All language subtitles for Sheriff Country - 01x08 - Death and Taxes.ETHEL+FENiX+AMZN-RAWR.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,773 --> 00:00:07,941 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:08,007 --> 00:00:09,119 My mom is going to make you leave 3 00:00:09,143 --> 00:00:11,512 if she finds out that you're still growing illegally. 4 00:00:11,612 --> 00:00:13,292 Well, if it's between letting Sacramento in 5 00:00:13,381 --> 00:00:14,548 on a few of my secrets 6 00:00:14,648 --> 00:00:16,149 or losing you, it's an easy choice. 7 00:00:16,250 --> 00:00:17,951 - Hey. - Oh, Share. 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,554 - Thanks for coming. - Says the woman 9 00:00:20,654 --> 00:00:22,156 who sat on my bathroom floor 10 00:00:22,223 --> 00:00:25,326 while I showered for my husband's memorial. 11 00:00:25,393 --> 00:00:26,560 That's what family does. 12 00:00:26,660 --> 00:00:28,396 BOONE: Say hello to Dawson Raines. 13 00:00:28,496 --> 00:00:31,099 MICKEY: I wish I'd got a chance to know you, Dawson. 14 00:00:31,199 --> 00:00:32,476 DAWSON: Alec. That's my real name. 15 00:00:32,500 --> 00:00:34,202 Boone didn't tell me he had a sister. 16 00:00:34,302 --> 00:00:36,070 Nora's not my sister, Mickey. She's my wife. 17 00:00:36,170 --> 00:00:37,814 MICKEY: So, Nora was married to Boone's partner? 18 00:00:37,838 --> 00:00:39,078 NORA: Nate was his best friend. 19 00:00:39,140 --> 00:00:40,641 MICKEY: You guys are together. 20 00:00:40,741 --> 00:00:42,586 I mean, there's a lot of feelings there, but no. 21 00:00:42,610 --> 00:00:43,930 All the hurt doesn't really leave 22 00:00:44,011 --> 00:00:45,021 a lot of room for anything else. 23 00:00:45,045 --> 00:00:45,913 What are you doing? 24 00:00:46,046 --> 00:00:47,215 Ending our friendship. 25 00:00:47,315 --> 00:00:49,250 You know, you never got that prom dance. 26 00:00:49,350 --> 00:00:52,520 - Can I make it up to you? - (laughs) 27 00:00:52,620 --> 00:00:54,988 ♪ Send lawyers, guns, and money ♪ 28 00:00:56,324 --> 00:01:00,228 ♪ To get me out of this, help ♪ 29 00:01:09,303 --> 00:01:11,672 ♪ Send lawyers, guns, and money ♪ 30 00:01:20,514 --> 00:01:23,484 ♪ Send lawyers, guns, and money ♪ 31 00:01:29,390 --> 00:01:32,226 ♪ Send lawyers, guns, and money... ♪ 32 00:01:32,326 --> 00:01:34,762 Ugh. Jay, you left the car seat. 33 00:01:34,862 --> 00:01:37,198 Sorry. Sorry, I forgot. 34 00:01:38,299 --> 00:01:40,701 - Sir, we should move. - WOMAN: He's right. Just forget it. 35 00:01:40,768 --> 00:01:43,103 Our meeting's in 20 minutes. 36 00:01:43,204 --> 00:01:44,472 GIRL: Mommy. 37 00:01:44,604 --> 00:01:46,140 Bye, Mommy. 38 00:01:46,274 --> 00:01:47,841 Hi. 39 00:01:48,942 --> 00:01:50,844 Hi, hi, hi, sweetie. 40 00:01:51,712 --> 00:01:53,481 You be good for Grace, okay? 41 00:01:54,315 --> 00:01:56,283 - Thanks for watching them. - Of course. 42 00:01:56,384 --> 00:01:57,961 We're gonna have fun today, won't we, Maya? 43 00:01:57,985 --> 00:02:01,389 We'll play Freeze Dance, maybe watch a movie. 44 00:02:01,455 --> 00:02:03,324 (chuckles) You guys be safe. 45 00:02:03,424 --> 00:02:06,093 Are you gonna come back soon, Mommy? 46 00:02:06,194 --> 00:02:07,628 Of course, sweetheart. 47 00:02:07,728 --> 00:02:09,497 Daddy and I will be back before you know it. 48 00:02:09,597 --> 00:02:12,866 We just got to go pay our taxes. 49 00:02:20,073 --> 00:02:22,343 Bye! 50 00:02:24,645 --> 00:02:27,181 You know I'm an East Bay girl, but... 51 00:02:27,281 --> 00:02:30,351 (sighs) I have to admit, it is so peaceful here. 52 00:02:30,451 --> 00:02:33,053 - I told you you would love Edgewater. - Mm. 53 00:02:33,153 --> 00:02:36,257 What do you want to do this weekend? 54 00:02:36,324 --> 00:02:37,925 What are my choices? 55 00:02:38,025 --> 00:02:40,394 Well, there's music at Porter Square, that's usually good. 56 00:02:40,494 --> 00:02:41,662 - Mm-mmm. - Okay. 57 00:02:41,762 --> 00:02:44,332 There's bingo at the Rotary Club. 58 00:02:44,432 --> 00:02:46,600 Bingo at the Rotary Club. 59 00:02:46,667 --> 00:02:47,868 - Mm-hmm. - Wow. 60 00:02:47,968 --> 00:02:50,938 Really? I mean, what year is this? 61 00:02:51,038 --> 00:02:52,740 - Not sure. - (laughs) 62 00:02:54,608 --> 00:02:57,345 Maybe we should skip. 63 00:02:57,445 --> 00:02:59,547 Just stay home. 64 00:02:59,680 --> 00:03:01,615 (vehicle approaching) 65 00:03:01,682 --> 00:03:03,651 (tires screeching) (sighs) 66 00:03:03,751 --> 00:03:06,354 Man, people fly down that road. 67 00:03:06,487 --> 00:03:08,289 Cass and I were just out here running radar. 68 00:03:08,356 --> 00:03:10,924 - Mm. - (rapid gunfire in distance) 69 00:03:11,024 --> 00:03:12,493 Call 911. 70 00:03:12,593 --> 00:03:14,428 (gunfire continuing) 71 00:03:21,302 --> 00:03:23,404 MAN: Go, go, go! (tires screech) 72 00:03:26,674 --> 00:03:28,208 WOMAN: Aah! Help! 73 00:03:28,309 --> 00:03:29,777 (cries) Oh, my God. 74 00:03:30,644 --> 00:03:33,381 - Oh, my God. Oh, my God. - BOONE: Hey. It's okay. It's okay. 75 00:03:33,481 --> 00:03:35,024 Let's set him down. Let's set him down. 76 00:03:35,048 --> 00:03:37,050 - Baby, baby... - NORA: It's all right, 77 00:03:37,150 --> 00:03:39,152 I'm a nurse. I got him. 78 00:03:40,521 --> 00:03:41,855 He's not breathing. No pulse. 79 00:03:41,922 --> 00:03:46,494 All right. Okay. I got him. Go. 80 00:03:47,661 --> 00:03:48,862 MAN: They came out of nowhere. 81 00:03:48,929 --> 00:03:51,565 Out of freakin' nowhere. 82 00:03:57,971 --> 00:04:00,173 (indistinct chatter) 83 00:04:00,240 --> 00:04:02,376 I thought my mom was gonna kill your dad. 84 00:04:02,476 --> 00:04:04,073 I'm pretty sure my dad thought the same thing. 85 00:04:04,097 --> 00:04:04,621 (laughs) 86 00:04:04,645 --> 00:04:07,448 Excuse me, Sheriff. Someone dropped this off in reception. 87 00:04:07,548 --> 00:04:09,082 Thanks. It's our breakfast. 88 00:04:10,117 --> 00:04:11,785 Oh... 89 00:04:11,885 --> 00:04:13,454 Oh, um, 90 00:04:13,554 --> 00:04:16,290 Deputy Chris Whitley, this is my sister Sharon. 91 00:04:16,423 --> 00:04:18,726 We have breakfast twice a month at The Meat Up, 92 00:04:18,826 --> 00:04:20,093 but we're busy, so... 93 00:04:20,192 --> 00:04:22,430 Oh, mushroom omelet with extra mushrooms. 94 00:04:22,563 --> 00:04:24,031 Ew. Hers. (chuckles) 95 00:04:24,097 --> 00:04:25,899 I would never with the funguses. 96 00:04:25,999 --> 00:04:27,234 Uh, actually, it's fungi. 97 00:04:27,301 --> 00:04:28,545 And you don't know what you're missing. 98 00:04:28,569 --> 00:04:29,903 You know, if you like mushrooms, 99 00:04:30,003 --> 00:04:31,548 you should, uh, check out the Mushroom Festival 100 00:04:31,572 --> 00:04:33,350 - up in McCloud. - Oh, yeah, I heard that was fun. 101 00:04:33,374 --> 00:04:34,584 CHRIS: I'm actually from up there, 102 00:04:34,608 --> 00:04:35,976 and it's a blast, so 103 00:04:36,076 --> 00:04:38,076 if you ever wanted to go, I could totally take you. 104 00:04:39,279 --> 00:04:42,149 Around. I-I could totally take you around. 105 00:04:43,584 --> 00:04:46,186 Well, I, uh, will leave you to it. 106 00:04:46,286 --> 00:04:47,397 It was nice meeting you, Sharon. 107 00:04:47,421 --> 00:04:48,656 You too. (chuckles) 108 00:04:51,258 --> 00:04:52,793 He likes you. 109 00:04:52,893 --> 00:04:55,463 - Oh, my God. He does not. - He was totally 110 00:04:55,563 --> 00:04:56,940 flirting with you. Are you kidding? 111 00:04:56,964 --> 00:04:58,366 He also totally works for me. 112 00:04:58,466 --> 00:04:59,933 I'm not fishing in the company pond. 113 00:05:00,033 --> 00:05:01,902 Well, that's too bad. 114 00:05:01,969 --> 00:05:03,771 You could really use a date. 115 00:05:03,837 --> 00:05:06,907 And I just say that 'cause I want you to have fun. 116 00:05:06,974 --> 00:05:09,677 I mean, when was the last time that you even... 117 00:05:09,777 --> 00:05:11,645 I am not talking to you about this. 118 00:05:11,745 --> 00:05:13,981 If you're not gonna talk to your sister about it, 119 00:05:14,081 --> 00:05:15,649 who are you gonna talk to? 120 00:05:15,783 --> 00:05:18,151 Come on. You should put yourself out there. 121 00:05:18,251 --> 00:05:19,587 Stop telling me what to do. 122 00:05:19,687 --> 00:05:21,355 I'm not telling you what to do. 123 00:05:21,489 --> 00:05:25,025 I'm telling you what you should do, maybe. (laughs) 124 00:05:25,125 --> 00:05:28,562 You know, for your information, I actually was seeing somebody. 125 00:05:28,662 --> 00:05:30,531 In a cheap motel room, and it was great 126 00:05:30,631 --> 00:05:33,367 and it was fun and it was hot and... 127 00:05:33,467 --> 00:05:34,868 Thank you very much. 128 00:05:35,002 --> 00:05:36,370 And why did it stop? 129 00:05:36,470 --> 00:05:38,372 (scoffs) Why don't you ask out Whitley? 130 00:05:38,472 --> 00:05:40,374 No HR issues there. 131 00:05:48,816 --> 00:05:52,553 I'm so sorry, that was a dumb thing to say. 132 00:05:52,653 --> 00:05:54,354 Yeah, it really was. 133 00:05:57,957 --> 00:06:00,761 You're not the first person to say that I should date. 134 00:06:00,861 --> 00:06:03,363 I mean, even Vince said if something happened to him, 135 00:06:03,464 --> 00:06:05,566 I should find someone, but, 136 00:06:05,699 --> 00:06:08,035 you know, that man said a lot of stupid things. 137 00:06:08,168 --> 00:06:10,370 (phone vibrates) 138 00:06:13,073 --> 00:06:14,708 Go. 139 00:06:15,576 --> 00:06:18,278 - Be careful. - I will. 140 00:06:22,616 --> 00:06:24,418 9.7, baby. 141 00:06:24,518 --> 00:06:27,220 Ninety-seven percent accurate. 142 00:06:27,320 --> 00:06:28,822 Remind me, you got a... 143 00:06:28,889 --> 00:06:30,858 - 9.3. - 9.3. 144 00:06:30,957 --> 00:06:33,226 - Ooh. - Congratulations, Hank. 145 00:06:33,360 --> 00:06:35,328 You outscored me on a shooting recert 146 00:06:35,395 --> 00:06:36,797 for the first and last time ever. 147 00:06:36,897 --> 00:06:38,532 Eh, well maybe you'll get me next time. 148 00:06:38,599 --> 00:06:40,233 Get the sheriff to judge your scores. 149 00:06:41,534 --> 00:06:43,937 Are you implying that Mickey gives me special treatment? 150 00:06:44,037 --> 00:06:45,405 I'm not implying. I'm saying. 151 00:06:45,506 --> 00:06:47,975 Admit it, Campbell, you're a teacher's pet. 152 00:06:48,075 --> 00:06:50,644 - Whatever. - Oh, "whatever." Okay, so, 153 00:06:50,744 --> 00:06:53,280 when she and Boone had to escort that witness out of town 154 00:06:53,380 --> 00:06:55,816 and she left you in charge, Why'd she do that? 155 00:06:55,916 --> 00:06:57,918 Chang was here. Whitley was here. 156 00:06:58,018 --> 00:06:59,295 They both have seniority over you. 157 00:06:59,319 --> 00:07:00,830 Hell, I was here, and we're the same rank. 158 00:07:00,854 --> 00:07:02,723 - You're paranoid. - Hmm. 159 00:07:02,790 --> 00:07:05,125 Mickey treats me just like any other deputy here. 160 00:07:08,195 --> 00:07:10,063 All right, guys, we got a live one. 161 00:07:10,130 --> 00:07:11,765 Cassidy, you're with me. 162 00:07:19,339 --> 00:07:21,174 BOONE: The victims are legal growers. 163 00:07:21,274 --> 00:07:23,720 - Jay and Luna Miller. - MICKEY: I thought she looked familiar. 164 00:07:23,744 --> 00:07:25,344 My dad is friends with her father-in-law. 165 00:07:25,412 --> 00:07:26,572 Did she give you a statement? 166 00:07:26,614 --> 00:07:28,281 No, she was... she was too upset. 167 00:07:28,381 --> 00:07:29,726 Spoke to one of the guards, though. 168 00:07:29,750 --> 00:07:31,127 The other one took two in the torso. 169 00:07:31,151 --> 00:07:32,786 He's on his way to Edgewater Memorial. 170 00:07:32,886 --> 00:07:34,254 I know that face. 171 00:07:34,354 --> 00:07:36,490 Cole Hasby. He was in my deputy training program. 172 00:07:36,590 --> 00:07:38,626 - He dropped out. - Oh, right, I remember. 173 00:07:38,759 --> 00:07:40,293 He didn't drop out. He washed out. 174 00:07:40,393 --> 00:07:41,871 BOONE: So, the Millers were in that vehicle, 175 00:07:41,895 --> 00:07:43,764 bodyguards were in this follow vehicle, 176 00:07:43,864 --> 00:07:45,165 another SUV cut them off, 177 00:07:45,265 --> 00:07:47,234 and three masked men jumped out. One of the men 178 00:07:47,300 --> 00:07:48,636 laid down suppressing fire, 179 00:07:48,736 --> 00:07:50,671 the other two pulled the Millers' tax money 180 00:07:50,771 --> 00:07:52,005 out of the vehicle. 181 00:07:52,139 --> 00:07:53,750 Bodyguards returned fire, but they were outgunned. 182 00:07:53,774 --> 00:07:55,576 Robbers got away with over 200 grand. 183 00:07:55,643 --> 00:07:57,244 NORA: Wait, I'm sorry, I'm confused. 184 00:07:57,344 --> 00:07:58,612 So, are you saying that 185 00:07:58,679 --> 00:07:59,889 the couple was just paying their taxes? 186 00:07:59,913 --> 00:08:00,957 CASSIDY: Legal cannabis growers 187 00:08:00,981 --> 00:08:03,283 still have to pay their taxes, like any other business. 188 00:08:03,350 --> 00:08:04,952 Unlike any other business, though, 189 00:08:05,052 --> 00:08:06,332 no bank will extend them credit, 190 00:08:06,453 --> 00:08:08,355 so it's a 100% cash-based business. 191 00:08:08,488 --> 00:08:10,924 These people roll up to the tax office, 192 00:08:11,024 --> 00:08:12,560 pay their taxes in cash. 193 00:08:12,660 --> 00:08:14,137 MICKEY: It's given rise to a whole cottage industry 194 00:08:14,161 --> 00:08:15,696 of armed transport protection. 195 00:08:15,829 --> 00:08:17,631 Clearly, it didn't work in this case. 196 00:08:18,766 --> 00:08:20,243 I have a feeling these guys aren't done. 197 00:08:20,267 --> 00:08:21,277 They're gonna strike again. 198 00:08:21,301 --> 00:08:22,703 CASSIDY: You sure? 199 00:08:22,836 --> 00:08:24,772 They did just get away with 200 grand. 200 00:08:24,838 --> 00:08:26,438 Nobody leaves the casino when they're up. 201 00:08:26,506 --> 00:08:27,440 MICKEY: Yeah, Boone's right. 202 00:08:27,507 --> 00:08:29,309 Tax deadline is in two days. 203 00:08:29,409 --> 00:08:31,511 So, for the next 48 hours, there'll be a few million 204 00:08:31,612 --> 00:08:32,956 rolling up and down these back roads, 205 00:08:32,980 --> 00:08:34,514 just waiting to be stolen. 206 00:08:34,648 --> 00:08:36,183 They pulled off one robbery, 207 00:08:36,283 --> 00:08:38,284 they'll get more brazen now. 208 00:08:39,186 --> 00:08:42,121 We got to catch these guys before somebody gets killed. 209 00:09:00,974 --> 00:09:01,809 Hey. 210 00:09:01,875 --> 00:09:04,353 - Hey, Mitch. I came as soon as I heard. - Hey, man. 211 00:09:04,377 --> 00:09:06,413 - Appreciate it. - How is he? 212 00:09:06,513 --> 00:09:08,248 He's in surgery now. 213 00:09:08,348 --> 00:09:09,449 Doesn't look great. 214 00:09:09,549 --> 00:09:10,794 Luna and Jay didn't want to be me. 215 00:09:10,818 --> 00:09:12,720 Didn't want to be outlaw growers, 216 00:09:12,820 --> 00:09:15,255 so they played by the rules. Did things the right way. 217 00:09:15,355 --> 00:09:17,324 Let's, uh, let's go get some coffee. 218 00:09:17,424 --> 00:09:19,927 Thanks. I-I'm-I'm not leaving until I know Jay's all right. 219 00:09:20,060 --> 00:09:21,328 That could be a while, Mitch. 220 00:09:21,394 --> 00:09:23,230 You got to pace yourself, brother, 221 00:09:23,330 --> 00:09:25,265 or you're not gonna be any good to anybody. 222 00:09:26,066 --> 00:09:27,668 - Oh. Hey. - (sighs) 223 00:09:27,735 --> 00:09:29,236 - Hey. - Wes. 224 00:09:29,336 --> 00:09:31,171 Thanks for coming. 225 00:09:31,972 --> 00:09:34,174 - Who was that on the phone? - Our lawyer. 226 00:09:34,241 --> 00:09:36,877 He says they could revoke our growers' license 227 00:09:36,977 --> 00:09:39,579 - if we don't pay our taxes. - Wait, wait, wait, wait, what? 228 00:09:39,680 --> 00:09:41,581 Your taxes were stolen. 229 00:09:41,715 --> 00:09:43,817 That's what I told him. 230 00:09:43,917 --> 00:09:45,753 He says, to be safe, 231 00:09:45,853 --> 00:09:48,588 we should scrounge up whatever money we can and pay. 232 00:09:48,689 --> 00:09:50,858 Otherwise, we'll have to reapply. 233 00:09:50,924 --> 00:09:52,559 It took us two years 234 00:09:52,660 --> 00:09:54,461 to get our legal growers' license. I... 235 00:09:54,594 --> 00:09:56,339 So, they're punishing you for getting robbed? 236 00:09:56,363 --> 00:09:57,965 How the hell is that fair? 237 00:10:00,634 --> 00:10:03,203 So, the robbers cut off the Millers' SUV, 238 00:10:03,270 --> 00:10:04,910 then they boxed you in and started firing. 239 00:10:05,005 --> 00:10:06,874 That's when you and Marcus returned fire? 240 00:10:06,940 --> 00:10:07,875 Yeah. 241 00:10:07,941 --> 00:10:09,609 Okay. 242 00:10:10,443 --> 00:10:11,679 How's he doing? 243 00:10:12,646 --> 00:10:13,446 Mr. Miller? 244 00:10:13,546 --> 00:10:15,282 Still in surgery. 245 00:10:16,349 --> 00:10:19,452 All right, Cole, we're gonna test your gun for ballistics. 246 00:10:19,586 --> 00:10:21,088 Yeah. 247 00:10:21,154 --> 00:10:23,456 - It's standard procedure. - Yeah. 248 00:10:23,590 --> 00:10:25,558 You want a coffee 249 00:10:25,625 --> 00:10:27,728 - or a water or anything? - A water would be great. 250 00:10:27,795 --> 00:10:29,629 Thanks. 251 00:10:29,730 --> 00:10:32,032 You were always nice to me. 252 00:10:32,132 --> 00:10:34,101 When we were in training together. 253 00:10:35,335 --> 00:10:36,536 You sit tight. 254 00:10:41,641 --> 00:10:45,012 Never liked that dude. He's shifty. 255 00:10:45,779 --> 00:10:49,149 Shifty? What are we, detectives from the 1940s? 256 00:10:49,249 --> 00:10:50,383 You know what I mean. 257 00:10:50,483 --> 00:10:51,843 Cole couldn't hack it as a deputy, 258 00:10:51,919 --> 00:10:54,822 so now he's a rent-a-cop with a gun, but no moolah. 259 00:10:54,922 --> 00:10:57,024 Bet you he tipped off the robbers. 260 00:10:57,124 --> 00:10:58,601 Just because he didn't make it through training 261 00:10:58,625 --> 00:11:00,193 - doesn't mean he's a criminal. - Well, 262 00:11:00,327 --> 00:11:02,505 how about the fact that he doesn't have a scratch on him 263 00:11:02,529 --> 00:11:04,965 while his poor bastard partner is shot up in the hospital? 264 00:11:05,032 --> 00:11:07,835 Or that his brother did a stretch in San Quentin 265 00:11:07,935 --> 00:11:11,038 for... wait for it... armed robbery. 266 00:11:11,171 --> 00:11:12,405 Did a little digging. 267 00:11:12,505 --> 00:11:13,941 Cole's brother is out on parole. 268 00:11:14,041 --> 00:11:15,208 Lives two towns over. 269 00:11:15,342 --> 00:11:16,485 Called the auto shop where he works. 270 00:11:16,509 --> 00:11:18,145 Guess who called in sick today? 271 00:11:23,416 --> 00:11:24,416 Let's talk to Mickey. 272 00:11:24,517 --> 00:11:25,685 MICKEY: So, you think 273 00:11:25,786 --> 00:11:27,130 Cole tipped off his brother, or... 274 00:11:27,154 --> 00:11:28,455 Was working with his brother. 275 00:11:28,521 --> 00:11:29,857 Either way, it's suspicious. 276 00:11:29,957 --> 00:11:31,434 How was his demeanor... did he seem nervous? 277 00:11:31,458 --> 00:11:33,526 Definitely. That doesn't mean he's guilty, 278 00:11:33,626 --> 00:11:34,706 but looking at the facts... 279 00:11:34,795 --> 00:11:37,464 Yeah, inside job does make sense. 280 00:11:37,530 --> 00:11:39,132 The robbers knew what day the Millers 281 00:11:39,232 --> 00:11:41,034 were paying their taxes and what time. 282 00:11:41,134 --> 00:11:42,812 And the car came from the front, not the back. 283 00:11:42,836 --> 00:11:45,538 Exactly. They knew the route in advance. 284 00:11:45,638 --> 00:11:47,040 MICKEY: Okay. 285 00:11:47,174 --> 00:11:48,818 Let's pull this thread, see where it leads. 286 00:11:48,842 --> 00:11:50,143 Nice work, Cassidy. 287 00:11:50,243 --> 00:11:52,712 - Oh, Iglesias. - Yeah? 288 00:11:52,813 --> 00:11:54,214 Make sure Cole doesn't go anywhere. 289 00:11:54,314 --> 00:11:56,049 Yeah. 290 00:11:57,317 --> 00:11:58,819 Nice work, Cassidy. 291 00:12:04,291 --> 00:12:06,159 Mickey, the theory about Cole's brother, 292 00:12:06,226 --> 00:12:08,137 it's Hank's idea, and I think he should get credit. 293 00:12:08,161 --> 00:12:09,906 MICKEY: Why does it matter who gets the credit? 294 00:12:09,930 --> 00:12:11,264 We're all trying to solve a case. 295 00:12:11,364 --> 00:12:13,400 It matters because... (sighs) 296 00:12:14,835 --> 00:12:16,846 I'm starting to realize that you treat me differently 297 00:12:16,870 --> 00:12:18,271 than all the other deputies. 298 00:12:18,405 --> 00:12:20,283 And if Hank can see it then they can see it, too. 299 00:12:20,307 --> 00:12:22,275 And honestly, I think it diminishes the hard work 300 00:12:22,409 --> 00:12:23,844 that I put in. 301 00:12:23,911 --> 00:12:25,612 So, I'd prefer it if you stopped. 302 00:12:26,980 --> 00:12:29,616 I take great pains in treating everyone in this office equally. 303 00:12:29,716 --> 00:12:31,084 Not every sheriff always did. 304 00:12:31,184 --> 00:12:32,853 - Mickey, I... - Here's an idea. 305 00:12:32,953 --> 00:12:34,697 Instead of worrying about who gets the most brownie points, 306 00:12:34,721 --> 00:12:36,766 you and Hank should be focusing on finding the perps. 307 00:12:36,790 --> 00:12:37,790 Think you can do that? 308 00:12:37,858 --> 00:12:39,359 Yes. 309 00:12:39,459 --> 00:12:40,894 Ballistics came back. 310 00:12:40,994 --> 00:12:42,362 Robbers were using ARs 311 00:12:42,462 --> 00:12:44,764 and at least one Smith & Wesson handgun. 312 00:12:44,898 --> 00:12:47,100 There was one surprise. 313 00:12:51,538 --> 00:12:53,340 Get Cole in the interrogation room. 314 00:12:56,609 --> 00:12:58,846 (clamoring) 315 00:13:01,214 --> 00:13:02,482 What's that about? 316 00:13:02,615 --> 00:13:03,917 Those folks are legal growers 317 00:13:03,984 --> 00:13:06,086 who are scared that they could be next. 318 00:13:07,120 --> 00:13:09,056 Can't say I blame 'em. 319 00:13:09,156 --> 00:13:10,623 (door closes) 320 00:13:10,723 --> 00:13:11,558 Cole. 321 00:13:11,658 --> 00:13:14,161 Sheriff. Deputy Boone. 322 00:13:14,294 --> 00:13:16,529 Sorry to see you again under these circumstances. 323 00:13:16,629 --> 00:13:18,832 You told Deputy Campbell that 324 00:13:18,932 --> 00:13:20,934 when you and Marcus were ambushed, you both 325 00:13:21,001 --> 00:13:22,169 returned fire. 326 00:13:23,103 --> 00:13:25,538 Maybe you can explain the ballistics report. 327 00:13:25,638 --> 00:13:29,042 It says that Marcus got off multiple rounds, 328 00:13:29,142 --> 00:13:30,486 but you didn't get a single shot off. 329 00:13:30,510 --> 00:13:33,013 I didn't? I thought I did. 330 00:13:33,113 --> 00:13:35,115 - I mean, if I didn't... - You didn't. 331 00:13:36,216 --> 00:13:39,086 It must have been because the Millers were in my line of fire. 332 00:13:39,152 --> 00:13:41,521 Which would make sense, but for the fact that 333 00:13:41,621 --> 00:13:43,099 we know you were in the passenger seat. 334 00:13:43,123 --> 00:13:44,691 And based off your vehicle position, 335 00:13:44,824 --> 00:13:47,194 you had a better shooting angle than Marcus did. 336 00:13:47,327 --> 00:13:48,828 MICKEY: It just doesn't add up, Cole. 337 00:13:48,929 --> 00:13:51,231 May I offer a different reason why you didn't 338 00:13:51,331 --> 00:13:52,632 fire your weapon? 339 00:13:53,800 --> 00:13:56,279 - You didn't want to shoot your brother. - COLE: (laughs) What? 340 00:13:56,303 --> 00:13:58,371 - No, that's crazy. - BOONE: Look, we get it. 341 00:13:58,505 --> 00:14:01,008 You guys are underpaid for the risks you take. 342 00:14:01,108 --> 00:14:03,110 And driving all that money around, 343 00:14:03,210 --> 00:14:04,945 - who wouldn't be tempted? - Not to mention, 344 00:14:05,012 --> 00:14:06,479 he's your brother. 345 00:14:06,546 --> 00:14:09,249 If it was his idea, it's hard to say no to family. 346 00:14:09,349 --> 00:14:10,550 COLE: No! No. 347 00:14:10,650 --> 00:14:11,995 My brother had nothing to do with this, 348 00:14:12,019 --> 00:14:13,019 neither of us did. 349 00:14:13,086 --> 00:14:14,955 Then tell us the truth, Cole. 350 00:14:15,055 --> 00:14:17,524 - Why didn't you fire? - I'm-I'm not sure. 351 00:14:17,624 --> 00:14:19,392 Why? 352 00:14:26,099 --> 00:14:28,501 Because you panicked. 353 00:14:30,503 --> 00:14:31,804 You froze, 354 00:14:31,905 --> 00:14:35,075 just like you did in your shooting certification. 355 00:14:37,077 --> 00:14:38,545 I dropped my gun. 356 00:14:40,613 --> 00:14:43,083 When the shooting started, I literally dropped it. 357 00:14:43,216 --> 00:14:45,385 And now my partner's been shot, 358 00:14:45,518 --> 00:14:48,555 and Mr. Miller could die, and it's my fault. 359 00:14:48,655 --> 00:14:50,090 It's all my fault. 360 00:14:50,223 --> 00:14:51,558 BOONE: So, Cole 361 00:14:51,658 --> 00:14:53,826 bombed his live-fire training certification. 362 00:14:53,893 --> 00:14:55,613 That's why he failed out of deputy training. 363 00:14:55,728 --> 00:14:57,473 - Oof. - We should follow up with the brother, 364 00:14:57,497 --> 00:14:59,532 - but I don't think Cole did this. - Yeah. 365 00:15:05,438 --> 00:15:07,574 Hey, Dad. What are you doing here? 366 00:15:07,707 --> 00:15:08,841 How's Jay doing? 367 00:15:08,908 --> 00:15:09,842 Well, he was shot. 368 00:15:09,909 --> 00:15:11,344 How do you think he's doing? 369 00:15:11,411 --> 00:15:13,080 All right. Just calm down. 370 00:15:13,180 --> 00:15:14,381 Don't tell me to calm down. 371 00:15:14,447 --> 00:15:15,824 You go tell those growers in the lobby, 372 00:15:15,848 --> 00:15:17,550 you could tell them to calm down. 373 00:15:17,617 --> 00:15:19,386 You see, I know how to protect myself 374 00:15:19,486 --> 00:15:20,896 because I've been doing it my whole life. 375 00:15:20,920 --> 00:15:22,589 Them, they're a bunch of kids 376 00:15:22,722 --> 00:15:24,357 thought it'd be hip to grow legal weed. 377 00:15:24,424 --> 00:15:25,544 Well, they're sitting ducks. 378 00:15:25,592 --> 00:15:26,960 I didn't create the system. 379 00:15:27,060 --> 00:15:28,371 The state says that it's legal to grow cannabis, 380 00:15:28,395 --> 00:15:30,030 federal government says it isn't. 381 00:15:30,097 --> 00:15:31,707 - Until they get on the same page... - What if they don't? 382 00:15:31,731 --> 00:15:33,376 What if they don't get on the same page, huh? 383 00:15:33,400 --> 00:15:35,411 If going legal means you-you jump through their hoops, 384 00:15:35,435 --> 00:15:36,736 you pay their taxes, 385 00:15:36,803 --> 00:15:38,403 and the government will not lift a finger 386 00:15:38,438 --> 00:15:40,007 to protect you? 387 00:15:40,107 --> 00:15:41,908 The hell am I doing this for? I... 388 00:15:41,975 --> 00:15:44,177 - don't know. - For me. 389 00:15:45,312 --> 00:15:47,514 And for Skye. 390 00:15:47,614 --> 00:15:49,415 Dad... 391 00:15:49,516 --> 00:15:51,651 I need you to stay the course. 392 00:15:52,752 --> 00:15:54,021 Please. 393 00:15:56,056 --> 00:15:57,657 All right. 394 00:15:59,959 --> 00:16:02,229 - (grunts) All right. - Thank you. 395 00:16:04,031 --> 00:16:07,234 I need to ask you a favor. Can you go talk to the growers? 396 00:16:07,334 --> 00:16:08,995 They'll listen to you. Get them to calm down. 397 00:16:09,019 --> 00:16:09,578 (knocking) 398 00:16:09,602 --> 00:16:10,737 Sorry. 399 00:16:10,837 --> 00:16:13,140 The robbers just struck again. Same M.O. 400 00:16:13,240 --> 00:16:14,917 The growers were on their way to pay their taxes. 401 00:16:14,941 --> 00:16:16,619 Two of them got shot. One of them is serious but stable. 402 00:16:16,643 --> 00:16:19,312 The other one didn't make it. 403 00:16:20,480 --> 00:16:22,649 Well, I, uh... 404 00:16:22,749 --> 00:16:26,019 guess I need to go speak to the growers, calm them down 405 00:16:26,153 --> 00:16:29,456 before they take a torch to this damn place and I join 'em. 406 00:16:40,067 --> 00:16:42,302 (people shouting, clamoring) 407 00:16:45,038 --> 00:16:49,209 All right, everybody, let's, uh, hold it down. Let's... 408 00:16:49,309 --> 00:16:50,777 Hold it... Listen... 409 00:16:50,877 --> 00:16:52,145 All right, get... Hey... 410 00:16:52,279 --> 00:16:53,980 Shut the hell up, all right?! 411 00:16:54,114 --> 00:16:55,548 Who are you, old man? 412 00:16:55,615 --> 00:16:59,018 - We want to talk to the sheriff. - Who am I? I'm Wes Fox. 413 00:16:59,652 --> 00:17:01,954 Wes Fox. 414 00:17:02,055 --> 00:17:04,057 I'm the son of a bitch that's been growing 415 00:17:04,124 --> 00:17:05,475 on this mountain since before you were born. 416 00:17:05,499 --> 00:17:06,502 All right, Dad, I got this. 417 00:17:06,526 --> 00:17:08,726 WES: No, you need to learn your history. If-if there was 418 00:17:08,795 --> 00:17:09,872 a Mount Kushmore carved into this mountain, 419 00:17:09,896 --> 00:17:11,098 my face would be on it. 420 00:17:11,198 --> 00:17:12,641 - Isn't that right, Leo? - MICKEY: Dad. 421 00:17:12,665 --> 00:17:14,265 Dad. I-I... I know you're all concerned. 422 00:17:14,300 --> 00:17:17,170 Rest assured, we're chasing down several leads. 423 00:17:17,304 --> 00:17:18,671 Our first priority... 424 00:17:18,771 --> 00:17:20,216 GROWER: We should be your first priority. 425 00:17:20,240 --> 00:17:21,273 We're paying our taxes... 426 00:17:21,374 --> 00:17:23,643 - Oh. Hey, firecracker. - Wes Fox. 427 00:17:23,742 --> 00:17:25,845 (laughs) What are you doing here? 428 00:17:25,944 --> 00:17:27,780 I came to bury the hatchet, 429 00:17:27,847 --> 00:17:30,383 but now that I see all that she's got on her plate, 430 00:17:30,483 --> 00:17:33,086 - I'm gonna go. - What'd she do now? 431 00:17:33,186 --> 00:17:35,164 MICKEY:...but if we just keep talking over each other... 432 00:17:35,188 --> 00:17:38,024 It wasn't all her fault. I kind of big-sistered her, 433 00:17:38,125 --> 00:17:39,526 and then she shot back at me, 434 00:17:39,659 --> 00:17:41,261 and that was too close to home. 435 00:17:41,328 --> 00:17:43,263 What is all of this? 436 00:17:43,363 --> 00:17:44,631 (scoffs) 437 00:17:44,697 --> 00:17:47,700 How much time you got? (sighs) 438 00:17:47,834 --> 00:17:49,035 (indistinct chatter) 439 00:17:49,169 --> 00:17:51,371 Nice work. Now only, like, half of them 440 00:17:51,471 --> 00:17:53,106 want you tarred and feathered. 441 00:17:53,173 --> 00:17:54,774 It's not a good time, Share. 442 00:17:54,874 --> 00:17:57,344 Hear me out. I have an idea. I think it'll help. 443 00:17:57,444 --> 00:17:59,712 Well, unless you've got a spare armored truck 444 00:17:59,812 --> 00:18:01,714 parked in your driveway, I don't think you can. 445 00:18:01,848 --> 00:18:04,851 Well, it's not parked in my driveway. 446 00:18:11,324 --> 00:18:13,460 Okay, folks, we're leaving in five. 447 00:18:13,560 --> 00:18:15,438 We're gonna do multiple trips to the tax office. 448 00:18:15,462 --> 00:18:18,265 Deputies will be riding with you. Come on up. 449 00:18:18,365 --> 00:18:20,200 - Hm... - CASSIDY: Okay, one at a time. 450 00:18:20,300 --> 00:18:23,836 See? Big sisters occasionally have good ideas. 451 00:18:23,903 --> 00:18:25,238 Next? 452 00:18:32,545 --> 00:18:34,214 Second set of victims 453 00:18:34,347 --> 00:18:35,982 were on the way to the tax office 454 00:18:36,082 --> 00:18:37,993 when the perps intercepted them from the front. Same M.O., 455 00:18:38,017 --> 00:18:39,852 except for a couple key differences. 456 00:18:39,919 --> 00:18:42,889 First, these growers didn't use bodyguards. 457 00:18:42,989 --> 00:18:45,258 Which rules Cole out. He was here cooling his heels. 458 00:18:45,392 --> 00:18:49,196 Second, because of the first robbery, 459 00:18:49,262 --> 00:18:50,997 these victims decided, at the last minute, 460 00:18:51,063 --> 00:18:52,608 that they were gonna take a completely different route. 461 00:18:52,632 --> 00:18:54,467 They didn't tell a soul. 462 00:18:54,567 --> 00:18:56,236 So how do these perps know 463 00:18:56,336 --> 00:18:57,813 exactly where our victims are gonna be 464 00:18:57,837 --> 00:18:58,981 at the exact moment they're gonna be there? 465 00:18:59,005 --> 00:19:00,407 - Drones? - Mm... 466 00:19:00,507 --> 00:19:02,385 It's a ten-mile stretch of road to the tax office. 467 00:19:02,409 --> 00:19:04,577 Drones don't have that kind of range. Tracker. 468 00:19:04,677 --> 00:19:05,978 On both vehicles? 469 00:19:06,078 --> 00:19:07,838 Well, how else are they gonna know the route? 470 00:19:09,682 --> 00:19:11,784 Cassidy. 471 00:19:11,918 --> 00:19:12,858 How are the ride-alongs going? 472 00:19:12,882 --> 00:19:14,330 CASSIDY: Good. We're doing them in shifts. 473 00:19:14,354 --> 00:19:16,589 Hank and I just got back. Whitley and Ted are out now. 474 00:19:16,689 --> 00:19:18,658 Get Hank in here, please. 475 00:19:18,758 --> 00:19:21,294 Hey, I want to ask your opinion on something. 476 00:19:21,428 --> 00:19:22,962 What's up? 477 00:19:23,763 --> 00:19:25,963 Cassidy has this idea that I give her special treatment. 478 00:19:26,032 --> 00:19:28,192 - You do give her special treatment. - That's not true. 479 00:19:28,235 --> 00:19:30,570 You want my opinion or don't you? 480 00:19:30,637 --> 00:19:33,139 It's not a big deal, every sheriff does it. 481 00:19:33,273 --> 00:19:37,710 And it makes sense. You've known her forever. You trust her. 482 00:19:38,545 --> 00:19:39,879 HANK: Great idea, boss. 483 00:19:39,979 --> 00:19:42,148 Using the ambulance as an armored truck? 484 00:19:42,282 --> 00:19:43,850 Nothing like a double-barreled greeting 485 00:19:43,950 --> 00:19:45,794 - to scare off the bad guys. - CASSIDY: He's just excited 486 00:19:45,818 --> 00:19:48,098 because the ambulance driver let him play with the sirens. 487 00:19:52,425 --> 00:19:54,193 The Millers' SUV is parked outside. 488 00:19:54,294 --> 00:19:55,962 We think there may be a tracker on board. 489 00:19:56,095 --> 00:19:58,374 I need you to search every inch of that car till you find it. 490 00:19:58,398 --> 00:20:00,667 - Great, we'll get right on it. - MICKEY: No, no. 491 00:20:00,767 --> 00:20:03,336 - I want Hank on this one. - Oh, well, then I'll help him. 492 00:20:03,436 --> 00:20:04,676 You know I can take a car apart 493 00:20:04,804 --> 00:20:05,948 and put it back together, no problem. 494 00:20:05,972 --> 00:20:07,940 I want you on ambulance duty. 495 00:20:08,007 --> 00:20:10,977 But, Sheriff, any deputy could do that. 496 00:20:11,077 --> 00:20:13,980 Great. Then find any deputy and take them with you. 497 00:20:20,653 --> 00:20:22,822 Thank you. 498 00:20:22,922 --> 00:20:25,458 (clears throat) Hey. 499 00:20:25,525 --> 00:20:26,326 Oh, hey. 500 00:20:26,459 --> 00:20:28,428 - Geez. - Yeah. 501 00:20:28,528 --> 00:20:31,197 I've been waiting in the parking lot for 20 minutes. 502 00:20:31,331 --> 00:20:33,700 - All right. You okay? - Yeah. I'm fine. 503 00:20:33,833 --> 00:20:35,433 We just agreed that we'd meet out front, 504 00:20:35,502 --> 00:20:37,446 so when I didn't hear from you, I got a little worried. 505 00:20:37,470 --> 00:20:38,838 - You could've come in. - No. 506 00:20:38,938 --> 00:20:40,616 - I didn't want to interrupt you. - It doesn't matter 507 00:20:40,640 --> 00:20:42,360 what I'm doing, you can always interrupt me. 508 00:20:43,676 --> 00:20:44,340 Always. 509 00:20:44,364 --> 00:20:46,379 You know, I keep thinking about this morning. 510 00:20:46,479 --> 00:20:49,516 (chuckles) And I am just 511 00:20:49,616 --> 00:20:53,286 reminded, you know, why I'm, um, in a pediatrician's office now. 512 00:20:53,386 --> 00:20:56,055 Are you kidding? You-you were a rock star. 513 00:20:56,155 --> 00:20:59,426 Nate, you got to let me know when you're gonna be late. 514 00:21:02,295 --> 00:21:04,531 Sorry. Otherwise, I just... I think the worst. 515 00:21:04,664 --> 00:21:05,965 Hey. 516 00:21:12,905 --> 00:21:15,808 Hey. What's up? 517 00:21:21,247 --> 00:21:22,882 This morning. 518 00:21:24,050 --> 00:21:27,053 Muscle memory just... kicked in, 519 00:21:27,153 --> 00:21:28,488 but, I don't know, I just, 520 00:21:28,588 --> 00:21:31,391 I don't think I'm in that ER mindset. I don't know. 521 00:21:33,025 --> 00:21:34,927 Okay. 522 00:21:35,762 --> 00:21:37,930 Let's get to Smokey's before they close. 523 00:21:38,765 --> 00:21:41,701 Maybe we can get you in that BLT mindset. 524 00:21:42,535 --> 00:21:44,337 Really? Wow. 525 00:21:44,437 --> 00:21:45,714 (laughs) That's what you have? 526 00:21:45,738 --> 00:21:47,073 BLT mindset? 527 00:21:47,173 --> 00:21:49,141 Okay. 528 00:21:54,514 --> 00:21:56,983 (dogs barking) 529 00:22:03,423 --> 00:22:06,426 WES: Hey, Mama Joe. 530 00:22:07,627 --> 00:22:08,961 Did you bring me smokes? 531 00:22:09,061 --> 00:22:10,262 No, those things'll kill you. 532 00:22:10,397 --> 00:22:12,732 I, uh, brought you something better. 533 00:22:13,933 --> 00:22:16,102 Fifty-two wiener pics. 534 00:22:20,206 --> 00:22:23,643 How you like my Dolly Partons? 535 00:22:24,511 --> 00:22:25,612 Your what? 536 00:22:26,546 --> 00:22:28,114 Get your mind out of the gutter, Wes. 537 00:22:28,214 --> 00:22:29,214 My Dolly Parton roses. 538 00:22:29,281 --> 00:22:32,419 The red-orangey ones. 539 00:22:32,519 --> 00:22:35,488 I got the Babe Ruth over there, 540 00:22:35,622 --> 00:22:38,958 couple of Marilyn Monroes there. They're the apricot color. 541 00:22:39,058 --> 00:22:40,226 Yeah, they're beautiful. 542 00:22:40,292 --> 00:22:41,894 - You should start a business. - Nah. 543 00:22:41,994 --> 00:22:44,997 Takes ten years to get them from seedling to market. 544 00:22:45,097 --> 00:22:47,800 Weed's faster, lot more profitable. 545 00:22:47,900 --> 00:22:51,170 Speaking of which, I heard a rumor you went legal. 546 00:22:51,303 --> 00:22:55,508 (laughs) I heard that, I said, "No way. Not Wes Fox." 547 00:22:57,944 --> 00:22:59,846 You want the long version or short version? 548 00:22:59,979 --> 00:23:01,259 Just 'cause I'm old doesn't mean 549 00:23:01,313 --> 00:23:02,791 I want to hear you prattle on all day. 550 00:23:02,815 --> 00:23:04,951 All right. 551 00:23:05,752 --> 00:23:08,320 The short version it is. 552 00:23:09,321 --> 00:23:11,824 - Mickey made me. - She is ornery. 553 00:23:11,924 --> 00:23:14,326 Twice as mean as you are. 554 00:23:14,427 --> 00:23:16,262 (laughs) 555 00:23:16,328 --> 00:23:17,530 (sighs) 556 00:23:18,798 --> 00:23:21,300 Have you heard about the-the robberies? 557 00:23:21,367 --> 00:23:23,402 Dale was up here this morning. 558 00:23:23,503 --> 00:23:24,771 Things are bad, Joe. 559 00:23:24,871 --> 00:23:26,639 Worse than I've ever known them to be. 560 00:23:26,706 --> 00:23:28,140 Growers are getting squeezed. 561 00:23:28,240 --> 00:23:30,176 You got Big Pharma on one side, 562 00:23:30,242 --> 00:23:32,579 you got cartels on the other, and then you got the state. 563 00:23:32,712 --> 00:23:34,146 They want their slice, 564 00:23:34,246 --> 00:23:36,649 but they don't want to raise a finger to help you. 565 00:23:36,749 --> 00:23:37,917 It feels... 566 00:23:38,017 --> 00:23:40,252 feels like the end of something. 567 00:23:42,889 --> 00:23:44,290 You remember the CAMP days, 568 00:23:44,390 --> 00:23:46,759 - back in the '90s? - Yeah. 569 00:23:46,893 --> 00:23:48,427 Can't forget. 570 00:23:48,561 --> 00:23:51,831 Damn feds and their choppers, they busted half the mountain. 571 00:23:51,898 --> 00:23:54,834 My Sam got out after three years of good behavior. 572 00:23:54,901 --> 00:23:57,537 - You, on the other hand... - (laughs) 573 00:23:59,071 --> 00:24:00,673 Good behavior is boring. 574 00:24:00,773 --> 00:24:02,909 It was never my strong suit, in or out of prison. 575 00:24:03,009 --> 00:24:04,877 Well, my point is, 576 00:24:04,977 --> 00:24:07,714 people said that was the end of everything, too. 577 00:24:07,814 --> 00:24:10,349 The life we made. The community we built. 578 00:24:10,449 --> 00:24:11,684 Folks said it was over, 579 00:24:11,784 --> 00:24:14,654 and it's a damn good thing I didn't listen. 580 00:24:14,754 --> 00:24:16,556 (laughs) 581 00:24:16,656 --> 00:24:20,226 Why the hell did you come up here, huh? 582 00:24:20,326 --> 00:24:21,628 Here to tell me some sob story? 583 00:24:21,761 --> 00:24:24,964 - I... - If you don't want the community 584 00:24:25,064 --> 00:24:27,399 we built to end, you got to fight for it. 585 00:24:27,466 --> 00:24:30,937 Hell, form your own damn cartel if you have to. 586 00:24:31,037 --> 00:24:34,641 You say, oh, good behavior's never your thing. 587 00:24:34,774 --> 00:24:36,008 Well, then prove it. 588 00:24:36,108 --> 00:24:38,377 Or just step aside, let somebody else do it. 589 00:24:38,477 --> 00:24:39,712 How about you? 590 00:24:39,779 --> 00:24:42,649 I'm too damn old to grow anything but these roses. 591 00:24:43,916 --> 00:24:49,188 This is your fight, Wesley Fox, and you have to lead it. 592 00:24:53,726 --> 00:24:55,628 I promised Mickey. 593 00:24:55,762 --> 00:24:57,864 I respect that. 594 00:24:57,964 --> 00:25:00,232 I respect whatever choice you make. 595 00:25:00,299 --> 00:25:02,802 Just know this. 596 00:25:02,935 --> 00:25:05,572 If you come up here again, you better have two things: 597 00:25:05,638 --> 00:25:09,676 a carton of unfiltered and a plan. 598 00:25:17,784 --> 00:25:19,919 Hey, Mick. 599 00:25:20,019 --> 00:25:21,654 - Can I ask you something? - Mm. 600 00:25:21,788 --> 00:25:24,423 How do you do this job when there's someone 601 00:25:24,523 --> 00:25:26,425 at home waiting for you? 602 00:25:26,492 --> 00:25:28,561 - Nora? - Yeah. 603 00:25:28,661 --> 00:25:31,030 She's worried about me getting hurt. 604 00:25:31,163 --> 00:25:33,132 When you were married to Travis 605 00:25:33,232 --> 00:25:35,334 and you were working a dangerous case, 606 00:25:35,467 --> 00:25:37,904 - what'd you tell him? - The truth. 607 00:25:38,004 --> 00:25:40,039 - How'd he take it? - Pretty well. 608 00:25:40,139 --> 00:25:41,579 He started out as a public defender, 609 00:25:41,608 --> 00:25:43,275 so he's seen his fair share of craziness. 610 00:25:43,342 --> 00:25:44,164 Right. 611 00:25:44,188 --> 00:25:46,679 Think it helps when your partner gets it. 612 00:25:46,813 --> 00:25:48,981 I'm not sure that's gonna work with Nora. 613 00:25:49,081 --> 00:25:50,549 Oh. 614 00:25:50,650 --> 00:25:53,252 Well, then you should probably just lie to her. 615 00:25:55,888 --> 00:25:58,124 - Hello? Hank? - HANK: In here. 616 00:25:58,224 --> 00:26:00,727 Hey. Any luck? 617 00:26:00,860 --> 00:26:02,228 I have been at this for hours. 618 00:26:02,328 --> 00:26:04,196 All I found is a buttload of Goldfish crackers. 619 00:26:04,330 --> 00:26:05,751 The rear seats lift up. You look under there? 620 00:26:05,775 --> 00:26:06,642 Car seat's in the way. 621 00:26:06,666 --> 00:26:08,811 - You can't take out a car seat? - HANK: I trained as an airline mechanic. 622 00:26:08,835 --> 00:26:10,069 I've taken apart jet engines. 623 00:26:10,169 --> 00:26:12,338 I cannot figure this damn thing out. 624 00:26:12,438 --> 00:26:14,707 Go ahead, Boone. 625 00:26:16,375 --> 00:26:17,375 Really? 626 00:26:17,409 --> 00:26:20,446 It's your hunch. Uh, you sh... 627 00:26:29,956 --> 00:26:31,924 (car seat unbuckles) 628 00:26:45,104 --> 00:26:46,572 - (Hank sighs) - Nothing. 629 00:26:46,673 --> 00:26:48,540 The tracker is here, Boone. 630 00:26:48,607 --> 00:26:49,909 - I know it is. - HANK: Sheriff, 631 00:26:50,009 --> 00:26:52,277 I've been over every inch of this vehicle three times. 632 00:26:52,311 --> 00:26:53,913 I really don't think it's here. 633 00:27:05,825 --> 00:27:06,341 BOONE: Hmm. 634 00:27:06,365 --> 00:27:07,936 This does not belong to the Millers' baby. 635 00:27:07,960 --> 00:27:09,537 My sister puts those in her luggage when she flies. 636 00:27:09,561 --> 00:27:11,197 Yeah, it's Bluetooth. 637 00:27:11,297 --> 00:27:13,441 This is how the robbers knew the Millers' location in real time. 638 00:27:13,465 --> 00:27:15,167 I bet if we search the second victims' car, 639 00:27:15,267 --> 00:27:16,936 we'll find one just like it. 640 00:27:18,905 --> 00:27:21,640 The second victims... do they have little kids? 641 00:27:21,774 --> 00:27:25,011 Two. Ages two and six. 642 00:27:28,280 --> 00:27:30,482 (indistinct conversation) 643 00:27:34,386 --> 00:27:35,421 Grace. 644 00:27:36,155 --> 00:27:38,657 There's a couple of folks here like to have a word with you. 645 00:27:50,036 --> 00:27:51,537 You babysat for both sets of victims, 646 00:27:51,637 --> 00:27:53,597 the Millers and the Wileys, in the last two weeks. 647 00:27:53,706 --> 00:27:56,242 Yes, but I had nothing to do with these robberies. I swear. 648 00:27:56,342 --> 00:27:57,519 MICKEY: You don't find it suspicious? 649 00:27:57,543 --> 00:27:59,011 Both families getting robbed? 650 00:27:59,111 --> 00:28:01,056 Well, I work for lots of families on the mountain. 651 00:28:01,080 --> 00:28:02,548 The Carrows, the Lanes. 652 00:28:02,648 --> 00:28:04,150 Whoever needs help with their kids. 653 00:28:04,216 --> 00:28:07,186 I would never do anything to hurt any of them. 654 00:28:07,286 --> 00:28:09,421 MITCHELL: We consider Grace part of the family. 655 00:28:09,521 --> 00:28:10,589 Plenty others do, too. 656 00:28:10,723 --> 00:28:13,559 - Gracie. - GRACE: It's okay, Maya. 657 00:28:13,659 --> 00:28:15,127 BOONE: Look, Grace, 658 00:28:15,227 --> 00:28:16,739 that tracker didn't get in that car seat by accident. 659 00:28:16,763 --> 00:28:18,283 So who else has access to those seats? 660 00:28:18,397 --> 00:28:21,167 Got family in the area? Friends? You date anybody? 661 00:28:21,233 --> 00:28:23,936 ♪ Grace and Danny sitting in a tree... ♪ 662 00:28:24,070 --> 00:28:26,538 (chuckles) ♪ K-I-S-S-I-N-G. ♪ 663 00:28:26,605 --> 00:28:27,940 Who's Danny? 664 00:28:28,074 --> 00:28:30,009 Um, he's my boyfriend. 665 00:28:30,109 --> 00:28:33,079 And we meet him at the park sometimes, 666 00:28:33,179 --> 00:28:36,482 but there's no way. Uh... 667 00:28:38,951 --> 00:28:40,887 I mean, he would never... 668 00:28:43,890 --> 00:28:46,025 Daniel Wise, 669 00:28:46,092 --> 00:28:49,896 priors for larceny and aggravated assault. 670 00:28:51,030 --> 00:28:53,565 Uh, oh, my God. I had no idea. 671 00:28:53,665 --> 00:28:55,301 We've only been dating for a few weeks. 672 00:28:55,434 --> 00:28:57,436 Mitchell, I'm so sorry. 673 00:28:57,536 --> 00:28:59,138 MICKEY: Grace. 674 00:28:59,939 --> 00:29:03,442 If you really are sorry, you'll help us. 675 00:29:14,987 --> 00:29:17,056 Oh, hey. Hey, Luna Bird. 676 00:29:19,125 --> 00:29:22,561 Uh, this is, uh, JoAnne Henshaw. 677 00:29:22,661 --> 00:29:24,763 Call me Mama Joe, just like everybody else. 678 00:29:24,864 --> 00:29:26,408 We're just waiting on a few other folks, 679 00:29:26,432 --> 00:29:27,633 and we'll get started. 680 00:29:29,135 --> 00:29:30,769 Those are guerrilla growers. 681 00:29:30,837 --> 00:29:32,038 WES: Yeah. 682 00:29:32,138 --> 00:29:33,239 Dale. 683 00:29:33,339 --> 00:29:35,842 You know what this woman has been through. 684 00:29:35,942 --> 00:29:37,243 Put the damn gun away. 685 00:29:37,309 --> 00:29:38,978 And if you say one word to me 686 00:29:39,111 --> 00:29:40,646 about your Constitutional rights, 687 00:29:40,746 --> 00:29:44,984 so help me, I will exercise mine and I'll shoot your ass. 688 00:29:47,253 --> 00:29:49,521 All right. (clears throat) 689 00:29:51,423 --> 00:29:53,525 You're among friends here, darling. 690 00:29:54,626 --> 00:29:57,029 - How's Jay? - He's no longer critical, 691 00:29:57,129 --> 00:29:58,865 but it's gonna be a long recovery. 692 00:29:58,965 --> 00:30:00,900 Well... Dale. (snaps fingers) 693 00:30:03,836 --> 00:30:05,838 Maybe this'll make it easier. 694 00:30:05,938 --> 00:30:07,206 We passed the hat. 695 00:30:07,339 --> 00:30:08,674 All of us. 696 00:30:08,774 --> 00:30:12,378 Everybody. This is to help with your taxes 697 00:30:12,511 --> 00:30:16,015 and medical bills, whatever you need, it's yours. 698 00:30:22,088 --> 00:30:24,056 I don't know how to thank you. 699 00:30:24,156 --> 00:30:25,958 Oh, you don't got to thank us. 700 00:30:28,527 --> 00:30:30,096 We take care of our own. 701 00:30:34,833 --> 00:30:37,636 Okay. Sounds good. 702 00:30:37,703 --> 00:30:39,671 We're ready to go. 703 00:30:39,771 --> 00:30:41,908 I can't believe Danny did this. I mean, 704 00:30:42,008 --> 00:30:44,043 How can I ever look Luna and Jay in the eyes again? 705 00:30:44,176 --> 00:30:46,141 Or the Wileys, or anyone that I work for? 706 00:30:46,165 --> 00:30:49,681 Grace, Danny used you. He took advantage of you. 707 00:30:49,748 --> 00:30:52,551 You have to stop him before somebody else gets hurt. 708 00:30:52,651 --> 00:30:55,021 Believe me, you don't want this on your conscience. 709 00:30:57,023 --> 00:31:00,159 If you just stick to the script, you'll do great. 710 00:31:00,259 --> 00:31:02,128 Okay? 711 00:31:05,998 --> 00:31:08,200 (line ringing) 712 00:31:09,201 --> 00:31:11,770 (phone rings) 713 00:31:14,840 --> 00:31:16,075 What's up, babe? 714 00:31:16,208 --> 00:31:17,776 GRACE: Danny, I can't talk. 715 00:31:17,910 --> 00:31:20,279 - I'm at the police station. - What? 716 00:31:20,412 --> 00:31:21,880 They're asking about a robbery. 717 00:31:21,948 --> 00:31:24,917 I don't know what you did, but they're onto you. 718 00:31:25,017 --> 00:31:27,786 Get out of there. Just get out of there now. 719 00:31:27,920 --> 00:31:31,357 Yo, we got to bounce. 720 00:31:32,258 --> 00:31:34,060 You did great. 721 00:31:34,160 --> 00:31:36,628 Now we sit tight, okay? 722 00:31:38,297 --> 00:31:40,099 They're coming your way. 723 00:31:40,199 --> 00:31:41,199 Copy. 724 00:31:41,267 --> 00:31:42,734 All right, here we go. 725 00:31:48,774 --> 00:31:50,409 Sheriff's office! Don't move! 726 00:31:50,509 --> 00:31:51,978 Don't shoot. 727 00:31:52,444 --> 00:31:53,684 - BOONE: Got him? - Don't shoot. 728 00:31:53,779 --> 00:31:55,514 (siren wailing) 729 00:31:57,283 --> 00:31:58,484 (grunting) 730 00:32:04,356 --> 00:32:05,657 Don't move! 731 00:32:06,758 --> 00:32:08,060 I will shoot you. 732 00:32:10,429 --> 00:32:11,429 On your knees. 733 00:32:11,463 --> 00:32:12,731 Hands on your head. 734 00:32:24,643 --> 00:32:27,613 - You good? - Yeah. Great. You find the money? 735 00:32:27,679 --> 00:32:31,017 Not a penny. Searched the whole apartment. 736 00:32:32,151 --> 00:32:33,319 Where is it? 737 00:32:35,954 --> 00:32:39,591 Fine. Grace already told us the whole thing was your idea, man. 738 00:32:39,691 --> 00:32:41,693 How you put the tracker in the kids' car seats. 739 00:32:41,827 --> 00:32:42,995 That bitch said what? 740 00:32:43,095 --> 00:32:45,664 This was her idea. She came to me. 741 00:32:45,764 --> 00:32:46,965 Told me I'd never believe 742 00:32:47,066 --> 00:32:48,410 how much cash her bosses were moving. 743 00:32:48,434 --> 00:32:49,968 You want to know where the money is? 744 00:32:50,069 --> 00:32:51,937 She has it. 745 00:32:56,608 --> 00:32:58,377 - Fox. - BOONE: Mick. 746 00:32:58,510 --> 00:32:59,878 The money's not here. 747 00:32:59,978 --> 00:33:02,514 Danny said Grace is behind the whole thing. 748 00:33:04,616 --> 00:33:06,985 ("Nothing Personal" by Stella and the Storm playing) 749 00:33:10,089 --> 00:33:12,858 ♪ But I'm leaving ♪ 750 00:33:12,958 --> 00:33:16,128 ♪ In the morning ♪ 751 00:33:16,228 --> 00:33:20,299 ♪ And I just want you to know ♪ 752 00:33:20,366 --> 00:33:22,701 ♪ It's nothing personal. ♪ 753 00:33:28,307 --> 00:33:30,842 ♪ Living for this feeling... ♪ 754 00:33:31,743 --> 00:33:33,512 (siren chirps) 755 00:33:38,050 --> 00:33:40,052 (siren wailing) 756 00:33:45,957 --> 00:33:48,026 Out of the car, now! 757 00:33:48,127 --> 00:33:49,361 MICKEY: It's over, Grace. 758 00:33:51,997 --> 00:33:54,833 BOONE: Get out of the car! 759 00:33:54,900 --> 00:33:56,802 Get out of the car now! 760 00:34:05,844 --> 00:34:08,380 Hands on your head. 761 00:34:08,480 --> 00:34:10,782 Turn around. Down on your knees. 762 00:34:19,324 --> 00:34:20,559 How'd you find me? 763 00:34:20,659 --> 00:34:24,096 I liked your idea so much... 764 00:34:25,197 --> 00:34:26,297 ...I stole it. 765 00:34:26,398 --> 00:34:27,733 - DANNY: What's up, babe? - Danny. 766 00:34:27,833 --> 00:34:30,569 Um, I can't talk, I'm at the police station. 767 00:34:30,702 --> 00:34:33,539 Plus, whoever put the tracker on the victims knew how 768 00:34:33,639 --> 00:34:35,916 to take a car seat in and out, and Danny the convicted felon 769 00:34:35,940 --> 00:34:37,585 - with no kids... - BOONE: And after you sold him out, 770 00:34:37,609 --> 00:34:39,777 Danny was more than happy to share the app 771 00:34:39,878 --> 00:34:42,547 that you guys used to tail the Millers and the Wileys. 772 00:34:43,782 --> 00:34:44,916 Oh. 773 00:34:45,851 --> 00:34:48,187 I think he might want to break up. 774 00:34:50,255 --> 00:34:53,958 ♪ A lotta little sips become a bender ♪ 775 00:34:54,092 --> 00:34:57,263 ♪ A lotta little hits make you surrender ♪ 776 00:34:57,396 --> 00:35:00,932 ♪ A lotta little touches leave a deep groove ♪ 777 00:35:01,066 --> 00:35:03,802 ♪ A lotta little nudges make your feet move... ♪ 778 00:35:03,902 --> 00:35:07,873 - Hey. - Hey. Hi. How'd it go? 779 00:35:07,973 --> 00:35:10,476 - Amber said that you caught the guys. - We caught the guys. 780 00:35:11,610 --> 00:35:14,613 Yeah. They went down without a fight. 781 00:35:14,713 --> 00:35:17,082 - Good. - Yeah. 782 00:35:17,183 --> 00:35:19,485 - What do you feel like... pancakes? - Pancakes? 783 00:35:19,618 --> 00:35:21,287 (laughs) It's, like, 7:00 p.m. 784 00:35:21,420 --> 00:35:22,954 Waffles it is. 785 00:35:23,088 --> 00:35:25,324 (laughs) 786 00:35:30,095 --> 00:35:32,631 Let me guess... more busywork? 787 00:35:33,965 --> 00:35:35,401 You don't know from busywork. 788 00:35:36,268 --> 00:35:37,969 When I started out as a deputy, 789 00:35:38,069 --> 00:35:40,239 they called it PANTY duty. 790 00:35:40,306 --> 00:35:43,842 Parking enforcement, animal control, noise complaint, 791 00:35:43,942 --> 00:35:46,412 trespassing, youth outreach. 792 00:35:46,478 --> 00:35:47,679 Basically, anything 793 00:35:47,813 --> 00:35:49,056 male deputies didn't want to deal with, 794 00:35:49,080 --> 00:35:51,082 but having ovaries and good hygiene 795 00:35:51,183 --> 00:35:53,018 - made me a shoo-in for. - That's awful. 796 00:35:53,151 --> 00:35:55,554 Eh. I kicked ass at PANTY duty. 797 00:35:55,654 --> 00:35:58,324 I can still boot a car in ten seconds flat. 798 00:35:58,424 --> 00:36:02,027 Plus, when Fred found out about it, he put a stop to it. 799 00:36:02,160 --> 00:36:04,196 The other deputies started calling me his pet. 800 00:36:04,330 --> 00:36:06,164 That was one of the nicer names. 801 00:36:07,766 --> 00:36:09,968 Walk with me. 802 00:36:10,035 --> 00:36:12,704 Said that I give you special treatment. 803 00:36:13,939 --> 00:36:16,375 You're right. I do. 804 00:36:16,475 --> 00:36:20,212 But I'm not doing anything that any of these former sheriffs... 805 00:36:21,613 --> 00:36:23,181 ...didn't do for their boys. 806 00:36:23,282 --> 00:36:27,118 That doesn't make it right. I should do better, and I will. 807 00:36:27,219 --> 00:36:30,088 But I didn't treat you different because you're a woman 808 00:36:30,188 --> 00:36:32,023 or because you and I have a history. 809 00:36:32,123 --> 00:36:33,525 I did it because you have something 810 00:36:33,625 --> 00:36:35,794 that can't be measured on any recert test. 811 00:36:37,195 --> 00:36:38,464 You care. 812 00:36:38,530 --> 00:36:40,866 More than any other deputy in this office. 813 00:36:40,966 --> 00:36:42,434 More than me, even. 814 00:36:43,635 --> 00:36:46,171 You care. 815 00:36:46,938 --> 00:36:49,541 And I will never apologize for seeing that. 816 00:36:49,641 --> 00:36:51,977 ("Bad Dreams" by Damien Jurado playing) 817 00:37:08,894 --> 00:37:11,263 ♪ I have fell ♪ 818 00:37:11,397 --> 00:37:14,800 ♪ Victim to you ♪ 819 00:37:18,169 --> 00:37:21,840 ♪ Troubles I have seen ♪ 820 00:37:21,907 --> 00:37:25,711 ♪ Many years... ♪ 821 00:37:25,811 --> 00:37:29,381 So remember that time we didn't speak for, like, a decade? 822 00:37:29,481 --> 00:37:30,982 That sucked. 823 00:37:31,082 --> 00:37:33,084 ♪ From high windows ♪ 824 00:37:33,218 --> 00:37:36,254 ♪ I have called you... ♪ 825 00:37:36,355 --> 00:37:38,790 I'm sorry, uh, about what I said yesterday. 826 00:37:38,924 --> 00:37:41,860 About you asking Whitley out. That was really insensitive. 827 00:37:41,927 --> 00:37:45,130 I deserved it. I was telling you what to do. 828 00:37:46,698 --> 00:37:50,769 I just want you to be happy, and after I lost Vince, 829 00:37:50,869 --> 00:37:53,905 I guess I just know how fleeting it all is. 830 00:37:53,972 --> 00:37:57,343 And I know it's hard for you to talk about this, 831 00:37:57,443 --> 00:38:00,446 so I just want you to know that you can and I can listen. 832 00:38:00,579 --> 00:38:02,648 ♪ Come rest your tired body... ♪ 833 00:38:02,781 --> 00:38:04,583 Just listen? 834 00:38:05,684 --> 00:38:09,120 - Maybe with a few questions. - (laughs) Here we go. 835 00:38:09,220 --> 00:38:12,057 Like who is Mr. Cheap Hotel Room? 836 00:38:12,123 --> 00:38:13,859 And was the sex good enough 837 00:38:13,959 --> 00:38:17,663 to ignore the low thread count and awful shower pressure? 838 00:38:17,796 --> 00:38:19,598 Oh, well... 839 00:38:19,665 --> 00:38:21,833 the shower was actually pretty great. 840 00:38:21,967 --> 00:38:24,670 (laughs) - You've got to say more words right now, please. 841 00:38:24,770 --> 00:38:26,572 His name was Dawson. 842 00:38:27,473 --> 00:38:31,743 Well, it's-it's actually Alec, but I knew him as Dawson. DEA agent. 843 00:38:31,810 --> 00:38:32,878 It's a long story. 844 00:38:32,978 --> 00:38:36,181 It was just physical, um... 845 00:38:37,082 --> 00:38:40,085 It could've been more. He wanted it to be more. 846 00:38:40,185 --> 00:38:41,820 But you didn't? 847 00:38:43,822 --> 00:38:44,890 I was scared. 848 00:38:45,957 --> 00:38:48,827 To let him in. To become emotionally involved. 849 00:38:50,662 --> 00:38:52,598 Because the last time I let myself fall in love 850 00:38:52,664 --> 00:38:55,166 with somebody, like, really fall in love... 851 00:38:56,502 --> 00:38:57,669 Was Travis. 852 00:39:00,939 --> 00:39:04,009 I mean, losing Vince... it, like, broke me, yeah? 853 00:39:04,109 --> 00:39:07,145 He-he was my work partner and my life partner 854 00:39:07,212 --> 00:39:10,449 and I will never share that much with someone again. 855 00:39:12,317 --> 00:39:14,319 And I'm not ready to date yet. 856 00:39:14,386 --> 00:39:17,623 But, you know, even with all that heartache 857 00:39:17,723 --> 00:39:19,691 and all of that pain, 858 00:39:19,791 --> 00:39:23,228 I'm not gonna let it stop me when I am ready. 859 00:39:24,696 --> 00:39:28,333 And I know Travis hurt you, 860 00:39:28,400 --> 00:39:30,936 but I hope you don't let that stop you 861 00:39:31,036 --> 00:39:32,438 from falling in love again. 862 00:39:36,207 --> 00:39:37,909 Thank you. 863 00:39:38,043 --> 00:39:39,310 Oh. I got this round. 864 00:39:39,377 --> 00:39:41,547 I am not even gonna fight you about that. 865 00:39:41,647 --> 00:39:44,015 Do you see all that progress I'm making right here 866 00:39:44,115 --> 00:39:45,216 in front of your eyes? 867 00:39:45,316 --> 00:39:47,953 I will find us a table. 868 00:39:48,053 --> 00:39:52,190 ♪ Save me from this fire ♪ 869 00:39:56,161 --> 00:39:58,697 ♪ So come ♪ 870 00:39:58,764 --> 00:40:00,566 ♪ Save me from this fire. ♪ 871 00:40:00,666 --> 00:40:04,503 I remember when I first came to this town, to this mountain. 872 00:40:04,570 --> 00:40:08,373 I was 19 years old and I was adrift. 873 00:40:08,440 --> 00:40:12,310 I saw these redwoods, I saw this blue sky, and I knew that... 874 00:40:14,345 --> 00:40:16,114 ...I had found my home. 875 00:40:16,214 --> 00:40:19,284 Because here, we had a garden. 876 00:40:19,384 --> 00:40:21,286 Well, I'm here to tell you, 877 00:40:21,386 --> 00:40:23,955 our garden has gone to seed. 878 00:40:24,790 --> 00:40:28,259 Prop 215 passed, weed became legal, 879 00:40:28,359 --> 00:40:31,029 and suddenly, money starts raining down from the sky. 880 00:40:31,096 --> 00:40:33,965 Suddenly, our neighbor wasn't our neighbor. 881 00:40:34,099 --> 00:40:35,433 He-he was our competitor. 882 00:40:35,534 --> 00:40:37,202 We started to lie, we started to cheat. 883 00:40:37,302 --> 00:40:40,138 Neglected our families. 884 00:40:40,238 --> 00:40:42,641 We started to kill each other. 885 00:40:42,741 --> 00:40:44,409 Big Pharma, cartels, 886 00:40:44,510 --> 00:40:46,645 the-the sons of bitches that shot Luna's husband... 887 00:40:46,745 --> 00:40:49,414 they all smell blood in the water, and they're circling 888 00:40:49,481 --> 00:40:52,417 'cause we've been busy stabbing each other in the back. 889 00:40:52,518 --> 00:40:54,452 And that ends tonight. 890 00:40:54,553 --> 00:40:58,557 We grow the best flower in the whole world. 891 00:40:58,657 --> 00:41:00,425 And if we combine our distribution, 892 00:41:00,492 --> 00:41:03,094 then, hell, we can go toe-to-toe with those big boys. 893 00:41:03,161 --> 00:41:04,596 We got to band together. 894 00:41:04,663 --> 00:41:06,798 We're gonna protect our garden against all comers. 895 00:41:06,932 --> 00:41:09,601 And any of them dares mess with one of us, 896 00:41:09,701 --> 00:41:11,301 they're gonna be messing with all of us. 897 00:41:11,369 --> 00:41:12,838 You talk like we're some cartel. 898 00:41:12,971 --> 00:41:15,607 Hell, Wes, we're farmers. Who's gonna protect us? 899 00:41:15,707 --> 00:41:17,418 DALE: Oh, pipe down, old man, we'll square up 900 00:41:17,442 --> 00:41:19,477 if you can't. We got plenty of muscle. 901 00:41:19,611 --> 00:41:22,180 I didn't go legit to end up back in prison. 902 00:41:22,280 --> 00:41:23,691 Yeah, well, prison's a lot better than a coffin. 903 00:41:23,715 --> 00:41:25,159 What are we supposed to do, stand around 904 00:41:25,183 --> 00:41:26,084 and just let 'em pick us off one by one? 905 00:41:26,151 --> 00:41:27,619 I'm in. 906 00:41:27,719 --> 00:41:29,263 You just think the government's gonna look the other way? 907 00:41:29,287 --> 00:41:30,632 We got to look out for each other. 908 00:41:30,656 --> 00:41:32,296 - Speak up, honey. - (overlapping arguing) 909 00:41:32,323 --> 00:41:34,364 OLDER GROWER: We're farmers, not gangsters. 910 00:41:34,388 --> 00:41:35,388 I'm in. 911 00:41:36,928 --> 00:41:38,997 My husband almost died yesterday. 912 00:41:39,130 --> 00:41:42,167 I thought the law would protect us, but now I see 913 00:41:42,300 --> 00:41:44,435 you can only count on your neighbors. 914 00:41:57,983 --> 00:42:00,185 I'm in. 915 00:42:07,225 --> 00:42:08,459 DALE: I'm in, old man. 916 00:42:15,233 --> 00:42:17,736 MAN: I'm with you. 917 00:42:17,836 --> 00:42:20,606 WOMAN: I'm in. Thanks, Wes. 918 00:42:24,109 --> 00:42:25,476 I'm in, too. 919 00:42:25,577 --> 00:42:28,313 WOMAN 2: Thanks, Wes. Great idea. 920 00:42:28,379 --> 00:42:30,882 OLDER GROWER: This ain't legal. If you join together like this 921 00:42:30,982 --> 00:42:33,251 and start moving product in the dark... 922 00:42:34,886 --> 00:42:36,487 ...we'll be outlaws. 923 00:42:36,588 --> 00:42:38,356 You damn right we will. 924 00:42:41,992 --> 00:42:47,992 Sub extracted from file & improved by RIP1964 for addic7ed.com 67978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.