All language subtitles for I.Blame.Society.2020.BLURAY.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,731 --> 00:00:19,232 Yeah, I just... 4 00:00:19,233 --> 00:00:20,900 I thought it would look good here. 5 00:00:20,901 --> 00:00:22,735 It's not like... the documentary is not about roofs. 6 00:00:22,736 --> 00:00:24,237 Oh, it's not? 7 00:00:24,238 --> 00:00:26,078 I was under the impression it was about roofs. 8 00:00:26,198 --> 00:00:29,284 Well, if it's not about roofs then, I mean. 9 00:00:29,451 --> 00:00:30,910 I'll tell you... 10 00:00:30,911 --> 00:00:32,079 I'll tell you when the camera turns on. 11 00:00:32,162 --> 00:00:33,704 Okay. 12 00:00:33,705 --> 00:00:35,832 Yeah, I mean, like, don't be nervous. 13 00:00:35,999 --> 00:00:37,208 I'm not nervous. 14 00:00:39,002 --> 00:00:40,336 I think you're gonna think this is really cool. 15 00:00:40,337 --> 00:00:42,089 I think you really gonna like it. 16 00:00:42,256 --> 00:00:43,714 I hope I have the answers you're looking for. 17 00:00:43,715 --> 00:00:45,968 I think you're the expert. 18 00:00:46,134 --> 00:00:48,971 Is it about, like, panic attacks, or... 19 00:00:49,137 --> 00:00:51,807 Writer's block? 20 00:00:51,974 --> 00:00:53,432 Is your phone off? 21 00:00:53,433 --> 00:00:55,727 Oh. No. 22 00:00:58,230 --> 00:01:00,731 I am filming this, but don't worry. 23 00:01:00,732 --> 00:01:02,108 You'll understand why in a minute. 24 00:01:02,109 --> 00:01:03,735 -Okay. -Is that okay? 25 00:01:03,902 --> 00:01:06,070 -Sure. -Great. 26 00:01:06,071 --> 00:01:08,948 So the reason I brought you up to this roof 27 00:01:08,949 --> 00:01:12,326 is because I'm filming a documentary 28 00:01:12,327 --> 00:01:16,080 based on a compliment given to me by Scott and Stephanie. 29 00:01:16,081 --> 00:01:18,082 And as you know, they don't offer compliments lightly. 30 00:01:18,083 --> 00:01:19,918 Right. 31 00:01:20,085 --> 00:01:23,337 Basically, they told me that I would make a good murderer. 32 00:01:23,338 --> 00:01:27,050 Huh. Yeah, I can see that. 33 00:01:29,344 --> 00:01:30,971 So I've filmed some fun stuff, 34 00:01:31,138 --> 00:01:33,056 but I haven't done the climax yet. 35 00:01:33,223 --> 00:01:35,349 And what I'd really like to do is to film a scene 36 00:01:35,350 --> 00:01:37,936 where I would walk people through how I would commit 37 00:01:38,103 --> 00:01:39,103 the perfect murder. 38 00:01:39,104 --> 00:01:41,731 Okay. Cool, I like it. 39 00:01:41,732 --> 00:01:45,944 So first things first, I would need a good victim 40 00:01:46,111 --> 00:01:48,447 and it's really hard to pick the right person. 41 00:01:48,614 --> 00:01:50,949 But I was thinking if I had to pick someone 42 00:01:51,116 --> 00:01:53,367 I'd want somebody that I could justify. 43 00:01:53,368 --> 00:01:56,955 Somebody that I know who has done some awful things 44 00:01:57,122 --> 00:02:00,250 and has really hurt people that I cared about 45 00:02:00,417 --> 00:02:03,086 - who didn't deserve it. - 46 00:02:03,253 --> 00:02:07,006 And I was thinking about you and your girlfriend. 47 00:02:07,007 --> 00:02:09,508 You don't have to worry 'cause on camera so far, 48 00:02:09,509 --> 00:02:11,011 I've given you guys code names. 49 00:02:13,513 --> 00:02:15,140 I know it's kind of shocking 50 00:02:15,307 --> 00:02:18,310 that she is the most unkind person in the world 51 00:02:18,477 --> 00:02:20,186 I know personally. 52 00:02:20,187 --> 00:02:23,440 But it makes sense because somebody has to be. 53 00:02:23,607 --> 00:02:26,817 And, um, it's her. 54 00:02:26,818 --> 00:02:30,906 I guess I just have never seen or even heard about 55 00:02:31,073 --> 00:02:33,324 anybody being as cruel to anyone else 56 00:02:33,325 --> 00:02:35,452 for the worst reasons as her. 57 00:02:38,830 --> 00:02:40,207 Uh... 58 00:02:40,374 --> 00:02:43,209 So, I was wondering, what I'd like to do 59 00:02:43,210 --> 00:02:47,963 is to come over to your place with Olivia and the camera. 60 00:02:47,964 --> 00:02:50,549 And we would say that we were doing a location scout 61 00:02:50,550 --> 00:02:53,970 and we were there to measure stuff and get some pictures. 62 00:02:55,472 --> 00:02:58,224 But the whole time 63 00:02:58,225 --> 00:03:01,060 I'd be wearing a mask. 64 00:03:01,061 --> 00:03:03,229 Like a scary animal mask. 65 00:03:03,230 --> 00:03:05,107 And I just wouldn't explain why. 66 00:03:05,273 --> 00:03:07,234 And, I'll be walking around and I'll be looking 67 00:03:07,401 --> 00:03:09,860 at your place and I'll be talking to the camera 68 00:03:09,861 --> 00:03:12,363 and I'll say things like, 69 00:03:12,364 --> 00:03:15,116 "Here's a good window where I could come in." 70 00:03:15,117 --> 00:03:17,576 Or I'll point out that there are locks on the bedroom doors. 71 00:03:17,577 --> 00:03:19,870 And that would be a challenge, blah, blah, blah. 72 00:03:19,871 --> 00:03:21,581 Just, you know, narrate to the camera 73 00:03:21,748 --> 00:03:24,209 this hypothetical murder, and then leave. 74 00:03:27,963 --> 00:03:31,091 I-I'm not pitching this right. 75 00:03:31,258 --> 00:03:33,384 Gillian, are you... are you fucking serious? 76 00:03:33,385 --> 00:03:35,261 I'm not sure I understand corre... 77 00:03:35,262 --> 00:03:38,098 Like, you're asking me to come over to my house... 78 00:03:38,265 --> 00:03:39,015 Yeah. 79 00:03:39,182 --> 00:03:40,266 And let you walk through 80 00:03:40,267 --> 00:03:42,269 how you would murder my girlfriend? 81 00:03:43,520 --> 00:03:45,396 It's just theoretical. 82 00:03:45,397 --> 00:03:48,483 It's not how I really would do it or would want to do it. 83 00:03:48,650 --> 00:03:51,902 It's just hypothetically how it would be done. 84 00:03:51,903 --> 00:03:54,030 Like, do you get how fucked up that is? 85 00:03:54,197 --> 00:03:56,031 Like on countless levels? 86 00:03:56,032 --> 00:03:58,285 What is your problem with? 87 00:03:58,452 --> 00:04:01,287 Uh, I just don't think it's okay 88 00:04:01,288 --> 00:04:05,041 that she's so emotionally abusive and manipulative. 89 00:04:05,208 --> 00:04:07,878 Uh, like when she destroyed your only means 90 00:04:08,044 --> 00:04:10,381 of earning a living when she threw your laptop out a window. 91 00:04:10,464 --> 00:04:12,131 But that was... 92 00:04:12,132 --> 00:04:13,717 And there were scripts on there that you never recovered. 93 00:04:13,800 --> 00:04:17,137 That was, like, a really low point for both of us. 94 00:04:17,304 --> 00:04:19,388 And she felt really bad and she replaced it. 95 00:04:19,389 --> 00:04:22,100 'Cause she could hopefully afford to buy you a new Mac, 96 00:04:22,267 --> 00:04:25,269 but she can't ever make up the stuff that you had on there. 97 00:04:25,270 --> 00:04:27,146 And I just don't think there's any excuse 98 00:04:27,147 --> 00:04:29,148 to ever do anything like that, 99 00:04:29,149 --> 00:04:31,275 to somebody that you say that you love. 100 00:04:31,276 --> 00:04:32,152 You don't know anything about our relationship 101 00:04:32,153 --> 00:04:33,403 and you don't know her. 102 00:04:33,570 --> 00:04:35,114 People don't throw other people's computers 103 00:04:35,197 --> 00:04:36,531 out of windows. 104 00:04:36,698 --> 00:04:39,658 Otherwise, there would be computers all over the place 105 00:04:39,659 --> 00:04:42,037 because lots of people are in relationships. 106 00:04:42,204 --> 00:04:43,662 You'd see broken laptops down the street... 107 00:04:43,663 --> 00:04:45,664 You don't anything about our relationship. 108 00:04:45,665 --> 00:04:47,000 It's true. You don't know her. 109 00:04:47,167 --> 00:04:48,167 You don't know what's 110 00:04:48,168 --> 00:04:49,543 -going on with us. -I know her. 111 00:04:49,544 --> 00:04:51,088 I don't understand where this is coming from. 112 00:04:51,171 --> 00:04:52,631 Like, she does not feel this way about you. 113 00:04:52,714 --> 00:04:54,006 She really likes you. 114 00:04:54,007 --> 00:04:56,175 She's always disliked me. 115 00:04:56,176 --> 00:04:58,011 -No. -It's bullshit. 116 00:04:58,178 --> 00:04:59,553 She would talk shit about me in school, 117 00:04:59,554 --> 00:05:01,680 -and I barely knew her. -Oh, God. 118 00:05:01,681 --> 00:05:02,432 In school? 119 00:05:02,599 --> 00:05:04,683 Like 10 years ago? 12 years ago? 120 00:05:04,684 --> 00:05:06,685 I mean, I didn't really care about it 121 00:05:06,686 --> 00:05:08,521 because who the fuck cares what she thought? 122 00:05:08,522 --> 00:05:10,649 Yeah, it seems like you really didn't care about it at all. 123 00:05:10,732 --> 00:05:12,400 Well, she brought my mom into it. 124 00:05:12,567 --> 00:05:13,401 What the... your mom? 125 00:05:13,568 --> 00:05:14,945 I'm not kidding. 126 00:05:15,111 --> 00:05:16,320 She, like, couldn't believe that my mother 127 00:05:16,321 --> 00:05:19,157 would let me, like, make such disturbing films. 128 00:05:19,324 --> 00:05:20,574 - What... she did not say that. - No, she did. 129 00:05:20,575 --> 00:05:21,575 She does not care about 130 00:05:21,576 --> 00:05:23,036 what kind of films you made. 131 00:05:23,203 --> 00:05:24,663 -It's just really uncalled for. -Pbbt. 132 00:05:24,746 --> 00:05:26,956 Like I needed to ask my mommy for permission. 133 00:05:26,957 --> 00:05:28,958 -Give me a break. Like... -No, that's true. 134 00:05:28,959 --> 00:05:29,709 -That's not... -That really happened. 135 00:05:29,710 --> 00:05:30,710 I don't believe you. 136 00:05:30,711 --> 00:05:32,086 Look, I don't care 137 00:05:32,087 --> 00:05:33,337 what she thinks about me. 138 00:05:33,338 --> 00:05:35,298 What I care about is how she treats you. 139 00:05:35,465 --> 00:05:37,467 Oh, my God, dude. 140 00:05:37,634 --> 00:05:39,553 I feel like I have opened up to you 141 00:05:39,719 --> 00:05:42,471 and told you stuff in confidence that you're now bringing up 142 00:05:42,472 --> 00:05:48,103 in a context that is completely, like... 143 00:05:48,270 --> 00:05:49,728 I mean, the context I'm talking about 144 00:05:49,729 --> 00:05:51,564 is just the facts. 145 00:05:51,565 --> 00:05:54,234 No, it's the context of, like, you inviting me here 146 00:05:54,401 --> 00:05:55,694 and putting me on camera and bringing up 147 00:05:55,777 --> 00:05:58,237 all this personal shit that I've shared with you. 148 00:05:58,238 --> 00:05:59,738 I'm... I'm sorry. I... 149 00:05:59,739 --> 00:06:01,574 Like, I'm never gonna be able to tell her about this, 150 00:06:01,575 --> 00:06:04,076 I'm just gonna have to keep it a secret, I guess. 151 00:06:04,077 --> 00:06:06,705 So now I have this secret from her, 152 00:06:06,872 --> 00:06:09,373 and I'm gonna feel incredibly guilty about it 153 00:06:09,374 --> 00:06:11,001 all the time. 154 00:06:11,167 --> 00:06:12,711 And I already feel like... 155 00:06:12,878 --> 00:06:14,337 I'm sorry. 156 00:06:14,504 --> 00:06:17,132 It's just putting me in, like, an insane position. 157 00:06:17,299 --> 00:06:19,634 I'm so... I'm sorry. 158 00:06:25,265 --> 00:06:29,269 Oh, sorry. Sorry. Sorry. 159 00:06:29,436 --> 00:06:31,396 Look, I... I don't kn... I just don't... 160 00:06:31,563 --> 00:06:34,024 I just don't like to see her doing this to you. 161 00:06:34,190 --> 00:06:36,400 Okay. I just... I don't know 162 00:06:36,401 --> 00:06:38,652 if you... 163 00:06:38,653 --> 00:06:41,780 if you really understand how fucked up this is 164 00:06:41,781 --> 00:06:44,283 and like what position it's putting me in. 165 00:06:44,284 --> 00:06:46,785 But I, uh... 166 00:06:46,786 --> 00:06:48,662 I don't... I don't know. 167 00:06:48,663 --> 00:06:50,123 I'm so sorry. 168 00:06:50,290 --> 00:06:53,627 I just fucked up everything. 169 00:06:58,590 --> 00:06:59,632 Do you want to cut? 170 00:06:59,633 --> 00:07:01,134 Cut. 171 00:07:07,849 --> 00:07:09,558 Hello? 172 00:07:09,559 --> 00:07:10,685 Aaron? 173 00:07:10,852 --> 00:07:12,187 Hey, Gillian. How's it going? 174 00:07:12,354 --> 00:07:14,063 Um, fine. 175 00:07:14,064 --> 00:07:15,564 Is this supposed to be a video call? 176 00:07:15,565 --> 00:07:17,442 I'm just seeing your ear. 177 00:07:17,609 --> 00:07:18,817 Oh, shit, really? 178 00:07:18,818 --> 00:07:20,070 Yeah. 179 00:07:20,236 --> 00:07:21,363 Do you wanna rearrange things 180 00:07:21,446 --> 00:07:23,073 and give me a call back? 181 00:07:23,239 --> 00:07:25,533 No, it's okay. This won't take too long. 182 00:07:25,700 --> 00:07:27,326 Oh. 183 00:07:27,327 --> 00:07:29,412 I thought we were finally talking about 184 00:07:29,579 --> 00:07:30,579 "The Young Ambassadors." 185 00:07:30,580 --> 00:07:31,830 Did you read the script? 186 00:07:31,831 --> 00:07:34,208 Yeah, I did. 187 00:07:34,209 --> 00:07:36,460 Okay. 188 00:07:36,461 --> 00:07:38,296 I'm still just seeing your ear, 189 00:07:38,463 --> 00:07:40,549 and it's just like really funny to just keep talking to you. 190 00:07:40,632 --> 00:07:41,840 Gillian, it's really great. 191 00:07:41,841 --> 00:07:44,468 I just don't think I can do anything with it. 192 00:07:44,469 --> 00:07:46,179 I don't understand. 193 00:07:46,346 --> 00:07:49,223 Um, it's the exact same thing 194 00:07:49,224 --> 00:07:50,474 that I pitched to you in February 195 00:07:50,475 --> 00:07:52,351 in your office, scene for scene. 196 00:07:52,352 --> 00:07:54,478 And you said that you loved it 197 00:07:54,479 --> 00:07:55,898 and that you couldn't wait to read it. 198 00:07:55,981 --> 00:07:58,691 It's really, really well-written, very funny. 199 00:07:58,692 --> 00:08:02,111 It's just, Israel is such a political topic. 200 00:08:02,112 --> 00:08:03,738 -Yeah. -And Robin, 201 00:08:03,905 --> 00:08:05,489 she's just not really likable. 202 00:08:05,490 --> 00:08:06,699 It's on me. 203 00:08:06,700 --> 00:08:08,617 I just don't know who to send it to. 204 00:08:08,618 --> 00:08:11,745 So since I sent it to you around four months ago, 205 00:08:11,746 --> 00:08:14,749 you haven't sent it to anyone? 206 00:08:14,916 --> 00:08:16,459 No. 207 00:08:16,626 --> 00:08:18,711 I'm just... I mean, like, I'm kind of surprised 208 00:08:18,712 --> 00:08:20,464 because, you know, I thought that, like, you know, 209 00:08:20,547 --> 00:08:22,148 we had this great meeting, and you know, 210 00:08:22,298 --> 00:08:24,342 you were... together and like, 211 00:08:24,509 --> 00:08:25,759 we're gonna do all these great things. 212 00:08:25,760 --> 00:08:28,221 And you were gonna, you know, get it out there, and... 213 00:08:28,388 --> 00:08:30,139 Yeah, well, look, Gillian, I just don't think 214 00:08:30,140 --> 00:08:31,725 I can do anything for it. 215 00:08:31,891 --> 00:08:33,392 Well, what about the other scripts? 216 00:08:33,393 --> 00:08:35,185 Mm, no, not for any of it. 217 00:08:35,186 --> 00:08:36,812 I just can't do anything. 218 00:08:36,813 --> 00:08:39,440 I'm sorry, I just feel like maybe we're not the right fit. 219 00:08:40,984 --> 00:08:44,154 Uh, you know, if... if, um... 220 00:08:44,320 --> 00:08:47,157 if I'm not who you need me to be, um, 221 00:08:47,323 --> 00:08:51,786 and you can't do things that you said 222 00:08:51,953 --> 00:08:54,204 that you were going to do, 223 00:08:54,205 --> 00:08:56,457 then I think that, yeah, we shouldn't... 224 00:08:56,458 --> 00:08:58,584 we shouldn't work together anymore. 225 00:08:58,585 --> 00:09:02,172 Um, so it's mutual. I un... 226 00:09:02,338 --> 00:09:04,214 Hello? Gillian, are you there? 227 00:09:04,215 --> 00:09:05,925 Yeah, I'm st... I'm still here. 228 00:09:06,092 --> 00:09:07,343 Bye, Gillian. Good luck. 229 00:09:07,510 --> 00:09:08,510 Uh, uh... 230 00:09:08,595 --> 00:09:10,096 Bye. 231 00:09:19,606 --> 00:09:21,733 Something that you guys told me last year, 232 00:09:21,900 --> 00:09:24,194 really stuck with me. 233 00:09:24,360 --> 00:09:25,445 It was a compliment 234 00:09:25,612 --> 00:09:27,572 and I-I don't forget compliments, 235 00:09:27,739 --> 00:09:30,741 but that's not why I kept thinking about it. 236 00:09:30,742 --> 00:09:32,243 I think I remember, we said 237 00:09:32,410 --> 00:09:34,621 you'd probably make a pretty good murderer. 238 00:09:34,788 --> 00:09:36,622 What did you... what did you mean by that? 239 00:09:36,623 --> 00:09:38,500 I have always hated this project. 240 00:09:40,502 --> 00:09:42,629 It's not done yet. 241 00:09:42,796 --> 00:09:45,256 I just hate what it is. 242 00:09:45,423 --> 00:09:47,508 I don't want to use real names 243 00:09:47,509 --> 00:09:50,220 because people's feelings might get hurt 244 00:09:50,386 --> 00:09:52,262 and it's legally incriminating. 245 00:09:52,263 --> 00:09:53,848 Let's call our friend... 246 00:09:54,015 --> 00:09:57,519 Bowie because he's cool. 247 00:09:57,685 --> 00:10:01,272 And we can call his girlfriend Stalin. 248 00:10:01,439 --> 00:10:05,484 I couldn't find any redeeming features about her, 249 00:10:05,485 --> 00:10:08,654 except that she is very attractive and... 250 00:10:08,655 --> 00:10:11,532 I don't think it's healthy. 251 00:10:11,533 --> 00:10:13,283 I don't think you're healthy. 252 00:10:13,284 --> 00:10:15,661 I'm not healthy. 253 00:10:15,662 --> 00:10:18,414 So I would like you to be accessories to my murder. 254 00:10:19,958 --> 00:10:21,543 That would mean a lot to me. 255 00:10:21,709 --> 00:10:23,830 Do you think I have the qualities of a good murderer? 256 00:10:26,923 --> 00:10:29,676 No. Not my baby. 257 00:10:29,843 --> 00:10:31,011 I don't know. I mean, what's better? 258 00:10:31,094 --> 00:10:32,678 Like, me just, like, sitting around and not doing anything? 259 00:10:32,679 --> 00:10:34,931 Yes. 260 00:10:35,098 --> 00:10:37,100 Do you think that I'm capable of anything 261 00:10:37,183 --> 00:10:38,433 that I put my mind to? 262 00:10:38,434 --> 00:10:40,645 Yes, I do. 263 00:10:40,812 --> 00:10:41,813 Is that what you want? 264 00:10:41,980 --> 00:10:43,522 You want me to just, like, come home 265 00:10:43,523 --> 00:10:46,942 and, like, you know, give you, like, a whiskey highball? 266 00:10:46,943 --> 00:10:48,653 That sounds amazing. 267 00:10:48,820 --> 00:10:50,363 Do you think that in the course of writing 268 00:10:50,446 --> 00:10:52,699 for the show "Hannibal," 269 00:10:52,866 --> 00:10:54,576 you feel like you've accumulated 270 00:10:54,742 --> 00:11:00,290 the necessary experience and insight to plan a murder? 271 00:11:00,456 --> 00:11:01,332 Murder is probably not realistically 272 00:11:01,499 --> 00:11:03,458 depicted on television. 273 00:11:03,459 --> 00:11:04,835 So I wouldn't take your cues from that. 274 00:11:04,836 --> 00:11:07,338 I would do some Googling first. 275 00:11:08,840 --> 00:11:10,967 Two wrongs don't make a right. 276 00:11:17,849 --> 00:11:19,726 Dave. 277 00:11:19,893 --> 00:11:21,727 You would make an amazing murderer. 278 00:11:21,728 --> 00:11:23,563 Like, you will plan things out. 279 00:11:23,730 --> 00:11:25,690 You will pay attention to detail. 280 00:11:25,857 --> 00:11:27,897 You will also be in charge of the entire situation. 281 00:11:27,984 --> 00:11:29,359 You don't give in. 282 00:11:29,360 --> 00:11:31,821 Yeah, I think he did really good. 283 00:11:31,988 --> 00:11:35,741 Yeah, he did great. 284 00:11:35,742 --> 00:11:37,077 You barely listen to other people's opinions, 285 00:11:37,160 --> 00:11:40,371 and yet they... like, you know, you-you don't 286 00:11:40,538 --> 00:11:41,579 because you have a vision. 287 00:11:43,625 --> 00:11:44,835 You're my special boy. 288 00:11:44,918 --> 00:11:46,085 Yeah. 289 00:11:48,546 --> 00:11:52,007 Stalin isn't buried at the Hollywood Cemetery. 290 00:11:52,008 --> 00:11:53,884 He's buried at the Kremlin. 291 00:11:53,885 --> 00:11:55,636 I checked. 292 00:11:55,637 --> 00:11:58,848 But this is where I would bury Stalin 293 00:11:59,015 --> 00:12:00,390 and murder her. 294 00:12:00,391 --> 00:12:01,726 If I did it. 295 00:12:01,893 --> 00:12:04,103 As you can see, I'm wearing a disguise. 296 00:12:04,270 --> 00:12:07,898 I'm dressed as a tourist visiting the old graves here. 297 00:12:07,899 --> 00:12:10,652 What if dyed my hair? 298 00:12:10,818 --> 00:12:12,903 I don't think that would look good. 299 00:12:12,904 --> 00:12:14,905 I mean, it doesn't look good. 300 00:12:14,906 --> 00:12:16,406 Stalin's an actress. 301 00:12:16,407 --> 00:12:17,951 So it'd be pretty easy to lure her out here 302 00:12:18,034 --> 00:12:19,828 by telling her that I'm shooting a short here 303 00:12:19,911 --> 00:12:20,995 and casting her in it. 304 00:12:21,162 --> 00:12:22,663 And then when nobody else shows up, 305 00:12:22,664 --> 00:12:24,790 she'll ask, where is everybody? 306 00:12:24,791 --> 00:12:25,791 And I'll say... 307 00:12:25,792 --> 00:12:27,417 It's not gonna cut together. 308 00:12:27,418 --> 00:12:29,796 It's a jump cut. 309 00:12:29,963 --> 00:12:32,632 That's not really how jump cuts work. 310 00:12:32,799 --> 00:12:34,759 The concept of working isn't inherent in jump cuts. 311 00:12:34,842 --> 00:12:36,386 They're an icon classic. 312 00:12:36,552 --> 00:12:38,680 Now all I have to do is roll her into the grave, 313 00:12:38,846 --> 00:12:41,015 cover it up, and make sure I take everything with me. 314 00:12:41,182 --> 00:12:42,432 You are not a blonde. 315 00:12:42,433 --> 00:12:43,558 I'm gonna surprise you. 316 00:12:43,559 --> 00:12:44,853 Now, if you show up with blonde hair, 317 00:12:44,936 --> 00:12:46,521 it's not a surprise. 318 00:12:46,688 --> 00:12:48,146 You're just doing what I assume that you were gonna do. 319 00:12:48,147 --> 00:12:50,150 To surprise me is if we live, like, the rest of our lives 320 00:12:50,233 --> 00:12:51,526 and you're never a blonde. 321 00:12:51,693 --> 00:12:53,443 That would be, like, the best surprise. 322 00:12:57,949 --> 00:13:01,452 Olivia. 323 00:13:01,619 --> 00:13:05,665 Can you show me how to work this thing? 324 00:13:05,832 --> 00:13:06,832 Oh, yeah. 325 00:13:06,833 --> 00:13:09,544 Whoa. 326 00:13:09,711 --> 00:13:11,170 No problem. 327 00:13:11,337 --> 00:13:13,839 So this one here is the zoom 328 00:13:13,840 --> 00:13:15,842 and then the one up front is the focus. 329 00:13:16,009 --> 00:13:17,844 Mm-hmm. And that's all you gotta do. 330 00:13:18,011 --> 00:13:19,094 Easy-breezy. 331 00:13:19,095 --> 00:13:21,180 Easy. All right, let me try. 332 00:13:21,347 --> 00:13:23,850 Wh... what are you shooting? 333 00:13:24,017 --> 00:13:26,978 I'm resurrecting the "I Murderer," project. 334 00:13:27,145 --> 00:13:28,980 Really? 335 00:13:29,147 --> 00:13:31,106 What happened to the Israel feature? 336 00:13:31,107 --> 00:13:33,483 Um, yeah, that's not happening. 337 00:13:33,484 --> 00:13:34,985 Why? 338 00:13:34,986 --> 00:13:37,863 I think that it's because my manager 339 00:13:37,864 --> 00:13:40,450 finally read the script 340 00:13:40,616 --> 00:13:42,492 and he fired me 341 00:13:42,493 --> 00:13:45,705 because Israel is a political subject, 342 00:13:45,872 --> 00:13:47,748 which maybe you didn't know. 343 00:13:47,749 --> 00:13:51,626 And also because the female lead wasn't likable enough. 344 00:13:51,627 --> 00:13:55,715 Uh, I guess I just don't know what likable is. 345 00:13:55,882 --> 00:13:59,009 Taking your shirt off, I guess. 346 00:13:59,010 --> 00:14:00,010 I don't know. 347 00:14:00,011 --> 00:14:01,887 I... don't ask me. 348 00:14:01,888 --> 00:14:03,639 Aaron was my manager. 349 00:14:03,806 --> 00:14:05,684 And so, you know, his assistant was this girl named Diane. 350 00:14:05,767 --> 00:14:08,144 So she said that she would try as, like, a last favor, 351 00:14:08,311 --> 00:14:11,230 she would try and get me a meeting with some guys. 352 00:14:11,397 --> 00:14:12,982 I just don't think that's gonna happen. 353 00:14:13,149 --> 00:14:16,611 So I realized I just can't sit back and wait 354 00:14:16,778 --> 00:14:19,238 for permission from some guy to make a movie. 355 00:14:19,405 --> 00:14:23,533 I've got to find a project that I can do by myself. 356 00:14:23,534 --> 00:14:25,661 Um, you know, nobody wants you to make a movie 357 00:14:25,828 --> 00:14:27,538 as much as you want to make one yourself. 358 00:14:27,705 --> 00:14:28,914 It just makes sense. 359 00:14:28,915 --> 00:14:30,792 Nobody cares as much as you do. 360 00:14:30,958 --> 00:14:34,629 So you've got to go out and just make it happen. 361 00:14:34,796 --> 00:14:36,047 Preach it, girl. 362 00:14:36,214 --> 00:14:40,051 So do you want to shoot 363 00:14:40,218 --> 00:14:41,677 this low-budget indie 364 00:14:41,844 --> 00:14:43,513 with lots of integrity? 365 00:14:45,765 --> 00:14:48,017 Not really. 366 00:14:48,184 --> 00:14:49,810 Sorry, I just... I... 367 00:14:49,811 --> 00:14:51,269 you know, integrity is great and all, 368 00:14:51,270 --> 00:14:54,524 but it's not gonna pay my student loans. 369 00:14:54,690 --> 00:14:57,276 Um, well, 370 00:14:57,443 --> 00:14:59,569 could I just get your camera, then? 371 00:14:59,570 --> 00:15:01,697 Oh, yeah. All yours. 372 00:15:01,864 --> 00:15:03,533 -All right, -Go get them, tiger. 373 00:15:03,699 --> 00:15:05,785 Hear these things shoot movies all by themselves. 374 00:15:07,036 --> 00:15:08,036 Meow, meow, meow. 375 00:15:10,331 --> 00:15:11,916 Let me see it. 376 00:15:18,965 --> 00:15:20,215 Why are you doing this again? 377 00:15:20,216 --> 00:15:22,176 I thought you hate being on camera. 378 00:15:22,343 --> 00:15:23,718 Yeah, obviously. 379 00:15:23,719 --> 00:15:26,596 I mean, I'm not as charismatic as Pepper. 380 00:15:26,597 --> 00:15:27,973 I thought you said you can't control 381 00:15:27,974 --> 00:15:30,225 what your mouth does or something. 382 00:15:30,226 --> 00:15:32,103 Yeah, I have some kind of tic. 383 00:15:32,270 --> 00:15:34,813 Looks really stupid. 384 00:15:34,814 --> 00:15:36,858 So why are you doing it? 385 00:15:38,609 --> 00:15:39,818 I don't know what else to do. 386 00:15:39,819 --> 00:15:43,114 I just feel... fucked. 387 00:15:43,281 --> 00:15:44,282 Hasn't this project 388 00:15:44,365 --> 00:15:45,825 caused enough damage already? 389 00:15:45,992 --> 00:15:47,242 Like, when's the last time you talked to Chase? 390 00:15:47,243 --> 00:15:49,704 Have you guys started speaking again? 391 00:15:49,871 --> 00:15:51,873 No, of course not. 392 00:15:54,250 --> 00:15:56,127 But it can't get any worse, right? 393 00:15:57,211 --> 00:16:01,131 Maybe we could meet up and I could apologize. 394 00:16:01,132 --> 00:16:03,843 I put him in a really terrible position. 395 00:16:04,010 --> 00:16:06,636 I don't know what I was thinking. 396 00:16:06,637 --> 00:16:08,138 Yeah, so apologize, 397 00:16:08,139 --> 00:16:11,267 but why are you starting it up again? 398 00:16:11,434 --> 00:16:14,020 I just feel like I'm out of options. 399 00:16:16,772 --> 00:16:19,274 And I already have the footage. 400 00:16:19,275 --> 00:16:21,276 I could go to law school, 401 00:16:21,277 --> 00:16:24,655 but I don't want to give up. 402 00:16:24,822 --> 00:16:26,908 I feel like I'm close. 403 00:16:30,912 --> 00:16:33,789 Maybe that's what all delusional people say. 404 00:16:39,170 --> 00:16:41,379 This time, I want to fully commit 405 00:16:41,380 --> 00:16:42,923 to doing this right 406 00:16:42,924 --> 00:16:46,885 And by that, I mean, as authentic as possible. 407 00:16:46,886 --> 00:16:50,889 I want to go through the whole arc of a murderer's career, 408 00:16:50,890 --> 00:16:53,391 the whole criminal escalation. 409 00:16:53,392 --> 00:16:57,271 But condensed into the length of a feature film. 410 00:16:57,438 --> 00:17:01,066 In my research, I found that killers build up to a murder 411 00:17:01,067 --> 00:17:04,820 as the culmination of a progression of thrills. 412 00:17:04,987 --> 00:17:08,282 So I've got to do a small transgression 413 00:17:08,449 --> 00:17:10,868 to start my adrenaline addiction. 414 00:17:14,038 --> 00:17:15,748 Hello, Carrie? 415 00:17:15,915 --> 00:17:18,750 I'm sorry I just had to FaceTime with you, 416 00:17:18,751 --> 00:17:20,878 'cause I'm just feeling really bad. 417 00:17:21,045 --> 00:17:23,421 I'm just a wreck. Like, Mom is not okay. 418 00:17:23,422 --> 00:17:27,759 And like, I just don't know what to do, and I... 419 00:17:27,760 --> 00:17:29,261 Excuse me, sir, 420 00:17:29,262 --> 00:17:30,930 I was wondering, could you tell me 421 00:17:31,097 --> 00:17:32,764 where I could find greeting cards 422 00:17:32,765 --> 00:17:35,767 or like for a person who is very, very sick? 423 00:17:35,768 --> 00:17:37,185 Oh, yeah, it's aisle six. 424 00:17:37,186 --> 00:17:38,771 Aisle six? Thank you. 425 00:17:44,068 --> 00:17:45,403 Have a great rest of your day. 426 00:17:46,779 --> 00:17:47,947 Thank you. 427 00:17:49,782 --> 00:17:52,826 Well, that was very anticlimactic. 428 00:17:52,827 --> 00:17:54,828 I thought I was gonna make Cape Cods, 429 00:17:54,829 --> 00:17:57,290 but I guess I'm just not self-destructive enough. 430 00:17:57,456 --> 00:17:58,791 I think I'm gonna be a good girl 431 00:17:58,958 --> 00:18:00,835 and go back inside and put it back. 432 00:18:20,104 --> 00:18:22,731 And that is how you do a handcuff knot. 433 00:18:22,732 --> 00:18:24,983 Hi. 434 00:18:24,984 --> 00:18:27,819 How was work? 435 00:18:27,820 --> 00:18:30,448 This job is gonna kill me. 436 00:18:30,615 --> 00:18:33,867 Oh, no. Did they order Thai again? 437 00:18:33,868 --> 00:18:37,371 No, I just spent all day in the edit bay, 438 00:18:37,538 --> 00:18:39,372 taking notes from a 42-year-old woman 439 00:18:39,373 --> 00:18:43,210 who has absolutely zero experience. 440 00:18:43,377 --> 00:18:45,003 Like, you know, 441 00:18:45,004 --> 00:18:47,340 no one wants more than me for there to be parity 442 00:18:47,506 --> 00:18:49,050 and job opportunities for female filmmakers. 443 00:18:49,133 --> 00:18:50,258 But it's like, fuck. 444 00:18:50,259 --> 00:18:51,844 Every time that we have a woman director, 445 00:18:51,927 --> 00:18:54,764 they're always asking me like, "What do you think?" 446 00:18:54,930 --> 00:18:57,767 And I'm like, "It's a superhero teen show. 447 00:18:57,933 --> 00:19:00,018 Just destroy the city already. It's not that hard." 448 00:19:00,019 --> 00:19:03,521 And they're like, "Yeah, but I just really want for people to", 449 00:19:03,522 --> 00:19:05,523 "you know, think of her ability to turn invisible 450 00:19:05,650 --> 00:19:08,151 as signifying the construction of femininity." 451 00:19:08,152 --> 00:19:10,154 "Just completely overthinking it." 452 00:19:10,321 --> 00:19:12,865 Next thing you know, it's, like, a 14-hour day 453 00:19:13,032 --> 00:19:15,158 and all the characters now have new Latino friends. 454 00:19:15,159 --> 00:19:17,160 And I have no idea how to integrate it all. 455 00:19:17,161 --> 00:19:20,289 And it's like, you know, I like to think of myself as an ally 456 00:19:20,456 --> 00:19:22,124 or at least a sensitive person. 457 00:19:22,291 --> 00:19:26,378 But I swear to God, by hour two of overtime, 458 00:19:26,379 --> 00:19:28,798 I'm ready to just, like, slam my head into the desk 459 00:19:28,964 --> 00:19:32,134 and just like, jizz all over my computer screen 460 00:19:32,301 --> 00:19:34,053 so they can end the day. 461 00:19:37,056 --> 00:19:38,891 How are you doing? 462 00:19:39,058 --> 00:19:40,602 Did you hear from Diane about setting up the meeting 463 00:19:40,685 --> 00:19:43,436 with big winner? 464 00:19:43,437 --> 00:19:45,438 Why are you asking me that? 465 00:19:45,439 --> 00:19:49,567 Don't you think I would have told you first thing if I did? 466 00:19:51,570 --> 00:19:53,447 What is this? 467 00:19:53,614 --> 00:19:55,408 It's something for the movie. 468 00:19:55,574 --> 00:19:57,410 Um, just... I don't know if I'm gonna use it, 469 00:19:57,576 --> 00:20:00,329 but I just made a lot of progress today, 470 00:20:00,496 --> 00:20:02,080 and I want to keep my momentum going. 471 00:20:02,081 --> 00:20:03,961 God, I don't even want to know what you mean by 472 00:20:04,083 --> 00:20:06,085 "you made some progress." 473 00:20:06,252 --> 00:20:08,087 What does that have to do with the project? 474 00:20:09,588 --> 00:20:11,090 You'll see. 475 00:20:12,591 --> 00:20:15,428 God, you are terrifying. 476 00:20:15,594 --> 00:20:16,594 Like a psychopath. 477 00:20:16,721 --> 00:20:18,596 You're my little psychopath. 478 00:20:18,597 --> 00:20:20,223 You scary girl. 479 00:20:20,224 --> 00:20:22,100 You're my scary girl. 480 00:20:31,235 --> 00:20:32,610 Do you really think it's possible 481 00:20:32,611 --> 00:20:34,238 that I'm a psychopath? 482 00:20:34,405 --> 00:20:37,491 If so, when did you first recognize the signs, 483 00:20:37,658 --> 00:20:39,617 and what were they? 484 00:20:39,618 --> 00:20:42,371 Has... has that been recording this whole time? 485 00:20:42,538 --> 00:20:43,956 Is that okay? 486 00:20:44,123 --> 00:20:46,459 Am I scaring you? 487 00:20:46,625 --> 00:20:48,461 Are you afraid of me? 488 00:20:48,627 --> 00:20:51,129 Is your dick afraid of me? 489 00:20:51,130 --> 00:20:52,881 Why? 490 00:20:52,882 --> 00:20:55,008 You making a porn now? 491 00:20:55,009 --> 00:20:56,260 Is that all you know how to do? 492 00:20:58,262 --> 00:21:00,138 Wow. 493 00:21:00,139 --> 00:21:01,515 That was really unfair. 494 00:21:01,682 --> 00:21:02,516 I'm sorry. I'm kidding. 495 00:21:02,683 --> 00:21:05,019 It's just, you know, 496 00:21:05,186 --> 00:21:06,312 like everything that you make 497 00:21:06,395 --> 00:21:08,271 has to do with sex. 498 00:21:08,272 --> 00:21:09,482 You know that. 499 00:21:09,648 --> 00:21:11,024 It's like, you're gonna be on camera. 500 00:21:11,025 --> 00:21:13,235 Are you gonna be naked in this? 501 00:21:13,402 --> 00:21:14,987 I don't know. 502 00:21:16,614 --> 00:21:18,157 Probably. 503 00:21:20,117 --> 00:21:22,286 -Yeah. -Really? 504 00:21:23,537 --> 00:21:26,290 Like how naked? 505 00:21:28,042 --> 00:21:29,627 Whoa. 506 00:21:31,670 --> 00:21:33,546 Now I am scouting locations 507 00:21:33,547 --> 00:21:36,383 for the next scene of the film. 508 00:21:36,550 --> 00:21:38,469 For me to find the perfect place, a lot of elements 509 00:21:38,552 --> 00:21:40,387 are gonna have to come together. 510 00:21:40,554 --> 00:21:41,554 You'll see. 511 00:22:04,286 --> 00:22:06,080 Wow. 512 00:22:12,044 --> 00:22:14,421 Definitely not a murderer's best friend. 513 00:22:30,229 --> 00:22:31,230 Wow. 514 00:22:31,981 --> 00:22:34,567 I think I know her. 515 00:22:34,733 --> 00:22:37,319 She's an actress. 516 00:22:38,487 --> 00:22:41,615 She dresses like an actress. 517 00:22:41,782 --> 00:22:44,618 I-I've definitely seen her in something. 518 00:22:53,752 --> 00:22:56,714 Ground floor apartment, perfect. 519 00:22:59,508 --> 00:23:01,135 I think it's carpet. 520 00:23:03,512 --> 00:23:05,388 Yeah. 521 00:23:05,389 --> 00:23:07,224 Carpet is perfect. 522 00:23:07,391 --> 00:23:10,268 Although, I would never have carpet in my place. 523 00:23:10,269 --> 00:23:11,729 I think it's disgusting. 524 00:23:11,896 --> 00:23:13,480 There's always hair in it. 525 00:23:13,647 --> 00:23:15,607 But for breaking and entering, it's ideal. 526 00:23:15,608 --> 00:23:18,276 Less noise. 527 00:23:18,277 --> 00:23:21,363 Wow. Is that a landline? 528 00:23:21,530 --> 00:23:22,656 Okay, Mom. 529 00:23:28,495 --> 00:23:30,039 Great. Easy. 530 00:23:35,294 --> 00:23:37,504 Yesterday I nailed the first step. 531 00:23:37,671 --> 00:23:39,797 I've got to keep my momentum going. 532 00:23:39,798 --> 00:23:41,674 I feel like breaking and entering 533 00:23:41,675 --> 00:23:44,302 is the natural progression story-wise. 534 00:23:44,303 --> 00:23:45,803 In Joseph Campbell terms, 535 00:23:45,804 --> 00:23:47,556 you're breaking the taboo 536 00:23:47,723 --> 00:23:49,516 of moving from one space into another 537 00:23:49,683 --> 00:23:52,311 and entering a new world. 538 00:23:55,439 --> 00:23:57,316 I'm just gonna pop inside 539 00:23:57,483 --> 00:23:58,691 and get the lay of the land. 540 00:23:58,692 --> 00:24:00,402 And then I'll come back later 541 00:24:00,569 --> 00:24:03,154 when it's time to complete the next, next step; 542 00:24:03,155 --> 00:24:06,658 breaking and entering, when the occupant is home. 543 00:24:06,659 --> 00:24:08,661 Lean in, baby. 544 00:24:12,831 --> 00:24:14,083 Fuck. 545 00:24:17,836 --> 00:24:20,171 Are you serious? 546 00:24:25,844 --> 00:24:27,471 Jesus Christ. 547 00:24:29,848 --> 00:24:31,600 -Hello? -Gillian! 548 00:24:31,767 --> 00:24:33,184 Diane? 549 00:24:33,185 --> 00:24:34,562 Did you get my email about the guys? 550 00:24:34,645 --> 00:24:36,522 - Sorry, I was working. - Are you available now? 551 00:24:36,605 --> 00:24:37,855 Yes, I am available now. 552 00:24:37,856 --> 00:24:39,607 -They really wanna meet you. -Oh, my God. 553 00:24:39,608 --> 00:24:40,651 I'll email you about parking. 554 00:24:40,734 --> 00:24:41,694 Send the email. -3:15? 555 00:24:41,695 --> 00:24:42,860 I'll be there. Oh. 556 00:24:42,861 --> 00:24:44,487 -Excited for you. -Thanks. 557 00:24:44,488 --> 00:24:45,863 Yes, okay, Thanks. Bye. 558 00:24:45,864 --> 00:24:47,825 Bye, Gillian. 559 00:24:47,992 --> 00:24:50,743 Thanks so much for squeezing me in. 560 00:24:50,744 --> 00:24:54,206 I wa... I was so excited when Diane connected us. 561 00:24:54,373 --> 00:24:56,874 Like, I love everything 562 00:24:56,875 --> 00:24:58,419 that you guys are putting out right now. 563 00:24:58,502 --> 00:24:59,253 Oh, that's nice. 564 00:24:59,254 --> 00:25:01,379 No, thank you for, uh, coming down here, 565 00:25:01,380 --> 00:25:03,340 coming all the way from New York to meet up. 566 00:25:03,507 --> 00:25:04,882 It's really nice of you. 567 00:25:04,883 --> 00:25:07,218 Oh, I actual... 568 00:25:07,219 --> 00:25:09,721 I actually live here, in Highland Park. 569 00:25:09,722 --> 00:25:10,764 Really? 570 00:25:10,931 --> 00:25:12,765 Oh, I could have sworn you were a New York person. 571 00:25:12,766 --> 00:25:13,807 You're not New York based? 572 00:25:13,892 --> 00:25:14,892 No. 573 00:25:14,893 --> 00:25:17,354 Oh, crazy. I could have sworn. 574 00:25:17,521 --> 00:25:19,731 I could have... you seem like a... she has a New York vibe. 575 00:25:19,732 --> 00:25:21,452 -Definitely. -Like more of a New York vibe. 576 00:25:21,567 --> 00:25:22,526 You're definitely a smoker. 577 00:25:22,527 --> 00:25:23,777 Not that you're in bad shape, 578 00:25:23,944 --> 00:25:26,238 but you're not in, like, not in good shape. 579 00:25:26,405 --> 00:25:27,780 Well, it's like a New York shape. 580 00:25:27,781 --> 00:25:30,658 You guys don't mind if I film this, do you? 581 00:25:30,659 --> 00:25:32,910 It's for a personal project that I'm working on. 582 00:25:32,911 --> 00:25:34,288 Is that recording? 583 00:25:34,455 --> 00:25:35,414 Yes. 584 00:25:35,415 --> 00:25:37,290 both: Uh... 585 00:25:37,291 --> 00:25:39,917 I'm not gonna post it or anything. 586 00:25:39,918 --> 00:25:41,628 Right now in this current climate, 587 00:25:41,795 --> 00:25:43,254 you can never have enough transparency. 588 00:25:43,255 --> 00:25:44,547 Oh. 589 00:25:44,548 --> 00:25:45,758 I mean, if it's about transparency, 590 00:25:45,841 --> 00:25:48,801 then go ahead. We have nothing to hide. 591 00:25:48,802 --> 00:25:51,554 -Second angle. -Oh. 592 00:25:51,555 --> 00:25:53,556 Cool. 593 00:25:53,557 --> 00:25:55,893 So tell me, what did you think of the script? 594 00:25:56,060 --> 00:25:57,895 Uh, to be honest, we have not read the script, 595 00:25:57,978 --> 00:26:00,563 -but we did watch the shorts... -Mm. 596 00:26:00,564 --> 00:26:04,192 And they are, uh, fucked up. 597 00:26:04,193 --> 00:26:06,319 -Super dark. -They're so fucked up. 598 00:26:06,320 --> 00:26:07,695 -But kind of funny. -Yeah. 599 00:26:07,696 --> 00:26:09,572 You seem like such a nice girl. 600 00:26:09,573 --> 00:26:11,699 Yeah. 601 00:26:11,700 --> 00:26:13,535 -Crazy. -Yeah. 602 00:26:13,702 --> 00:26:14,996 You know, we want you to take risks. 603 00:26:15,079 --> 00:26:17,664 You know, I would say, even go bigger, go bolder. 604 00:26:17,831 --> 00:26:19,832 You know, make bigger choices. I would love that. 605 00:26:19,833 --> 00:26:20,958 Yeah, yeah. 606 00:26:20,959 --> 00:26:22,461 So we have a bunch of projects set up 607 00:26:22,628 --> 00:26:24,837 actually here with strong female leads. 608 00:26:24,838 --> 00:26:26,340 Well, I mean, I could 609 00:26:26,507 --> 00:26:28,550 definitely come up with some ideas. 610 00:26:28,717 --> 00:26:30,468 We wouldn't need you to. We already have a bunch. 611 00:26:30,469 --> 00:26:32,345 Yeah, we have a bunch of stuff in development 612 00:26:32,346 --> 00:26:35,973 of basically underrepresented voices, diversity... 613 00:26:35,974 --> 00:26:37,975 Being an ally. 614 00:26:37,976 --> 00:26:39,297 You might think people are white, 615 00:26:39,394 --> 00:26:41,729 but they're not. Uh, intersexuality. 616 00:26:41,730 --> 00:26:43,356 Intersectionality. 617 00:26:43,357 --> 00:26:45,359 -Intersectionality. -Intersectionality. 618 00:26:45,526 --> 00:26:47,735 -Uh, breastfeeding in public. -Uh-huh. 619 00:26:47,736 --> 00:26:49,821 Intersectionality. 620 00:26:49,822 --> 00:26:52,365 Cool. 621 00:26:52,366 --> 00:26:55,993 So what would you like me to do? 622 00:26:55,994 --> 00:26:57,621 Well, we want to see your take. 623 00:26:57,788 --> 00:27:00,623 Yeah, you basically have to come up with a lookbook 624 00:27:00,624 --> 00:27:02,875 for investors, which, um, 625 00:27:02,876 --> 00:27:04,627 basically it looks like something like this. 626 00:27:04,628 --> 00:27:06,338 You just have to come up with it. 627 00:27:06,505 --> 00:27:09,842 And these are... these are probably like 50 pages 628 00:27:10,008 --> 00:27:13,846 sort of you know, pictures of similar things, you know, 629 00:27:14,012 --> 00:27:16,889 nice fonts, big font, put it together. 630 00:27:16,890 --> 00:27:18,266 And this is fast track. 631 00:27:18,267 --> 00:27:20,269 So we need that by next, uh, Friday. 632 00:27:20,435 --> 00:27:22,770 Friday. 633 00:27:22,771 --> 00:27:24,523 Well, these are really nice. 634 00:27:24,690 --> 00:27:25,690 Yeah. 635 00:27:25,774 --> 00:27:28,902 Like, they look so good. 636 00:27:29,069 --> 00:27:30,654 Like I'm worried that I don't think 637 00:27:30,821 --> 00:27:32,364 that I could come up with anything that looked 638 00:27:32,447 --> 00:27:34,031 -as professional as this. -Oh, no, no, no. 639 00:27:34,032 --> 00:27:35,492 Our friend made those in, like... 640 00:27:35,659 --> 00:27:36,493 they're super easy. 641 00:27:36,660 --> 00:27:37,911 They're super easy. 642 00:27:38,078 --> 00:27:40,037 This is a really big opportunity for you, you know. 643 00:27:40,038 --> 00:27:43,625 And, uh, we've been developing these ideas for a long time 644 00:27:43,792 --> 00:27:46,878 and we are so close to finalizing the financing. 645 00:27:46,879 --> 00:27:48,464 - So at this point... - That's so great. 646 00:27:48,547 --> 00:27:50,424 You have a green light? 647 00:27:50,591 --> 00:27:51,883 Yeah, I'm sorry. 648 00:27:51,884 --> 00:27:54,511 -Um, so, just so I understand... -Mm-hmm. 649 00:27:54,678 --> 00:27:55,958 Uh, you already have the script. 650 00:27:56,096 --> 00:27:57,305 -Yeah. -Yeah, our buddy wrote it. 651 00:27:57,306 --> 00:27:58,056 -Our buddy Derek. -Yeah. 652 00:27:58,057 --> 00:27:59,682 Actually, 653 00:27:59,683 --> 00:28:00,933 now that I'm thinking about it, 654 00:28:00,934 --> 00:28:02,311 you guys have a ton in common. 655 00:28:02,477 --> 00:28:03,645 Dude. 656 00:28:03,812 --> 00:28:04,812 Don't they? 657 00:28:04,813 --> 00:28:05,856 -Think about that. -Oh, my God. 658 00:28:05,939 --> 00:28:06,815 You're like the female him, 659 00:28:06,816 --> 00:28:08,525 but like weird and artsy. 660 00:28:08,692 --> 00:28:10,443 Yeah, you guys should meet, actually. 661 00:28:10,444 --> 00:28:12,320 I feel like you would actually... I'm not even joking. 662 00:28:12,321 --> 00:28:13,696 I feel like you would get married. 663 00:28:13,697 --> 00:28:15,324 Oh, dude, yes. 664 00:28:15,490 --> 00:28:16,824 That'd be the most fucked up wedding. 665 00:28:16,825 --> 00:28:18,119 Yeah, if you don't have any... if you're seeing anybody, 666 00:28:18,202 --> 00:28:18,827 I feel like I could set you up. 667 00:28:18,994 --> 00:28:20,913 -The fucking Addams Family. -Wow. 668 00:28:21,079 --> 00:28:24,081 - I can give you his info later. - That sounds promising. 669 00:28:24,082 --> 00:28:25,918 But we need an ally on your side, you know? 670 00:28:26,084 --> 00:28:27,460 -Right. -Yeah. 671 00:28:27,461 --> 00:28:30,588 Like, what do you mean? 672 00:28:30,589 --> 00:28:32,007 You know, we just need someone like you 673 00:28:32,090 --> 00:28:35,426 to, like, help spearhead these projects. 674 00:28:35,427 --> 00:28:37,596 You know, someone with you, with a voice 675 00:28:37,763 --> 00:28:40,599 and, you know, strong female voice and all that stuff. 676 00:28:40,766 --> 00:28:42,434 There's a bunch of girls coming in to, 677 00:28:42,601 --> 00:28:43,727 you know, to pitch on it. 678 00:28:43,894 --> 00:28:44,728 -Oh. -Yeah. 679 00:28:44,729 --> 00:28:45,938 Okay. 680 00:28:46,104 --> 00:28:47,981 Only the best, of course, you know. 681 00:28:48,148 --> 00:28:51,693 Okay. Okay, all right. 682 00:28:51,860 --> 00:28:52,945 Thank you. 683 00:28:53,111 --> 00:28:54,362 Do you have any other questions for us? 684 00:28:54,363 --> 00:28:55,364 No. 685 00:29:51,753 --> 00:29:55,507 Yeah, I'm just disappointed 686 00:29:55,674 --> 00:29:57,550 because I thought there was... 687 00:29:57,551 --> 00:29:59,510 could be prettier things in here 688 00:29:59,511 --> 00:30:02,179 and there's just so much health stuff. 689 00:30:02,180 --> 00:30:04,515 She has so many vitamins. 690 00:30:04,516 --> 00:30:06,717 You'd think she thought she was gonna die or something. 691 00:30:23,452 --> 00:30:25,954 I'm living my best life. 692 00:31:10,749 --> 00:31:12,875 I'm not being creepy. 693 00:31:12,876 --> 00:31:14,211 It's just a second angle 694 00:31:14,378 --> 00:31:16,505 for coverage. 695 00:31:56,670 --> 00:31:58,130 I really like that shirt on you. 696 00:31:58,296 --> 00:32:00,132 Mm-hmm. 697 00:32:26,199 --> 00:32:28,034 I'm sorry. 698 00:32:28,201 --> 00:32:29,953 I should have asked. 699 00:32:32,330 --> 00:32:34,957 But it's not like I was going to put it up on the internet. 700 00:32:34,958 --> 00:32:37,961 It was just for me. 701 00:32:38,128 --> 00:32:40,088 You don't need to tape us having sex. 702 00:32:40,255 --> 00:32:43,592 We can just have sex. 703 00:32:43,758 --> 00:32:47,804 But maybe someday we won't be able to have sex 704 00:32:47,971 --> 00:32:49,597 because I'm gone. 705 00:32:49,598 --> 00:32:51,308 Gone. 706 00:32:51,475 --> 00:32:52,975 What do you mean, like dead? 707 00:32:52,976 --> 00:32:56,062 No, not dead, just gone. 708 00:32:56,229 --> 00:32:59,941 Gone somewhere where I can't have sex anymore. 709 00:33:00,108 --> 00:33:05,697 So I'd really like to be able to watch us make love 710 00:33:05,864 --> 00:33:07,865 so I could remember. 711 00:33:07,866 --> 00:33:10,993 Okay, so then why do you wanna tape me eating you out? 712 00:33:10,994 --> 00:33:13,121 Why not tape something that we're doing together? 713 00:33:15,373 --> 00:33:20,212 Because it has to be something that I want to watch. 714 00:33:20,378 --> 00:33:21,712 And we were getting there. 715 00:33:21,713 --> 00:33:23,965 It would have happened too. 716 00:33:26,343 --> 00:33:28,385 How about I make a pretty little documentary. 717 00:33:28,386 --> 00:33:31,973 No, I don't want your dick in my movie. 718 00:33:36,019 --> 00:33:38,897 Oh, my God. Guess who just texted? 719 00:33:41,024 --> 00:33:42,650 -What's up? -Hi! 720 00:33:42,651 --> 00:33:44,276 -How you doing? -I'm good. 721 00:33:44,277 --> 00:33:45,278 Oh, my God. 722 00:33:45,445 --> 00:33:46,279 It's good to see you. 723 00:33:46,446 --> 00:33:47,655 It's so good to see you. 724 00:33:47,656 --> 00:33:49,115 Is that a camera on your head? 725 00:33:49,282 --> 00:33:50,909 Yes, it is. 726 00:33:51,076 --> 00:33:52,076 I just got it. 727 00:33:52,160 --> 00:33:53,744 Uh, I just feel like 728 00:33:53,745 --> 00:33:55,287 the best way to make life more like a movie 729 00:33:55,288 --> 00:33:57,748 is to film it. 730 00:33:57,749 --> 00:34:00,417 Cool. Shall we? 731 00:34:00,418 --> 00:34:03,046 Yeah, let's hike, bitch. 732 00:34:03,213 --> 00:34:04,381 That thing looks way better on your head 733 00:34:04,464 --> 00:34:05,257 than it does on mine. 734 00:34:05,423 --> 00:34:06,674 Does it? 735 00:34:06,675 --> 00:34:09,928 Pretty cool. 736 00:34:10,095 --> 00:34:11,720 I don't know why they couldn't have just called in 737 00:34:11,721 --> 00:34:13,723 a female director who's certified in Photoshop 738 00:34:13,890 --> 00:34:15,933 and saved a lot of awkwardness 739 00:34:15,934 --> 00:34:18,102 because it was one of the worst meetings that I've ever had. 740 00:34:18,103 --> 00:34:20,105 I've just never felt like a commodity before. 741 00:34:20,272 --> 00:34:22,983 But maybe that's because I've never been worth anything before 742 00:34:23,149 --> 00:34:26,110 and maybe I just kinda don't know what it feels like. 743 00:34:26,111 --> 00:34:28,071 It's not bad. It's just new. 744 00:34:28,238 --> 00:34:29,406 Well, I don't know. Meetings are weird. 745 00:34:29,489 --> 00:34:30,991 You know, they're like dates. 746 00:34:31,157 --> 00:34:32,701 Yeah, and like a date, 747 00:34:32,867 --> 00:34:34,451 I talked too much and I scared somebody. 748 00:34:34,452 --> 00:34:36,455 Yeah, and then, you know, they never call you back. 749 00:34:36,538 --> 00:34:37,997 And then you're at square one every time, 750 00:34:37,998 --> 00:34:40,625 just like waiting for the next one to come up. 751 00:34:42,252 --> 00:34:45,213 I'm really glad that we're doing this. 752 00:34:45,380 --> 00:34:46,463 Me too. 753 00:34:46,464 --> 00:34:49,758 I'm sad that all this time has gone by 754 00:34:49,759 --> 00:34:52,345 without us meeting up or talking to each other, 755 00:34:52,512 --> 00:34:56,474 but I understand. 756 00:34:56,641 --> 00:35:00,269 I feel so bad about the position that I put you in. 757 00:35:00,270 --> 00:35:02,856 I just felt really protective of you 758 00:35:03,023 --> 00:35:05,024 and I couldn't bear to see you hurt, 759 00:35:05,025 --> 00:35:08,152 but I realized it wasn't my call to make. 760 00:35:08,153 --> 00:35:09,153 It's totally fine. 761 00:35:09,154 --> 00:35:12,157 No, it's not. 762 00:35:12,324 --> 00:35:13,408 You're a grown man. 763 00:35:13,575 --> 00:35:15,827 You know, you were with the person that you wanna be with 764 00:35:15,910 --> 00:35:17,412 because you wanna be with them. 765 00:35:17,579 --> 00:35:19,163 I get it. 766 00:35:19,164 --> 00:35:20,999 You know, I treated you like you were helpless, 767 00:35:21,082 --> 00:35:22,416 and you're not. 768 00:35:22,417 --> 00:35:25,044 And that doesn't reflect the respect that I have for you. 769 00:35:25,045 --> 00:35:28,298 Appreciate you saying that, but it's totally cool. 770 00:35:28,465 --> 00:35:29,799 I miss you too. 771 00:35:29,966 --> 00:35:32,801 -Yay. -Yeah, this is good. 772 00:35:32,802 --> 00:35:34,562 And it's really crazy timing, too, actually. 773 00:35:34,679 --> 00:35:36,264 -Yeah? -Yeah. 774 00:35:36,431 --> 00:35:38,392 I don't know if you saw on social media or whatever, but... 775 00:35:38,475 --> 00:35:39,933 No, I'm not on Facebook anymore. 776 00:35:39,934 --> 00:35:41,018 It just makes me hate people. 777 00:35:41,019 --> 00:35:43,772 Kinda feel you. 778 00:35:43,938 --> 00:35:45,814 But anyway, yeah, we're getting married in like three weeks. 779 00:35:45,815 --> 00:35:48,443 So I have to get your address before we leave. 780 00:35:49,944 --> 00:35:51,154 It's gonna be, like, a massive wedding. 781 00:35:51,237 --> 00:35:52,614 -There's gonna be four cakes. -What? 782 00:35:52,697 --> 00:35:54,198 Yeah, four cakes. 783 00:35:54,199 --> 00:35:57,201 No, I mean, what are you thinking? 784 00:35:57,202 --> 00:35:58,827 What? 785 00:35:58,828 --> 00:36:00,163 Why are you committing yourself to somebody 786 00:36:00,246 --> 00:36:02,831 who emotionally abuses you and puts you in therapy? 787 00:36:02,832 --> 00:36:05,335 I mean, why are you doing this to yourself? 788 00:36:05,502 --> 00:36:06,795 I don't understand. 789 00:36:06,961 --> 00:36:08,045 You're not a stupid person. 790 00:36:08,046 --> 00:36:09,546 Are fucking kidding me? 791 00:36:09,547 --> 00:36:12,217 You just said that you respected that I could, you know, 792 00:36:12,384 --> 00:36:13,552 make my own decisions or whatever. 793 00:36:13,635 --> 00:36:14,843 What the fuck you talking about? 794 00:36:14,844 --> 00:36:16,346 How am I supposed to respect you 795 00:36:16,513 --> 00:36:18,555 when you act like such a fucking victim? 796 00:36:18,556 --> 00:36:19,849 Fuck you. 797 00:36:20,016 --> 00:36:20,850 I mean, you're a wonderful person. 798 00:36:20,851 --> 00:36:22,101 Oh, my God. 799 00:36:22,102 --> 00:36:24,353 You have no trouble finding women. 800 00:36:24,354 --> 00:36:26,106 You could easily be with somebody 801 00:36:26,272 --> 00:36:27,565 who doesn't treat you like shit. 802 00:36:27,732 --> 00:36:29,484 You should try it 803 00:36:29,651 --> 00:36:31,444 before you marry the fucking devil. 804 00:36:33,488 --> 00:36:34,488 Are you okay? 805 00:36:34,489 --> 00:36:36,365 Were there peanuts in that bagel? 806 00:36:36,366 --> 00:36:38,075 Peanuts? 807 00:36:38,076 --> 00:36:39,119 No, you tasted it. 808 00:36:39,285 --> 00:36:41,830 It was bacon and egg. 809 00:36:41,996 --> 00:36:43,123 Sesame seeds or what? 810 00:36:43,289 --> 00:36:45,083 No, I picked all of the sesame seeds off, 811 00:36:45,250 --> 00:36:46,500 but they were out of all of the bagels 812 00:36:46,501 --> 00:36:48,001 except for sesame seed, 813 00:36:48,002 --> 00:36:49,463 so I just made sure they were all brushed off 814 00:36:49,546 --> 00:36:51,255 'cause I know you hate them. I don't hate them! 815 00:36:51,256 --> 00:36:52,841 I'm allergic to them! 816 00:36:54,384 --> 00:36:57,011 Oh, no. 817 00:37:00,473 --> 00:37:04,894 I'm so, so, so, so, so, so, so, so, 818 00:37:05,061 --> 00:37:06,855 so, so, so, so sorry. 819 00:37:07,021 --> 00:37:10,275 Oh, my God. Are you okay? 820 00:37:10,442 --> 00:37:13,277 I'm just gonna call... oh, shit. 821 00:37:13,278 --> 00:37:14,863 Chase, there isn't a signal here. 822 00:37:15,029 --> 00:37:16,073 We're in the middle of the city 823 00:37:16,156 --> 00:37:18,408 and there is not a signal at all. 824 00:37:18,575 --> 00:37:19,908 I don't know what to do. 825 00:37:19,909 --> 00:37:21,411 -Don't panic. -I'm panicking. 826 00:37:21,578 --> 00:37:23,205 - I can't feel my hands. - Tell me what to do. 827 00:37:23,288 --> 00:37:24,288 Don't panic. Don't panic. 828 00:37:24,289 --> 00:37:26,415 I'm really sorry, I'm panicking. 829 00:37:26,416 --> 00:37:29,042 - There's an EpiPen in here. - There's an EpiPen? 830 00:37:29,043 --> 00:37:30,627 What does it look like? Where is it? 831 00:37:30,628 --> 00:37:32,171 I don't fucking see it. 832 00:37:32,172 --> 00:37:34,298 I don't fucking see... oh, there it is. 833 00:37:34,299 --> 00:37:36,009 My leg. 834 00:37:36,176 --> 00:37:38,635 - I don't know how to use this! - Put it in my leg. 835 00:37:38,636 --> 00:37:41,180 Shoot it in my leg. 836 00:37:45,435 --> 00:37:48,313 Listen. 837 00:37:48,480 --> 00:37:50,190 This is gonna seem really bad. 838 00:37:50,356 --> 00:37:53,026 But you are gonna be so glad that I did this later. 839 00:37:53,193 --> 00:37:54,193 I want to give this to you. 840 00:37:54,194 --> 00:37:56,946 Just say that you won't marry her. 841 00:37:57,113 --> 00:37:59,449 Gillian, come on. 842 00:37:59,616 --> 00:38:03,036 I really want to give this to you. 843 00:38:03,203 --> 00:38:04,453 Just say you won't marry her. 844 00:38:04,454 --> 00:38:06,330 That's all you have to do. 845 00:38:06,331 --> 00:38:09,083 I'm saving you from an expensive divorce 846 00:38:09,250 --> 00:38:12,462 or years of misery or both. 847 00:38:12,629 --> 00:38:15,340 I know this seems really unethical right now, 848 00:38:15,507 --> 00:38:17,967 but I know it's the right thing to do. 849 00:38:18,134 --> 00:38:21,346 Just say it, please. 850 00:38:21,513 --> 00:38:23,306 Chase. 851 00:38:25,683 --> 00:38:28,228 Why are you doing this? 852 00:38:29,604 --> 00:38:31,606 Please, just say it. 853 00:38:39,239 --> 00:38:40,365 Chase? 854 00:38:41,616 --> 00:38:43,117 Chase. 855 00:39:16,651 --> 00:39:17,651 Copy that. 856 00:39:21,406 --> 00:39:23,031 Can I talk to you? 857 00:39:23,032 --> 00:39:24,367 Yes. 858 00:39:24,534 --> 00:39:26,995 Were you taping today? 859 00:39:27,161 --> 00:39:29,497 No, I forgot to turn it on. 860 00:39:29,664 --> 00:39:32,125 Otherwise, you'd be traumatized. 861 00:39:32,292 --> 00:39:33,417 Okay. 862 00:39:33,418 --> 00:39:35,128 So he had an allergic reaction. 863 00:39:35,295 --> 00:39:37,547 You gave him a shot, but it was too late? 864 00:39:37,714 --> 00:39:39,673 Yes. 865 00:39:39,674 --> 00:39:41,259 You did everything you could. 866 00:39:41,426 --> 00:39:42,427 It wasn't your fault. 867 00:39:44,762 --> 00:39:46,931 It doesn't feel that way. 868 00:39:53,271 --> 00:39:54,689 Hey, what's up? 869 00:39:54,856 --> 00:39:56,316 Nothing. 870 00:39:56,482 --> 00:39:58,026 How'd it go with Chase? 871 00:39:58,192 --> 00:40:00,194 Is it water under the bridge? 872 00:40:02,405 --> 00:40:04,324 Not exactly. 873 00:40:08,077 --> 00:40:10,455 Never gonna see him again. 874 00:40:10,622 --> 00:40:13,206 Hey, hey. 875 00:40:42,487 --> 00:40:45,489 I think anybody who knows me 876 00:40:45,490 --> 00:40:47,575 knows that what happened today, 877 00:40:47,742 --> 00:40:49,827 I didn't mean to happen. 878 00:40:53,206 --> 00:40:55,750 It's not fair. 879 00:40:55,917 --> 00:41:00,088 She's the one who should be dead. 880 00:41:00,254 --> 00:41:01,506 He was a wonderful person 881 00:41:01,673 --> 00:41:04,842 and there are so many 882 00:41:05,009 --> 00:41:07,344 terrible people in the world. 883 00:41:07,345 --> 00:41:10,264 It doesn't make any sense. 884 00:41:16,229 --> 00:41:19,523 It's also precipitated a very drastic tone change 885 00:41:19,524 --> 00:41:23,277 in the film that I didn't want or anticipate. 886 00:41:28,366 --> 00:41:32,161 Maybe a makeover sequence would lighten things up. 887 00:41:40,712 --> 00:41:44,549 ♪ You're the only one that makes me feel this way ♪ 888 00:41:44,716 --> 00:41:48,803 ♪ The only one who can ever take my pain away ♪ 889 00:41:48,970 --> 00:41:52,306 ♪ The only real love that I ever knew ♪ 890 00:41:52,473 --> 00:41:58,895 ♪ Only you can make me blue 891 00:41:58,896 --> 00:42:02,900 ♪ I don't wanna do this all the time ♪ 892 00:42:03,067 --> 00:42:07,196 ♪ Just so I can catch you in a lie ♪ 893 00:42:07,363 --> 00:42:12,701 ♪ I can barely breathe when I'm with you ♪ 894 00:42:12,702 --> 00:42:17,706 ♪ 'Cause it's only you that makes me blue ♪ 895 00:42:20,877 --> 00:42:27,592 ♪ 'Cause it's only you that makes me blue ♪ 896 00:42:32,346 --> 00:42:33,806 Babe, I think we need to talk. 897 00:42:37,477 --> 00:42:40,563 You'll get used to the new me. 898 00:42:40,730 --> 00:42:41,606 Do you think it's kind of sexy? 899 00:42:41,773 --> 00:42:43,231 No. 900 00:42:43,232 --> 00:42:45,358 Like you being unfaithful to your girlfriend, 901 00:42:45,359 --> 00:42:46,610 but it's still your girlfriend? 902 00:42:46,611 --> 00:42:48,737 No. 903 00:42:48,738 --> 00:42:50,614 I just felt I had to do it for the movie. 904 00:42:50,615 --> 00:42:51,616 It's for the movie? 905 00:42:53,242 --> 00:42:55,619 You're not gonna stop even after... 906 00:42:55,620 --> 00:42:57,621 No. 907 00:42:57,622 --> 00:42:59,332 I'm not gonna give up. 908 00:42:59,499 --> 00:43:00,959 Look, I'm worried that you are gonna cross a line, 909 00:43:01,042 --> 00:43:02,376 you can't... 910 00:43:02,543 --> 00:43:05,629 I don't need you to be worried about me. 911 00:43:05,630 --> 00:43:07,882 Frankly, I'm bewildered that you don't think 912 00:43:08,049 --> 00:43:09,759 that I could come up with a flawless M.O. 913 00:43:09,926 --> 00:43:11,760 That I couldn't figure out some tasteless, odorless, 914 00:43:11,761 --> 00:43:13,471 food additive, that evaporates immediately 915 00:43:13,638 --> 00:43:14,638 in the victim's bowels, 916 00:43:14,639 --> 00:43:15,849 leaving no trace for a pathologist 917 00:43:15,932 --> 00:43:17,265 to follow up on. 918 00:43:17,266 --> 00:43:18,892 Pretty much anybody could do that. 919 00:43:18,893 --> 00:43:21,270 Why couldn't I? 920 00:43:22,855 --> 00:43:24,273 You've really thought this through. 921 00:43:24,440 --> 00:43:26,359 Of course I've thought it through. 922 00:43:26,526 --> 00:43:29,278 I'm a murderer, not some frenzied spree killer, 923 00:43:29,445 --> 00:43:30,530 you dumb cunt. 924 00:43:30,696 --> 00:43:32,615 Jes... Jesus. 925 00:43:33,991 --> 00:43:34,991 I'll get a napkin. 926 00:43:40,498 --> 00:43:41,874 I'm so sorry. 927 00:43:42,041 --> 00:43:43,322 I... I don't know where I put... 928 00:43:43,417 --> 00:43:44,001 But you know me, right? 929 00:43:44,168 --> 00:43:45,169 I-I come here every day. 930 00:43:47,880 --> 00:43:49,006 Seriously? 931 00:43:55,012 --> 00:43:56,639 Um, excuse you. 932 00:43:56,806 --> 00:43:57,806 Sorry. 933 00:43:57,807 --> 00:44:01,561 What if I came, um, paid late... 934 00:44:08,442 --> 00:44:11,319 What is going on with you? 935 00:44:11,320 --> 00:44:13,906 Nothing. What's going on with you? 936 00:44:14,073 --> 00:44:16,032 Uh, well, my girlfriend just called me a cunt 937 00:44:16,033 --> 00:44:17,826 and then she came back ten seconds later 938 00:44:17,827 --> 00:44:21,037 acting like she's found 100 dollars on the ground. 939 00:44:21,038 --> 00:44:23,583 You're kinda being an asshole, to be honest. 940 00:44:27,712 --> 00:44:30,798 Look, if there's a right way to act 941 00:44:30,965 --> 00:44:33,341 24 hours after seeing your friend die horribly 942 00:44:33,342 --> 00:44:35,303 in front of you, I don't know it, okay? 943 00:44:37,847 --> 00:44:41,600 I'm sorry. I... 944 00:44:41,601 --> 00:44:43,811 What I'm trying to say is, 945 00:44:43,978 --> 00:44:48,732 I feel... different. 946 00:44:48,733 --> 00:44:50,818 That makes sense. 947 00:44:52,987 --> 00:44:56,073 I wanna be here for you, okay? 948 00:45:02,747 --> 00:45:04,749 Gillian. 949 00:45:06,626 --> 00:45:08,085 See you later. 950 00:45:08,252 --> 00:45:11,505 I love you. 951 00:45:11,672 --> 00:45:13,089 The most humiliating thing happened. 952 00:45:13,090 --> 00:45:15,468 I was at the coffee shop and I went to reach for my wallet 953 00:45:15,635 --> 00:45:17,637 and I couldn't find my license or my credit cards 954 00:45:17,803 --> 00:45:19,096 and I have no cash. 955 00:45:19,263 --> 00:45:20,849 So I wasn't able to pay for my fricking coffee. 956 00:45:20,932 --> 00:45:22,532 Yeah, and she didn't even give it to me. 957 00:45:22,642 --> 00:45:23,892 And I go there every fucking day. 958 00:45:23,893 --> 00:45:26,104 She doesn't recognize me? It's like, "Hello, it's me." 959 00:45:26,187 --> 00:45:28,021 And she looked at me like I'm fucking homeless person. 960 00:45:28,022 --> 00:45:29,899 I mean, you know how I dress. 961 00:45:30,066 --> 00:45:31,900 I do not dress like a fucking homeless person. 962 00:45:31,901 --> 00:45:33,401 I know, and I need my coffee. 963 00:45:33,402 --> 00:45:34,696 I-I don't know what is happening, 964 00:45:34,779 --> 00:45:36,489 but I feel like some, like, malevolent force 965 00:45:36,572 --> 00:45:37,740 is, like, channeling into me, 966 00:45:37,907 --> 00:45:38,783 and I'm really afraid it's gonna turn 967 00:45:38,950 --> 00:45:40,284 into, like, a tumor or something. 968 00:45:46,624 --> 00:45:48,542 So... 969 00:45:48,709 --> 00:45:51,879 I'm just waiting for her to come home. 970 00:45:52,046 --> 00:45:56,425 I feel like with Chase, I broke the seal. 971 00:46:00,554 --> 00:46:02,806 I'm feeling really excited to get out there 972 00:46:02,807 --> 00:46:04,127 and show the world what I can do. 973 00:47:19,216 --> 00:47:21,552 I've thought a lot about what I want to include... 974 00:47:21,635 --> 00:47:23,219 ...in my suicide note. 975 00:47:23,220 --> 00:47:26,015 This is my last message to the world... 976 00:47:27,224 --> 00:47:30,019 My last chance to pass on everything I have to say 977 00:47:30,186 --> 00:47:31,604 that's worth leaving behind. 978 00:47:32,897 --> 00:47:35,899 That's why I'll be sharing with my soon to be bereaved BFFs, 979 00:47:35,900 --> 00:47:38,778 a recipe for lemon water too good to take to the grave, 980 00:47:38,944 --> 00:47:41,529 a list of famous people I've had sex with, 981 00:47:41,530 --> 00:47:44,033 as well as a list of people I do not forgive. 982 00:47:44,200 --> 00:47:46,910 I do NOT forgive anybody I followed... 983 00:47:46,911 --> 00:47:49,037 ...who didn't follow me back. 984 00:47:49,038 --> 00:47:52,916 Trevor, I do NOT forgive you for making it weird. 985 00:47:52,917 --> 00:47:56,003 Danny, you chode... 986 00:47:56,170 --> 00:47:59,172 I know this will come as a terrible shock to you all. 987 00:47:59,173 --> 00:48:02,051 I seemed so happy and perfect. 988 00:48:02,218 --> 00:48:05,553 But inside of me was a putrefying abscess 989 00:48:05,554 --> 00:48:07,931 that was only getting bigger. 990 00:48:07,932 --> 00:48:09,933 I was rotting from the inside out, 991 00:48:09,934 --> 00:48:14,187 a gorgeous shell around a solid core of pus. 992 00:48:14,188 --> 00:48:15,689 The guilt of holding up 993 00:48:15,856 --> 00:48:17,257 an unattainable image of perfection 994 00:48:17,358 --> 00:48:20,069 to other women has finally become insupportable. 995 00:48:21,070 --> 00:48:23,571 I need to annihilate myself to illuminate the truth 996 00:48:23,572 --> 00:48:25,782 to those who look up to me. 997 00:48:25,783 --> 00:48:27,700 I am nothing. 998 00:48:27,701 --> 00:48:29,453 I was never happy. 999 00:48:30,579 --> 00:48:33,082 Love your flawed selves. 1000 00:48:33,249 --> 00:48:35,709 And when you feel like you're not good enough, 1001 00:48:35,876 --> 00:48:37,795 remember me 1002 00:48:37,962 --> 00:48:39,963 and the pathetic life that was mine 1003 00:48:39,964 --> 00:48:42,842 until its shameful, shallow end. 1004 00:48:55,396 --> 00:48:56,729 Hey, babe! 1005 00:48:56,730 --> 00:48:59,107 -Hey. -Guess what? 1006 00:48:59,108 --> 00:49:01,694 -What? -We're having salmon. 1007 00:49:01,861 --> 00:49:04,237 Oh. 1008 00:49:04,238 --> 00:49:06,823 Put your stuff down, um, 1009 00:49:06,824 --> 00:49:09,326 have something cold to drink. 1010 00:49:09,493 --> 00:49:10,870 Thanks. 1011 00:49:21,005 --> 00:49:22,756 Why are you not eating? 1012 00:49:27,845 --> 00:49:30,014 Oh, my God. 1013 00:49:30,181 --> 00:49:33,142 Is this because of what I said about my M.O.? 1014 00:49:33,309 --> 00:49:36,228 Keith, I can't believe you think I'd ever want to hurt you. 1015 00:49:36,395 --> 00:49:37,770 That's crazy. 1016 00:49:37,771 --> 00:49:38,855 If there was something wrong, 1017 00:49:38,856 --> 00:49:42,150 I would just tell you. 1018 00:49:42,151 --> 00:49:46,154 I did all this because I finally did something, 1019 00:49:46,155 --> 00:49:49,366 you know, accomplished something today. 1020 00:49:49,533 --> 00:49:52,161 And I wanted to celebrate with you. 1021 00:49:54,038 --> 00:49:57,791 That's... that's good, babe. 1022 00:49:57,958 --> 00:49:59,293 That's a little underwhelming. 1023 00:49:59,460 --> 00:50:00,919 You're acting like you don't believe me. 1024 00:50:00,920 --> 00:50:02,755 I-I don't know, it's just, you know, 1025 00:50:02,922 --> 00:50:06,300 a lot's been going on lately and... 1026 00:50:06,467 --> 00:50:09,678 I don't really know what we're talking about right now. 1027 00:50:09,845 --> 00:50:11,930 What we're talking about is, 1028 00:50:11,931 --> 00:50:14,016 you don't think I can do anything. 1029 00:50:14,183 --> 00:50:16,184 You don't think I'll ever make a movie. 1030 00:50:16,185 --> 00:50:18,186 You don't think I could kill somebody. 1031 00:50:18,187 --> 00:50:21,649 You don't believe I can do anything. 1032 00:50:21,815 --> 00:50:23,275 And it really hurts 1033 00:50:23,442 --> 00:50:25,778 because I believe in you. 1034 00:50:25,945 --> 00:50:29,073 I believe you can do your elevated sci-fi, 1035 00:50:29,240 --> 00:50:30,698 David Lynch, graphic novel. 1036 00:50:30,699 --> 00:50:32,952 I really do. 1037 00:50:33,118 --> 00:50:35,704 Why can't you believe in me? 1038 00:50:49,426 --> 00:50:51,220 What the fuck? 1039 00:51:03,232 --> 00:51:05,317 So I really want to say something to you 1040 00:51:05,484 --> 00:51:07,235 and I don't want you to think I'm being critical. 1041 00:51:07,236 --> 00:51:08,987 'Cause that's not why I'm saying this. 1042 00:51:08,988 --> 00:51:13,950 I'm saying this because I'm worried and I do care for you. 1043 00:51:13,951 --> 00:51:16,244 -Okay. -There's no movie 1044 00:51:16,245 --> 00:51:17,954 that is worth hurting someone for, 1045 00:51:17,955 --> 00:51:21,458 either yourself or another person, right? 1046 00:51:25,129 --> 00:51:27,464 I don't agree. 1047 00:51:29,758 --> 00:51:34,221 If it's a very bad person for a very good movie. 1048 00:51:34,388 --> 00:51:36,140 Logically, there are just real benefits 1049 00:51:36,307 --> 00:51:37,890 to killing a bad person. 1050 00:51:37,891 --> 00:51:39,475 If you get a good movie out of it, 1051 00:51:39,476 --> 00:51:41,978 that's an additional advantage, hypothetically. 1052 00:51:41,979 --> 00:51:43,771 All right, let's not talk hypothetically. 1053 00:51:43,772 --> 00:51:46,274 Let's speak for real. 1054 00:51:46,275 --> 00:51:47,483 I don't know what you've done, 1055 00:51:47,484 --> 00:51:50,362 but you have definitely changed. 1056 00:51:52,781 --> 00:51:54,342 And you don't wanna be with me anymore. 1057 00:51:57,161 --> 00:51:58,871 Gillian, you are destroying yourself. 1058 00:51:59,038 --> 00:52:00,398 There's nothing that's worth that. 1059 00:52:02,791 --> 00:52:05,418 If I want to destroy myself 1060 00:52:05,419 --> 00:52:08,296 so I can make something I'm proud of, 1061 00:52:08,297 --> 00:52:13,177 so I won't be a failure anymore, that's okay with me. 1062 00:52:13,344 --> 00:52:16,304 But I can't do it without your support. 1063 00:52:16,305 --> 00:52:17,806 I don't wanna do it without you. 1064 00:52:17,973 --> 00:52:19,254 No, no, I can't do this anymore. 1065 00:52:19,350 --> 00:52:21,184 It's just... it's too stressful. 1066 00:52:21,185 --> 00:52:24,062 Oh, is my fucked-up life stressing you out? 1067 00:52:24,063 --> 00:52:25,313 I'm sorry. 1068 00:52:25,314 --> 00:52:26,899 I'm just gonna go stay with a friend. 1069 00:52:27,066 --> 00:52:28,234 I'll figure out a time to come back 1070 00:52:28,317 --> 00:52:29,902 and get rest of my stuff and pick up Pepper. 1071 00:52:29,985 --> 00:52:31,904 You do not come back and pick up Pepper. 1072 00:52:32,071 --> 00:52:35,199 You take Pepper, I will fucking rip your guts out. 1073 00:52:37,326 --> 00:52:39,328 Get out! 1074 00:53:34,216 --> 00:53:35,467 Hi. 1075 00:53:38,011 --> 00:53:40,139 Would you like to have sex with me? 1076 00:53:44,518 --> 00:53:46,520 I'll buy you a sandwich. 1077 00:54:05,289 --> 00:54:07,416 That shirt looks nice on you. 1078 00:54:07,583 --> 00:54:09,376 I'm glad it fit. 1079 00:54:09,543 --> 00:54:11,128 Thank you. 1080 00:54:17,509 --> 00:54:19,927 You like the shower? 1081 00:54:19,928 --> 00:54:21,929 And you like the snacks? 1082 00:54:21,930 --> 00:54:24,432 Good. Do you mind if I film you? 1083 00:54:24,433 --> 00:54:27,186 I, um... 1084 00:54:27,352 --> 00:54:29,437 I-I'd rather you didn't. 1085 00:54:29,438 --> 00:54:30,438 Oh. 1086 00:54:31,940 --> 00:54:34,151 Okay. 1087 00:54:34,318 --> 00:54:35,403 I'll just get out of your hair. 1088 00:54:35,486 --> 00:54:38,071 - Oh. Oh. - 1089 00:54:38,238 --> 00:54:39,947 I'm sorry. 1090 00:54:39,948 --> 00:54:41,658 I'm just working on a low budget. 1091 00:54:41,825 --> 00:54:43,576 - Oh. Oh, no, no, no. - The two kinda go together. 1092 00:54:43,577 --> 00:54:46,454 It's... it's okay. It's okay. It's fine. 1093 00:54:46,455 --> 00:54:49,081 I can... you can film me. 1094 00:54:49,082 --> 00:54:50,167 Yeah? 1095 00:54:50,334 --> 00:54:52,085 -Yeah. -You sure? 1096 00:54:52,252 --> 00:54:53,337 Mm-hmm. 1097 00:54:53,504 --> 00:54:55,339 Good. Thank you. 1098 00:54:59,343 --> 00:55:01,428 And striking. 1099 00:55:01,595 --> 00:55:03,972 Whoa! Sorry. 1100 00:55:05,474 --> 00:55:07,935 Have you ever been on a film set before? 1101 00:55:08,101 --> 00:55:10,103 -No. -No? 1102 00:55:10,270 --> 00:55:11,689 I kind of, like, guessed that you might've been, 1103 00:55:11,772 --> 00:55:13,356 like, a child star or something. 1104 00:55:13,357 --> 00:55:14,358 You've heard that before. 1105 00:55:16,360 --> 00:55:18,361 I would never call you a homeless person. 1106 00:55:18,362 --> 00:55:20,363 That just seems really condescending to me. 1107 00:55:20,364 --> 00:55:21,448 You know? 1108 00:55:21,615 --> 00:55:24,451 Like, I don't know what your family situation is. 1109 00:55:24,618 --> 00:55:27,620 Like, there could be a good reason that you're out here. 1110 00:55:27,621 --> 00:55:28,996 Oh, you're blocking my beat cam. 1111 00:55:28,997 --> 00:55:30,249 Can you get on the other side? 1112 00:55:30,415 --> 00:55:31,500 Just get over. 1113 00:55:31,667 --> 00:55:34,377 Okay. Cool. 1114 00:55:34,378 --> 00:55:36,254 Well, I think you're a natural. 1115 00:55:36,255 --> 00:55:39,508 You can put this on your reel. No problem. 1116 00:55:39,675 --> 00:55:42,134 So, Phil, what was the last job you had? 1117 00:55:42,135 --> 00:55:44,388 I worked at a Boston Market. 1118 00:55:45,389 --> 00:55:47,014 Gross. 1119 00:55:47,015 --> 00:55:49,893 I didn't eat the food there. 1120 00:55:51,270 --> 00:55:52,396 What do you do? 1121 00:55:54,648 --> 00:55:56,023 It's hard to explain. 1122 00:55:56,024 --> 00:55:57,609 Uh... 1123 00:55:59,528 --> 00:56:02,239 As I'm sure you've noticed, 1124 00:56:02,406 --> 00:56:04,533 our economy's at a major transitional moment. 1125 00:56:04,700 --> 00:56:08,287 So even though I have a Master's degree, 1126 00:56:08,453 --> 00:56:11,164 I can't find any full-time work that I'm qualified for. 1127 00:56:11,331 --> 00:56:14,668 I just keep having to put temporary gigs together. 1128 00:56:14,835 --> 00:56:16,753 I'm actually living pretty hand to mouth. 1129 00:56:19,172 --> 00:56:20,549 So do you have any family? 1130 00:56:21,800 --> 00:56:25,262 Some, but... 1131 00:56:32,561 --> 00:56:34,688 But nobody knows where you are right now? 1132 00:56:43,071 --> 00:56:46,449 So were you serious 1133 00:56:46,450 --> 00:56:50,162 about wanting to... have sex? 1134 00:56:53,081 --> 00:56:55,083 The thing is, 1135 00:56:55,250 --> 00:56:57,460 I do wanna have sex. 1136 00:56:57,461 --> 00:57:01,714 I just feel very... 1137 00:57:01,715 --> 00:57:03,216 You know, right now. 1138 00:57:03,383 --> 00:57:05,427 Like, I feel very insecure, 1139 00:57:05,594 --> 00:57:08,472 and I worry that, like, I couldn't get out of my head, 1140 00:57:08,639 --> 00:57:12,600 and I just, uh... I just wouldn't be any good. 1141 00:57:12,601 --> 00:57:14,227 Oh. 1142 00:57:18,482 --> 00:57:20,359 But I think you could talk me into it. 1143 00:57:21,735 --> 00:57:25,488 Um, you looked really cute 1144 00:57:25,489 --> 00:57:28,616 when I first saw you. 1145 00:57:28,617 --> 00:57:29,618 Yeah? 1146 00:57:30,744 --> 00:57:34,247 And when you bought me food, 1147 00:57:34,414 --> 00:57:37,209 that was... cute. 1148 00:57:41,129 --> 00:57:43,006 Try to be more specific. 1149 00:57:44,841 --> 00:57:49,721 I think your nose is... crooked. 1150 00:57:51,890 --> 00:57:53,517 Not a compliment. 1151 00:58:00,524 --> 00:58:03,026 Don't worry, I'll get into it. 1152 00:58:25,298 --> 00:58:28,551 Wow. 1153 00:58:28,552 --> 00:58:32,431 That was actually pretty good. 1154 00:58:32,597 --> 00:58:36,268 Which is why this next part is gonna be so much harder. 1155 00:58:38,812 --> 00:58:41,565 Do you think it's been 26 to 32 minutes 1156 00:58:41,732 --> 00:58:43,567 since you drank that soda? 1157 00:59:24,608 --> 00:59:27,319 To my estranged family, 1158 00:59:27,486 --> 00:59:29,821 tonight I met an angel. 1159 00:59:29,988 --> 00:59:32,324 Things have been hard lately. 1160 00:59:32,491 --> 00:59:34,451 I didn't think it could get any more depressing 1161 00:59:34,618 --> 00:59:36,244 than working at Boston Market, 1162 00:59:36,411 --> 00:59:37,829 but life on the streets 1163 00:59:37,996 --> 00:59:41,458 has been even more uncomfortable and disgusting. 1164 00:59:41,625 --> 00:59:43,250 I wondered how I got here. 1165 00:59:43,251 --> 00:59:47,254 I didn't see a way out until tonight 1166 00:59:47,255 --> 00:59:49,882 when I met this unconventionally attractive, 1167 00:59:49,883 --> 00:59:52,719 witty force of nature. 1168 00:59:52,886 --> 00:59:54,888 I learned it's okay to let go of this world 1169 00:59:55,055 --> 00:59:57,389 where all I know is degradation. 1170 01:00:01,645 --> 01:00:03,897 I know, 1171 01:00:04,064 --> 01:00:07,400 I'm really jeopardizing my likability. 1172 01:00:07,567 --> 01:00:09,277 What was my motivation to kill Phil? 1173 01:00:09,444 --> 01:00:11,403 He wasn't a bad person, 1174 01:00:11,404 --> 01:00:13,615 but if you look at the Golden State Killer, 1175 01:00:13,782 --> 01:00:17,284 you see that all the best serial killers are unpredictable. 1176 01:00:17,285 --> 01:00:18,996 They look at the criminal profile they're forming 1177 01:00:19,079 --> 01:00:20,664 and they strike outside of it. 1178 01:00:22,541 --> 01:00:25,544 Golden State Killer actually went to a town meeting 1179 01:00:25,710 --> 01:00:28,755 that was held to figure out how to stop him. 1180 01:00:28,922 --> 01:00:32,008 And he heard this guy in the audience say, 1181 01:00:32,175 --> 01:00:34,761 "He only rapes our wives when they're alone. 1182 01:00:34,928 --> 01:00:37,514 "You know, if we just stayed at home with them, 1183 01:00:37,681 --> 01:00:41,517 he'd be too much of a coward to come at us." 1184 01:00:41,518 --> 01:00:44,812 So next time, the Golden State Killer struck, 1185 01:00:44,813 --> 01:00:47,566 he targeted that guy. 1186 01:00:47,732 --> 01:00:52,404 He broke into his house, tied him up, 1187 01:00:52,571 --> 01:00:55,782 raped his wife in front of him, 1188 01:00:55,949 --> 01:00:57,826 just to send a message. 1189 01:00:57,993 --> 01:01:00,453 You're not gonna stop me. 1190 01:01:00,620 --> 01:01:02,414 You can't anticipate me. 1191 01:01:02,581 --> 01:01:04,707 You can't predict me. 1192 01:01:04,708 --> 01:01:06,960 I'm smarter than you. 1193 01:01:08,837 --> 01:01:11,715 It's pretty clever, right? 1194 01:01:11,882 --> 01:01:16,343 So while I would love to only kill people that deserve it, 1195 01:01:16,344 --> 01:01:18,430 I could unwittingly reveal too much about myself 1196 01:01:18,597 --> 01:01:20,724 psychologically by my choice of targets. 1197 01:01:20,891 --> 01:01:23,977 And that's why I have to mix in the classic victims; 1198 01:01:24,144 --> 01:01:26,938 the disenfranchised, the transient. 1199 01:01:29,357 --> 01:01:31,985 Believe me, it's not what I want to do. 1200 01:01:34,696 --> 01:01:37,365 But I've already committed so much to this. 1201 01:01:37,532 --> 01:01:39,366 I really want to do it right. 1202 01:01:41,786 --> 01:01:43,078 I mean, just to be honest with you, 1203 01:01:43,079 --> 01:01:44,665 it's hard not to get your feelings hurt sometimes. 1204 01:01:44,748 --> 01:01:46,582 And this is like, what do you do? What do you do? 1205 01:01:46,583 --> 01:01:49,376 I mean, it's... I mean what is it that you do? 1206 01:01:49,377 --> 01:01:51,629 Oh, actually, I'm an architect... 1207 01:01:51,630 --> 01:01:53,173 Yeah, you know, I think it's just weird 1208 01:01:53,256 --> 01:01:55,842 working in an industry where everybody you meet 1209 01:01:56,009 --> 01:01:57,760 has an opinion about it. 1210 01:01:57,761 --> 01:01:59,680 And, like, look, you know, I went to liberal arts school. 1211 01:01:59,763 --> 01:02:00,763 I studied sociology. 1212 01:02:00,889 --> 01:02:02,390 I have student loans. 1213 01:02:02,557 --> 01:02:04,892 First Choice Health Choice is where I could get a job. 1214 01:02:04,893 --> 01:02:06,895 But everybody you meet is like, 1215 01:02:07,062 --> 01:02:08,564 "Oh, you work for a health insurance provider 1216 01:02:08,647 --> 01:02:09,647 you're the devil." 1217 01:02:09,773 --> 01:02:10,816 I mean, that doesn't happen to people 1218 01:02:10,899 --> 01:02:11,939 that work in other fields. 1219 01:02:12,067 --> 01:02:13,777 I mean, nobody's like, "Oh, you work for 1220 01:02:13,944 --> 01:02:17,780 the airline industry and airplanes crash, you're bad." 1221 01:02:17,781 --> 01:02:19,407 Well, maybe they're just going based off 1222 01:02:19,574 --> 01:02:20,867 their own experiences. 1223 01:02:21,034 --> 01:02:22,618 'Cause I've never been on a plane that's crashed, 1224 01:02:22,619 --> 01:02:23,911 but I do have insurance right now that's... 1225 01:02:23,912 --> 01:02:25,663 Yeah, no, no. 1226 01:02:25,664 --> 01:02:27,791 See, it's the rising cost of care. 1227 01:02:27,958 --> 01:02:29,625 There's a lot that people don't understand. 1228 01:02:29,626 --> 01:02:32,920 I mean, all these people wanna get covered for everything 1229 01:02:32,921 --> 01:02:36,883 and you can't run a business like that, okay? 1230 01:02:37,050 --> 01:02:40,427 First Choice Health Choice is a business. 1231 01:02:40,428 --> 01:02:42,930 It has to make a profit or... 1232 01:02:42,931 --> 01:02:46,935 or I don't have a job, okay? 1233 01:02:48,937 --> 01:02:51,940 It sounds bad, but I think sick people are stupid. 1234 01:02:54,192 --> 01:02:55,443 He has to die. 1235 01:02:55,610 --> 01:02:57,171 I mean, do you know anyone that's sick? 1236 01:03:10,834 --> 01:03:13,460 First dates are tough. 1237 01:03:13,461 --> 01:03:15,170 That obvious? 1238 01:03:15,171 --> 01:03:17,673 People are so judgmental. 1239 01:03:17,674 --> 01:03:19,718 It's hard to be open. 1240 01:03:19,884 --> 01:03:22,429 Yeah, that's very true. 1241 01:03:25,140 --> 01:03:27,600 Do you wanna go on a date with me? 1242 01:03:27,767 --> 01:03:30,061 Uh, you don't have to buy me coffee. 1243 01:03:46,578 --> 01:03:49,747 I feel like I should mention that I had unprotected sex 1244 01:03:49,748 --> 01:03:51,206 with a homeless person last night. 1245 01:03:51,207 --> 01:03:53,960 Jesus. 1246 01:03:54,127 --> 01:03:56,129 I wanted to get tested 1247 01:03:56,296 --> 01:03:57,756 but I don't have health insurance. 1248 01:03:57,922 --> 01:03:59,507 What is wrong with you? 1249 01:03:59,674 --> 01:04:01,514 You can tested for free at all the gay places. 1250 01:04:02,844 --> 01:04:05,721 I was just kidding. We used a condom. 1251 01:04:05,722 --> 01:04:06,890 I'm not crazy. 1252 01:04:07,057 --> 01:04:08,057 I feel sick. 1253 01:04:09,017 --> 01:04:11,644 You know, actually, I was denied health insurance 1254 01:04:11,811 --> 01:04:13,772 because I have a preexisting condition. 1255 01:04:13,938 --> 01:04:16,232 It's just a moderate anxiety disorder. 1256 01:04:16,399 --> 01:04:18,901 Nothing that a few dollars a month of antidepressants 1257 01:04:18,902 --> 01:04:20,527 can't handle. 1258 01:04:20,528 --> 01:04:24,031 But I've been feeling really stressed lately. 1259 01:04:24,032 --> 01:04:26,784 My boyfriend and I broke up, 1260 01:04:26,785 --> 01:04:29,996 my friend died. 1261 01:04:32,916 --> 01:04:34,541 I don't feel so good. 1262 01:04:34,542 --> 01:04:35,918 Just shut up and call 911, 1263 01:04:35,919 --> 01:04:38,253 I feel like I'm gonna pass out. 1264 01:04:38,254 --> 01:04:41,758 Ambulances are so expensive. 1265 01:04:41,925 --> 01:04:43,635 Why don't I just kill you instead? 1266 01:04:45,929 --> 01:04:48,556 So why are you telling me all this? 1267 01:04:48,723 --> 01:04:50,433 Won't it make me a loose end? 1268 01:04:51,559 --> 01:04:55,063 Not for long and I need the validation. 1269 01:04:55,230 --> 01:04:57,815 I'm just such a people-pleaser, you know? 1270 01:04:57,816 --> 01:05:01,568 And... I'm so good at murdering. 1271 01:05:01,569 --> 01:05:04,072 It just sucks that I can't get the credit for it, 1272 01:05:04,239 --> 01:05:06,950 but that's the nature of murdering. 1273 01:05:08,660 --> 01:05:10,577 It's not always easy. 1274 01:05:10,578 --> 01:05:11,579 Let me tell you. 1275 01:05:14,582 --> 01:05:16,668 No, I can't. 1276 01:05:16,835 --> 01:05:17,961 I'm actually straight edge. 1277 01:05:19,963 --> 01:05:21,714 Sorry, I know it's boring. 1278 01:05:33,852 --> 01:05:36,980 It's got to look like a suicide! 1279 01:05:50,702 --> 01:05:53,705 Who would have thought this twat would have a gun? 1280 01:05:55,832 --> 01:05:57,834 I wanted everyone to think I was a really great person 1281 01:05:57,917 --> 01:05:59,835 because I didn't drink. 1282 01:05:59,836 --> 01:06:02,130 I didn't know that Donald Trump doesn't drink. 1283 01:06:02,297 --> 01:06:03,965 And when I realized what a fucking dumbass 1284 01:06:04,048 --> 01:06:06,843 I had been acting like, I fucking killed myself. 1285 01:06:09,012 --> 01:06:12,015 Ow, ow! 1286 01:06:12,182 --> 01:06:15,018 Sweetheart, that kinda hurts a little bit, actually. 1287 01:06:16,644 --> 01:06:18,771 Somebody went to Girl Scout camp. 1288 01:06:18,938 --> 01:06:21,648 I knew girls your age still wanted to fuck me. 1289 01:06:23,318 --> 01:06:25,777 Modern life is so empty. 1290 01:06:25,778 --> 01:06:28,031 The millennials have ruined everything. 1291 01:06:29,282 --> 01:06:31,159 Mr. unhoused guy? 1292 01:06:35,371 --> 01:06:36,664 Come here. 1293 01:06:42,879 --> 01:06:44,923 You can have snacks now, 1294 01:06:45,089 --> 01:06:47,049 but I'm gonna tell you how to dispose of a body. 1295 01:06:47,050 --> 01:06:48,760 And you got to listen. 1296 01:06:58,937 --> 01:07:00,187 The complete disappearance 1297 01:07:00,188 --> 01:07:02,023 of the erotic thriller as a genre 1298 01:07:02,190 --> 01:07:04,066 gives me nothing to live for. 1299 01:07:04,067 --> 01:07:05,693 A series of murders 1300 01:07:05,860 --> 01:07:07,946 has left authorities baffled 1301 01:07:08,112 --> 01:07:10,697 Despite the presence of suicide notes, 1302 01:07:10,698 --> 01:07:13,785 LAPD detectives are certain that the rash of deaths 1303 01:07:13,952 --> 01:07:15,953 is the work of a serial killer. 1304 01:07:15,954 --> 01:07:17,329 The handwriting's the same, 1305 01:07:17,330 --> 01:07:18,498 the poison in the stomach's the same. 1306 01:07:18,581 --> 01:07:19,706 It's all just one guy. 1307 01:07:19,707 --> 01:07:21,787 But the friends and family of the victims 1308 01:07:21,876 --> 01:07:23,085 don't believe it. 1309 01:07:23,086 --> 01:07:24,711 I mean, I read that note that she wrote 1310 01:07:24,712 --> 01:07:26,965 about feeling really guilty about being pretty. 1311 01:07:28,466 --> 01:07:32,094 Uh, only Teresa could have written that note. 1312 01:07:32,095 --> 01:07:35,098 Fred hated millennials. 1313 01:07:35,265 --> 01:07:38,184 They just finally made him take his own life. 1314 01:07:38,351 --> 01:07:40,727 I hope they're happy. 1315 01:07:40,728 --> 01:07:42,354 The criminal profilers are certain that 1316 01:07:42,355 --> 01:07:44,439 it's the work of one person. 1317 01:07:44,440 --> 01:07:46,358 Most likely a white male 1318 01:07:46,359 --> 01:07:48,735 in his late twenties to early thirties, 1319 01:07:48,736 --> 01:07:52,114 with a great deal of criminal experience under his belt. 1320 01:07:52,115 --> 01:07:54,116 He's very clever, Janeane. 1321 01:07:54,117 --> 01:07:57,370 Only a very sick man could do this. 1322 01:07:57,537 --> 01:07:59,455 A sick man? Bullshit. 1323 01:08:08,506 --> 01:08:10,842 I need you to get something out of my car. 1324 01:08:11,009 --> 01:08:15,263 It's a big, dumb piece of shit wrapped in plastic. 1325 01:08:45,209 --> 01:08:46,210 Missed call? 1326 01:08:47,003 --> 01:08:48,003 Hey, Gillian, 1327 01:08:48,838 --> 01:08:50,005 just, uh, checking in where you are 1328 01:08:50,006 --> 01:08:51,382 with those pitch decks. 1329 01:08:51,549 --> 01:08:54,093 Would, uh, love to get those from you. 1330 01:08:54,260 --> 01:08:55,844 End of today. 1331 01:08:55,845 --> 01:08:56,846 All right. 1332 01:08:58,264 --> 01:09:00,850 I bet you would, ass clowns. 1333 01:09:06,397 --> 01:09:09,149 I'm never gonna see Chase again. 1334 01:09:09,150 --> 01:09:11,027 That's very hard with the date being so close. 1335 01:09:11,194 --> 01:09:13,112 -I fuckin' knew it. -Yeah, I can't imagine. 1336 01:09:13,279 --> 01:09:17,116 I mean, we planned our perfect wedding together. 1337 01:09:17,283 --> 01:09:19,785 My vow, I was... he loved my Michael Caine impression. 1338 01:09:19,786 --> 01:09:20,995 I was gonna surprise him. 1339 01:09:22,038 --> 01:09:23,998 It's so silly. 1340 01:09:25,541 --> 01:09:27,042 Do you want to hear it? 1341 01:09:27,043 --> 01:09:27,543 Mm-hmm. 1342 01:09:27,544 --> 01:09:28,877 Hey! 1343 01:09:28,878 --> 01:09:29,920 Wow. 1344 01:09:29,921 --> 01:09:33,048 So great to see you both. 1345 01:09:33,049 --> 01:09:34,884 How have you been, Keith? 1346 01:09:35,051 --> 01:09:36,426 Stalin. 1347 01:09:36,427 --> 01:09:38,553 That's what you like to call me 1348 01:09:38,554 --> 01:09:40,264 behind my back, right? 1349 01:09:40,431 --> 01:09:42,392 Oh, I'll call you that to your face. 1350 01:09:42,558 --> 01:09:44,894 Look at you, getting back out there. 1351 01:09:45,061 --> 01:09:47,187 You are so brave. 1352 01:09:47,188 --> 01:09:48,523 Just so you know, 1353 01:09:48,690 --> 01:09:51,400 Keith has one of those big editing monitors. 1354 01:09:51,401 --> 01:09:54,195 So I don't know if you'll be able to throw it out a window. 1355 01:09:54,362 --> 01:09:56,071 He might not be boyfriend material. 1356 01:09:56,072 --> 01:09:57,447 You totally got it wrong. 1357 01:09:57,448 --> 01:09:59,074 We're just having coffee. 1358 01:09:59,075 --> 01:10:02,077 Look at me, I'm in mourning. 1359 01:10:02,078 --> 01:10:04,288 Does this look like a first date outfit to you? 1360 01:10:04,455 --> 01:10:05,831 I don't know. 1361 01:10:05,832 --> 01:10:07,333 Maybe it's not a first date. 1362 01:10:07,500 --> 01:10:10,420 Gillian, look, please just leave. 1363 01:10:13,965 --> 01:10:15,924 Can I just say something? 1364 01:10:15,925 --> 01:10:19,345 Can I just say... 1365 01:10:19,512 --> 01:10:20,430 it should've been you? 1366 01:10:20,431 --> 01:10:22,348 Hey, hey, hey. 1367 01:10:22,515 --> 01:10:25,225 No. No, it's okay. 1368 01:10:25,226 --> 01:10:26,935 You really want to talk about this? 1369 01:10:26,936 --> 01:10:30,939 Let's talk about this, because I ask myself every day, 1370 01:10:30,940 --> 01:10:33,067 how he ended up with that sesame seed bagel 1371 01:10:33,234 --> 01:10:34,110 in the first place. 1372 01:10:34,111 --> 01:10:35,570 We all saw the police report. 1373 01:10:35,737 --> 01:10:37,362 He had epinephrine in his system when he died. 1374 01:10:37,363 --> 01:10:38,448 Gillian gave him the shot. 1375 01:10:38,614 --> 01:10:40,324 Yeah, I know. 1376 01:10:40,491 --> 01:10:43,327 But he was just very sensitive about his food allergies. 1377 01:10:43,494 --> 01:10:46,455 Well, maybe he just woke up that morning 1378 01:10:46,456 --> 01:10:48,499 and decided he'd rather choke on a bagel 1379 01:10:48,666 --> 01:10:50,376 than get married to your crazy ass. 1380 01:10:50,543 --> 01:10:52,003 Gillian, that's too much. 1381 01:10:52,170 --> 01:10:54,505 How can you even say that to someone? 1382 01:10:54,672 --> 01:10:58,468 He was my Prince Charming and now he's gone. 1383 01:11:01,137 --> 01:11:03,014 I'm coming back for the rest of my stuff. 1384 01:11:05,016 --> 01:11:07,267 Don't bother. I gave it to the homeless. 1385 01:11:07,268 --> 01:11:08,519 I know you're lying, Gillian. 1386 01:11:13,399 --> 01:11:16,276 Hold on. Hold on. 1387 01:11:16,277 --> 01:11:19,864 I need you to tell me... 1388 01:11:21,616 --> 01:11:23,284 what was the last thing that he said? 1389 01:11:25,536 --> 01:11:28,289 Was there... did he say anything about me? 1390 01:11:32,668 --> 01:11:35,670 Okay. Um... 1391 01:11:35,671 --> 01:11:39,508 Let's put aside all of our stuff. 1392 01:11:39,509 --> 01:11:42,053 I know this was bigger than that 1393 01:11:42,220 --> 01:11:45,556 and you deserve to know the truth. 1394 01:11:45,723 --> 01:11:51,437 But I have something to ask you that's important to me. 1395 01:11:51,604 --> 01:11:54,190 Because I want to know the truth, okay? 1396 01:11:56,025 --> 01:11:57,465 You've always hated me, haven't you? 1397 01:11:59,028 --> 01:12:00,029 Yes. 1398 01:12:11,541 --> 01:12:13,709 Just before he went... 1399 01:12:16,712 --> 01:12:19,340 The last thing that he said... 1400 01:12:21,676 --> 01:12:24,220 It was... 1401 01:12:34,355 --> 01:12:37,607 I'll see you in hell, Stalin! 1402 01:12:45,616 --> 01:12:49,244 I feel like I've taken this crime spree as far as it can go. 1403 01:12:49,245 --> 01:12:51,372 I think I got a bit angry. 1404 01:12:51,539 --> 01:12:55,126 I was feeling helpless, got distracted. 1405 01:12:55,293 --> 01:12:58,087 Killing all these people is starting to feel like work. 1406 01:12:58,254 --> 01:13:00,255 It's not fun anymore. 1407 01:13:00,256 --> 01:13:02,216 I'm not feeling the creative fulfillment I had 1408 01:13:02,383 --> 01:13:04,093 when I got started. 1409 01:13:05,761 --> 01:13:08,264 Don't do that. It tickles. 1410 01:13:12,101 --> 01:13:13,768 I know what you're thinking. 1411 01:13:13,769 --> 01:13:16,646 Why did I start murdering in the first place? 1412 01:13:16,647 --> 01:13:19,108 Because I'm good at it. 1413 01:13:19,275 --> 01:13:21,360 And people are garbage. 1414 01:13:21,527 --> 01:13:24,529 But it's taking up too much of my time now. 1415 01:13:24,530 --> 01:13:27,158 And I've got other goals. 1416 01:13:30,620 --> 01:13:33,413 Why don't I just do one final one 1417 01:13:33,414 --> 01:13:36,125 and really make it count? 1418 01:14:28,344 --> 01:14:30,220 Oh, my God. 1419 01:14:39,105 --> 01:14:42,441 I'm not talking to that crazy bitch. 1420 01:15:51,302 --> 01:15:53,262 Why can't I move? 1421 01:15:55,931 --> 01:15:58,767 You fucking bitch. 1422 01:15:58,768 --> 01:16:00,811 You'll never get away with this. 1423 01:16:03,439 --> 01:16:05,816 Oh, but I totally will. 1424 01:16:06,776 --> 01:16:10,654 Your suicide note practically writes itself. 1425 01:16:10,821 --> 01:16:14,575 Shaken by your fiancé's untimely demise, 1426 01:16:14,742 --> 01:16:20,289 you've realized the unfairness of your survival. 1427 01:16:20,456 --> 01:16:23,667 He was the good person who should have lived. 1428 01:16:23,834 --> 01:16:28,589 You are the bad person who should have died. 1429 01:16:28,756 --> 01:16:32,343 And now to redeem yourself, 1430 01:16:32,510 --> 01:16:34,720 you are donating your good organs 1431 01:16:34,887 --> 01:16:38,848 from your evil body to nice people 1432 01:16:38,849 --> 01:16:40,601 so that they can live. 1433 01:16:48,442 --> 01:16:52,862 Now, I will take your heart, 1434 01:16:52,863 --> 01:16:55,490 which is in perfect condition 1435 01:16:55,491 --> 01:16:58,327 because you never used it. 1436 01:17:04,583 --> 01:17:07,836 Hello, my name is Stalin. 1437 01:17:07,837 --> 01:17:14,342 Please send an ambulance to 2111 Silver Lake Boulevard 1438 01:17:14,343 --> 01:17:17,011 to pick up my organs. 1439 01:17:17,012 --> 01:17:20,474 You will find my body in the bathroom. 1440 01:17:20,641 --> 01:17:22,351 With a note. 1441 01:17:22,518 --> 01:17:25,520 I'm sorry for being such a bloody cunt! 1442 01:17:37,449 --> 01:17:39,534 That was, uh... 1443 01:17:39,535 --> 01:17:41,996 - That was crazy. - 1444 01:17:42,163 --> 01:17:44,498 I'm not sure what I just watched. 1445 01:17:44,665 --> 01:17:46,541 Yeah, I mean, good for you, though, 1446 01:17:46,542 --> 01:17:48,878 for getting out there and you know, doing your... 1447 01:17:49,044 --> 01:17:50,920 you know, this is cool. 1448 01:17:50,921 --> 01:17:52,548 I mean, that's cool. 1449 01:17:52,715 --> 01:17:54,383 Uh, I'm not... I'm not sure I bought it. 1450 01:17:54,550 --> 01:17:55,925 Yeah. 1451 01:17:55,926 --> 01:17:57,928 You know, um, 1452 01:17:58,095 --> 01:17:59,388 it's a very interesting idea. 1453 01:17:59,555 --> 01:18:00,681 Yeah, something there. 1454 01:18:00,848 --> 01:18:02,390 Yeah, I just... I sort of wish there was 1455 01:18:02,391 --> 01:18:03,893 that strong female lead, someone centered. 1456 01:18:03,976 --> 01:18:05,097 Yeah, yeah, someone likable. 1457 01:18:05,186 --> 01:18:06,395 -Yeah, yeah, yeah. -Yeah. 1458 01:18:06,562 --> 01:18:08,438 You didn't think I was likable 1459 01:18:08,439 --> 01:18:10,565 e-even when I had my shirt off? 1460 01:18:10,566 --> 01:18:12,442 Actually, those parts were okay. 1461 01:18:12,443 --> 01:18:14,904 I mean, I think I-I wanted, like, a real actor. 1462 01:18:15,070 --> 01:18:18,072 But it was real. 1463 01:18:18,073 --> 01:18:20,325 Like, ev... it was all real. 1464 01:18:20,326 --> 01:18:22,577 Remember, you guys told me that 1465 01:18:22,578 --> 01:18:26,415 you wanted me to take more risks, and like be bold. 1466 01:18:26,582 --> 01:18:28,917 Yeah, I mean, we definitely support you guys as artists. 1467 01:18:28,918 --> 01:18:31,419 We could never do what you guys do, you know? 1468 01:18:31,420 --> 01:18:33,672 Yeah look, let me level with you, okay? 1469 01:18:33,839 --> 01:18:35,089 I really respect you. 1470 01:18:35,090 --> 01:18:36,884 So I just want to tell you what I really think. 1471 01:18:36,967 --> 01:18:37,967 Mm-hmm. 1472 01:18:39,094 --> 01:18:41,971 Uh, I just... 1473 01:18:41,972 --> 01:18:43,723 didn't buy it. 1474 01:18:43,724 --> 01:18:46,601 It was just... I couldn't suspend my disbelief, at all. 1475 01:18:46,602 --> 01:18:48,102 Yeah, it was pretty unbelievable. 1476 01:18:49,730 --> 01:18:52,483 I kinda don't know what to say. 1477 01:18:54,068 --> 01:18:56,946 Clearly, you just watched something 1478 01:18:57,112 --> 01:19:01,449 that was authentic in more ways than one. 1479 01:19:01,450 --> 01:19:03,993 I opened up a vein 1480 01:19:03,994 --> 01:19:06,496 and the veins of other people 1481 01:19:06,497 --> 01:19:08,457 and I put it on screen. 1482 01:19:08,624 --> 01:19:11,125 Obviously, it was a very personal project to you. 1483 01:19:11,126 --> 01:19:13,461 I mean, actually, I felt kind of embarrassed 1484 01:19:13,462 --> 01:19:15,089 for you watching it. 1485 01:19:16,757 --> 01:19:18,132 I just mean, like, all of our ideas 1486 01:19:18,133 --> 01:19:19,802 were about these important women's issues. 1487 01:19:19,885 --> 01:19:22,471 You know, like we talked about like intersectionality, 1488 01:19:22,638 --> 01:19:24,472 strong female, all that stuff. 1489 01:19:24,473 --> 01:19:27,851 And I feel like, um, I guess, like, this feels like 1490 01:19:28,018 --> 01:19:31,145 a step back for women, 1491 01:19:31,146 --> 01:19:33,482 to be honest. 1492 01:19:33,649 --> 01:19:36,901 Okay. Thanks for telling me. 1493 01:19:36,902 --> 01:19:38,737 Um, did you do those decks? 1494 01:19:38,904 --> 01:19:40,864 -Can we see those, actually? -Yeah. 1495 01:19:43,158 --> 01:19:44,159 The decks. 1496 01:19:46,662 --> 01:19:47,788 What are you doing? 1497 01:19:49,415 --> 01:19:51,041 -You didn't do the decks? -No. 1498 01:19:53,544 --> 01:19:55,920 Okay, that's pretty disappointing. 1499 01:19:55,921 --> 01:19:57,797 All right, look, 1500 01:19:57,798 --> 01:19:59,507 the only reason we met with you 1501 01:19:59,508 --> 01:20:01,629 is 'cause Diane told us you were this amazing person. 1502 01:20:01,719 --> 01:20:03,804 We love Diane. Diane's fucking awesome. 1503 01:20:03,971 --> 01:20:05,598 So we were like, "Yeah, okay we'll meet with her." 1504 01:20:05,681 --> 01:20:07,016 Okay. 1505 01:20:07,182 --> 01:20:09,810 Okay, I just mean, like, 1506 01:20:09,977 --> 01:20:11,645 look, with all due respect, 1507 01:20:11,812 --> 01:20:13,648 like I just don't know if this is the right field for you. 1508 01:20:13,731 --> 01:20:16,150 Like, we want a director who can play ball 1509 01:20:16,317 --> 01:20:18,569 and I feel like I would give you a ball 1510 01:20:18,736 --> 01:20:21,155 and you would, like, call it a giraffe 1511 01:20:21,322 --> 01:20:24,032 and then, like, set the giraffe on fire. 1512 01:20:24,033 --> 01:20:25,659 You know what I'm saying? Like... 1513 01:20:25,826 --> 01:20:26,826 I'm sorry. I don't know. 1514 01:20:26,827 --> 01:20:28,703 It's just we gave you all of these ideas 1515 01:20:28,704 --> 01:20:31,581 and then you go off and you make weird, 1516 01:20:31,582 --> 01:20:32,958 "Frances Ha," you know. 1517 01:20:33,125 --> 01:20:34,605 it was just, like, not useful at all. 1518 01:20:39,923 --> 01:20:43,844 Uh, can you ask Brianne to call that Uber? 1519 01:20:48,098 --> 01:20:50,934 Look, um, you know, I'm really so... 1520 01:20:51,101 --> 01:20:52,181 You know, we... we gave you 1521 01:20:52,269 --> 01:20:53,790 this opportunity and just didn't work. 1522 01:20:53,896 --> 01:20:56,856 -I understand. -Okay, cool. 1523 01:20:56,857 --> 01:20:58,733 Um, and don't worry about the decks. 1524 01:20:58,734 --> 01:21:00,736 -It's totally cool. -Okay. 1525 01:21:00,903 --> 01:21:03,989 You know, um, people say right now 1526 01:21:04,156 --> 01:21:07,743 that, like, women you shouldn't apologize so much, you know? 1527 01:21:07,910 --> 01:21:11,245 And I just wanna say, I'm sorry. 1528 01:21:11,246 --> 01:21:12,747 -Hey, we're all learning. -Right? 1529 01:21:12,748 --> 01:21:14,124 You know, we're doing our best. 1530 01:21:14,291 --> 01:21:15,250 -I'm sorry. -It's all right. 1531 01:21:15,251 --> 01:21:16,251 I'm sorry! 1532 01:21:16,252 --> 01:21:19,880 I didn't do it exactly how you wanted me to. 1533 01:21:20,047 --> 01:21:22,633 I'm sorry it didn't fit your expectations. 1534 01:21:22,800 --> 01:21:25,886 But I didn't do it for you! I did it for me! 1535 01:21:37,272 --> 01:21:39,733 Oh, my God. 1536 01:21:39,900 --> 01:21:41,026 Briann... 1537 01:21:41,193 --> 01:21:42,903 Is this better, producer number two? 1538 01:21:43,070 --> 01:21:45,781 Is it looking more real? Any notes? 1539 01:21:45,948 --> 01:21:48,282 Please, please, don't do this. 1540 01:21:48,283 --> 01:21:49,618 - All right, I love your film. - 1541 01:21:49,701 --> 01:21:50,701 Oh. 1542 01:21:52,621 --> 01:21:54,789 Don't get mad, you know. 1543 01:21:54,790 --> 01:21:56,541 Just give me a minute. 1544 01:21:56,542 --> 01:21:58,336 I have some photos on my phone I have to delete, okay? 1545 01:21:58,419 --> 01:22:01,921 Dumb fucks like you don't get two minutes. 1546 01:22:01,922 --> 01:22:04,173 If you knew what I was, you wouldn't even ask me that. 1547 01:22:04,174 --> 01:22:05,175 What are you? 1548 01:22:05,342 --> 01:22:07,678 I'm a strong female lead. 1549 01:22:36,165 --> 01:22:38,666 ♪ This dream I'm living took a turn ♪ 1550 01:22:38,667 --> 01:22:40,334 ♪ For the dark side of the moon ♪ 1551 01:22:40,335 --> 01:22:42,671 ♪ For a short ride, to my doom ♪ 1552 01:22:42,838 --> 01:22:45,174 ♪ But there's nowhere else to go ♪ 1553 01:22:45,340 --> 01:22:47,050 ♪ So I'm trying to find my feet ♪ 1554 01:22:47,217 --> 01:22:49,595 ♪ Or just something that will keep me ♪ 1555 01:22:49,761 --> 01:22:51,597 ♪ From falling to my demons ♪ 1556 01:22:51,763 --> 01:22:54,808 ♪ But now they're getting closer ♪ 1557 01:22:54,975 --> 01:22:58,228 ♪ And cold winds are calling out my name ♪ 1558 01:22:58,395 --> 01:23:00,188 ♪ They're calling out and saying ♪ 1559 01:23:00,189 --> 01:23:03,317 ♪ We could've a good time 1560 01:23:03,484 --> 01:23:06,945 ♪ I can see your body's in the rain ♪ 1561 01:23:07,112 --> 01:23:09,989 ♪ With pleasure on your face 1562 01:23:09,990 --> 01:23:11,699 ♪ So try to tell them that 1563 01:23:11,700 --> 01:23:15,704 ♪ You won't get away with your light on ♪ 1564 01:23:15,871 --> 01:23:17,623 ♪ Because they'll trace you down ♪ 1565 01:23:17,789 --> 01:23:19,999 ♪ And they'll burn you out 1566 01:23:20,000 --> 01:23:22,002 ♪ No, you won't get away 1567 01:23:22,169 --> 01:23:24,087 ♪ With your light on 1568 01:23:24,254 --> 01:23:26,255 ♪ Because they'll trace you down ♪ 1569 01:23:26,256 --> 01:23:30,344 ♪ So you better get used to the dark ♪ 1570 01:23:30,511 --> 01:23:32,888 ♪ I feel them creeping closer to me ♪ 1571 01:23:33,055 --> 01:23:35,264 ♪ And see if I got something 1572 01:23:35,265 --> 01:23:38,392 ♪ They need that would dispose of me quickly ♪ 1573 01:23:38,393 --> 01:23:41,730 ♪ So I got an escape without a life ♪ 1574 01:23:41,897 --> 01:23:43,898 ♪ For the way just try to save ♪ 1575 01:23:43,899 --> 01:23:47,110 ♪ You from fading away without me ♪ 1576 01:23:47,277 --> 01:23:50,739 ♪ And cold winds are calling out my name ♪ 1577 01:23:50,906 --> 01:23:52,658 ♪ They're calling out and saying ♪ 1578 01:23:52,824 --> 01:23:56,035 ♪ We could've a good time 1579 01:23:56,036 --> 01:23:59,163 ♪ I can see your body's in the rain ♪ 1580 01:23:59,164 --> 01:24:02,166 ♪ With pleasure on your face 1581 01:24:02,167 --> 01:24:04,002 ♪ So try to tell them 1582 01:24:04,169 --> 01:24:07,672 ♪ That you won't get away with your light on ♪ 1583 01:24:07,673 --> 01:24:09,800 ♪ Because they'll trace you down ♪ 1584 01:24:09,967 --> 01:24:12,302 ♪ And they'll burn you out 1585 01:24:12,469 --> 01:24:16,390 ♪ No, you won't get away with your light on ♪ 1586 01:24:16,557 --> 01:24:19,267 ♪ Because they'll trace you down ♪ 107240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.