Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,524 --> 00:00:20,817
Miss Elliot...
2
00:00:20,859 --> 00:00:22,569
Yes?
3
00:00:22,611 --> 00:00:25,198
Bill will be ridin' into Denver
in about an hour.
4
00:00:25,275 --> 00:00:26,795
Oh, thank you, Major Adams.
5
00:00:26,819 --> 00:00:28,964
I'll have my letter
finished by then.
6
00:00:28,988 --> 00:00:30,781
All right.
7
00:00:33,161 --> 00:00:35,163
"Dear Aunt Martha,
8
00:00:35,198 --> 00:00:38,177
"you better sit down and have
the smelling salts handy
9
00:00:38,201 --> 00:00:39,907
"before you read this.
10
00:00:39,931 --> 00:00:42,851
"Since you and I said good-bye
in New York last winter,
11
00:00:42,893 --> 00:00:46,355
I have become
the mother of 12 boys."
12
00:00:59,871 --> 00:01:02,123
All right, inspection.
13
00:01:02,165 --> 00:01:03,332
Hands first.
14
00:01:06,344 --> 00:01:09,432
"Twelve lovely little boys,
15
00:01:09,476 --> 00:01:11,145
and all mine."
16
00:01:51,003 --> 00:01:52,797
"Dear, dear Aunt Martha,
17
00:01:52,838 --> 00:01:55,800
"in the last few months,
I have completely forsaken
18
00:01:55,842 --> 00:02:00,598
respectability, conservatism,
and New York society."
19
00:02:02,445 --> 00:02:04,739
"I've become
a fugitive from the law
20
00:02:04,817 --> 00:02:07,278
"and the mother,
without benefit of clergy,
21
00:02:07,320 --> 00:02:09,280
"of 12 little boys.
22
00:02:09,322 --> 00:02:12,689
"I'll try to tell you
how it all came about.
23
00:02:12,713 --> 00:02:15,300
"You will recall
that I left for St. Louis
24
00:02:15,376 --> 00:02:18,170
"as soon as word came
of Father's illness.
25
00:02:18,212 --> 00:02:21,827
"I didn't realize how serious
that illness was.
26
00:02:21,851 --> 00:02:24,063
Poor Abby had to tell me."
27
00:02:24,105 --> 00:02:28,943
Oh, my poor wee bairn. I'm
so glad you got here in time.
28
00:02:28,979 --> 00:02:31,607
Oh, Abby,
he's going to be all right.
29
00:02:31,653 --> 00:02:35,268
Well, the doctor says
his years are against him.
30
00:02:35,292 --> 00:02:37,938
I didn't come all this way
to lose him.
31
00:02:37,962 --> 00:02:42,280
He does not know. He keeps
saying he'll be up in a day or two.
32
00:02:42,304 --> 00:02:45,119
Then he will be.
He's always been a fighter.
33
00:02:45,143 --> 00:02:48,897
Oh, but, child, child,
we have to accept.
34
00:02:48,939 --> 00:02:50,149
Accept?
35
00:02:50,192 --> 00:02:52,486
We cannot bind people to us.
36
00:02:52,528 --> 00:02:55,197
We have to know when to let go.
37
00:03:13,183 --> 00:03:17,146
Oh, Chris.
Now I'll be all right.
38
00:03:17,189 --> 00:03:19,500
I'll be fine now.
39
00:03:19,524 --> 00:03:21,568
Tears, Chris?
40
00:03:21,614 --> 00:03:24,701
You always said that women cry
when they're happy.
41
00:03:24,745 --> 00:03:27,206
Obviously men do, too.
42
00:03:27,247 --> 00:03:29,208
Ah, Chris.
43
00:03:29,249 --> 00:03:32,962
Chris, I must confess,
I'm glad to see you.
44
00:03:33,007 --> 00:03:35,923
Are you going to marry Charles?
45
00:03:35,947 --> 00:03:37,657
Charles?
46
00:03:37,699 --> 00:03:39,659
Now don't tell me it's all over
47
00:03:39,773 --> 00:03:42,043
between you
and Charles Cunningham.
48
00:03:42,067 --> 00:03:46,101
Father, I wish you and Aunt Martha
would stop trying to marry me off.
49
00:03:46,125 --> 00:03:49,171
You've been a widow
for almost ten years.
50
00:03:49,213 --> 00:03:52,174
It isn't natural for a
handsome woman to live alone.
51
00:03:52,219 --> 00:03:55,722
We're not gonna quarrel
about that now, are we?
52
00:03:55,798 --> 00:03:58,927
Why not? I'm sick in bed.
53
00:03:58,969 --> 00:04:03,932
I ought to have the right to quarrel
about anything that I think I might enjoy.
54
00:04:03,976 --> 00:04:06,258
Yes, sir.
55
00:04:06,282 --> 00:04:08,493
Did Abby tell you
I sold the school?
56
00:04:08,534 --> 00:04:10,662
Sold the school?
57
00:04:10,737 --> 00:04:14,367
I'm going to open the John Russell
School for Boys in Sacramento.
58
00:04:14,409 --> 00:04:15,937
Sacramento?
59
00:04:15,961 --> 00:04:20,090
Oh, and, Chris,
when you go for lunch,
60
00:04:20,135 --> 00:04:24,683
give an eye to see what Abby
has given the boys for dessert.
61
00:04:24,728 --> 00:04:27,189
I don't want her
using my illness
62
00:04:27,231 --> 00:04:29,754
as an excuse for stewed prunes.
63
00:04:29,778 --> 00:04:32,758
But I thought
the boys were sent home.
64
00:04:32,782 --> 00:04:37,120
See if you can coax the
chocolate cake out of Abby for them.
65
00:04:37,163 --> 00:04:42,158
Nobody ever found a better cure for
the doldrums than a good chocolate cake.
66
00:04:42,182 --> 00:04:44,577
Tell her you want it.
67
00:04:44,601 --> 00:04:47,090
Are the boys still here, Father?
68
00:04:47,114 --> 00:04:49,117
Only my boys.
69
00:04:49,159 --> 00:04:50,827
Your boys?
70
00:04:50,937 --> 00:04:55,220
How anyone can turn away a
homeless boy, I'll never know.
71
00:04:55,244 --> 00:04:57,497
How many this time, Father?
72
00:04:57,539 --> 00:05:00,403
Oh, just a few.
73
00:05:00,427 --> 00:05:02,405
How many?
74
00:05:02,429 --> 00:05:04,223
Only 11.
75
00:05:04,265 --> 00:05:06,643
Only 11?
76
00:05:06,755 --> 00:05:09,257
I'm taking them
out west with me.
77
00:05:09,299 --> 00:05:10,633
I bought two wagons.
78
00:05:10,677 --> 00:05:12,929
They're out in the barn
right now.
79
00:05:12,971 --> 00:05:15,720
Oh, Father.
80
00:05:15,744 --> 00:05:18,289
I'm not going
to leave my boys behind
81
00:05:18,330 --> 00:05:21,166
to end up in an orphanage.
82
00:05:21,278 --> 00:05:25,311
The west is the place for boys.
83
00:05:25,335 --> 00:05:30,409
He can grow tall and strong.
84
00:05:30,433 --> 00:05:34,271
A man
could find his youth again.
85
00:05:34,313 --> 00:05:39,110
Who knows what you
might find in the west.
86
00:05:39,154 --> 00:05:41,114
Come with us, Chris.
87
00:05:41,158 --> 00:05:45,787
We're leaving with Seth
Adam's train next Monday.
88
00:05:45,831 --> 00:05:47,124
Monday?
89
00:05:47,166 --> 00:05:49,252
You don't think
I'm a silly old man
90
00:05:49,294 --> 00:05:50,754
to dream of California?
91
00:05:50,800 --> 00:05:53,303
Oh, no.
92
00:05:53,345 --> 00:05:56,307
It's the promise land,
93
00:05:56,385 --> 00:06:00,667
rising up into the western sun,
94
00:06:00,691 --> 00:06:03,527
a challenge calling out.
95
00:06:05,823 --> 00:06:09,827
Oh, to see it, to be part of it!
96
00:06:13,576 --> 00:06:14,911
Father?
97
00:06:16,548 --> 00:06:18,425
Father?
98
00:06:23,395 --> 00:06:25,355
Abby.
99
00:06:25,400 --> 00:06:27,402
Abby!
100
00:06:34,995 --> 00:06:36,956
It's all over.
101
00:06:36,997 --> 00:06:41,753
It's all over.
102
00:07:12,827 --> 00:07:17,623
"My father's 11 sons
ranged in age from 6 to 14.
103
00:07:17,700 --> 00:07:21,329
"We faced each other
across a terrible emptiness,
104
00:07:21,375 --> 00:07:23,085
"an overwhelming loss.
105
00:07:23,127 --> 00:07:25,796
What could I say to them?"
106
00:07:30,809 --> 00:07:32,895
"How do you explain to a child
107
00:07:32,936 --> 00:07:35,230
"what you can't explain
to yourself?
108
00:07:35,274 --> 00:07:37,902
"I don't remember what I said.
109
00:07:37,943 --> 00:07:40,601
"I only know we tried
to touch one another
110
00:07:40,625 --> 00:07:42,627
across an aching void."
111
00:07:44,671 --> 00:07:47,633
"But at last, acceptance came,
as it must,
112
00:07:47,679 --> 00:07:49,473
"and I rose from my tears
113
00:07:49,514 --> 00:07:52,350
and reached for
my father's words for comfort."
114
00:08:22,780 --> 00:08:24,240
Oh, hello.
115
00:08:24,281 --> 00:08:25,574
I threw up!
116
00:08:25,616 --> 00:08:26,742
Are you sick?
117
00:08:26,784 --> 00:08:29,161
No, I just threw up.
118
00:08:30,376 --> 00:08:32,020
What you doing?
119
00:08:32,044 --> 00:08:33,921
Baking a cake.
120
00:08:33,963 --> 00:08:35,422
What kind of a cake?
121
00:08:35,466 --> 00:08:36,425
Chocolate cake.
122
00:08:36,467 --> 00:08:38,095
Jumping Jehoshaphat!
123
00:08:38,136 --> 00:08:39,429
Who's it for?
124
00:08:39,471 --> 00:08:41,036
For all of us.
125
00:08:41,060 --> 00:08:43,396
If Abby catches you,
you'll get what for!
126
00:08:44,730 --> 00:08:47,042
What's everybody doing?
127
00:08:47,066 --> 00:08:49,777
She's making chocolate cake
for all of us!
128
00:08:49,821 --> 00:08:51,406
Hooray for the Irish!
129
00:08:51,447 --> 00:08:52,824
Are you Irish?
130
00:08:52,865 --> 00:08:55,145
Well, everybody's
a little bit Irish.
131
00:08:55,169 --> 00:08:57,380
Can we eat the cake now?
132
00:08:57,421 --> 00:08:59,924
No indeed, not until it's baked.
133
00:09:00,001 --> 00:09:02,086
Can we eat it
as soon as it's baked?
134
00:09:02,128 --> 00:09:04,673
You can eat it
as soon as it's frosted.
135
00:09:04,715 --> 00:09:06,161
The minute it's frosted?
136
00:09:06,185 --> 00:09:07,436
The very minute.
137
00:09:07,478 --> 00:09:09,814
Even if it's
3:00 in the morning?
138
00:09:09,857 --> 00:09:12,111
Even if it's
3:30 in the morning.
139
00:09:12,152 --> 00:09:14,113
Jumping Jehoshaphat!
140
00:09:14,154 --> 00:09:15,739
Arm of Erin!
141
00:09:15,780 --> 00:09:18,700
I was sound asleep, and I heard
somebody say chocolate cake!
142
00:09:18,741 --> 00:09:21,161
You couldn't have been
very sound asleep.
143
00:09:21,241 --> 00:09:23,285
I'm starving.
144
00:09:23,327 --> 00:09:26,358
How can you be starving? You
ate three of our dinners tonight.
145
00:09:26,382 --> 00:09:28,301
It isn't Christian
to waste food.
146
00:09:28,342 --> 00:09:31,972
Someone moved my glasses.
I had to feel my way here.
147
00:09:33,768 --> 00:09:36,271
Uncle John died today,
Professor!
148
00:09:36,316 --> 00:09:37,735
Robbie!
149
00:09:37,776 --> 00:09:39,278
He did die!
150
00:09:39,320 --> 00:09:42,406
He doesn't know
anything about dying.
151
00:09:42,451 --> 00:09:44,202
I do know! I do know!
152
00:09:44,244 --> 00:09:46,951
My dog died.
Uncle John buried him.
153
00:09:46,975 --> 00:09:48,935
Uncle John told me.
154
00:09:51,339 --> 00:09:53,466
What did Uncle John tell you?
155
00:09:53,507 --> 00:09:57,304
He said Bunky
had gone someplace else.
156
00:09:57,349 --> 00:09:59,797
He said
we weren't burying Bunky,
157
00:09:59,821 --> 00:10:03,618
we were burying a body
Bunky was tired of using.
158
00:10:05,706 --> 00:10:07,666
Do know about dying!
159
00:10:07,708 --> 00:10:09,835
Yes, darling.
160
00:10:09,910 --> 00:10:12,872
Maybe you know more
than any of us.
161
00:10:12,914 --> 00:10:18,878
Do I see little laddies that
ought to be in bed in my kitchen?
162
00:10:18,921 --> 00:10:20,252
In the middle of the night?
163
00:10:20,276 --> 00:10:22,403
They're here
at my invitation, Abby.
164
00:10:22,445 --> 00:10:27,742
And whose invitation are you in
my kitchen by, Miss Sauce Box?
165
00:10:27,851 --> 00:10:30,647
Father wanted the boys
to have a chocolate cake.
166
00:10:30,693 --> 00:10:32,653
In the middle of the night?
167
00:10:32,695 --> 00:10:36,490
Father said nobody ever found
a better cure for the doldrums.
168
00:10:36,535 --> 00:10:39,330
There's a time and place
for everything.
169
00:10:39,372 --> 00:10:41,165
Oh, yes, Abby,
170
00:10:41,212 --> 00:10:45,662
and this is the time and
the place for chocolate cake.
171
00:10:45,686 --> 00:10:47,814
Well, in that case...
172
00:10:47,855 --> 00:10:50,858
I better see about the frosting.
173
00:11:00,629 --> 00:11:02,423
"At 3:30 in the morning,
174
00:11:02,464 --> 00:11:04,426
"we held
our own memorial service.
175
00:11:04,467 --> 00:11:07,095
"No words were said.
No words were needed.
176
00:11:07,138 --> 00:11:09,432
"Father seemed very close,
177
00:11:09,473 --> 00:11:12,590
"and I, at 3:30
of that April morning,
178
00:11:12,614 --> 00:11:15,177
"became the mother
of 11 little boys.
179
00:11:15,201 --> 00:11:19,163
"No words were said.
No words were needed.
180
00:11:19,205 --> 00:11:22,668
"Strange how swift and surely
bonds can be cemented.
181
00:11:22,712 --> 00:11:25,589
"I was theirs,
and they were mine.
182
00:11:25,635 --> 00:11:28,973
Let no man dare try
to put us asunder."
183
00:11:30,677 --> 00:11:32,137
You intend to do what?
184
00:11:32,179 --> 00:11:34,389
I intend to keep those boys.
185
00:11:34,431 --> 00:11:36,964
You can't keep those
boys. Well, who says I can't?
186
00:11:36,988 --> 00:11:40,283
The City of St. Louis, the State of
Missouri, the United States of America,
187
00:11:40,327 --> 00:11:42,371
and I say so...
Morton W. Snipple,
188
00:11:42,413 --> 00:11:45,584
head of the St. Louis Institute
for the Destitute and Homeless.
189
00:11:45,627 --> 00:11:48,547
Those boys are not destitute
and homeless.
190
00:11:48,589 --> 00:11:50,758
The City of St. Louis
says they are.
191
00:11:50,803 --> 00:11:52,221
They have me.
192
00:11:52,263 --> 00:11:55,128
They can't have you.
You're a maiden lady.
193
00:11:55,152 --> 00:11:57,880
I am not a maiden lady.
I am a widow.
194
00:11:57,904 --> 00:12:00,198
The City of St. Louis
sees no difference.
195
00:12:00,242 --> 00:12:04,205
Then the City of St. Louis
is as thick-headed as you are!
196
00:12:04,247 --> 00:12:06,895
I did not come here
to banty terms with you.
197
00:12:06,919 --> 00:12:09,398
No, you came here
like a dogcatcher
198
00:12:09,422 --> 00:12:12,509
to try to snare up
11 helpless little boys!
199
00:12:12,554 --> 00:12:15,599
I will not dignify
that remark with an answer.
200
00:12:15,642 --> 00:12:17,770
Those boys are not destitute.
201
00:12:17,811 --> 00:12:20,273
They're a family.
They're my father's children.
202
00:12:20,319 --> 00:12:22,613
Your father never legally
adopted those children.
203
00:12:22,654 --> 00:12:24,281
Then I will!
204
00:12:24,323 --> 00:12:27,034
You can't adopt them!
You're a maiden lady!
205
00:12:27,075 --> 00:12:30,747
If you call me
a maiden lady once more,
206
00:12:30,791 --> 00:12:33,627
I'm liable to forget
I'm even a lady!
207
00:12:33,668 --> 00:12:36,777
The State of Missouri pays so
much a head for those children,
208
00:12:36,801 --> 00:12:38,862
and if you think I'm going to allow my
institute to be deprived of those funds...
209
00:12:38,886 --> 00:12:43,474
Funds?! Mr. Snipple,
you get off this property
210
00:12:43,521 --> 00:12:46,608
before I lose what
little control I still have!
211
00:12:46,653 --> 00:12:49,239
Let us not indulge
in female hysteria.
212
00:12:49,280 --> 00:12:53,201
Mr. Snipple, I warn you,
when I am aroused,
213
00:12:53,246 --> 00:12:57,042
I can be just as formidable
as the State of Missouri,
214
00:12:57,086 --> 00:12:58,963
the United States of America,
215
00:12:59,004 --> 00:13:02,620
and the St. Louis Institute
for the Destitute and Homeless!
216
00:13:02,644 --> 00:13:09,317
Now I advise you to scat...
And scat fast!
217
00:13:10,867 --> 00:13:14,788
Very well, madam. We'll see
what the law has to say about you.
218
00:13:16,668 --> 00:13:18,837
You haven't heard
the last of me.
219
00:13:25,475 --> 00:13:27,770
Oh, Abby, I lost my temper.
220
00:13:27,812 --> 00:13:30,648
I'm glad you gave him
a piece of my mind!
221
00:13:30,695 --> 00:13:33,656
There is nothing feeble-minded
about a maiden lady!
222
00:13:33,698 --> 00:13:37,578
I've been a maiden lady
since the day I was born!
223
00:13:37,622 --> 00:13:40,000
Abby, call in the boys.
224
00:13:40,045 --> 00:13:43,924
Tell them there is to be
a Council of War in the parlor.
225
00:13:47,264 --> 00:13:51,435
Now, boys, I want you to think this
over very carefully before you vote
226
00:13:51,478 --> 00:13:54,357
because what we're discussing
isn't exactly legal.
227
00:13:54,399 --> 00:13:56,276
You mean we'll be fugitives?
228
00:13:56,322 --> 00:13:59,700
Well, we will be in the
State of Missouri, I'm afraid.
229
00:13:59,742 --> 00:14:02,704
Jumping Jehoshaphat!
Isn't that great?!
230
00:14:02,747 --> 00:14:05,583
Will someone put it to the
chair in a form of a motion?
231
00:14:05,629 --> 00:14:08,232
Mr. Chairman, I move we go west!
232
00:14:08,256 --> 00:14:09,758
Second the motion!
233
00:14:09,799 --> 00:14:11,542
ALL: I second that!
234
00:14:11,566 --> 00:14:13,878
It's been moved and seconded
that we go west.
235
00:14:13,902 --> 00:14:15,111
Anyone opposed?
236
00:14:16,774 --> 00:14:18,275
It's carried! We're going west!
237
00:14:19,861 --> 00:14:22,811
Mind you,
this is a secret operation,
238
00:14:22,835 --> 00:14:26,380
and if one word of this gets
out, we won't be able to go.
239
00:14:26,423 --> 00:14:29,552
Now, we'll load our wagons
as soon as it gets dark
240
00:14:29,594 --> 00:14:31,554
and be on our way
before daybreak.
241
00:14:31,600 --> 00:14:32,726
Where you going, Robbie?
242
00:14:32,768 --> 00:14:34,561
I'm going to throw up!
243
00:14:45,247 --> 00:14:46,332
Aw.
244
00:14:49,168 --> 00:14:50,991
I can take it! I can take it!
245
00:14:51,015 --> 00:14:53,018
Are you sure? Yes, I am.
246
00:14:55,598 --> 00:14:57,058
Well, who are you?
247
00:14:57,100 --> 00:14:59,560
Please, ma'am,
may I see Mr. Russell?
248
00:14:59,602 --> 00:15:01,397
Mr. John Russell?
249
00:15:01,441 --> 00:15:03,568
Some boys told me
if I came here,
250
00:15:03,610 --> 00:15:05,181
they'd take care of me.
251
00:15:05,205 --> 00:15:07,266
Well, where are
your mother and father?
252
00:15:07,290 --> 00:15:09,501
I haven't any.
253
00:15:10,930 --> 00:15:12,407
You haven't any?
254
00:15:12,431 --> 00:15:14,242
Well, where do you live?
255
00:15:14,266 --> 00:15:17,937
On the streets.
I play the fiddle, and I beg.
256
00:15:19,842 --> 00:15:23,290
Please, ma'am, couldn't
you help a poor little chap
257
00:15:23,314 --> 00:15:28,070
with no mother and father
and nine at home to support?
258
00:15:28,147 --> 00:15:30,149
What's your name?
259
00:15:30,193 --> 00:15:31,862
Nat Conners.
260
00:15:33,363 --> 00:15:35,323
"Nat Conners was the 12th.
261
00:15:35,368 --> 00:15:37,454
"Father could never
turn a boy down,
262
00:15:37,495 --> 00:15:40,373
"and certainly he was made
of sterner stuff than I.
263
00:15:40,419 --> 00:15:42,522
"That's what
I told my conscience
264
00:15:42,546 --> 00:15:45,884
as I tucked Nat Conners
in my heart with all the rest."
265
00:15:51,988 --> 00:15:54,950
"We traveled all night
and all the next day."
266
00:15:54,992 --> 00:15:57,314
"I had a mental picture
of Mr. Snipple"
267
00:15:57,338 --> 00:15:59,966
"riding a pitchfork after us
all the way."
268
00:16:00,011 --> 00:16:02,657
"When we reached St. Joe,
we found the train"
269
00:16:02,681 --> 00:16:05,058
"had pulled out
four hours ahead of us,"
270
00:16:05,136 --> 00:16:08,097
"and we kept right after it,
but at long last,"
271
00:16:08,139 --> 00:16:10,670
"we came face to face
with the wagon master,"
272
00:16:10,694 --> 00:16:13,572
"and the wagon master
came face to face with us."
273
00:16:13,613 --> 00:16:16,345
Twelve boys
and two helpless women!
274
00:16:16,369 --> 00:16:19,349
Oh, but we're far
from helpless, Major Adams.
275
00:16:19,373 --> 00:16:23,044
Mrs. Elliot, I agreed
to take 11 boys and one man,
276
00:16:23,081 --> 00:16:25,694
not 12 boys and two women!
277
00:16:25,718 --> 00:16:27,697
But you wouldn't send us back.
278
00:16:27,721 --> 00:16:30,390
You couldn't.
That would be too cruel.
279
00:16:30,435 --> 00:16:32,604
Don't you like little boys?
280
00:16:32,645 --> 00:16:36,358
Well, of course I like little boys in
their place and in smaller numbers,
281
00:16:36,436 --> 00:16:38,939
but there's so many of you!
There's so many of them!
282
00:16:38,980 --> 00:16:41,525
I don't know. This is a problem.
I'll have to think about this.
283
00:16:43,244 --> 00:16:45,206
BOY: Well,
isn't he gonna take us?
284
00:16:45,250 --> 00:16:46,376
I don't know.
285
00:16:46,418 --> 00:16:48,629
Does the west belong to him?
286
00:16:48,670 --> 00:16:52,300
No, but I don't see how
we can get there without him.
287
00:16:52,346 --> 00:16:56,642
Well, there's no use crying
about spilled milk until it's spilt.
288
00:16:56,686 --> 00:16:58,480
He hasn't said no yet.
289
00:16:58,522 --> 00:17:02,985
You're quite right, Abby.
We must think positively.
290
00:17:03,030 --> 00:17:04,782
Now you and I'll get supper.
291
00:17:04,824 --> 00:17:07,159
George, you and Kenny
unhitch the horses,
292
00:17:07,202 --> 00:17:09,539
and the rest of you boys
go play for a while.
293
00:17:15,507 --> 00:17:19,137
Perhaps when he's had time
to think about it...
294
00:17:19,178 --> 00:17:23,516
They're such good little boys,
Abby, such good little boys.
295
00:17:25,782 --> 00:17:27,868
Major, Mrs. Carter
wants to see you right away.
296
00:17:27,910 --> 00:17:29,638
Somebody's little boy pulled
her little girl's pigtails,
297
00:17:29,662 --> 00:17:31,080
and she's madder than a wet hen!
298
00:17:31,123 --> 00:17:33,583
She's madder than a dry hen,
too.
299
00:17:33,625 --> 00:17:35,878
Come on, Major, a lot of
little boys knocked down
300
00:17:35,956 --> 00:17:37,684
Mrs. Willoughby's clean laundry
and ran right over it.
301
00:17:37,708 --> 00:17:39,811
Look at this, Major...
This dirty old ball
302
00:17:39,835 --> 00:17:41,740
landed right in the middle
of my my nice, clean stew!
303
00:17:41,764 --> 00:17:44,184
Now ain't that
a pretty kettle of fish?
304
00:17:44,226 --> 00:17:47,124
And one of his boys hit one of her boys,
and his boys are bigger than her boys,
305
00:17:47,148 --> 00:17:49,626
but her boys got the upper hand
because there were more of her boys
306
00:17:49,650 --> 00:17:51,652
than there were of his boys
and, boy, what a fight.
307
00:17:51,699 --> 00:17:53,868
I am telling you,
that's what they did!
308
00:17:53,909 --> 00:17:56,858
They didn't. They couldn't
have. Well, they didn't have time!
309
00:17:56,882 --> 00:18:00,762
I can show you the laundry,
I can show you the black eyes,
310
00:18:00,838 --> 00:18:03,799
and here is the ball
that landed in my stew.
311
00:18:03,841 --> 00:18:06,010
Maybe that isn't there ball.
312
00:18:07,848 --> 00:18:09,184
Oh.
313
00:18:09,225 --> 00:18:10,631
What do you say now?
314
00:18:10,655 --> 00:18:14,450
Well, I... I can only
say I'm very sorry,
315
00:18:14,492 --> 00:18:16,744
and it won't happen again.
316
00:18:16,822 --> 00:18:21,648
Mrs. Elliot, I know it's hard for an
experienced woman to handle one little boy.
317
00:18:21,672 --> 00:18:26,761
It is impossible for an inexperienced
woman to handle 12 little boys.
318
00:18:26,837 --> 00:18:31,038
If you'd just give us another chance,
they'll be good. I promise they will.
319
00:18:31,062 --> 00:18:33,190
I've got 100 wagons
to get to California,
320
00:18:33,231 --> 00:18:35,902
and I cannot take on
a nursery school.
321
00:18:35,944 --> 00:18:37,863
I don't want you to take it on.
322
00:18:37,905 --> 00:18:39,865
It's my problem,
and I can handle it.
323
00:18:39,907 --> 00:18:43,244
Oh, I grant you, it doesn't
look like that right now,
324
00:18:43,286 --> 00:18:47,248
but, well, you must realize the
boys and I are new to each other,
325
00:18:47,326 --> 00:18:49,411
and these things take time.
326
00:18:49,453 --> 00:18:52,727
Well, I will furnish you
with an escort back to St. Joe.
327
00:18:52,751 --> 00:18:54,395
That's the best I can do.
328
00:18:54,419 --> 00:18:56,744
I quite see your point,
Major Adams.
329
00:18:56,768 --> 00:18:59,354
After all, somebody's
got to be realistic about this.
330
00:19:02,568 --> 00:19:05,549
Maybe they are
a bit much for you, lassie.
331
00:19:05,573 --> 00:19:07,158
Children are difficult.
332
00:19:07,200 --> 00:19:10,120
Nonsense, they're just like us,
only younger.
333
00:19:10,167 --> 00:19:13,230
We were little girls.
Little boys are different.
334
00:19:13,254 --> 00:19:15,047
When I was a little girl,
335
00:19:15,089 --> 00:19:17,133
I was a match
for any little boy,
336
00:19:17,174 --> 00:19:18,735
and I'm still a match for them,
337
00:19:18,759 --> 00:19:20,414
and they're going
to find that out
338
00:19:20,438 --> 00:19:23,024
before they get one bit bigger!
339
00:19:23,066 --> 00:19:25,778
Robbie! Professor!
340
00:19:25,856 --> 00:19:28,526
If you and I
are going to live together,
341
00:19:28,567 --> 00:19:30,152
you have to have respect for me,
342
00:19:30,197 --> 00:19:31,991
and I have
to have respect for you.
343
00:19:32,032 --> 00:19:34,953
You're little boys,
not little wild animals.
344
00:19:34,995 --> 00:19:37,247
You're a family, not a mob.
345
00:19:37,290 --> 00:19:40,084
You have to learn consideration
for other people.
346
00:19:40,126 --> 00:19:42,273
They live in the world,
too, you know.
347
00:19:42,297 --> 00:19:44,049
Are you going to whip us?
348
00:19:44,091 --> 00:19:47,261
No, that would give you
entirely too much satisfaction.
349
00:19:47,305 --> 00:19:49,640
It's too easy
to take a whipping and forget.
350
00:19:49,682 --> 00:19:51,226
I want you to remember.
351
00:19:51,273 --> 00:19:53,608
Are you gonna send us to bed
without any supper?
352
00:19:53,650 --> 00:19:58,280
No, my quarrel is with your
intellect, not your appetite.
353
00:19:58,323 --> 00:20:01,035
Are you going to shoot us?
354
00:20:01,078 --> 00:20:03,039
No, not this time,
355
00:20:03,080 --> 00:20:06,194
but you're going to have
your supper in your wagon,
356
00:20:06,218 --> 00:20:08,888
and you're going to stay here
and think things over.
357
00:20:08,930 --> 00:20:11,046
You're confined to quarters
until further notice.
358
00:20:11,070 --> 00:20:13,322
I don't like you anymore.
359
00:20:13,364 --> 00:20:16,827
Well, I'm afraid at the moment,
the feeling is quite mutual.
360
00:20:16,904 --> 00:20:18,281
What's mutual?
361
00:20:18,323 --> 00:20:20,116
She doesn't like us either.
362
00:20:20,158 --> 00:20:22,744
Well, you haven't been
exactly likeable.
363
00:20:22,789 --> 00:20:24,708
I'm ashamed of my sons,
364
00:20:24,750 --> 00:20:27,045
and that's not a nice feeling.
365
00:20:41,871 --> 00:20:43,832
You've had no supper at all.
366
00:20:43,874 --> 00:20:46,835
Why don't I get you
a wee morsel of food,
367
00:20:46,911 --> 00:20:49,288
to keep body and soul together?
368
00:20:49,330 --> 00:20:51,291
I'm not hungry.
369
00:20:51,337 --> 00:20:54,465
You cannot command the troops
on an empty stomach.
370
00:20:54,507 --> 00:20:57,134
Maybe I was too harsh with them,
371
00:20:57,180 --> 00:20:59,850
but I can't let them
get away with things.
372
00:20:59,892 --> 00:21:01,977
I have to earn their respect.
373
00:21:02,022 --> 00:21:03,649
You look so tired.
374
00:21:03,690 --> 00:21:05,734
But on the other hand,
I don't wanna
375
00:21:05,777 --> 00:21:08,239
earn their respect
by making them hate me.
376
00:21:08,280 --> 00:21:10,438
You cannot sit here all night.
377
00:21:10,462 --> 00:21:14,192
A good many women, who surely
aren't any more intelligent than I am,
378
00:21:14,216 --> 00:21:18,000
have managed to raise
quite respectable children.
379
00:21:18,024 --> 00:21:21,611
Sleep on it, lassie.
Tomorrow's another day.
380
00:21:26,320 --> 00:21:30,729
There's a lot more to being
a mother than people realize.
381
00:21:30,753 --> 00:21:34,716
If she sends us back
to Mr. Snipple, I'll run away.
382
00:21:34,758 --> 00:21:36,029
I'll go with you.
383
00:21:36,053 --> 00:21:37,221
You're too little.
384
00:21:37,262 --> 00:21:38,389
I'll get bigger.
385
00:21:38,430 --> 00:21:41,392
Where you gonna run to?
386
00:21:41,468 --> 00:21:45,014
I don't know. Maybe to sea.
387
00:21:45,056 --> 00:21:46,753
Suppose you get seasick?
388
00:21:46,777 --> 00:21:50,865
I hope I do.
It'll be my just dessert.
389
00:21:50,911 --> 00:21:53,539
Dessert... I'm so hungry.
390
00:21:53,580 --> 00:21:56,041
How can you be hungry
at a time like this?
391
00:21:56,119 --> 00:21:57,412
I'm growing.
392
00:21:57,454 --> 00:22:00,100
If any of you guys
wanna come with me,
393
00:22:00,124 --> 00:22:02,487
I can teach you all how to beg.
394
00:22:02,511 --> 00:22:05,222
Let's go with Nat.
Then we can all stay together.
395
00:22:05,267 --> 00:22:11,232
I don't want us to go away!
I want us to stay here!
396
00:22:11,279 --> 00:22:15,241
We can't stay here.
Nobody likes us.
397
00:22:15,318 --> 00:22:19,114
I don't want nobody to like us!
398
00:22:19,156 --> 00:22:20,199
Aunt Chris!
399
00:22:31,401 --> 00:22:35,614
Robbie, darling.
What's the matter?
400
00:22:35,658 --> 00:22:37,034
Aunt Chris...
401
00:22:38,661 --> 00:22:42,291
I'm sorry I threw the ball
in Mr. Wooster's stew.
402
00:22:42,368 --> 00:22:45,914
I'm sorry you did, too,
and so is Mr. Wooster.
403
00:22:45,956 --> 00:22:48,143
I'm sorry I knocked down
the laundry.
404
00:22:48,167 --> 00:22:49,979
We're all sorry.
405
00:22:50,003 --> 00:22:53,786
All right, it's all over
and done with now.
406
00:22:53,810 --> 00:22:55,896
Let's not talk
about it anymore, hmm?
407
00:22:55,941 --> 00:22:59,446
Aunt Chris, don't give us
back to Mr. Snipple.
408
00:22:59,488 --> 00:23:03,134
Give you back?
Oh, I wouldn't think of it.
409
00:23:03,158 --> 00:23:05,368
Your my children.
410
00:23:05,413 --> 00:23:07,249
Even when we're bad?
411
00:23:07,291 --> 00:23:12,171
I suppose especially when you're
bad 'cause then people scold me,
412
00:23:12,214 --> 00:23:14,382
and I have to take
the responsibility.
413
00:23:14,424 --> 00:23:16,636
We'll never be bad again.
414
00:23:16,678 --> 00:23:17,804
I know.
415
00:23:17,846 --> 00:23:20,349
Being a little boy isn't easy.
416
00:23:20,392 --> 00:23:22,520
Want to know something?
417
00:23:22,561 --> 00:23:24,856
Being a grownup
isn't easy either.
418
00:23:24,898 --> 00:23:25,857
It isn't?
419
00:23:25,904 --> 00:23:28,073
No indeed.
420
00:23:28,114 --> 00:23:32,682
Grownups are naturally good.
Boys are just naturally bad.
421
00:23:32,706 --> 00:23:34,500
Boys aren't just naturally bad.
422
00:23:34,542 --> 00:23:36,877
They just naturally
have a lot to learn.
423
00:23:36,922 --> 00:23:39,841
Now come on, you go
back to sleep, all of you.
424
00:23:39,883 --> 00:23:41,928
ALL: Good night, Aunt Chris.
425
00:23:41,973 --> 00:23:43,558
"A few hours earlier,
426
00:23:43,599 --> 00:23:46,206
"I'd been ready to smack
every single bottom,
427
00:23:46,230 --> 00:23:48,875
"and now I was overwhelmed
with tenderness
428
00:23:48,899 --> 00:23:50,763
"I didn't know how to express.
429
00:23:50,787 --> 00:23:54,290
"I had never sung a lullaby
or told a bedtime story
430
00:23:54,332 --> 00:23:56,520
"or heard a child's
nighttime prayers,
431
00:23:56,544 --> 00:23:59,524
"but I knew that night,
with great certainty,
432
00:23:59,548 --> 00:24:02,050
"there was no finer gift
in all of heaven
433
00:24:02,093 --> 00:24:05,179
than 12 fine sons."
434
00:24:07,894 --> 00:24:11,898
"I, a childish woman,
had come into a kingdom,
435
00:24:11,935 --> 00:24:15,800
and somehow I had to get
my little kingdom west."
436
00:24:15,824 --> 00:24:18,868
No, no, no!
437
00:24:18,910 --> 00:24:21,621
But if you'd
just be reasonable...
438
00:24:21,667 --> 00:24:23,729
Confound it, I am reasonable!
439
00:24:23,753 --> 00:24:25,547
Confound it, you are not!
440
00:24:25,593 --> 00:24:27,094
You stay out of this!
441
00:24:27,136 --> 00:24:29,072
Even hardened criminals
get a second chance.
442
00:24:29,096 --> 00:24:31,265
Bill, we are not talking
about hardened criminals!
443
00:24:31,310 --> 00:24:32,729
Well, that's my point.
444
00:24:32,770 --> 00:24:34,772
It was the dream
of my father's life
445
00:24:34,814 --> 00:24:36,566
to take those children
to California.
446
00:24:36,612 --> 00:24:38,756
You can't refuse them!
447
00:24:38,780 --> 00:24:40,449
I certainly can't!
448
00:24:40,492 --> 00:24:42,162
You've got nothin'
to say about this!
449
00:24:42,203 --> 00:24:43,598
Oh, I know that!
450
00:24:43,622 --> 00:24:45,624
Mrs. Elliot, I'm sorry.
451
00:24:45,668 --> 00:24:48,355
I don't want you to think that I'm
unsympathetic with your problem, but...
452
00:24:48,379 --> 00:24:52,092
Major Adams, the moment
I saw that kind, friendly face,
453
00:24:52,137 --> 00:24:55,932
that warm, outgoing smile,
I knew we'd found a friend.
454
00:24:55,977 --> 00:24:58,147
Well, I'm very happy
to be your friend,
455
00:24:58,189 --> 00:25:03,110
but I simply cannot take you
and those boys on this trip.
456
00:25:03,153 --> 00:25:05,572
Yeah, but you accepted
her father's deposit.
457
00:25:05,616 --> 00:25:07,136
Whose side are you on?!
458
00:25:07,160 --> 00:25:08,328
Hers.
459
00:25:09,663 --> 00:25:14,459
Major Adams, please.
You can't be made of stone.
460
00:25:14,504 --> 00:25:18,634
I'm sorry. I will give you
back your father's deposit.
461
00:25:18,678 --> 00:25:20,221
You are made of stone!
462
00:25:20,262 --> 00:25:21,764
Aw, granite's more like it.
463
00:25:21,811 --> 00:25:23,855
Well, you're a great help,
the two of you!
464
00:25:23,897 --> 00:25:27,054
Well, there's no point in
prolonging this painful discussion.
465
00:25:27,078 --> 00:25:30,693
Mrs. Elliot... Major Adams, I am
no longer with your wagon train.
466
00:25:30,717 --> 00:25:32,678
I am no longer
your responsibility,
467
00:25:32,720 --> 00:25:35,282
and from now on,
as far as I'm concerned,
468
00:25:35,306 --> 00:25:38,267
you do not exist and your
wagon train does not exist.
469
00:25:38,340 --> 00:25:40,259
Please, Mrs. Elliot...
Good night, Major Adams.
470
00:25:40,301 --> 00:25:41,302
Will you listen...
471
00:25:43,767 --> 00:25:47,717
All right, you two brains,
tomorrow morning, first thing,
472
00:25:47,741 --> 00:25:50,411
you take Mrs. Elliot
and those kids back to St. Joe!
473
00:25:50,490 --> 00:25:54,285
I've said it before and I'll say it
again, you are made of stone!
474
00:25:54,327 --> 00:25:56,371
All right, so I'm made of stone,
475
00:25:56,413 --> 00:25:59,685
but I'm still running this
outfit, and don't you forget it!
476
00:25:59,709 --> 00:26:00,751
How could I?
477
00:26:00,796 --> 00:26:03,090
Yes, sir.
478
00:26:03,132 --> 00:26:04,258
Crank.
479
00:26:11,185 --> 00:26:13,855
Here's your coffee, Major.
Breakfast comin' right up.
480
00:26:18,529 --> 00:26:21,490
I thought I sent you
to St. Joe with Mrs. Elliot.
481
00:26:21,536 --> 00:26:25,495
Mrs. Elliot isn't going to
St. Joe. She's headin' west.
482
00:26:25,519 --> 00:26:27,187
Well, not with us, she's not.
483
00:26:27,229 --> 00:26:29,398
No, not with us, behind us.
484
00:26:29,439 --> 00:26:31,359
Behind us?
485
00:26:31,428 --> 00:26:32,846
You mean she's following us?
486
00:26:32,888 --> 00:26:35,265
Well, she said
it's a free country.
487
00:26:35,307 --> 00:26:36,713
Good for her!
488
00:26:36,737 --> 00:26:38,497
Listen, you go back there
and tell that woman
489
00:26:38,530 --> 00:26:39,590
she's not gonna follow
this wagon train.
490
00:26:39,614 --> 00:26:41,228
Oh, no, not me.
491
00:26:41,252 --> 00:26:43,522
You know, the way I figure
this, it's a top-level mission,
492
00:26:43,546 --> 00:26:46,882
and you wouldn't send a sergeant
to do a major's job, would you?
493
00:26:46,920 --> 00:26:49,066
And you certainly
wouldn't send a cook!
494
00:26:49,090 --> 00:26:51,718
No, I wouldn't dare send you.
You'd probably join them!
495
00:26:51,763 --> 00:26:52,972
Yes, I would!
496
00:26:53,014 --> 00:26:55,933
Hmm. We don't exist,
she doesn't exist.
497
00:26:55,968 --> 00:26:57,346
That's what she said.
498
00:26:57,387 --> 00:26:58,948
All right,
that's the way she dealt it,
499
00:26:58,972 --> 00:27:00,462
that's the way we'll play it.
500
00:27:00,486 --> 00:27:02,154
We don't exist,
she doesn't exist.
501
00:27:02,196 --> 00:27:04,948
Show her this outfit.
502
00:27:13,931 --> 00:27:16,435
She don't exist,
and we don't exist, Major.
503
00:27:16,479 --> 00:27:20,024
Get away from me! If there's
anything I hate, it's a snoop!
504
00:27:22,781 --> 00:27:23,924
Do you see anything?
505
00:27:23,948 --> 00:27:25,928
Only her fire.
506
00:27:25,952 --> 00:27:28,163
Why don't you let her
come with us, Major?
507
00:27:28,205 --> 00:27:30,916
Why don't you mind your own
gall-darned business?!
508
00:27:37,046 --> 00:27:38,589
How they doin' down there?
509
00:27:38,631 --> 00:27:40,704
Oh, just fine.
Said she doesn't need a thing.
510
00:27:40,728 --> 00:27:42,480
Any sign of him givin' in?
511
00:27:42,522 --> 00:27:44,291
Well, he wouldn't
eat his supper.
512
00:27:44,315 --> 00:27:47,485
Hey, that's good.
That's a good sign.
513
00:27:47,530 --> 00:27:48,615
Is it?
514
00:27:54,757 --> 00:27:56,425
Having trouble sleepin', Major?
515
00:27:56,503 --> 00:27:58,381
Oh, I got indigestion, I guess.
516
00:27:58,422 --> 00:28:00,487
Something you didn't eat.
517
00:28:00,511 --> 00:28:02,721
Oh, go to sleep.
518
00:28:02,763 --> 00:28:05,183
I can't! I keep wondering
if they're asleep.
519
00:28:05,225 --> 00:28:07,547
Poor little things
down there all alone,
520
00:28:07,571 --> 00:28:10,324
hearing noises, wondering if
the Indians are gonna attack them,
521
00:28:10,366 --> 00:28:13,139
wild animals,
maybe they're cryin', too.
522
00:28:13,163 --> 00:28:16,376
Will you go to sleep?
523
00:28:16,453 --> 00:28:18,581
Major, you're worried.
Why don't you admit it?
524
00:28:18,622 --> 00:28:21,573
Charlie, the Indians
are friendly,
525
00:28:21,597 --> 00:28:23,934
and there are no wild animals,
and you know it.
526
00:28:23,976 --> 00:28:27,563
Sure, I know it, and you
know it, but do they know it?
527
00:28:27,608 --> 00:28:30,069
Oh, shut up!
528
00:28:30,111 --> 00:28:34,074
Poor little darlings,
down there all alone,
529
00:28:34,119 --> 00:28:38,582
scared to death, probably
cryin' their little eyes out, too.
530
00:28:38,625 --> 00:28:40,128
Awful.
531
00:28:55,193 --> 00:28:56,195
Mrs. Elliot.
532
00:28:59,118 --> 00:29:00,411
Yes?
533
00:29:00,453 --> 00:29:02,400
Who is it?
534
00:29:02,424 --> 00:29:04,009
It's Major Adams.
535
00:29:04,050 --> 00:29:06,429
Oh. Oh, come in, Major.
536
00:29:11,263 --> 00:29:13,057
You folks all right down here?
537
00:29:13,098 --> 00:29:14,309
Yes. Is something wrong?
538
00:29:14,351 --> 00:29:18,480
Well, no, uh, yes.
539
00:29:18,524 --> 00:29:21,765
I'm gonna have your wagons pulled
back into line first thing in the morning.
540
00:29:21,789 --> 00:29:24,751
Oh, that's very kind of you,
Major.
541
00:29:24,792 --> 00:29:28,630
Oh, so you're not as hard of
heart as you were makin' out.
542
00:29:28,708 --> 00:29:30,378
Well, I was awake.
543
00:29:30,419 --> 00:29:32,660
I couldn't stand the thought
of you folks bein' down here
544
00:29:32,684 --> 00:29:34,394
with those kids
all by yourselves.
545
00:29:34,436 --> 00:29:36,271
Well, my heart's
not made of stone!
546
00:29:36,317 --> 00:29:37,902
Good night.
547
00:29:52,427 --> 00:29:54,388
"And so we were
finally accepted.
548
00:29:54,429 --> 00:29:56,786
"We were part
of the wagon train community.
549
00:29:56,810 --> 00:29:58,228
"We were going west.
550
00:29:58,269 --> 00:30:01,800
We settled down now
to a routine."
551
00:30:01,824 --> 00:30:06,372
All right, water brigade,
fill the buckets and canteens.
552
00:30:06,450 --> 00:30:09,203
Dish-washing detail,
report to Abby.
553
00:30:09,245 --> 00:30:12,790
Bunk-making detail, report to
Aunt Chris in the second wagon.
554
00:30:12,834 --> 00:30:15,337
Wood-gathering detail, get wood.
555
00:30:17,140 --> 00:30:19,786
"I was determined that
the John Russell School
556
00:30:19,810 --> 00:30:22,563
"would maintain
it's high scholastic rating.
557
00:30:22,642 --> 00:30:24,978
"With Father's lecture books
to guide me,
558
00:30:25,020 --> 00:30:26,896
"I started a course
on the habits
559
00:30:26,940 --> 00:30:28,835
"of the North-American Indians.
560
00:30:28,859 --> 00:30:31,767
"I found
I not only had students,
561
00:30:31,791 --> 00:30:33,376
I had critics."
562
00:30:33,418 --> 00:30:36,533
"The habits
of the North-American Indians."
563
00:30:36,557 --> 00:30:38,184
Boy, what malarkey.
564
00:30:38,226 --> 00:30:41,647
I got those habits
out of this book.
565
00:30:41,683 --> 00:30:44,352
Well, whoever wrote that book
never saw an Indian.
566
00:30:44,394 --> 00:30:45,979
My father wrote the book.
567
00:30:46,022 --> 00:30:48,734
Oh, well, did your father
ever meet an Indian?
568
00:30:48,775 --> 00:30:53,977
Well, he... Mr. Hawks, I
assume you have met Indians.
569
00:30:54,001 --> 00:30:56,337
Well, yes, ma'am,
a good many of them.
570
00:30:56,414 --> 00:30:59,667
Well, then perhaps you'd be
good enough to conduct the class
571
00:30:59,709 --> 00:31:02,545
on the habits
of the North-American Indian.
572
00:31:04,218 --> 00:31:05,553
Me?
573
00:31:11,565 --> 00:31:14,712
Boys, these pictures
aren't right at all.
574
00:31:14,736 --> 00:31:16,196
They're not this way.
575
00:31:16,240 --> 00:31:17,909
They're real dirty,
and they're mean.
576
00:31:17,950 --> 00:31:19,243
They're real mean.
577
00:31:19,285 --> 00:31:21,058
What they do,
they come up on you.
578
00:31:21,082 --> 00:31:23,292
And they got knives,
sometimes about that long,
579
00:31:23,334 --> 00:31:25,581
and they take these knives, and
they sneak up on you in the dark,
580
00:31:25,605 --> 00:31:28,483
and they take them, and
they stick you just like that!
581
00:31:28,525 --> 00:31:30,403
And sometimes
they come up behind you,
582
00:31:30,445 --> 00:31:31,738
and they got a tomahawk.
583
00:31:31,849 --> 00:31:33,184
Big, wide blade on it like that.
584
00:31:33,226 --> 00:31:34,745
They grab you right by the hair,
585
00:31:34,769 --> 00:31:37,480
and they just cut your head
right off!
586
00:31:42,165 --> 00:31:46,073
"The lecture was realistic
and, I have no doubt, accurate.
587
00:31:46,097 --> 00:31:50,144
"We lost a lot of boys
to the Indians that night.
588
00:31:50,186 --> 00:31:53,522
"I seemed to be under
the continual supervision
589
00:31:53,601 --> 00:31:55,758
"of self-appointed fathers.
590
00:31:55,782 --> 00:31:57,533
"Even my course
in cooking for the trail
591
00:31:57,575 --> 00:32:00,036
was under observation."
592
00:32:00,078 --> 00:32:03,707
Do you have a better recipe
for white sauce, Mr. Wooster?
593
00:32:03,752 --> 00:32:06,004
Well, white sauce
might be all right for women,
594
00:32:06,083 --> 00:32:08,103
but I figure a man needs
something that'll stick to his ribs.
595
00:32:08,127 --> 00:32:11,409
Well, what would you suggest
that the boys learn to make?
596
00:32:11,433 --> 00:32:14,646
Well, johnny cakes, cornbread,
griddle cakes... something like that.
597
00:32:14,687 --> 00:32:17,607
For growing men. I'd be
glad to show them if you like.
598
00:32:22,234 --> 00:32:25,674
How you like it, boys? My old
uncle taught me how to make these.
599
00:32:31,927 --> 00:32:34,888
"I don't mean to say anything
about the respective merits
600
00:32:34,930 --> 00:32:37,224
"of white sauce
versus johnny cakes,
601
00:32:37,268 --> 00:32:38,788
"but 12 little boys
602
00:32:38,812 --> 00:32:41,857
had 12 individual belly aches
that night."
603
00:32:41,932 --> 00:32:44,226
Now, boys, pretty soon
604
00:32:44,268 --> 00:32:46,307
we're gonna be comin'
into buffalo country.
605
00:32:46,331 --> 00:32:48,768
The slightest noise
is liable to scare them,
606
00:32:48,792 --> 00:32:50,127
and they'll start a stampede.
607
00:32:50,168 --> 00:32:52,129
They make a noise like thunder.
608
00:32:52,165 --> 00:32:54,542
You'll think
the whole earth is shakin',
609
00:32:54,584 --> 00:32:58,547
and if you happen to get
in their way, well, that's all.
610
00:33:02,814 --> 00:33:05,568
"All night, the buffalo
came like thunder,
611
00:33:05,645 --> 00:33:07,272
"and the whole earth shook.
612
00:33:07,314 --> 00:33:09,149
"It became obvious that my boys
613
00:33:09,191 --> 00:33:11,766
"were suffering
from too many fathers,
614
00:33:11,790 --> 00:33:14,084
"and I decided, from then on,
615
00:33:14,126 --> 00:33:17,504
to do my own teaching
in my own way."
616
00:33:17,547 --> 00:33:21,177
Now, boys, I want you each
to write a composition
617
00:33:21,221 --> 00:33:24,183
about what you saw
on the trail today.
618
00:33:24,224 --> 00:33:25,934
That'll be all for now.
619
00:33:30,609 --> 00:33:32,235
Miss Elliot.
620
00:33:32,280 --> 00:33:34,490
Oh, I don't believe we've met.
621
00:33:34,532 --> 00:33:35,533
No, we haven't.
622
00:33:35,575 --> 00:33:36,951
I'm Philip Ayres.
623
00:33:36,994 --> 00:33:39,348
I was watching the way
you handle your class.
624
00:33:39,372 --> 00:33:42,354
You have some suggestions?
625
00:33:42,378 --> 00:33:43,522
Suggestions?
626
00:33:43,546 --> 00:33:45,524
I was watching you for pointers.
627
00:33:45,548 --> 00:33:46,717
Me?
628
00:33:46,761 --> 00:33:48,137
Yes.
629
00:33:48,179 --> 00:33:50,723
I'm going out to teach at
the University of California.
630
00:33:50,769 --> 00:33:52,371
Oh, well, don't watch me.
631
00:33:52,395 --> 00:33:54,899
I've never taught
a class before in my life.
632
00:33:54,941 --> 00:33:58,236
Then you were born with your
father's instinct for teaching.
633
00:33:58,280 --> 00:34:01,075
Well, it sounds as though
you knew my father.
634
00:34:01,117 --> 00:34:04,413
I was in his first
graduating class.
635
00:34:04,455 --> 00:34:06,570
One of his first orphans.
636
00:34:06,594 --> 00:34:09,364
Oh, how nice to meet you.
637
00:34:09,388 --> 00:34:10,848
Hello, Philip.
638
00:34:10,893 --> 00:34:12,872
Hello, Christine.
639
00:34:12,896 --> 00:34:16,650
"How simply and quietly
love can arrive..."
640
00:34:16,726 --> 00:34:20,064
"a smile, a handclasp,
a word of greeting."
641
00:34:20,106 --> 00:34:23,234
Philip and I met
on a western meadow,
642
00:34:23,280 --> 00:34:26,032
"just as the sun
was going down..."
643
00:34:26,075 --> 00:34:30,038
"two strangers with the world
suddenly in common."
644
00:34:30,080 --> 00:34:32,040
"My father had said,"
645
00:34:32,086 --> 00:34:35,214
"who knows what a woman
might find in the west."
646
00:34:35,256 --> 00:34:37,204
"How wise my father was.
647
00:34:37,228 --> 00:34:40,481
"How wonderfully wise.
648
00:34:40,523 --> 00:34:43,150
"Happiness took root
and flowered,
649
00:34:43,194 --> 00:34:45,489
"and all my questions
seemed answered
650
00:34:45,531 --> 00:34:47,157
"in a single word...
651
00:34:47,201 --> 00:34:49,161
Philip."
652
00:34:49,203 --> 00:34:50,997
I've called a Council Meeting
653
00:34:51,075 --> 00:34:55,039
because, well, it seems
the best way to discuss matters
654
00:34:55,080 --> 00:34:58,655
that affect all of us,
and this does affect all of us,
655
00:34:58,679 --> 00:35:01,807
although I know what
your answer will be.
656
00:35:01,852 --> 00:35:05,189
Mr. Ayres has asked me
to be his wife.
657
00:35:11,703 --> 00:35:15,290
Boys, you like Mr. Ayres.
658
00:35:18,922 --> 00:35:22,124
Is the subject open
to the floor for discussion?
659
00:35:22,148 --> 00:35:24,650
Well, of course, but...
660
00:35:27,729 --> 00:35:29,315
The subject before the house
661
00:35:29,357 --> 00:35:31,525
is whether Aunt Chris
should marry Mr. Ayres.
662
00:35:31,569 --> 00:35:35,198
Would he be marrying
just Aunt Chris? Or us, too?
663
00:35:35,239 --> 00:35:38,857
What I mean is,
would Aunt Chris be leaving us?
664
00:35:38,881 --> 00:35:41,537
No, Mr. Ayres
would be joining us.
665
00:35:41,561 --> 00:35:43,021
As what?
666
00:35:43,062 --> 00:35:44,647
As a father, I guess.
667
00:35:44,689 --> 00:35:47,484
We don't need a father.
We've got Aunt Chris.
668
00:35:47,593 --> 00:35:51,368
If we're going to marry a father,
let's marry Flint McCullough!
669
00:35:51,392 --> 00:35:52,935
He's nice.
670
00:35:52,976 --> 00:35:55,688
He isn't always tryin'
to teach us something.
671
00:35:55,730 --> 00:35:57,685
Let's have a vote
on Flint McCullough.
672
00:35:57,709 --> 00:36:01,504
Now, I must inform the Council,
Flint McCullough
673
00:36:01,617 --> 00:36:04,389
has never proposed marriage
or anything else.
674
00:36:04,413 --> 00:36:07,361
Then why don't we ask him?
675
00:36:07,385 --> 00:36:09,011
Well, we can't do that.
676
00:36:09,053 --> 00:36:10,221
Why?
677
00:36:10,262 --> 00:36:12,001
Well, he has to ask us.
678
00:36:12,025 --> 00:36:13,193
Why?
679
00:36:13,234 --> 00:36:15,028
Well, don't keep asking why!
680
00:36:15,070 --> 00:36:17,113
That's the way it is,
that's all!
681
00:36:17,192 --> 00:36:20,405
Why don't we marry Major Adams?
He owns this whole wagon train.
682
00:36:20,446 --> 00:36:22,949
I don't want him in the family.
683
00:36:22,992 --> 00:36:24,285
He yells too much.
684
00:36:24,327 --> 00:36:26,398
He doesn't like little boys.
685
00:36:26,422 --> 00:36:29,694
Well, sure he does. He
was a little boy himself once.
686
00:36:29,718 --> 00:36:31,428
Major Adams?!
687
00:36:31,506 --> 00:36:35,385
Now, look here, boys,
the subject, only subject,
688
00:36:35,427 --> 00:36:37,221
for this Council is Mr. Ayres.
689
00:36:37,265 --> 00:36:41,060
Will the chair let me say
a few words, please?
690
00:36:41,104 --> 00:36:43,731
The chair recognizes Aunt Chris.
691
00:36:43,773 --> 00:36:47,481
Mr. Ayres is a kind, good man,
and he loves you.
692
00:36:47,505 --> 00:36:50,758
Why, it's wonderful
to have a good father!
693
00:36:50,803 --> 00:36:52,596
We don't need anyone but you.
694
00:36:52,638 --> 00:36:54,599
Oh, but you do.
695
00:36:54,641 --> 00:36:58,103
A child's universe
is made up of two worlds...
696
00:36:58,213 --> 00:37:00,174
A man's and a woman's.
697
00:37:00,215 --> 00:37:03,998
No matter how much we love
or try to fill the void,
698
00:37:04,022 --> 00:37:07,754
half the universe is lacking,
if there's only one.
699
00:37:07,778 --> 00:37:10,425
Do we have to marry Mr. Ayres?
700
00:37:10,449 --> 00:37:12,431
Even if we don't like him?
701
00:37:12,455 --> 00:37:14,165
Even if we hate him?
702
00:37:14,206 --> 00:37:18,920
Well, no, of course you don't.
703
00:37:18,965 --> 00:37:21,327
Are you ready for the question?
704
00:37:21,351 --> 00:37:22,936
ALL: Question.
705
00:37:24,938 --> 00:37:29,110
All those in favor of Aunt Chris
marrying Mr. Ayres, vote aye.
706
00:37:32,328 --> 00:37:33,621
All those against.
707
00:37:33,663 --> 00:37:35,916
ALL: No.
708
00:37:35,961 --> 00:37:39,590
"For the first time,
the Council went against me,
709
00:37:39,631 --> 00:37:44,178
but it was carried
and so ordered."
710
00:37:53,866 --> 00:37:55,493
"Good-bye, Philip.
711
00:37:55,534 --> 00:37:59,038
It might have been lovely,
but good-bye."
712
00:38:03,997 --> 00:38:06,610
"A boy's will
is the wind's will,
713
00:38:06,634 --> 00:38:10,639
and the thoughts of youth
are long, long thoughts."
714
00:38:15,480 --> 00:38:16,981
Major, we're havin' company.
715
00:38:22,369 --> 00:38:24,746
Get the boys in the wagon.
716
00:38:24,788 --> 00:38:28,459
Hey, you guys, get in the
wagon. Let's go, come on.
717
00:38:31,227 --> 00:38:35,666
Is there a woman with a group
of boys traveling with this train?
718
00:38:35,690 --> 00:38:37,692
Who are you?
719
00:38:37,767 --> 00:38:42,605
I'm Morton Snipple, head of the St. Louis
Institute for the Destitute and Homeless.
720
00:38:42,651 --> 00:38:44,713
Who have I the honor
of addressing?
721
00:38:44,737 --> 00:38:47,685
I'm Seth Adams. I'm
wagon master of this outfit.
722
00:38:47,709 --> 00:38:49,211
Very pleased, I'm sure.
723
00:38:49,253 --> 00:38:52,339
This is Deputy Marshall Clancy
from St. Louis.
724
00:38:52,383 --> 00:38:54,177
Howdy.
725
00:38:54,219 --> 00:38:57,681
We have a court order calling for
the arrest of Mrs. Christine Elliot.
726
00:38:57,725 --> 00:38:59,370
On what charge?
727
00:38:59,394 --> 00:39:01,897
The charge is kidnapping.
728
00:39:04,193 --> 00:39:05,695
Kidnapping?
729
00:39:07,573 --> 00:39:11,888
If that woman and those children
are here, and we know that they are,
730
00:39:11,912 --> 00:39:15,916
you'd better turn them over,
or you'll answer to the law.
731
00:39:23,722 --> 00:39:25,348
"The worst had happened.
732
00:39:25,390 --> 00:39:27,351
"My big gamble had failed.
733
00:39:27,395 --> 00:39:29,439
"The law had caught up with me.
734
00:39:29,480 --> 00:39:32,275
This time,
there seemed no place to run."
735
00:39:32,318 --> 00:39:35,655
Please believe me, Mrs. Elliot,
I want to help you.
736
00:39:35,697 --> 00:39:38,992
On whose authority did you
bring these children out here.
737
00:39:39,035 --> 00:39:41,912
I'm afraid, on my own.
738
00:39:41,958 --> 00:39:44,211
Didn't your father
have adoption papers?
739
00:39:44,253 --> 00:39:48,160
I'm afraid my father never had
any patience with technicalities.
740
00:39:48,184 --> 00:39:50,437
Well, what right did you have?
741
00:39:50,478 --> 00:39:52,815
They needed me.
742
00:39:52,862 --> 00:39:55,656
That's not enough, Mrs. Elliot.
743
00:39:55,698 --> 00:39:59,118
Don't you understand? You
must have some legal position.
744
00:40:01,167 --> 00:40:04,128
I'll have to take them back,
won't I?
745
00:40:04,170 --> 00:40:07,965
Oh, well, I don't know.
Just hold on a minute.
746
00:40:09,835 --> 00:40:11,618
Well, let's go talk
to Snipple and Clancy.
747
00:40:11,642 --> 00:40:13,644
Maybe there's some way
out of this.
748
00:40:28,000 --> 00:40:31,545
Mr. Snipple, I know we've
had our differences in the past...
749
00:40:31,590 --> 00:40:35,011
Madam, I have come over
100 miles for those children.
750
00:40:35,053 --> 00:40:37,347
Some of them
are hardly more than babies.
751
00:40:37,391 --> 00:40:40,394
This is the first home
most of them have ever had.
752
00:40:40,435 --> 00:40:42,729
He has the law
on his side, ma'am.
753
00:40:42,774 --> 00:40:46,341
Why? Why should he
have the law on his side?
754
00:40:46,365 --> 00:40:50,994
Because institutions are founded
to provide for those who are in need.
755
00:40:51,041 --> 00:40:54,003
What can a man like you
know of a child's need?
756
00:40:54,045 --> 00:40:57,340
All you want to do is herd
them up at so much a head.
757
00:40:57,384 --> 00:41:00,011
How can you, even you,
be that cruel?
758
00:41:00,053 --> 00:41:02,468
Look, Mr. Snipple,
you brought the complaint.
759
00:41:02,492 --> 00:41:05,620
You say the word, and
we'll tear it up and forget it.
760
00:41:05,662 --> 00:41:10,209
My duty is clear and simple.
Those boys are my charges.
761
00:41:10,286 --> 00:41:12,352
You can go to court,
too, Mrs. Elliot.
762
00:41:12,376 --> 00:41:16,338
Oh, I will.
Make no mistake of that.
763
00:41:16,382 --> 00:41:18,528
That, of course,
is your prerogative.
764
00:41:18,552 --> 00:41:20,137
Now I want to talk
to those boys.
765
00:41:20,178 --> 00:41:22,180
Just hold on a minute, mister.
766
00:41:22,260 --> 00:41:24,763
Mrs. Elliot will want to talk
to them first, and so will I.
767
00:41:24,804 --> 00:41:26,265
I think she should.
768
00:41:29,403 --> 00:41:33,031
I'm sure glad you weren't in
charge when I was an orphan.
769
00:41:35,088 --> 00:41:37,882
Christine! Lassie! Christine!
770
00:41:37,918 --> 00:41:40,230
Oh, Christine,
the laddies are gone!
771
00:41:40,254 --> 00:41:42,256
I cannot find
a sign of them anywhere!
772
00:41:42,293 --> 00:41:43,879
They've run away!
773
00:41:50,939 --> 00:41:52,400
Bill!
774
00:41:52,445 --> 00:41:54,405
Bill Hawks!
775
00:41:54,447 --> 00:41:56,407
"My sons were gone.
776
00:41:56,450 --> 00:41:58,744
"Day passed, night came...
777
00:41:58,786 --> 00:42:00,931
"a night of fear and prayers.
778
00:42:00,955 --> 00:42:03,772
"A wilderness bared its teeth
beyond our fires,
779
00:42:03,796 --> 00:42:06,535
"and my sons
had been swallowed up by it.
780
00:42:06,559 --> 00:42:08,520
"In my anxiety
about the children,
781
00:42:08,562 --> 00:42:10,606
"I didn't realize
anyone else was missing
782
00:42:10,647 --> 00:42:12,107
"until I heard Major Adams
783
00:42:12,183 --> 00:42:14,143
informing the entire continent."
784
00:42:14,185 --> 00:42:15,645
Bill Hawks!
785
00:42:15,686 --> 00:42:16,979
You call me, Major?
786
00:42:17,023 --> 00:42:18,483
Is your name Bill Hawks?
787
00:42:18,525 --> 00:42:19,943
No, my name's Charlie Wooster.
788
00:42:19,984 --> 00:42:21,638
I know that! Where's Bill?
789
00:42:21,662 --> 00:42:23,515
I ain't seen him all evening.
Don't suppose he's lost, do you?
790
00:42:23,539 --> 00:42:25,793
Well, he better not be. Bill!
791
00:42:25,834 --> 00:42:27,294
"If the Major and I
792
00:42:27,371 --> 00:42:29,289
"could have known
where Bill was,
793
00:42:29,331 --> 00:42:32,209
we both would have been easier
in our minds."
794
00:42:37,145 --> 00:42:41,650
"We don't want to be orphings."
"Orphings"?
795
00:42:41,687 --> 00:42:43,499
Did I spell it wrong?
796
00:42:43,523 --> 00:42:46,526
Don't you worry about the
spelling, boy, they'll get the idea.
797
00:42:51,052 --> 00:42:54,348
"Major Adams, who usually knew
where everybody was,
798
00:42:54,389 --> 00:42:57,434
found, as the hours went by,
he couldn't find anybody."
799
00:42:57,478 --> 00:43:00,774
Charlie! Charlie Wooster!
800
00:43:00,816 --> 00:43:03,109
Now he's disappeared someplace.
801
00:43:03,219 --> 00:43:04,762
Maybe he's out hunting.
802
00:43:04,804 --> 00:43:07,460
Well, if he's out hunting,
Mrs. Elliot, he's lost.
803
00:43:07,484 --> 00:43:10,446
Charlie! Charlie!
804
00:43:11,918 --> 00:43:14,337
Now I want you boys to eat
everything on your plates.
805
00:43:14,379 --> 00:43:16,360
It's good for you, and besides,
it's put hair on your chest.
806
00:43:16,384 --> 00:43:17,821
Who believes that?
807
00:43:17,845 --> 00:43:19,304
I do.
808
00:43:22,343 --> 00:43:24,971
"No one knew how Bill
managed to get into camp
809
00:43:25,013 --> 00:43:27,795
under everyone's noses,
pin up that note,
810
00:43:27,819 --> 00:43:30,822
and get out again,
but somehow he did."
811
00:43:30,864 --> 00:43:32,991
They can't get away with that.
812
00:43:33,036 --> 00:43:37,041
You'd better find those boys,
Major. I'm holding you responsible.
813
00:43:39,546 --> 00:43:44,635
You know, Mr. Snipple,
you're a real nice man,
814
00:43:44,680 --> 00:43:47,057
a fine man.
815
00:43:51,101 --> 00:43:53,896
"Abby was gone
long before I missed her.
816
00:43:53,938 --> 00:43:57,186
"By now I think Bill had
almost forgotten Mr. Snipple
817
00:43:57,210 --> 00:43:59,672
"and was beginning to look
on the whole thing
818
00:43:59,714 --> 00:44:01,966
as a game with Major Adams."
819
00:44:03,588 --> 00:44:04,756
Philip.
820
00:44:05,924 --> 00:44:07,258
Philip.
821
00:44:10,473 --> 00:44:11,849
Hey, here he comes.
822
00:44:17,911 --> 00:44:20,246
There you are, Philip.
Just have a seat.
823
00:44:26,594 --> 00:44:29,472
"Philip was attending
his first Council meeting.
824
00:44:29,513 --> 00:44:32,433
From all I hear, he
conducted himself beautifully."
825
00:44:32,478 --> 00:44:37,419
The Council has voted to try
for an exchange of prisoners.
826
00:44:37,443 --> 00:44:39,946
We're gonna give ourselves up,
if they set Aunt Chris free.
827
00:44:41,910 --> 00:44:44,496
Well, that's very commendable,
George.
828
00:44:44,537 --> 00:44:46,456
But before we give ourselves up,
829
00:44:46,501 --> 00:44:48,795
we wanna be sure that
Aunt Chris will be cared for.
830
00:44:48,836 --> 00:44:51,674
That's why you kidnapped me?
831
00:44:54,638 --> 00:44:56,640
We won't be around
to look after her.
832
00:44:56,684 --> 00:44:58,686
We wanna be sure
you know what to do.
833
00:44:58,727 --> 00:45:01,147
She never remembers
to wear rubbers when it rains.
834
00:45:01,190 --> 00:45:03,359
She always remembers ours.
835
00:45:03,401 --> 00:45:05,069
But never her own.
836
00:45:05,111 --> 00:45:08,115
If she thinks we're not looking,
she doesn't eat her oatmeal.
837
00:45:08,159 --> 00:45:11,121
She needs her oatmeal.
838
00:45:11,165 --> 00:45:12,959
It grows hair on your chest.
839
00:45:13,001 --> 00:45:16,880
Sometimes she falls asleep
before she puts out her lantern.
840
00:45:16,924 --> 00:45:19,385
That's dangerous.
841
00:45:19,427 --> 00:45:22,127
I don't know what she'll do
without us to look after her.
842
00:45:22,151 --> 00:45:23,820
You're only one man.
843
00:45:23,861 --> 00:45:27,803
It's not easy to replace 12 men.
844
00:45:27,827 --> 00:45:30,138
I wish you fellas
would stick around,
845
00:45:30,162 --> 00:45:33,125
just kinda move over a little
and make room for me.
846
00:45:33,169 --> 00:45:36,548
No,
we have to give ourselves up.
847
00:45:38,551 --> 00:45:41,805
Well, don't be so hasty.
848
00:45:41,851 --> 00:45:43,495
I have an idea.
849
00:45:43,519 --> 00:45:47,773
Bill, do you think you could get
back into camp and out again?
850
00:45:47,850 --> 00:45:51,593
Yeah, sure. It's gettin' so
easy, it stopped bein' fun.
851
00:45:51,617 --> 00:45:53,995
"And sure enough, the next thing
852
00:45:54,037 --> 00:45:56,998
Major Adams knew,
somebody else was missing."
853
00:45:57,042 --> 00:45:59,670
I'm telling you,
I don't know where they are!
854
00:45:59,712 --> 00:46:02,861
I'm telling you, you can't spirit all
those people away from under my nose!
855
00:46:02,885 --> 00:46:05,304
I don't give a continental
about your nose.
856
00:46:05,345 --> 00:46:09,059
What makes me mad is that they're
being spirited out from under my nose!
857
00:46:10,686 --> 00:46:12,480
Well, do something!
Don't just stand there!
858
00:46:12,523 --> 00:46:14,877
Do something! Find that woman!
859
00:46:14,901 --> 00:46:17,599
George: We voted to amend
our last vote, Aunt Chris.
860
00:46:17,623 --> 00:46:21,044
You...
You want me to marry Mr. Ayres?
861
00:46:23,077 --> 00:46:25,371
I want you to marry Mr. Ayres,
862
00:46:25,413 --> 00:46:30,919
and I want every one of these
boys to live happily ever after with us.
863
00:46:30,963 --> 00:46:33,539
Well, what can we do?
864
00:46:33,563 --> 00:46:38,193
Well... I have an idea. Bill...
865
00:46:38,269 --> 00:46:40,396
I think I've got
the same idea, Philip,
866
00:46:40,438 --> 00:46:42,255
but it's gonna take
a little doin'.
867
00:46:42,279 --> 00:46:44,615
You and Charlie better
give me a hand. Come on.
868
00:46:48,411 --> 00:46:49,412
Bill!
869
00:46:51,260 --> 00:46:52,261
Charlie!
870
00:46:56,217 --> 00:46:57,385
Bill!
871
00:47:03,478 --> 00:47:05,272
Get his legs, Charlie!
872
00:47:09,371 --> 00:47:12,040
And by the authority
vested in me,
873
00:47:12,084 --> 00:47:15,087
I now pronounce you
man and wife.
874
00:47:15,129 --> 00:47:17,590
And those whom God
hath joined together,
875
00:47:17,634 --> 00:47:19,469
let no man put asunder.
876
00:47:25,522 --> 00:47:27,065
Marshall Clancy!
877
00:47:29,120 --> 00:47:30,287
Major!
878
00:47:32,411 --> 00:47:34,830
I knew you'd see it
my way, Clancy.
879
00:47:34,872 --> 00:47:38,500
I don't mind tellin' you, I'm glad to
see Snipple done out of these lads.
880
00:47:38,544 --> 00:47:42,286
Now that they have a father, there's
not one thing he can do about it.
881
00:47:42,310 --> 00:47:46,064
Now if you'll start signing
these adoption papers, Mr. Ayres.
882
00:47:50,539 --> 00:47:52,124
Oh.
883
00:47:55,194 --> 00:47:57,812
Well, Mr. Snipple, we're happy
to have you join us.
884
00:47:57,836 --> 00:48:00,213
So you did know
where they were all the time!
885
00:48:00,255 --> 00:48:01,743
Lawless hooligans!
886
00:48:01,767 --> 00:48:04,854
Now, Mr. Snipple,
prepare yourself for a shock.
887
00:48:06,483 --> 00:48:09,462
"And so, at last,
I was at peace with the law,
888
00:48:09,486 --> 00:48:12,303
"and the law
was at peace with me.
889
00:48:12,327 --> 00:48:16,166
"I looked at my husband
and my young sons
890
00:48:16,208 --> 00:48:20,147
"and felt my father's blessings
all about us.
891
00:48:20,171 --> 00:48:24,155
"I knew suddenly we had found
what he wished for us,
892
00:48:24,179 --> 00:48:26,326
what he wished for all of us."
893
00:48:26,350 --> 00:48:28,477
Let's go!
894
00:48:38,205 --> 00:48:40,349
Who are you?
895
00:48:40,374 --> 00:48:43,336
I don't have
any mother or father.
896
00:48:43,416 --> 00:48:44,584
CHRIS: You don't?
897
00:48:44,626 --> 00:48:46,211
Well, you have now, sonny.68217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.