Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,737 --> 00:00:05,538
[Tommy]
There was no miracle
2
00:00:05,673 --> 00:00:07,591
involving my mother
other than her managing
3
00:00:07,674 --> 00:00:09,294
to die of old age.
4
00:00:09,377 --> 00:00:10,977
And he was too weak
to leave her,
5
00:00:11,079 --> 00:00:12,913
so I left all of them.
6
00:00:16,783 --> 00:00:18,085
[Rebecca]
What happened?
7
00:00:18,185 --> 00:00:20,138
[Walt] One of your drivers
ran into a pickup
8
00:00:20,221 --> 00:00:21,554
parked on the easement.
9
00:00:21,655 --> 00:00:22,722
I am sorry.
10
00:00:22,823 --> 00:00:24,208
I didn't ask for your dreams.
11
00:00:24,292 --> 00:00:26,111
You can't make my dreams
come true.
12
00:00:26,193 --> 00:00:27,361
Only I can do that.
13
00:00:28,196 --> 00:00:30,948
Your company invests
in drilling expeditions?
14
00:00:31,030 --> 00:00:32,731
We finance exploration, yes.
15
00:00:32,865 --> 00:00:35,368
Well, I need to drill
an existing well.
16
00:00:35,469 --> 00:00:37,155
It's a offshore rig
17
00:00:37,237 --> 00:00:39,039
that was damaged
in the hurricane.
18
00:00:39,140 --> 00:00:41,192
Your husband, he left you
quite a mess, didn't he?
19
00:00:41,274 --> 00:00:42,743
It wasn't intentional,
20
00:00:42,875 --> 00:00:44,177
but, yes, he did.
21
00:00:44,277 --> 00:00:45,679
[nurse]
Head up. There we go.
22
00:00:45,779 --> 00:00:47,497
How come I can't see?
23
00:00:47,581 --> 00:00:49,917
-Let me go get the doctor.
-Doctor! Doctor!
24
00:00:50,049 --> 00:00:51,351
[Angela]
Your father.
25
00:00:51,451 --> 00:00:53,404
He's rotting away
in some miserable excuse
26
00:00:53,487 --> 00:00:55,923
for a nursing home with nobody.
27
00:00:56,055 --> 00:00:57,341
[T.L.]
What are you doing here?
28
00:00:57,424 --> 00:00:59,210
We were thinking about
bringing you home.
29
00:00:59,292 --> 00:01:01,161
Let me go grab my things.
30
00:01:01,262 --> 00:01:03,097
[Tommy]
I already got them.
31
00:01:03,863 --> 00:01:06,099
♪ Soft, gentle music
32
00:01:28,656 --> 00:01:30,990
[country music playing low
over radio]
33
00:01:33,527 --> 00:01:36,164
♪♪♪
34
00:01:37,397 --> 00:01:39,799
-Tommy.
-Morning, Nate.
35
00:01:39,900 --> 00:01:43,503
Tommy, what is your father
doing on the porch?
36
00:01:43,603 --> 00:01:45,189
He's gonna stay with us a while.
37
00:01:45,272 --> 00:01:46,223
How long is a while?
38
00:01:46,307 --> 00:01:47,441
Till he dies.
39
00:01:47,540 --> 00:01:49,643
-Tommy.
-Don't get all worried about it.
40
00:01:49,777 --> 00:01:51,861
If he makes it a week
without me drowning him
41
00:01:51,944 --> 00:01:53,997
in that fucking swimming pool,
I'll be shocked.
42
00:01:54,081 --> 00:01:57,151
Tommy, you should really be
in Fort Worth, for one.
43
00:01:57,284 --> 00:01:59,118
Well, who's gonna do
what I do here?
44
00:01:59,253 --> 00:02:01,221
I mean, who's gonna fix
all the messes,
45
00:02:01,322 --> 00:02:03,040
manage the camp and the crews
and the contractors
46
00:02:03,123 --> 00:02:05,626
-and all that shit?
-I don't know.
47
00:02:05,759 --> 00:02:07,712
But you can't be a land man
and the president.
48
00:02:07,795 --> 00:02:08,861
Why not?
49
00:02:08,961 --> 00:02:09,812
There's lots of land men
out there.
50
00:02:09,896 --> 00:02:10,798
Hire one.
51
00:02:10,897 --> 00:02:12,800
Then get him his own house.
52
00:02:12,900 --> 00:02:13,967
Morning, Nathan.
53
00:02:14,100 --> 00:02:15,235
Morning, baby.
54
00:02:15,336 --> 00:02:16,469
Hey, b... Goddamn.
55
00:02:16,569 --> 00:02:18,055
You look like
a Mexican wrestler.
56
00:02:18,138 --> 00:02:19,090
Morning, Daddy.
57
00:02:19,173 --> 00:02:21,040
Hey, sweetie.
58
00:02:21,942 --> 00:02:24,478
Are y'all having
a little spa day or something?
59
00:02:24,578 --> 00:02:27,063
I want to glow for my birthday
party with the old folks.
60
00:02:27,146 --> 00:02:28,949
Your birthday's
in February, babe.
61
00:02:29,049 --> 00:02:30,484
They don't know that.
62
00:02:30,584 --> 00:02:32,870
They need little things
to look forward to and plan.
63
00:02:32,953 --> 00:02:34,104
You know, like little projects,
64
00:02:34,187 --> 00:02:35,522
-little chores.
-Oh.
65
00:02:35,622 --> 00:02:37,390
It's so cute, Daddy.
66
00:02:37,490 --> 00:02:39,609
They've been working so hard
decorating the party room.
67
00:02:39,692 --> 00:02:40,627
Oh?
68
00:02:40,728 --> 00:02:42,045
But we're not supposed to know.
69
00:02:42,128 --> 00:02:43,396
Big surprise.
70
00:02:43,497 --> 00:02:45,250
This nursing home
sounds like a really nice place.
71
00:02:45,332 --> 00:02:48,067
Could be somewhere
your father might like.
72
00:02:48,836 --> 00:02:50,670
Family stays at home, Nate.
73
00:02:50,804 --> 00:02:52,872
In fact, we're gonna throw
74
00:02:52,973 --> 00:02:54,724
a welcome dinner
for your dad tonight.
75
00:02:54,807 --> 00:02:55,925
Oh, good.
76
00:02:56,009 --> 00:02:57,594
What's the theme tonight, hon?
77
00:02:57,677 --> 00:02:59,463
Hold that thought.
78
00:02:59,546 --> 00:03:00,948
♪ Soft, gentle music ♪
79
00:03:01,048 --> 00:03:02,716
T.L., honey.
80
00:03:02,849 --> 00:03:04,451
If you were on death row
81
00:03:04,551 --> 00:03:06,687
and today was the day
of your execution,
82
00:03:06,787 --> 00:03:08,406
-what would your last meal be?
-What the fuck
83
00:03:08,489 --> 00:03:10,640
-kind of question is that?
-I'm just trying
84
00:03:10,723 --> 00:03:12,772
to get to the bottom
of your favorite meal.
85
00:03:12,860 --> 00:03:14,828
If I ask what's your favorite,
86
00:03:14,927 --> 00:03:16,213
you're gonna hem and haw
about it.
87
00:03:16,296 --> 00:03:18,865
"Maybe it's steak,
but I sure love pizza.
88
00:03:18,998 --> 00:03:21,269
-[chuckling]
-Maybe it's fajitas."
89
00:03:21,368 --> 00:03:23,836
But when I cut it down
to "You get one meal
90
00:03:23,937 --> 00:03:25,556
and then you're getting
electrocuted,"
91
00:03:25,639 --> 00:03:27,941
people get real decisive.
92
00:03:28,776 --> 00:03:30,127
Best food I ever had in my life
93
00:03:30,210 --> 00:03:32,612
was at the marina
in Sabine Pass.
94
00:03:32,712 --> 00:03:35,132
-So, seafood. Mmm.
-Mmm.
95
00:03:35,215 --> 00:03:36,550
Barbecued blue crab.
96
00:03:36,683 --> 00:03:37,784
Crawfish boil.
97
00:03:37,884 --> 00:03:38,918
-Crabs.
-Mm-hmm.
98
00:03:39,051 --> 00:03:40,388
-Fried catfish.
-[chuckles]
99
00:03:40,487 --> 00:03:41,688
Oysters.
100
00:03:41,788 --> 00:03:44,081
[exhales sharply]
A man who knows what he wants.
101
00:03:44,591 --> 00:03:46,394
I like that.
102
00:03:47,561 --> 00:03:49,597
The theme tonight...
103
00:03:50,764 --> 00:03:52,682
...is pirates.
[chuckles softly]
104
00:03:52,765 --> 00:03:54,268
Isn't that cute, honey?
105
00:03:54,367 --> 00:03:56,370
You get to dress
like a little buccaneer.
106
00:03:56,469 --> 00:03:57,655
What's a buccaneer?
107
00:03:57,737 --> 00:03:59,406
Another name for "pirate."
108
00:03:59,507 --> 00:04:01,459
-Why do pirates need two names?
-That's a question
109
00:04:01,542 --> 00:04:03,510
for your history teacher, honey.
110
00:04:03,610 --> 00:04:05,312
Pirate's a general term, honey.
111
00:04:05,413 --> 00:04:07,681
Buccaneer is specific
to the Caribbean
112
00:04:07,781 --> 00:04:09,149
and the Gulf of Mexico.
113
00:04:09,248 --> 00:04:10,534
"Gulf of America" now, baby.
114
00:04:10,617 --> 00:04:11,968
I don't give a fuck
what they call it.
115
00:04:12,051 --> 00:04:13,903
You know, the salt water
out east of Galveston.
116
00:04:13,986 --> 00:04:16,355
[inhales sharply, groans]
117
00:04:17,223 --> 00:04:18,209
You all right, Nate?
118
00:04:18,292 --> 00:04:19,843
-Tachyarrhythmia.
-[Ainsley] Nate,
119
00:04:19,927 --> 00:04:21,411
-you speak another language?
-[Tommy chuckles]
120
00:04:21,495 --> 00:04:23,514
Matter of fact,
it does sound kind of like Dutch
121
00:04:23,596 --> 00:04:25,182
or Scandinavian
or something, honey.
122
00:04:25,264 --> 00:04:26,466
Just breathe, Nate.
123
00:04:27,600 --> 00:04:29,019
[Dale]
Morning, everybody.
124
00:04:29,101 --> 00:04:30,454
-Morning, Dale.
-[Ainsley] Morning.
125
00:04:30,538 --> 00:04:31,855
There ain't no more coffee?
126
00:04:32,473 --> 00:04:34,814
We didn't know if you
could have it on your diet.
127
00:04:35,576 --> 00:04:36,944
I'm not on a diet.
128
00:04:37,076 --> 00:04:39,278
Can you eat seafood, Dale?
129
00:04:39,413 --> 00:04:42,233
I ain't on a fucking diet.
130
00:04:42,316 --> 00:04:45,151
Oh, good, because the theme
tonight is pirates.
131
00:04:45,252 --> 00:04:46,819
So wear your best pirate outfit.
132
00:04:46,954 --> 00:04:48,322
[Dale]
Oh, great.
133
00:04:48,456 --> 00:04:49,874
Think I'll dress up
as a railroad commissioner.
134
00:04:49,956 --> 00:04:51,759
-[laughing]
-[Angela] Not trains.
135
00:04:51,858 --> 00:04:54,211
That's a different night, though
I got no idea the cuisine.
136
00:04:54,293 --> 00:04:55,879
Baby, we should look up
train food.
137
00:04:55,963 --> 00:04:57,331
What would train food be?
138
00:04:57,430 --> 00:04:58,516
-I don't know.
-Tommy, would you please
139
00:04:58,598 --> 00:04:59,932
pass these on to your son?
140
00:05:00,033 --> 00:05:01,233
What are they?
141
00:05:01,334 --> 00:05:02,887
Uh, drilling invoices,
142
00:05:02,970 --> 00:05:05,004
pipe suppliers, camp rentals.
143
00:05:05,105 --> 00:05:06,857
-Why did they send them here?
-I would love
144
00:05:06,939 --> 00:05:08,841
the answer to that question,
Tommy.
145
00:05:09,677 --> 00:05:12,612
Honey, we got to go.
We're gonna be late.
146
00:05:12,713 --> 00:05:13,781
Bye, honey.
147
00:05:13,880 --> 00:05:15,382
Bye, baby. I'll see you later.
148
00:05:15,483 --> 00:05:17,334
-Love you, Daddy. Mwah.
-Love you. Love you, sweetie.
149
00:05:17,418 --> 00:05:19,819
-Bye, Dale.
-[Dale] Bye. Have a good day.
150
00:05:20,853 --> 00:05:22,122
♪ Soft, somber music ♪
151
00:05:22,221 --> 00:05:23,723
[door opens]
152
00:05:24,591 --> 00:05:26,158
[door closes]
153
00:05:36,670 --> 00:05:38,872
♪♪♪
154
00:05:47,814 --> 00:05:50,418
Do you want some breakfast?
155
00:05:58,658 --> 00:06:00,360
Busy day?
156
00:06:00,494 --> 00:06:02,896
Every day's the same, Pop.
157
00:06:03,730 --> 00:06:04,982
Anyhow, just make yourself
at home.
158
00:06:05,064 --> 00:06:07,535
There's all kinds of shit
in the fridge.
159
00:06:08,367 --> 00:06:10,370
Who those horses belong to?
160
00:06:10,471 --> 00:06:12,473
Whichever old man
owns that field.
161
00:06:13,240 --> 00:06:16,410
Thinking the subdivision
stops with him.
162
00:06:17,043 --> 00:06:19,512
Stops with him for now.
163
00:06:20,180 --> 00:06:22,832
Till he dies and his kids
sell it off so fast
164
00:06:22,915 --> 00:06:25,552
it burns the grass
off the son of a bitch.
165
00:06:26,786 --> 00:06:29,557
Then we're staring at houses.
166
00:06:30,956 --> 00:06:32,343
I'll see you tonight.
167
00:06:32,425 --> 00:06:34,093
Yep.
168
00:06:39,132 --> 00:06:41,701
Supper around here
can be kind of an event.
169
00:06:41,802 --> 00:06:43,153
So I'm just warning you.
170
00:06:43,235 --> 00:06:45,204
An event?
171
00:06:45,305 --> 00:06:46,757
You just have to see it
to believe it.
172
00:06:46,840 --> 00:06:48,908
There ain't no fucking way
to describe it.
173
00:06:52,278 --> 00:06:54,514
♪ Slow, gentle music ♪
174
00:07:13,867 --> 00:07:16,103
[dog barking in distance]
175
00:07:23,375 --> 00:07:25,512
♪♪♪
176
00:07:47,100 --> 00:07:49,002
-[grunts softly]
-Hey.
177
00:07:50,302 --> 00:07:51,838
Hey back.
178
00:07:53,906 --> 00:07:56,043
What time
do you have to be at work?
179
00:07:58,144 --> 00:07:59,446
Don't.
180
00:07:59,547 --> 00:08:01,213
No particular time.
181
00:08:01,314 --> 00:08:03,483
Wells run just fine
on their own.
182
00:08:05,252 --> 00:08:07,521
Must be nice being rich.
183
00:08:09,822 --> 00:08:12,091
I haven't found
the downside yet.
184
00:08:13,259 --> 00:08:16,829
Course, I haven't gotten
a check yet either, so...
185
00:08:16,963 --> 00:08:19,584
really not much different
than yesterday at the moment.
186
00:08:19,667 --> 00:08:20,668
[chuckles]
187
00:08:20,768 --> 00:08:22,369
What will you do?
188
00:08:23,103 --> 00:08:24,170
I don't know.
189
00:08:24,303 --> 00:08:25,838
[inhales deeply]
190
00:08:25,939 --> 00:08:27,439
Maybe...
191
00:08:27,540 --> 00:08:30,711
buy a little place
we can visit on the weekends.
192
00:08:31,511 --> 00:08:33,597
Give Miguel a place
to run around.
193
00:08:33,681 --> 00:08:35,315
Someday...
194
00:08:35,413 --> 00:08:38,216
maybe have some more kids
that need to run around.
195
00:08:46,158 --> 00:08:48,360
If we're gonna do this,
196
00:08:48,461 --> 00:08:50,129
then let's do it.
197
00:08:51,197 --> 00:08:52,700
Both feet.
198
00:08:53,567 --> 00:08:56,036
I don't need a roommate.
199
00:08:56,836 --> 00:08:59,272
I'll do whatever you want.
200
00:09:00,707 --> 00:09:02,408
Okay then.
201
00:09:09,381 --> 00:09:11,051
What do you want?
202
00:09:12,052 --> 00:09:13,854
What do you think I want?
203
00:09:14,654 --> 00:09:17,094
Well, if I knew, I wouldn't
be asking the question.
204
00:09:17,857 --> 00:09:20,059
Well, I'm Catholic.
205
00:09:20,159 --> 00:09:23,730
Catholics don't exactly
shack up.
206
00:09:28,802 --> 00:09:31,605
You want to get married?
207
00:09:34,441 --> 00:09:36,342
-Do you want to get married?
-[chuckles]
208
00:09:37,144 --> 00:09:39,328
Why do women always answer
questions with questions?
209
00:09:39,412 --> 00:09:42,649
[scoffs] 'Cause we already know
what we think.
210
00:09:42,750 --> 00:09:45,384
I'm just trying to gauge
what you're thinking.
211
00:09:48,288 --> 00:09:50,256
I'd marry you tomorrow.
212
00:09:50,356 --> 00:09:51,825
Today.
213
00:09:51,924 --> 00:09:53,460
If a priest lived next door,
214
00:09:53,592 --> 00:09:55,227
I'd make him do it right now.
215
00:09:55,327 --> 00:09:57,529
There's a few more steps to it
than that.
216
00:09:57,630 --> 00:09:59,966
First, you have to ask me.
217
00:10:00,768 --> 00:10:04,336
And before you ask me,
you need to ask my father.
218
00:10:05,839 --> 00:10:07,356
I don't know your father.
219
00:10:07,440 --> 00:10:09,643
Well, then you have to meet him.
220
00:10:10,744 --> 00:10:12,445
Where's he live?
221
00:10:12,544 --> 00:10:14,715
Corpus.
222
00:10:14,815 --> 00:10:16,316
On the coast?
223
00:10:16,416 --> 00:10:18,686
He's a welder
for a Valero refinery.
224
00:10:23,123 --> 00:10:24,957
[grunts]
They know about me?
225
00:10:25,057 --> 00:10:26,493
I don't keep secrets.
226
00:10:26,625 --> 00:10:28,995
Well, can you give me
a sense of...
227
00:10:29,096 --> 00:10:31,899
their opinion on the subject?
228
00:10:32,732 --> 00:10:35,302
The opinion is mixed.
229
00:10:36,135 --> 00:10:38,254
[exhaling]
230
00:10:38,337 --> 00:10:39,756
[chuckles softly]
231
00:10:39,840 --> 00:10:42,142
I got to go talk
to my dad this morning.
232
00:10:42,274 --> 00:10:44,476
And then I'll head that way
after.
233
00:10:44,576 --> 00:10:46,145
Will you let 'em know
I'm coming?
234
00:10:46,278 --> 00:10:48,148
That's not how this works.
235
00:10:48,248 --> 00:10:49,850
-[scoffs]
-[chuckles]
236
00:10:49,982 --> 00:10:52,585
You want me,
figure it out and get me.
237
00:10:54,321 --> 00:10:56,690
-[chuckles softly]
-Hey.
238
00:10:58,991 --> 00:11:01,695
I don't believe in divorce.
239
00:11:02,730 --> 00:11:04,596
I believe in forever.
240
00:11:06,232 --> 00:11:08,251
I've only been with two men
in my life,
241
00:11:08,335 --> 00:11:11,303
and I'm not interested
in looking for a third.
242
00:11:13,005 --> 00:11:15,042
So, be sure,
243
00:11:15,142 --> 00:11:18,044
because this is gonna be
a lot of work.
244
00:11:18,946 --> 00:11:20,212
[grunts softly]
245
00:11:20,346 --> 00:11:23,984
Dating you hasn't exactly
been a picnic.
246
00:11:24,083 --> 00:11:25,251
Hey.
247
00:11:27,855 --> 00:11:29,655
-But it's got its perks.
-Mm.
248
00:11:31,490 --> 00:11:33,493
I'll call you
when I head that way.
249
00:11:33,592 --> 00:11:35,863
♪ Soft, somber music ♪
250
00:11:41,168 --> 00:11:43,370
♪ gentle music ♪
251
00:12:07,894 --> 00:12:10,397
♪♪♪
252
00:12:36,588 --> 00:12:38,758
♪♪♪
253
00:12:47,600 --> 00:12:49,937
♪ "No Way Out"
by Jack Wharff Band playing ♪
254
00:12:55,408 --> 00:12:58,062
♪ No, it ain't right ♪
255
00:12:58,144 --> 00:12:59,395
♪ I finally said ♪
256
00:12:59,479 --> 00:13:00,947
♪ Rolled up with the devil ♪
257
00:13:01,048 --> 00:13:06,318
♪ Only way out
was in an early grave ♪
258
00:13:06,452 --> 00:13:08,488
♪ I walk the line ♪
259
00:13:09,556 --> 00:13:12,392
♪ Between the hard times
and barely living ♪
260
00:13:12,491 --> 00:13:14,561
♪ Whatever it takes ♪
261
00:13:14,660 --> 00:13:18,030
♪ Just to keep me sane ♪
262
00:13:18,899 --> 00:13:21,585
♪ But then again,
I kind of like the pain ♪
263
00:13:21,668 --> 00:13:24,636
♪ Wouldn't have it
any other way ♪
264
00:13:24,770 --> 00:13:29,308
♪ No way out,
nothing left to lose ♪
265
00:13:29,408 --> 00:13:32,144
♪ What you see is what you get ♪
266
00:13:32,278 --> 00:13:34,847
♪ 'Cause it ain't up to me... ♪
267
00:13:36,783 --> 00:13:38,467
-Did you order?
-[Cooper] Waitress is doing
268
00:13:38,551 --> 00:13:40,236
a pretty good job
of not noticing me.
269
00:13:40,320 --> 00:13:42,438
Well, that's 'cause you dress
like you run a Weedwacker
270
00:13:42,522 --> 00:13:44,274
on a landscaping crew.
271
00:13:44,356 --> 00:13:46,409
When you're hunting leases,
do you dress like that?
272
00:13:46,493 --> 00:13:48,077
Well, I ain't hunting leases
today.
273
00:13:48,161 --> 00:13:48,995
[chuckles]
274
00:13:49,129 --> 00:13:50,080
Morning, Tommy.
275
00:13:50,163 --> 00:13:51,163
Morning, honey.
276
00:13:51,264 --> 00:13:52,381
You in the middle or the end?
277
00:13:52,465 --> 00:13:53,832
My day just started.
278
00:13:53,933 --> 00:13:55,351
All right, well, I'm
gonna leave you the beer menu
279
00:13:55,434 --> 00:13:57,537
in case your day
started like mine.
280
00:13:57,636 --> 00:13:59,538
Since when did y'all get
a beer menu?
281
00:13:59,639 --> 00:14:01,225
Oil expo coming
to town next week.
282
00:14:01,307 --> 00:14:04,628
Those big-city boys
like their craft brews.
283
00:14:04,711 --> 00:14:06,379
Walking Stick Brewery.
284
00:14:06,479 --> 00:14:08,380
Spindletop Brewery.
285
00:14:09,182 --> 00:14:10,616
-Platipus?
-[chuckles]
286
00:14:10,716 --> 00:14:12,469
I don't know where
they come up with them names.
287
00:14:12,552 --> 00:14:14,471
They must've been drinking
when they made 'em up.
288
00:14:14,553 --> 00:14:16,222
Here's one just called "Eight."
289
00:14:16,322 --> 00:14:18,691
I think Troy Aikman owns that.
290
00:14:18,791 --> 00:14:20,527
-No shit.
-Mm-hmm.
291
00:14:20,626 --> 00:14:23,230
Might have to try that
just out of respect.
292
00:14:23,363 --> 00:14:24,413
Yeah, supposed to be healthy.
293
00:14:24,496 --> 00:14:25,950
A healthy beer?
294
00:14:26,033 --> 00:14:27,567
From your lips to God's ears,
295
00:14:27,667 --> 00:14:29,001
-Ellie.
-[Ellie chuckles]
296
00:14:29,101 --> 00:14:31,703
No, just bring me coffee
and four eggs over easy
297
00:14:31,803 --> 00:14:33,722
-and, uh, two sausage patties.
-You got it.
298
00:14:33,806 --> 00:14:34,790
How about you, darling?
299
00:14:34,874 --> 00:14:36,176
I'm fine.
300
00:14:36,275 --> 00:14:37,809
You sure about that?
301
00:14:37,911 --> 00:14:40,251
Looks like you could hula-hoop
through a Cheerio.
302
00:14:40,346 --> 00:14:41,713
I'm good. Thank you.
303
00:14:41,847 --> 00:14:44,336
All right. I'm gonna bring you
some biscuits anyway.
304
00:14:46,552 --> 00:14:48,788
Where you staying these days?
305
00:14:50,356 --> 00:14:51,924
With Ariana.
306
00:14:52,058 --> 00:14:54,293
Y'all figured it out?
307
00:14:56,996 --> 00:14:58,966
I'm gonna ask her to marry me.
308
00:15:01,301 --> 00:15:02,735
It's what she wants. Mm.
309
00:15:02,835 --> 00:15:04,020
I want it, too.
310
00:15:04,104 --> 00:15:05,238
She said that, did she?
311
00:15:05,371 --> 00:15:07,073
She did.
312
00:15:07,173 --> 00:15:08,825
Here you go.
313
00:15:08,908 --> 00:15:10,643
Thanks.
314
00:15:16,383 --> 00:15:19,019
There's some things
worth rushing,
315
00:15:19,119 --> 00:15:22,005
and others should move
caterpillar slow.
316
00:15:22,088 --> 00:15:24,557
Marriage is the latter, son.
317
00:15:25,557 --> 00:15:27,226
She's all I think about.
318
00:15:27,326 --> 00:15:29,662
When I close my eyes,
I still see her.
319
00:15:29,761 --> 00:15:32,032
Well, there's a little more
to it than that.
320
00:15:32,899 --> 00:15:34,217
Is there?
321
00:15:34,301 --> 00:15:36,519
You seem determined
to make your girl problem worse,
322
00:15:36,602 --> 00:15:38,770
so let's talk
about your other problem.
323
00:15:38,870 --> 00:15:40,039
Okay.
324
00:15:40,807 --> 00:15:43,294
I read over the contract,
and I don't see a problem.
325
00:15:43,409 --> 00:15:46,562
And you're still drilling
at six million per?
326
00:15:46,645 --> 00:15:48,148
And the six active wells?
327
00:15:48,248 --> 00:15:49,432
-Yeah.
-Yeah, you're gonna make
328
00:15:49,515 --> 00:15:51,118
five times that much,
329
00:15:51,217 --> 00:15:52,652
but not this month.
330
00:15:52,784 --> 00:15:54,120
Not this year.
331
00:15:54,221 --> 00:15:56,273
Sonrisa's covering
drilling costs, so it's fine.
332
00:15:56,355 --> 00:15:58,508
Oh, so, they put $40 million
dollars in a checking account
333
00:15:58,591 --> 00:16:00,144
and you didn't tell me about it?
334
00:16:00,226 --> 00:16:01,293
I thought that...
335
00:16:01,427 --> 00:16:02,961
No, they just... They pay.
336
00:16:03,062 --> 00:16:04,714
The loan's to you
337
00:16:04,797 --> 00:16:07,466
with a meter running
and a fifty-fifty split.
338
00:16:07,600 --> 00:16:09,919
Thirty days to build
a pad and drill,
339
00:16:10,003 --> 00:16:12,556
30 more days to fill the tanks,
340
00:16:12,639 --> 00:16:14,857
and you don't get paid
till the 27th of the next month.
341
00:16:14,941 --> 00:16:16,875
So who the fuck's
paying your bills?
342
00:16:16,975 --> 00:16:17,894
I thought the loan paid it.
343
00:16:17,976 --> 00:16:19,611
What loan?
344
00:16:19,711 --> 00:16:21,230
Where is it?
345
00:16:21,313 --> 00:16:24,783
Did you open an LLC
and a bank account for the LLC?
346
00:16:24,884 --> 00:16:27,187
Is this loan company
stroking you a check
347
00:16:27,287 --> 00:16:30,322
for $40 million dollars
to put in the bank?
348
00:16:30,456 --> 00:16:34,860
Did you hire an accounting firm
to service debt and payables?
349
00:16:43,536 --> 00:16:44,736
[closes cigarette case]
350
00:16:48,039 --> 00:16:51,744
How the fuck did you talk
these crews into drilling?
351
00:16:53,379 --> 00:16:57,517
I showed 'em the approval
letter and the agreement.
352
00:16:57,649 --> 00:16:59,251
-Told 'em who I was and...
-Okay.
353
00:16:59,351 --> 00:17:01,321
Now we're getting somewhere.
354
00:17:05,892 --> 00:17:08,228
-Thank you, honey.
-Here you go, babe.
355
00:17:08,361 --> 00:17:11,829
That explains the $44 million
dollars' worth of invoices
356
00:17:11,931 --> 00:17:13,400
that we got.
357
00:17:19,637 --> 00:17:21,257
You don't know
how this business works.
358
00:17:21,339 --> 00:17:23,241
You think you do, but you don't.
359
00:17:23,375 --> 00:17:26,613
And you damn sure don't know
who you got in business with.
360
00:17:27,480 --> 00:17:29,633
But since you're so terrible
at it,
361
00:17:29,715 --> 00:17:31,317
it might save you.
362
00:17:32,919 --> 00:17:35,122
M-TEX is gonna buy your leases.
363
00:17:35,221 --> 00:17:38,724
And we'll cancel the note
and cover your costs.
364
00:17:38,825 --> 00:17:42,295
The drilling expenses
and the surface lease.
365
00:17:43,061 --> 00:17:44,564
Maintenance. The whole thing.
366
00:17:44,697 --> 00:17:45,897
So I get nothing?
367
00:17:45,998 --> 00:17:47,700
You have nothing.
368
00:17:47,799 --> 00:17:50,019
No, I take that back.
You-you found a blind spot.
369
00:17:50,103 --> 00:17:51,520
You got good instincts.
370
00:17:51,604 --> 00:17:53,072
And shock of all shocks,
371
00:17:53,173 --> 00:17:55,075
apparently, you're
a hell of a salesman.
372
00:17:55,174 --> 00:17:56,460
So I'm gonna hire you back,
373
00:17:56,542 --> 00:17:57,760
and I'm gonna start
to teach you...
374
00:17:57,844 --> 00:17:59,179
I ain't working no crew.
375
00:17:59,278 --> 00:18:00,846
No, you're running one.
376
00:18:00,946 --> 00:18:03,615
And you're gonna do
exactly what I tell you to do.
377
00:18:07,354 --> 00:18:08,788
Three thousand barrels a day
378
00:18:08,887 --> 00:18:10,273
and I don't see a dime of it?
379
00:18:10,356 --> 00:18:12,692
You were never gonna see
a fucking dime.
380
00:18:13,925 --> 00:18:16,346
They would foreclose
on your leases
381
00:18:16,429 --> 00:18:20,700
and flip 'em and leave you
in a mountain of fucking debt
382
00:18:20,799 --> 00:18:24,304
and a ruined name in the basin.
383
00:18:24,403 --> 00:18:26,939
A land man makes $9,000 a month,
384
00:18:27,038 --> 00:18:28,275
plus bonus.
385
00:18:28,375 --> 00:18:30,410
Now, when I show you
how this deal works,
386
00:18:30,509 --> 00:18:31,644
with your instincts...
387
00:18:31,778 --> 00:18:33,329
and I never had 'em,
not like you do...
388
00:18:33,413 --> 00:18:35,882
you make $9,000 a minute.
389
00:18:35,981 --> 00:18:38,785
But you got to know the rules
of the game to bend 'em.
390
00:18:38,884 --> 00:18:41,421
And you really got
to know 'em to break 'em.
391
00:18:43,589 --> 00:18:45,491
-I got to sign something?
-Shit yeah.
392
00:18:45,625 --> 00:18:46,726
About 300 pages,
393
00:18:46,826 --> 00:18:49,127
once Nate writes it up.
394
00:18:49,961 --> 00:18:51,013
All right. When do I start?
395
00:18:51,096 --> 00:18:52,964
Well, you're with me now.
396
00:18:53,098 --> 00:18:54,666
When do you want to start?
397
00:18:55,468 --> 00:18:57,503
I got to drive to Corpus, so...
398
00:18:58,438 --> 00:18:59,971
...when I get back?
399
00:19:00,071 --> 00:19:02,141
What's in Corpus?
400
00:19:02,241 --> 00:19:04,711
Ariana's parents.
401
00:19:06,913 --> 00:19:08,580
Goddamn.
402
00:19:08,681 --> 00:19:10,650
Dad.
403
00:19:12,519 --> 00:19:14,554
I love her.
404
00:19:15,587 --> 00:19:18,391
If it were only that simple.
405
00:19:20,692 --> 00:19:22,246
And you do need
to eat something.
406
00:19:22,328 --> 00:19:23,680
"Hula-hooping through a Cheerio"
407
00:19:23,762 --> 00:19:25,909
-ain't a fucking compliment.
-[phone buzzing]
408
00:19:27,967 --> 00:19:29,167
Hey, Nate.
409
00:19:29,301 --> 00:19:31,788
Blanton's attorneys
have a proposal.
410
00:19:31,871 --> 00:19:33,021
Well, I'm headed that way.
411
00:19:33,105 --> 00:19:34,006
No time.
412
00:19:34,105 --> 00:19:35,520
They want to meet in an hour.
413
00:19:35,642 --> 00:19:37,760
After that, we lose 'em to trial
with the clock ticking.
414
00:19:37,844 --> 00:19:39,363
All right.
Well, go to Fort Worth,
415
00:19:39,445 --> 00:19:41,464
but don't agree to anything
till you run it by me.
416
00:19:41,548 --> 00:19:42,882
Rebecca was supposed
417
00:19:42,981 --> 00:19:44,733
to meet with the sheriff
at the incident site.
418
00:19:44,817 --> 00:19:46,219
What incident site?
419
00:19:46,318 --> 00:19:47,237
We had a vehicle accident
420
00:19:47,319 --> 00:19:49,689
at one of our lease roads.
421
00:19:50,789 --> 00:19:52,090
You finish my breakfast.
422
00:19:52,191 --> 00:19:55,060
-I guess I don't get any today.
-All right.
423
00:19:59,798 --> 00:20:01,133
How bad?
424
00:20:01,233 --> 00:20:02,486
They don't get worse.
425
00:20:02,568 --> 00:20:04,971
And I'm just hearing
about this shit now?
426
00:20:05,070 --> 00:20:06,490
You had the funeral,
427
00:20:06,573 --> 00:20:09,092
and we don't have enough
information yet to present it.
428
00:20:09,174 --> 00:20:11,176
-Nate, goddamn it.
-Tommy,
429
00:20:11,278 --> 00:20:12,578
you're the president now.
430
00:20:12,711 --> 00:20:14,931
-This issue isn't even...
-I'm also the president.
431
00:20:15,013 --> 00:20:17,549
I still run operations,
and I can't do it
432
00:20:17,683 --> 00:20:19,050
if I don't know everything.
433
00:20:19,184 --> 00:20:20,386
Sorry, Tommy.
434
00:20:20,487 --> 00:20:21,471
We never told Monty
about these things
435
00:20:21,554 --> 00:20:22,739
until they were fleshed out.
436
00:20:22,821 --> 00:20:23,839
Monty didn't run the basin.
437
00:20:23,923 --> 00:20:25,308
Monty ran Fort Worth.
438
00:20:25,392 --> 00:20:27,960
I ran the basin,
and I still run it.
439
00:20:29,695 --> 00:20:30,930
Understood.
440
00:20:31,029 --> 00:20:32,598
Send me a pin to this crash.
441
00:20:32,731 --> 00:20:34,933
♪ Low, tense music ♪
442
00:20:42,208 --> 00:20:43,942
[tires screeching]
443
00:21:02,528 --> 00:21:03,596
[shuts off engine]
444
00:21:03,863 --> 00:21:06,031
♪♪♪
445
00:21:08,034 --> 00:21:09,301
Why didn't you call me?
446
00:21:09,402 --> 00:21:10,936
I called your lawyer.
447
00:21:11,037 --> 00:21:12,338
You're the big man now.
448
00:21:12,439 --> 00:21:13,656
Lawyer ain't the first call.
449
00:21:13,740 --> 00:21:14,973
Lawyer's the last call.
450
00:21:15,074 --> 00:21:16,241
And that's my call.
451
00:21:16,343 --> 00:21:18,711
Who pissed in your Froot Loops?
452
00:21:18,810 --> 00:21:19,945
God.
453
00:21:20,046 --> 00:21:21,163
It's the first thing
he did this morning.
454
00:21:21,247 --> 00:21:22,949
Now walk me through this shit.
455
00:21:23,082 --> 00:21:26,318
Sand hauler blasting down this
road well over the speed limit.
456
00:21:26,452 --> 00:21:27,737
How do you know that?
457
00:21:27,819 --> 00:21:30,757
Well, he was traveling
at an unsafe speed.
458
00:21:30,856 --> 00:21:32,208
How do you know it was unsafe?
459
00:21:32,290 --> 00:21:35,060
Judging by that mangled pickup
that got tossed
460
00:21:35,161 --> 00:21:36,762
into that pumpjack...
461
00:21:37,730 --> 00:21:39,249
...it was unsafe.
462
00:21:39,332 --> 00:21:41,884
He didn't have time
to brake or evade.
463
00:21:41,968 --> 00:21:43,886
[Tommy] Is this
the pickup driver's property?
464
00:21:43,970 --> 00:21:45,104
[Walt]
It is not.
465
00:21:45,203 --> 00:21:46,838
-[Tommy] Whose is it?
-Yours.
466
00:21:46,939 --> 00:21:48,958
And the son of a bitch didn't
have permission to use it.
467
00:21:49,040 --> 00:21:52,044
[Walt] Tommy, you ain't got
to argue this with me.
468
00:21:52,144 --> 00:21:53,512
[Tommy]
Oh, I disagree.
469
00:21:53,645 --> 00:21:55,548
Your police report's
gonna be the basis
470
00:21:55,647 --> 00:21:56,982
for their fucking lawsuit.
471
00:21:57,083 --> 00:21:59,736
You start using words
like "unsafe speeds"
472
00:21:59,818 --> 00:22:01,153
and shit like that,
473
00:22:01,287 --> 00:22:03,239
well, that alters
the opinion of the attorneys
474
00:22:03,321 --> 00:22:05,090
and the court
and a potential jury.
475
00:22:05,191 --> 00:22:09,194
The son of a bitch was going 60
down a caliche road at midnight.
476
00:22:09,295 --> 00:22:11,580
[Tommy]
It's my fucking road, Walt.
477
00:22:11,663 --> 00:22:13,566
I'll put up
"65 mile-an-hour" signs
478
00:22:13,665 --> 00:22:16,368
all over this son of a bitch
this afternoon.
479
00:22:16,502 --> 00:22:18,871
Well, that ain't the worst idea
you ever had.
480
00:22:18,971 --> 00:22:20,873
Yeah, well,
I'm just getting started.
481
00:22:21,673 --> 00:22:22,909
Now, what's this rig?
482
00:22:23,009 --> 00:22:24,928
[Walt] That's what I was telling
your lawyer.
483
00:22:25,010 --> 00:22:27,680
He ran that hose
in the back window of his truck.
484
00:22:27,779 --> 00:22:30,650
Been sucking exhaust fumes
for who knows how long.
485
00:22:30,750 --> 00:22:31,968
You doing an autopsy?
486
00:22:32,050 --> 00:22:33,885
I ordered one.
487
00:22:41,326 --> 00:22:43,028
Mike, this is Tommy.
488
00:22:43,162 --> 00:22:46,398
Is your investigator on the way
out here to this accident site?
489
00:22:47,534 --> 00:22:49,367
No, the other one.
490
00:22:50,201 --> 00:22:51,871
No, the vehicle accident.
491
00:22:53,605 --> 00:22:55,040
No, the sand hauler.
492
00:22:55,141 --> 00:22:57,809
How many damn claims
have we submitted, Mike?
493
00:22:57,910 --> 00:23:00,712
He don't even know which
accident you're talking about.
494
00:23:00,846 --> 00:23:02,465
Well, get him out here.
495
00:23:02,548 --> 00:23:04,250
No, today.
496
00:23:04,349 --> 00:23:05,969
We're not the defendant
in this one.
497
00:23:06,051 --> 00:23:07,586
We're the plaintiff.
498
00:23:07,720 --> 00:23:10,623
If you send somebody out here
to photograph this evidence.
499
00:23:11,490 --> 00:23:12,959
Uh...
500
00:23:14,560 --> 00:23:15,662
[exhales]
501
00:23:16,429 --> 00:23:17,747
Walt, if you want something
done right,
502
00:23:17,829 --> 00:23:19,865
you got to do it
your fucking self.
503
00:23:23,569 --> 00:23:25,555
-We photographed the scene.
-[phone clicking]
504
00:23:25,637 --> 00:23:26,855
Well, no offense, Walt,
505
00:23:26,939 --> 00:23:28,857
but getting evidence
from a government agency
506
00:23:28,941 --> 00:23:32,444
is about as speedy a process
as getting a tattoo removed.
507
00:23:33,480 --> 00:23:36,115
So call you from now on.
508
00:23:36,214 --> 00:23:37,650
Nate said call the lawyer.
509
00:23:37,750 --> 00:23:40,752
No, you call me and only me.
510
00:23:40,853 --> 00:23:42,121
I prefer it.
511
00:23:43,055 --> 00:23:44,856
That lawyer's
wound pretty tight.
512
00:23:44,957 --> 00:23:46,858
If she swallowed a lump of coal,
513
00:23:46,959 --> 00:23:49,413
she'd make a diamond
in three days.
514
00:23:49,496 --> 00:23:51,730
♪ Low, somber music ♪
515
00:24:05,144 --> 00:24:07,346
[phone ringing]
516
00:24:09,115 --> 00:24:10,232
Hey. What do you know, Tommy?
517
00:24:10,316 --> 00:24:12,935
Evidently,
I don't know shit, Dale.
518
00:24:13,019 --> 00:24:14,738
What happened out
at that cleanup?
519
00:24:14,820 --> 00:24:17,355
We walked into a cloud of H2S.
520
00:24:17,455 --> 00:24:18,842
Nate didn't fucking tell you?
521
00:24:18,924 --> 00:24:20,727
Nobody told me, bud.
522
00:24:21,827 --> 00:24:23,930
Oh, shit. I'm sorry, Tommy.
523
00:24:24,029 --> 00:24:24,931
Uh...
524
00:24:25,030 --> 00:24:26,265
Yeah.
525
00:24:26,365 --> 00:24:28,200
Uh, it was a bad deal.
526
00:24:29,769 --> 00:24:31,804
Jerrell's still in the hospital.
527
00:24:31,903 --> 00:24:33,189
It killed a bunch of hunters.
528
00:24:33,271 --> 00:24:34,458
There's fucking dead bodies
everywhere.
529
00:24:34,540 --> 00:24:35,924
Dead bodies everywhere?
530
00:24:36,008 --> 00:24:37,676
Good God Almighty.
531
00:24:37,777 --> 00:24:39,979
Where's Jerrell?
Odessa or Midland?
532
00:24:40,078 --> 00:24:42,248
Uh, Midland.
533
00:24:46,685 --> 00:24:47,920
Fucking bitch.
534
00:24:48,788 --> 00:24:49,855
Damn it.
535
00:24:49,989 --> 00:24:50,822
[grunts]
536
00:24:50,957 --> 00:24:53,859
♪♪♪
537
00:24:57,195 --> 00:25:00,532
[group]
♪ Happy birthday to you ♪
538
00:25:00,666 --> 00:25:03,536
♪ Happy birthday to you ♪
539
00:25:03,635 --> 00:25:07,940
♪ Happy birthday, dear Angela ♪
540
00:25:08,039 --> 00:25:10,542
♪ Happy birthday to you ♪
541
00:25:10,676 --> 00:25:11,943
-[cheering]
-[applause]
542
00:25:12,044 --> 00:25:13,546
Thank you.
543
00:25:13,645 --> 00:25:14,913
[excited chatter]
544
00:25:15,013 --> 00:25:15,964
[woman] Make a wish.
Make a wish. Make a wish.
545
00:25:16,048 --> 00:25:17,467
Make a wish, Mama.
546
00:25:17,549 --> 00:25:19,719
♪ Now, baby, I'm sure... ♪
547
00:25:19,852 --> 00:25:22,535
["Walking on Sunshine" by
Katrina and the Waves playing]
548
00:25:24,624 --> 00:25:26,843
[exclaiming, cheering]
549
00:25:26,925 --> 00:25:28,478
[excited chatter]
550
00:25:28,560 --> 00:25:30,362
[laughter]
551
00:25:33,164 --> 00:25:35,034
♪ Every time I go
for the mailbox... ♪
552
00:25:35,134 --> 00:25:37,202
Thank you all so much.
553
00:25:37,302 --> 00:25:39,939
I mean,
this is the best birthday ever.
554
00:25:40,038 --> 00:25:41,924
-Well, how old are you now?
-[Angela gasps]
555
00:25:42,008 --> 00:25:44,143
Hank, that is forever a mystery.
556
00:25:44,242 --> 00:25:47,614
If you was 50,
I'd still have 40 years on you.
557
00:25:47,713 --> 00:25:51,349
Fifty? Hank, did you develop
cataracts over the weekend?
558
00:25:51,450 --> 00:25:53,085
Do I look 50?
559
00:25:53,184 --> 00:25:55,186
-No.
-You look like one of those
560
00:25:55,287 --> 00:25:57,507
pinup models
from back in World War II,
561
00:25:57,589 --> 00:26:00,291
the kind that they painted
on their airplanes.
562
00:26:00,425 --> 00:26:01,760
[Hank mutters]
563
00:26:02,662 --> 00:26:03,712
Nice save, Hank.
564
00:26:03,796 --> 00:26:04,948
-Okay, presents.
-[Ainsley] Yes.
565
00:26:05,030 --> 00:26:06,315
-There's so many.
-Which one first?
566
00:26:06,397 --> 00:26:08,433
-Oh! Open mine.
-[Angela] Okay.
567
00:26:08,534 --> 00:26:09,535
What one's yours?
568
00:26:09,635 --> 00:26:10,920
-Uh, that one there.
-This is?
569
00:26:11,002 --> 00:26:11,871
Yep. Mm-hmm.
570
00:26:12,137 --> 00:26:13,271
♪♪♪
571
00:26:13,372 --> 00:26:14,773
There you go.
572
00:26:15,607 --> 00:26:18,544
♪ I used to think
maybe you loved me ♪
573
00:26:18,644 --> 00:26:21,847
♪ Now I know that it's true ♪
574
00:26:22,714 --> 00:26:24,383
[Beverly]
Know what that is?
575
00:26:24,482 --> 00:26:26,685
I know what I think it is.
576
00:26:26,786 --> 00:26:29,071
That's a posture fixer
right there.
577
00:26:29,154 --> 00:26:32,290
I dare you to stick that in
and slouch.
578
00:26:32,423 --> 00:26:34,042
-Ma, can I see that?
-Absolutely not.
579
00:26:34,125 --> 00:26:35,627
Thank you, Beverly.
580
00:26:35,728 --> 00:26:38,998
If my shoulders start slumping,
I know how to fix it.
581
00:26:39,097 --> 00:26:40,750
-And how.
-Mm-hmm.
582
00:26:40,833 --> 00:26:42,034
Whose is this?
583
00:26:42,134 --> 00:26:44,302
-Oh, it's mine.
-Thank you, Mabel.
584
00:26:44,403 --> 00:26:47,640
♪ And I want you to stay ♪
585
00:26:47,740 --> 00:26:49,208
♪ Oh, yeah ♪
586
00:26:49,307 --> 00:26:52,478
♪ I'm walking on sunshine,
whoa-oh... ♪
587
00:26:52,577 --> 00:26:53,779
I'm detecting a theme.
588
00:26:53,880 --> 00:26:55,981
I bought it off
the Dirty Shopper.
589
00:26:56,082 --> 00:26:57,983
It was two for one.
590
00:26:58,084 --> 00:26:59,501
What cable package
do y'all have?
591
00:26:59,585 --> 00:27:00,970
They found the naughty channels
last week.
592
00:27:01,053 --> 00:27:02,705
-[Angela] Uh-uh.
-It's been a problem.
593
00:27:02,788 --> 00:27:06,258
Nobody told us
there were channels above 600.
594
00:27:06,357 --> 00:27:07,911
And now they can't wait
for nap time.
595
00:27:07,993 --> 00:27:10,829
I-I'm gonna take a little break
on the presents here.
596
00:27:10,930 --> 00:27:12,015
Why don't you cut the cake?
597
00:27:12,097 --> 00:27:14,000
Who wants a birthday margarita?
598
00:27:14,099 --> 00:27:15,417
-[excited chatter]
-Two of them.
599
00:27:15,500 --> 00:27:16,669
All right.
600
00:27:16,803 --> 00:27:18,369
Do you think they have sex?
601
00:27:18,470 --> 00:27:19,588
I-I'm thinking it now.
602
00:27:19,672 --> 00:27:21,173
[excited chatter continues]
603
00:27:21,272 --> 00:27:23,375
Guessing Hank stays busy.
604
00:27:26,144 --> 00:27:29,580
Maybe so, but my money's on Bob.
605
00:27:31,182 --> 00:27:33,685
He does look happy.
606
00:27:33,819 --> 00:27:35,221
Relaxed.
607
00:27:35,320 --> 00:27:38,691
It's always
the quiet ones, baby.
608
00:27:38,790 --> 00:27:40,392
Okay.
609
00:27:42,828 --> 00:27:45,064
♪ Slow, atmospheric music ♪
610
00:27:47,933 --> 00:27:50,036
[phone line ringing]
611
00:27:50,836 --> 00:27:52,570
[phone buzzing]
612
00:27:55,374 --> 00:27:57,476
Hey. You all right?
613
00:27:58,344 --> 00:27:59,912
What are you doing?
614
00:28:00,011 --> 00:28:01,512
Do you really want to know?
615
00:28:01,613 --> 00:28:03,465
-Sure.
-All right.
616
00:28:03,548 --> 00:28:06,525
Well, I just left the hospital
and a 28-year-old father of two
617
00:28:06,617 --> 00:28:09,055
who may or may not be blind
the rest of his life
618
00:28:09,154 --> 00:28:11,923
'cause he walked
into an H2S leak.
619
00:28:12,657 --> 00:28:14,393
Now, I'm driving
three hours east
620
00:28:14,492 --> 00:28:17,262
to have a two-minute
conversation with a drug dealer
621
00:28:17,363 --> 00:28:20,231
who launders his money through
an oil services lender.
622
00:28:20,332 --> 00:28:22,451
Tell him to keep his $40 million
fucking dollars.
623
00:28:22,534 --> 00:28:23,602
I don't need it.
624
00:28:23,736 --> 00:28:25,320
Then I'm driving
three hours back
625
00:28:25,403 --> 00:28:27,355
to a pirate-themed fish fry
626
00:28:27,439 --> 00:28:29,776
with my ex-wife, my daughter,
627
00:28:29,909 --> 00:28:32,577
two oil company employees
and you.
628
00:28:32,677 --> 00:28:33,829
And after that,
629
00:28:33,913 --> 00:28:35,230
I'm gonna go out in the garage
630
00:28:35,314 --> 00:28:37,000
and find the thickest spot
in the drywall
631
00:28:37,083 --> 00:28:39,786
and run my fucking head
through it.
632
00:28:40,618 --> 00:28:42,621
So, just another day.
633
00:28:42,721 --> 00:28:45,391
Just another fucking day, Pop.
634
00:28:46,724 --> 00:28:48,044
What do you need?
635
00:28:48,126 --> 00:28:50,128
I don't know what to do.
636
00:28:50,229 --> 00:28:51,614
Well, shit,
do whatever you want to.
637
00:28:51,697 --> 00:28:53,115
-Read a book, watch TV.
-I mean...
638
00:28:53,199 --> 00:28:54,718
Watch one of them
daytime talk shows.
639
00:28:54,800 --> 00:28:56,484
You know,
like The View or something.
640
00:28:56,567 --> 00:28:58,354
What's The View?
641
00:28:58,436 --> 00:28:59,955
Bunch of pissed off millionaires
642
00:29:00,038 --> 00:29:02,025
bitching about how much
they hate millionaires
643
00:29:02,107 --> 00:29:04,509
and Trump and men and you and me
644
00:29:04,609 --> 00:29:06,662
and everybody else they got
a bee up their ass about.
645
00:29:06,744 --> 00:29:08,314
It's pretty funny.
646
00:29:08,413 --> 00:29:10,148
Don't sound funny.
647
00:29:10,249 --> 00:29:11,517
Well, it ain't joke funny,
648
00:29:11,616 --> 00:29:12,868
it's like
"fart in church" funny,
649
00:29:12,951 --> 00:29:14,486
you know what I mean?
650
00:29:14,619 --> 00:29:16,555
That don't sound funny, either.
651
00:29:16,654 --> 00:29:19,241
Well, it depends on
your proximity to the fart.
652
00:29:19,325 --> 00:29:23,162
I mean, I can't get back inside,
and I don't know what to do.
653
00:29:23,261 --> 00:29:24,713
The door's locked.
654
00:29:24,797 --> 00:29:26,464
Wasn't locked when I left.
655
00:29:26,565 --> 00:29:28,050
Well, it's locked now.
656
00:29:28,134 --> 00:29:30,419
Did you make sure you pushed
the handle all the way down?
657
00:29:30,501 --> 00:29:32,104
I've been opening doors
658
00:29:32,203 --> 00:29:33,439
for 80 fucking years.
659
00:29:33,538 --> 00:29:36,607
I'm pretty sure
I've mastered the task.
660
00:29:36,708 --> 00:29:38,527
All right. Well, go around
the side of the house.
661
00:29:38,609 --> 00:29:41,847
There's a key under a frog
near the mulch.
662
00:29:41,948 --> 00:29:44,482
A key under a frog.
663
00:29:44,583 --> 00:29:45,884
-Yeah.
-By the mulch.
664
00:29:45,984 --> 00:29:48,153
-Yeah.
-Got it.
665
00:29:48,253 --> 00:29:50,489
Hope your day improves.
666
00:29:50,622 --> 00:29:52,240
It won't.
667
00:29:52,324 --> 00:29:54,326
Not with that fucking attitude.
668
00:29:54,425 --> 00:29:56,327
So now you're doling out
life advice?
669
00:29:56,427 --> 00:29:59,397
You might want to check
your résumé first.
670
00:30:03,335 --> 00:30:07,306
Shit-talking,
wise ass son of a bitch.
671
00:30:07,405 --> 00:30:09,174
"Check your résumé."
672
00:30:09,307 --> 00:30:11,042
[grunts]
673
00:30:12,044 --> 00:30:15,914
Let me check how far I can
shove my boot up your ass.
674
00:30:16,015 --> 00:30:18,384
[grunts]
Fuck.
675
00:30:19,285 --> 00:30:20,952
[groans softly]
676
00:30:22,989 --> 00:30:25,356
Uh, there's the frog.
677
00:30:29,996 --> 00:30:31,730
And there's the key.
678
00:30:31,864 --> 00:30:34,032
Thank you, frog.
679
00:30:39,204 --> 00:30:40,771
Who are you?
680
00:30:42,008 --> 00:30:43,674
I, uh...
681
00:30:44,410 --> 00:30:46,478
...I'm Grandpa,
if you can believe it.
682
00:30:46,577 --> 00:30:48,079
Well, that seems on-brand.
683
00:30:48,180 --> 00:30:50,133
Are you visiting for a bit?
684
00:30:50,215 --> 00:30:51,433
I don't know what I'm doing.
685
00:30:51,517 --> 00:30:53,451
Is Ainsley home?
686
00:30:53,551 --> 00:30:55,003
She went to some birthday party.
687
00:30:55,086 --> 00:30:58,156
Oh, that's right.
With their old folks.
688
00:30:58,257 --> 00:30:59,925
Yeah.
689
00:31:00,058 --> 00:31:01,593
You got a cool voice.
690
00:31:02,394 --> 00:31:05,848
Yeah, like
the-the movie trailer guy.
691
00:31:05,932 --> 00:31:07,798
[both laugh]
692
00:31:07,900 --> 00:31:10,236
That could be
a good second career for you.
693
00:31:11,836 --> 00:31:13,838
No offense, miss,
694
00:31:13,940 --> 00:31:17,526
but do I look like
I have a second career in me?
695
00:31:17,608 --> 00:31:21,663
[low-pitched] Coming soon
to a movie theater near you.
696
00:31:21,747 --> 00:31:24,951
Two men, one race.
697
00:31:25,084 --> 00:31:27,502
-[chuckles]
-Only one winner.
698
00:31:27,586 --> 00:31:31,522
Tom Cruise is... The Falcon.
699
00:31:32,391 --> 00:31:33,659
[chuckles]
700
00:31:33,759 --> 00:31:35,260
What's your name?
701
00:31:35,361 --> 00:31:36,929
[normal voice]
Shelby.
702
00:31:37,028 --> 00:31:38,096
Good name.
703
00:31:38,197 --> 00:31:40,298
I'm pretty partial to it.
704
00:31:40,432 --> 00:31:41,968
I had a Shelby once.
705
00:31:42,101 --> 00:31:44,435
It's a car. Or it was.
706
00:31:44,536 --> 00:31:46,771
-Really?
-Yeah.
707
00:31:46,872 --> 00:31:48,440
The Shelby Cobra.
708
00:31:48,574 --> 00:31:51,277
One time, it was the fastest car
in the world.
709
00:31:51,376 --> 00:31:52,310
You still have it?
710
00:31:52,443 --> 00:31:56,015
I don't have anything anymore.
711
00:31:58,250 --> 00:32:00,903
I'll tell Ainsley I met you.
712
00:32:00,987 --> 00:32:04,056
Had a conversation
through a fucking fence.
713
00:32:05,557 --> 00:32:07,459
Enjoyed the talk.
714
00:32:07,558 --> 00:32:12,163
Oh, believe me, Shelby,
I enjoyed it more.
715
00:32:12,263 --> 00:32:14,500
♪ Slow, atmospheric music ♪
716
00:32:27,980 --> 00:32:30,148
♪♪♪
717
00:32:38,156 --> 00:32:39,490
[Nathan]
Thanks.
718
00:32:40,159 --> 00:32:41,644
[McDougal]
Appreciate you coming down
719
00:32:41,727 --> 00:32:43,595
on such short notice.
720
00:32:43,694 --> 00:32:45,114
We had a pretrial hearing
move up,
721
00:32:45,197 --> 00:32:47,349
then trial begins tomorrow,
so we will be underwater
722
00:32:47,432 --> 00:32:48,767
for the foreseeable future
723
00:32:48,866 --> 00:32:50,586
and would prefer
this be put to rest first.
724
00:32:50,669 --> 00:32:52,570
Well, we're seeking out firms
725
00:32:52,671 --> 00:32:53,923
for the environmental
impact report.
726
00:32:54,006 --> 00:32:55,790
[James]
We aren't gonna game today.
727
00:32:55,874 --> 00:32:58,977
You are redrilling an existing
well in the identical location.
728
00:32:59,077 --> 00:33:01,680
The impact is the same as it was
the first time.
729
00:33:01,779 --> 00:33:04,282
BOEM and BSEE permits
are in place, and you know it.
730
00:33:04,383 --> 00:33:06,285
No, we don't know it.
731
00:33:06,384 --> 00:33:10,288
As I said last time, we had
a material change of control.
732
00:33:10,388 --> 00:33:12,657
Not only was
the responsibility to drill
733
00:33:12,758 --> 00:33:14,526
shielded from our client,
734
00:33:14,625 --> 00:33:17,195
the rig itself was shielded
from our client.
735
00:33:17,296 --> 00:33:20,465
That's irrelevant. Our binding
agreement is with the company,
736
00:33:20,566 --> 00:33:22,733
not the individual
who has been replaced.
737
00:33:22,834 --> 00:33:24,769
He wasn't replaced. He died.
738
00:33:24,869 --> 00:33:27,005
[laughs]
He wasn't replaced?
739
00:33:27,105 --> 00:33:28,656
The company has no president?
740
00:33:28,740 --> 00:33:31,509
No principal?
It's just running itself?
741
00:33:31,609 --> 00:33:33,744
We aren't playing
the "babe in the woods,"
742
00:33:33,845 --> 00:33:35,047
"we don't know" game.
743
00:33:35,146 --> 00:33:37,816
-Excuse me?
-I think I was pretty clear.
744
00:33:37,915 --> 00:33:39,750
Your permits are in place.
745
00:33:39,851 --> 00:33:41,304
Your window with weather is now.
746
00:33:41,386 --> 00:33:44,222
You have 45 days
to get a rig in motion.
747
00:33:44,323 --> 00:33:46,592
45 days? That's impossible.
748
00:33:46,724 --> 00:33:49,528
It's punitively aggressive.
It isn't impossible.
749
00:33:49,627 --> 00:33:51,797
♪ Tense, suspenseful music ♪
750
00:33:52,597 --> 00:33:54,633
I could place
the entire estate...
751
00:33:54,732 --> 00:33:57,552
company included... before
a probate judge, and freeze this
752
00:33:57,635 --> 00:33:59,654
-for the next three years.
-I sure wish you would.
753
00:33:59,738 --> 00:34:01,440
Perhaps a judge can figure out
754
00:34:01,573 --> 00:34:04,442
where our $400 million
dollars went.
755
00:34:05,510 --> 00:34:08,746
Understand,
before we litigate against you,
756
00:34:08,847 --> 00:34:10,833
we will be presenting this
to the county attorney.
757
00:34:10,916 --> 00:34:14,686
And I assure you,
it will go before a grand jury.
758
00:34:14,786 --> 00:34:18,590
Embezzlement, insurance fraud,
wire fraud...
759
00:34:18,724 --> 00:34:20,009
because the fraudulent
agreements were mailed...
760
00:34:20,092 --> 00:34:21,260
insurance fraud...
761
00:34:21,360 --> 00:34:22,844
-We get it.
-No, we don't get it.
762
00:34:22,927 --> 00:34:25,847
You and I had a very different
conversation a week ago.
763
00:34:25,931 --> 00:34:28,733
And this is the conversation
we're having now. Christina?
764
00:34:29,467 --> 00:34:31,469
You will notice on 24A,
765
00:34:31,570 --> 00:34:35,039
we will be requiring weekly
documented progress reports.
766
00:34:35,907 --> 00:34:38,293
[James] We want lease
agreements, vendor contracts,
767
00:34:38,376 --> 00:34:40,146
crew contracts.
768
00:34:40,246 --> 00:34:41,947
All this is listed in section C,
769
00:34:42,047 --> 00:34:44,315
"stipulations of compliance."
770
00:34:51,123 --> 00:34:53,324
There you have it.
771
00:34:53,458 --> 00:34:55,193
We wish you the best of luck.
772
00:35:03,168 --> 00:35:05,403
♪ Gentle, atmospheric music ♪
773
00:35:08,072 --> 00:35:10,059
-Yeah.
-[Nathan] You wanted me
774
00:35:10,141 --> 00:35:12,143
to give you bad news
as soon as I get it?
775
00:35:13,478 --> 00:35:14,713
[sighs]
Yeah.
776
00:35:14,813 --> 00:35:17,432
They want a rig en route
within 45 days
777
00:35:17,516 --> 00:35:20,186
or they press criminal charges
and prep to litigate.
778
00:35:20,286 --> 00:35:22,086
Well, what's the compromise?
779
00:35:22,188 --> 00:35:23,822
That is the compromise.
780
00:35:23,922 --> 00:35:25,824
We're headed
to the Fort Worth office
781
00:35:25,923 --> 00:35:28,626
to begin planning
and meet with Alan.
782
00:35:29,460 --> 00:35:31,996
Tommy, we need
to find this money.
783
00:35:32,097 --> 00:35:34,382
I don't think the buck stops
with Monty on this one.
784
00:35:34,465 --> 00:35:36,251
We didn't know about it, Nate.
785
00:35:36,335 --> 00:35:39,003
Cami's name is on everything.
786
00:35:39,103 --> 00:35:40,806
Everything, Tommy.
787
00:35:40,905 --> 00:35:43,742
She may not know it,
but she signed it.
788
00:35:44,510 --> 00:35:47,246
All right. I'll be there
in half an hour.
789
00:35:47,346 --> 00:35:50,516
♪ Tense, atmospheric music ♪
790
00:36:05,297 --> 00:36:07,465
♪♪♪
791
00:36:20,246 --> 00:36:23,282
By the time you get her parked,
I'll already be back down.
792
00:36:30,222 --> 00:36:32,056
[elevator bell dings]
793
00:36:37,061 --> 00:36:38,447
It's funny
how y'all know I'm coming
794
00:36:38,530 --> 00:36:40,766
when I didn't tell anybody.
795
00:36:54,713 --> 00:36:56,514
-Please.
-Thanks.
796
00:36:58,750 --> 00:37:00,286
In the neighborhood?
797
00:37:00,418 --> 00:37:02,320
Not really.
798
00:37:03,655 --> 00:37:05,891
So, what do I owe the pleasure?
799
00:37:06,724 --> 00:37:08,677
M-TEX bought out
Cooper's leases.
800
00:37:08,760 --> 00:37:10,596
We're gonna take on the debt.
801
00:37:10,695 --> 00:37:12,697
There's no need for a loan.
802
00:37:12,797 --> 00:37:14,148
If there's a balance,
send an invoice
803
00:37:14,231 --> 00:37:15,550
and we'll see that it's paid,
804
00:37:15,634 --> 00:37:18,269
but it appears
the loan was never funded.
805
00:37:19,070 --> 00:37:20,889
He never told us
where to send the check.
806
00:37:20,972 --> 00:37:23,541
Funny how you forget things
when you're excited.
807
00:37:23,641 --> 00:37:25,811
Like the most important things.
808
00:37:25,911 --> 00:37:27,545
[Tommy]
Well,
809
00:37:27,646 --> 00:37:29,481
we can all forget it now.
810
00:37:29,581 --> 00:37:34,119
We're happy to partner,
offset the expenses.
811
00:37:35,653 --> 00:37:37,054
We don't need partners.
812
00:37:38,389 --> 00:37:40,958
Well, that's not
what your boss says.
813
00:37:41,059 --> 00:37:43,461
She says you need
a partner pretty bad.
814
00:37:43,561 --> 00:37:45,547
Listen, if you want
to get our wives together
815
00:37:45,630 --> 00:37:48,500
to go martini for martini
and brag on your fucking shoes,
816
00:37:48,599 --> 00:37:50,918
knock yourself out,
but Cami doesn't understand
817
00:37:51,001 --> 00:37:52,588
-where your money comes from.
-You don't understand
818
00:37:52,670 --> 00:37:54,690
-where my money comes from.
-I know exactly where
819
00:37:54,773 --> 00:37:56,057
your fucking money comes from.
820
00:37:56,141 --> 00:37:58,610
I sat in the basement
of your money
821
00:37:58,710 --> 00:38:00,596
with a goddamn nail
in my fucking thigh.
822
00:38:00,679 --> 00:38:02,164
-Tommy...
-You remember that part?
823
00:38:02,246 --> 00:38:04,432
Tommy, at least have
the decency to close the door
824
00:38:04,516 --> 00:38:06,402
-if you're gonna yell at me.
-You can sit up here
825
00:38:06,485 --> 00:38:07,769
and play investor and golf
826
00:38:07,853 --> 00:38:09,855
at the country club
and all that shit,
827
00:38:09,987 --> 00:38:12,891
but you killed a man
in front of me.
828
00:38:12,990 --> 00:38:15,077
I know who you are
829
00:38:15,159 --> 00:38:17,496
and I know what your money is.
830
00:38:18,262 --> 00:38:21,032
And I can't have it
anywhere near us.
831
00:38:25,170 --> 00:38:27,338
Interest on a $400 million
dollar loan,
832
00:38:27,438 --> 00:38:29,190
if you can find one
from a traditional lender,
833
00:38:29,273 --> 00:38:34,112
is $16 to $18 million a quarter.
834
00:38:34,211 --> 00:38:36,081
Maybe more with risk.
835
00:38:36,181 --> 00:38:38,784
Maybe you can get a pick rate...
836
00:38:39,650 --> 00:38:41,219
...at 14%.
837
00:38:41,318 --> 00:38:43,539
And then you might default
because of some bullshit
838
00:38:43,621 --> 00:38:46,123
in the fine print, then it's 16.
839
00:38:46,224 --> 00:38:50,027
And then you're hemorrhaging
ownership every month.
840
00:38:50,829 --> 00:38:52,947
In three years,
841
00:38:53,030 --> 00:38:55,065
the business
isn't yours anymore.
842
00:38:55,166 --> 00:38:58,903
Well, it was never yours,
it was hers.
843
00:38:59,036 --> 00:39:00,905
Or it was.
844
00:39:02,239 --> 00:39:04,208
She told me everything.
845
00:39:04,309 --> 00:39:06,077
It's a tough situation.
846
00:39:07,445 --> 00:39:08,864
Well, I wish you
the best of luck
847
00:39:08,947 --> 00:39:10,458
in finding a solution out there
848
00:39:10,548 --> 00:39:12,434
that doesn't bring you back
into my office.
849
00:39:12,518 --> 00:39:14,719
But I don't think it exists.
850
00:39:14,820 --> 00:39:16,972
Porque yo soy la solución.
851
00:39:17,054 --> 00:39:19,023
I am the fucking solution.
852
00:39:20,090 --> 00:39:22,527
So, when you realize it,
853
00:39:22,628 --> 00:39:25,563
I'll be here waiting.
854
00:39:30,902 --> 00:39:33,170
♪ "Grease" by Lainey Wilson
playing ♪
855
00:39:37,007 --> 00:39:38,876
♪ Come on ♪
856
00:39:40,978 --> 00:39:43,514
♪ It's been a long, hot summer ♪
857
00:39:43,614 --> 00:39:46,083
♪ For a hardworking
John Deere man ♪
858
00:39:46,184 --> 00:39:49,003
♪ You're real tired,
well, no wonder ♪
859
00:39:49,086 --> 00:39:50,938
♪ 'Cause you earned
that farmer's tan ♪
860
00:39:51,021 --> 00:39:54,425
♪ While I been working
in the garden ♪
861
00:39:54,525 --> 00:39:55,844
-♪ You been melting... ♪
-One, two, three.
862
00:39:55,927 --> 00:39:57,713
♪ All the ice in my sweet tea ♪
863
00:39:57,795 --> 00:39:59,965
♪ Well, look at
what you started ♪
864
00:40:00,065 --> 00:40:02,833
♪ All because you got
a little thirsty ♪
865
00:40:02,934 --> 00:40:04,719
♪ Good God Almighty ♪
866
00:40:04,802 --> 00:40:08,072
♪ Boy, you got me begging
like an old hound dog, yeah ♪
867
00:40:08,172 --> 00:40:11,275
♪ Buttered up and rolling,
like a skillet smoking up ♪
868
00:40:11,376 --> 00:40:13,512
♪ A kitchen down in Arkansas ♪
869
00:40:13,612 --> 00:40:16,447
♪ Yeah, we on to something,
won't you keep it coming... ♪
870
00:40:16,581 --> 00:40:18,483
-[Ainsley laughs]
-[Angela] Hi, T.L.
871
00:40:18,617 --> 00:40:19,818
Hey.
872
00:40:19,951 --> 00:40:21,519
Do you want us to call you T.L.?
873
00:40:21,619 --> 00:40:22,737
Is that more of a guy thing?
874
00:40:22,820 --> 00:40:24,989
We can call you Thomas.
875
00:40:25,123 --> 00:40:26,858
T.L.'s fine.
876
00:40:26,958 --> 00:40:29,327
I quite like Thomas. Thomas.
877
00:40:30,128 --> 00:40:32,047
You know, I always figured
that's what they'd call Daddy
878
00:40:32,130 --> 00:40:33,331
when he was grown.
879
00:40:33,465 --> 00:40:35,800
He's about as grown
as he's gonna get.
880
00:40:35,934 --> 00:40:37,085
[grunts]
881
00:40:37,168 --> 00:40:38,753
Let me give y'all a hand.
882
00:40:38,836 --> 00:40:41,539
Don't even think about it.
Baby, you're on vacation.
883
00:40:41,639 --> 00:40:44,041
I can still carry
a bag of groceries.
884
00:40:44,141 --> 00:40:47,545
We got everything.
You just rest that petunia.
885
00:40:48,614 --> 00:40:49,831
[Ainsley]
Three, like, more in the car.
886
00:40:49,914 --> 00:40:50,815
[Angela]
All right.
887
00:40:50,949 --> 00:40:52,117
[exhales]
888
00:40:52,217 --> 00:40:54,184
Met your friend Shelby.
889
00:40:54,318 --> 00:40:56,938
-Isn't she a little bug?
-[both chuckle]
890
00:40:57,021 --> 00:41:00,157
You know, I should
invite her to supper.
891
00:41:02,126 --> 00:41:05,195
[T.L.] Jesus,
you feeding the whole street?
892
00:41:05,295 --> 00:41:07,833
I like abundance, T.L.
893
00:41:07,932 --> 00:41:09,701
Can I invite Shelby for dinner?
894
00:41:09,835 --> 00:41:11,369
Of course you can, baby.
895
00:41:11,469 --> 00:41:13,003
[Ainsley]
Great.
896
00:41:13,103 --> 00:41:14,940
Whoo. Okay.
897
00:41:17,041 --> 00:41:19,177
Oh, all the catfish was frozen,
898
00:41:19,277 --> 00:41:22,246
but I can blacken a red fish
that'll curl your toes, Thomas.
899
00:41:22,347 --> 00:41:24,215
-Wow.
-How many do we got tonight?
900
00:41:24,349 --> 00:41:26,818
If Shelby comes, there's two,
three with Tommy,
901
00:41:26,918 --> 00:41:29,688
Thomas is four, Dale, Neal...
902
00:41:29,788 --> 00:41:30,889
Nate.
903
00:41:31,021 --> 00:41:33,724
-[Angela] Shit.
-[laughs] It's Nate.
904
00:41:33,858 --> 00:41:36,226
I always call him that, Thomas.
905
00:41:36,327 --> 00:41:39,364
I mean, he looks more like
a Neal than a Nate.
906
00:41:39,463 --> 00:41:41,650
Nate sounds like a fun guy.
907
00:41:41,733 --> 00:41:44,235
-You met him. Fun he ain't.
-[T.L. laughing]
908
00:41:44,369 --> 00:41:46,954
Eh, he's just
kind of there. Present.
909
00:41:47,038 --> 00:41:48,405
Yeah. And worried.
910
00:41:48,505 --> 00:41:50,025
-Present and worried.
-Always worried.
911
00:41:50,108 --> 00:41:51,208
-[laughing]
-Worried.
912
00:41:51,309 --> 00:41:52,894
And just the most
forgettable face.
913
00:41:52,978 --> 00:41:55,463
I mean, you can be looking
right at him and forget it.
914
00:41:55,547 --> 00:41:56,514
[laughter]
915
00:41:56,614 --> 00:41:58,550
-So mean.
-[T.L.] I'm sorry,
916
00:41:58,650 --> 00:42:01,719
I don't remember the last time
I saw people just...
917
00:42:01,820 --> 00:42:05,556
be happy, with themselves,
918
00:42:05,657 --> 00:42:06,891
with each other.
919
00:42:07,025 --> 00:42:08,143
[Angela]
You know what you need?
920
00:42:08,226 --> 00:42:10,177
A cold beer and a ball game.
921
00:42:10,260 --> 00:42:14,565
You don't need to listen to us
cackle like a couple of crows.
922
00:42:15,400 --> 00:42:17,485
I'll take the beer,
923
00:42:17,568 --> 00:42:21,657
but I'm gonna sit right here
and watch the crows cackle.
924
00:42:21,739 --> 00:42:23,190
We can cackle
with the best of 'em.
925
00:42:23,273 --> 00:42:24,309
God.
926
00:42:26,344 --> 00:42:29,179
You look just like her.
927
00:42:30,347 --> 00:42:32,317
Like who?
928
00:42:33,251 --> 00:42:36,954
Trust me, it's a compliment.
929
00:42:37,088 --> 00:42:38,590
Then that's how I'll take it.
930
00:42:38,690 --> 00:42:39,724
Thank you.
931
00:42:39,824 --> 00:42:41,893
I need that big cauldron
932
00:42:41,992 --> 00:42:43,961
from the garage and the fryer.
933
00:42:44,061 --> 00:42:45,246
I hope we've got peanut oil.
934
00:42:45,329 --> 00:42:46,931
We got to make the stock first.
935
00:42:47,065 --> 00:42:48,751
You know what?
You're gonna be the corn chopper
936
00:42:48,833 --> 00:42:50,686
and the garlic smasher.
937
00:42:50,768 --> 00:42:52,903
[Ainsley]
On it.
938
00:42:55,572 --> 00:42:56,525
[elevator bell dings]
939
00:42:56,608 --> 00:42:58,777
♪ Slow, atmospheric music ♪
940
00:43:00,612 --> 00:43:02,648
[Tommy] Hey, Monica.
Where are they, babe?
941
00:43:02,748 --> 00:43:05,650
-She's in her office.
-Okay. Thank you.
942
00:43:09,086 --> 00:43:10,889
[Alan]
So, everything waterfalls
943
00:43:10,989 --> 00:43:13,824
from holdco
into these various entities.
944
00:43:13,925 --> 00:43:16,695
Okay? Now...
945
00:43:16,795 --> 00:43:18,996
M Miller Insurance and Casualty,
946
00:43:19,097 --> 00:43:21,298
a C Corp,
is where all profit flows.
947
00:43:21,398 --> 00:43:23,552
From there, it's allocated
into various funds
948
00:43:23,635 --> 00:43:25,235
and then back into M-TEX Oil,
949
00:43:25,335 --> 00:43:28,255
for-for example,
payables or debt service.
950
00:43:28,338 --> 00:43:30,541
Everything except
the insurance company
951
00:43:30,641 --> 00:43:32,159
is zeroed out
at the end of year.
952
00:43:32,242 --> 00:43:34,545
Why is all the money
in an insurance company?
953
00:43:34,646 --> 00:43:36,695
Insurance companies
don't pay tax on profit
954
00:43:36,815 --> 00:43:39,016
if the funds are kept
for underwriting.
955
00:43:39,150 --> 00:43:41,052
[Alan] Yeah, Tommy's right.
So, continue
956
00:43:41,152 --> 00:43:42,987
to increase coverage
on the-the house,
957
00:43:43,088 --> 00:43:44,472
the-the planes, on everything.
958
00:43:44,554 --> 00:43:46,356
When you max out the coverage,
959
00:43:46,490 --> 00:43:47,842
buy something else to insure,
and, basically,
960
00:43:47,925 --> 00:43:49,376
you're-you're paying
zero income tax.
961
00:43:49,460 --> 00:43:51,445
Okay. Now let's get
to the missing
962
00:43:51,528 --> 00:43:53,097
$400 million, all right?
963
00:43:53,197 --> 00:43:56,418
Okay, it's not,
it's not missing, okay?
964
00:43:56,501 --> 00:43:59,403
It was rolled over
into a money market account
965
00:43:59,503 --> 00:44:02,289
to trigger a line of credit
to match.
966
00:44:02,373 --> 00:44:04,092
Then it was moved back
into the insurance company
967
00:44:04,175 --> 00:44:05,594
once that line of credit
was allocated
968
00:44:05,677 --> 00:44:08,914
to the Wolfcamp workovers,
then it was invested
969
00:44:09,014 --> 00:44:10,264
in various private equity funds.
970
00:44:10,347 --> 00:44:13,483
Well, we think it's time
to pull it back out.
971
00:44:13,583 --> 00:44:14,902
Well, it doesn't work that way.
972
00:44:14,985 --> 00:44:17,188
All of the funds
haven't even been called yet.
973
00:44:17,322 --> 00:44:20,190
If you miss a call,
then you're-you're in breach,
974
00:44:20,291 --> 00:44:22,077
and they will absorb
all the investment
975
00:44:22,159 --> 00:44:24,362
that you already have allocated.
976
00:44:24,461 --> 00:44:26,063
Funds have a maturity rate.
977
00:44:26,164 --> 00:44:28,717
Prior to that, early withdrawal
could result in a loss
978
00:44:28,800 --> 00:44:29,952
of 60%, 80%.
979
00:44:30,034 --> 00:44:32,036
Many of these funds,
the machination
980
00:44:32,137 --> 00:44:34,739
for early withdrawal
doesn't even exist.
981
00:44:34,873 --> 00:44:37,208
So, to be clear,
she does have the money.
982
00:44:37,307 --> 00:44:39,945
-Yes.
-She just can't access it.
983
00:44:40,045 --> 00:44:41,346
Correct.
984
00:44:42,612 --> 00:44:44,800
Well, we have a real
fucking problem here, Alan.
985
00:44:44,882 --> 00:44:46,885
Well, I know. I know.
986
00:44:46,985 --> 00:44:48,603
Now, I'd like
to present a solution.
987
00:44:48,686 --> 00:44:50,929
It's gonna sound dramatic,
so just hear me out.
988
00:44:51,021 --> 00:44:51,974
We're all ears.
989
00:44:52,056 --> 00:44:54,860
M-TEX and its subsidiaries
990
00:44:54,960 --> 00:44:56,094
file for bankruptcy.
991
00:44:56,226 --> 00:44:57,561
[Tommy]
Oh, for fuck's sake,
992
00:44:57,661 --> 00:44:59,496
-Alan.
-Hear me out, Tommy.
993
00:44:59,597 --> 00:45:02,833
So, all of the cash
is in the insurance company.
994
00:45:02,934 --> 00:45:05,170
That's a C Corp,
so none of the liabilities
995
00:45:05,269 --> 00:45:07,922
of any of the other companies
are gonna flow back up to it.
996
00:45:08,005 --> 00:45:10,240
It holds over
$800 million dollars
997
00:45:10,340 --> 00:45:14,211
in tax-exempt liquid, albeit
$700 million is allocated.
998
00:45:14,311 --> 00:45:16,380
She files for Chapter 11, okay?
999
00:45:16,481 --> 00:45:18,365
The planes,
they go back to the bank.
1000
00:45:18,449 --> 00:45:21,202
The insurance company
buys them right back again.
1001
00:45:21,286 --> 00:45:23,338
The debt is wiped
completely clean.
1002
00:45:23,420 --> 00:45:27,257
There's no recourse that's gonna
flow back to the trusts.
1003
00:45:27,391 --> 00:45:29,878
Then you're-you're
in the insurance business.
1004
00:45:29,960 --> 00:45:31,262
She would lose the leases.
1005
00:45:31,362 --> 00:45:33,514
-Yes.
-And the royalties
1006
00:45:33,597 --> 00:45:35,000
on the owned mineral rights.
1007
00:45:35,099 --> 00:45:37,768
Owned by the LLCs, yes,
but owned personally,
1008
00:45:37,869 --> 00:45:39,021
I-I think those are safe.
1009
00:45:39,103 --> 00:45:41,271
You think?
1010
00:45:41,405 --> 00:45:44,509
Tommy, Danny Morrell
will partner with us.
1011
00:45:44,608 --> 00:45:47,577
He'll advance the funds
to drill and operate.
1012
00:45:47,677 --> 00:45:50,565
So, we trade half the proceeds
on an offshore rig
1013
00:45:50,648 --> 00:45:52,682
I didn't even know existed.
Who cares?
1014
00:45:52,784 --> 00:45:55,652
And then I don't have
to talk about bankruptcy,
1015
00:45:55,753 --> 00:45:57,139
-or insurance...
-Listen. Hey.
1016
00:45:57,222 --> 00:45:59,041
-[stammers] Okay.
-...or being sued anymore.
1017
00:45:59,123 --> 00:46:00,958
Two things, all right?
1018
00:46:01,059 --> 00:46:02,327
Number one,
1019
00:46:02,460 --> 00:46:04,996
you need to explain to me
this whole shell game,
1020
00:46:05,096 --> 00:46:06,715
in detail, so I can keep
the fucking lights on
1021
00:46:06,797 --> 00:46:08,365
around this place, all right?
1022
00:46:08,465 --> 00:46:12,637
And number two, everybody leave
the room except for Cami.
1023
00:46:13,603 --> 00:46:15,123
You don't want
a lawyer present, Tommy?
1024
00:46:15,206 --> 00:46:16,474
Especially the lawyers.
1025
00:46:23,614 --> 00:46:25,349
[door closes]
1026
00:46:27,284 --> 00:46:30,211
Now I'm gonna tell you something
that never leaves this room,
1027
00:46:30,320 --> 00:46:31,856
because if it does,
1028
00:46:31,989 --> 00:46:34,324
lawsuits are the least
of our problems.
1029
00:46:34,425 --> 00:46:38,112
We bought some mineral rights
in an auction
1030
00:46:38,195 --> 00:46:43,001
for what turned out to be land
owned by a cartel in Mexico.
1031
00:46:43,134 --> 00:46:47,538
Now, I negotiated a surface
lease with said cartel,
1032
00:46:47,637 --> 00:46:50,625
and them being
a fucking drug cartel,
1033
00:46:50,708 --> 00:46:53,344
decided they wanted
to change the rules.
1034
00:46:53,478 --> 00:46:57,514
And when I refused, they put me
in a basement underneath a bar
1035
00:46:57,614 --> 00:46:59,300
and put a gun to my head,
1036
00:46:59,384 --> 00:47:03,105
beat the holy shit out of me,
and then doused me in gasoline
1037
00:47:03,188 --> 00:47:05,690
and were about to make s'mores
over the bonfire
1038
00:47:05,822 --> 00:47:07,925
they were turning me into.
1039
00:47:08,525 --> 00:47:11,278
And your buddy Danny,
he stopped it.
1040
00:47:11,362 --> 00:47:12,815
How'd he stop them?
1041
00:47:12,898 --> 00:47:15,065
Because it's his cartel.
1042
00:47:17,568 --> 00:47:20,956
Now, the FBI, they might find
a way to forgive us
1043
00:47:21,039 --> 00:47:22,974
for leasing their minerals,
1044
00:47:23,074 --> 00:47:24,775
but a $400 million dollar loan?
1045
00:47:24,876 --> 00:47:28,545
We look like the engine of their
money laundering machine.
1046
00:47:29,347 --> 00:47:30,715
You understand me?
1047
00:47:30,815 --> 00:47:33,050
♪ Slow, atmospheric music ♪
1048
00:47:36,054 --> 00:47:37,840
You're in business with him?
1049
00:47:37,922 --> 00:47:39,757
Yes.
1050
00:47:39,856 --> 00:47:41,927
-And we still have the leases?
-Yes.
1051
00:47:42,693 --> 00:47:44,478
So we're in business
with him now.
1052
00:47:44,561 --> 00:47:46,396
In a manner of speaking, yes.
1053
00:47:46,496 --> 00:47:48,016
You don't know where
his money comes from.
1054
00:47:48,099 --> 00:47:49,818
-Oh, I know. I do know.
-No, you don't.
1055
00:47:49,900 --> 00:47:53,237
You think you do, but no,
you don't and neither do I.
1056
00:47:53,338 --> 00:47:56,007
He's never
mentioned drugs to me.
1057
00:47:56,106 --> 00:47:57,960
-[laughs] I bet he hasn't.
-I will not lose
1058
00:47:58,043 --> 00:48:00,744
the company my husband
started in our garage,
1059
00:48:00,878 --> 00:48:02,831
eight weeks
after taking it over.
1060
00:48:02,914 --> 00:48:04,498
I'm not gonna
declare bankruptcy,
1061
00:48:04,581 --> 00:48:06,134
and I'm not gonna
let some insurance company
1062
00:48:06,217 --> 00:48:07,335
-sue it away from me.
-Didn't you hear
1063
00:48:07,418 --> 00:48:08,920
what I'm trying to tell you?
1064
00:48:09,019 --> 00:48:10,637
-That's the fucking boss...
-The offer that Danny made
1065
00:48:10,721 --> 00:48:12,273
-is a good one.
-They fucking kidnapped me.
1066
00:48:12,356 --> 00:48:13,775
-And I'm accept...
-You know who
1067
00:48:13,858 --> 00:48:15,277
-you're dealing with?
-And I'm accepting it.
1068
00:48:15,360 --> 00:48:16,478
You're dealing
with a bad fucking guy here.
1069
00:48:16,561 --> 00:48:17,612
Anything else is giving up,
1070
00:48:17,695 --> 00:48:19,014
-and I will not give up.
-Okay.
1071
00:48:19,097 --> 00:48:20,268
Well, I-I tell you what,
1072
00:48:20,364 --> 00:48:21,932
they might give you up, anyway.
1073
00:48:22,032 --> 00:48:24,186
You have our attorneys
meet with his, and paper it.
1074
00:48:24,268 --> 00:48:25,686
-His attorneys...
-And if you're that concerned,
1075
00:48:25,769 --> 00:48:27,121
then you have them lawyer up
1076
00:48:27,204 --> 00:48:28,722
-some language that protects us.
-Okay. Yeah.
1077
00:48:28,806 --> 00:48:30,257
You're not hearing me, Cami.
You don't understand
1078
00:48:30,340 --> 00:48:31,693
-what I'm saying.
-You know what? The only thing
1079
00:48:31,775 --> 00:48:35,445
I've ever lost in my life
is my husband.
1080
00:48:35,579 --> 00:48:38,115
Everything else I've won.
1081
00:48:38,248 --> 00:48:40,451
And I'll win this, too.
1082
00:48:41,619 --> 00:48:43,905
And one more thing?
1083
00:48:43,989 --> 00:48:47,041
Don't ever summon me
to a meeting again.
1084
00:48:47,125 --> 00:48:49,827
From now on,
meetings come to me.
1085
00:48:55,233 --> 00:48:56,833
[sighs]
1086
00:49:03,507 --> 00:49:05,675
♪♪♪
1087
00:49:09,313 --> 00:49:11,099
If I can drive
like I got a rocket
1088
00:49:11,181 --> 00:49:13,867
strapped to the top of my truck,
I should be home about 7:00.
1089
00:49:13,951 --> 00:49:16,286
I want both of you there,
all right?
1090
00:49:19,856 --> 00:49:22,126
♪ Gentle, atmospheric music ♪
1091
00:49:36,440 --> 00:49:39,043
[woman over speaker]
Good morning.
1092
00:49:39,177 --> 00:49:40,644
Buenos días.
1093
00:49:40,744 --> 00:49:43,313
Nice to meet you.
1094
00:49:44,048 --> 00:49:46,717
Encantado de conocerte.
1095
00:49:47,818 --> 00:49:50,355
Long time no see.
1096
00:49:50,487 --> 00:49:53,391
Mucho tiempo sin verte.
1097
00:49:53,490 --> 00:49:55,693
Thank you.
1098
00:49:55,793 --> 00:49:57,695
Gracias.
1099
00:49:57,795 --> 00:50:00,697
Thank you for your help.
1100
00:50:00,797 --> 00:50:03,233
Gracias por tu ayuda.
1101
00:50:06,371 --> 00:50:08,572
[dog barking in distance]
1102
00:50:09,806 --> 00:50:11,409
[engine stops]
1103
00:50:14,378 --> 00:50:16,280
[exhales]
1104
00:50:36,501 --> 00:50:37,601
[clears throat]
1105
00:50:37,735 --> 00:50:40,271
Uh, Mr. Barrera?
1106
00:50:40,371 --> 00:50:41,606
Who are you?
1107
00:50:41,706 --> 00:50:43,108
A friend of your daughter's.
1108
00:50:43,240 --> 00:50:44,525
-Something happen?
-No, sir.
1109
00:50:44,608 --> 00:50:46,744
She-she's fine. Uh...
1110
00:50:46,844 --> 00:50:49,179
Well, she's been
through it, but...
1111
00:50:49,280 --> 00:50:52,250
-She's tough.
-Yes, sir. That she is.
1112
00:50:53,518 --> 00:50:55,753
Do you think we could, uh...
1113
00:50:56,521 --> 00:50:58,489
...talk, just you and me?
1114
00:51:00,358 --> 00:51:01,726
Come on.
1115
00:51:05,230 --> 00:51:06,597
Lobo.
1116
00:51:10,800 --> 00:51:13,003
[low growling]
1117
00:51:13,103 --> 00:51:15,806
Y'all sure like your guard dogs.
1118
00:51:15,905 --> 00:51:17,775
[Carlos]
Better than a gun.
1119
00:51:17,907 --> 00:51:21,146
Plenty of fools too dumb
to be scared of a gun.
1120
00:51:21,911 --> 00:51:24,581
Nobody's dumb enough
to cross that.
1121
00:51:25,916 --> 00:51:27,518
I guess not.
1122
00:51:29,320 --> 00:51:30,905
How long y'all been here?
1123
00:51:30,987 --> 00:51:33,224
Since the crash of '20.
1124
00:51:34,358 --> 00:51:36,460
Worked out, though.
1125
00:51:36,561 --> 00:51:38,663
Wife's got cancer.
1126
00:51:38,762 --> 00:51:41,898
San Antonio's
just two hours away,
1127
00:51:41,998 --> 00:51:44,068
MD Anderson just three.
1128
00:51:44,168 --> 00:51:48,206
Once she gets it licked,
we'll get back to the basin.
1129
00:51:53,043 --> 00:51:54,811
[softly]
Thank you.
1130
00:51:57,648 --> 00:52:00,717
Tranquilo con el niño, mi amor.
1131
00:52:10,827 --> 00:52:13,530
What'd you drive here for?
1132
00:52:17,168 --> 00:52:18,536
Um...
1133
00:52:20,771 --> 00:52:22,224
I-I'm in love
with your daughter,
1134
00:52:22,306 --> 00:52:25,242
and she says
she's in love with me.
1135
00:52:28,679 --> 00:52:30,597
I'd like to ask her to marry me.
1136
00:52:30,681 --> 00:52:33,268
And I'd like your permission.
1137
00:52:33,351 --> 00:52:34,952
I know you don't know me, and...
1138
00:52:35,052 --> 00:52:37,605
I doubt I look like
what you dreamed her husband...
1139
00:52:37,688 --> 00:52:40,307
I don't have dreams
for my daughter.
1140
00:52:40,391 --> 00:52:42,143
She does that for herself.
1141
00:52:42,226 --> 00:52:44,961
She's a grown woman.
You don't need my permission.
1142
00:52:45,061 --> 00:52:46,313
She knows that.
1143
00:52:46,396 --> 00:52:49,367
She just wanted to see
if you'd do it.
1144
00:52:50,635 --> 00:52:53,471
Guess you passed the test.
1145
00:52:54,271 --> 00:52:56,623
Elvio passed the test.
1146
00:52:56,706 --> 00:52:59,643
He just had to walk
down the street.
1147
00:53:01,978 --> 00:53:03,780
Work the patch, right?
1148
00:53:03,880 --> 00:53:05,550
Yes, sir.
1149
00:53:05,650 --> 00:53:06,751
Don't die in it.
1150
00:53:06,851 --> 00:53:09,052
Don't do that to her.
1151
00:53:09,152 --> 00:53:12,021
I mean, she's tough, but...
1152
00:53:12,121 --> 00:53:14,809
only so much a person can take.
1153
00:53:14,891 --> 00:53:17,193
No, sir. I-I won't.
1154
00:53:18,463 --> 00:53:22,333
You don't look like the type,
1155
00:53:22,432 --> 00:53:25,135
but she is my daughter,
so I'll say it.
1156
00:53:25,902 --> 00:53:29,539
Put a hand to her,
and I'll kill you.
1157
00:53:29,639 --> 00:53:31,576
She'd kill you first,
1158
00:53:31,675 --> 00:53:35,280
but I'll go real hard
on whatever's left.
1159
00:53:39,083 --> 00:53:40,550
[sighs]
1160
00:53:43,253 --> 00:53:45,155
Stay the night.
1161
00:53:45,255 --> 00:53:49,860
It's a long drive,
and supper's almost ready.
1162
00:53:53,364 --> 00:53:55,432
[low growling]
1163
00:53:55,532 --> 00:53:56,934
-Fuck.
-[Carlos] Lobo.
1164
00:53:57,067 --> 00:53:58,469
[snaps fingers]
1165
00:54:06,443 --> 00:54:08,590
♪ "Heaven Sent"
by The SteelDrivers playing ♪
1166
00:54:24,594 --> 00:54:27,548
♪ I know our days are ♪
1167
00:54:27,632 --> 00:54:29,599
♪ Heaven sent ♪
1168
00:54:29,699 --> 00:54:33,670
♪ Lord knows I know
not where they went ♪
1169
00:54:34,505 --> 00:54:37,641
♪ Shake my head
and I wonder how ♪
1170
00:54:37,775 --> 00:54:41,679
♪ I'll ever get to heaven now ♪
1171
00:54:41,811 --> 00:54:43,398
[chattering]
1172
00:54:43,481 --> 00:54:47,885
[over speakers] ♪ An angel
came one winter dawn ♪
1173
00:54:47,985 --> 00:54:52,056
♪ You should've seen
what she had on ♪
1174
00:54:52,155 --> 00:54:55,159
♪ Wind was whistling
like it's rain... ♪
1175
00:54:55,291 --> 00:54:59,079
You know, Barney, I'm proud old
Troy Aikman's got his own beer.
1176
00:54:59,163 --> 00:55:00,748
[laughs]
Is it any good?
1177
00:55:00,831 --> 00:55:02,298
Oh, hell if I know.
1178
00:55:02,400 --> 00:55:05,603
I shattered my nose
on a derrick mast when I was 30.
1179
00:55:05,702 --> 00:55:07,505
Lost my sense of smell.
1180
00:55:07,605 --> 00:55:09,539
I can't taste a fucking thing.
1181
00:55:09,673 --> 00:55:11,175
It's cold, I'll say that.
1182
00:55:11,307 --> 00:55:13,094
[laughs]
I'm glad.
1183
00:55:13,177 --> 00:55:15,963
What's the fastest you ever
got here from Fort Worth?
1184
00:55:16,045 --> 00:55:18,516
Uh, four hours,
but I was cooking. You?
1185
00:55:18,615 --> 00:55:20,050
Lower.
1186
00:55:20,150 --> 00:55:22,719
-Three thirty?
-Keep going.
1187
00:55:22,820 --> 00:55:24,153
Fuck you. Three fifteen?
1188
00:55:24,253 --> 00:55:25,690
-Just did it.
-Shit.
1189
00:55:25,822 --> 00:55:28,141
That's a good way
to get arrested right there.
1190
00:55:28,224 --> 00:55:32,228
Oh, I got a siren and a light
and all that shit.
1191
00:55:33,731 --> 00:55:35,865
What do you think
pirates eat for supper?
1192
00:55:35,965 --> 00:55:39,987
Man, this conversation's
got no fucking guardrails, huh?
1193
00:55:40,070 --> 00:55:41,655
Uh...
1194
00:55:41,739 --> 00:55:43,056
All right, you mean,
like, present day?
1195
00:55:43,139 --> 00:55:44,875
No, old-timey,
with the fat swords
1196
00:55:44,974 --> 00:55:46,994
and golf britches
and silly hats and all that.
1197
00:55:47,077 --> 00:55:49,246
I bet it's not
what we think they'd eat.
1198
00:55:49,346 --> 00:55:51,132
You know, it's not gonna be,
like, lobster and mangoes.
1199
00:55:51,215 --> 00:55:52,934
-All right.
-Probably be something like, um,
1200
00:55:53,016 --> 00:55:55,420
salt pork and dried beans.
1201
00:55:55,519 --> 00:55:56,771
-You know, shit like that.
-Exactly what I was thinking.
1202
00:55:56,853 --> 00:55:59,456
Something like that. Yeah.
1203
00:56:00,690 --> 00:56:03,110
Well, I'm gonna let the air out
of that dinner balloon.
1204
00:56:03,193 --> 00:56:05,179
-I got a question.
-Yeah?
1205
00:56:05,262 --> 00:56:07,014
Now, if you can't taste,
1206
00:56:07,097 --> 00:56:10,367
and you're an alcoholic, why not
just drink nonalcoholic beer?
1207
00:56:10,467 --> 00:56:13,938
You were so close to getting
a fucking tip tonight,
1208
00:56:14,070 --> 00:56:16,407
and just like that,
you fucked it up.
1209
00:56:16,507 --> 00:56:17,608
[laughs]
1210
00:56:17,708 --> 00:56:19,376
[chuckles]
1211
00:56:23,748 --> 00:56:26,150
Hey, when did that happen?
1212
00:56:27,016 --> 00:56:28,018
Couple days ago.
1213
00:56:28,117 --> 00:56:29,586
How's it working out?
1214
00:56:29,686 --> 00:56:31,755
So far, good.
1215
00:56:43,367 --> 00:56:45,416
-What are you having?
-Oh, it don't matter.
1216
00:56:45,503 --> 00:56:47,170
Light beer of some kind.
1217
00:56:51,608 --> 00:56:54,679
What is it about me
that makes you just scowl?
1218
00:56:54,778 --> 00:56:56,364
I don't like to be judged.
1219
00:56:56,447 --> 00:56:58,414
Honey, I'm not judging.
I just care.
1220
00:56:58,516 --> 00:57:00,951
I guess the two
look similar sometimes.
1221
00:57:01,050 --> 00:57:04,405
Single mother in the patch
with no college education.
1222
00:57:04,489 --> 00:57:06,791
This shouldn't be
much of a surprise to you.
1223
00:57:06,891 --> 00:57:10,159
Well, I heard the single mother
thing's getting figured out.
1224
00:57:10,260 --> 00:57:11,795
We'll see.
1225
00:57:11,896 --> 00:57:14,632
There's all sorts of slips
between a lip and a cup.
1226
00:57:15,465 --> 00:57:18,568
"There's many a slip
twixt a cup and a lip,"
1227
00:57:18,668 --> 00:57:21,556
but hats off to you
for coming up with an oldie.
1228
00:57:21,639 --> 00:57:23,340
[chuckles]
1229
00:57:26,610 --> 00:57:28,512
Well, I'm going
to a pirate dinner.
1230
00:57:28,612 --> 00:57:30,498
-I don't know what that means.
-I don't either, honey.
1231
00:57:30,581 --> 00:57:32,650
I'll let you know
the next time I see you.
1232
00:57:32,750 --> 00:57:34,485
[Ariana laughs]
1233
00:57:45,829 --> 00:57:48,065
♪ Slow, atmospheric music ♪
1234
00:58:06,717 --> 00:58:08,735
["Drunken Sailor" by The Irish
Rovers playing in distance]
1235
00:58:08,818 --> 00:58:11,054
♪ Early in the morning ♪
1236
00:58:11,155 --> 00:58:12,606
♪ Put him in a longboat
till he's sober ♪
1237
00:58:12,690 --> 00:58:15,324
♪ Put him
in a longboat till he's sober ♪
1238
00:58:15,425 --> 00:58:17,110
♪ Put him in a longboat
till he's sober ♪
1239
00:58:17,193 --> 00:58:18,695
♪ Early in the morning ♪
1240
00:58:18,829 --> 00:58:20,898
♪ Weigh, hey and up she rises ♪
1241
00:58:21,030 --> 00:58:22,650
♪ Weigh, hey and up she rises ♪
1242
00:58:22,733 --> 00:58:24,284
♪ Weigh, hey
and up she rises... ♪
1243
00:58:24,367 --> 00:58:26,202
I swear, one of these days,
1244
00:58:26,302 --> 00:58:28,289
a little demon's gonna run out
of the fucking bushes
1245
00:58:28,371 --> 00:58:30,791
and fuck me right here
on this porch.
1246
00:58:30,875 --> 00:58:34,110
Right on this goddamn porch,
while that song's playing.
1247
00:58:35,478 --> 00:58:36,380
[sighs]
1248
00:58:36,646 --> 00:58:38,583
♪♪♪
1249
00:58:40,717 --> 00:58:42,418
[cackling]
1250
00:58:42,518 --> 00:58:44,121
[Tommy]
The fuck?
1251
00:58:57,333 --> 00:58:58,768
Yo-ho.
1252
00:58:58,902 --> 00:59:00,688
♪ Stick him in a scupper
with a hosepipe... ♪
1253
00:59:00,771 --> 00:59:02,255
-[Ainsley laughs]
-[chuckles] Hi, baby.
1254
00:59:02,338 --> 00:59:04,090
Hi. Just put it on the table
right here.
1255
00:59:04,173 --> 00:59:06,275
There ain't no getting
out of this, Tommy.
1256
00:59:06,376 --> 00:59:08,094
Oh, I know.
The sidewalk prepared me.
1257
00:59:08,177 --> 00:59:10,280
-How you doing, Shelby?
-Hey.
1258
00:59:11,114 --> 00:59:14,751
So much for the illusion
of your miserable life, son.
1259
00:59:14,851 --> 00:59:16,621
Oh, this is misery, Pop.
1260
00:59:16,753 --> 00:59:19,523
This is the Broadway misery
musical of my life.
1261
00:59:19,623 --> 00:59:20,657
Welcome to it.
1262
00:59:20,757 --> 00:59:22,425
And where would you like
the, uh...
1263
00:59:22,525 --> 00:59:23,677
[Angela]
Put 'em on the deck, lass.
1264
00:59:23,760 --> 00:59:24,762
[laughs] Oh, my God.
1265
00:59:24,894 --> 00:59:26,380
You got to be shitting me.
1266
00:59:26,463 --> 00:59:28,014
The lawyer's dressed up
like a pirate.
1267
00:59:28,097 --> 00:59:30,534
-Oh, God.
-[laughs]
1268
00:59:30,635 --> 00:59:33,269
Argh, there, good sir.
1269
00:59:33,369 --> 00:59:35,905
Take ye seat
or to the plank with ya.
1270
00:59:36,005 --> 00:59:39,443
You outdid yourself
this time. [laughs]
1271
00:59:39,543 --> 00:59:42,530
♪ Weigh, hey and up
she rises, weigh, hey... ♪
1272
00:59:42,612 --> 00:59:44,815
Is that a real fucking sword?
1273
00:59:44,914 --> 00:59:46,467
That's a real
fucking sword, babe.
1274
00:59:46,550 --> 00:59:48,284
-It is.
-Goddamn it.
1275
00:59:48,418 --> 00:59:49,536
[Dale]
Captain Tommy, have a beer.
1276
00:59:49,619 --> 00:59:50,755
♪ And up she rises ♪
1277
00:59:50,855 --> 00:59:52,172
♪ Early in the morning... ♪
1278
00:59:52,255 --> 00:59:54,958
[Angela]
You think I signed up for this?
1279
00:59:55,960 --> 00:59:58,295
-I hooked a wiener.
-[laughter]
1280
00:59:58,561 --> 01:00:00,563
♪♪♪
1281
01:00:08,472 --> 01:00:10,641
♪♪♪
1282
01:00:21,318 --> 01:00:23,552
♪ slow, atmospheric music ♪
91961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.