Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,380 --> 00:00:20,640
(Transcribed by TurboScribe.ai. Go Unlimited to remove this message.) Sweetie, you got me a subscription to Team
2
00:00:20,640 --> 00:00:23,140
Skeet, that's so awesome.
3
00:00:23,400 --> 00:00:24,620
Does anyone have to deal with a doctor?
4
00:00:25,000 --> 00:00:26,800
I mean, my stepdad's a fucking pervert.
5
00:00:27,480 --> 00:00:28,280
A doctor?
6
00:00:29,300 --> 00:00:30,100
Who is this?
7
00:00:31,220 --> 00:00:35,100
Hi, I'm Dr. Shang, licensed psychotherapist.
8
00:00:35,880 --> 00:00:36,160
Done.
9
00:00:37,100 --> 00:00:38,560
Okay, hi.
10
00:00:39,480 --> 00:00:42,840
So, your family called me here because you've
11
00:00:42,840 --> 00:00:43,960
been having a bit of an issue.
12
00:00:45,100 --> 00:00:46,980
Do you think you might know what I'm
13
00:00:46,980 --> 00:00:47,600
referring to?
14
00:00:48,740 --> 00:00:49,620
Mm, no.
15
00:00:50,140 --> 00:00:52,800
Maybe there's something that's keeping you preoccupied?
16
00:00:53,260 --> 00:00:55,200
Do you maybe know what I'm speaking about?
17
00:00:56,780 --> 00:00:57,940
Uh, no.
18
00:00:58,440 --> 00:00:59,260
Everything's fine.
19
00:00:59,260 --> 00:00:59,800
Okay.
20
00:01:00,200 --> 00:01:04,459
What were you discussing right before she introduced
21
00:01:04,459 --> 00:01:04,720
me?
22
00:01:05,540 --> 00:01:10,240
Well, you were here, but I was talking
23
00:01:10,240 --> 00:01:12,680
about my Team Skeet subscription when she got
24
00:01:12,680 --> 00:01:12,900
me.
25
00:01:13,360 --> 00:01:13,660
Okay.
26
00:01:14,640 --> 00:01:16,240
So, I'll enlighten you.
27
00:01:17,020 --> 00:01:19,760
Your family called me in today to discuss
28
00:01:19,760 --> 00:01:20,680
your gooning problem.
29
00:01:21,280 --> 00:01:22,200
Do you know what gooning is?
30
00:01:22,800 --> 00:01:24,100
Yes, of course.
31
00:01:24,900 --> 00:01:25,680
I don't.
32
00:01:25,680 --> 00:01:26,620
You don't?
33
00:01:26,740 --> 00:01:27,000
Okay.
34
00:01:27,260 --> 00:01:29,380
How many hours a day do you think
35
00:01:29,380 --> 00:01:30,500
you spend watching porn?
36
00:01:32,620 --> 00:01:34,300
Maybe, like, 25?
37
00:01:34,740 --> 00:01:37,320
That's wild because there's only 24 hours, but
38
00:01:37,320 --> 00:01:40,220
I think you can see that maybe is
39
00:01:40,220 --> 00:01:41,040
a little out of the ordinary.
40
00:01:41,680 --> 00:01:45,000
Your family, and especially your really sweet daughter
41
00:01:45,000 --> 00:01:46,700
here, are very concerned.
42
00:01:47,700 --> 00:01:48,620
You're not sleeping.
43
00:01:49,220 --> 00:01:49,960
You're not eating.
44
00:01:50,760 --> 00:01:52,960
You're not participating in family functions anymore.
45
00:01:53,540 --> 00:01:57,460
You're always walking around, stroking your dick, jerking
46
00:01:57,460 --> 00:01:58,580
off, watching porn.
47
00:01:59,420 --> 00:02:01,440
And it's very disruptive to your day-to
48
00:02:01,440 --> 00:02:01,880
-day life.
49
00:02:02,160 --> 00:02:03,580
I don't want to say wrong, but maybe
50
00:02:03,580 --> 00:02:04,740
not the most common thing.
51
00:02:05,540 --> 00:02:06,220
But it's okay.
52
00:02:07,000 --> 00:02:10,200
I have worked with plenty of clients, and
53
00:02:10,200 --> 00:02:12,740
I have a 100% success rate.
54
00:02:14,520 --> 00:02:18,920
So, if you are open and willing to
55
00:02:18,920 --> 00:02:22,600
enter my program, it would include you not
56
00:02:22,600 --> 00:02:26,660
gooning, not watching porn for an entire month,
57
00:02:27,320 --> 00:02:30,280
and keeping your hands off your cock.
58
00:02:30,980 --> 00:02:32,260
Do you think you could manage that?
59
00:02:33,440 --> 00:02:35,040
I just want my daddy back.
60
00:02:36,100 --> 00:02:37,420
I mean, what am I going to do
61
00:02:37,420 --> 00:02:37,860
for fun?
62
00:02:38,200 --> 00:02:39,200
What am I going to do with my
63
00:02:39,200 --> 00:02:39,600
hands?
64
00:02:39,600 --> 00:02:42,620
Well, if you keep them off of your
65
00:02:42,620 --> 00:02:46,040
cock, then your family has agreed that you
66
00:02:46,040 --> 00:02:47,140
can free use us.
67
00:02:47,960 --> 00:02:48,400
Me?
68
00:02:49,320 --> 00:02:50,200
Your stepdaughter.
69
00:02:51,140 --> 00:02:55,120
For an entire month, as long as you
70
00:02:55,120 --> 00:02:57,620
stay off of porn, you stop gooning.
71
00:02:59,440 --> 00:03:01,040
So, you don't have to worry about what
72
00:03:01,040 --> 00:03:01,820
you do with your hands.
73
00:03:02,640 --> 00:03:04,180
Okay, well, what do you think?
74
00:03:04,560 --> 00:03:05,160
Do we have a deal?
75
00:03:07,060 --> 00:03:08,260
You can put them on me.
76
00:03:08,880 --> 00:03:09,960
You can put them on her.
77
00:03:11,300 --> 00:03:12,300
How does that sound?
78
00:03:13,380 --> 00:03:13,960
Do we have a deal?
79
00:03:15,360 --> 00:03:17,540
Well, you've got yourself a goddamn deal.
80
00:03:18,120 --> 00:03:18,600
Perfect.
81
00:03:19,480 --> 00:03:24,040
Well, in that case, we can stop thinking
82
00:03:24,040 --> 00:03:25,680
about Team Skeet for now.
83
00:03:25,920 --> 00:03:26,340
Okay.
84
00:03:26,720 --> 00:03:27,600
No more computer.
85
00:03:28,400 --> 00:03:29,500
And we can start right now.
86
00:03:29,840 --> 00:03:30,260
Okay.
87
00:03:30,260 --> 00:03:34,280
And while we do, your daughter has a
88
00:03:34,280 --> 00:03:36,200
really wonderful letter that she wrote for you.
89
00:03:36,840 --> 00:03:37,360
Princess.
90
00:03:38,700 --> 00:03:41,460
I just want my daddy back, so I
91
00:03:41,460 --> 00:03:42,140
wrote this for you.
92
00:03:50,410 --> 00:03:51,950
I really hope this helps you.
93
00:03:53,810 --> 00:03:55,430
Don't make me cry, princess.
94
00:03:56,430 --> 00:04:00,450
Dear Daddy, this is your lovely daughter speaking
95
00:04:00,450 --> 00:04:00,910
to you.
96
00:04:01,550 --> 00:04:03,670
I still remember when you came into my
97
00:04:03,670 --> 00:04:04,210
life.
98
00:04:04,550 --> 00:04:05,350
Oh, sorry.
99
00:04:05,910 --> 00:04:06,450
That's okay.
100
00:04:07,330 --> 00:04:08,830
I'm getting emotional.
101
00:04:10,510 --> 00:04:12,470
I still remember when you came into my
102
00:04:12,470 --> 00:04:12,830
life.
103
00:04:13,650 --> 00:04:15,470
At first, I wasn't happy about it.
104
00:04:16,350 --> 00:04:18,550
But when my mom remarried and I got
105
00:04:18,550 --> 00:04:21,010
to know you, I quickly knew she made
106
00:04:21,010 --> 00:04:21,730
the right choice.
107
00:04:22,830 --> 00:04:24,870
Not every high school girl gets to have
108
00:04:24,870 --> 00:04:25,550
a new dad.
109
00:04:26,290 --> 00:04:26,850
That's right.
110
00:04:27,070 --> 00:04:28,250
You made every day special.
111
00:04:29,010 --> 00:04:31,810
Those Saturday mornings when you'd wake me up
112
00:04:31,810 --> 00:04:35,030
with pancakes shaped like those little smiley faces.
113
00:04:35,290 --> 00:04:37,250
And they had blueberries in them, don't forget.
114
00:04:38,010 --> 00:04:39,350
Sometimes chocolate chips.
115
00:04:40,190 --> 00:04:40,710
Strawberries.
116
00:04:41,270 --> 00:04:41,790
Strawberries.
117
00:04:42,810 --> 00:04:44,650
How did those memories make you feel, Mr.
118
00:04:44,730 --> 00:04:44,970
Donnie?
119
00:04:46,130 --> 00:04:46,650
Amazing.
120
00:04:47,430 --> 00:04:49,870
That was great.
121
00:04:52,570 --> 00:04:54,610
The way you let me paint your nails
122
00:04:54,610 --> 00:04:55,550
when I was bored.
123
00:04:55,550 --> 00:04:57,870
Laughing how ridiculous you looked with those.
124
00:04:58,190 --> 00:05:00,050
Remember the sparkly, like the red?
125
00:05:00,570 --> 00:05:02,530
I bought that for you.
126
00:05:02,650 --> 00:05:03,950
Yeah, of course I remember.
127
00:05:04,830 --> 00:05:06,550
I still remember the trips to the amusement
128
00:05:06,550 --> 00:05:07,110
parks.
129
00:05:07,730 --> 00:05:09,330
How we used to ride the roller coasters
130
00:05:09,330 --> 00:05:09,890
together.
131
00:05:10,990 --> 00:05:13,010
I always had to convince you to ride
132
00:05:13,010 --> 00:05:13,170
them.
133
00:05:13,290 --> 00:05:14,350
I know, I was scared.
134
00:05:14,430 --> 00:05:15,330
You were a little afraid.
135
00:05:17,330 --> 00:05:19,750
Whenever I felt scared, though, I knew you
136
00:05:19,750 --> 00:05:20,470
had my back.
137
00:05:21,870 --> 00:05:23,670
Remember the Titan roller coaster?
138
00:05:24,170 --> 00:05:26,270
I was so scared I nearly wet myself.
139
00:05:27,410 --> 00:05:28,870
You held my hand the whole way down.
140
00:05:29,290 --> 00:05:30,590
Your voice steady in my ear.
141
00:05:31,190 --> 00:05:31,890
Were you the princess?
142
00:05:32,550 --> 00:05:33,330
Daddy's got you.
143
00:05:34,190 --> 00:05:35,410
You know my tripping?
144
00:05:35,630 --> 00:05:36,370
Yeah, maybe.
145
00:05:37,390 --> 00:05:39,510
Remember that time when it rained so hard?
146
00:05:39,930 --> 00:05:41,490
We had to buy like the dry clothes.
147
00:05:42,010 --> 00:05:42,250
Yeah.
148
00:05:43,370 --> 00:05:45,870
We went to the, you went back to
149
00:05:45,870 --> 00:05:46,250
your mom.
150
00:05:46,830 --> 00:05:48,970
And brought mom, me, and you matching outfits.
151
00:05:48,970 --> 00:05:51,190
You guys all had white t-shirts on
152
00:05:51,190 --> 00:05:51,950
that day, remember?
153
00:05:52,250 --> 00:05:52,590
We did, we did.
154
00:05:52,610 --> 00:05:54,290
And the rain made you guys, we were
155
00:05:54,290 --> 00:05:55,030
seeing everything.
156
00:05:56,390 --> 00:05:57,350
Do you remember a lot?
157
00:05:57,650 --> 00:05:58,450
Of course.
158
00:05:59,350 --> 00:06:01,930
Do you miss having memories like this?
159
00:06:02,010 --> 00:06:03,830
And doing stuff like that with your family
160
00:06:03,830 --> 00:06:04,330
and your daughter?
161
00:06:05,770 --> 00:06:07,110
We still have them.
162
00:06:07,770 --> 00:06:10,110
Not as much as before, though.
163
00:06:10,650 --> 00:06:12,070
And then remember that time you took me
164
00:06:12,070 --> 00:06:12,650
on a little fishing?
165
00:06:13,150 --> 00:06:13,550
Uh-huh.
166
00:06:14,370 --> 00:06:18,610
And then you taught me how to change
167
00:06:18,610 --> 00:06:21,230
everything and I caught that big bass.
168
00:06:21,370 --> 00:06:21,730
Uh-huh.
169
00:06:21,930 --> 00:06:22,270
Yeah.
170
00:06:22,530 --> 00:06:24,370
Yeah, that's just over the legal limit.
171
00:06:26,350 --> 00:06:28,130
Did you like that, that trip?
172
00:06:28,610 --> 00:06:29,830
That was a blast.
173
00:06:30,150 --> 00:06:30,350
Yeah.
174
00:06:30,650 --> 00:06:31,950
You had fun too, right?
175
00:06:32,130 --> 00:06:32,550
I'd say.
176
00:06:32,630 --> 00:06:32,870
Yeah.
177
00:06:34,050 --> 00:06:35,590
Do you feel like that's a big fish?
178
00:06:36,190 --> 00:06:37,810
That was, well, it was just over the
179
00:06:37,810 --> 00:06:38,670
limit, that's all I remember.
180
00:06:40,910 --> 00:06:41,710
We'll continue.
181
00:06:42,370 --> 00:06:42,910
We'll see.
182
00:06:44,890 --> 00:06:46,330
Oh, and then you taught me how to
183
00:06:46,330 --> 00:06:46,710
drive.
184
00:06:46,850 --> 00:06:47,970
That was also a good memory.
185
00:06:48,090 --> 00:06:48,410
Oh, yeah.
186
00:06:49,210 --> 00:06:50,790
It was a cold Saturday morning.
187
00:06:51,230 --> 00:06:53,710
I was sleeping, and suddenly you thought I
188
00:06:53,710 --> 00:06:55,470
could use some driving lessons.
189
00:06:55,970 --> 00:06:58,430
At 7 a.m. That was crazy.
190
00:06:58,590 --> 00:06:59,770
Early bird gets the worm.
191
00:07:00,670 --> 00:07:01,370
I guess so.
192
00:07:02,510 --> 00:07:04,730
Yeah, I was a little mad, but you
193
00:07:04,730 --> 00:07:06,010
wanted me to be more independent.
194
00:07:06,990 --> 00:07:08,750
You said I can't always drive you around,
195
00:07:09,250 --> 00:07:09,350
princess.
196
00:07:09,350 --> 00:07:11,890
Like I can't always rely on you for
197
00:07:11,890 --> 00:07:12,390
everything.
198
00:07:12,730 --> 00:07:14,590
But you were patient enough to show me
199
00:07:14,590 --> 00:07:15,490
how to steer the wheel.
200
00:07:16,810 --> 00:07:17,070
Mm-hmm.
201
00:07:17,650 --> 00:07:19,790
You were sweet, and you trusted me.
202
00:07:20,510 --> 00:07:22,110
Even when it looked like I was about
203
00:07:22,110 --> 00:07:23,270
to crash into a tree.
204
00:07:23,870 --> 00:07:24,490
You didn't yell at me.
205
00:07:24,490 --> 00:07:24,850
Remember that?
206
00:07:25,010 --> 00:07:25,450
Yeah.
207
00:07:27,090 --> 00:07:28,630
How does it feel to hear her talk
208
00:07:28,630 --> 00:07:29,790
about all this, Mr. Donnie?
209
00:07:31,990 --> 00:07:33,110
It's really good.
210
00:07:33,430 --> 00:07:35,070
It really brings back a lot of memories.
211
00:07:35,410 --> 00:07:36,370
Yeah, some good ones.
212
00:07:36,430 --> 00:07:36,770
Uh-huh.
213
00:07:37,130 --> 00:07:37,570
Yeah.
214
00:07:38,450 --> 00:07:39,450
Remember that tree there?
215
00:07:39,630 --> 00:07:41,010
You swerved to the left, and then I
216
00:07:41,010 --> 00:07:41,550
said, bring it back.
217
00:07:41,550 --> 00:07:42,570
Wait, I don't mention that.
218
00:07:42,930 --> 00:07:44,270
I said, bring it back to the right,
219
00:07:44,370 --> 00:07:45,530
and you swerved back to the right.
220
00:07:46,810 --> 00:07:47,310
Let me keep going.
221
00:07:47,310 --> 00:07:48,070
You didn't hit it, though.
222
00:07:49,250 --> 00:07:50,230
I got some more.
223
00:07:50,450 --> 00:07:51,050
Some more for you?
224
00:07:52,050 --> 00:07:53,810
Whenever I needed help, I knew who to
225
00:07:53,810 --> 00:07:54,090
call.
226
00:07:54,550 --> 00:07:55,190
Mm-hmm.
227
00:07:55,350 --> 00:07:58,350
Like when we, you know, when we did
228
00:07:58,350 --> 00:07:59,570
that thing we don't tell Mom.
229
00:08:00,710 --> 00:08:01,850
Yeah, we don't tell her.
230
00:08:02,670 --> 00:08:04,310
We definitely don't tell her about that.
231
00:08:05,390 --> 00:08:05,830
Yeah.
232
00:08:06,370 --> 00:08:08,650
When we found the condom and everything, you
233
00:08:08,650 --> 00:08:10,610
were kind enough to have the talk with
234
00:08:10,610 --> 00:08:10,910
me.
235
00:08:11,210 --> 00:08:12,090
I remember that.
236
00:08:12,110 --> 00:08:12,330
Yeah.
237
00:08:12,470 --> 00:08:14,810
That's a really great memory, Mr. Donnie.
238
00:08:14,930 --> 00:08:15,370
It was...
239
00:08:16,230 --> 00:08:18,670
I was nervous, to say the least.
240
00:08:19,010 --> 00:08:19,230
Yeah?
241
00:08:19,630 --> 00:08:20,310
Because she...
242
00:08:21,050 --> 00:08:22,330
You gave me some good advice, though.
243
00:08:22,710 --> 00:08:23,190
Of course.
244
00:08:23,370 --> 00:08:24,270
Do you feel like you did well?
245
00:08:25,230 --> 00:08:26,150
She's not pregnant.
246
00:08:26,470 --> 00:08:27,110
That's true.
247
00:08:28,430 --> 00:08:28,810
Right.
248
00:08:29,790 --> 00:08:30,330
So, yeah.
249
00:08:30,790 --> 00:08:31,030
Yeah.
250
00:08:31,470 --> 00:08:33,049
And you were honest to me about everything,
251
00:08:33,150 --> 00:08:33,370
too.
252
00:08:33,370 --> 00:08:34,070
Uh-huh.
253
00:08:34,250 --> 00:08:34,690
Great.
254
00:08:35,169 --> 00:08:37,049
Unlike any other adult in my life, you
255
00:08:37,049 --> 00:08:39,049
were never afraid to speak about anything.
256
00:08:39,610 --> 00:08:41,169
You even showed me your dick, too.
257
00:08:42,370 --> 00:08:44,110
I wanted you to see one for the
258
00:08:44,110 --> 00:08:44,710
first time.
259
00:08:45,310 --> 00:08:46,370
A beautiful experience.
260
00:08:47,190 --> 00:08:47,430
Uh-huh.
261
00:08:47,910 --> 00:08:50,630
How does that feel, remembering that?
262
00:08:52,050 --> 00:08:52,930
She was...
263
00:08:52,930 --> 00:08:54,170
Dude, I even want you to touch it,
264
00:08:54,390 --> 00:08:54,490
too.
265
00:08:54,570 --> 00:08:54,930
You do.
266
00:08:56,490 --> 00:08:57,470
It's so big.
267
00:08:58,530 --> 00:08:59,790
It's really hard, too.
268
00:09:00,170 --> 00:09:00,990
Yeah, definitely.
269
00:09:03,370 --> 00:09:04,090
Let's see.
270
00:09:05,690 --> 00:09:07,070
I was afraid, but I knew I could
271
00:09:07,070 --> 00:09:07,610
trust you.
272
00:09:08,370 --> 00:09:10,170
Of course, Mom doesn't know, because it stays
273
00:09:10,170 --> 00:09:10,830
between us.
274
00:09:11,110 --> 00:09:11,310
Uh-huh.
275
00:09:11,770 --> 00:09:12,210
Absolutely.
276
00:09:13,630 --> 00:09:15,410
That's why this hurts so much, though.
277
00:09:16,190 --> 00:09:19,670
Somewhere between my prom and graduation, I lost
278
00:09:19,670 --> 00:09:20,270
you to porn.
279
00:09:21,050 --> 00:09:23,170
And not just watching it, but, like, becoming
280
00:09:23,170 --> 00:09:23,630
it.
281
00:09:24,890 --> 00:09:25,490
You know?
282
00:09:25,850 --> 00:09:26,650
That's why it's...
283
00:09:26,650 --> 00:09:27,950
That's why it's so hard.
284
00:09:29,510 --> 00:09:31,830
Well, I don't watch it all the time.
285
00:09:31,990 --> 00:09:32,570
Yes, you do.
286
00:09:33,570 --> 00:09:35,230
When I come home from school, you're watching
287
00:09:35,230 --> 00:09:35,590
it.
288
00:09:36,430 --> 00:09:37,610
Well, yeah, because no one was here.
289
00:09:39,310 --> 00:09:39,670
You know?
290
00:09:40,030 --> 00:09:40,970
It pains me, Daddy.
291
00:09:41,050 --> 00:09:42,210
I mean, it really does.
292
00:09:42,450 --> 00:09:43,710
You're gonna make me cry, sweetheart.
293
00:09:45,550 --> 00:09:47,650
Especially since you can't keep your addiction at
294
00:09:47,650 --> 00:09:47,950
home.
295
00:09:48,710 --> 00:09:49,910
You have to go out and tell the
296
00:09:49,910 --> 00:09:50,930
world that you're a gooner.
297
00:09:51,650 --> 00:09:53,590
I mean, that's embarrassing.
298
00:09:54,130 --> 00:09:55,470
It's on all your social media.
299
00:09:56,350 --> 00:09:58,390
I have it in my profile, but I
300
00:09:58,390 --> 00:10:00,210
don't tell everyone.
301
00:10:00,210 --> 00:10:02,890
We goon at, like, the worst moments.
302
00:10:03,670 --> 00:10:06,250
Last month, when Becky, my cousin, you know,
303
00:10:06,290 --> 00:10:07,070
when she came to visit?
304
00:10:07,330 --> 00:10:07,590
Uh-huh.
305
00:10:08,870 --> 00:10:10,310
You were gooning in the kitchen.
306
00:10:10,970 --> 00:10:11,570
Do you remember that?
307
00:10:12,610 --> 00:10:14,210
That poor woman was traumatized.
308
00:10:15,190 --> 00:10:15,530
Yeah.
309
00:10:17,190 --> 00:10:19,910
Do you enjoy traumatizing people, Donnie?
310
00:10:20,030 --> 00:10:21,450
No, that's not...
311
00:10:21,450 --> 00:10:22,750
that's not me at all.
312
00:10:24,130 --> 00:10:24,990
At all.
313
00:10:26,030 --> 00:10:28,030
It can't be that hard to not goon
314
00:10:28,030 --> 00:10:28,990
at every single moment.
315
00:10:30,190 --> 00:10:31,750
But for you, it's, like, impossible.
316
00:10:32,570 --> 00:10:33,450
Oh, sweetie.
317
00:10:33,590 --> 00:10:35,150
You're ruining my social life, Dad.
318
00:10:35,970 --> 00:10:37,190
You're gonna make me cry.
319
00:10:38,030 --> 00:10:39,050
Just keep reading.
320
00:10:39,190 --> 00:10:39,670
Go on.
321
00:10:44,480 --> 00:10:46,280
I can't even sleep well anymore.
322
00:10:46,620 --> 00:10:48,520
Every day, whenever I try to sleep.
323
00:10:48,660 --> 00:10:48,940
Uh-huh.
324
00:10:49,220 --> 00:10:50,700
I mean, you walk around naked all the
325
00:10:50,700 --> 00:10:51,000
time.
326
00:10:51,760 --> 00:10:52,620
That's not different.
327
00:10:53,700 --> 00:10:54,800
That's not even fair.
328
00:10:55,040 --> 00:10:55,700
Is it, Donnie?
329
00:10:55,700 --> 00:10:56,740
But she does, too.
330
00:10:56,980 --> 00:10:57,320
I mean...
331
00:10:58,440 --> 00:10:59,360
Well, we all kind of...
332
00:10:59,360 --> 00:11:00,140
I mean, it's a house.
333
00:11:00,880 --> 00:11:02,120
It pains me, Daddy.
334
00:11:02,420 --> 00:11:04,020
I mean, it really does.
335
00:11:04,600 --> 00:11:04,760
Yeah.
336
00:11:07,340 --> 00:11:09,060
Donnie, how does it feel to hear that
337
00:11:09,060 --> 00:11:10,700
you've hurt your daughter...
338
00:11:11,560 --> 00:11:12,720
...by becoming porn?
339
00:11:13,720 --> 00:11:15,440
It makes me want to cry, to be
340
00:11:15,440 --> 00:11:15,800
honest.
341
00:11:16,080 --> 00:11:17,100
Does it make you want to change?
342
00:11:20,040 --> 00:11:21,420
Does it give you that motivation?
343
00:11:22,380 --> 00:11:23,160
A little bit.
344
00:11:23,440 --> 00:11:23,880
That's good.
345
00:11:24,420 --> 00:11:25,160
That's a good sign.
346
00:11:25,420 --> 00:11:25,700
Continue.
347
00:11:27,520 --> 00:11:29,900
Especially because you can't keep your addiction at
348
00:11:29,900 --> 00:11:30,240
home.
349
00:11:31,520 --> 00:11:32,840
You have to go out and tell the
350
00:11:32,840 --> 00:11:34,320
world that you're a gooner.
351
00:11:36,060 --> 00:11:36,860
Even if...
352
00:11:36,860 --> 00:11:37,580
Like...
353
00:11:38,340 --> 00:11:41,120
Even, like, on all your social media platforms.
354
00:11:41,540 --> 00:11:43,240
I mean, I don't really...
355
00:11:43,240 --> 00:11:44,700
I wouldn't say I really tell them, but
356
00:11:44,700 --> 00:11:44,900
I...
357
00:11:45,300 --> 00:11:46,340
It's, like, on your profile.
358
00:11:46,360 --> 00:11:47,400
I have it in my profile.
359
00:11:47,540 --> 00:11:47,940
Exactly.
360
00:11:48,240 --> 00:11:49,360
That's the exact same thing.
361
00:11:51,520 --> 00:11:53,340
But you do it all, like, at the
362
00:11:53,340 --> 00:11:54,060
worst moments.
363
00:11:54,060 --> 00:11:56,040
You remember when, like, my friend Becky was
364
00:11:56,040 --> 00:11:56,280
over?
365
00:11:56,500 --> 00:11:56,900
Uh-huh.
366
00:11:57,640 --> 00:11:59,120
And your dick was out.
367
00:11:59,240 --> 00:12:00,220
I mean, that's embarrassing.
368
00:12:01,820 --> 00:12:02,700
I mean...
369
00:12:03,280 --> 00:12:06,100
Yeah, but I'm sure she's seen one before.
370
00:12:08,260 --> 00:12:08,700
Donnie...
371
00:12:08,700 --> 00:12:11,140
Does it make you feel aroused to have
372
00:12:11,140 --> 00:12:12,220
your dick out in front of people?
373
00:12:13,440 --> 00:12:14,420
In front of your daughter's friends?
374
00:12:16,140 --> 00:12:16,580
Maybe...
375
00:12:17,180 --> 00:12:18,180
A little bit.
376
00:12:21,420 --> 00:12:23,440
But, like, at the end of that video...
377
00:12:23,440 --> 00:12:25,120
The video was playing that was like, Found
378
00:12:25,120 --> 00:12:25,960
my pussy, daddy.
379
00:12:27,080 --> 00:12:29,160
That was even more embarrassing than it already
380
00:12:29,160 --> 00:12:30,200
was with your dick out.
381
00:12:31,840 --> 00:12:33,180
Yeah, yeah, I'm sure.
382
00:12:33,340 --> 00:12:33,960
I get it.
383
00:12:34,080 --> 00:12:34,900
I understand.
384
00:12:35,700 --> 00:12:37,280
My grades have gotten worse.
385
00:12:37,440 --> 00:12:39,040
I can't help but sleep in class.
386
00:12:39,460 --> 00:12:40,580
I'm always too tired.
387
00:12:41,920 --> 00:12:42,400
Donnie...
388
00:12:42,400 --> 00:12:43,000
I...
389
00:12:43,000 --> 00:12:45,700
Do you want to feel like you're embarrassing
390
00:12:45,700 --> 00:12:46,220
your daughter?
391
00:12:46,520 --> 00:12:48,100
No, go on.
392
00:12:49,320 --> 00:12:51,260
And the worst of all, you're spending so
393
00:12:51,260 --> 00:12:52,120
much money on it.
394
00:12:52,120 --> 00:12:54,400
You pay more for porn than for groceries
395
00:12:54,400 --> 00:12:55,160
for your family.
396
00:12:56,120 --> 00:12:57,620
I know it's your money, dad.
397
00:12:57,820 --> 00:12:59,400
But it's not fair that I can't buy
398
00:12:59,400 --> 00:13:00,060
new panties.
399
00:13:00,560 --> 00:13:02,680
But you just bought lingerie for a porn
400
00:13:02,680 --> 00:13:02,960
star.
401
00:13:03,980 --> 00:13:04,460
Yeah...
402
00:13:06,280 --> 00:13:06,760
Um...
403
00:13:06,760 --> 00:13:07,040
What?
404
00:13:07,660 --> 00:13:10,280
Donnie, what kind of message do you think
405
00:13:10,280 --> 00:13:14,080
that sends when you buy lingerie for porn
406
00:13:14,080 --> 00:13:14,560
stars?
407
00:13:15,140 --> 00:13:17,380
Well, it was cheap.
408
00:13:17,780 --> 00:13:18,540
It wasn't very expensive.
409
00:13:18,540 --> 00:13:21,900
I mean, it's fair, but that could be
410
00:13:21,900 --> 00:13:23,320
money that goes towards your daughter.
411
00:13:24,140 --> 00:13:25,020
You could buy her lingerie.
412
00:13:25,300 --> 00:13:26,320
You could buy her food.
413
00:13:26,960 --> 00:13:28,080
You know, things to put in her mouth,
414
00:13:28,740 --> 00:13:29,980
in her body, in nourishment.
415
00:13:30,640 --> 00:13:31,180
Mm-hmm.
416
00:13:31,600 --> 00:13:32,420
And for your family.
417
00:13:34,000 --> 00:13:34,400
Yeah.
418
00:13:35,120 --> 00:13:35,900
I guess you're right.
419
00:13:36,640 --> 00:13:37,940
Like, just take care of us.
420
00:13:38,020 --> 00:13:38,900
That's all we're asking.
421
00:13:39,420 --> 00:13:39,680
Yeah.
422
00:13:41,220 --> 00:13:44,540
Yeah, I mean, I do, I feel like,
423
00:13:44,560 --> 00:13:45,880
it just...
424
00:13:45,880 --> 00:13:48,200
I don't know, sometimes I feel like I
425
00:13:48,200 --> 00:13:49,000
need this.
426
00:13:49,120 --> 00:13:49,600
I don't know.
427
00:13:50,520 --> 00:13:51,960
But you see how it affects us?
428
00:13:52,460 --> 00:13:53,800
I mean, mom isn't even here because she
429
00:13:53,800 --> 00:13:54,720
couldn't handle it.
430
00:13:55,280 --> 00:13:56,360
But she loves you, too.
431
00:13:56,760 --> 00:13:57,680
Where did she go?
432
00:13:59,100 --> 00:14:00,400
She went off to her new boyfriend.
433
00:14:00,560 --> 00:14:01,680
I don't know, because he probably has a
434
00:14:01,680 --> 00:14:02,380
goon all the time.
435
00:14:02,720 --> 00:14:02,920
Oh.
436
00:14:04,660 --> 00:14:05,820
But she wants you to be better.
437
00:14:07,060 --> 00:14:09,080
You have turned into a completely different man,
438
00:14:09,140 --> 00:14:10,120
and I don't like that.
439
00:14:10,580 --> 00:14:11,580
We don't like that.
440
00:14:12,680 --> 00:14:14,640
We know you're so much better than this.
441
00:14:14,640 --> 00:14:16,140
Mm-hmm.
442
00:14:17,440 --> 00:14:18,860
But you're no longer the man we fell
443
00:14:18,860 --> 00:14:19,500
in love with.
444
00:14:20,100 --> 00:14:20,800
That's horrible.
445
00:14:21,200 --> 00:14:21,560
Really?
446
00:14:21,840 --> 00:14:22,640
That's really...
447
00:14:23,220 --> 00:14:23,700
That's not...
448
00:14:23,700 --> 00:14:24,580
That's the reality.
449
00:14:24,960 --> 00:14:25,720
That's not okay.
450
00:14:26,260 --> 00:14:26,640
It's not.
451
00:14:30,060 --> 00:14:33,140
It's really sad to see your journey from
452
00:14:33,140 --> 00:14:35,780
a beautiful father into a terrible gooner.
453
00:14:36,680 --> 00:14:38,660
It's okay to masturbate, dad, but like, you
454
00:14:38,660 --> 00:14:39,640
do it way too much.
455
00:14:40,020 --> 00:14:42,040
Like, what is way too much?
456
00:14:42,800 --> 00:14:44,240
You just told her that you do it
457
00:14:44,240 --> 00:14:46,220
25, what, hours a day?
458
00:14:46,720 --> 00:14:50,200
Mr. Dunning, do you feel defensive about your
459
00:14:50,200 --> 00:14:50,960
gooning at us?
460
00:14:51,620 --> 00:14:53,580
I think she thinks it's a little excessive.
461
00:14:53,800 --> 00:14:54,260
Yeah, I do.
462
00:14:54,340 --> 00:14:54,960
That's why you're here.
463
00:14:56,160 --> 00:14:58,520
Well, I just wanted to remind you that
464
00:14:58,520 --> 00:15:00,860
we all get to have our own feelings,
465
00:15:01,020 --> 00:15:02,680
and right now your daughter is sharing her
466
00:15:02,680 --> 00:15:03,840
experience and her feelings.
467
00:15:04,240 --> 00:15:04,580
Mm-hmm.
468
00:15:05,060 --> 00:15:08,580
And it's not to attack you or anything
469
00:15:08,580 --> 00:15:09,200
like that.
470
00:15:09,660 --> 00:15:11,040
It's just to help you understand.
471
00:15:11,520 --> 00:15:12,620
So we can be here to help you.
472
00:15:13,200 --> 00:15:13,520
Yeah.
473
00:15:14,640 --> 00:15:16,280
Yeah, like she said, we're not giving up
474
00:15:16,280 --> 00:15:16,620
on you.
475
00:15:17,480 --> 00:15:18,180
That's good.
476
00:15:20,520 --> 00:15:22,260
We really hope that this is the solution
477
00:15:22,260 --> 00:15:23,720
for all your problems, dad.
478
00:15:24,300 --> 00:15:25,680
We want you to know that we really
479
00:15:25,680 --> 00:15:26,220
love you.
480
00:15:27,360 --> 00:15:29,060
But here's what you need to understand.
481
00:15:29,800 --> 00:15:31,140
We are not giving up on you.
482
00:15:31,860 --> 00:15:32,860
That fishing trip?
483
00:15:33,560 --> 00:15:35,580
The man who carried me to the car
484
00:15:35,580 --> 00:15:37,740
when I sprained my ankle at homecoming?
485
00:15:38,300 --> 00:15:39,740
He's still in there somewhere.
486
00:15:40,080 --> 00:15:40,500
Yeah?
487
00:15:40,980 --> 00:15:42,660
We're willing to do anything to help you,
488
00:15:42,760 --> 00:15:42,960
dad.
489
00:15:43,440 --> 00:15:44,500
To see the old you.
490
00:15:45,700 --> 00:15:46,660
I miss my daddy.
491
00:15:47,280 --> 00:15:49,920
Please, daddy, come back to your daughter.
492
00:15:55,900 --> 00:15:56,580
That's cute.
493
00:15:56,980 --> 00:15:57,660
It hurts a little.
494
00:15:58,120 --> 00:15:58,380
Yeah?
495
00:15:59,100 --> 00:16:00,380
Doesn't it feel like change?
496
00:16:00,840 --> 00:16:00,960
Yeah.
497
00:16:03,740 --> 00:16:07,840
That was a very heartfelt pumpkin.
498
00:16:08,300 --> 00:16:09,760
Doesn't that mean anything to you?
499
00:16:09,760 --> 00:16:10,980
It really does.
500
00:16:12,800 --> 00:16:15,100
Do you feel closer to your daughter right
501
00:16:15,100 --> 00:16:15,820
now, Mr. Donnie?
502
00:16:18,000 --> 00:16:19,380
She said a lot of things.
503
00:16:19,940 --> 00:16:21,200
Did a great job, sweetie.
504
00:16:22,120 --> 00:16:23,100
You both did.
505
00:16:25,220 --> 00:16:27,360
I just hope I can get you back.
506
00:16:32,100 --> 00:16:33,700
I feel like this is going to be
507
00:16:33,700 --> 00:16:36,440
a very successful and fruitful month.
508
00:16:37,480 --> 00:16:38,440
I hope so.
509
00:16:39,240 --> 00:16:40,520
I think he's doing great.
510
00:16:41,800 --> 00:16:42,200
Yeah?
511
00:16:42,200 --> 00:16:42,580
Yeah.
512
00:16:42,900 --> 00:16:45,820
All right, sweetheart.
513
00:16:46,000 --> 00:16:48,700
Let me think about this, okay?
514
00:16:49,200 --> 00:16:49,540
Okay.
515
00:16:50,860 --> 00:16:51,620
We love you, daddy.
516
00:16:54,080 --> 00:16:58,360
All right, well, I gotta head off.
517
00:16:58,920 --> 00:16:59,060
Okay.
518
00:17:00,900 --> 00:17:02,300
Make sure you keep your hands out of
519
00:17:02,300 --> 00:17:03,079
your pants, okay?
520
00:17:05,980 --> 00:17:07,099
Good job.
521
00:17:08,440 --> 00:17:09,160
How are you feeling?
522
00:17:09,960 --> 00:17:10,700
I'm feeling okay.
523
00:17:10,880 --> 00:17:12,200
I'm just, do you think you can do
524
00:17:12,200 --> 00:17:12,359
it?
525
00:17:12,940 --> 00:17:13,400
I do.
526
00:17:13,760 --> 00:17:15,660
From what I saw, I think we have
527
00:17:15,660 --> 00:17:17,500
a really great chance at success.
528
00:17:19,020 --> 00:17:21,319
I just hope it works.
529
00:17:22,520 --> 00:17:23,560
I think it will.
530
00:17:24,060 --> 00:17:24,300
Yeah.
531
00:17:24,700 --> 00:17:25,200
Don't worry.
532
00:17:26,000 --> 00:17:26,960
You don't have to do it alone.
533
00:17:27,840 --> 00:17:28,320
I'll be here.
534
00:17:28,840 --> 00:17:29,280
Thank you.
535
00:17:29,860 --> 00:17:30,440
Of course.
536
00:17:33,980 --> 00:17:37,240
So, Isabella, it's been about two weeks since
537
00:17:37,240 --> 00:17:37,980
we last met.
538
00:17:38,200 --> 00:17:38,560
Yes.
539
00:17:38,560 --> 00:17:39,780
How have things been at home?
540
00:17:41,000 --> 00:17:43,320
Well, I mean, they haven't been easy.
541
00:17:44,240 --> 00:17:46,140
You can tell that he struggles not to
542
00:17:46,140 --> 00:17:48,700
attend the team's skate site every single day.
543
00:17:49,680 --> 00:17:50,920
It's hard breaking those habits.
544
00:17:51,360 --> 00:17:52,180
Yeah, is that like normal?
545
00:17:52,520 --> 00:17:53,060
It is.
546
00:17:53,200 --> 00:17:54,020
It is.
547
00:17:54,160 --> 00:17:55,300
How has his mood been?
548
00:17:56,080 --> 00:17:59,260
Um, I mean, he was super angry before,
549
00:18:00,060 --> 00:18:04,120
but now it's, he's not like, I mean,
550
00:18:04,140 --> 00:18:05,320
I feel like he still wants it, you
551
00:18:05,320 --> 00:18:05,500
know?
552
00:18:06,380 --> 00:18:08,880
But, um, I think he's getting there.
553
00:18:09,360 --> 00:18:09,520
Okay.
554
00:18:09,740 --> 00:18:09,920
So.
555
00:18:10,900 --> 00:18:11,120
Perfect.
556
00:18:11,800 --> 00:18:14,680
Has he been, you know, coping, you know,
557
00:18:14,740 --> 00:18:16,920
doing the free use stuff instead of gooning?
558
00:18:17,320 --> 00:18:18,060
Definitely, yeah.
559
00:18:18,100 --> 00:18:18,440
Good.
560
00:18:18,660 --> 00:18:19,000
Okay.
561
00:18:19,320 --> 00:18:22,900
So, really using those healthy coping mechanisms that
562
00:18:22,900 --> 00:18:24,540
we learned together.
563
00:18:24,740 --> 00:18:25,140
Beautiful.
564
00:18:26,420 --> 00:18:28,080
Um, is your father going out with friends
565
00:18:28,080 --> 00:18:28,500
at all?
566
00:18:29,240 --> 00:18:30,500
Um, I would say so, yeah.
567
00:18:30,800 --> 00:18:31,120
Okay.
568
00:18:31,240 --> 00:18:32,600
So, spending time with friends.
569
00:18:32,600 --> 00:18:36,320
Um, what type of activities are they doing,
570
00:18:36,460 --> 00:18:36,760
do you know?
571
00:18:37,520 --> 00:18:39,580
Um, I think they went like golfing one
572
00:18:39,580 --> 00:18:39,820
time.
573
00:18:40,120 --> 00:18:41,300
Oh, that's really nice.
574
00:18:42,140 --> 00:18:43,840
Yeah, another pole to have his hands on,
575
00:18:44,100 --> 00:18:44,420
you know?
576
00:18:44,500 --> 00:18:44,740
Great.
577
00:18:45,100 --> 00:18:45,540
Perfect.
578
00:18:46,220 --> 00:18:46,720
Yes, thanks.
579
00:18:46,740 --> 00:18:49,920
Um, is he acting anxious or weird?
580
00:18:51,980 --> 00:18:54,100
Um, I mean, a little bit, but.
581
00:18:54,540 --> 00:18:54,960
Okay.
582
00:18:55,380 --> 00:18:58,380
I think that's, you know, a little normal,
583
00:18:58,600 --> 00:18:58,720
but.
584
00:18:58,720 --> 00:19:00,720
It can be common, especially when you're trying
585
00:19:00,720 --> 00:19:02,980
to break habits and addictions like gooning.
586
00:19:04,020 --> 00:19:04,280
It's.
587
00:19:04,580 --> 00:19:04,780
Yeah.
588
00:19:05,000 --> 00:19:07,300
It comes with the territory, but it's been
589
00:19:07,300 --> 00:19:07,700
manageable.
590
00:19:08,080 --> 00:19:08,280
Yeah.
591
00:19:08,820 --> 00:19:09,940
Um, okay.
592
00:19:10,760 --> 00:19:11,540
Any mood swings?
593
00:19:12,200 --> 00:19:13,180
Mm-hmm, yes.
594
00:19:13,280 --> 00:19:13,640
Yes.
595
00:19:13,760 --> 00:19:14,460
What type?
596
00:19:15,280 --> 00:19:18,900
Um, I mean, he's just like quiet sometimes,
597
00:19:19,260 --> 00:19:20,100
but.
598
00:19:20,540 --> 00:19:21,860
And he wasn't quiet before?
599
00:19:21,980 --> 00:19:22,320
Mm-hmm.
600
00:19:22,620 --> 00:19:23,600
Very loud, that's right.
601
00:19:23,680 --> 00:19:25,340
As you said, he's really loud with the
602
00:19:25,340 --> 00:19:28,040
gooning and all the noise all over the
603
00:19:28,040 --> 00:19:28,260
place.
604
00:19:28,260 --> 00:19:29,360
Is he still walking around naked?
605
00:19:30,340 --> 00:19:31,640
I mean, a little bit, but not as
606
00:19:31,640 --> 00:19:31,980
much.
607
00:19:32,060 --> 00:19:32,280
Okay.
608
00:19:32,560 --> 00:19:32,800
Yeah.
609
00:19:33,140 --> 00:19:34,400
Is he asking y'all to walk around
610
00:19:34,400 --> 00:19:34,600
naked?
611
00:19:35,580 --> 00:19:36,560
I don't know, yeah, but I feel like
612
00:19:36,560 --> 00:19:37,740
that's kind of like a part of it.
613
00:19:37,760 --> 00:19:38,260
It is part of it.
614
00:19:38,260 --> 00:19:38,500
Yeah.
615
00:19:38,960 --> 00:19:39,320
Yes.
616
00:19:39,500 --> 00:19:39,640
Yeah.
617
00:19:40,120 --> 00:19:40,420
Okay.
618
00:19:41,720 --> 00:19:43,920
Um, do you think that you and the
619
00:19:43,920 --> 00:19:45,180
rest of the family can make it through
620
00:19:45,180 --> 00:19:45,680
this month?
621
00:19:46,520 --> 00:19:47,400
Yeah, I think so.
622
00:19:47,720 --> 00:19:48,080
Perfect.
623
00:19:49,460 --> 00:19:50,820
And how about your father?
624
00:19:50,920 --> 00:19:52,280
Do you think he is going to be
625
00:19:52,280 --> 00:19:53,060
able to make it through the month?
626
00:19:54,420 --> 00:19:55,600
Yeah, I think so.
627
00:19:56,040 --> 00:19:56,140
Yeah.
628
00:19:56,180 --> 00:19:56,540
Perfect.
629
00:19:56,540 --> 00:20:00,380
And how has your dad changed for the
630
00:20:00,380 --> 00:20:02,340
better in these past two weeks since we
631
00:20:02,340 --> 00:20:02,740
last met?
632
00:20:04,940 --> 00:20:07,600
Um, he's definitely been more outgoing.
633
00:20:07,980 --> 00:20:08,580
More outgoing.
634
00:20:08,720 --> 00:20:12,380
Yeah, when he's not quiet, but yeah, I
635
00:20:12,380 --> 00:20:13,540
think this is really helping him.
636
00:20:13,860 --> 00:20:14,140
Good.
637
00:20:14,480 --> 00:20:14,680
Yeah.
638
00:20:15,080 --> 00:20:17,120
Are there any other things that are happening?
639
00:20:17,440 --> 00:20:19,520
Anything weird, out of character?
640
00:20:22,660 --> 00:20:24,400
Um, I mean, not really.
641
00:20:24,740 --> 00:20:25,080
No.
642
00:20:25,080 --> 00:20:25,460
No.
643
00:20:25,740 --> 00:20:25,840
Okay.
644
00:20:27,160 --> 00:20:27,840
Perfect.
645
00:20:29,360 --> 00:20:31,720
And you're adapting to the new change as
646
00:20:31,720 --> 00:20:31,940
well?
647
00:20:32,200 --> 00:20:32,400
Yeah.
648
00:20:32,960 --> 00:20:33,960
That's wonderful.
649
00:20:35,780 --> 00:20:39,180
And Donnie, since you're here, perfect timing.
650
00:20:39,300 --> 00:20:39,520
Yeah.
651
00:20:39,860 --> 00:20:40,800
How are you feeling?
652
00:20:41,700 --> 00:20:44,280
Oh, I feel pretty good.
653
00:20:44,420 --> 00:20:49,740
I mean, that's, you know, things are, I
654
00:20:49,740 --> 00:20:53,400
guess, looking promising.
655
00:20:53,400 --> 00:20:54,700
Looking promising.
656
00:20:54,940 --> 00:20:55,080
You know?
657
00:20:56,300 --> 00:20:59,080
Um, so, I don't know, though.
658
00:20:59,080 --> 00:21:00,900
I just, it's a little strange.
659
00:21:01,260 --> 00:21:04,060
Like, definitely a little strange as far as,
660
00:21:04,100 --> 00:21:07,400
like, the, you know, again, a lot of
661
00:21:07,400 --> 00:21:07,980
free time.
662
00:21:08,280 --> 00:21:09,240
A lot of free time.
663
00:21:09,520 --> 00:21:11,200
What am I supposed to do there, but.
664
00:21:11,500 --> 00:21:13,380
You're putting your hands to good use on
665
00:21:13,380 --> 00:21:13,980
the family?
666
00:21:14,600 --> 00:21:15,000
Trying.
667
00:21:15,060 --> 00:21:15,320
On your daughter?
668
00:21:15,320 --> 00:21:15,860
Yeah, yeah.
669
00:21:15,980 --> 00:21:16,760
Trying, trying.
670
00:21:17,720 --> 00:21:19,500
And she can, you know, she's pretty good
671
00:21:19,500 --> 00:21:22,480
at doing the same type of thing, you
672
00:21:22,480 --> 00:21:23,220
know, in return.
673
00:21:24,320 --> 00:21:27,440
And, you know, I think it's working out
674
00:21:27,440 --> 00:21:28,040
pretty well.
675
00:21:29,760 --> 00:21:31,400
So, what do you think?
676
00:21:32,060 --> 00:21:32,900
Kind of same thing?
677
00:21:33,580 --> 00:21:34,480
We're on the same length, yeah.
678
00:21:34,880 --> 00:21:35,340
Wonderful.
679
00:21:36,060 --> 00:21:37,480
Donnie, what do you feel like the hardest
680
00:21:37,480 --> 00:21:39,380
part of this challenge is?
681
00:21:42,020 --> 00:21:43,800
Um, what would I say?
682
00:21:43,800 --> 00:21:52,050
I guess probably the, just the, I don't
683
00:21:52,050 --> 00:21:56,410
know, like, being around everyone and, you know,
684
00:21:56,530 --> 00:21:58,230
just all the time.
685
00:21:58,470 --> 00:22:01,630
Like, you know, where before it was like,
686
00:22:02,630 --> 00:22:04,670
you know, we could come and go, go
687
00:22:04,670 --> 00:22:06,470
in other rooms and do our own thing.
688
00:22:08,030 --> 00:22:10,190
But you still, even then, you would kind
689
00:22:10,190 --> 00:22:11,870
of come into the rooms while you gooned
690
00:22:11,870 --> 00:22:12,410
a little, right?
691
00:22:12,410 --> 00:22:15,230
I mean, you, in our other session, mentioned
692
00:22:15,230 --> 00:22:17,430
that you, Donnie, were in the kitchen.
693
00:22:18,050 --> 00:22:19,610
Yeah, yeah, a couple times.
694
00:22:19,850 --> 00:22:22,110
Yeah, yeah, probably a couple times for sure.
695
00:22:23,610 --> 00:22:26,430
Um, but, I don't know, I guess maybe
696
00:22:26,430 --> 00:22:29,770
that would be the thing that's the most
697
00:22:29,770 --> 00:22:31,030
different, you know?
698
00:22:31,230 --> 00:22:31,510
Okay.
699
00:22:31,570 --> 00:22:32,430
If I had to say.
700
00:22:32,630 --> 00:22:32,870
Right.
701
00:22:33,270 --> 00:22:34,290
I don't, I don't know.
702
00:22:34,410 --> 00:22:35,690
Being around everyone.
703
00:22:36,150 --> 00:22:37,150
Yeah, all the time.
704
00:22:37,390 --> 00:22:37,970
And constant.
705
00:22:37,970 --> 00:22:41,210
Have you canceled any of your porn site
706
00:22:41,210 --> 00:22:43,210
subscriptions in the last two weeks?
707
00:22:45,290 --> 00:22:46,990
Uh, funny you should ask.
708
00:22:47,330 --> 00:22:53,690
I, I canceled, I did cancel them all,
709
00:22:53,850 --> 00:22:55,230
except for the team's keep one.
710
00:22:55,370 --> 00:22:56,110
I kept that one.
711
00:22:56,410 --> 00:22:56,870
That one was.
712
00:22:56,890 --> 00:22:57,390
It's your favorite?
713
00:22:58,630 --> 00:22:59,970
Well, it was a gift.
714
00:23:00,250 --> 00:23:02,330
So I wanted to stay true to my
715
00:23:02,330 --> 00:23:05,050
pumpkin, you know, and, and stuff.
716
00:23:05,050 --> 00:23:07,930
So it was, I just didn't, I just
717
00:23:07,930 --> 00:23:09,310
felt like it was the right thing to
718
00:23:09,310 --> 00:23:09,490
do.
719
00:23:09,570 --> 00:23:11,030
Just kind of keep it and hang on
720
00:23:11,030 --> 00:23:11,370
to it.
721
00:23:11,490 --> 00:23:11,610
I see.
722
00:23:12,070 --> 00:23:13,350
All right, so most of them.
723
00:23:13,890 --> 00:23:14,590
Yeah, yeah.
724
00:23:14,750 --> 00:23:16,150
So I got, other than that, yeah, I
725
00:23:16,150 --> 00:23:16,730
got rid of them.
726
00:23:17,070 --> 00:23:17,330
Okay.
727
00:23:18,470 --> 00:23:23,030
Um, but yeah, I don't know that I'll
728
00:23:23,030 --> 00:23:23,730
re-up them.
729
00:23:23,850 --> 00:23:25,730
I mean, maybe, I guess I could or
730
00:23:25,730 --> 00:23:26,770
would, but.
731
00:23:27,390 --> 00:23:29,310
Maybe in a healthier future you could.
732
00:23:29,430 --> 00:23:31,130
Or, you know, sometime around the end of
733
00:23:31,130 --> 00:23:32,650
the month or first of the next month.
734
00:23:32,690 --> 00:23:33,030
Oh.
735
00:23:33,890 --> 00:23:34,910
Maybe, I don't know.
736
00:23:34,990 --> 00:23:36,330
Is that not okay?
737
00:23:36,770 --> 00:23:38,970
I mean, the hope is that you keep
738
00:23:38,970 --> 00:23:42,010
them canceled and you form newer, healthier habits.
739
00:23:42,270 --> 00:23:42,550
All right.
740
00:23:42,710 --> 00:23:43,290
Well, I didn't, I.
741
00:23:43,650 --> 00:23:44,190
That's okay.
742
00:23:44,510 --> 00:23:46,290
This is the first time I'm, I'm hearing
743
00:23:46,290 --> 00:23:46,690
this.
744
00:23:46,890 --> 00:23:48,250
It is a learning curve.
745
00:23:48,370 --> 00:23:48,650
Yeah.
746
00:23:48,750 --> 00:23:49,190
You know.
747
00:23:49,330 --> 00:23:49,730
For sure.
748
00:23:50,250 --> 00:23:52,330
And sometimes curves are really good.
749
00:23:52,530 --> 00:23:52,910
Uh-huh.
750
00:23:53,230 --> 00:23:53,590
Yeah.
751
00:23:53,870 --> 00:23:54,610
Yep, for sure.
752
00:23:54,930 --> 00:23:56,290
Donnie, do you feel like you want to
753
00:23:56,290 --> 00:23:57,410
continue this challenge?
754
00:23:58,570 --> 00:24:00,910
Um, I mean, we have to go through
755
00:24:00,910 --> 00:24:01,850
the end of the month, right?
756
00:24:01,850 --> 00:24:02,450
Or.
757
00:24:02,730 --> 00:24:04,210
We, that is.
758
00:24:04,610 --> 00:24:06,130
That's like the plan or that's what we
759
00:24:06,130 --> 00:24:06,370
pay.
760
00:24:06,530 --> 00:24:07,470
Did we pay for this?
761
00:24:08,630 --> 00:24:10,310
I mean, most of my work is pro
762
00:24:10,310 --> 00:24:10,590
bono.
763
00:24:10,910 --> 00:24:11,210
Oh.
764
00:24:11,230 --> 00:24:12,650
Or maybe you could say pro boner.
765
00:24:12,830 --> 00:24:13,630
Yeah, yeah.
766
00:24:13,790 --> 00:24:14,050
Yeah.
767
00:24:14,430 --> 00:24:15,350
Okay, well that.
768
00:24:15,770 --> 00:24:18,010
I just really like helping out families in
769
00:24:18,010 --> 00:24:18,210
need.
770
00:24:18,790 --> 00:24:19,230
Yeah.
771
00:24:19,610 --> 00:24:21,150
And connecting daughters with their fathers.
772
00:24:23,030 --> 00:24:26,190
Yeah, we, we got pretty close, especially over
773
00:24:26,190 --> 00:24:28,250
the last week, you know, since you were
774
00:24:28,250 --> 00:24:28,490
here.
775
00:24:28,870 --> 00:24:29,610
That's wonderful.
776
00:24:29,930 --> 00:24:30,450
Yeah, it's really good.
777
00:24:30,450 --> 00:24:31,450
A lot of bonding time.
778
00:24:32,850 --> 00:24:33,290
Yeah.
779
00:24:33,750 --> 00:24:33,990
Uh-huh.
780
00:24:34,210 --> 00:24:35,930
So no more, yeah, no more staying by
781
00:24:35,930 --> 00:24:38,290
yourself, no more ignoring the family.
782
00:24:38,590 --> 00:24:39,550
Not really, no.
783
00:24:39,870 --> 00:24:40,990
No more hands-on activities.
784
00:24:41,330 --> 00:24:43,410
I feel like we've, yeah, we've done a
785
00:24:43,410 --> 00:24:43,950
pretty good job.
786
00:24:44,170 --> 00:24:44,410
Yeah.
787
00:24:44,630 --> 00:24:44,810
Yeah.
788
00:24:45,510 --> 00:24:45,710
Yeah.
789
00:24:47,110 --> 00:24:48,190
It's been a lot of fun.
790
00:24:48,530 --> 00:24:50,290
We've had a lot of fun this week
791
00:24:50,290 --> 00:24:50,490
and.
792
00:24:50,670 --> 00:24:51,110
Perfect.
793
00:24:51,510 --> 00:24:53,310
Yeah, it's been, it's been good.
794
00:24:54,230 --> 00:24:54,930
All right, Donnie.
795
00:24:55,070 --> 00:24:58,650
How have your family dynamics changed since you've
796
00:24:58,650 --> 00:24:58,930
started?
797
00:25:01,110 --> 00:25:02,910
Um, started like last week?
798
00:25:03,750 --> 00:25:06,730
Well, it was, we, we've always gotten along,
799
00:25:06,830 --> 00:25:07,430
right, Pumpkin?
800
00:25:07,630 --> 00:25:07,930
Mm-hmm.
801
00:25:08,010 --> 00:25:11,290
But I feel like we're probably, um, been
802
00:25:11,290 --> 00:25:12,410
getting along a little better.
803
00:25:12,750 --> 00:25:14,070
Okay, getting along better.
804
00:25:14,250 --> 00:25:17,550
Yeah, and, uh, her, her mother and I,
805
00:25:17,670 --> 00:25:20,290
we, we've managed to hang out a few
806
00:25:20,290 --> 00:25:22,070
times and do some fun stuff.
807
00:25:23,010 --> 00:25:25,690
Yeah, it's been, it's been good, so.
808
00:25:25,750 --> 00:25:27,370
Can you elaborate on what kind of fun
809
00:25:27,370 --> 00:25:28,050
things you've been doing?
810
00:25:28,050 --> 00:25:30,150
Yeah, well, we went to the, um, what'd
811
00:25:30,150 --> 00:25:31,510
we, we went to the zoo that one
812
00:25:31,510 --> 00:25:31,950
day, right?
813
00:25:32,130 --> 00:25:32,430
Mm-hmm.
814
00:25:32,490 --> 00:25:35,430
Yeah, and that was cool, so, yeah.
815
00:25:35,910 --> 00:25:37,310
Did y'all do any free stuff there?
816
00:25:38,270 --> 00:25:39,950
Um, a little, yep, yep.
817
00:25:40,030 --> 00:25:40,790
That's so nice.
818
00:25:40,890 --> 00:25:41,130
Yeah.
819
00:25:42,510 --> 00:25:46,530
What else did, oh, we went to the,
820
00:25:46,630 --> 00:25:48,690
we have a, we have a pool, like
821
00:25:48,690 --> 00:25:50,450
a community pool in the, in the, um,
822
00:25:50,830 --> 00:25:54,090
neighborhood, or the, the, the, uh, HOA.
823
00:25:54,650 --> 00:25:56,430
And, uh, we went down there twice.
824
00:25:56,590 --> 00:25:56,930
Okay.
825
00:25:56,930 --> 00:26:00,150
That was really hot, but, um, so we
826
00:26:00,150 --> 00:26:01,470
went down to the pool and hung out
827
00:26:01,470 --> 00:26:02,990
there, and that was really fun.
828
00:26:03,430 --> 00:26:06,570
Is that, like, a, it's optional, a clothing
829
00:26:06,570 --> 00:26:08,070
optional pool, or?
830
00:26:08,750 --> 00:26:11,850
Um, no, no, that's everyone has their, has
831
00:26:11,850 --> 00:26:12,470
their clothes on.
832
00:26:12,590 --> 00:26:13,930
Okay, very appropriate acting.
833
00:26:14,190 --> 00:26:14,990
Yep, yep.
834
00:26:15,490 --> 00:26:17,490
And you didn't go into a bathroom to,
835
00:26:17,490 --> 00:26:18,190
to goon?
836
00:26:18,810 --> 00:26:19,170
Mm-mm.
837
00:26:19,810 --> 00:26:20,810
Yeah, you did really good.
838
00:26:21,010 --> 00:26:21,770
Oh, that's perfect.
839
00:26:21,790 --> 00:26:23,150
Yeah, see, she can vouch for me.
840
00:26:23,230 --> 00:26:24,470
I love hearing that.
841
00:26:24,510 --> 00:26:25,530
Yeah, that's good.
842
00:26:25,530 --> 00:26:27,090
Um, what other things have you been doing
843
00:26:27,090 --> 00:26:28,590
to keep your mind off of porn, Johnny?
844
00:26:30,790 --> 00:26:32,310
Um, what else did I do?
845
00:26:32,430 --> 00:26:35,610
Oh, I did some, um, fantasy baseball.
846
00:26:36,310 --> 00:26:37,030
Fantasy baseball?
847
00:26:37,070 --> 00:26:38,010
Mm-mm, yeah.
848
00:26:38,090 --> 00:26:39,110
And then you went golfing, too.
849
00:26:39,410 --> 00:26:39,790
What's that?
850
00:26:39,870 --> 00:26:40,490
You went golfing?
851
00:26:40,750 --> 00:26:41,750
I went golfing, yeah.
852
00:26:41,830 --> 00:26:42,630
Forgot about that.
853
00:26:42,810 --> 00:26:43,010
Okay.
854
00:26:43,290 --> 00:26:43,570
Yeah.
855
00:26:44,310 --> 00:26:46,170
Yeah, I also, I went golfing, and then
856
00:26:46,170 --> 00:26:47,390
one day I went to the driving range,
857
00:26:47,430 --> 00:26:47,650
too.
858
00:26:47,850 --> 00:26:48,210
Mm-mm.
859
00:26:48,230 --> 00:26:49,370
Yeah, that was really fun.
860
00:26:49,370 --> 00:26:52,030
Um, so that was good.
861
00:26:52,330 --> 00:26:55,090
You know, it's a way to just keep
862
00:26:55,090 --> 00:26:56,490
my hands occupied, I guess.
863
00:26:56,750 --> 00:26:58,390
That's one of the things we're looking to
864
00:26:58,390 --> 00:26:59,170
do these days.
865
00:26:59,350 --> 00:26:59,470
Yeah.
866
00:26:59,830 --> 00:27:00,150
Right?
867
00:27:00,490 --> 00:27:00,850
Mm-mm.
868
00:27:02,210 --> 00:27:03,250
So, you know.
869
00:27:03,730 --> 00:27:05,830
Yeah, but it was really, it was really,
870
00:27:06,490 --> 00:27:07,990
I think it was a good learning experience,
871
00:27:08,150 --> 00:27:08,390
you know?
872
00:27:08,790 --> 00:27:11,150
All right, so outings with friends, more time
873
00:27:11,150 --> 00:27:11,930
with your family.
874
00:27:12,150 --> 00:27:12,370
Mm-mm.
875
00:27:13,490 --> 00:27:13,930
Yeah.
876
00:27:14,210 --> 00:27:15,010
Any board games?
877
00:27:15,630 --> 00:27:18,330
Um, we did not, did, did we play
878
00:27:18,330 --> 00:27:18,990
any board games?
879
00:27:18,990 --> 00:27:20,370
Um, I think so.
880
00:27:20,730 --> 00:27:21,090
We did?
881
00:27:21,250 --> 00:27:21,470
Mm-mm.
882
00:27:21,530 --> 00:27:22,490
Do you remember which ones?
883
00:27:23,430 --> 00:27:26,470
Um, maybe like, I can't remember.
884
00:27:26,950 --> 00:27:28,190
Yeah, I can't either.
885
00:27:29,030 --> 00:27:31,310
It was, uh, what was that?
886
00:27:32,610 --> 00:27:34,190
I can't remember that one.
887
00:27:36,270 --> 00:27:38,170
It was a really long one, I can't
888
00:27:38,170 --> 00:27:38,310
remember.
889
00:27:38,590 --> 00:27:40,630
Yeah, yeah, yeah, it was kind of like
890
00:27:40,630 --> 00:27:42,190
that one where you buy all the properties,
891
00:27:42,290 --> 00:27:43,150
but I can't remember.
892
00:27:43,730 --> 00:27:44,030
Mm-mm.
893
00:27:44,630 --> 00:27:45,050
Yeah.
894
00:27:45,490 --> 00:27:47,270
With the money and all the stuff?
895
00:27:47,470 --> 00:27:47,750
Uh-huh.
896
00:27:47,750 --> 00:27:47,850
Yeah.
897
00:27:47,850 --> 00:27:47,950
Mm-mm.
52936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.