Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,990 --> 00:00:02,425
Stupendous: You are pathetic!
2
00:00:02,492 --> 00:00:06,033
You are the sorriest bunch of
recruits I have ever seen!
3
00:00:06,167 --> 00:00:08,572
You, take my sword.
4
00:00:08,672 --> 00:00:09,941
Too late, you're dead.
5
00:00:10,108 --> 00:00:12,346
You, take my sword.
Soldier: [Screams]
6
00:00:12,412 --> 00:00:14,516
Stupendous: Swept your legs,
you're dead.
7
00:00:14,584 --> 00:00:15,786
You, take my sword.
8
00:00:15,886 --> 00:00:17,723
Recruit: Do I have to?
Because I think we get the...
9
00:00:17,823 --> 00:00:19,528
Aah!
Stupendous: Oh, a thinker!
10
00:00:19,661 --> 00:00:22,933
Next time, I pop out
a couple of your thinking bones.
11
00:00:23,033 --> 00:00:25,138
Recruit: You think
we think with our teeth?
12
00:00:25,205 --> 00:00:26,474
What do we got here?
13
00:00:26,608 --> 00:00:29,012
Aren't you cute?
But this is grown-up work.
14
00:00:29,079 --> 00:00:30,348
Come back when you're 12.
15
00:00:30,482 --> 00:00:32,052
Vengeance:
I ain't going nowhere.
16
00:00:32,152 --> 00:00:34,323
I come a long way to meet you,
Stupendous.
17
00:00:34,457 --> 00:00:36,794
Word is
you're the best of the best.
18
00:00:36,895 --> 00:00:38,097
Stupendous: I am.
19
00:00:38,198 --> 00:00:39,900
Vengeance:
Then I need you for a job.
20
00:00:40,001 --> 00:00:41,270
A revenge mission.
21
00:00:41,404 --> 00:00:43,642
I need you to help me
find and kill
22
00:00:43,742 --> 00:00:45,045
the man who killed my dad.
23
00:00:45,178 --> 00:00:47,249
Stupendous: Oh,
this is one of those stories.
24
00:00:47,349 --> 00:00:49,754
Little orphan girl,
grizzled old warrior.
25
00:00:49,888 --> 00:00:53,127
Old warrior doesn't like kids,
but then the kid wins her heart.
26
00:00:53,227 --> 00:00:55,264
You become
like the daughter I never had.
27
00:00:55,364 --> 00:00:57,301
Vengeance: I don't care
about your heart.
28
00:00:57,368 --> 00:00:58,738
Stupendous: Yup,
playing it perfect.
29
00:00:58,872 --> 00:01:00,174
And I'm as ornery as they come.
30
00:01:00,275 --> 00:01:01,277
[Growls playfully]
31
00:01:01,410 --> 00:01:03,949
No way you'll win me over.
32
00:01:04,049 --> 00:01:05,318
That was a wink.
33
00:01:05,418 --> 00:01:07,155
I have to tell people
because of the one eye.
34
00:01:07,222 --> 00:01:08,626
You got yourself a deal, kid.
35
00:01:08,726 --> 00:01:10,963
What's your name?
Vengeance: I have no name.
36
00:01:11,063 --> 00:01:14,403
But you may call me Tit for Tat.
37
00:01:14,503 --> 00:01:15,572
Or Vengeance.
38
00:01:15,706 --> 00:01:17,576
Stupendous:
I'm gonna call you Vengeance.
39
00:01:17,677 --> 00:01:41,591
♪
40
00:01:42,727 --> 00:01:44,463
Shlub: Everyone,
I have an announcement.
41
00:01:44,564 --> 00:01:48,003
First, can someone tell me
if I'm standing or sitting?
42
00:01:48,104 --> 00:01:49,339
You are standing.
43
00:01:49,439 --> 00:01:51,176
Excellent. And is standing
44
00:01:51,276 --> 00:01:53,080
the one where the world
spins apart
45
00:01:53,180 --> 00:01:56,053
into infinite rotating
musical fragments?
46
00:01:56,153 --> 00:01:58,558
Oh, dear. Did you have a salad?
47
00:01:58,658 --> 00:02:01,063
Shlub: I can answer
that question with a song.
48
00:02:01,163 --> 00:02:06,073
♪ I...forgot the question ♪
49
00:02:06,173 --> 00:02:08,244
Hippocampus:
What the hell was in that salad?
50
00:02:08,344 --> 00:02:11,852
To mantitaurs, lettuce
is a powerful hallucinogen.
51
00:02:11,952 --> 00:02:13,321
You naughty boy.
52
00:02:13,421 --> 00:02:14,924
Tyrannis: That's why he calls it
"Daddy Grass."
53
00:02:15,091 --> 00:02:17,563
Daddy Grass
gives Daddy the grunchies.
54
00:02:17,663 --> 00:02:18,665
Mmm.
55
00:02:18,766 --> 00:02:20,602
Vengeance: Mmm...
56
00:02:20,702 --> 00:02:21,872
Shlub: Well, well, well.
57
00:02:22,005 --> 00:02:23,341
Who is this little Spitfire
58
00:02:23,441 --> 00:02:25,613
who seems to have
as many stomachs as I?
59
00:02:25,746 --> 00:02:27,249
Stupendous: Everybody,
this is Vengeance.
60
00:02:27,349 --> 00:02:28,618
Little feral kid I'm gonna help
61
00:02:28,718 --> 00:02:29,821
with a revenge mission.
62
00:02:29,921 --> 00:02:31,490
Tyrannis: You know I have
trouble with killing.
63
00:02:31,625 --> 00:02:33,327
But the revenge kind,
I do get the appeal.
64
00:02:33,427 --> 00:02:35,031
It just makes murder fun.
65
00:02:35,097 --> 00:02:36,535
Why are mortals so convinced
66
00:02:36,668 --> 00:02:38,504
that one type of killing
is better than any other?
67
00:02:38,605 --> 00:02:40,976
I mean, they're all fantastic.
Stupendous: Nah.
68
00:02:41,110 --> 00:02:42,880
The revenge kill's
extra special.
69
00:02:42,946 --> 00:02:44,282
I like to draw it out, too.
70
00:02:44,416 --> 00:02:46,822
Get them on the ground,
sword at their throat,
71
00:02:46,888 --> 00:02:48,592
and then it's lecture time.
72
00:02:48,659 --> 00:02:50,461
And you guys know
I'm not a talker,
73
00:02:50,563 --> 00:02:53,234
but when it comes to a "Know why
I'm killing you" monologue,
74
00:02:53,334 --> 00:02:57,475
man, I light them
shnerps on fizers.
75
00:02:57,576 --> 00:02:59,279
Gonna bond along the way?
76
00:02:59,413 --> 00:03:00,950
Stupendous: That's the plan.
Vengeance: No, it's ain't.
77
00:03:01,083 --> 00:03:02,385
Stupendous:
Look at her all angry.
78
00:03:02,518 --> 00:03:03,989
She's like a little me.
79
00:03:04,089 --> 00:03:05,425
I'm jealous
of your little adventure.
80
00:03:05,526 --> 00:03:07,261
In fact, I'm coming with.
81
00:03:07,395 --> 00:03:08,965
No! This is my story
82
00:03:09,032 --> 00:03:11,738
about a spunky kid
warming an old soldier's heart.
83
00:03:11,905 --> 00:03:13,174
You don't get to horn in on it.
84
00:03:13,241 --> 00:03:15,546
Shlub: ♪ Horning in ♪
85
00:03:15,646 --> 00:03:17,617
Well, I have to go
and see Viscera.
86
00:03:17,784 --> 00:03:19,754
Ooh-hoo!
87
00:03:19,821 --> 00:03:22,492
Your cannibal princess
dream-girl crush?
88
00:03:22,594 --> 00:03:24,229
I should never confide
in any of you.
89
00:03:24,362 --> 00:03:26,000
She just said she had
something to show me.
90
00:03:26,133 --> 00:03:28,303
Others: Ooh!
91
00:03:28,403 --> 00:03:30,442
Shlub: What is that song?
I know the harmony.
92
00:03:30,543 --> 00:03:33,147
It smells like chonky rainbows.
93
00:03:33,313 --> 00:03:35,919
Tyrannis: Okay, so what was
the personal thing
94
00:03:36,019 --> 00:03:37,489
you wanted to... Oh, God!
95
00:03:37,556 --> 00:03:40,161
Viscera: What? Oh, this is just
a severed human hand.
96
00:03:40,261 --> 00:03:41,531
Tyrannis: Phew!
97
00:03:41,631 --> 00:03:43,234
Viscera: Got it
from my ex today.
98
00:03:43,334 --> 00:03:45,272
Tyrannis: Oh, so your ex
is threatening you?
99
00:03:45,338 --> 00:03:47,577
Or sending you a treat?
100
00:03:47,677 --> 00:03:49,212
Viscera: Neither.
The severed human hand
101
00:03:49,313 --> 00:03:51,083
is a symbol of love
in our culture.
102
00:03:51,217 --> 00:03:53,254
Heart is hate.
Ear is just, like, whatever.
103
00:03:53,354 --> 00:03:55,191
You know,
just, like, "Thinking of you."
104
00:03:55,291 --> 00:03:56,327
But the hand...
105
00:03:56,427 --> 00:03:58,131
Bloodmouth is formally signaling
106
00:03:58,231 --> 00:04:00,234
his intention to win me back.
107
00:04:00,334 --> 00:04:01,904
By sending me a treat, yes.
108
00:04:02,004 --> 00:04:03,040
But that's not the headline.
109
00:04:03,174 --> 00:04:06,013
And does that make you happy--
110
00:04:06,113 --> 00:04:08,484
getting back with Bloodmouth?
111
00:04:08,585 --> 00:04:10,722
I am not
getting back together with him.
112
00:04:10,823 --> 00:04:13,360
He's such a typical
Killassian man.
113
00:04:13,494 --> 00:04:16,366
Clinging to this traditional
idea of masculinity,
114
00:04:16,500 --> 00:04:17,870
lying and scheming,
115
00:04:18,004 --> 00:04:20,976
drooling anytime
anyone mentions human flesh.
116
00:04:21,110 --> 00:04:22,946
Tyrannis: Ugh, the classic type.
117
00:04:23,080 --> 00:04:24,449
Viscera: He's just a caveman.
118
00:04:24,550 --> 00:04:27,355
Which is, you know, probably why
the sex was so great.
119
00:04:27,488 --> 00:04:29,359
Tyrannis: Right.
Viscera: I mean mind-blowing.
120
00:04:29,459 --> 00:04:31,697
Tyrannis: Sure, sure.
We've all been there.
121
00:04:31,797 --> 00:04:33,969
Viscera: Yeah, you know,
he had me doing that sound.
122
00:04:34,069 --> 00:04:35,639
You know,
the sound a woman makes
123
00:04:35,739 --> 00:04:38,410
when she's being completely
and thoroughly satisfied.
124
00:04:38,545 --> 00:04:41,618
Tyrannis: Know it well.
Know it well.
125
00:04:41,718 --> 00:04:43,354
Viscera: But I can't.
He's bad for me.
126
00:04:43,522 --> 00:04:45,659
Besides, a traditional
Killassian like Bloodmouth
127
00:04:45,759 --> 00:04:48,030
will just back off
if he knows I have a boyfriend.
128
00:04:48,131 --> 00:04:49,734
So I was thinking,
129
00:04:49,834 --> 00:04:51,604
could you just pretend
to be my boyfriend
130
00:04:51,671 --> 00:04:53,173
when Bloodmouth gets here?
131
00:04:53,274 --> 00:04:55,645
Tyrannis: Oh, pretend to be
your boyfriend. I can do that.
132
00:04:55,745 --> 00:04:57,583
Viscera: It has got
to be convincing, though.
133
00:04:57,683 --> 00:04:59,954
He's gonna be skeptical.
Tyrannis: Same with my family.
134
00:05:00,054 --> 00:05:02,292
Anytime I date anyone,
I get a million questions
135
00:05:02,392 --> 00:05:03,762
because of one little time
136
00:05:03,895 --> 00:05:05,398
I pretended I had a girlfriend
named Veronica
137
00:05:05,498 --> 00:05:07,068
who had been turned
into a coyote.
138
00:05:07,168 --> 00:05:08,370
I'm still not fessing up
to that one,
139
00:05:08,504 --> 00:05:09,807
so go along with me
if it comes up.
140
00:05:09,908 --> 00:05:11,276
Viscera: Uh, okay.
141
00:05:11,376 --> 00:05:13,213
Well, we're a couple.
142
00:05:13,280 --> 00:05:15,118
Ugh, I hate having to lie.
143
00:05:15,218 --> 00:05:16,821
This is stressing me out.
[Sighs]
144
00:05:16,955 --> 00:05:18,457
I'm gonna need to stress eat.
Just look away if you need.
145
00:05:18,592 --> 00:05:20,896
[Sighs, crunching]
146
00:05:21,030 --> 00:05:22,265
Oh, wow.
147
00:05:22,365 --> 00:05:23,702
Oh, yeah, that's the stuff. Mmm.
148
00:05:23,802 --> 00:05:25,639
Stupendous: All right,
you got everything?
149
00:05:25,740 --> 00:05:27,441
You got enough water?
You got layers?
150
00:05:27,576 --> 00:05:30,081
It gets cold at night.
Vengeance: Stop parenting.
151
00:05:30,181 --> 00:05:31,450
Stupendous: Right. Good call.
152
00:05:31,551 --> 00:05:33,020
We got to build it.
Shlub: [Screams]
153
00:05:33,154 --> 00:05:34,189
[Grunts]
154
00:05:34,322 --> 00:05:35,391
Never fear.
155
00:05:35,491 --> 00:05:37,262
♪ Shlub is here ♪
156
00:05:37,362 --> 00:05:38,598
Stupendous: Dad,
you're still high?
157
00:05:38,698 --> 00:05:40,536
I heard
that you could undo the effect
158
00:05:40,636 --> 00:05:42,005
by eating a lot more lettuce.
159
00:05:42,105 --> 00:05:44,944
As it turns out,
the person who told me that
160
00:05:45,044 --> 00:05:46,413
was not real.
161
00:05:46,480 --> 00:05:48,417
No, you're not, Colin.
We've talked about this.
162
00:05:48,518 --> 00:05:49,920
You don't see
a talking wine bottle
163
00:05:50,020 --> 00:05:52,325
named Colin, do you?
Stupendous: No, Dad.
164
00:05:52,392 --> 00:05:54,062
Well, he's saying
he doesn't see you,
165
00:05:54,196 --> 00:05:55,533
so I don't know who to believe.
166
00:05:55,633 --> 00:05:57,301
Vengeance: Does your dad
have to come along?
167
00:05:57,435 --> 00:05:59,006
Stupendous:
It's hard to make him not,
168
00:05:59,106 --> 00:06:00,942
especially when he's on lettuce.
169
00:06:01,076 --> 00:06:02,144
Don't eat salad.
170
00:06:02,244 --> 00:06:03,815
Just say no!
171
00:06:03,949 --> 00:06:04,917
Dad, stay home.
172
00:06:04,984 --> 00:06:06,654
You're gonna screw up
the mission.
173
00:06:06,754 --> 00:06:08,859
Not for me, I won't.
Stupendous: See what I'm saying?
174
00:06:08,959 --> 00:06:10,161
He just does stuff.
175
00:06:10,261 --> 00:06:12,198
Shlub: With reckless abandon.
176
00:06:12,299 --> 00:06:14,335
Stupendous: Okay,
you can come along.
177
00:06:14,469 --> 00:06:15,706
You can watch.
178
00:06:15,806 --> 00:06:17,977
But this is gonna be
my fun thing, not yours.
179
00:06:18,110 --> 00:06:20,280
Shlub: I'll take that kind of
talk from my daughter
180
00:06:20,381 --> 00:06:21,684
but not from you.
181
00:06:21,784 --> 00:06:23,420
Stupendous:
Dad, I am your daughter.
182
00:06:23,520 --> 00:06:25,625
Shlub: Now, now, girls,
don't fight.
183
00:06:28,330 --> 00:06:31,470
Shlub: Ah, so we find ourselves
at a frontier trading post.
184
00:06:31,571 --> 00:06:34,109
Refuge of outlaws,
smugglers, lowlifes--
185
00:06:34,143 --> 00:06:34,911
my kind of people.
186
00:06:35,078 --> 00:06:36,547
Stupendous:
Is this where the killer is?
187
00:06:36,581 --> 00:06:38,752
Vengeance: No. He lives
in the caves of Digor.
188
00:06:38,785 --> 00:06:40,755
But they say he's got a dragon
for protection.
189
00:06:40,855 --> 00:06:42,425
Shlub: We're going to need
a dragon trap.
190
00:06:42,526 --> 00:06:43,995
Heading in.
Stupendous: Dad, hang back.
191
00:06:44,129 --> 00:06:46,735
Shlub: This is exactly
where you don't want me
192
00:06:46,835 --> 00:06:47,803
to hang back.
193
00:06:47,903 --> 00:06:49,840
Come on, Colin.
194
00:06:49,974 --> 00:06:52,011
[Band playing]
195
00:06:52,111 --> 00:06:54,884
Okay, can you just confirm
the floor is lava,
196
00:06:54,984 --> 00:06:57,890
the furniture is candy,
and the walls are liquid?
197
00:06:57,957 --> 00:06:59,226
Colin: Sure can.
198
00:06:59,359 --> 00:07:00,629
Stupendous: Nope,
it's a normal bar.
199
00:07:00,729 --> 00:07:02,031
Shlub: Well,
now I strongly suspect
200
00:07:02,131 --> 00:07:03,568
that you are hallucinating.
201
00:07:03,668 --> 00:07:05,739
Careful where you step.
202
00:07:08,645 --> 00:07:10,347
Excuse me, good sir.
203
00:07:10,447 --> 00:07:11,651
Rumor has it a fella can get
204
00:07:11,784 --> 00:07:13,520
into some kind
of trouble around here.
205
00:07:13,621 --> 00:07:15,424
Trader: What kind of trouble
you talking about?
206
00:07:15,525 --> 00:07:16,761
Shlub: The kind of trouble
207
00:07:16,861 --> 00:07:18,330
good folks
don't want to get into.
208
00:07:18,430 --> 00:07:19,901
Trader: I'm listening.
209
00:07:20,001 --> 00:07:21,469
Shlub: You picking up
on what I'm putting down?
210
00:07:21,571 --> 00:07:23,742
Oh, you're speaking my language,
brother.
211
00:07:23,842 --> 00:07:26,513
Shlub: Good. So,
if someone were on the lookout
212
00:07:26,647 --> 00:07:28,685
for a dragon trap, any clue?
213
00:07:28,785 --> 00:07:31,056
Oh, man, did I misread that one.
214
00:07:31,156 --> 00:07:34,429
Yeah, I got dragon traps.
How many you want?
215
00:07:35,064 --> 00:07:37,736
Viscera: Okay, well,
this'll be interesting.
216
00:07:37,803 --> 00:07:40,609
Coming up with a backstory
for how someone like you
217
00:07:40,676 --> 00:07:42,879
and someone like me
could have realistically
218
00:07:42,980 --> 00:07:44,817
fallen in love.
Tyrannis: [Chuckles]
219
00:07:44,917 --> 00:07:47,455
Yes, well, I'm up
for the challenge if you are.
220
00:07:47,556 --> 00:07:48,625
Okay, boyfriend.
221
00:07:48,725 --> 00:07:50,461
So, what was our first date?
222
00:07:50,529 --> 00:07:51,798
Tyrannis:
Shall we say I took you
223
00:07:51,965 --> 00:07:54,536
to a candlelight dinner
on the beach?
224
00:07:54,636 --> 00:07:56,406
Moonlight dinner on a boat.
225
00:07:56,541 --> 00:07:59,079
Twilight dinner on an iceberg.
226
00:07:59,145 --> 00:08:01,416
If you could help me out,
I'd really appreciate it.
227
00:08:01,517 --> 00:08:03,520
It's got to be
something realistic, Ty.
228
00:08:03,655 --> 00:08:06,561
Bloodmouth knows I don't go
for something-light dinner
229
00:08:06,728 --> 00:08:08,297
on the something-to-do-
with-the-sea.
230
00:08:08,431 --> 00:08:10,200
Tyrannis:
She figured out the pattern.
231
00:08:10,334 --> 00:08:12,773
Well, I don't either.
Just seemed like
what you're supposed to do.
232
00:08:12,873 --> 00:08:15,378
Viscera: Okay,
so what would you want to do?
233
00:08:15,511 --> 00:08:16,915
Tyrannis: Oh, I don't think
you'd like it.
234
00:08:17,015 --> 00:08:18,083
Viscera: Try me.
235
00:08:18,217 --> 00:08:19,987
Tyrannis: All right,
if we're getting real,
236
00:08:20,087 --> 00:08:21,724
I would probably take you
to the market on falafel day
237
00:08:21,791 --> 00:08:23,662
because I'm boring
and I like falafel.
238
00:08:23,762 --> 00:08:24,997
Viscera: Shut the front door.
239
00:08:25,131 --> 00:08:28,337
I love falafel!
And I'm boring as hell.
240
00:08:28,471 --> 00:08:29,974
Tyrannis: No!
Are you being serious?
241
00:08:30,074 --> 00:08:31,343
Viscera: It's crazy.
242
00:08:31,477 --> 00:08:32,847
We're, like, actually made
for each other.
243
00:08:33,014 --> 00:08:34,349
You'd probably make
an awesome boyfriend,
244
00:08:34,449 --> 00:08:35,384
to be honest.
245
00:08:35,451 --> 00:08:37,556
Both: [Laugh]
246
00:08:37,656 --> 00:08:38,892
Viscera: I guess
that's why we're friends.
247
00:08:39,025 --> 00:08:40,662
Tyrannis: That's, mm,
got to be why.
248
00:08:40,796 --> 00:08:42,799
Viscera: So, when did you know
that you loved me?
249
00:08:42,899 --> 00:08:44,537
Tyrannis: I saw you sneeze.
250
00:08:44,637 --> 00:08:47,208
You do it in fives,
each one cuter than the last.
251
00:08:47,275 --> 00:08:49,045
Viscera: That is perfect.
252
00:08:49,145 --> 00:08:51,784
Who could possibly love
my gross sneezing fits?
253
00:08:51,884 --> 00:08:53,755
So, then,
in a Killassian tradition,
254
00:08:53,855 --> 00:08:56,493
I smelled your family
to ascertain compatibility
255
00:08:56,628 --> 00:08:57,863
and we had sex.
256
00:08:57,964 --> 00:08:59,499
Tyrannis:
What a beautiful love story.
257
00:08:59,600 --> 00:09:00,903
Viscera: Oh, we should kiss.
258
00:09:01,003 --> 00:09:03,507
Tyrannis: Oh, uh, should we?
Viscera: Of course.
259
00:09:03,609 --> 00:09:05,579
It can't look
like we've never kissed.
260
00:09:05,645 --> 00:09:07,115
Tyrannis: I suppose not.
261
00:09:07,215 --> 00:09:08,918
Oh, quick question.
Which way are you gonna lean?
262
00:09:09,052 --> 00:09:10,989
Because I've been told
that I come in at an angle
263
00:09:11,090 --> 00:09:12,726
that is unworka...
264
00:09:15,532 --> 00:09:17,636
Viscera: Wow. Good acting.
265
00:09:17,736 --> 00:09:19,239
Tyrannis:
I have worked out a method.
266
00:09:19,339 --> 00:09:21,142
Viscera: Oh, and I'm gonna need
to see your moles,
267
00:09:21,209 --> 00:09:23,047
in case he asks.
Tyrannis: Why would he ask?
268
00:09:23,147 --> 00:09:24,817
Is that
another Killassian thing?
269
00:09:24,917 --> 00:09:27,088
No. He just knows
I'm obsessed with moles.
270
00:09:27,188 --> 00:09:28,490
Tyrannis: Do we have to?
271
00:09:28,658 --> 00:09:31,229
Viscera: Just strip
and show me your moles, weirdo.
272
00:09:31,363 --> 00:09:32,499
Oh, wow.
273
00:09:32,633 --> 00:09:35,103
I was not expecting
that many moles.
274
00:09:35,237 --> 00:09:36,674
One?
275
00:09:36,807 --> 00:09:38,778
I don't get out of bed for one.
You gotta buy a thousand.
276
00:09:38,844 --> 00:09:41,751
Colin: Look, it's right there.
I say we just grab it.
277
00:09:41,818 --> 00:09:43,721
Quiet, Colin. I'm negotiating.
278
00:09:43,821 --> 00:09:44,924
Who are you talking to?
279
00:09:45,024 --> 00:09:46,627
If you got invisible friends,
280
00:09:46,694 --> 00:09:47,830
you got to disclose that
up front, all right?
281
00:09:47,930 --> 00:09:49,533
I don't have invisible friends,
282
00:09:49,633 --> 00:09:51,570
and I don't want to buy
a thousand dragon traps.
283
00:09:51,637 --> 00:09:53,306
If you're not careful,
you're gonna lose
284
00:09:53,407 --> 00:09:54,776
a great customer.
285
00:09:54,877 --> 00:09:56,981
Trader: Ha! You want to know
who's a good customer? Asia...
286
00:09:57,081 --> 00:09:58,818
Colin: I'm telling you,
we could take him.
287
00:09:58,985 --> 00:10:00,856
How would you do that
if you have no arms?
288
00:10:00,956 --> 00:10:02,660
Colin:
You're forgetting Marissa.
289
00:10:02,793 --> 00:10:04,162
She has no arms either.
290
00:10:04,296 --> 00:10:05,566
Colin: Yeah, but she has guts,
291
00:10:05,666 --> 00:10:07,235
which is a lot more
than I can say for you.
292
00:10:07,335 --> 00:10:09,372
Vengeance: Your dad's a problem.
Stupendous: On it.
293
00:10:09,472 --> 00:10:10,843
Hey, Dad. Why don't you...?
294
00:10:10,943 --> 00:10:13,147
Colin: There's your distraction!
Go! Go! Go!
295
00:10:13,213 --> 00:10:14,282
Trader: Get that guy!
296
00:10:14,416 --> 00:10:16,086
Shlub: [Grunts]
297
00:10:16,153 --> 00:10:18,290
Dad!
298
00:10:18,390 --> 00:10:19,593
-Uh!
299
00:10:19,727 --> 00:10:20,829
Vengeance: [Screams]
300
00:10:20,962 --> 00:10:22,999
Man: [Grunts]
Come on!
301
00:10:23,099 --> 00:10:25,238
Shlub: Am I hitting anyone real?
Stupendous: No!
302
00:10:25,338 --> 00:10:27,542
Shlub: Then explain
the blood everywhere.
303
00:10:27,642 --> 00:10:28,978
Hippocampus:
So you two are a couple?
304
00:10:29,112 --> 00:10:31,016
Viscera:
It's been brewing for a while.
305
00:10:31,149 --> 00:10:33,487
Remember the falafel?
Tyrannis: Remember it well.
306
00:10:33,588 --> 00:10:35,626
That's when you sneezed,
and I knew.
307
00:10:35,726 --> 00:10:37,729
Deliria: If you're a couple,
how's the sex?
308
00:10:37,829 --> 00:10:39,266
Viscera: Oh, amazing.
309
00:10:39,366 --> 00:10:40,936
Hippocampus: That's the tell!
Deliria: Nice try.
310
00:10:41,036 --> 00:10:42,907
Viscera: Well,
call it a practice run.
311
00:10:43,007 --> 00:10:44,944
Hippocampus: You thought
you could pull
another Veronica on us?
312
00:10:45,044 --> 00:10:47,515
Deliria: No, Veronica was real.
She was turned into a coyote.
313
00:10:47,616 --> 00:10:48,852
Hippocampus: She was not, Mom.
314
00:10:48,952 --> 00:10:50,688
He just brought a coyote
to dinner.
315
00:10:50,788 --> 00:10:52,826
Deliria: You made me
have tea with its mother.
316
00:10:52,927 --> 00:10:54,262
We stayed friends!
317
00:10:54,428 --> 00:10:56,066
I have drinks once a month
with a random coyote
318
00:10:56,166 --> 00:10:58,236
whose daughter I thought
was going to marry my son!
319
00:10:58,370 --> 00:11:00,576
Hippocampus: Why would the mom
be a coyote?
320
00:11:00,676 --> 00:11:02,512
Tyrannis: I'm sorry
you made a friend, okay?
321
00:11:02,613 --> 00:11:03,948
Can you both just do us a solid
322
00:11:04,048 --> 00:11:05,986
and lie for us
so that Viscera can get rid
323
00:11:06,086 --> 00:11:07,756
of her very aggressive
boyfriend?
324
00:11:07,856 --> 00:11:09,326
Hippocampus:
It's never gonna work.
325
00:11:09,426 --> 00:11:11,897
Tyrannis: It will work.
It will work if you cooperate.
326
00:11:11,997 --> 00:11:15,572
Bloodmouth:
I've come for my true love!
327
00:11:15,672 --> 00:11:16,907
Viscera: Sorry, Bloodmouth.
328
00:11:17,041 --> 00:11:18,578
You're too late.
I've got a boyfriend.
329
00:11:18,678 --> 00:11:19,747
Bloodmouth: Where is he?
330
00:11:19,847 --> 00:11:21,584
Tyrannis: It's me. Hello. Ty.
331
00:11:21,684 --> 00:11:23,520
Bloodmouth: [Laughs]
332
00:11:23,621 --> 00:11:25,925
Oh, yeah!
[Laughs]
333
00:11:26,059 --> 00:11:27,730
Tyrannis: Yeah,
this might not work.
334
00:11:27,863 --> 00:11:29,967
Stupendous: Oh, man.
That was fun!
335
00:11:30,067 --> 00:11:31,871
Vengeance: I can't believe
we made it out of there.
336
00:11:31,971 --> 00:11:33,708
Stupendous: Man,
you really clocked that guy
337
00:11:33,808 --> 00:11:35,311
with that trap, though.
338
00:11:35,444 --> 00:11:36,847
Vengeance: He was like...
[Imitates whining and grunting]
339
00:11:36,947 --> 00:11:39,151
Stupendous: [Laughing] Yeah.
340
00:11:39,252 --> 00:11:40,822
Vengeance:
I'm not bonding with you.
341
00:11:40,922 --> 00:11:42,526
Stupendous: No, me neither.
342
00:11:43,227 --> 00:11:45,899
You're a hell of a fighter.
Good instincts.
343
00:11:45,999 --> 00:11:47,502
Can I show you something,
though?
344
00:11:47,603 --> 00:11:49,439
Vengeance: Yeah.
345
00:11:49,540 --> 00:11:51,175
Stupendous: Take my sword.
346
00:11:52,111 --> 00:11:53,247
Both: [Grunt]
347
00:11:53,380 --> 00:11:54,415
Stupendous: Try again.
348
00:11:54,550 --> 00:11:56,186
Vengeance: Aah!
349
00:11:56,320 --> 00:11:57,589
Stupendous: Again.
350
00:11:58,323 --> 00:12:00,060
Vengeance: Ah!
Stupendous: There you go!
351
00:12:00,160 --> 00:12:02,165
Shlub: We're going to have
to expand the camp a bit.
352
00:12:02,265 --> 00:12:04,169
Word got out
about the revenge killing,
353
00:12:04,269 --> 00:12:06,506
and now everyone
wants in on the action.
354
00:12:06,607 --> 00:12:07,609
This is Richard,
355
00:12:07,709 --> 00:12:09,346
Gaius, Licorice Man.
356
00:12:09,412 --> 00:12:10,548
Colin you already know.
357
00:12:10,682 --> 00:12:11,717
Marissa's with him.
358
00:12:11,851 --> 00:12:13,688
And lastly, Lucinda and Bethany,
359
00:12:13,822 --> 00:12:15,592
who, you may have noticed,
are twins.
360
00:12:15,726 --> 00:12:17,529
Not even a hello?
361
00:12:17,696 --> 00:12:18,999
Shlub, your family's rude.
362
00:12:19,099 --> 00:12:20,802
Shlub:
They don't believe in you.
363
00:12:20,902 --> 00:12:22,706
Colin: Well, I believe in us!
364
00:12:22,839 --> 00:12:24,376
Come on!
Licorice Man: Yes!
365
00:12:24,509 --> 00:12:26,747
Shlub: Now, if you don't mind,
we're going to take a soak
366
00:12:26,847 --> 00:12:28,818
in that
delicious-looking hot tub.
367
00:12:28,918 --> 00:12:30,320
Oof! Damn, that's hot!
368
00:12:30,420 --> 00:12:32,993
Stupendous:
Dad, that "hot tub" is fire!
369
00:12:33,093 --> 00:12:34,696
Shlub: You're telling me!
370
00:12:34,763 --> 00:12:36,701
[Shlub's friends cheering]
371
00:12:36,801 --> 00:12:38,571
Bloodmouth:
It just doesn't track.
372
00:12:38,638 --> 00:12:40,542
Do you two believe
this is a couple?
373
00:12:40,608 --> 00:12:41,911
Hippocampus: Absolutely.
374
00:12:42,044 --> 00:12:43,948
Deliria: Fireworks!
[Imitates explosion]
375
00:12:44,048 --> 00:12:45,518
Bloodmouth:
I can see the relationship
376
00:12:45,619 --> 00:12:46,921
from his side,
377
00:12:47,021 --> 00:12:48,691
but from her side,
I'm a little fuzzy.
378
00:12:48,858 --> 00:12:50,795
Viscera: What is not
to love about this man?
379
00:12:50,895 --> 00:12:52,599
He's smart. He's funny.
380
00:12:52,699 --> 00:12:54,903
He dreamt up a city
and made it happen.
381
00:12:55,003 --> 00:12:58,578
He's adorably awkward,
and he's not afraid to fail,
382
00:12:58,745 --> 00:13:00,615
which is good
because he fails a lot.
383
00:13:00,715 --> 00:13:03,286
And it makes me love him
even more.
384
00:13:03,386 --> 00:13:04,623
Tyrannis: Wow. I mean...
385
00:13:04,757 --> 00:13:06,527
These are things
you've told me before
386
00:13:06,628 --> 00:13:07,963
so, so many times.
387
00:13:08,063 --> 00:13:09,867
Bloodmouth: How's the sex?
Viscera: Awkward.
388
00:13:09,967 --> 00:13:12,539
And his moles?
Viscera: Plentiful.
389
00:13:12,639 --> 00:13:15,010
Mmm. Moles.
390
00:13:15,111 --> 00:13:18,016
Okay, so I see
that your love is valid.
391
00:13:18,183 --> 00:13:21,156
Therefore,
I intend to win you back.
392
00:13:21,256 --> 00:13:24,797
I invoke the ritual of Rektahl!
393
00:13:24,897 --> 00:13:26,701
Viscera: Ugh!
Tyrannis: Excuse me. Rectal?
394
00:13:26,801 --> 00:13:29,472
Bloodmouth: Rektahl!
The courtship battle.
395
00:13:29,573 --> 00:13:33,615
Our tradition demands
that you shed blood for her.
396
00:13:33,715 --> 00:13:37,221
Unless you don't truly love her.
397
00:13:37,321 --> 00:13:39,158
Tyrannis: H-how much blood?
The shedding amount.
398
00:13:39,292 --> 00:13:41,597
Bloodmouth: Then again,
you could back out.
399
00:13:41,731 --> 00:13:43,033
Just renounce your love for her,
400
00:13:43,167 --> 00:13:45,806
in which case,
you never speak to her again
401
00:13:45,906 --> 00:13:48,109
and you have
to sheath your penis
402
00:13:48,209 --> 00:13:52,451
in a downward-facing gourd
for the rest of your life.
403
00:13:52,552 --> 00:13:54,824
Which will make dating hard.
404
00:13:54,924 --> 00:13:56,594
Tyrannis: I'm...
I'm sorry, you said those
405
00:13:56,694 --> 00:13:58,363
were the only two options,
or...?
406
00:13:58,463 --> 00:14:01,871
Viscera: I'm so sorry, Ty.
I didn't think he would do this.
407
00:14:01,971 --> 00:14:04,074
Tyrannis: Do people
ever die during one of these?
408
00:14:04,208 --> 00:14:05,879
Just out of interest.
Viscera: Rarely.
409
00:14:06,012 --> 00:14:09,720
But when they do,
it is so romantic.
410
00:14:09,820 --> 00:14:12,526
Vengeance: This is it.
The Caves of Digor.
411
00:14:12,659 --> 00:14:15,331
Shlub: You two relax.
Me and the gang have got this.
412
00:14:15,431 --> 00:14:17,401
I don't care if you are sore
from the hot tub.
413
00:14:17,502 --> 00:14:20,174
You signed on to do a mission,
and you'll damn well do it!
414
00:14:20,274 --> 00:14:21,978
Vengeance: Stupe?
Stupendous: Yeah, I got this.
415
00:14:22,078 --> 00:14:24,550
Hey, Dad,
Vengeance told me this guy,
416
00:14:24,683 --> 00:14:26,353
he's got a harem.
Shlub: Ooh!
417
00:14:26,486 --> 00:14:28,190
Stupendous: And they're all
trained fighters.
418
00:14:28,290 --> 00:14:30,361
Shlub: A fighting harem.
What could be better?
419
00:14:30,494 --> 00:14:33,400
Stupendous: Yeah, the lead woman
is named Mandy.
420
00:14:33,500 --> 00:14:36,106
So I'm thinking you take
your crew around the back,
421
00:14:36,239 --> 00:14:38,945
find Mandy,
tell her you got no quarrel
422
00:14:39,078 --> 00:14:40,481
with her or her girls.
423
00:14:40,548 --> 00:14:43,554
Shlub: Exactly.
All right, come on, gang.
424
00:14:44,856 --> 00:14:46,392
Here, draggy.
425
00:14:46,492 --> 00:14:49,031
Here, draggy, draggy, draggy.
You got your speech ready?
426
00:14:49,131 --> 00:14:51,670
I would start real slow
once you got him.
427
00:14:51,770 --> 00:14:54,074
Walk up and say,
"Well, well, well."
428
00:14:54,175 --> 00:14:55,879
Vengeance: [Grunts]
Stupendous: Ow!
429
00:14:56,013 --> 00:14:57,716
Well, well, well.
430
00:14:57,849 --> 00:14:59,185
Stupendous.
431
00:14:59,285 --> 00:15:00,755
Stupendous: Yeah, exactly.
432
00:15:00,888 --> 00:15:02,324
But you wouldn't say
"Stupendous,"
433
00:15:02,424 --> 00:15:04,062
you'd say the name
of whoever it was
434
00:15:04,162 --> 00:15:06,499
that killed your...
435
00:15:06,634 --> 00:15:11,375
Oh...it's me, right?
436
00:15:14,382 --> 00:15:15,284
Stupendous:
So you're trying to tell me
437
00:15:15,417 --> 00:15:18,257
I'm the guy who killed your dad?
Vengeance: Yep.
438
00:15:18,323 --> 00:15:20,862
I said "him" instead
of "her" to throw you off.
439
00:15:20,862 --> 00:15:22,733
So that's how you did it.
440
00:15:22,866 --> 00:15:24,469
Clever! How'd I kill him?
441
00:15:24,570 --> 00:15:26,406
Vengeance: It was
during the Philandean War.
442
00:15:26,473 --> 00:15:28,043
You probably
don't even remember.
443
00:15:28,143 --> 00:15:29,680
Stupendous: Of course
I don't remember
444
00:15:29,780 --> 00:15:31,082
who I kill in a war.
445
00:15:31,182 --> 00:15:32,619
Vengeance: Well, I do!
446
00:15:32,753 --> 00:15:34,422
Stupendous: That doesn't mean
you got such a great memory.
447
00:15:34,523 --> 00:15:36,960
I mean, it was your dad.
Of course you remember.
448
00:15:37,061 --> 00:15:38,898
Vengeance:
It's not a memory contest!
449
00:15:38,998 --> 00:15:40,601
Stupendous:
That's what I'm saying.
450
00:15:40,768 --> 00:15:42,471
I knew I had
to get you out of town,
451
00:15:42,572 --> 00:15:44,108
away from your backup.
452
00:15:44,208 --> 00:15:46,547
Your dad was a bit of a wrinkle,
but I had you get rid of him.
453
00:15:46,647 --> 00:15:48,985
Stupendous: Listen,
we're talking about a war here.
454
00:15:49,051 --> 00:15:50,554
I'm sorry I killed your dad,
455
00:15:50,655 --> 00:15:52,859
but if I hadn't have killed
him, he would have killed me.
456
00:15:52,926 --> 00:15:55,030
What difference
does that make to me?
457
00:15:55,164 --> 00:15:56,900
Don't make me think about that!
458
00:15:57,034 --> 00:15:59,806
If I think about the families,
I can't do my job.
459
00:15:59,873 --> 00:16:02,078
Your only job right now
is to die. Hyah!
460
00:16:02,211 --> 00:16:03,614
Stupendous: Wait, wait.
461
00:16:03,714 --> 00:16:05,786
That was a really good line.
462
00:16:05,886 --> 00:16:07,589
Vengeance: I know! I said it!
463
00:16:07,655 --> 00:16:08,791
[Yells]
464
00:16:08,891 --> 00:16:10,762
Hippocampus:
Oh, I love the irony.
465
00:16:10,862 --> 00:16:12,130
You pulled off an improbable
466
00:16:12,231 --> 00:16:14,401
and very tricky
fake-girlfriend move,
467
00:16:14,501 --> 00:16:17,576
only to have to fight
the scariest dude in the world!
468
00:16:17,743 --> 00:16:20,280
Tyrannis: Thank you, yes.
I just don't know
if I'll survive this.
469
00:16:20,381 --> 00:16:22,185
Deliria: I could
hamstring him somehow,
470
00:16:22,285 --> 00:16:23,921
maybe by cutting his hamstrings.
471
00:16:24,021 --> 00:16:25,324
Tyrannis: Then Viscera
would see me
472
00:16:25,457 --> 00:16:27,094
as a weak little mama's boy.
Hippocampus: Wait.
473
00:16:27,194 --> 00:16:29,198
You think you actually
still have a shot with her?
474
00:16:29,298 --> 00:16:31,937
Face it, Ty.
It's not gonna happen.
475
00:16:32,004 --> 00:16:33,541
Deliria: Oh,
I don't know about that.
476
00:16:33,641 --> 00:16:35,678
Do you know what attracted me
to your father?
477
00:16:35,778 --> 00:16:36,947
Tyrannis: His massive farts.
478
00:16:37,080 --> 00:16:38,785
Hippocampus: General lack
of cleanliness?
479
00:16:38,885 --> 00:16:40,621
Tyrannis: Constant sex puns?
Hippocampus:
Complete irresponsibility.
480
00:16:40,688 --> 00:16:41,958
Deliria: Those are all
good guesses, but no.
481
00:16:42,058 --> 00:16:43,226
His sense of humor, obviously.
482
00:16:43,326 --> 00:16:45,063
No, I don't think
he's particularly funny.
483
00:16:45,196 --> 00:16:48,236
Your father is the most
authentic soul in the universe.
484
00:16:48,370 --> 00:16:50,274
He's a man
who never hides his feelings
485
00:16:50,374 --> 00:16:52,613
and always shows you
exactly who he is.
486
00:16:52,713 --> 00:16:55,116
Now, that's never
going to be you, of course.
Tyrannis: Of course.
487
00:16:55,250 --> 00:16:57,154
Deliria: But if you
can't get out of this fight,
488
00:16:57,254 --> 00:17:00,127
you should at least
let Viscera know how you feel.
489
00:17:00,261 --> 00:17:02,666
Wait. Maybe I can tell her
how I feel
490
00:17:02,766 --> 00:17:04,168
and get out of the fight.
491
00:17:04,235 --> 00:17:06,072
I can't impress her
by standing up to Bloodmouth,
492
00:17:06,139 --> 00:17:08,945
but I can by standing up
to the whole dumb ritual.
493
00:17:09,045 --> 00:17:10,147
The whole tradition is wrong.
494
00:17:10,247 --> 00:17:11,550
It's disrespectful to women
495
00:17:11,684 --> 00:17:13,220
because it takes away
their choice.
496
00:17:13,320 --> 00:17:14,723
That's the kind of man
she's looking for--
497
00:17:14,790 --> 00:17:17,027
someone brave enough
to stand up to history.
498
00:17:17,127 --> 00:17:18,697
Hippocampus: I don't know.
499
00:17:18,764 --> 00:17:20,835
I think you're just gonna get
that gourd slapped on you.
500
00:17:20,902 --> 00:17:22,104
That speech ain't gonna work.
501
00:17:22,204 --> 00:17:23,674
Tyrannis: No, this will work.
502
00:17:23,774 --> 00:17:25,510
I can feel it in my bones.
503
00:17:25,611 --> 00:17:28,449
Bloodmouth: Mmm, bones.
504
00:17:34,229 --> 00:17:35,397
Priest: We are here today
505
00:17:35,497 --> 00:17:39,405
to perform
the Ritual of Rektahl.
506
00:17:39,540 --> 00:17:41,175
Tyrannis: Wait, I...
Bloodmouth: Wait!
507
00:17:41,275 --> 00:17:42,712
I have something to say.
508
00:17:42,812 --> 00:17:44,983
Viscera,
I need to call this off.
509
00:17:45,050 --> 00:17:47,221
Tyrannis: What?
Bloodmouth: I know
you're always saying
510
00:17:47,321 --> 00:17:48,557
I'm too traditional.
511
00:17:48,657 --> 00:17:49,960
Maybe I am.
512
00:17:50,060 --> 00:17:52,398
But this tradition
doesn't respect women.
513
00:17:52,532 --> 00:17:54,703
And if I'm willing
to fight for you,
514
00:17:54,803 --> 00:17:58,845
I should be brave enough
to stand up to history.
515
00:17:58,945 --> 00:18:02,686
There will be no Rektahl today
516
00:18:02,786 --> 00:18:08,598
or ever again!
517
00:18:08,698 --> 00:18:10,167
Viscera: Oh, my God.
518
00:18:10,267 --> 00:18:13,006
That is the sexiest thing
I've ever heard a man say.
519
00:18:13,139 --> 00:18:15,443
That was my speech.
You stole my speech.
520
00:18:15,544 --> 00:18:17,414
Bloodmouth: I did not.
I came to this conclusion
521
00:18:17,481 --> 00:18:20,287
after much thought
and introspection.
522
00:18:20,353 --> 00:18:21,824
Tyrannis: You stole it.
523
00:18:21,924 --> 00:18:24,228
Bloodmouth: I grew!
Is that so hard to believe?
524
00:18:24,294 --> 00:18:26,867
I also forgive my father.
He did the best he could.
525
00:18:26,967 --> 00:18:30,074
Priest: Thank you, son.
[Cries]
526
00:18:30,140 --> 00:18:32,946
Hippocampus: Son of a bitch.
The speech worked.
527
00:18:33,079 --> 00:18:35,183
[Grunting]
528
00:18:36,185 --> 00:18:37,956
You really want to do this?
529
00:18:38,023 --> 00:18:40,928
More than anything. Hyah!
530
00:18:40,995 --> 00:18:42,198
Stupendous: [Grunts]
531
00:18:42,298 --> 00:18:43,835
I'm actually proud of you
for that move.
532
00:18:43,935 --> 00:18:46,372
Don't make me like you. Hyah!
533
00:18:46,506 --> 00:18:48,844
Shlub:
Ah, there they are--his harem.
534
00:18:48,944 --> 00:18:52,952
I'll occupy them sexually
while you subdue the killer.
535
00:18:56,059 --> 00:18:57,361
[Hippopotamus growls]
536
00:18:57,427 --> 00:18:58,931
Stupendous: Listen,
before you kill me,
537
00:18:59,065 --> 00:19:00,467
I know
what you're going through.
538
00:19:00,601 --> 00:19:03,875
When I was your age,
I had a pet bunny that I loved.
539
00:19:04,008 --> 00:19:05,344
We went everywhere together.
540
00:19:05,444 --> 00:19:08,049
One day, this old lady in town
cooked her.
541
00:19:08,149 --> 00:19:10,187
That is nothing
like losing your father.
542
00:19:10,254 --> 00:19:11,323
Here's how it is.
543
00:19:11,423 --> 00:19:12,859
I vowed to kill that old lady.
544
00:19:12,926 --> 00:19:14,663
Vengeance: But you didn't,
and you bonded with her,
545
00:19:14,763 --> 00:19:16,933
and she became
like a surrogate bunny to you.
546
00:19:17,034 --> 00:19:18,270
Blah, blah, blah.
547
00:19:18,370 --> 00:19:19,673
Stupendous: Wrong!
She stubbed her toe
548
00:19:19,807 --> 00:19:21,442
and died
before I could get revenge.
549
00:19:21,543 --> 00:19:24,448
So I took my anger
and locked it away in a box.
550
00:19:24,549 --> 00:19:27,589
And it's been poisoning you
ever since.
551
00:19:27,689 --> 00:19:28,658
[Yells]
552
00:19:28,725 --> 00:19:30,026
Stupendous: Man,
you are bad at guessing.
553
00:19:30,127 --> 00:19:32,031
No, it drives me.
554
00:19:32,131 --> 00:19:34,268
Reminds me
of how unfair the world is.
555
00:19:34,368 --> 00:19:36,172
And whenever I need to dig deep
556
00:19:36,272 --> 00:19:39,746
and be my strongest,
meanest, most lethal self,
557
00:19:39,846 --> 00:19:41,415
I open up that hate box
558
00:19:41,515 --> 00:19:43,821
and unleash it
on whoever I need to.
559
00:19:43,921 --> 00:19:45,290
Vengeance: Wow.
560
00:19:45,357 --> 00:19:46,358
Stupendous: You want to grow up
to be like me?
561
00:19:46,459 --> 00:19:48,029
Don't get revenge.
562
00:19:48,096 --> 00:19:51,736
Save it and let it turn you
into a fierce killing machine.
563
00:19:53,708 --> 00:19:55,410
[Clang]
564
00:19:56,913 --> 00:19:58,383
Vengeance: I frigging hate you.
565
00:19:58,516 --> 00:20:00,287
Stupendous: You're welcome.
566
00:20:00,387 --> 00:20:02,157
Shlub: I found Mandy
and her whole crew.
567
00:20:02,258 --> 00:20:03,527
I held them off
as long as I could,
568
00:20:03,628 --> 00:20:05,397
but they like it
a little rougher than I.
569
00:20:05,497 --> 00:20:06,767
So, what did I miss here?
570
00:20:06,867 --> 00:20:08,303
Did you kill the man
who killed your father?
571
00:20:08,437 --> 00:20:10,407
Stupendous: Nah, he got away.
572
00:20:10,507 --> 00:20:12,579
Wink.
Vengeance: Wink.
573
00:20:12,679 --> 00:20:15,751
Let's get back.
I'm rather gravely injured.
574
00:20:18,490 --> 00:20:20,393
Shlub: So you're telling me
you see them too?
575
00:20:20,427 --> 00:20:21,797
Stupendous: Yep.
Saw them the whole time.
576
00:20:21,864 --> 00:20:23,701
Just didn't want to give you
the satisfaction.
577
00:20:23,834 --> 00:20:25,304
Hippocampus: Yeah,
I see them too.
578
00:20:25,504 --> 00:20:28,510
Shlub: Colin, Marissa,
Richard, Gaius,
579
00:20:28,544 --> 00:20:30,313
the Licorice Man, the twins?
580
00:20:30,413 --> 00:20:32,017
Tyrannis: Of course.
They're right here.
581
00:20:32,083 --> 00:20:35,090
Help yourself, Colin.
There's plenty for all of you.
582
00:20:35,190 --> 00:20:36,627
Hippocampus: Don't be shy.
Dig in.
583
00:20:36,727 --> 00:20:38,831
Shlub: So, I was sober
the whole time?
584
00:20:38,931 --> 00:20:40,768
Stupendous: Absolutely.
585
00:20:40,868 --> 00:20:41,937
Shlub: And I'm sober now?
586
00:20:42,037 --> 00:20:43,440
Hippocampus: A hundred percent.
587
00:20:43,541 --> 00:20:45,812
Shlub: Well, thank God!
I thought I was going mad.
588
00:20:45,912 --> 00:20:50,153
Hippocampus: And we cooked up
something real special for you.
589
00:20:50,253 --> 00:20:53,460
Tender lamb shanks
braised with red wine
590
00:20:53,561 --> 00:20:55,932
and a garlic caper sauce.
591
00:20:56,032 --> 00:20:57,835
Shlub: Mmm! It smells delicious.
592
00:20:57,969 --> 00:20:59,504
Deliria: Are you trying
to trick your father
593
00:20:59,572 --> 00:21:01,142
into eating
a plate of poo again?
594
00:21:01,242 --> 00:21:03,747
Stupendous: Mom!
It was gonna be so funny.
595
00:21:03,847 --> 00:21:05,250
Deliria: I know it was.
596
00:21:05,350 --> 00:21:07,021
I'm just mad because
you didn't invite me.
597
00:21:07,121 --> 00:21:09,225
Colin: [Whines]
598
00:21:09,325 --> 00:21:10,293
I'm real!
599
00:21:10,393 --> 00:21:12,331
I'm real. Damn it, I'm real!
600
00:21:12,465 --> 00:21:15,437
Marissa: Oh, Colin.
That dream again?
601
00:21:15,538 --> 00:21:17,174
Shlub: Ready for round three?
602
00:21:17,240 --> 00:21:19,011
Marissa and Colin: [Scream]
603
00:21:19,111 --> 00:21:21,115
Bottle: [Screams]
Shlub: [Screams]
604
00:21:21,215 --> 00:21:22,819
[Moans]
605
00:21:22,919 --> 00:21:24,021
Hippocampus: [Sighs]
606
00:21:24,088 --> 00:21:25,090
Lettuce.
607
00:21:25,224 --> 00:21:26,325
Don't be a Shlub.
608
00:21:26,458 --> 00:21:27,862
Salads kill.
609
00:21:27,963 --> 00:21:30,668
♪
610
00:21:30,735 --> 00:21:32,672
Dan: Did you get any of that?
611
00:21:34,709 --> 00:21:36,680
-Bento.
[People cheering]
43500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.