All language subtitles for [Yameii] To Be Hero X - S01E24 [English Dub] [CR WEB-DL 1080p] [AB3CC031].1080

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,200 Madness strikes again moments before the ranking tournament. 2 00:00:03,480 --> 00:00:07,960 Last time was the ruins incident, and now, following Firm Man's retirement, 3 00:00:07,960 --> 00:00:11,600 Smile's death, who knows what the eve of the ranking will bring. 4 00:00:11,860 --> 00:00:15,900 In just a few short weeks, the top ten rankings have been flipped on its head. 5 00:00:16,100 --> 00:00:19,900 First, a dog dashes to the top. The knight commits suicide. 6 00:00:20,220 --> 00:00:23,400 We meet Lin -Lin, and after two days in the rankings, mo - 7 00:00:24,490 --> 00:00:28,230 The Commission remains quiet about their investigation into Moon's death. 8 00:00:28,490 --> 00:00:31,950 Is there anything you're willing to share with us about the case, Mr. Shaft? 9 00:00:31,950 --> 00:00:35,950 would advise your viewers to think for themselves, to ignore the rumors. 10 00:00:36,690 --> 00:00:41,010 We have already come to an agreement with Glenn Lincoln, and Freeman is proud 11 00:00:41,010 --> 00:00:44,790 support him. We'll make sure the truth comes out, and Justice for Moon is 12 00:00:44,790 --> 00:00:48,630 served. Coming to you live from the Commission, everyone is waiting to hear 13 00:00:48,630 --> 00:00:51,950 Dragon Boy's verdict, which will determine his eligibility in this 14 00:00:52,430 --> 00:00:55,950 Though his gathered fans are dissenting his actions, the vast majority saw his 15 00:00:55,950 --> 00:00:59,750 attack on Smile, who was consumed by fear, be violent to the point of 16 00:01:01,290 --> 00:01:05,190 Insider sources reveal that the Commodore of Lin -Wing is officially 17 00:01:05,190 --> 00:01:08,750 treatment. After the company's fraud scandal, this is press they need. 18 00:01:09,150 --> 00:01:12,650 The Commission made the right choice allowing Dragon Boy to walk free today. 19 00:01:12,970 --> 00:01:16,430 He's looking forward to this year's tournament, where he'll compete at rank 20 00:01:16,430 --> 00:01:20,780 three. The ten candidates for this year's tournament have been finalized. 21 00:01:20,780 --> 00:01:24,960 one of the fierce contenders succeed the current X? Or will we witness the 22 00:01:24,960 --> 00:01:27,180 miracle of X's one consecutive victory? 23 00:01:31,340 --> 00:01:38,020 What? No way! How could they pardon Dragon Boy? I mean, I sort of get it. 24 00:01:38,020 --> 00:01:39,580 was the real villain in that Smackdown. 25 00:01:39,920 --> 00:01:43,400 Apparently Smile lost all humanity and went completely berserk. 26 00:01:44,240 --> 00:01:46,660 Whatever. X will crush him anyway. 27 00:01:47,310 --> 00:01:49,090 And he'll crush fear while he's at it. 28 00:01:49,590 --> 00:01:50,590 Sure. 29 00:01:52,710 --> 00:01:56,350 Break it up. Enough gossip. Tomorrow is day one of the tournament and the 30 00:01:56,350 --> 00:01:57,690 biggest day of the year for us. 31 00:01:58,010 --> 00:01:58,929 So look alive. 32 00:01:58,930 --> 00:02:01,830 You'll be configuring our servers and networks all night long. 33 00:02:03,150 --> 00:02:03,630 How 34 00:02:03,630 --> 00:02:11,190 come 35 00:02:11,190 --> 00:02:13,830 he gets to leave? 36 00:02:14,550 --> 00:02:16,530 Huh? Someone left? 37 00:02:17,580 --> 00:02:18,580 Thank you. 38 00:03:28,360 --> 00:03:29,700 We're going to destroy X. 39 00:03:30,120 --> 00:03:31,420 I thought you knew that. 40 00:03:31,660 --> 00:03:33,600 Then why are you letting him take the tournament stage? 41 00:03:34,000 --> 00:03:35,580 Do you want him to become a god? 42 00:03:37,440 --> 00:03:39,240 It's cute how naive you are. 43 00:03:39,640 --> 00:03:44,460 Look, there's nothing to worry about. These heroes play dirty, and they want 44 00:03:44,460 --> 00:03:46,520 win. X will make it five minutes. 45 00:03:48,220 --> 00:03:49,220 Just relax. 46 00:03:49,680 --> 00:03:50,680 You're brand new. 47 00:03:50,920 --> 00:03:52,640 You can coast through this, okay? 48 00:03:53,240 --> 00:03:54,380 I can stop him. 49 00:03:56,460 --> 00:03:57,900 Oh? You can. 50 00:03:58,820 --> 00:04:00,300 What's your brilliant scheme? 51 00:04:01,300 --> 00:04:02,380 I'm all ears. 52 00:04:03,020 --> 00:04:06,120 He messed up. Put himself onto slay. 53 00:04:06,340 --> 00:04:08,040 I know who he is. 54 00:04:08,360 --> 00:04:10,840 I'll kill him before he ever sees me coming. 55 00:04:12,880 --> 00:04:14,380 Crap. He saw me coming. 56 00:04:31,340 --> 00:04:32,340 We meet again? 57 00:04:44,380 --> 00:04:48,320 You tired yourself out yet? 58 00:04:48,640 --> 00:04:49,740 Why are you here? 59 00:04:50,160 --> 00:04:51,540 You must have some reason. 60 00:04:52,520 --> 00:04:55,340 What's so wrong with a dog kicking in someone's walk, huh? 61 00:04:56,680 --> 00:04:58,860 Well, you've been following me since I left work. 62 00:04:59,450 --> 00:05:01,630 Is there a dog park nearby I don't know about? 63 00:05:02,350 --> 00:05:05,670 You're afraid. You don't want to turn into a demon, do you? 64 00:05:11,190 --> 00:05:12,830 I don't know what you mean by that. 65 00:05:15,270 --> 00:05:18,130 Just drop out before you become the bad guy. 66 00:05:19,630 --> 00:05:20,910 That's why you came here. 67 00:05:21,950 --> 00:05:23,290 And what if I refuse? 68 00:05:24,110 --> 00:05:26,190 I'll tell them who you really are. 69 00:05:26,530 --> 00:05:27,550 Everyone will know. 70 00:05:29,320 --> 00:05:31,060 You mean you haven't done that already? 71 00:05:34,400 --> 00:05:38,880 Well then, how did they know where to find me? 72 00:06:17,450 --> 00:06:20,550 I can't bring myself. 73 00:06:33,740 --> 00:06:34,940 Who were those guys? 74 00:06:35,220 --> 00:06:36,560 Did they work for the commission? 75 00:06:37,000 --> 00:06:38,260 I thought you'd know. 76 00:06:38,600 --> 00:06:40,180 You're the one who tipped them off. 77 00:06:40,440 --> 00:06:41,740 I didn't. I swear. 78 00:06:42,200 --> 00:06:43,680 I haven't said a thing to anyone. 79 00:06:45,300 --> 00:06:47,100 Our intel was correct. 80 00:06:47,320 --> 00:06:49,780 We have discovered X's true identity. 81 00:06:50,620 --> 00:06:51,620 Typical rock. 82 00:06:52,060 --> 00:06:53,600 Gramps can find out anything. 83 00:06:54,100 --> 00:06:58,540 If you knew where he was employed, you wouldn't be playing your little game. 84 00:06:58,860 --> 00:06:59,799 That's enough. 85 00:06:59,800 --> 00:07:04,320 His identity is top secret. You call us all here the night before the 86 00:07:04,320 --> 00:07:08,000 tournament. The commission is more concerned than you're letting on. 87 00:07:08,540 --> 00:07:10,900 We can't afford to take another risk. 88 00:07:11,120 --> 00:07:13,540 He's concealed his identity from the beginning. 89 00:07:13,760 --> 00:07:16,320 And he's refused to join an agency. 90 00:07:16,660 --> 00:07:21,220 He's done all he can to put himself above the commission and his 91 00:07:22,060 --> 00:07:25,660 Perhaps his intentions were good, but he is human. 92 00:07:26,080 --> 00:07:28,140 Greed is sewn into our DNA. 93 00:07:28,780 --> 00:07:33,760 We'll eliminate the risk tonight, even if that means making sacrifices. 94 00:07:45,760 --> 00:07:48,320 Get down the building! What's he thinking? 95 00:08:10,330 --> 00:08:13,330 Heroes, on the commission, rank number 15. 96 00:08:20,970 --> 00:08:22,310 Today's recommended stream. 97 00:08:22,570 --> 00:08:24,350 Leave a comment, like, and subscribe. 98 00:09:07,470 --> 00:09:09,450 It's able to keep up with you? Interesting. 99 00:09:10,170 --> 00:09:11,410 Exit natural enemy. 100 00:09:12,070 --> 00:09:14,630 Pity he couldn't squeeze into the top ten. 101 00:10:28,400 --> 00:10:31,780 Third thing. I'm glad you see who the real demons are. 102 00:10:33,660 --> 00:10:34,760 Be right there. 103 00:11:02,920 --> 00:11:04,080 Woohoo! 104 00:11:35,930 --> 00:11:36,950 Where are we? 105 00:11:37,930 --> 00:11:38,930 Come on. 106 00:11:39,850 --> 00:11:40,850 Drinks are on me. 107 00:11:48,250 --> 00:11:51,930 I thought the commission had banned pre -tournament fighting. 108 00:11:52,290 --> 00:11:54,790 What are the agencies thinking coming after you like this? 109 00:11:55,510 --> 00:11:58,070 For a dog, you don't have a great nose. 110 00:11:58,310 --> 00:12:01,290 Think, who was it that sent those goons to my apartment? 111 00:12:02,990 --> 00:12:06,310 You see, are the hero agencies in cahoots with the commission? 112 00:12:07,170 --> 00:12:08,170 Of course. 113 00:12:08,450 --> 00:12:12,210 If you want to control the puppets, you gotta go for the ones holding the 114 00:12:12,210 --> 00:12:13,210 strings. 115 00:12:13,550 --> 00:12:18,190 Balance is the goal, so the commission and the agencies cooperate to keep each 116 00:12:18,190 --> 00:12:19,190 other in check. 117 00:12:20,330 --> 00:12:21,850 The heroes are nothing. 118 00:12:22,530 --> 00:12:25,070 Tiny chess pieces in one massive game. 119 00:12:25,490 --> 00:12:30,770 On the bright side, enough trust and boom, you're a pawn. Even puppies get to 120 00:12:30,770 --> 00:12:33,340 play. I will not let you get in my head. 121 00:12:34,600 --> 00:12:35,980 Little late for that. 122 00:12:37,240 --> 00:12:39,800 I thought you took all the credit for our last fight. 123 00:12:40,180 --> 00:12:44,920 Why? You lied straight to the camera. But I wasn't getting much conviction. 124 00:12:45,300 --> 00:12:49,680 My job is to protect Xenia. The commission was established to protect 125 00:12:49,680 --> 00:12:50,680 too. 126 00:12:50,940 --> 00:12:52,120 Where are you going? 127 00:12:52,520 --> 00:12:55,100 I'm getting... a drink. 128 00:12:55,460 --> 00:12:56,460 Another? 129 00:13:01,800 --> 00:13:02,800 Well, they were quick. 130 00:13:04,820 --> 00:13:06,580 Flight's not an option this time. 131 00:13:07,700 --> 00:13:08,700 Fine. 132 00:13:11,320 --> 00:13:12,780 I'll show you the truth. 133 00:13:57,130 --> 00:13:58,270 Rewind the truth. 134 00:13:58,530 --> 00:13:59,530 About what? 135 00:14:28,110 --> 00:14:29,069 Where are we now? 136 00:14:29,070 --> 00:14:30,890 You want to know the truth, right? 137 00:14:31,470 --> 00:14:32,530 I'll tell you. 138 00:14:33,090 --> 00:14:35,890 This is a story about the world's first dragon. 139 00:14:37,270 --> 00:14:40,490 He was the first hero and had endless trust. 140 00:14:41,410 --> 00:14:43,290 There was no commission back then. 141 00:14:43,610 --> 00:14:47,070 No one to measure his power or keep him in line. 142 00:14:47,430 --> 00:14:50,030 In short order, he became a god. 143 00:14:50,330 --> 00:14:53,070 His moral compass guided all of humanity. 144 00:14:54,170 --> 00:14:55,270 All was well. 145 00:14:55,900 --> 00:14:58,540 Until he killed a hero who defied his will. 146 00:14:59,120 --> 00:15:00,120 Then another. 147 00:15:00,620 --> 00:15:01,620 And another. 148 00:15:02,020 --> 00:15:03,020 And another. 149 00:15:04,200 --> 00:15:05,900 The killing wouldn't stop. 150 00:15:06,740 --> 00:15:10,220 The trust he had cultivated turned into fear. 151 00:15:11,720 --> 00:15:17,140 He was no longer the dragon slayer, but the evil dragon he had sworn to slay. 152 00:15:19,000 --> 00:15:22,840 This is the truth the commission fights to hide. 153 00:15:24,620 --> 00:15:25,920 But I've heard this story. 154 00:15:26,380 --> 00:15:30,080 It took a group of heroes to defeat him, backed by the trust of the people. 155 00:15:30,620 --> 00:15:32,580 That's the Commission's version of history. 156 00:15:33,200 --> 00:15:35,680 One where the truth about Zero has been buried. 157 00:15:39,320 --> 00:15:44,020 But try as they may, there will always be people who want to break that seal. 158 00:15:44,240 --> 00:15:48,320 Is this kid one of Zero's most zealous worshippers? 159 00:15:49,260 --> 00:15:52,100 He longed to shape the world alongside his idol. 160 00:15:52,750 --> 00:15:56,450 Instead, he watched it God fall and the hero world rise. 161 00:15:56,870 --> 00:15:57,870 Breaking news. 162 00:15:58,030 --> 00:16:01,930 E -Soul's lightning slash dealt the final blow in the war against Zero. At 163 00:16:01,930 --> 00:16:06,230 hands of our united heroes, the great evil Zero has at long last been 164 00:16:07,330 --> 00:16:12,250 This monument honors all who lost their lives in the tragedy of Dawnfall. 165 00:16:12,430 --> 00:16:15,230 Friends, family, and heroes. 166 00:16:16,090 --> 00:16:18,630 Let us forever remember this lesson. 167 00:16:19,420 --> 00:16:22,840 Unrestrained trust can quickly become a catalyst for disaster. 168 00:16:23,340 --> 00:16:28,120 Today marks the birth of the Hero Affairs Commission. This historic moment 169 00:16:28,120 --> 00:16:32,020 usher in a new era of heroes. The commission has announced that all ranked 170 00:16:32,020 --> 00:16:35,800 heroes will be asked to move into Hero Tower. The higher a hero's ranking, the 171 00:16:35,800 --> 00:16:37,200 higher the floor they will live on. 172 00:16:37,480 --> 00:16:41,280 They plan to begin a biennial tournament in which the top 10 heroes compete for 173 00:16:41,280 --> 00:16:42,139 the first slot. 174 00:16:42,140 --> 00:16:45,540 The finale of this year's tournament concluded with another DOS victory. 175 00:16:45,940 --> 00:16:48,960 Will anyone ever be able to shake the DOS empire? 176 00:16:49,620 --> 00:16:54,060 Big Dog's DOS and MG are finally being challenged by a younger, more cutting 177 00:16:54,060 --> 00:16:55,420 -edge wave of hero agencies. 178 00:16:55,760 --> 00:16:57,400 The golden age of heroes has begun. 179 00:16:58,560 --> 00:17:00,820 Someone is on the climb and they can't be stopped. 180 00:17:01,220 --> 00:17:04,760 Though some call it a cheat code, the agency has given everyone a chance to 181 00:17:04,760 --> 00:17:05,960 become the next big thing. 182 00:17:06,829 --> 00:17:11,550 The Commission is so worried that I'll become the next Zero. They fail to see. 183 00:17:12,069 --> 00:17:14,349 The first Zero never perished. 184 00:18:05,260 --> 00:18:06,760 Fear never disappeared. 185 00:18:07,540 --> 00:18:09,600 Alongside trust, it blossomed. 186 00:18:09,820 --> 00:18:12,420 And the power triggered a domino effect. 187 00:18:13,440 --> 00:18:16,800 Sending us straight into each other's world. 188 00:19:18,510 --> 00:19:22,470 I used to think my path as a hero began with that coin. 189 00:19:22,710 --> 00:19:27,330 But the seeds of cause and effect were planted long ago. 190 00:19:35,330 --> 00:19:36,330 Sorry. 191 00:19:36,930 --> 00:19:39,870 That was a lot for a dog. A lot for anyone, really. 192 00:19:40,870 --> 00:19:46,230 My point here is... We're pawns, and the hand guiding our next move... 193 00:19:46,510 --> 00:19:47,429 It's fate. 194 00:19:47,430 --> 00:19:52,170 We live in a world where heroes are made by and for the people and forged by 195 00:19:52,170 --> 00:19:56,970 trust. Today, that trust shall earn one hero the title of act. 196 00:19:57,230 --> 00:20:02,110 And now, put your hands together and join me in welcoming our nation's best 197 00:20:02,110 --> 00:20:05,050 brightest. I give you this year's top. 198 00:21:36,970 --> 00:21:37,869 What are you doing? 199 00:21:37,870 --> 00:21:38,970 What's your plan here? 200 00:21:50,430 --> 00:21:52,590 To defy the hand of fate, of course. 201 00:21:57,590 --> 00:22:04,370 Time to clock 202 00:22:04,370 --> 00:22:05,370 out. 203 00:22:15,550 --> 00:22:19,130 I tried to be so cool. 204 00:22:19,670 --> 00:22:26,430 Look at me now. I don't know how, but I'm a real hero. 205 00:22:50,409 --> 00:22:54,170 Jump into the night, cause tonight is not trouble. 206 00:22:54,470 --> 00:22:58,030 Don't you miss my joke, got me on the level. 207 00:22:58,270 --> 00:23:04,930 Gotta make this run, so move it right above us. Me and my nausea, nausea, 208 00:23:04,930 --> 00:23:09,150 nausea. Double E, I'll be, be, I'll be, be. 209 00:23:09,410 --> 00:23:12,890 Triple E, I'll be, be, be, be. 210 00:23:22,449 --> 00:23:24,730 I still 211 00:23:24,730 --> 00:23:31,750 ain't 212 00:23:31,750 --> 00:23:32,750 done 16161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.