All language subtitles for Star.Trek.DS9-s04e09.The.Sword.of.Kahless.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,194 --> 00:00:05,166 Walls of fire on one side 2 00:00:05,233 --> 00:00:07,331 rivers of lava on the other. 3 00:00:07,374 --> 00:00:10,873 We snaked our way through the hot, smoldering canyon 4 00:00:10,917 --> 00:00:13,117 our skin so parched and blistered 5 00:00:13,158 --> 00:00:15,757 it was, it was as thick as armor. 6 00:00:17,036 --> 00:00:20,878 Kang and Koloth and I had set out with 40 legions 7 00:00:20,915 --> 00:00:24,449 and now only we three remained to take on T'nag's army. 8 00:00:24,492 --> 00:00:25,461 Chanting a battle cry... 9 00:00:25,495 --> 00:00:26,486 You know what I like 10 00:00:26,533 --> 00:00:28,231 about Klingon stories, Commander? 11 00:00:28,271 --> 00:00:29,240 ...his eyes bulging... 12 00:00:29,274 --> 00:00:30,243 Nothing. 13 00:00:30,310 --> 00:00:32,145 Lots of people die 14 00:00:32,183 --> 00:00:34,987 and nobody makes any profit. 15 00:00:35,025 --> 00:00:36,154 ...his bat'leth in the other 16 00:00:36,196 --> 00:00:39,103 I saw him kill two dozen men. 17 00:00:39,138 --> 00:00:42,045 Do you believe a word of this? 18 00:00:42,080 --> 00:00:45,488 Snaking along rivers of lava, past walls of fire... 19 00:00:45,524 --> 00:00:47,154 not very likely. 20 00:00:47,195 --> 00:00:48,689 Three against an army? 21 00:00:48,734 --> 00:00:50,261 Even more unlikely. 22 00:00:50,305 --> 00:00:52,300 Yeah, but who cares? He tells it well. 23 00:00:52,345 --> 00:00:54,249 Kang took the high ground 24 00:00:54,284 --> 00:00:57,658 and keeping the three suns to his back 25 00:00:57,694 --> 00:01:03,076 he forced the enemy to fight him against the blinding light. 26 00:01:03,112 --> 00:01:05,711 When Kang told the story, you took the high ground. 27 00:01:05,753 --> 00:01:08,158 Who gets the credit is of no importance. 28 00:01:08,193 --> 00:01:09,424 What matters is this: 29 00:01:09,464 --> 00:01:15,540 In the end, the mountainside was covered with dead, so that not 30 00:01:15,584 --> 00:01:18,889 one square meter of ground could be seen. 31 00:01:18,926 --> 00:01:22,563 We found T'nag's body... 32 00:01:22,605 --> 00:01:26,606 by the river, its waters red with blood. 33 00:01:28,122 --> 00:01:31,359 Which of us had slain him... 34 00:01:31,466 --> 00:01:35,102 no one could say for certain, so... 35 00:01:35,143 --> 00:01:37,480 we cut out his heart 36 00:01:37,517 --> 00:01:39,854 and all three of us... 37 00:01:39,891 --> 00:01:42,627 feasted on it together. 38 00:01:42,667 --> 00:01:44,536 Big heart. 39 00:01:48,651 --> 00:01:50,520 You need more bloodwine. 40 00:01:50,557 --> 00:01:52,860 Oh, thanks, but I've had enough for a year. 41 00:01:52,898 --> 00:01:55,303 What I need is tea. 42 00:01:59,518 --> 00:02:01,821 Mr. Worf, I didn't see you come in. 43 00:02:01,859 --> 00:02:03,123 I was just about to leave. 44 00:02:03,162 --> 00:02:05,226 Join us. I'll introduce you to Kor. 45 00:02:05,269 --> 00:02:07,173 No! 46 00:02:07,209 --> 00:02:10,207 It might make the Dahar Master uncomfortable. 47 00:02:10,251 --> 00:02:13,249 I am considered an outcast by most Klingons. 48 00:02:13,293 --> 00:02:16,063 Kor isn't like most Klingons. 49 00:02:16,102 --> 00:02:17,299 -Kor. -Hmm? 50 00:02:17,340 --> 00:02:18,708 I have someone I'd like you to meet. 51 00:02:18,744 --> 00:02:19,735 Oh? 52 00:02:24,027 --> 00:02:25,463 I'd like you to meet 53 00:02:25,532 --> 00:02:29,739 our Strategic Operations Officer, Commander Worf. 54 00:02:29,778 --> 00:02:32,183 Oh, Worf, the traitor. 55 00:02:32,219 --> 00:02:33,587 The pariah. 56 00:02:33,623 --> 00:02:37,761 The lowest of the low. 57 00:02:42,985 --> 00:02:44,478 It's a pleasure to meet you. 58 00:02:44,523 --> 00:02:46,519 Any enemy of Gowron 59 00:02:46,597 --> 00:02:49,538 and the High Council is a friend of mine. 60 00:02:49,639 --> 00:02:53,812 This is a great honor. 61 00:02:53,852 --> 00:02:55,254 Oh, no doubt. 62 00:02:55,290 --> 00:02:57,353 Worf is a great admirer of yours. 63 00:02:57,396 --> 00:02:58,525 Ah. 64 00:02:58,567 --> 00:02:59,695 Yes, please. 65 00:02:59,737 --> 00:03:01,037 Oh. 66 00:03:01,074 --> 00:03:03,205 I have heard stories about you since I was a child. 67 00:03:03,247 --> 00:03:06,417 Your confrontation with Kirk on Organia 68 00:03:06,457 --> 00:03:07,688 your attack on Romulus 69 00:03:07,728 --> 00:03:08,856 your defense of the Korma Pass... 70 00:03:08,898 --> 00:03:12,397 Everything I have done pales in comparison 71 00:03:12,442 --> 00:03:14,916 to what I am about to achieve. 72 00:03:14,951 --> 00:03:16,923 I am on a quest-- 73 00:03:16,957 --> 00:03:19,727 a quest for the most revered icon 74 00:03:19,765 --> 00:03:21,930 in Klingon history. 75 00:03:21,972 --> 00:03:23,442 Kor... 76 00:03:23,476 --> 00:03:26,418 An icon that predates the Klingon Empire. 77 00:03:26,453 --> 00:03:29,292 An icon more sacred than the Torch of G'boj... 78 00:03:29,328 --> 00:03:30,592 Kor... 79 00:03:30,665 --> 00:03:31,999 more revered 80 00:03:32,036 --> 00:03:35,137 than Sabak's armor, and more coveted 81 00:03:35,179 --> 00:03:39,488 than the Emperor's crown. 82 00:03:39,526 --> 00:03:41,897 The Sword of Kahless. 83 00:03:41,933 --> 00:03:43,631 Ah.... 84 00:03:43,739 --> 00:03:46,474 You told me not to tell anybody. 85 00:03:46,514 --> 00:03:48,179 He guessed. 86 00:03:48,219 --> 00:03:51,319 I know where the Sword rests. 87 00:03:51,362 --> 00:03:56,401 Think of the glory, the honor of finding the bat'leth 88 00:03:56,445 --> 00:03:58,645 of the first warrior king. 89 00:03:58,685 --> 00:04:00,554 Lost for a millennium. 90 00:04:00,591 --> 00:04:06,907 Its return would change Klingon history. 91 00:04:06,944 --> 00:04:08,608 If you know where it is 92 00:04:08,648 --> 00:04:10,746 we must bring it back to the Emperor. 93 00:04:10,789 --> 00:04:13,228 "We"? 94 00:04:13,263 --> 00:04:16,603 It would be an honor to accompany you 95 00:04:16,640 --> 00:04:18,544 if you will have me. 96 00:04:18,579 --> 00:04:20,483 We could use another strong arm. 97 00:04:20,519 --> 00:04:22,218 And a stout heart. 98 00:04:22,258 --> 00:04:25,131 Besides, it will annoy Gowron. 99 00:04:30,081 --> 00:04:32,714 To return the Sword to our people. 100 00:04:32,823 --> 00:04:36,026 I would give my life for that chance. 101 00:04:36,066 --> 00:04:39,406 Children will sing our names for a thousand years. 102 00:04:39,443 --> 00:04:43,251 They'll erect statues of us in the hall of heroes. 103 00:04:43,288 --> 00:04:46,754 Before you decide on a pose for that statue 104 00:04:46,833 --> 00:04:48,930 we need to find the Sword. 105 00:04:48,973 --> 00:04:52,143 What makes you so sure you know where it is? 106 00:04:52,183 --> 00:04:54,622 This. 107 00:04:55,627 --> 00:04:57,120 Now, you see? 108 00:04:57,164 --> 00:04:58,498 See what? 109 00:04:58,535 --> 00:05:00,564 The imprint on the cloth. 110 00:05:00,608 --> 00:05:02,512 Yes, yes... 111 00:05:02,547 --> 00:05:04,485 this held the Sword of Kahless. 112 00:05:04,521 --> 00:05:05,490 Don't be so sure. 113 00:05:05,524 --> 00:05:06,686 You could carpet this station 114 00:05:06,727 --> 00:05:08,562 with all the "authentic" Shrouds of the Sword 115 00:05:08,600 --> 00:05:09,934 that people have tried to peddle. 116 00:05:09,971 --> 00:05:11,943 No one tried to peddle this. 117 00:05:11,977 --> 00:05:13,345 It was given to me. 118 00:05:13,381 --> 00:05:14,509 By whom? 119 00:05:14,551 --> 00:05:16,547 I'll tell you everything later. 120 00:05:16,591 --> 00:05:20,034 Now I need you to confirm its authenticity. 121 00:05:20,069 --> 00:05:22,668 I'll look it over in the lab first thing in the morning. 122 00:05:22,710 --> 00:05:24,044 Why not right now? 123 00:05:24,081 --> 00:05:27,182 Right now, my head is swimming in bloodwine 124 00:05:27,224 --> 00:05:30,063 and I'm going to bed and so should you. 125 00:05:30,100 --> 00:05:31,399 Oh, absolutely. 126 00:05:31,436 --> 00:05:34,606 As soon as I finish what's left in my cup. 127 00:05:36,419 --> 00:05:38,288 Maj ram, blood brother. 128 00:05:38,325 --> 00:05:39,886 Maj ram. 129 00:05:44,477 --> 00:05:47,007 Imagine the look on Gowron's face 130 00:05:47,051 --> 00:05:50,151 when we present the Sword to the Emperor. 131 00:06:03,402 --> 00:06:04,963 Kor... 132 00:06:18,682 --> 00:06:21,748 Open your mind. 133 00:08:27,725 --> 00:08:29,286 Oh, what? 134 00:08:34,947 --> 00:08:36,383 Hmm? 135 00:08:36,418 --> 00:08:38,322 Couldn't find the bed? 136 00:08:40,130 --> 00:08:45,077 Damn that Ferengi and his replicated bloodwine. 137 00:08:45,111 --> 00:08:49,078 Worf looked a little bleary-eyed in Ops this morning. 138 00:08:49,191 --> 00:08:50,786 How late did you keep him up? 139 00:08:50,829 --> 00:08:54,830 Until that toad-faced Ferengi threw us out of his bar. 140 00:08:54,874 --> 00:08:57,211 And then where did you go? 141 00:08:59,322 --> 00:09:02,765 Worf's quarters, l-l think. 142 00:09:02,799 --> 00:09:04,828 Oh, that's right. 143 00:09:04,872 --> 00:09:07,311 He had a bottle of Yridian brandy 144 00:09:07,346 --> 00:09:10,082 he was saving for a special occasion. 145 00:09:10,122 --> 00:09:12,026 Like meeting you. 146 00:09:12,061 --> 00:09:15,596 Well, he was honored to join our quest. 147 00:09:15,639 --> 00:09:18,773 That is, if there's going to be a quest. 148 00:09:18,815 --> 00:09:20,285 What did you find? 149 00:09:20,319 --> 00:09:24,526 I found both Klingon and Hur'q DNA on the cloth 150 00:09:24,566 --> 00:09:26,937 and traces of metallic compounds 151 00:09:26,973 --> 00:09:30,917 that could only have been left by a Klingon bat'leth. 152 00:09:30,952 --> 00:09:33,654 A bat'leth... 153 00:09:33,694 --> 00:09:35,826 1400 years old. 154 00:09:35,868 --> 00:09:39,071 The time of Kahless! 155 00:09:39,111 --> 00:09:41,915 Ah! I never doubted it. 156 00:09:41,953 --> 00:09:43,549 Oh, when do we leave? 157 00:09:43,592 --> 00:09:47,434 After I talk to Captain Sisko 158 00:09:47,470 --> 00:09:51,072 and after you answer a few questions. 159 00:09:51,114 --> 00:09:53,748 Now where did you get this? 160 00:09:56,532 --> 00:09:58,561 The Gamma Quadrant? 161 00:09:58,604 --> 00:10:00,873 A Vulcan geological survey team 162 00:10:00,912 --> 00:10:03,249 was mining bakrinium on an uncharted planet 163 00:10:03,352 --> 00:10:06,692 when they accidentally unearthed some ancient ruins. 164 00:10:06,729 --> 00:10:09,202 They brought back several artifacts to study 165 00:10:09,237 --> 00:10:10,673 including the cloth. 166 00:10:10,708 --> 00:10:12,943 Kor was the Klingon ambassador to Vulcan. 167 00:10:12,982 --> 00:10:15,855 When he saw the cloth, Kor recognized the markings 168 00:10:15,891 --> 00:10:18,056 and got them to give it to him as a gift. 169 00:10:18,097 --> 00:10:21,301 They didn't realize it, but the markings were Hur'q. 170 00:10:21,341 --> 00:10:23,837 Hur'q... 171 00:10:23,883 --> 00:10:27,918 that's the Klingon word for outsiders, isn't it? 172 00:10:27,961 --> 00:10:29,625 Yes. The Hur'q invaded our homeworld 173 00:10:29,667 --> 00:10:31,103 over 1,000 years ago. 174 00:10:31,138 --> 00:10:33,941 Whatever they could not pillage, they destroyed. 175 00:10:33,979 --> 00:10:35,473 They took the Sword 176 00:10:35,518 --> 00:10:38,584 and my people have been searching for it ever since. 177 00:10:38,627 --> 00:10:42,162 It is said its return will bring back 178 00:10:42,205 --> 00:10:44,872 a new era of glory for the Klingon Empire. 179 00:10:44,913 --> 00:10:47,216 With the Sword, the Emperor will be able 180 00:10:47,254 --> 00:10:48,849 to unite my people once again. 181 00:10:48,893 --> 00:10:50,488 And if two Starfleet officers 182 00:10:50,531 --> 00:10:52,366 were involved in recovering the Sword 183 00:10:52,403 --> 00:10:54,135 that might go a long way 184 00:10:54,175 --> 00:10:56,649 toward patching things up between the Klingons and us. 185 00:10:56,683 --> 00:10:58,278 That is my hope as well, Captain. 186 00:10:58,321 --> 00:11:00,316 What about you, old man? 187 00:11:00,361 --> 00:11:02,664 You want to go along for the adventure. 188 00:11:02,701 --> 00:11:04,366 Hard to pass up a good quest. 189 00:11:04,407 --> 00:11:06,710 I suppose you'll want a runabout. 190 00:11:06,748 --> 00:11:11,194 The, uh, Rio Grande is available. 191 00:11:11,228 --> 00:11:14,135 Try to bring it back in one piece. 192 00:11:14,170 --> 00:11:15,869 We'll do our best. 193 00:11:17,313 --> 00:11:19,547 Benjamin, thanks. 194 00:11:42,089 --> 00:11:44,358 Mr. Worf, lay in a course for the wormhole. 195 00:11:45,701 --> 00:11:47,137 Course laid in. 196 00:11:47,172 --> 00:11:48,198 Ahead half... 197 00:11:48,242 --> 00:11:49,370 Wait. 198 00:11:49,411 --> 00:11:53,481 Let this moment be remembered. 199 00:11:53,525 --> 00:11:56,432 For on this day, we three 200 00:11:56,467 --> 00:11:59,442 Kor, Dahar Master of the Klingons 201 00:11:59,476 --> 00:12:02,178 Jadzia Dax, a joined Trill 202 00:12:02,218 --> 00:12:04,817 of seven lives, and Worf, son of Mogh 203 00:12:04,859 --> 00:12:07,356 and thorn in Gowron's side... 204 00:12:10,176 --> 00:12:17,028 together stepped forth into the eye of destiny. 205 00:12:17,064 --> 00:12:18,364 Now? 206 00:12:21,845 --> 00:12:23,109 Now. 207 00:12:23,148 --> 00:12:25,519 Ahead half thrusters. 208 00:12:36,523 --> 00:12:38,826 Glorious. 209 00:12:46,287 --> 00:12:47,882 Hey. 210 00:12:47,925 --> 00:12:49,452 Forgive me, Commander. 211 00:12:49,496 --> 00:12:51,297 It's a little crowded in here. 212 00:12:51,336 --> 00:12:54,437 I would have used the aft quarters for my exercise 213 00:12:54,479 --> 00:12:56,417 but the Dahar Master is resting. 214 00:12:56,452 --> 00:12:59,860 I know, I heard him snoring through the bulkhead. 215 00:13:05,112 --> 00:13:06,707 Commander. 216 00:13:06,750 --> 00:13:10,215 I wish to thank you for introducing me to Kor. 217 00:13:10,260 --> 00:13:12,061 It is an honor to be here. 218 00:13:12,099 --> 00:13:13,832 And I'm glad he invited you 219 00:13:13,872 --> 00:13:17,006 even if it does make things a little crowded. 220 00:13:24,739 --> 00:13:28,979 Oh, I slept like an Alvanian cave sloth. 221 00:13:29,018 --> 00:13:34,194 Oh, but I had the most magnificent dream. 222 00:13:34,234 --> 00:13:37,871 I dreamt the three of us were in the Hall of Heroes 223 00:13:37,912 --> 00:13:40,682 presenting the bat'leth to the Emperor. 224 00:13:40,721 --> 00:13:44,631 We stood near the statues of Kang and Koloth 225 00:13:44,666 --> 00:13:48,839 and as the crowd sang out our names... 226 00:13:48,880 --> 00:13:53,189 the most astonishing thing happened. 227 00:13:53,226 --> 00:13:56,566 Their statues came to life. 228 00:13:56,603 --> 00:14:00,878 Kang and Koloth were flesh and blood again 229 00:14:00,917 --> 00:14:04,986 and we held the Sword high! 230 00:14:07,503 --> 00:14:13,716 Kang, Koloth and Kor... 231 00:14:13,755 --> 00:14:16,856 together again. 232 00:14:26,595 --> 00:14:29,195 We have assumed a standard orbit. 233 00:14:29,237 --> 00:14:30,365 I'm reading a series 234 00:14:30,407 --> 00:14:32,208 of interconnected structures and tunnels 235 00:14:32,246 --> 00:14:34,481 several kilometers beneath the surface. 236 00:14:34,520 --> 00:14:37,552 And that is all that remains of the Hur'q 237 00:14:37,596 --> 00:14:41,095 the great plunderers of the galaxy. 238 00:14:41,140 --> 00:14:44,207 And now it is time for us to reclaim what is ours. 239 00:14:44,250 --> 00:14:46,553 Assuming we can find where to look. 240 00:14:46,590 --> 00:14:48,390 It's a big planet. 241 00:14:48,430 --> 00:14:51,199 The Vulcan survey team was meticulous. 242 00:14:51,237 --> 00:14:55,512 They mapped the entire area during their mining operation. 243 00:14:55,551 --> 00:14:58,424 Now, the Sword should be in the chamber 244 00:14:58,460 --> 00:15:01,299 that once was the Central Museum 245 00:15:01,335 --> 00:15:06,009 along with all the other great treasures looted by the Hur'q. 246 00:15:06,050 --> 00:15:09,025 It's the structure furthest north. 247 00:15:11,066 --> 00:15:13,163 There is a force field around that chamber. 248 00:15:13,205 --> 00:15:16,375 The Vulcans told me they couldn't get through it. 249 00:15:16,415 --> 00:15:18,387 We'll be the first inside. 250 00:15:18,421 --> 00:15:21,294 Why didn't you mention this force field before? 251 00:15:21,330 --> 00:15:22,732 Oh, it's not important. 252 00:15:22,768 --> 00:15:24,363 I'll know you'll get past it. 253 00:15:31,963 --> 00:15:34,961 We should be just outside the force field. 254 00:15:47,009 --> 00:15:48,810 The main chamber must be back there. 255 00:15:48,848 --> 00:15:50,011 Let's get to work. 256 00:15:51,356 --> 00:15:53,990 First we need to modulate the field destabilizers 257 00:15:54,098 --> 00:15:57,073 to create an interference pattern. 258 00:15:59,949 --> 00:16:01,009 It's not working. 259 00:16:01,120 --> 00:16:02,750 Try reversing the polarity. 260 00:16:06,302 --> 00:16:07,397 That helped. 261 00:16:07,439 --> 00:16:09,434 Now, if we can just increase the amplitude 262 00:16:09,478 --> 00:16:11,951 of the interference field. 263 00:16:16,166 --> 00:16:18,469 Well done, my friends. 264 00:16:20,078 --> 00:16:21,480 The air. 265 00:16:21,515 --> 00:16:24,011 Foul, isn't it? 266 00:16:24,090 --> 00:16:26,621 This place has been undisturbed 267 00:16:26,665 --> 00:16:28,135 for hundreds of years. 268 00:16:28,169 --> 00:16:29,799 Come! 269 00:16:47,629 --> 00:16:49,625 It's been ransacked. 270 00:16:51,140 --> 00:16:53,705 The Vulcans may not have gotten in here 271 00:16:53,748 --> 00:16:56,017 but someone did. 272 00:17:03,511 --> 00:17:06,008 Whoever did this has taken everything. 273 00:17:06,053 --> 00:17:08,492 I'm sorry, Kor. 274 00:17:09,831 --> 00:17:12,430 Don't be sorry for me. 275 00:17:12,472 --> 00:17:15,105 Be sorry for the Empire. 276 00:17:15,214 --> 00:17:17,118 If we could find out who did this 277 00:17:17,187 --> 00:17:19,352 we might be able to track them down. 278 00:17:19,393 --> 00:17:20,863 For all we know 279 00:17:20,899 --> 00:17:23,532 the Sword is halfway across the galaxy by now. 280 00:17:23,573 --> 00:17:25,134 Sounds like a worthy quest. 281 00:17:25,178 --> 00:17:29,557 For you and Worf, perhaps, but not for me. 282 00:17:29,592 --> 00:17:33,160 My last chance for glory dies here. 283 00:17:33,203 --> 00:17:35,472 Commander, take a look at this. 284 00:17:41,562 --> 00:17:44,867 The dust... it does not reach the wall. 285 00:17:44,905 --> 00:17:47,208 Something must be repelling it. 286 00:17:47,279 --> 00:17:49,514 I'm getting a faint electrostatic charge 287 00:17:49,553 --> 00:17:50,647 along this section. 288 00:17:50,689 --> 00:17:53,824 Another force field? 289 00:17:53,866 --> 00:17:56,864 Masked by a holographic projection. 290 00:17:56,908 --> 00:18:00,682 Are you saying there may be another chamber behind it? 291 00:18:00,720 --> 00:18:03,422 If there is, I don't know how we can get into it. 292 00:18:03,462 --> 00:18:06,301 This shield has completely different harmonics 293 00:18:06,338 --> 00:18:08,037 than the one in the entrance. 294 00:18:08,077 --> 00:18:10,744 This... this is a sensor focused on the area 295 00:18:10,785 --> 00:18:13,020 directly in front of the force field. 296 00:18:13,059 --> 00:18:15,224 It must be keyed to read life signs. 297 00:18:15,299 --> 00:18:17,328 Why? 298 00:18:17,372 --> 00:18:19,537 So only the Hur'q can enter? 299 00:18:19,579 --> 00:18:22,452 If you're right, we're going to need a Hur'q tour guide 300 00:18:22,488 --> 00:18:23,855 to get us through. 301 00:18:23,892 --> 00:18:26,924 We may be able to fool the sensor into thinking 302 00:18:26,968 --> 00:18:28,701 that we are Hur'q. 303 00:18:28,741 --> 00:18:33,084 We can reconfigure the tricorder to emit Hur'q life signs. 304 00:18:33,121 --> 00:18:34,591 Exactly. 305 00:18:34,625 --> 00:18:38,033 I still have the DNA readings we got from the cloth. 306 00:18:48,267 --> 00:18:50,706 I feel like a Hur'q already. 307 00:18:58,398 --> 00:19:00,370 I cannot believe it. 308 00:19:03,213 --> 00:19:06,017 For a thousand years 309 00:19:06,055 --> 00:19:11,265 our people have dreamed of this moment. 310 00:19:11,304 --> 00:19:14,336 The age, the composition, the design-- 311 00:19:14,448 --> 00:19:16,043 everything's right. 312 00:19:16,086 --> 00:19:17,522 How can you doubt it? 313 00:19:17,557 --> 00:19:18,891 Look at it! 314 00:19:18,928 --> 00:19:21,093 It's more beautiful than I imagined. 315 00:19:24,011 --> 00:19:27,510 You should be the first to hold it. 316 00:19:38,020 --> 00:19:39,889 How does it feel? 317 00:19:39,926 --> 00:19:41,624 Good. 318 00:19:41,664 --> 00:19:45,973 Very, very good. 319 00:19:48,385 --> 00:19:54,428 To think, Kahless himself once held this bat'leth. 320 00:20:02,562 --> 00:20:04,967 With this he slew Molor 321 00:20:05,003 --> 00:20:06,998 conquered the Fek'lhri 322 00:20:07,043 --> 00:20:09,813 and forged the First Empire. 323 00:20:09,851 --> 00:20:14,594 And now, I hold it in my hands. 324 00:20:20,284 --> 00:20:21,845 We should go. 325 00:20:21,888 --> 00:20:25,262 The field destabilizers won't hold for long. 326 00:20:28,053 --> 00:20:30,287 Stop where you are! 327 00:20:30,326 --> 00:20:35,035 Well, Kor, seems you were right. 328 00:20:35,074 --> 00:20:36,636 You did find the Sword. 329 00:20:36,680 --> 00:20:38,446 Who are you? 330 00:20:38,485 --> 00:20:40,013 Ask your friend. 331 00:20:40,057 --> 00:20:45,061 This is Toral from the House of Duras. 332 00:20:45,105 --> 00:20:47,510 It is good to see you, too, Worf. 333 00:20:49,050 --> 00:20:51,421 Seems you were too drunk to remember me 334 00:20:51,458 --> 00:20:53,191 or the tavern on Torna IV? 335 00:20:53,230 --> 00:20:56,901 You held us all spellbound with a tale of a Hur'q cloth 336 00:20:56,942 --> 00:21:00,316 and how it was going to lead you to the Sword. 337 00:21:00,352 --> 00:21:04,057 I was so intrigued that I sent my friend here 338 00:21:04,097 --> 00:21:06,001 to see what else you knew. 339 00:21:06,037 --> 00:21:07,165 What do you want? 340 00:21:07,207 --> 00:21:08,301 What we all want. 341 00:21:08,343 --> 00:21:09,643 The Sword. 342 00:21:09,681 --> 00:21:11,916 The Sword is for the Emperor. 343 00:21:11,955 --> 00:21:15,363 Who will be so grateful he'll give Kor his statue 344 00:21:15,398 --> 00:21:17,998 and perhaps even forgive your dishonor? 345 00:21:18,040 --> 00:21:20,843 I'm afraid I have different plans for the Sword. 346 00:21:20,883 --> 00:21:23,686 You think that if you give the Emperor the Sword 347 00:21:23,724 --> 00:21:26,996 he will restore your family's seat on the High Council. 348 00:21:27,034 --> 00:21:29,269 I'm not giving the Emperor anything. 349 00:21:29,308 --> 00:21:32,876 With the Sword in my hand, I'll be leading the Empire. 350 00:21:32,920 --> 00:21:35,085 I can see from your face, Worf 351 00:21:35,126 --> 00:21:37,965 that you regret having spared my life. 352 00:21:39,205 --> 00:21:40,937 Now give it to me. 353 00:21:40,977 --> 00:21:43,816 No. 354 00:21:43,852 --> 00:21:46,325 Then I'm afraid we'll have to take it. 355 00:21:47,899 --> 00:21:49,962 If he wants it... 356 00:21:50,005 --> 00:21:51,305 give it to him. 357 00:22:21,636 --> 00:22:22,900 Let's go! 358 00:22:55,373 --> 00:22:57,311 We need to stop the bleeding. 359 00:22:57,345 --> 00:22:59,180 We better get you up to the ship. 360 00:22:59,218 --> 00:23:00,779 Dax to Rio Grande. 361 00:23:03,698 --> 00:23:05,670 That is a Klingon jamming signal. 362 00:23:05,704 --> 00:23:06,833 Can we override it? 363 00:23:06,875 --> 00:23:08,311 Maybe from the surface. 364 00:23:08,346 --> 00:23:10,215 Kor, go make sure no one's following us. 365 00:23:10,252 --> 00:23:14,595 Did you see the look on the face of that Klingon that I killed? 366 00:23:14,632 --> 00:23:18,805 It was as if he understood the honor bestowed upon him. 367 00:23:18,845 --> 00:23:21,182 The first man in a thousand years 368 00:23:21,219 --> 00:23:23,886 to be killed by the Sword of Kahless. 369 00:23:23,927 --> 00:23:25,363 I'm sure he was very proud. 370 00:23:25,431 --> 00:23:26,731 We should keep moving. 371 00:23:26,769 --> 00:23:29,106 Toral will find a way past the force field. 372 00:23:36,165 --> 00:23:39,699 Why did Toral say that you had spared his life? 373 00:23:39,742 --> 00:23:41,977 When it was discovered that the House of Duras 374 00:23:42,016 --> 00:23:44,421 had conspired to destroy my father's honor 375 00:23:44,490 --> 00:23:47,329 Gowron offered me Toral's life. 376 00:23:47,366 --> 00:23:49,635 Under the Right of Vengeance. 377 00:23:49,673 --> 00:23:51,041 I declined. 378 00:23:52,682 --> 00:23:53,673 Why? 379 00:23:53,719 --> 00:23:54,688 He was a boy. 380 00:23:54,722 --> 00:23:55,783 He had done nothing. 381 00:23:55,826 --> 00:23:57,159 That's beside the point. 382 00:23:57,197 --> 00:23:58,632 It was a matter of honor. 383 00:23:58,668 --> 00:24:00,104 It was Worf's right to decline. 384 00:24:00,139 --> 00:24:02,510 It was a mistake. 385 00:24:04,118 --> 00:24:08,758 Perhaps what they say about you is true. 386 00:24:08,799 --> 00:24:11,101 You've been around humans too long. 387 00:24:11,139 --> 00:24:12,667 Kor! 388 00:24:12,711 --> 00:24:14,443 If he hadn't spared Toral's life 389 00:24:14,550 --> 00:24:16,180 we'd be on the way to Kronos. 390 00:24:16,221 --> 00:24:17,589 And if you had not been drunk 391 00:24:17,626 --> 00:24:20,191 and told a tavern full of people what you were planning 392 00:24:20,233 --> 00:24:22,935 Toral would not have followed us here in the first place. 393 00:24:22,975 --> 00:24:24,913 I told them nothing of consequence. 394 00:24:24,948 --> 00:24:27,923 How could I know that Toral was going send a Lethean 395 00:24:27,957 --> 00:24:29,188 to steal my thoughts? 396 00:24:29,228 --> 00:24:30,721 You should have been more discreet. 397 00:24:30,766 --> 00:24:33,468 And you should have been more of a Klingon. 398 00:24:40,897 --> 00:24:42,630 Kor, what was that all about? 399 00:24:42,669 --> 00:24:43,660 Hmm? 400 00:24:43,706 --> 00:24:46,272 Worf admires you. 401 00:24:47,317 --> 00:24:48,912 You have no idea how much it meant 402 00:24:48,955 --> 00:24:50,824 for him to be invited on this journey. 403 00:24:50,861 --> 00:24:53,357 Tell me, Dax, how well do you know him? 404 00:24:53,402 --> 00:24:56,070 Well enough. Why? 405 00:24:56,111 --> 00:24:57,273 I'm beginning to think 406 00:24:57,314 --> 00:24:59,480 I was too lenient in my judgment of him. 407 00:24:59,521 --> 00:25:03,124 Any Klingon who denies himself the Right of Vengeance 408 00:25:03,166 --> 00:25:04,534 is no Klingon at all. 409 00:25:04,637 --> 00:25:07,476 He dishonors the Sword with his presence. 410 00:25:07,513 --> 00:25:09,644 I don't trust him. 411 00:25:09,686 --> 00:25:15,136 I should have let him stay on that space station 412 00:25:15,170 --> 00:25:17,369 where he belongs. 413 00:25:30,590 --> 00:25:31,820 Worf. 414 00:25:52,423 --> 00:25:53,950 HoH! 415 00:26:03,692 --> 00:26:05,630 What is it? 416 00:26:05,665 --> 00:26:07,533 Lunch. 417 00:26:12,853 --> 00:26:14,220 Delicious, isn't it? 418 00:26:14,257 --> 00:26:16,092 A hunt builds the appetite. 419 00:26:16,129 --> 00:26:17,394 It's disgusting. 420 00:26:17,434 --> 00:26:20,102 Ah, but it'll make a good part of the story-- 421 00:26:20,142 --> 00:26:21,977 how we slew the beast? Remember? 422 00:26:22,015 --> 00:26:24,716 It attacked us from the dark, five meters long. 423 00:26:24,789 --> 00:26:27,389 Oh, ten at least. 424 00:26:27,431 --> 00:26:30,235 Eyes ablaze, fangs like daggers. 425 00:26:30,273 --> 00:26:32,302 Breathing great plumes of fire. 426 00:26:36,994 --> 00:26:40,961 Oh, it seems the son of Mogh is not amused. 427 00:26:41,006 --> 00:26:44,780 A true warrior has no need to exaggerate his feats. 428 00:26:44,818 --> 00:26:47,554 You'd better hope that I exaggerate 429 00:26:47,593 --> 00:26:51,127 or else when they start singing songs about this quest 430 00:26:51,171 --> 00:26:54,842 and come to your verse, it will be "and Worf came along." 431 00:27:02,639 --> 00:27:04,577 This is the Sword of Kahless. 432 00:27:04,612 --> 00:27:08,751 It is not something to shovel food into your mouth. 433 00:27:10,598 --> 00:27:13,437 It must be treated with honor. 434 00:27:16,349 --> 00:27:18,321 Hmm, hmm, hmm, look at him. 435 00:27:18,355 --> 00:27:20,087 He's like the Hur'q. 436 00:27:20,126 --> 00:27:22,726 He thinks it's a museum piece. 437 00:27:24,173 --> 00:27:28,208 Why, Kahless himself used it to skin the serpent of Xol 438 00:27:28,251 --> 00:27:30,383 to harvest his father's field 439 00:27:30,425 --> 00:27:33,126 to carve a statue of his own beloved. 440 00:27:33,167 --> 00:27:34,728 It's a sword! 441 00:27:37,446 --> 00:27:40,250 But Worf doesn't know what to do with it 442 00:27:40,288 --> 00:27:41,690 except bow before it 443 00:27:41,726 --> 00:27:44,896 and then hand it over to his precious Emperor. 444 00:27:44,970 --> 00:27:48,538 And when we do, you will get your precious statue 445 00:27:48,581 --> 00:27:51,488 and after they have sung songs about you 446 00:27:51,523 --> 00:27:54,589 and you have passed out from too much drink 447 00:27:54,633 --> 00:27:58,270 the Emperor will use the Sword to unite our people. 448 00:27:58,311 --> 00:28:00,112 If Gowron allows him. 449 00:28:00,150 --> 00:28:02,885 The Emperor is merely his puppet. 450 00:28:02,992 --> 00:28:04,758 The Emperor is no one's puppet. 451 00:28:04,797 --> 00:28:07,293 He condemned Gowron's invasion of Cardassia. 452 00:28:07,339 --> 00:28:11,306 And the invasion went ahead despite his objection. 453 00:28:11,351 --> 00:28:14,018 That is why the Emperor needs the Sword. 454 00:28:14,060 --> 00:28:17,662 It will allow him to unify the Houses against Gowron. 455 00:28:17,704 --> 00:28:23,849 The Emperor is a pretender, a clone of the original Kahless 456 00:28:23,889 --> 00:28:26,796 cooked up in a vat by ambitious clerics. 457 00:28:26,832 --> 00:28:30,503 And if you hadn't supported him, he'd be right back in that vat 458 00:28:30,543 --> 00:28:31,979 where he came from. 459 00:28:32,015 --> 00:28:33,987 I supported him because we need him. 460 00:28:34,054 --> 00:28:35,422 He can unite us. 461 00:28:35,458 --> 00:28:39,493 The Sword will unite us 462 00:28:39,538 --> 00:28:42,741 if it's held by a true Klingon 463 00:28:42,781 --> 00:28:46,189 not a politician like Gowron 464 00:28:46,224 --> 00:28:50,431 or some toothless figurehead like the Emperor. 465 00:28:50,471 --> 00:28:53,378 The Sword must rest in the hands of someone 466 00:28:53,413 --> 00:28:56,286 who has been hardened by battle 467 00:28:56,322 --> 00:28:57,656 pure of heart 468 00:28:57,693 --> 00:28:59,324 who understands loyalty 469 00:28:59,365 --> 00:29:01,462 and honor. 470 00:29:01,505 --> 00:29:03,500 A warrior like Kang and Koloth. 471 00:29:03,544 --> 00:29:06,018 Someone like you? 472 00:29:14,278 --> 00:29:17,117 The Empire could do far worse. 473 00:29:19,996 --> 00:29:22,025 We should get moving. 474 00:29:22,068 --> 00:29:24,507 Are you saying it is your intention 475 00:29:24,543 --> 00:29:25,979 to lead the Empire? 476 00:29:26,014 --> 00:29:27,541 Ah... 477 00:29:27,585 --> 00:29:32,055 I'm saying it's my intention to lead us to the surface. 478 00:29:50,857 --> 00:29:52,555 We have to change your bandage. 479 00:29:52,595 --> 00:29:54,830 No. We must keep moving. 480 00:29:54,869 --> 00:29:56,271 You're hemorrhaging. 481 00:29:56,307 --> 00:29:57,902 We have to stop the bleeding. 482 00:30:04,800 --> 00:30:07,365 That cave-rat was all bones. 483 00:30:07,408 --> 00:30:09,073 I need another one. 484 00:30:09,113 --> 00:30:10,948 Find a nice fat one. 485 00:30:10,986 --> 00:30:12,650 We all could use something to eat. 486 00:30:16,937 --> 00:30:20,175 He never answered my question about his plans for the Sword. 487 00:30:20,214 --> 00:30:22,209 I noticed. 488 00:30:22,253 --> 00:30:24,658 He is a hero to many. 489 00:30:24,694 --> 00:30:27,533 If he brings it back with him to Kronos 490 00:30:27,570 --> 00:30:30,705 and decides to seize power, many will follow him. 491 00:30:30,747 --> 00:30:32,046 But you wouldn't? 492 00:30:32,084 --> 00:30:34,022 He is not all I thought he was. 493 00:30:34,057 --> 00:30:35,687 Maybe not. 494 00:30:35,728 --> 00:30:36,925 Sorry. 495 00:30:36,966 --> 00:30:38,436 But I've known him a long time 496 00:30:38,470 --> 00:30:39,906 and his heart's in the right place. 497 00:30:39,941 --> 00:30:41,571 He drinks too much. 498 00:30:41,613 --> 00:30:43,551 He exaggerates his feats. 499 00:30:43,585 --> 00:30:45,990 He blames others for his own mistakes 500 00:30:46,027 --> 00:30:48,796 but he could be right about one thing. 501 00:30:48,835 --> 00:30:52,175 The Emperor may be too weak to stand against Gowron 502 00:30:52,212 --> 00:30:53,546 even with the Sword. 503 00:30:53,583 --> 00:30:56,718 I thought you believed in the Emperor. 504 00:30:56,760 --> 00:30:59,359 I do not know what I believe anymore. 505 00:30:59,401 --> 00:31:01,704 All I know is when Kor asked me to help him 506 00:31:01,741 --> 00:31:05,310 find the Sword, I knew we would succeed. 507 00:31:05,420 --> 00:31:07,015 I knew we would find it. 508 00:31:07,058 --> 00:31:09,531 I can't say I felt the same way. 509 00:31:09,565 --> 00:31:11,469 I had no doubt. 510 00:31:11,505 --> 00:31:16,043 I felt as if my life was finally coming into focus. 511 00:31:16,086 --> 00:31:17,317 What do you mean? 512 00:31:17,357 --> 00:31:21,597 For as long as I can remember, I have always been an outsider. 513 00:31:21,637 --> 00:31:24,110 I was raised by humans 514 00:31:24,144 --> 00:31:26,515 but I was too Klingon to be one of them. 515 00:31:30,697 --> 00:31:32,225 I did not belong. 516 00:31:34,944 --> 00:31:36,414 I begged my foster parents 517 00:31:36,481 --> 00:31:38,978 to allow me to visit the Klingon Homeworld. 518 00:31:39,023 --> 00:31:41,553 They arranged for me to stay with my cousin's family. 519 00:31:41,598 --> 00:31:46,044 When I first set eyes on the Great Domes of Kronos 520 00:31:46,078 --> 00:31:48,644 I felt that I had finally come home. 521 00:31:50,659 --> 00:31:53,828 But my own cousins wanted nothing to do with me. 522 00:31:53,869 --> 00:31:56,308 You were too human to be one of them. 523 00:31:56,343 --> 00:31:58,976 I ran away into the mountains. 524 00:31:59,018 --> 00:32:02,757 I was without food or water for three days. 525 00:32:02,796 --> 00:32:05,669 But there, in the caves of No'Mat 526 00:32:05,705 --> 00:32:08,008 Kahless appeared to me in a vision and told me 527 00:32:08,046 --> 00:32:10,748 I would do something no other Klingon had ever done. 528 00:32:12,159 --> 00:32:13,686 After I returned to Earth 529 00:32:13,730 --> 00:32:15,565 I pondered the meaning of his words 530 00:32:15,602 --> 00:32:17,506 and wondered what lay ahead for me. 531 00:32:20,852 --> 00:32:23,759 When I was old enough, I joined Starfleet. 532 00:32:23,794 --> 00:32:25,823 Something no Klingon had ever done. 533 00:32:25,867 --> 00:32:27,098 For a time 534 00:32:27,138 --> 00:32:29,201 I thought that I had fulfilled my destiny 535 00:32:29,244 --> 00:32:33,188 but now I see Kahless had something else in mind for me. 536 00:32:33,223 --> 00:32:36,027 Something... something greater. 537 00:32:36,065 --> 00:32:38,869 That is why I had to endure so much pain. 538 00:32:38,907 --> 00:32:41,210 Why I was forced to choose between the Federation 539 00:32:41,248 --> 00:32:42,650 and my own people. 540 00:32:42,685 --> 00:32:44,851 I was being tested. 541 00:32:44,893 --> 00:32:48,336 Prepared for some... some greater purpose. 542 00:32:48,370 --> 00:32:49,566 Like finding the Sword. 543 00:32:49,606 --> 00:32:50,575 More than that. 544 00:32:50,677 --> 00:32:52,443 When I held the Sword in my hand 545 00:32:52,482 --> 00:32:55,686 I felt the spirit of Kahless himself had guided me to it. 546 00:32:55,725 --> 00:32:57,356 Don't you see? 547 00:32:57,398 --> 00:32:58,891 He wants me to have it. 548 00:32:58,936 --> 00:33:01,934 He wants me to lead his people! 549 00:33:01,978 --> 00:33:04,110 You sound like Kor. 550 00:33:04,152 --> 00:33:06,124 Kor is an old man. 551 00:33:06,158 --> 00:33:10,433 His greatest days are behind him 552 00:33:10,471 --> 00:33:12,135 and mine are still ahead. 553 00:33:12,176 --> 00:33:13,807 Then we have a bit of a problem. 554 00:33:13,848 --> 00:33:16,287 There's only one Sword, and you both want it. 555 00:33:25,516 --> 00:33:27,454 How much further? 556 00:33:27,489 --> 00:33:31,662 The way these caves wind around, this could take forever. 557 00:33:44,007 --> 00:33:48,510 Or longer. 558 00:33:48,554 --> 00:33:50,423 We can't get across. 559 00:33:51,864 --> 00:33:54,394 We'll go back and find another way up. 560 00:33:54,438 --> 00:33:56,467 Wait. 561 00:33:56,512 --> 00:33:58,882 There. 562 00:34:29,546 --> 00:34:32,989 Kor, there's a ledge right below you. 563 00:34:34,228 --> 00:34:36,827 I don't see it. 564 00:34:36,903 --> 00:34:38,771 It is less than one meter down. 565 00:34:38,809 --> 00:34:40,575 Let go and you'll land on it. 566 00:34:40,614 --> 00:34:42,849 Dax, can you see it? 567 00:34:44,326 --> 00:34:46,457 I can't see anything. 568 00:34:49,040 --> 00:34:51,308 I can't hold you. 569 00:34:51,348 --> 00:34:53,286 You'll have to let go! 570 00:34:53,320 --> 00:34:55,622 There is no ledge! 571 00:34:55,661 --> 00:34:56,492 It is there! 572 00:34:56,529 --> 00:34:58,125 Then you let go. 573 00:34:58,168 --> 00:34:59,467 No. 574 00:34:59,506 --> 00:35:01,569 We cannot risk losing the Sword. 575 00:35:01,612 --> 00:35:02,946 Let go! 576 00:35:02,983 --> 00:35:05,650 I'll take the Sword to my grave 577 00:35:05,691 --> 00:35:07,823 before I give it to you. 578 00:35:10,004 --> 00:35:11,167 Just hold on. 579 00:35:11,208 --> 00:35:13,443 We'll pull you up. 580 00:35:43,842 --> 00:35:45,335 You call that a ledge? 581 00:35:45,380 --> 00:35:46,975 It would have been sufficient. 582 00:35:47,018 --> 00:35:48,614 For a Degebian mountain goat 583 00:35:48,657 --> 00:35:50,287 not a Klingon warrior. 584 00:35:50,328 --> 00:35:52,095 You were going to let me fall. 585 00:35:52,134 --> 00:35:53,365 You wanted me to die. 586 00:35:53,405 --> 00:35:55,878 So you can keep the Sword for yourself. 587 00:35:55,913 --> 00:35:56,939 And you were willing 588 00:35:56,982 --> 00:35:59,011 to take the Sword to your death and rob our people 589 00:35:59,055 --> 00:36:00,116 of their future. 590 00:36:00,159 --> 00:36:01,389 Give it to me! 591 00:36:04,873 --> 00:36:07,439 That's enough, both of you! 592 00:36:09,254 --> 00:36:10,884 I will not give him the Sword. 593 00:36:10,925 --> 00:36:12,395 Then give it to me. 594 00:36:12,430 --> 00:36:13,661 I'll carry it. 595 00:36:15,940 --> 00:36:17,970 Kor, put away your dagger. 596 00:36:18,014 --> 00:36:19,780 Are you siding with him? 597 00:36:19,820 --> 00:36:23,764 Put away your dagger, so he can give me the bat'leth. 598 00:36:43,559 --> 00:36:47,594 You see? I was right. 599 00:36:47,638 --> 00:36:51,207 He's not to be trusted. 600 00:36:54,693 --> 00:36:56,631 His mind has been poisoned 601 00:36:56,666 --> 00:36:59,539 with bloodwine and age. 602 00:36:59,575 --> 00:37:01,102 He was right about one thing. 603 00:37:02,150 --> 00:37:03,551 You wanted him to fall. 604 00:37:03,588 --> 00:37:06,187 That ledge would have never supported him 605 00:37:06,229 --> 00:37:07,790 and you knew it. 606 00:37:08,836 --> 00:37:11,937 I did not force him off that cliff. 607 00:37:11,980 --> 00:37:14,579 He is old and clumsy. 608 00:37:14,621 --> 00:37:16,490 If he'd have fallen 609 00:37:16,527 --> 00:37:18,693 it would have been his own fault. 610 00:37:29,433 --> 00:37:31,302 I'm exhausted. 611 00:37:37,893 --> 00:37:39,831 Commander... 612 00:37:45,483 --> 00:37:47,819 we can rest in here for a few hours. 613 00:37:47,857 --> 00:37:49,156 I'm so tired 614 00:37:49,194 --> 00:37:51,429 I think I might be able to sleep. 615 00:37:51,468 --> 00:37:53,600 I will take the first watch. 616 00:37:53,642 --> 00:37:56,549 How generous of you. 617 00:37:56,584 --> 00:37:59,890 And we'll just curl up like trusting children 618 00:37:59,928 --> 00:38:02,663 under your vigilant gaze. 619 00:38:02,702 --> 00:38:04,503 Sleep or do not sleep. 620 00:38:04,541 --> 00:38:06,639 It makes no difference to me. 621 00:38:06,682 --> 00:38:08,881 You're wounded. I should take the first watch. 622 00:38:08,921 --> 00:38:11,452 You get some rest. 623 00:38:11,496 --> 00:38:15,497 You close your eyes. 624 00:38:16,545 --> 00:38:18,517 I am not tired. 625 00:38:18,551 --> 00:38:21,048 Hmm... 626 00:38:36,540 --> 00:38:39,139 I understand. 627 00:38:39,181 --> 00:38:42,419 It's hard to sleep in the presence 628 00:38:42,458 --> 00:38:44,761 of something so magnificent. 629 00:38:44,799 --> 00:38:48,675 Someone might try to steal it. 630 00:38:48,710 --> 00:38:51,013 You reveal your own intentions. 631 00:38:51,051 --> 00:38:52,282 Enough. 632 00:38:52,322 --> 00:38:56,357 I have the Sword, and it's not going anywhere. 633 00:39:04,459 --> 00:39:05,723 What was that? 634 00:39:07,970 --> 00:39:09,133 I heard nothing. 635 00:39:09,174 --> 00:39:10,438 A voice. 636 00:39:10,477 --> 00:39:12,346 I hear it again. 637 00:39:13,419 --> 00:39:16,087 It's the spirit of Kahless. 638 00:39:16,128 --> 00:39:18,294 He's talking to you, Worf. 639 00:39:18,335 --> 00:39:22,143 He's telling you to bide your time. 640 00:39:22,181 --> 00:39:23,913 Let them sleep 641 00:39:23,952 --> 00:39:29,926 and then slit their throats and claim your destiny. 642 00:39:29,971 --> 00:39:34,383 I have had enough of your drunken ramblings, old man. 643 00:39:34,418 --> 00:39:36,914 And I have had enough of both of you. 644 00:39:36,959 --> 00:39:40,265 I don't care if you sleep or not. 645 00:39:40,302 --> 00:39:41,864 But I'm going to. 646 00:39:41,908 --> 00:39:44,039 So be quiet. 647 00:39:45,585 --> 00:39:48,058 Go ahead and sleep, Dax. 648 00:39:48,094 --> 00:39:50,659 I'll keep an eye on him. 649 00:40:08,276 --> 00:40:10,248 I have had enough! 650 00:40:10,282 --> 00:40:11,615 What! 651 00:40:12,623 --> 00:40:14,059 His eyes. 652 00:40:14,094 --> 00:40:17,228 He has been staring at me for three hours. 653 00:40:17,270 --> 00:40:20,245 And what have you seen reflected in my eyes? 654 00:40:20,279 --> 00:40:23,015 Your own guilt gnawing at you. 655 00:40:23,054 --> 00:40:24,251 All right. 656 00:40:24,292 --> 00:40:27,199 If you're not going to sleep, then let's walk. 657 00:40:27,234 --> 00:40:29,970 I'm not going anywhere with this traitorous p'tak. 658 00:40:30,009 --> 00:40:32,038 This ends here. 659 00:40:32,082 --> 00:40:33,313 Agreed. 660 00:40:33,353 --> 00:40:34,344 I am not going to stand here... 661 00:40:34,389 --> 00:40:35,689 You stay out of this. 662 00:40:35,727 --> 00:40:37,722 This is between us. 663 00:40:37,766 --> 00:40:39,327 We'll settle it in our own way. 664 00:40:43,149 --> 00:40:44,311 We've got to get out of here! 665 00:40:48,566 --> 00:40:51,405 MaH Hlv DaH! 666 00:40:55,353 --> 00:40:57,120 He's going to get himself killed. 667 00:40:57,159 --> 00:40:58,561 No, no, he has the Sword. 668 00:41:01,740 --> 00:41:03,142 Hlv DaH! 669 00:41:37,650 --> 00:41:38,676 It's mine! 670 00:41:41,963 --> 00:41:43,456 Kor! 671 00:41:43,502 --> 00:41:44,698 Commander! 672 00:41:48,751 --> 00:41:50,245 Worf! 673 00:41:51,761 --> 00:41:53,425 Stop! 674 00:42:07,910 --> 00:42:10,749 Dax, I knew in the end you'd choose me. 675 00:42:10,785 --> 00:42:11,776 We're blood brothers. 676 00:42:11,822 --> 00:42:13,224 Be quiet! 677 00:42:21,653 --> 00:42:23,522 Now, about that jamming device 678 00:42:23,558 --> 00:42:26,362 you're using to block our communications. 679 00:42:43,821 --> 00:42:46,921 Are you sure of this, Worf? 680 00:42:46,963 --> 00:42:48,331 Yes. 681 00:42:49,873 --> 00:42:52,676 Yes, it is the only way. 682 00:42:52,714 --> 00:42:54,618 Do we have the right? 683 00:42:54,653 --> 00:42:57,993 This Sword belongs to all Klingons. 684 00:42:58,030 --> 00:43:00,527 But are we ready for it? 685 00:43:00,572 --> 00:43:03,844 This Sword turned you and me against each other. 686 00:43:03,883 --> 00:43:06,584 Imagine how it would divide the Empire. 687 00:43:08,631 --> 00:43:10,192 Just let me hold it one last time... 688 00:43:10,235 --> 00:43:12,298 The Sword is not meant for us. 689 00:43:13,746 --> 00:43:16,117 It was never our destiny to find it. 690 00:43:16,153 --> 00:43:19,790 You're wrong. It was our destiny to find it. 691 00:43:19,832 --> 00:43:22,567 It just wasn't our destiny... 692 00:43:25,148 --> 00:43:27,120 to keep it. 693 00:43:46,146 --> 00:43:47,776 It is done. 694 00:43:47,817 --> 00:43:49,721 Good. It's for the best. 695 00:43:49,757 --> 00:43:51,626 I hope you're right. 696 00:43:51,663 --> 00:43:54,867 It could be lost for another thousand years. 697 00:43:58,350 --> 00:44:01,450 When it is destined to be found... 698 00:44:03,700 --> 00:44:05,535 it will be. 48609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.