Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,100 --> 00:00:07,300
Oh, Jesus!
2
00:00:08,300 --> 00:00:09,860
Would you please pay attention
3
00:00:10,110 --> 00:00:13,010
so we can stop doing these
4
00:00:10,110 --> 00:00:13,010
stupid fucking recaps?
5
00:00:13,310 --> 00:00:14,870
There's absolutely no way in hell
6
00:00:15,040 --> 00:00:16,840
that you're going to be able
7
00:00:15,040 --> 00:00:16,840
to raise a baby,
8
00:00:17,010 --> 00:00:18,810
and I am going to get stuck doing it!
9
00:00:19,280 --> 00:00:20,940
(SCREAMING)
10
00:00:21,450 --> 00:00:22,650
Push!
11
00:00:23,820 --> 00:00:25,150
It's amazing, Debs.
12
00:00:25,650 --> 00:00:26,680
My daughter.
13
00:00:27,020 --> 00:00:29,250
- So, what are we doing?
14
00:00:27,020 --> 00:00:29,250
- Whatever you want, I guess.
15
00:00:29,590 --> 00:00:30,580
I want you.
16
00:00:31,960 --> 00:00:35,090
- Svetlana. We had sex last night.
17
00:00:31,960 --> 00:00:35,090
- Then why the fuck are you telling me?
18
00:00:35,330 --> 00:00:37,130
- I want to keep doing it.
19
00:00:35,330 --> 00:00:37,130
- (GASPS)
20
00:00:37,300 --> 00:00:39,170
I get ready now. Open bar.
21
00:00:43,770 --> 00:00:45,000
It's a brave new world, Fiona.
22
00:00:45,310 --> 00:00:46,430
Will you keep me company tonight?
23
00:00:46,680 --> 00:00:48,270
LIP: If she loses her job because of me,
24
00:00:48,440 --> 00:00:49,970
she's still never gonna
25
00:00:48,440 --> 00:00:49,970
wanna see me again.
26
00:00:50,180 --> 00:00:51,240
What do you want from all this?
27
00:00:51,410 --> 00:00:56,410
I don't want her to lose her job.
28
00:00:51,410 --> 00:00:56,410
And I want her to not break up with me.
29
00:00:56,620 --> 00:00:58,020
You're losing your shit.
30
00:00:56,620 --> 00:00:58,020
Go home. Sober up.
31
00:00:58,250 --> 00:01:00,810
You don't give a shit about me
32
00:00:58,250 --> 00:01:00,810
because you don't have to.
33
00:01:01,020 --> 00:01:02,990
- You're officially fucking fired.
34
00:01:01,020 --> 00:01:02,990
- Fuck you!
35
00:01:04,060 --> 00:01:05,530
You feel that shit!
36
00:01:06,900 --> 00:01:08,630
YOUENS: You're a drunk. You need help.
37
00:01:08,960 --> 00:01:10,490
- I know a place.
38
00:01:08,960 --> 00:01:10,490
- LIP: A rehab?
39
00:01:10,800 --> 00:01:12,290
YOUENS: Look, you go. You work the steps.
40
00:01:12,800 --> 00:01:14,500
- You a virgin?
41
00:01:12,800 --> 00:01:14,500
- Yeah.
42
00:01:16,440 --> 00:01:19,140
I was thinking, maybe you and me?
43
00:01:19,680 --> 00:01:20,700
Yeah.
44
00:01:20,940 --> 00:01:23,070
Fiona Gallagher, will you marry me?
45
00:01:24,180 --> 00:01:26,310
Yeah. (LAUGHING)
46
00:01:26,680 --> 00:01:29,050
Frank, this is my wedding day.
47
00:01:26,680 --> 00:01:29,050
Please don't fuck it up.
48
00:01:29,280 --> 00:01:30,840
Go, Frank. You're not wanted here.
49
00:01:31,120 --> 00:01:32,590
I know you, Seany boy.
50
00:01:32,750 --> 00:01:36,120
Takes a dope fiend to know a dope fiend,
51
00:01:32,750 --> 00:01:36,120
and you are world-class.
52
00:01:36,290 --> 00:01:37,690
How many hits
53
00:01:36,290 --> 00:01:37,690
did it take you this morning?
54
00:01:37,960 --> 00:01:38,950
Is that true?
55
00:01:39,160 --> 00:01:42,860
Oh, he's junkie through and through,
56
00:01:39,160 --> 00:01:42,860
your husband to be.
57
00:01:44,870 --> 00:01:45,860
Sorry.
58
00:01:47,140 --> 00:01:51,540
The fuck is--Wait! No! Don't. No, no, no!
59
00:01:54,380 --> 00:01:56,370
(THEME SONG PLAYING)
60
00:05:43,910 --> 00:05:46,030
(NURSE'S AIDE SCATTING)
61
00:05:48,040 --> 00:05:50,410
(NURSE'S AIDE CONTINUES SCATTING)
62
00:06:01,960 --> 00:06:04,980
(NURSE'S AIDE SCATTING)
63
00:06:05,990 --> 00:06:09,230
(SINGING KELLY CLARKSON
64
00:06:05,990 --> 00:06:09,230
SONG "STRONGER")
65
00:06:14,670 --> 00:06:17,000
(NURSE'S AIDE CONTINUES SINGING)
66
00:06:29,780 --> 00:06:31,580
(STOPS SINGING)
67
00:06:41,200 --> 00:06:43,600
Oh! Shit! Oh! (LAUGHS)
68
00:06:44,370 --> 00:06:46,300
Sweet Mary mother of Jesus!
69
00:06:46,500 --> 00:06:48,400
John Doe is awake!
70
00:06:52,770 --> 00:06:53,830
I can't do it, Franny.
71
00:06:54,540 --> 00:06:55,640
I'm not a good mother.
72
00:06:56,140 --> 00:06:57,810
Fiona was right, I'm too young.
73
00:06:59,180 --> 00:07:00,610
You'll be better off here without me.
74
00:07:14,800 --> 00:07:16,820
(SNIFFLING)
75
00:07:19,470 --> 00:07:20,730
(FIRE ALARM RINGING)
76
00:07:21,140 --> 00:07:22,570
(GASPS)
77
00:07:23,270 --> 00:07:26,870
- (INDISTINCT CHATTER)
78
00:07:23,270 --> 00:07:26,870
- (ENGINE STARTS)
79
00:07:56,500 --> 00:07:57,770
(FLUSHING TOILET)
80
00:07:58,210 --> 00:08:00,400
- Hi. Carl, Dom's here!
81
00:07:58,210 --> 00:08:00,400
- He up?
82
00:08:00,680 --> 00:08:02,440
Yeah, he should be,
83
00:08:00,680 --> 00:08:02,440
I woke him a while ago.
84
00:08:02,810 --> 00:08:03,840
Debs?
85
00:08:36,710 --> 00:08:37,910
Morning, boo.
86
00:08:38,380 --> 00:08:39,750
You know where Debbie and Franny are?
87
00:08:41,450 --> 00:08:42,920
Uh, bowl to the sink, we're late.
88
00:08:43,920 --> 00:08:45,220
Don't forget your lunch.
89
00:08:48,960 --> 00:08:50,080
Bye, Carl!
90
00:08:50,390 --> 00:08:52,360
Don't forget to lock the front door!
91
00:08:52,960 --> 00:08:54,020
Bye, Dominique.
92
00:08:54,430 --> 00:08:55,490
Bye.
93
00:08:56,160 --> 00:08:57,690
Carl, we're going to be late.
94
00:08:59,830 --> 00:09:01,390
Come on. Okay, I'm serious.
95
00:09:03,070 --> 00:09:04,160
Oh, God.
96
00:09:04,610 --> 00:09:05,670
Okay, no.
97
00:09:06,710 --> 00:09:07,870
We got to get to school.
98
00:09:09,110 --> 00:09:10,540
You really want me to stop?
99
00:09:10,980 --> 00:09:12,740
No. But we can't be late again.
100
00:09:13,180 --> 00:09:14,620
(SIGHS) Fine.
101
00:09:14,850 --> 00:09:15,840
How about?
102
00:09:20,220 --> 00:09:21,210
Thirty seconds or less?
103
00:09:21,960 --> 00:09:22,950
No problem.
104
00:09:24,360 --> 00:09:25,350
You don't remember anything?
105
00:09:25,860 --> 00:09:27,690
I was going to a wedding.
106
00:09:28,200 --> 00:09:31,560
I was wet and cold. Very cold.
107
00:09:31,970 --> 00:09:33,090
Cold saved you.
108
00:09:33,300 --> 00:09:35,600
Your core body temperature
109
00:09:33,300 --> 00:09:35,600
was under 90 degrees
110
00:09:35,770 --> 00:09:36,830
when the rescue team brought you in.
111
00:09:37,070 --> 00:09:38,130
Can I get your name, sir?
112
00:09:38,570 --> 00:09:41,410
You didn't have any identification on you
113
00:09:38,570 --> 00:09:41,410
when they pulled you out of the lake.
114
00:09:41,740 --> 00:09:43,370
We've got to get you admitted properly.
115
00:09:43,610 --> 00:09:46,140
- I was in the lake?
116
00:09:43,610 --> 00:09:46,140
- Do you have any health insurance, sir?
117
00:09:46,450 --> 00:09:48,420
- How long was I out?
118
00:09:46,450 --> 00:09:48,420
- It can be a bit of a shock
119
00:09:48,580 --> 00:09:49,920
when you wake up
120
00:09:48,580 --> 00:09:49,920
from a comatose state to--
121
00:09:50,090 --> 00:09:51,080
FRANK: How long?
122
00:09:51,450 --> 00:09:52,440
Twenty-nine days.
123
00:09:53,790 --> 00:09:55,260
Nobody tried to find me?
124
00:09:59,360 --> 00:10:00,660
Jesus.
125
00:10:02,200 --> 00:10:04,860
I'm working a 24 hour,
126
00:10:02,200 --> 00:10:04,860
won't be home until the morning.
127
00:10:06,470 --> 00:10:09,200
Well, I'm off tomorrow night.
128
00:10:06,470 --> 00:10:09,200
Want to catch dinner and a movie?
129
00:10:09,570 --> 00:10:10,700
Thought you were pulling a double?
130
00:10:11,110 --> 00:10:13,040
I was supposed to,
131
00:10:11,110 --> 00:10:13,040
but Juanita needs the overtime
132
00:10:13,210 --> 00:10:14,510
for her Down kid's summer camp.
133
00:10:14,840 --> 00:10:16,510
I can't tomorrow night. I have a thing.
134
00:10:17,310 --> 00:10:18,340
A thing?
135
00:10:18,880 --> 00:10:20,820
I'm meeting an old high school friend
136
00:10:18,880 --> 00:10:20,820
for dinner.
137
00:10:21,820 --> 00:10:22,810
Old friend?
138
00:10:24,720 --> 00:10:25,740
Denise.
139
00:10:27,290 --> 00:10:30,020
Denise, not Dennis.
140
00:10:27,290 --> 00:10:30,020
She's married with kids.
141
00:10:30,530 --> 00:10:31,520
Gotta go.
142
00:10:45,270 --> 00:10:46,300
Okay.
143
00:10:47,310 --> 00:10:48,440
Okay, we have to figure this out.
144
00:10:48,910 --> 00:10:50,070
We're in this together, right, Franny?
145
00:10:51,250 --> 00:10:52,240
Yeah.
146
00:10:59,090 --> 00:11:01,080
- Beautiful baby.
147
00:10:59,090 --> 00:11:01,080
- Thanks.
148
00:11:01,520 --> 00:11:03,550
- What's her name?
149
00:11:01,520 --> 00:11:03,550
- Talia.
150
00:11:03,930 --> 00:11:05,620
Talia, that's cool.
151
00:11:05,830 --> 00:11:07,420
Imaginative. This is Franny.
152
00:11:08,360 --> 00:11:10,490
- My Dad's Frank, so Francis, Franny...
153
00:11:08,360 --> 00:11:10,490
- Excuse me.
154
00:11:50,100 --> 00:11:51,160
Here you go.
155
00:11:51,370 --> 00:11:53,170
Olga, table six is looking
156
00:11:51,370 --> 00:11:53,170
for their check.
157
00:11:53,910 --> 00:11:54,970
JOHNNY: Order up.
158
00:11:55,410 --> 00:11:57,940
Johnny, where's the huevos rancheros
159
00:11:55,410 --> 00:11:57,940
for table 15?
160
00:11:58,150 --> 00:11:59,210
JOHNNY: Yeah, yeah. All right.
161
00:11:59,380 --> 00:12:01,510
And there's no hash browns
162
00:11:59,380 --> 00:12:01,510
on this scramble with peppers.
163
00:12:01,680 --> 00:12:02,670
JOHNNY: I'm working on it.
164
00:12:03,450 --> 00:12:05,110
So, you need to start more hash browns.
165
00:12:05,790 --> 00:12:06,880
Little backed-up, boss.
166
00:12:14,160 --> 00:12:16,630
- Out of ones at the register.
167
00:12:14,160 --> 00:12:16,630
- Take them out of the tip jar.
168
00:12:16,800 --> 00:12:18,560
And the credit card terminal's
169
00:12:16,800 --> 00:12:18,560
not working again.
170
00:12:18,730 --> 00:12:20,360
- What's it saying?
171
00:12:18,730 --> 00:12:20,360
- "Authorizing."
172
00:12:20,570 --> 00:12:21,800
It's been like that for, like, 10 minutes.
173
00:12:22,040 --> 00:12:23,730
- Do they have cash?
174
00:12:22,040 --> 00:12:23,730
- Want to write a check.
175
00:12:24,340 --> 00:12:26,670
- Okay, get ID.
176
00:12:24,340 --> 00:12:26,670
- And the meat delivery guy is here,
177
00:12:26,870 --> 00:12:28,070
and he needs a signature.
178
00:12:28,810 --> 00:12:30,280
Keep an eye on that bacon, Johnny.
179
00:12:31,450 --> 00:12:33,610
Hi. You were supposed to
180
00:12:31,450 --> 00:12:33,610
be here yesterday.
181
00:12:34,280 --> 00:12:36,080
Refrigeration unit on the truck
182
00:12:34,280 --> 00:12:36,080
broke down.
183
00:12:36,350 --> 00:12:38,120
Uh-huh. You only have one truck?
184
00:12:38,350 --> 00:12:39,840
'Cause we ran out of
185
00:12:38,350 --> 00:12:39,840
hamburger meat last night,
186
00:12:40,020 --> 00:12:41,390
I had to go buy patties at Osco.
187
00:12:41,690 --> 00:12:44,020
- (DISHES CLATTERING)
188
00:12:41,690 --> 00:12:44,020
- (INDISTINCT SHOUTING)
189
00:12:44,290 --> 00:12:45,490
(MAN AND WOMAN SHOUTING IN SPANISH)
190
00:12:45,690 --> 00:12:47,420
Okay! Okay!
191
00:12:48,360 --> 00:12:50,090
Hey. Enough. Enough.
192
00:12:50,970 --> 00:12:52,490
Okay. Stop, stop, stop...
193
00:12:53,200 --> 00:12:55,530
- Ai, ai, ai, ai. Okay, okay.
194
00:12:53,200 --> 00:12:55,530
- (GROANING)
195
00:12:55,900 --> 00:12:57,530
- Go get a broom and a dustpan.
196
00:12:55,900 --> 00:12:57,530
- (SPEAKS SPANISH)
197
00:12:57,740 --> 00:12:59,540
Okay? Let's get this cleaned up.
198
00:13:00,110 --> 00:13:02,630
And get back out front
199
00:13:00,110 --> 00:13:02,630
after you finish this.
200
00:13:03,240 --> 00:13:04,770
Here we go. Okay.
201
00:13:05,180 --> 00:13:06,880
I know. Just breathe.
202
00:13:05,180 --> 00:13:06,880
We're gonna sit down...
203
00:13:08,320 --> 00:13:11,180
He just put the tray only halfway
204
00:13:08,320 --> 00:13:11,180
and, boom, the chingadera fell off.
205
00:13:11,420 --> 00:13:13,720
It's okay, it's okay.
206
00:13:11,420 --> 00:13:13,720
Don't worry about it. It's fine.
207
00:13:14,390 --> 00:13:16,480
- Okay? Let's see. Okay.
208
00:13:14,390 --> 00:13:16,480
- (WINCING)
209
00:13:17,190 --> 00:13:19,890
- No. It's okay. It's okay.
210
00:13:17,190 --> 00:13:19,890
- Okay. No, no, no. That's deep.
211
00:13:20,090 --> 00:13:22,390
- No. You might need stitches.
212
00:13:20,090 --> 00:13:22,390
- No, I'm fine. It's okay.
213
00:13:22,660 --> 00:13:24,760
- You should go to Urgent Care.
214
00:13:22,660 --> 00:13:24,760
- No, it's okay.
215
00:13:24,970 --> 00:13:27,460
Fiona? I need to leave early
216
00:13:24,970 --> 00:13:27,460
for my doctor's appointment.
217
00:13:27,670 --> 00:13:29,760
- How early?
218
00:13:27,670 --> 00:13:29,760
- Like, pretty soon.
219
00:13:31,240 --> 00:13:34,210
- Now. My fibroids are acting up.
220
00:13:31,240 --> 00:13:34,210
- Are you asking or telling?
221
00:13:34,580 --> 00:13:35,570
Telling.
222
00:13:36,640 --> 00:13:38,240
No, it's okay. I'll just super glue it.
223
00:13:38,410 --> 00:13:40,110
- No, no, no.
224
00:13:38,410 --> 00:13:40,110
- No stitches, it's fine.
225
00:13:40,280 --> 00:13:44,050
Go to Urgent Care, bring me the bill.
226
00:13:40,280 --> 00:13:44,050
The restaurant will pay you back. Go.
227
00:13:45,220 --> 00:13:47,810
- Go, go, go. It's okay. Go.
228
00:13:45,220 --> 00:13:47,810
- Thank you.
229
00:13:49,360 --> 00:13:51,450
(SIGHS)
230
00:13:56,660 --> 00:13:58,100
You never want to go down on me.
231
00:13:58,930 --> 00:14:01,330
I always go down on you,
232
00:13:58,930 --> 00:14:01,330
but you don't ever go down on me.
233
00:14:04,610 --> 00:14:07,300
We could, like, watch a movie or something
234
00:14:04,610 --> 00:14:07,300
together and see how it's done.
235
00:14:07,640 --> 00:14:08,670
I know how it's done.
236
00:14:09,040 --> 00:14:10,200
You've done it before?
237
00:14:12,210 --> 00:14:13,480
Did you hate it or something?
238
00:14:13,880 --> 00:14:15,510
No. Not really.
239
00:14:15,850 --> 00:14:17,250
So you just don't want to do it with me?
240
00:14:19,190 --> 00:14:20,550
- Yeah.
241
00:14:19,190 --> 00:14:20,550
- Why?
242
00:14:21,790 --> 00:14:23,590
Your thing is kind of weird.
243
00:14:24,390 --> 00:14:27,660
It has all this extra skin
244
00:14:24,390 --> 00:14:27,660
and it kind of freaks me out.
245
00:14:28,800 --> 00:14:31,460
It's no big deal, okay? I still like you.
246
00:14:39,140 --> 00:14:43,310
- Open. Open. Open. Open. Okay.
247
00:14:39,140 --> 00:14:43,310
- (CRIES)
248
00:14:43,610 --> 00:14:47,480
- Open. Nope. Open. Open.
249
00:14:43,610 --> 00:14:47,480
- No!
250
00:14:48,020 --> 00:14:50,680
Someone needs to go to the Costco today.
251
00:14:48,020 --> 00:14:50,680
We're running low on baby wipes.
252
00:14:50,890 --> 00:14:56,450
I got it. Open. Open. Open. Open.
253
00:14:50,890 --> 00:14:56,450
Open. Open.
254
00:14:56,860 --> 00:14:58,690
Kev, you open the bar today with Svetlana.
255
00:14:58,890 --> 00:15:00,190
I'll bring the babies over
256
00:14:58,890 --> 00:15:00,190
after morning nap.
257
00:15:00,430 --> 00:15:02,330
- Open. No.
258
00:15:00,430 --> 00:15:02,330
- No.
259
00:15:02,600 --> 00:15:04,000
Yevgeny has butt rash again.
260
00:15:04,300 --> 00:15:06,600
On the list.
261
00:15:04,300 --> 00:15:06,600
Who's got Mommy and Me tomorrow?
262
00:15:06,770 --> 00:15:08,460
Oh, that's me. First shower?
263
00:15:08,740 --> 00:15:09,930
- Go for it.
264
00:15:08,740 --> 00:15:09,930
- Okay.
265
00:15:11,740 --> 00:15:13,300
Towels are still in the dryer.
266
00:15:20,280 --> 00:15:21,680
Anybody want to wash my back?
267
00:15:35,200 --> 00:15:36,790
Don't use all the hot water!
268
00:15:52,610 --> 00:15:54,240
(CAR DOOR CLOSES)
269
00:16:02,890 --> 00:16:03,880
So...
270
00:16:04,390 --> 00:16:05,380
You did it.
271
00:16:05,760 --> 00:16:07,090
Yeah, I did.
272
00:16:08,100 --> 00:16:09,090
How was it?
273
00:16:09,630 --> 00:16:10,860
It was pretty boring, actually.
274
00:16:11,270 --> 00:16:13,360
- Get anything out of it?
275
00:16:11,270 --> 00:16:13,360
- Oh, yeah.
276
00:16:14,200 --> 00:16:16,100
- Learned a lot.
277
00:16:14,200 --> 00:16:16,100
- Like what?
278
00:16:17,140 --> 00:16:20,200
The people in there are pretty fucked up,
279
00:16:17,140 --> 00:16:20,200
and definitely need to quit drinking.
280
00:16:20,810 --> 00:16:21,800
(SCOFFS) That a fact?
281
00:16:22,940 --> 00:16:25,070
And I learned a lot of new clichés.
282
00:16:26,010 --> 00:16:27,140
One day at a time...
283
00:16:28,150 --> 00:16:30,120
- This too shall pass...
284
00:16:28,150 --> 00:16:30,120
- Keep it simple...
285
00:16:30,920 --> 00:16:32,850
- Do the next right thing...
286
00:16:30,920 --> 00:16:32,850
- Let go, let God.
287
00:16:34,220 --> 00:16:35,780
Yeah, they're big on clichés in AA.
288
00:16:36,990 --> 00:16:38,320
Doesn't mean they're not true.
289
00:16:40,630 --> 00:16:44,460
- So, can I take you to a meeting?
290
00:16:40,630 --> 00:16:44,460
- Hey, you going to meetings now?
291
00:16:45,270 --> 00:16:48,000
No, I just said I'd take you to one.
292
00:16:50,070 --> 00:16:51,060
Never got that fixed, huh?
293
00:16:53,170 --> 00:16:55,800
Been meaning to take care of it.
294
00:16:53,170 --> 00:16:55,800
Come on, I'll give you a lift.
295
00:17:06,320 --> 00:17:07,620
- Cough please...
296
00:17:06,320 --> 00:17:07,620
- WOMAN: Insurance?
297
00:17:07,790 --> 00:17:08,780
Nope. (GROANS)
298
00:17:09,320 --> 00:17:10,310
Cough again.
299
00:17:11,360 --> 00:17:12,850
- Jesus.
300
00:17:11,360 --> 00:17:12,850
- All done.
301
00:17:13,190 --> 00:17:15,690
Fortunately, the hospital offers
302
00:17:13,190 --> 00:17:15,690
several payment plans
303
00:17:15,930 --> 00:17:17,090
to help you take care of your bill.
304
00:17:17,500 --> 00:17:20,370
Can I get some more of this cherry Jell-O?
305
00:17:17,500 --> 00:17:20,370
It's delicious.
306
00:17:21,640 --> 00:17:23,610
You can handle it in two or three
307
00:17:21,640 --> 00:17:23,610
easy monthly payments.
308
00:17:24,040 --> 00:17:26,740
Hey, some mashed potatoes,
309
00:17:24,040 --> 00:17:26,740
maybe a little pudding?
310
00:17:29,110 --> 00:17:31,480
- How much? What's that for?
311
00:17:29,110 --> 00:17:31,480
- Time to take out your Foley.
312
00:17:31,850 --> 00:17:33,410
Okay, sir. Looks like it's gonna be...
313
00:17:33,650 --> 00:17:35,310
Hold on,
314
00:17:33,650 --> 00:17:35,310
I forgot the respiratory therapist.
315
00:17:36,480 --> 00:17:39,110
Okay, here we go. No, wait. Pharmacy.
316
00:17:39,350 --> 00:17:41,910
It's not a completely accurate number
317
00:17:39,350 --> 00:17:41,910
but for 30 days
318
00:17:42,090 --> 00:17:46,250
of ICU care, six CTs, four MRIs,
319
00:17:42,090 --> 00:17:46,250
urology, proctology,
320
00:17:46,430 --> 00:17:49,490
dermatology, skilled nursing,
321
00:17:46,430 --> 00:17:49,490
nutritionist, labs, pharmacy...
322
00:17:49,760 --> 00:17:52,170
- Take a deep breath.
323
00:17:49,760 --> 00:17:52,170
- Should be a little less than 150,000.
324
00:17:52,400 --> 00:17:54,200
Dollars? (YELLS)
325
00:17:54,500 --> 00:17:57,230
- Fucking mother of Satan!
326
00:17:54,500 --> 00:17:57,230
- All done.
327
00:17:57,470 --> 00:17:59,460
What the fuck's the matter with you?
328
00:17:59,770 --> 00:18:03,040
A hundred grand?
329
00:17:59,770 --> 00:18:03,040
Where are my fucking clothes?
330
00:18:03,240 --> 00:18:04,740
Sir, you need to stay where you are.
331
00:18:05,080 --> 00:18:07,710
I am not paying you a fucking cent.
332
00:18:07,950 --> 00:18:10,380
That's not a good idea, sir.
333
00:18:07,950 --> 00:18:10,380
You need to stay for a few more days.
334
00:18:10,550 --> 00:18:13,150
You've been inactive for a month,
335
00:18:10,550 --> 00:18:13,150
your muscles will have atrophied.
336
00:18:13,350 --> 00:18:15,260
Where are my fucking clothes?
337
00:18:15,660 --> 00:18:16,820
(EXHALES)
338
00:18:16,990 --> 00:18:18,650
(GRUNTS)
339
00:18:23,460 --> 00:18:24,630
(CHUCKLES)
340
00:18:25,300 --> 00:18:26,630
(THUDS)
341
00:18:29,370 --> 00:18:30,900
Hi, Franny. Hi.
342
00:18:31,170 --> 00:18:32,160
Oh.
343
00:18:34,410 --> 00:18:36,040
Watch your footie. There we go.
344
00:18:37,510 --> 00:18:38,980
(RATTLING)
345
00:18:39,250 --> 00:18:40,680
Look at this, Franny.
346
00:18:41,880 --> 00:18:43,010
Mmm.
347
00:18:43,320 --> 00:18:44,950
Bunny, hop, hop.
348
00:18:53,830 --> 00:18:55,090
(BABBLING)
349
00:18:55,860 --> 00:18:57,090
Do you like your jacket?
350
00:18:58,800 --> 00:18:59,860
Holy shit.
351
00:19:03,970 --> 00:19:05,300
Oh, my God.
352
00:19:10,080 --> 00:19:12,050
(INDISTINCT CHATTER)
353
00:19:36,900 --> 00:19:39,030
(BELL RINGING)
354
00:19:53,950 --> 00:19:55,350
You dying for a piece of pie?
355
00:19:56,190 --> 00:19:57,180
No.
356
00:19:57,730 --> 00:19:59,350
I just, I need to talk to my sister.
357
00:20:02,230 --> 00:20:03,490
So, you gonna help me get a job?
358
00:20:04,030 --> 00:20:05,060
How's that?
359
00:20:05,230 --> 00:20:06,390
Well, I held up my end of the deal.
360
00:20:07,970 --> 00:20:09,600
I did the 30 days.
361
00:20:09,970 --> 00:20:12,910
I can make a few calls,
362
00:20:09,970 --> 00:20:12,910
but it'll likely to be an internship.
363
00:20:14,040 --> 00:20:15,030
No pay?
364
00:20:15,210 --> 00:20:18,180
You get your foot in the door,
365
00:20:15,210 --> 00:20:18,180
make some contacts.
366
00:20:20,180 --> 00:20:22,080
- What about college?
367
00:20:20,180 --> 00:20:22,080
- I was expelled.
368
00:20:22,280 --> 00:20:23,620
(CHUCKLES) Yeah, I'm aware.
369
00:20:24,690 --> 00:20:26,210
You can transfer your credits.
370
00:20:26,390 --> 00:20:27,980
Finish your degree someplace else.
371
00:20:29,590 --> 00:20:31,250
(SIGHS)
372
00:20:33,130 --> 00:20:34,250
So, you'll make those calls?
373
00:20:37,400 --> 00:20:38,700
A promise is a promise.
374
00:20:50,140 --> 00:20:51,170
Lip?
375
00:20:51,480 --> 00:20:52,740
- Hey.
376
00:20:51,480 --> 00:20:52,740
- Hey.
377
00:20:54,080 --> 00:20:55,910
(LIP SIGHING)
378
00:20:58,590 --> 00:21:00,210
- You good?
379
00:20:58,590 --> 00:21:00,210
- Yeah, no. Never been better.
380
00:21:00,420 --> 00:21:03,860
I got a pocket full of these AA chips
381
00:21:04,390 --> 00:21:06,920
and a new four pack-a-day cigarette habit
382
00:21:04,390 --> 00:21:06,920
to keep me off the hooch.
383
00:21:07,960 --> 00:21:10,360
Too busy hacking up a lung to drink, so...
384
00:21:10,800 --> 00:21:12,560
- Coffee?
385
00:21:10,800 --> 00:21:12,560
- Sure, yeah. That'd be good.
386
00:21:13,400 --> 00:21:15,870
Hey, eight hasn't been bussed in,
387
00:21:13,400 --> 00:21:15,870
like, 20 minutes, where's Paco?
388
00:21:16,040 --> 00:21:18,870
He's washing dishes.
389
00:21:16,040 --> 00:21:18,870
Vilma's still at Urgent Care. I'll bus it.
390
00:21:20,270 --> 00:21:22,440
- You're the boss now?
391
00:21:20,270 --> 00:21:22,440
- (SIGHS) Temporarily.
392
00:21:22,740 --> 00:21:24,440
I'm filling in till they
393
00:21:22,740 --> 00:21:24,440
find a new manager.
394
00:21:24,680 --> 00:21:27,410
I can't wait to get back
395
00:21:24,680 --> 00:21:27,410
to waiting tables, this job sucks.
396
00:21:27,920 --> 00:21:28,910
What's with the tattoo?
397
00:21:29,550 --> 00:21:32,520
(CHUCKLES) Something to remind me
398
00:21:29,550 --> 00:21:32,520
not to be an idiot.
399
00:21:33,550 --> 00:21:35,820
I was going to get it tattooed
400
00:21:33,550 --> 00:21:35,820
on my forehead but chickened out.
401
00:21:36,790 --> 00:21:37,820
You want something to eat?
402
00:21:37,990 --> 00:21:41,990
Uh, no. But I could use a job.
403
00:21:37,990 --> 00:21:41,990
I'm a little short of cash.
404
00:21:42,560 --> 00:21:44,400
What about finishing college,
405
00:21:42,560 --> 00:21:44,400
is that off the table?
406
00:21:45,300 --> 00:21:46,320
It's not for me.
407
00:21:46,930 --> 00:21:48,270
Your future off the table too?
408
00:21:49,700 --> 00:21:52,400
No, I got a professor,
409
00:21:49,700 --> 00:21:52,400
he's gonna help me find something.
410
00:21:52,570 --> 00:21:54,240
A tech start-up or I.T.
411
00:21:54,410 --> 00:21:56,040
It just might be a while
412
00:21:54,410 --> 00:21:56,040
before I get paid, you know?
413
00:21:59,410 --> 00:22:00,780
Could use another dishwasher.
414
00:22:01,750 --> 00:22:02,740
Yeah? When can I start?
415
00:22:03,380 --> 00:22:05,680
- I could use some help right now.
416
00:22:03,380 --> 00:22:05,680
- That's great. Yeah.
417
00:22:14,200 --> 00:22:16,100
- Cool. Round there? Yeah.
418
00:22:14,200 --> 00:22:16,100
- Round back.
419
00:22:17,000 --> 00:22:18,020
LIP: Thanks.
420
00:22:19,830 --> 00:22:21,460
(SIRENS BLARING)
421
00:22:23,600 --> 00:22:24,660
You're quiet today.
422
00:22:24,840 --> 00:22:26,830
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
423
00:22:28,610 --> 00:22:30,600
Uh... Stuff at home.
424
00:22:31,110 --> 00:22:32,100
Your fireman?
425
00:22:33,680 --> 00:22:37,580
I wanted to catch a movie tomorrow,
426
00:22:33,680 --> 00:22:37,580
and he's having dinner with a friend.
427
00:22:38,520 --> 00:22:40,990
- Oh?
428
00:22:38,520 --> 00:22:40,990
- A woman.
429
00:22:41,320 --> 00:22:44,550
Oh. Well, nothing to be
430
00:22:41,320 --> 00:22:44,550
worried about there.
431
00:22:45,290 --> 00:22:46,280
Yeah.
432
00:22:48,400 --> 00:22:50,130
I don't know, he was acting kind of weird.
433
00:22:50,970 --> 00:22:51,960
How so?
434
00:22:52,700 --> 00:22:54,860
Ah, just a feeling.
435
00:22:52,700 --> 00:22:54,860
Like, maybe he wasn't telling the truth.
436
00:22:55,570 --> 00:22:57,090
You gotta trust those instincts.
437
00:22:58,440 --> 00:23:00,530
Met this guy online,
438
00:22:58,440 --> 00:23:00,530
started dating him for months,
439
00:23:00,710 --> 00:23:02,300
turns out he was married and he had kids.
440
00:23:02,640 --> 00:23:03,840
I mean can you believe that shit?
441
00:23:04,380 --> 00:23:07,080
- How'd you find out?
442
00:23:04,380 --> 00:23:07,080
- I stalked him on Valentine's Day
443
00:23:07,250 --> 00:23:08,940
when he bailed on me, gave me some shit
444
00:23:09,120 --> 00:23:10,740
- about his mother having a stroke.
445
00:23:09,120 --> 00:23:10,740
- Uh-huh.
446
00:23:10,920 --> 00:23:12,580
Turns out he was living this
447
00:23:10,920 --> 00:23:12,580
whole other life.
448
00:23:13,990 --> 00:23:14,980
What did you do?
449
00:23:15,890 --> 00:23:16,910
Kicked his ass.
450
00:23:17,960 --> 00:23:20,690
Got him into bed, I tied him up,
451
00:23:21,060 --> 00:23:22,790
then I super glued his dick to his leg
452
00:23:22,960 --> 00:23:25,830
and I wrote "lying slut" on his chest
453
00:23:22,960 --> 00:23:25,830
with a Sharpie.
454
00:23:26,500 --> 00:23:28,900
And let me tell you something.
455
00:23:26,500 --> 00:23:28,900
That shit doesn't come off.
456
00:23:30,200 --> 00:23:31,700
He must have been pretty pissed.
457
00:23:32,010 --> 00:23:33,200
Well, he called me
458
00:23:32,010 --> 00:23:33,200
a couple of months later,
459
00:23:33,370 --> 00:23:34,540
told me he'd gotten a divorce.
460
00:23:34,710 --> 00:23:35,940
Yeah? You ever see him again?
461
00:23:36,210 --> 00:23:37,200
SUE: I married him.
462
00:23:38,210 --> 00:23:39,240
IAN: That was Joe?
463
00:23:39,550 --> 00:23:40,610
That was Joe.
464
00:23:41,380 --> 00:23:43,040
I guess he really liked my spirit...
465
00:23:43,950 --> 00:23:45,440
(SCOFFS)
466
00:23:49,520 --> 00:23:52,650
Damn it. I can't get deposits
467
00:23:49,520 --> 00:23:52,650
to reconcile with the receipts.
468
00:23:52,830 --> 00:23:54,320
I've gone over it, like, 20 times.
469
00:23:54,500 --> 00:23:56,330
I finally put the babies down.
470
00:23:56,500 --> 00:23:57,760
And it was hard.
471
00:23:58,030 --> 00:24:00,300
Amy went down then Yevgeny woke up crying.
472
00:24:00,500 --> 00:24:04,060
Then Amy went back down again,
473
00:24:00,500 --> 00:24:04,060
then Gemma wakes up with a poopy...
474
00:24:04,410 --> 00:24:05,960
- (SCOFFS) A poopy?
475
00:24:04,410 --> 00:24:05,960
- Yeah, a poopy.
476
00:24:06,210 --> 00:24:07,400
What, you've never changed
477
00:24:06,210 --> 00:24:07,400
a diaper before?
478
00:24:07,570 --> 00:24:09,570
- Never did.
479
00:24:07,570 --> 00:24:09,570
- Oh, bullshit. You got, like, 10 kids.
480
00:24:09,810 --> 00:24:13,210
I paid the bills. Margie changed
481
00:24:09,810 --> 00:24:13,210
the diapers and kept the house clean.
482
00:24:13,380 --> 00:24:14,400
Worked out just fine.
483
00:24:14,580 --> 00:24:17,520
Oh, yeah? That's why you're living in a
484
00:24:14,580 --> 00:24:17,520
shitty one bedroom and she got the house?
485
00:24:17,720 --> 00:24:19,880
- (KEV CHUCKLES)
486
00:24:17,720 --> 00:24:19,880
- It's done.
487
00:24:20,250 --> 00:24:22,660
- What? How?
488
00:24:20,250 --> 00:24:22,660
- You didn't carry over your credits.
489
00:24:22,920 --> 00:24:24,390
- What the hell.
490
00:24:22,920 --> 00:24:24,390
- I'm good with numbers.
491
00:24:24,760 --> 00:24:26,090
- TOMMY: You want to do my taxes?
492
00:24:24,760 --> 00:24:26,090
- (CHUCKLES)
493
00:24:26,390 --> 00:24:28,730
- KERMIT: 46 times 20.
494
00:24:26,390 --> 00:24:28,730
- 920.
495
00:24:29,730 --> 00:24:33,130
4,127 times 30?
496
00:24:33,330 --> 00:24:35,600
1-2-7-8-1-0.
497
00:24:36,070 --> 00:24:37,060
Is that right?
498
00:24:38,270 --> 00:24:39,830
- Yeah.
499
00:24:38,270 --> 00:24:39,830
- How the hell do you do that?
500
00:24:40,070 --> 00:24:41,060
I don't know. I see it in my head.
501
00:24:41,580 --> 00:24:46,780
4,690,126 times 1,413.
502
00:24:47,010 --> 00:24:48,000
413?
503
00:24:49,780 --> 00:24:53,810
6-6-5-5-8-2-7-5-4-2.
504
00:24:56,690 --> 00:24:57,710
Absolutely.
505
00:24:58,290 --> 00:24:59,760
- (VERONICA LAUGHS)
506
00:24:58,290 --> 00:24:59,760
- Holy shit!
507
00:25:01,630 --> 00:25:02,860
(ALL EXCLAIM)
508
00:25:03,060 --> 00:25:05,030
- Set 'em up, barkeep.
509
00:25:03,060 --> 00:25:05,030
- Jesus!
510
00:25:05,270 --> 00:25:07,170
My liver's been on vacation,
511
00:25:07,400 --> 00:25:10,060
and I got a month's worth of drinking
512
00:25:07,400 --> 00:25:10,060
to catch up on.
513
00:25:13,510 --> 00:25:15,670
- Where the hell you been?
514
00:25:13,510 --> 00:25:15,670
- Hospital.
515
00:25:16,340 --> 00:25:17,940
They pulled me out of the lake.
516
00:25:18,380 --> 00:25:20,440
Must have fallen in drunk
517
00:25:18,380 --> 00:25:20,440
after the wedding
518
00:25:20,610 --> 00:25:22,410
and washed into Lake Michigan.
519
00:25:23,380 --> 00:25:24,610
(GRUNTS)
520
00:25:31,160 --> 00:25:33,860
- We thought you were dead.
521
00:25:31,160 --> 00:25:33,860
- Nope. I'm indestructible.
522
00:25:34,960 --> 00:25:38,730
The doc said the cold would have killed
523
00:25:34,960 --> 00:25:38,730
a lesser man, but not the Frank.
524
00:25:39,530 --> 00:25:40,870
Why are you in a wheelchair?
525
00:25:41,300 --> 00:25:42,530
Temporary set-back.
526
00:25:43,000 --> 00:25:44,670
Atrophy. I was in a coma.
527
00:25:47,940 --> 00:25:49,070
Can I get a beer?
528
00:25:52,480 --> 00:25:54,680
Hospital said nobody came looking for me.
529
00:25:55,920 --> 00:25:58,890
I guess you lowlifes assumed
530
00:25:55,920 --> 00:25:58,890
I was on a bender
531
00:25:59,390 --> 00:26:03,050
after unloading my oldest
532
00:25:59,390 --> 00:26:03,050
on that fucking junkie...
533
00:26:08,430 --> 00:26:10,960
That fucking junkie, Sean.
534
00:26:12,870 --> 00:26:13,860
You don't remember?
535
00:26:16,570 --> 00:26:17,560
Don't remember what?
536
00:26:29,780 --> 00:26:34,690
FRANK: Wait. What-- No, no! What the fuck?
537
00:26:37,360 --> 00:26:38,720
No, no, no!
538
00:26:42,000 --> 00:26:43,330
Son of a bitch.
539
00:26:44,630 --> 00:26:45,620
You threw me in.
540
00:27:24,470 --> 00:27:25,460
Hello?
541
00:27:27,210 --> 00:27:28,680
- Lip.
542
00:27:27,210 --> 00:27:28,680
- Hey, Debs.
543
00:27:28,840 --> 00:27:29,970
- Hey!
544
00:27:28,840 --> 00:27:29,970
- Hi.
545
00:27:30,240 --> 00:27:31,270
DEBBIE: When did you get out?
546
00:27:31,550 --> 00:27:32,670
- Wow. Is that...
547
00:27:31,550 --> 00:27:32,670
- (LIGHT CHUCKLE)
548
00:27:33,580 --> 00:27:35,240
- Is that Franny?
549
00:27:33,580 --> 00:27:35,240
- Yeah.
550
00:27:36,480 --> 00:27:38,820
- Wow, she really grew up fast, huh?
551
00:27:36,480 --> 00:27:38,820
- (LIGHT CHUCKLE)
552
00:27:43,760 --> 00:27:45,850
- Nice stroller.
553
00:27:43,760 --> 00:27:45,850
- It's a pram.
554
00:27:46,130 --> 00:27:47,150
A pram?
555
00:27:47,460 --> 00:27:49,330
Like, in Mary Poppins?
556
00:27:50,200 --> 00:27:52,060
- Where did you get it?
557
00:27:50,200 --> 00:27:52,060
- Well, I found it in the park.
558
00:27:52,270 --> 00:27:53,260
I'm gonna sell it.
559
00:27:55,270 --> 00:27:56,330
Holy shit.
560
00:27:56,540 --> 00:28:00,600
It's a Silver Cross Balmoral Classic,
561
00:27:56,540 --> 00:28:00,600
costs $4,000 new?
562
00:28:00,810 --> 00:28:02,610
- You're kidding...
563
00:28:00,810 --> 00:28:02,610
- Nope, look.
564
00:28:03,910 --> 00:28:08,040
Yeah, that's going on Craigslist.
565
00:28:03,910 --> 00:28:08,040
When do you head back to college?
566
00:28:09,480 --> 00:28:10,820
I'm not. (CLEARS THROAT)
567
00:28:11,750 --> 00:28:12,740
Wow.
568
00:28:13,290 --> 00:28:15,810
Okay. Well, where will you live?
569
00:28:16,190 --> 00:28:17,350
Uh, here.
570
00:28:17,930 --> 00:28:19,550
Uh, I guess.
571
00:28:17,930 --> 00:28:19,550
You know, is there a bed for me?
572
00:28:19,830 --> 00:28:22,820
Mmm. Ian's at Caleb's most of the time,
573
00:28:19,830 --> 00:28:22,820
so you can probably take his bedroom.
574
00:28:23,330 --> 00:28:24,350
Cool.
575
00:28:24,630 --> 00:28:25,830
(BOTTLES RATTLING)
576
00:28:27,900 --> 00:28:29,340
Do you need us to hide the beer and stuff?
577
00:28:30,040 --> 00:28:32,560
No, no, I'm okay. Thanks, Debs.
578
00:28:33,910 --> 00:28:36,710
Are you sure? It's no big deal to hide it.
579
00:28:37,310 --> 00:28:39,300
Oh, it's cool, Debs. It's whatever.
580
00:28:44,520 --> 00:28:45,710
(COMPUTER CHIMES)
581
00:28:46,150 --> 00:28:47,950
Holy shit!
582
00:28:46,150 --> 00:28:47,950
Somebody already wants to buy the pram!
583
00:28:48,190 --> 00:28:49,180
Yeah, how much?
584
00:28:49,890 --> 00:28:52,160
- 2,500.
585
00:28:49,890 --> 00:28:52,160
- What, dollars?
586
00:28:52,430 --> 00:28:53,720
Yeah, dollars.
587
00:28:53,890 --> 00:28:55,090
(KEYBOARD CLACKING)
588
00:29:00,500 --> 00:29:03,730
50% of gay men
589
00:29:00,500 --> 00:29:03,730
in committed relationships cheat.
590
00:29:04,440 --> 00:29:06,340
Study they did at San Francisco State,
591
00:29:06,540 --> 00:29:11,140
"Out of 560 committed gay relationships,
592
00:29:06,540 --> 00:29:11,140
50% cheat regularly."
593
00:29:13,380 --> 00:29:14,910
- Have you cheated on him?
594
00:29:13,380 --> 00:29:14,910
- No.
595
00:29:15,250 --> 00:29:17,680
Well, then he's the 50%
596
00:29:15,250 --> 00:29:17,680
cheating in your relationship.
597
00:29:19,050 --> 00:29:22,020
I don't think statistics work that way.
598
00:29:19,050 --> 00:29:22,020
I trust Caleb.
599
00:29:23,760 --> 00:29:24,990
'Course you do.
600
00:29:25,560 --> 00:29:28,360
But, that doesn't mean he's not out there
601
00:29:25,560 --> 00:29:28,360
gobbling stray dick.
602
00:29:42,910 --> 00:29:44,170
Hey!
603
00:29:45,980 --> 00:29:47,280
Anybody home?
604
00:29:49,520 --> 00:29:50,850
Gallaghers!
605
00:29:51,020 --> 00:29:52,110
(WHISTLES)
606
00:30:01,230 --> 00:30:02,490
(GRUNTS)
607
00:30:12,710 --> 00:30:13,870
(PANTING)
608
00:30:14,270 --> 00:30:15,260
(RATTLING)
609
00:30:15,440 --> 00:30:16,540
Fuck.
610
00:30:16,740 --> 00:30:18,040
- (KNOCKING ON DOOR)
611
00:30:16,740 --> 00:30:18,040
- Hey!
612
00:30:18,310 --> 00:30:19,410
Mother fuck!
613
00:30:19,980 --> 00:30:22,510
Open this goddamn door now!
614
00:30:31,190 --> 00:30:32,560
FRANK: Hey. Down here.
615
00:30:33,160 --> 00:30:34,790
Hey. Liam.
616
00:30:34,960 --> 00:30:36,220
How's it been going, man?
617
00:30:36,600 --> 00:30:38,760
Go get your dad's wheelchair
618
00:30:36,600 --> 00:30:38,760
will you, son?
619
00:30:43,370 --> 00:30:45,070
Are you serious?
620
00:30:45,840 --> 00:30:47,330
(GRUNTING)
621
00:30:48,310 --> 00:30:52,340
Anybody home that can
622
00:30:48,310 --> 00:30:52,340
go get my wheelchair?
623
00:30:52,550 --> 00:30:53,740
Debbie?
624
00:30:54,280 --> 00:30:55,270
Ian?
625
00:30:55,880 --> 00:30:56,870
Lip?
626
00:31:00,550 --> 00:31:02,110
Fiona!
627
00:31:28,980 --> 00:31:30,510
(LAUGHS) Yeah.
628
00:31:35,920 --> 00:31:37,120
Mmm...
629
00:31:41,130 --> 00:31:42,120
Fuck.
630
00:31:48,570 --> 00:31:49,560
Mmm.
631
00:31:51,570 --> 00:31:52,730
It's beautiful.
632
00:31:53,570 --> 00:31:54,770
Why in the world are you parting with it?
633
00:31:55,040 --> 00:31:58,210
I got two at my baby shower.
634
00:31:55,040 --> 00:31:58,210
So, I decided I only really needed one.
635
00:32:08,020 --> 00:32:09,320
When did he get back?
636
00:32:10,760 --> 00:32:11,750
Just now, I guess.
637
00:32:12,390 --> 00:32:13,620
That his tux from the wedding?
638
00:32:14,230 --> 00:32:15,220
LIP: Think so.
639
00:32:15,560 --> 00:32:16,550
CARL: Should we move him?
640
00:32:19,400 --> 00:32:20,390
Hell no.
641
00:32:23,700 --> 00:32:27,300
Hey, uh, Lip, you have trouble with
642
00:32:23,700 --> 00:32:27,300
getting girls to give you, like, BJs?
643
00:32:28,210 --> 00:32:29,700
No. Not really...
644
00:32:30,040 --> 00:32:31,740
Even though you're not circumcised?
645
00:32:32,250 --> 00:32:33,240
I'm circumcised.
646
00:32:33,810 --> 00:32:36,050
- You are?
647
00:32:33,810 --> 00:32:36,050
- Yeah. What, you're not?
648
00:32:36,220 --> 00:32:38,310
No. How about you?
649
00:32:38,590 --> 00:32:39,580
Circumcised.
650
00:32:39,890 --> 00:32:41,550
- What about Liam?
651
00:32:39,890 --> 00:32:41,550
- LIP: Don't remember.
652
00:32:47,460 --> 00:32:48,450
Shit.
653
00:32:49,760 --> 00:32:50,820
So, I am the only one.
654
00:32:52,570 --> 00:32:54,400
You've seen a lot of wood,
655
00:32:52,570 --> 00:32:54,400
most of them cut?
656
00:32:54,870 --> 00:32:55,860
Most, not all.
657
00:32:56,900 --> 00:32:57,960
(SIGHS)
658
00:32:58,810 --> 00:33:00,600
It's not, like, a big deal.
659
00:32:58,810 --> 00:33:00,600
You just gotta keep it clean.
660
00:33:00,840 --> 00:33:01,830
Yeah. What's up, something happen?
661
00:33:02,380 --> 00:33:04,540
Dom won't go down on me
662
00:33:02,380 --> 00:33:04,540
'cause I'm not circumcised.
663
00:33:05,080 --> 00:33:06,070
I'm sorry. What a bitch.
664
00:33:06,280 --> 00:33:09,440
Well, do you wash it thoroughly?
665
00:33:06,280 --> 00:33:09,440
Like, scrub it every day?
666
00:33:09,780 --> 00:33:10,810
Yeah.
667
00:33:11,150 --> 00:33:12,640
Yeah, I guess so.
668
00:33:12,850 --> 00:33:15,050
Hey, keep that puppy squared away,
669
00:33:12,850 --> 00:33:15,050
you shouldn't have any problems.
670
00:33:15,290 --> 00:33:17,120
Yeah, you know, there's nothing worse
671
00:33:15,290 --> 00:33:17,120
than heading down south
672
00:33:17,290 --> 00:33:20,350
and getting a whiff of some moldy foreskin
673
00:33:17,290 --> 00:33:20,350
that smells like a homeless guy's shoes.
674
00:33:26,700 --> 00:33:27,900
(SNIFFS)
675
00:33:28,900 --> 00:33:30,030
Think I'm gonna hit the shower.
676
00:33:33,540 --> 00:33:34,970
KEV: I don't know. (SIGHS)
677
00:33:35,280 --> 00:33:37,040
Maybe we shouldn't have thrown Frank
678
00:33:35,280 --> 00:33:37,040
in the river.
679
00:33:37,310 --> 00:33:40,110
Fuck that, we should have tied
680
00:33:37,310 --> 00:33:40,110
an engine block around his neck
681
00:33:40,280 --> 00:33:41,650
and made sure he didn't come back up.
682
00:33:41,850 --> 00:33:43,010
(BABY CRYING ON MONITOR)
683
00:33:43,550 --> 00:33:44,640
(SHUSHING)
684
00:33:47,920 --> 00:33:49,650
- (SOFTLY) Okay.
685
00:33:47,920 --> 00:33:49,650
- (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY)
686
00:33:51,890 --> 00:33:53,590
(CRYING CONTINUES)
687
00:33:55,060 --> 00:33:56,120
(SHUSHES)
688
00:34:04,370 --> 00:34:06,360
- (CRYING CONTINUES)
689
00:34:04,370 --> 00:34:06,360
- Oh. Son of a bitch! I'm not doing it.
690
00:34:06,640 --> 00:34:09,770
- I'm not... My nipples are still sore.
691
00:34:06,640 --> 00:34:09,770
- Oh, you three are still breast feeding?
692
00:34:09,940 --> 00:34:12,640
- It's cheaper than milk.
693
00:34:09,940 --> 00:34:12,640
- And it's healthier for the babies.
694
00:34:13,250 --> 00:34:15,550
- Can I watch?
695
00:34:13,250 --> 00:34:15,550
- $40.
696
00:34:15,850 --> 00:34:16,840
- 20.
697
00:34:15,850 --> 00:34:16,840
- 50.
698
00:34:17,120 --> 00:34:18,180
- 30.
699
00:34:17,120 --> 00:34:18,180
- 60.
700
00:34:18,450 --> 00:34:20,820
40, but I get to video it on my phone.
701
00:34:21,020 --> 00:34:22,220
(SNAPPING FINGERS)
702
00:34:23,120 --> 00:34:24,110
Tits.
703
00:34:28,600 --> 00:34:30,790
Whoa! Lip-ton iced tea. What's going on?
704
00:34:30,960 --> 00:34:32,560
Hey, I thought you were in rehab?
705
00:34:32,800 --> 00:34:34,730
No, no. Released on my own recognizance.
706
00:34:36,100 --> 00:34:37,200
Should you even be in here?
707
00:34:37,640 --> 00:34:38,870
I'm not an alcoholic.
708
00:34:39,570 --> 00:34:42,130
I don't have to drink.
709
00:34:39,570 --> 00:34:42,130
I just enjoy a cocktail or two
710
00:34:42,310 --> 00:34:43,370
at the end of a long day.
711
00:34:44,040 --> 00:34:45,440
But, I got rules now.
712
00:34:45,750 --> 00:34:48,370
I don't drink before 7:00.
713
00:34:45,750 --> 00:34:48,370
I don't drink on an empty stomach.
714
00:34:48,850 --> 00:34:50,180
Always hide the car keys.
715
00:34:50,520 --> 00:34:53,280
Give someone your phone,
716
00:34:50,520 --> 00:34:53,280
so you don't make any embarrassing calls.
717
00:34:54,190 --> 00:34:56,950
No more than two ounces of alcohol
718
00:34:54,190 --> 00:34:56,950
in an hour.
719
00:34:57,420 --> 00:34:59,050
No more than 12 in a night.
720
00:34:59,330 --> 00:35:01,890
I get two beers per AA chip.
721
00:35:02,160 --> 00:35:03,360
One shot per chip.
722
00:35:03,930 --> 00:35:05,800
And a boilermaker is three chips.
723
00:35:07,930 --> 00:35:09,700
(CELL PHONE BEEPING)
724
00:35:11,500 --> 00:35:13,470
And that's 7:00.
725
00:35:11,500 --> 00:35:13,470
Two beers, please.
726
00:35:15,540 --> 00:35:18,380
Oh, and can you get me an 8-ounce
727
00:35:15,540 --> 00:35:18,380
glass of water? I gotta stay hydrated.
728
00:35:22,150 --> 00:35:24,120
CARL: Hey. Why aren't I circumcised?
729
00:35:26,090 --> 00:35:28,020
- What?
730
00:35:26,090 --> 00:35:28,020
- Now I have to get it done.
731
00:35:29,420 --> 00:35:30,950
Why the hell would you want to do that?
732
00:35:31,260 --> 00:35:32,350
'Cause of my girl.
733
00:35:32,660 --> 00:35:34,650
It's better not to be circumcised.
734
00:35:35,000 --> 00:35:38,400
More feeling in the ol' puppy
735
00:35:35,000 --> 00:35:38,400
when you don't get its tail bobbed.
736
00:35:38,970 --> 00:35:40,300
Self-lubricating, too.
737
00:35:40,570 --> 00:35:44,870
Hey, be a champ,
738
00:35:40,570 --> 00:35:44,870
go get my wheelchair in the yard.
739
00:35:45,310 --> 00:35:46,400
You circumcised?
740
00:35:46,870 --> 00:35:49,400
I am, but I didn't have much say
741
00:35:46,870 --> 00:35:49,400
in the matter.
742
00:35:49,610 --> 00:35:52,480
I was only hours old
743
00:35:49,610 --> 00:35:52,480
when they cut into my manhood.
744
00:35:53,450 --> 00:35:54,470
It hurt?
745
00:35:55,280 --> 00:35:56,770
I cried like a baby.
746
00:35:57,780 --> 00:36:02,810
Anyone try to find me
747
00:35:57,780 --> 00:36:02,810
when I was in the ICU for the last month?
748
00:36:03,360 --> 00:36:04,420
No.
749
00:36:05,960 --> 00:36:07,150
How come?
750
00:36:07,390 --> 00:36:09,060
We were kind of hoping you were dead.
751
00:36:14,900 --> 00:36:15,960
DEBBIE: Oh, great, pizza.
752
00:36:16,570 --> 00:36:18,630
Yeah, Domino's guy said
753
00:36:16,570 --> 00:36:18,630
it was already paid for,
754
00:36:18,840 --> 00:36:21,030
so we're trying to eat it all before
755
00:36:18,840 --> 00:36:21,030
he figures out he delivered it
756
00:36:21,210 --> 00:36:22,200
to the wrong place.
757
00:36:22,380 --> 00:36:24,140
Right place. I put it on my credit card.
758
00:36:24,410 --> 00:36:26,740
- You have a credit card?
759
00:36:24,410 --> 00:36:26,740
- It just doesn't have my name on it.
760
00:36:28,050 --> 00:36:29,570
Oh, shit, Frank's alive?
761
00:36:30,520 --> 00:36:34,920
Will somebody, anybody
762
00:36:30,520 --> 00:36:34,920
please get my fucking wheelchair?
763
00:36:35,160 --> 00:36:36,380
- No.
764
00:36:35,160 --> 00:36:36,380
- Fuck off, Frank.
765
00:36:36,560 --> 00:36:37,550
CARL: No.
766
00:36:38,190 --> 00:36:40,090
Six new onesies,
767
00:36:40,590 --> 00:36:42,990
three new pairs of shoes
768
00:36:40,590 --> 00:36:42,990
and a diaper genie.
769
00:36:43,330 --> 00:36:45,030
Got a little something special
770
00:36:43,330 --> 00:36:45,030
for Mommy too.
771
00:36:45,230 --> 00:36:48,170
Hey. Anybody know who she belongs to?
772
00:36:45,230 --> 00:36:48,170
I found her outside.
773
00:36:48,400 --> 00:36:50,200
Jolayemi? Hi, I'm Debbie.
774
00:36:50,500 --> 00:36:51,700
Who the hell is Jolayemi?
775
00:36:52,010 --> 00:36:53,000
My new night nurse.
776
00:36:53,340 --> 00:36:54,330
Your what?
777
00:36:54,570 --> 00:36:57,130
Jolayemi stays up with Franny
778
00:36:54,570 --> 00:36:57,130
so I can have a good night's sleep
779
00:36:57,310 --> 00:36:58,370
and be refreshed in the morning.
780
00:36:58,710 --> 00:37:00,810
Mmm. Where'd you get the money
781
00:36:58,710 --> 00:37:00,810
for a night nurse?
782
00:37:01,510 --> 00:37:02,710
I started an online business.
783
00:37:03,250 --> 00:37:04,240
(THUDDING)
784
00:37:04,450 --> 00:37:05,440
What was that?
785
00:37:05,750 --> 00:37:06,740
CARL: Probably Frank.
786
00:37:07,050 --> 00:37:08,650
Frank's back? Since when?
787
00:37:09,060 --> 00:37:10,050
Couple of hours ago.
788
00:37:10,360 --> 00:37:11,590
CARL: Claims he was in a coma.
789
00:37:12,890 --> 00:37:13,880
This the baby?
790
00:37:14,260 --> 00:37:16,390
Uh, yes. Franny. Francis.
791
00:37:16,900 --> 00:37:19,130
She's a joy but not a great sleeper.
792
00:37:19,400 --> 00:37:20,530
Does she sleep in your bed?
793
00:37:21,100 --> 00:37:23,070
Sometimes, you know. I'm really careful.
794
00:37:23,340 --> 00:37:27,570
FRANK: Stop it. Wait, I did you a fucking
795
00:37:23,340 --> 00:37:27,570
favor getting rid of that junkie.
796
00:37:27,810 --> 00:37:29,440
- You should be thanking me.
797
00:37:27,810 --> 00:37:29,440
- Uh, keep a pillow between us
798
00:37:29,640 --> 00:37:30,740
so that I don't smother her or anything.
799
00:37:30,940 --> 00:37:32,970
- Ow!
800
00:37:30,940 --> 00:37:32,970
- It's much easier when I'm really tired
801
00:37:33,180 --> 00:37:35,650
to have Franny in bed with me
802
00:37:33,180 --> 00:37:35,650
so that I can just roll over and feed her.
803
00:37:35,850 --> 00:37:39,150
FRANK: I saved you from hepatitis and HIV
804
00:37:35,850 --> 00:37:39,150
at the hands of that liar junkie. Stop it.
805
00:37:40,550 --> 00:37:43,250
I am a truth-teller.
806
00:37:43,860 --> 00:37:46,490
But you're too weak to--(SCREAMS)
807
00:37:48,290 --> 00:37:49,990
(SIGHS) Oh, God.
808
00:37:51,000 --> 00:37:52,630
Hi. I'm Fiona.
809
00:37:54,100 --> 00:37:55,160
Hi.
810
00:37:56,440 --> 00:37:57,430
(SIGHS)
811
00:38:47,890 --> 00:38:48,980
(KISSES)
812
00:39:06,670 --> 00:39:07,870
(EXHALES)
813
00:39:09,940 --> 00:39:11,040
(SIGHS) Ah!
814
00:39:19,020 --> 00:39:21,110
- How'd she sleep?
815
00:39:19,020 --> 00:39:21,110
- Not good.
816
00:39:21,550 --> 00:39:25,360
Oh. Okay. Well, I'm gonna take a shower.
817
00:39:26,430 --> 00:39:28,550
Mmm. Smells like somebody might need
818
00:39:26,430 --> 00:39:28,550
a clean diaper.
819
00:39:33,870 --> 00:39:36,300
- Work in half an hour.
820
00:39:33,870 --> 00:39:36,300
- Yeah, great. (CLEARS THROAT)
821
00:39:40,610 --> 00:39:44,200
Boo. Good morning. School, hey, up.
822
00:39:48,510 --> 00:39:49,740
Good morning, Fiona.
823
00:39:54,620 --> 00:39:55,920
You okay?
824
00:39:57,590 --> 00:39:58,680
Yeah.
825
00:40:11,240 --> 00:40:13,100
Yeah, just walk right by.
826
00:40:13,270 --> 00:40:16,710
Ignore your father that you
827
00:40:13,270 --> 00:40:16,710
tried to drown in the river.
828
00:40:16,880 --> 00:40:18,780
That you left in a hospital to rot.
829
00:40:19,150 --> 00:40:20,580
I was only telling the truth.
830
00:40:20,880 --> 00:40:24,610
You can't kill the truth.
831
00:40:20,880 --> 00:40:24,610
The truth will set you free.
832
00:40:35,160 --> 00:40:37,490
- Hey, good morning.
833
00:40:35,160 --> 00:40:37,490
- Hey. Coffee?
834
00:40:38,630 --> 00:40:40,260
Nah, thanks.
835
00:40:41,700 --> 00:40:43,170
Only got a couple hours of sleep.
836
00:40:44,070 --> 00:40:45,970
Apartment fire around 10:00 last night
837
00:40:46,340 --> 00:40:48,000
then a multi-vehicle on South Lake Shore.
838
00:40:48,880 --> 00:40:50,170
I'm gonna hit the rack.
839
00:40:53,980 --> 00:40:54,970
You okay?
840
00:40:56,950 --> 00:40:58,080
I'm fine.
841
00:40:58,480 --> 00:40:59,780
You don't look fine.
842
00:41:01,890 --> 00:41:02,880
Want me to guess?
843
00:41:03,320 --> 00:41:04,450
I have to get to work.
844
00:41:05,430 --> 00:41:06,450
It's Denise, right?
845
00:41:09,060 --> 00:41:11,690
We grew up together,
846
00:41:09,060 --> 00:41:11,690
she was my Senior Prom date.
847
00:41:12,630 --> 00:41:14,190
You went to Senior Prom?
848
00:41:14,470 --> 00:41:16,600
Hell yeah, I was voted Prom King.
849
00:41:19,470 --> 00:41:21,960
Gay man having a fag hag
850
00:41:19,470 --> 00:41:21,960
cover for him with his friends?
851
00:41:22,280 --> 00:41:23,330
And with my family.
852
00:41:24,340 --> 00:41:27,540
Look, I was a quarterback,
853
00:41:24,340 --> 00:41:27,540
I had to keep up appearances for school.
854
00:41:28,050 --> 00:41:30,410
- Uh-huh. Your family liked her?
855
00:41:28,050 --> 00:41:30,410
- Loved her.
856
00:41:30,720 --> 00:41:32,310
Still hear about her from my folks.
857
00:41:32,620 --> 00:41:35,280
How great she was,
858
00:41:32,620 --> 00:41:35,280
how beautiful and smart.
859
00:41:35,620 --> 00:41:37,320
What a shame it is
860
00:41:35,620 --> 00:41:37,320
that I let her get away.
861
00:41:42,900 --> 00:41:45,800
Jesus, join us for dinner if you want.
862
00:41:42,900 --> 00:41:45,800
We're going to Wildfire.
863
00:41:48,070 --> 00:41:51,660
Well, Lip just got out of rehab.
864
00:41:48,070 --> 00:41:51,660
So, I'm gonna catch up with him later.
865
00:41:54,910 --> 00:41:57,500
I'm going to hit the shower.
866
00:41:54,910 --> 00:41:57,500
Say hi to Lip for me.
867
00:42:03,420 --> 00:42:07,510
Hey, Fiona. That preppy shit head guy
868
00:42:03,420 --> 00:42:07,510
is out here again, Chad?
869
00:42:11,490 --> 00:42:14,590
Hi. You finally find someone
870
00:42:11,490 --> 00:42:14,590
to run this dump?
871
00:42:14,790 --> 00:42:16,350
(CHUCKLES SOFTLY) I wish.
872
00:42:14,790 --> 00:42:16,350
We're still interviewing.
873
00:42:16,730 --> 00:42:19,700
I was hoping I can impose on you
874
00:42:16,730 --> 00:42:19,700
to keep filling in for the next few weeks.
875
00:42:20,430 --> 00:42:22,100
Look, I'm sorry. This is my fault,
876
00:42:22,370 --> 00:42:23,930
I've been stuck in planning hearings
877
00:42:22,370 --> 00:42:23,930
with the City
878
00:42:24,100 --> 00:42:25,800
over this new multi building project
879
00:42:24,100 --> 00:42:25,800
on the Westside and--
880
00:42:26,010 --> 00:42:28,470
Look, this management thing
881
00:42:26,010 --> 00:42:28,470
is a pain in my ass.
882
00:42:28,740 --> 00:42:29,800
I'm losing money.
883
00:42:29,980 --> 00:42:32,040
I need to get back to waiting tables
884
00:42:29,980 --> 00:42:32,040
where the real money is.
885
00:42:32,610 --> 00:42:34,080
Waiting tables is real money?
886
00:42:34,450 --> 00:42:36,210
Beats the minimum wage
887
00:42:34,450 --> 00:42:36,210
you guys pay management.
888
00:42:36,450 --> 00:42:37,580
Uh, better than minimum wage.
889
00:42:37,780 --> 00:42:39,510
Not by much with all the extra hours
890
00:42:39,690 --> 00:42:42,020
I end up having to work to cover
891
00:42:39,690 --> 00:42:42,020
all the bullshit that comes up.
892
00:42:42,260 --> 00:42:45,560
I came in yesterday at 6:00 a.m.,
893
00:42:42,260 --> 00:42:45,560
I didn't get home till 9:00 last night.
894
00:42:46,290 --> 00:42:49,660
Okay, tell you what, pay yourself
895
00:42:46,290 --> 00:42:49,660
an extra 50 cents an hour.
896
00:42:49,830 --> 00:42:50,850
Make up the difference.
897
00:42:52,700 --> 00:42:54,390
You would be doing me a huge favor.
898
00:42:55,700 --> 00:42:56,960
An extra buck an hour.
899
00:42:57,400 --> 00:42:58,390
Done.
900
00:42:59,540 --> 00:43:00,870
DEBBIE: Hey, there. (CHUCKLES)
901
00:43:02,180 --> 00:43:03,170
Hi.
902
00:43:04,480 --> 00:43:05,810
I love your dress.
903
00:43:07,110 --> 00:43:08,780
- Hey, everybody.
904
00:43:07,110 --> 00:43:08,780
- Hey.
905
00:43:09,080 --> 00:43:10,550
Debbie? Where's Franny?
906
00:43:10,780 --> 00:43:11,880
With my nanny, Jolayemi.
907
00:43:12,250 --> 00:43:13,240
You have a nanny?
908
00:43:13,420 --> 00:43:15,750
- Well, she's actually my night nurse.
909
00:43:13,420 --> 00:43:15,750
- What's a night nurse?
910
00:43:15,960 --> 00:43:18,290
She stays up with Franny
911
00:43:15,960 --> 00:43:18,290
so I can sleep through the night
912
00:43:18,460 --> 00:43:20,450
and wake up refreshed
913
00:43:18,460 --> 00:43:20,450
and ready to greet the day.
914
00:43:20,630 --> 00:43:22,120
Can your night nurse watch my Kwandi, too?
915
00:43:22,300 --> 00:43:24,820
Sure, no problem. It's only $20 an hour.
916
00:43:25,100 --> 00:43:26,590
- 20 bucks?
917
00:43:25,100 --> 00:43:26,590
- (SCHOOL BELL RINGS)
918
00:43:26,830 --> 00:43:29,300
Premium infant care
919
00:43:26,830 --> 00:43:29,300
doesn't come cheap, ladies.
920
00:43:29,470 --> 00:43:31,900
Gotta go, Algebra. Hey!
921
00:43:33,110 --> 00:43:34,700
I can do it, but I don't recommend it.
922
00:43:35,340 --> 00:43:37,740
Recovery is going to be tough at 16.
923
00:43:38,240 --> 00:43:41,340
- I'd suggest you find another girl.
924
00:43:38,240 --> 00:43:41,340
- I don't want another girl.
925
00:43:41,680 --> 00:43:44,910
You won't be able to have an erection
926
00:43:41,680 --> 00:43:44,910
while the incision heals.
927
00:43:46,090 --> 00:43:47,080
How long will that take?
928
00:43:47,750 --> 00:43:49,520
Four days before the stitches
929
00:43:47,750 --> 00:43:49,520
can come out.
930
00:43:50,460 --> 00:43:51,450
How much it cost?
931
00:43:51,860 --> 00:43:53,220
Around $1500.
932
00:43:55,230 --> 00:43:57,990
It's all right, son, you're going to
933
00:43:55,230 --> 00:43:57,990
get through life just fine
934
00:43:58,160 --> 00:43:59,260
without being circumcised.
935
00:43:59,530 --> 00:44:02,090
No, I have the money.
936
00:43:59,530 --> 00:44:02,090
I just need to dig up my rainy day fund.
937
00:44:02,570 --> 00:44:03,800
Can you fit me in this afternoon?
938
00:44:06,210 --> 00:44:07,730
You asked her to go through
939
00:44:06,210 --> 00:44:07,730
our checkbook and bills?
940
00:44:08,140 --> 00:44:11,040
She figured out my screw-up
941
00:44:08,140 --> 00:44:11,040
with the Alibi books so fast yesterday,
942
00:44:11,210 --> 00:44:13,080
I figured she should look at
943
00:44:11,210 --> 00:44:13,080
our home finances too.
944
00:44:13,550 --> 00:44:16,020
- She does so many things well.
945
00:44:13,550 --> 00:44:16,020
- Yeah...
946
00:44:16,480 --> 00:44:18,040
I mean, I thought
947
00:44:16,480 --> 00:44:18,040
we were good in the sack,
948
00:44:18,220 --> 00:44:20,690
but she's, like, the Michael Jordan
949
00:44:18,220 --> 00:44:20,690
of erotic stimuli.
950
00:44:20,890 --> 00:44:22,250
She is an experienced sex worker.
951
00:44:22,420 --> 00:44:24,520
It's like she has three hands
952
00:44:22,420 --> 00:44:24,520
and six tongues.
953
00:44:24,720 --> 00:44:25,890
That thing she was doing last night...
954
00:44:26,060 --> 00:44:28,250
I know. And I think she was texting
955
00:44:26,060 --> 00:44:28,250
at the same time.
956
00:44:32,970 --> 00:44:34,800
Family meeting. Tonight.
957
00:44:38,000 --> 00:44:39,270
Family meeting?
958
00:44:39,870 --> 00:44:41,100
Is that what we're calling sex now?
959
00:45:41,370 --> 00:45:42,530
What a beautiful baby.
960
00:45:43,200 --> 00:45:45,140
Oh. Yeah, she is, isn't she?
961
00:45:45,910 --> 00:45:47,500
- What's her name?
962
00:45:45,910 --> 00:45:47,500
- Franny.
963
00:45:48,040 --> 00:45:51,570
Well, I hope Franny knows how lucky she is
964
00:45:48,040 --> 00:45:51,570
to have such a wonderful mother.
965
00:45:57,080 --> 00:46:00,490
I was being a good father, a great father.
966
00:46:01,650 --> 00:46:05,790
Exposing a liar who was going to
967
00:46:01,650 --> 00:46:05,790
ruin his daughter's life.
968
00:46:07,130 --> 00:46:09,030
And she treats him like a pariah?
969
00:46:10,300 --> 00:46:11,960
(INHALES DEEPLY)
970
00:46:12,730 --> 00:46:14,260
People won't hear the truth...
971
00:46:16,740 --> 00:46:18,000
They hate you for it.
972
00:46:20,640 --> 00:46:21,870
It's my fault.
973
00:46:22,680 --> 00:46:25,110
Thanks. I was too easy on them,
974
00:46:25,440 --> 00:46:27,640
and now they're soft.
975
00:46:27,950 --> 00:46:33,150
Soft as baby poop on a warm summer's day.
976
00:46:42,090 --> 00:46:45,000
Wow! There go a
977
00:46:42,090 --> 00:46:45,000
couple of billion brain cells.
978
00:46:48,700 --> 00:46:50,470
The world's gonna to fuck you.
979
00:46:51,800 --> 00:46:53,200
All you can do
980
00:46:54,140 --> 00:46:56,130
is take it up the ass and soldier on.
981
00:46:58,510 --> 00:47:00,410
Hey, you're a pal for listening.
982
00:47:01,350 --> 00:47:03,480
It helps having a friend you can talk to.
983
00:47:29,680 --> 00:47:32,870
You sure? If you've never seen Radiohead
984
00:47:29,680 --> 00:47:32,870
in concert, it's pretty fantastic.
985
00:47:33,410 --> 00:47:35,350
Ah. Thanks, but I gotta work.
986
00:47:35,980 --> 00:47:37,570
Maybe you can get somebody
987
00:47:35,980 --> 00:47:37,570
to cover for you?
988
00:47:38,550 --> 00:47:41,080
Really, I appreciate it
989
00:47:38,550 --> 00:47:41,080
but I got a boyfriend.
990
00:47:45,220 --> 00:47:46,420
You got a new boyfriend?
991
00:47:46,760 --> 00:47:49,490
Uh, no. You're off the professors,
992
00:47:46,760 --> 00:47:49,490
I'm off the men.
993
00:47:50,060 --> 00:47:51,050
Really?
994
00:47:51,360 --> 00:47:52,590
Don't sound so surprised.
995
00:47:53,200 --> 00:47:54,690
Oh, it's just
996
00:47:53,200 --> 00:47:54,690
you've never stayed single long.
997
00:47:55,000 --> 00:47:55,990
(SCOFFS) Fuck off.
998
00:47:56,200 --> 00:47:57,190
What, it's a historical fact.
999
00:47:57,500 --> 00:47:59,730
Well, no more. I'm done with men.
1000
00:48:00,440 --> 00:48:01,430
Uh, women?
1001
00:48:01,670 --> 00:48:06,240
No. Relationships, in general.
1002
00:48:01,670 --> 00:48:06,240
My instincts suck. No shithead radar.
1003
00:48:06,950 --> 00:48:07,940
Just going cold turkey?
1004
00:48:08,780 --> 00:48:09,770
Worked for you, didn't it?
1005
00:48:10,180 --> 00:48:12,580
- Yo, you done working soon?
1006
00:48:10,180 --> 00:48:12,580
- LIP: Uh...
1007
00:48:13,020 --> 00:48:14,610
- (TELEPHONE RINGING)
1008
00:48:13,020 --> 00:48:14,610
- Hi. Hey, Olga, can you get that?
1009
00:48:14,850 --> 00:48:15,840
- OLGA: Yeah.
1010
00:48:14,850 --> 00:48:15,840
- Hi, Ian.
1011
00:48:16,120 --> 00:48:17,850
Hey, big sis. I need help with something.
1012
00:48:18,520 --> 00:48:20,120
You can go as soon as you
1013
00:48:18,520 --> 00:48:20,120
finish up in back.
1014
00:48:20,860 --> 00:48:23,490
Candy's going to be a couple hours late.
1015
00:48:20,860 --> 00:48:23,490
Her gout is acting up.
1016
00:48:23,730 --> 00:48:26,700
- Oh, crap. Is there any way that you can--
1017
00:48:23,730 --> 00:48:26,700
- No, sorry.
1018
00:48:28,030 --> 00:48:29,970
- Melinda, Candy's gonna be--
1019
00:48:28,030 --> 00:48:29,970
- Not a chance.
1020
00:48:30,700 --> 00:48:32,000
- Eunice?
1021
00:48:30,700 --> 00:48:32,000
- (SCOFFS)
1022
00:48:42,050 --> 00:48:43,380
How's it going down there?
1023
00:48:43,880 --> 00:48:45,040
SACHS: Almost done.
1024
00:48:45,480 --> 00:48:47,750
Great. I can't feel a thing.
1025
00:48:48,450 --> 00:48:49,440
SACHS: Don't worry,
1026
00:48:50,260 --> 00:48:51,660
you will soon.
1027
00:49:15,920 --> 00:49:17,110
(RATTLING)
1028
00:49:55,150 --> 00:49:56,140
Fuck.
1029
00:50:50,740 --> 00:50:51,940
(WHIRRING)
1030
00:50:54,410 --> 00:50:56,080
Kevin, family meeting!
1031
00:50:56,420 --> 00:50:59,750
KEV: Coming!
1032
00:50:56,420 --> 00:50:59,750
Took a little longer to get ready!
1033
00:51:02,250 --> 00:51:04,850
150, it's not good.
1034
00:51:05,520 --> 00:51:06,510
Kevin!
1035
00:51:07,460 --> 00:51:09,120
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1036
00:51:19,440 --> 00:51:20,800
I'm ready for our family meeting.
1037
00:51:23,610 --> 00:51:25,870
- This is about family finances.
1038
00:51:23,610 --> 00:51:25,870
- Ooh...
1039
00:51:26,080 --> 00:51:28,670
Svetlana's been going over our bills
1040
00:51:26,080 --> 00:51:28,670
and income from the bar.
1041
00:51:29,150 --> 00:51:30,140
Sit.
1042
00:51:31,050 --> 00:51:32,040
Sit.
1043
00:51:41,730 --> 00:51:45,130
We need to increase our revenues
1044
00:51:41,730 --> 00:51:45,130
and improve our P and L immediately.
1045
00:51:45,660 --> 00:51:48,630
You have no life insurance,
1046
00:51:45,660 --> 00:51:48,630
401ks, 529s.
1047
00:51:48,830 --> 00:51:51,430
You have no balance sheet,
1048
00:51:48,830 --> 00:51:51,430
no income or cash flow forecasts.
1049
00:51:51,600 --> 00:51:54,230
Our yield on gross revenues are shit.
1050
00:51:56,980 --> 00:51:58,070
Oh, I'm sorry. (STUTTERS)
1051
00:51:58,680 --> 00:52:01,440
Are we seriously not gonna have sex?
1052
00:51:58,680 --> 00:52:01,440
'Cause I kinda took a Viagra.
1053
00:52:10,860 --> 00:52:12,760
- It's fucking stupid.
1054
00:52:10,860 --> 00:52:12,760
- Yeah.
1055
00:52:14,030 --> 00:52:15,650
And why didn't you just
1056
00:52:14,030 --> 00:52:15,650
go to the dinner with him?
1057
00:52:15,830 --> 00:52:16,820
Meet this Denise.
1058
00:52:17,000 --> 00:52:18,590
I didn't want him to know
1059
00:52:17,000 --> 00:52:18,590
that I don't trust him.
1060
00:52:18,800 --> 00:52:19,990
Yeah, but you don't trust him.
1061
00:52:20,870 --> 00:52:22,660
I didn't want him to know
1062
00:52:20,870 --> 00:52:22,660
that I don't trust him.
1063
00:52:24,370 --> 00:52:25,630
All right, he's gonna get off.
1064
00:52:26,510 --> 00:52:27,600
All right.
1065
00:53:03,540 --> 00:53:05,480
You see, she looks
1066
00:53:03,540 --> 00:53:05,480
pretty fucking female to me.
1067
00:53:05,740 --> 00:53:07,240
- Can we go now?
1068
00:53:05,740 --> 00:53:07,240
- No, no, no. Hold on.
1069
00:53:22,900 --> 00:53:24,760
At least he's not cheating
1070
00:53:22,900 --> 00:53:24,760
with a guy. Right?
1071
00:53:26,030 --> 00:53:27,470
Please tell me she has a dick.
1072
00:53:56,230 --> 00:53:58,200
Hey. You all right?
1073
00:53:58,600 --> 00:54:00,330
I can't get an erection for four days.
1074
00:54:00,930 --> 00:54:02,200
Then Dom will give me a blow job.
1075
00:54:36,100 --> 00:54:37,090
English -SDH
64128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.