All language subtitles for Private.Eyes.S05E03.Dead.Air.1080p.NOW.WEBRip.DD5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,470 --> 00:00:13,722 ♪ Way back 2 00:00:13,764 --> 00:00:15,682 ♪ I was steppin' with another 3 00:00:15,724 --> 00:00:17,392 ♪ Then you walked into my life 4 00:00:19,144 --> 00:00:22,648 ♪ One look, and my heart was undercover 5 00:00:22,689 --> 00:00:24,608 ♪ It was gone... ♪ 6 00:00:26,818 --> 00:00:29,488 Whoa, whoa, whoa, whoa! WHOA! 7 00:00:29,530 --> 00:00:32,157 It won't do the one job it's supposed to. It's broken. 8 00:00:32,199 --> 00:00:35,786 I'll get it fixed! Take your headphones off! 9 00:00:35,827 --> 00:00:38,705 Oh. Dark roast Americano, right? 10 00:00:42,626 --> 00:00:45,045 What? It wasn't working. 11 00:00:45,087 --> 00:00:47,047 I pressed every button. Interesting button. 12 00:00:47,089 --> 00:00:49,299 OK, when I said I wanted a new coffee maker, 13 00:00:49,341 --> 00:00:51,134 I meant the exact same one I had before. 14 00:00:51,176 --> 00:00:52,719 But this one... 15 00:00:52,761 --> 00:00:54,054 mimics pour-over, 16 00:00:54,096 --> 00:00:55,973 so the grounds are perfectly saturated. 17 00:00:56,014 --> 00:00:58,851 Plus it heats the water to 169 degrees, 18 00:00:58,892 --> 00:01:01,937 the ultimate temperature for making a cup of coffee. 19 00:01:01,979 --> 00:01:04,439 AND it has a frother. 20 00:01:04,481 --> 00:01:06,233 I like my coffee un-frothed. 21 00:01:06,275 --> 00:01:08,277 Are you sure you're not just... 22 00:01:08,318 --> 00:01:10,696 tired from being out on another date 23 00:01:10,737 --> 00:01:13,407 with your rock-star boyfriend? I guess he's forgiven you 24 00:01:13,448 --> 00:01:17,035 for ignoring him in high school. Oh, he's forgiven me, all right. 25 00:01:17,077 --> 00:01:19,413 What about you? How was your date with Jada yesterday? 26 00:01:19,454 --> 00:01:21,123 Oh, wait. Let me guess - 27 00:01:21,164 --> 00:01:24,751 ice cream on a park bench at two in the afternoon. 28 00:01:24,793 --> 00:01:27,629 It was noon. We enjoyed a light lunch. 29 00:01:27,671 --> 00:01:31,008 What is with the lunches? Take her out for a nice dinner already. 30 00:01:31,049 --> 00:01:33,927 I plan to. We've just both been busy, that's all. 31 00:01:35,721 --> 00:01:38,390 Hi there. Hi. 32 00:01:38,432 --> 00:01:40,392 Can we help you? Um, I don't know. 33 00:01:40,434 --> 00:01:42,352 I've never done anything like this before. 34 00:01:42,394 --> 00:01:43,645 Oh... 35 00:01:43,687 --> 00:01:46,815 Thank you. I haven't had my morning cup yet. 36 00:01:47,733 --> 00:01:50,569 You're welcome. OK. 37 00:01:50,611 --> 00:01:54,031 My husband is hiding something from me. 38 00:01:54,072 --> 00:01:56,617 $52,580, to be exact. 39 00:01:56,658 --> 00:01:58,452 It went missing from our savings account. 40 00:01:58,493 --> 00:02:01,205 Did you ask him about it? He said he invested it in stocks 41 00:02:01,246 --> 00:02:05,167 for our retirement, but he keeps forgetting to show me any paperwork. 42 00:02:05,209 --> 00:02:08,045 Money always leaves a paper trail. I'm sure we can find it for you. 43 00:02:08,086 --> 00:02:10,214 There's more. It's embarrassing. 44 00:02:10,255 --> 00:02:12,174 Anything you say here is confidential. 45 00:02:12,216 --> 00:02:15,052 He's been acting strange. 46 00:02:15,093 --> 00:02:17,679 One moment, he's loving. The next, he barely looks at me. 47 00:02:17,721 --> 00:02:19,640 He doesn't sleep. I find him awake 48 00:02:19,681 --> 00:02:21,642 in the middle of the night, just staring. 49 00:02:21,683 --> 00:02:23,977 The other day, he came home smelling like an ashtray. 50 00:02:24,019 --> 00:02:25,270 He doesn't even smoke. 51 00:02:25,312 --> 00:02:28,357 I mean, his whole thing is openness and honesty. 52 00:02:28,398 --> 00:02:31,652 Well, both of those can be hard sometimes. 53 00:02:31,693 --> 00:02:33,028 No, you don't understand. 54 00:02:33,070 --> 00:02:35,697 "Open and honest" is Rohan's catchphrase. 55 00:02:35,739 --> 00:02:39,159 Your husband has a catchphrase? Uh... 56 00:02:39,201 --> 00:02:42,663 Is your husband Dr Rohan Love? 57 00:02:42,704 --> 00:02:44,206 He is, yes. 58 00:02:44,248 --> 00:02:46,708 Who? Dr Love's Power Hour, 59 00:02:46,750 --> 00:02:48,085 56.3 FM. 60 00:02:48,126 --> 00:02:50,462 He wrote a book on modern couples therapy. 61 00:02:50,504 --> 00:02:52,381 Please, you'll find out what he's hiding? 62 00:02:52,422 --> 00:02:54,383 Sure. Solving mysteries is what we do. 63 00:02:54,424 --> 00:02:56,176 Consider that OUR catchphrase. 64 00:02:56,218 --> 00:02:59,012 ♪ I see you and you see me 65 00:03:00,430 --> 00:03:02,266 ♪ Watch you blowin' the lines 66 00:03:02,307 --> 00:03:03,976 ♪ When you're makin' a scene 67 00:03:04,017 --> 00:03:07,020 ♪ Oh, boy, you've got to know 68 00:03:07,062 --> 00:03:10,065 ♪ What my head overlooks 69 00:03:10,107 --> 00:03:12,359 ♪ The senses will show to my heart 70 00:03:13,652 --> 00:03:15,445 ♪ When it's watching for lies 71 00:03:15,487 --> 00:03:18,574 ♪ Cos you can't escape my... 72 00:03:18,615 --> 00:03:20,409 ♪ Private eyes 73 00:03:20,450 --> 00:03:22,244 ♪ They're watching you 74 00:03:22,286 --> 00:03:24,788 ♪ Private eyes 75 00:03:24,830 --> 00:03:27,124 ♪ They're watching you, watching you, watching you 76 00:03:27,165 --> 00:03:29,585 ♪ Watching you ♪ 77 00:03:31,253 --> 00:03:33,839 $52,580. 78 00:03:33,881 --> 00:03:36,341 A number that specific must be easy to match. 79 00:03:36,383 --> 00:03:39,803 Zoe, what can you tell us about his radio show? 80 00:03:39,845 --> 00:03:43,473 So Dr Love's Power Hour is a daily column therapy show 81 00:03:43,515 --> 00:03:45,684 where people call in to ask for advice. 82 00:03:45,726 --> 00:03:49,188 But my favourite episodes are when he brings a couple 83 00:03:49,229 --> 00:03:51,398 into the studio, usually on the brink of a breakup, 84 00:03:51,440 --> 00:03:54,818 and does a live therapy session. I'll show you. 85 00:03:54,860 --> 00:03:58,780 Is it recorded? And streamed online. 86 00:03:58,822 --> 00:04:00,949 Oh, this is a good one. 87 00:04:00,991 --> 00:04:03,285 Emily has cancer, and while she's at home, 88 00:04:03,327 --> 00:04:06,455 recovering from chemo, she develops a shopping addiction. 89 00:04:06,496 --> 00:04:08,498 She spends all of her and her wife's savings. 90 00:04:08,540 --> 00:04:10,501 Meanwhile, Jess... 91 00:04:10,542 --> 00:04:14,421 she feels emotionally trapped because she can't be mad at Emily 92 00:04:14,463 --> 00:04:15,672 cos, you know, well, cancer. 93 00:04:15,714 --> 00:04:19,051 Seems so intrusive, so...voyeuristic. 94 00:04:19,092 --> 00:04:21,512 1,000%. It's amazing! 95 00:04:22,638 --> 00:04:24,515 Jessie, how does it make you feel 96 00:04:24,556 --> 00:04:28,101 when you hear Emily talk about - her spending addiction? - Awful. 97 00:04:28,143 --> 00:04:32,564 I feel like I'm not allowed to be mad at her because she's so sick. 98 00:04:32,606 --> 00:04:34,858 Oftentimes, we set aside our feelings 99 00:04:34,900 --> 00:04:37,236 because we're comparing them to others, 100 00:04:37,277 --> 00:04:39,905 but the key is to always communicate. 101 00:04:39,947 --> 00:04:43,325 Be authentic with how you're feeling, what you're doing. 102 00:04:43,367 --> 00:04:45,869 Communicate?! Be authentic? 103 00:04:45,911 --> 00:04:47,913 This guy needs to practise what he preaches. 104 00:04:47,955 --> 00:04:50,457 Oh... 105 00:04:50,499 --> 00:04:52,042 Would you two stop it? 106 00:04:52,084 --> 00:04:54,086 Vulnerability always gets to me. 107 00:04:54,127 --> 00:04:56,338 Wow. OK. Um... 108 00:04:56,380 --> 00:04:59,299 I am a well-known radio host and a psychologist. 109 00:04:59,341 --> 00:05:02,094 - What do I need that 52 - K can buy? 110 00:05:02,135 --> 00:05:04,429 And what about the mood swings? Didn't Meera say 111 00:05:04,471 --> 00:05:06,640 he's been a different guy the last couple of weeks? 112 00:05:06,682 --> 00:05:09,142 Is there anyone down at the station that he's close with? 113 00:05:09,184 --> 00:05:11,186 Oh, Trash Williams. 114 00:05:11,228 --> 00:05:12,980 His show is on right after Dr Love, 115 00:05:13,021 --> 00:05:15,941 and the two of them have this on-air rivalry. 116 00:05:15,983 --> 00:05:17,651 He's your basic middle-aged broski. 117 00:05:17,693 --> 00:05:20,112 What does that even mean? You, basically, 118 00:05:20,153 --> 00:05:21,572 but less fussy. 119 00:05:21,613 --> 00:05:23,740 Is this still about the coffee maker? 120 00:05:23,782 --> 00:05:26,076 Maybe Trash Williams has some intel he'd like to share. 121 00:05:26,118 --> 00:05:28,287 Maybe he knows something about Rohan's work life 122 00:05:28,328 --> 00:05:30,497 that Meera's in the dark about. What's his show? 123 00:05:30,539 --> 00:05:32,749 Trash Talk Sports Thrown Down. 124 00:05:32,791 --> 00:05:35,335 The Trash Talk Sports Thrown Down is live with your host, 125 00:05:35,377 --> 00:05:37,504 Trash Williams! 126 00:05:37,546 --> 00:05:40,382 And a very surprise special guest, 127 00:05:40,424 --> 00:05:43,385 Matt - The Shadow - Shade. 128 00:05:46,221 --> 00:05:48,891 Thanks for having me. Hey. Stoked, man. 129 00:05:48,932 --> 00:05:52,144 Puck bros for life? Yeah. 130 00:05:58,442 --> 00:06:00,861 Hmm. 131 00:06:03,155 --> 00:06:05,407 What went wrong? 132 00:06:23,675 --> 00:06:25,594 Looking for something? Rohan Love! 133 00:06:25,636 --> 00:06:29,723 I mean, sorry, um, Dr Love. I've actually been looking for you. 134 00:06:29,765 --> 00:06:30,933 Hmm. Here I am. 135 00:06:30,974 --> 00:06:34,102 I'm... Matt Shade's publicist. 136 00:06:34,144 --> 00:06:36,396 Mm-hm. Not a fan of sports. 137 00:06:36,438 --> 00:06:39,525 Well, me neither, but I am a fan of yours, though. 138 00:06:39,566 --> 00:06:41,276 You helped me through my last breakup. 139 00:06:41,318 --> 00:06:43,862 That's terrific. Sorry. 140 00:06:46,198 --> 00:06:49,034 Are you, uh, moving? 141 00:06:49,076 --> 00:06:50,619 Can I help you with something? 142 00:06:50,661 --> 00:06:53,121 No. But maybe I can help you with something. 143 00:06:53,163 --> 00:06:57,793 See, as a publicist, it's my job to pay close attention 144 00:06:57,835 --> 00:06:59,670 to...public image. 145 00:06:59,711 --> 00:07:02,089 And I couldn't help but notice that, you know, 146 00:07:02,130 --> 00:07:04,591 there's been a shift in your persona recently. 147 00:07:04,633 --> 00:07:07,135 Even a small change can crash and burn a career. 148 00:07:07,177 --> 00:07:10,097 My job is to put out fires before they become... 149 00:07:10,138 --> 00:07:12,850 bigger fires. Think about your listeners, 150 00:07:12,891 --> 00:07:15,519 your loyal fans. I mean, they need you. 151 00:07:15,561 --> 00:07:17,062 Well, the old you. 152 00:07:17,104 --> 00:07:19,940 You can tell me. What's going on? 153 00:07:19,982 --> 00:07:21,692 Hmm. 154 00:07:21,733 --> 00:07:25,070 I appreciate your concern. I don't need a publicist. Excuse me. 155 00:07:32,828 --> 00:07:34,413 We're talking more with Matt Shade 156 00:07:34,454 --> 00:07:38,208 about how the game has changed for the softer when we get back. 157 00:07:38,250 --> 00:07:40,460 'It's Dr Love. 158 00:07:40,502 --> 00:07:43,297 What's really important is you talk about your feelings.' 159 00:07:43,338 --> 00:07:45,174 'Boo-hoo! Call your mama!' 160 00:07:45,215 --> 00:07:47,759 '..is you talk about your feelings.' Boo-hoo! 161 00:07:47,801 --> 00:07:49,803 'Talk about your feelings.' 'Boo-hoo! 162 00:07:49,845 --> 00:07:53,098 Don't be a baby! Tune in at one to talk with Trash Williams 163 00:07:53,140 --> 00:07:56,059 on the Trash Talk Sports Throw Down.' 164 00:07:56,101 --> 00:07:59,104 Oh. That's pretty harsh towards Dr Love. 165 00:07:59,146 --> 00:08:02,524 It's all for show. He comes after me, I box back. 166 00:08:02,566 --> 00:08:04,526 It's ratings gold. 167 00:08:04,568 --> 00:08:07,487 We used to be pretty tight. Used to be? What happened? 168 00:08:07,529 --> 00:08:09,781 Locker room code of silence? 169 00:08:09,823 --> 00:08:12,659 He thinks he's God's gift to relationships, right? 170 00:08:12,701 --> 00:08:15,370 But dude's on his third wife. 171 00:08:15,412 --> 00:08:18,874 Oh. That's not something the Love Doctor advertises. 172 00:08:18,916 --> 00:08:21,126 Right?! I mean, it'd tank his ratings, 173 00:08:21,168 --> 00:08:22,753 which haven't been great lately 174 00:08:22,794 --> 00:08:25,047 because he's been a real jerk to his callers. 175 00:08:25,088 --> 00:08:27,633 If he's not careful, he's gonna get ejected from the game. 176 00:08:27,674 --> 00:08:30,719 Anyway, what's up with your publicist? 177 00:08:30,761 --> 00:08:32,721 She's got a really nice smile. 178 00:08:34,723 --> 00:08:36,683 Yeah, she's taken. 179 00:08:49,488 --> 00:08:52,074 2pm smoke break. Wow. 180 00:08:52,115 --> 00:08:53,992 He really keeps to his schedule. 181 00:08:56,495 --> 00:08:59,122 Hey. Hey. I just got out. Where are you? 182 00:08:59,164 --> 00:09:01,291 The corner of Richmond and Spadina. 183 00:09:01,333 --> 00:09:03,794 I'm following Rohan. I got a pic of his schedule. 184 00:09:03,836 --> 00:09:05,087 How'd it go with Trash? 185 00:09:05,128 --> 00:09:06,922 He said Love's tanking at work. 186 00:09:06,964 --> 00:09:10,551 And he's got secrets, like Meera being his third wife. 187 00:09:10,592 --> 00:09:12,344 Love's not so lucky in love. 188 00:09:12,386 --> 00:09:14,847 She might just be his third ex-wife soon. 189 00:09:14,888 --> 00:09:16,849 He's got a dinner date scheduled for tonight, 190 00:09:16,890 --> 00:09:18,267 and my hunch is it's not with her. 191 00:09:18,308 --> 00:09:20,477 I can't get to you. Damn traffic. 192 00:09:20,519 --> 00:09:22,646 Oh, that's fine. I'll just follow him by myself. 193 00:09:22,688 --> 00:09:25,232 You sure? Yeah. I'll meet you later. 194 00:09:41,582 --> 00:09:44,293 Councilwoman. Your signature. 195 00:09:44,334 --> 00:09:46,211 It's worth a fortune, I hear. 196 00:09:46,253 --> 00:09:48,505 I'm serious, Don. You're one of the last holdouts 197 00:09:48,547 --> 00:09:51,049 on my petition to rejuvenate the Gardenview Parkette. 198 00:09:51,091 --> 00:09:53,760 And as a local business owner, I need your signature. 199 00:09:53,802 --> 00:09:55,596 You're rejuvenating nothing. 200 00:09:55,637 --> 00:09:58,849 You're turning all the green space into parking lots and condos. 201 00:09:58,891 --> 00:10:01,393 I'm telling you, I am NOT signing that thing. 202 00:10:01,435 --> 00:10:05,689 You wanna stand in the way of progress? Fine. 203 00:10:05,731 --> 00:10:08,358 The Red Bird might not be long for this world anyway. 204 00:10:08,400 --> 00:10:10,360 Whatever you say, Marcy. 205 00:10:10,402 --> 00:10:12,154 Have a nice day. 206 00:10:13,906 --> 00:10:16,658 Who was that? That is a local councillor 207 00:10:16,700 --> 00:10:19,161 who's a real pain in my... you-know-what. 208 00:10:19,203 --> 00:10:21,288 Every few months, she comes up with a new idea 209 00:10:21,330 --> 00:10:23,373 to "modernise" the neighbourhood. 210 00:10:23,415 --> 00:10:26,043 Yeah, but the Gardenview was planted specifically 211 00:10:26,084 --> 00:10:27,878 to attract bees and other pollinators. 212 00:10:27,920 --> 00:10:29,838 Why would she want to destroy it? 213 00:10:29,880 --> 00:10:31,548 Maybe she's allergic. 214 00:10:31,590 --> 00:10:33,467 She doesn't care about anything but herself 215 00:10:33,509 --> 00:10:36,428 and retaining that tiny little slim piece of power. 216 00:10:36,470 --> 00:10:38,055 Maybe there's something we can do. 217 00:10:38,096 --> 00:10:39,640 Oh, there's something we can do! 218 00:10:39,681 --> 00:10:41,642 Muffins. I'm in the mood. 219 00:10:41,683 --> 00:10:43,352 Blueberry sound good? 220 00:10:43,393 --> 00:10:45,395 Sure, Grandpa. All right. 221 00:10:47,356 --> 00:10:49,483 We can do more than muffins. 222 00:10:49,525 --> 00:10:51,193 I knew you'd say that. 223 00:10:52,110 --> 00:10:56,949 Zoe, will you make a note that I am definitely not a broski? 224 00:10:56,990 --> 00:10:59,868 Jada! Hey! Oh! 225 00:11:01,119 --> 00:11:04,039 I wanted to surprise you with lunch. But you weren't here. 226 00:11:04,081 --> 00:11:07,376 So your assistant got lucky. 227 00:11:07,417 --> 00:11:10,462 Listen, as much as I appreciate these impromptu day dates, 228 00:11:10,504 --> 00:11:12,840 I cannot wait to take you out for a proper meal. 229 00:11:12,881 --> 00:11:16,134 Oh, you're just trying to get me drunk, so I spill the dirt on Angie. 230 00:11:16,176 --> 00:11:18,303 Oh, I've got all the dirt on her that I need. 231 00:11:18,345 --> 00:11:20,472 I knew her as a rebellious teenager. 232 00:11:20,514 --> 00:11:22,099 She's still a rebellious teenager. 233 00:11:22,140 --> 00:11:24,643 Seriously, though, I've got one week left 234 00:11:24,685 --> 00:11:29,064 of dreaded parent-teacher interviews, and then I am all yours. 235 00:11:29,106 --> 00:11:31,149 I just... I wanted to make that clear. 236 00:11:31,191 --> 00:11:33,110 Hmm. No, that's not really clear enough. 237 00:11:33,151 --> 00:11:34,653 No? Mm-mm. 238 00:11:34,695 --> 00:11:38,156 What could I do to get that message across? 239 00:11:38,198 --> 00:11:40,951 Oh, I'm sure we can come up with something. 240 00:11:40,993 --> 00:11:44,204 Is that your phone buzzing? 241 00:11:44,246 --> 00:11:46,999 It's most definitely his phone. It's probably Angie. 242 00:11:47,040 --> 00:11:48,876 Angie and I have a work thing tonight. 243 00:11:48,917 --> 00:11:51,670 I should probably get home and prep. Sorry. 244 00:11:51,712 --> 00:11:54,506 No! Go. Go. It's... This wasn't planned, so... 245 00:11:54,548 --> 00:11:56,383 All right. Well, date night soon. 246 00:11:56,425 --> 00:11:58,760 You, me, fancy restaurant, a good bottle of wine? 247 00:11:58,802 --> 00:12:00,220 I can't wait. 248 00:12:10,147 --> 00:12:14,318 Excellent choice. Are we celebrating anything special this evening? 249 00:12:14,359 --> 00:12:17,321 A quiet night without work. I got shot and survived. 250 00:12:17,362 --> 00:12:19,114 Wonderful. 251 00:12:20,949 --> 00:12:22,576 To... 252 00:12:22,618 --> 00:12:24,494 seizing the day. A peaceful evening. 253 00:12:24,536 --> 00:12:26,455 What you said. 254 00:12:31,877 --> 00:12:34,004 They seem cosy. Real cosy. 255 00:12:34,046 --> 00:12:38,091 Let's see if Zoe Chow can put a name to this mystery woman. 256 00:12:38,133 --> 00:12:40,594 So Dr Love's having an affair. 257 00:12:40,636 --> 00:12:44,556 Maybe...in-person therapy for a regular caller? 258 00:12:44,598 --> 00:12:47,559 (Looks like a pretty hands-on approach to therapy, 259 00:12:47,601 --> 00:12:49,520 don't you think?) 260 00:12:50,521 --> 00:12:54,274 - Hey, hey! - Hey! Are you still trying to hack into that flash drive? 261 00:12:54,316 --> 00:12:56,568 No luck yet. But you know me - I love a good challenge. 262 00:12:56,610 --> 00:13:00,489 Great! Well, then, I challenge you not to freak out at the picture 263 00:13:00,531 --> 00:13:02,533 I just texted you. 264 00:13:02,574 --> 00:13:05,160 Who dis? That would be the mystery woman 265 00:13:05,202 --> 00:13:06,912 that Dr Love is currently on a date with. 266 00:13:06,954 --> 00:13:08,830 But Meera's the love of his life! 267 00:13:08,872 --> 00:13:11,041 That's not Meera. I hate Not Meera. 268 00:13:11,083 --> 00:13:13,210 Let's try and figure out her real name. 269 00:13:13,252 --> 00:13:15,337 Oh, one more thing? 270 00:13:15,379 --> 00:13:17,714 And you're not gonna like this either. 271 00:13:17,756 --> 00:13:20,050 We need you to look into his two ex-wives. 272 00:13:20,092 --> 00:13:22,928 No. Mm-mm. I refuse to believe. 273 00:13:22,970 --> 00:13:25,889 I hate to burst your bubble, but it might be worth a follow-up. 274 00:13:25,931 --> 00:13:28,851 Speaking of following... Zoe, I'll call you back. 275 00:13:35,190 --> 00:13:38,026 I love you so much. 276 00:13:38,068 --> 00:13:39,987 Thank you. OK. 277 00:13:40,028 --> 00:13:41,780 Thank you. 278 00:13:41,822 --> 00:13:43,532 Seriously. 279 00:14:05,470 --> 00:14:07,389 Did you see that? Rohan, get down! 280 00:14:13,520 --> 00:14:15,606 Deep breaths. Deep breaths. 281 00:14:15,647 --> 00:14:18,650 I'm fine. I'm fine. Damn it. We blew our cover. 282 00:14:31,788 --> 00:14:33,790 Someone just tried to kill Dr Love. 283 00:14:44,885 --> 00:14:47,638 Are you sure you're OK? You were pretty shook up last night. 284 00:14:47,679 --> 00:14:49,932 All good. Do you have the bullet? 285 00:14:49,973 --> 00:14:51,767 I mean, it's understandable. 286 00:14:51,808 --> 00:14:54,645 It's the first gunshot you heard since you got shot yourself. 287 00:14:54,686 --> 00:14:57,022 It's OK to freak out. I didn't freak out! 288 00:14:57,064 --> 00:15:00,025 OK, yeah. Maybe a little. Hey, it's normal. 289 00:15:00,067 --> 00:15:02,152 I know you're tough. Oh, Angie! Matt! 290 00:15:02,194 --> 00:15:05,113 OK. Can somebody just tell me what's going on? 291 00:15:05,155 --> 00:15:06,865 Dr Love. Hi. 292 00:15:06,907 --> 00:15:08,742 Uh, wasn't expecting you. 293 00:15:08,784 --> 00:15:11,328 I wasn't expecting my wife to hire private investigators, 294 00:15:11,370 --> 00:15:12,996 Miss Publicist 295 00:15:13,038 --> 00:15:16,083 I couldn't keep it from him, not if we're getting the cops involved. 296 00:15:16,124 --> 00:15:17,751 We're not getting the cops involved. 297 00:15:17,793 --> 00:15:20,295 Dr Love, with all due respect, this is a little more serious 298 00:15:20,337 --> 00:15:23,090 than we initially thought. Your life is clearly in danger. 299 00:15:23,131 --> 00:15:25,092 And what is it that you initially thought? 300 00:15:25,133 --> 00:15:28,387 This is just a misunderstanding between me and my wife. 301 00:15:28,428 --> 00:15:30,806 I still can't believe 302 00:15:30,848 --> 00:15:33,517 you went behind my back without - even speaking to me. - I tried, 303 00:15:33,559 --> 00:15:35,477 but you're lying about where that money went, 304 00:15:35,519 --> 00:15:38,063 where you go at night, why your mood swings are so wild. 305 00:15:38,105 --> 00:15:41,024 Stop gaslighting me! I wish you would just trust me. 306 00:15:46,280 --> 00:15:48,907 Here it is. Thanks. 307 00:15:51,243 --> 00:15:53,495 I love your show. Hate that you're a target. 308 00:15:53,537 --> 00:15:55,455 I'm not a target. 309 00:15:55,497 --> 00:15:59,501 Well, can you think of any reason anyone might want you dead? 310 00:15:59,543 --> 00:16:01,712 Have you noticed anyone following you around? 311 00:16:01,753 --> 00:16:03,297 No-one's been following me, 312 00:16:03,338 --> 00:16:04,798 other than these two right here. 313 00:16:04,840 --> 00:16:06,967 They're the reason why my phone is broken. 314 00:16:07,009 --> 00:16:08,886 OK. 315 00:16:08,927 --> 00:16:11,597 Angie, did you see anyone following him yesterday? 316 00:16:11,638 --> 00:16:15,058 I was out for a stroll, when you were taking your smoke break. 317 00:16:15,100 --> 00:16:17,936 I knew you were smoking! Who even are you? 318 00:16:17,978 --> 00:16:21,231 Let's all just calm down. Meena, can you please go to the car? 319 00:16:21,273 --> 00:16:23,609 I promise I'll tell you everything. 320 00:16:23,650 --> 00:16:25,569 Sweetheart, please. 321 00:16:27,404 --> 00:16:29,489 Rohan, you need to talk to us. 322 00:16:29,531 --> 00:16:31,658 Meena suffers from chronic anxiety, 323 00:16:31,700 --> 00:16:33,577 and all you're doing is feeding into it. 324 00:16:33,619 --> 00:16:35,871 So back off. 325 00:16:36,914 --> 00:16:39,041 And that bullet - it's a stray. 326 00:16:39,082 --> 00:16:42,085 You need to find the person who's been toying around with a gun. 327 00:16:42,127 --> 00:16:44,046 But THIS case is closed. 328 00:16:46,840 --> 00:16:49,384 He doesn't say that. I say that. 329 00:16:49,426 --> 00:16:51,595 And this case is definitely not closed. 330 00:16:51,637 --> 00:16:53,847 My spidey senses are tingling. 331 00:16:53,889 --> 00:16:55,599 Same. Yeah. We know what we saw. 332 00:16:55,641 --> 00:16:57,309 Somebody took a shot at that guy. 333 00:16:57,351 --> 00:17:00,521 I'll take this bullet to the lab and hope it gives us something to go on. 334 00:17:00,562 --> 00:17:04,691 So Dr Love makes a huge payment, then almost gets shot. 335 00:17:04,733 --> 00:17:06,944 The two have to be connected. 336 00:17:06,985 --> 00:17:08,862 What do we know about his ex-wives? 337 00:17:08,904 --> 00:17:10,948 One lives in Miami, the other in Berlin. 338 00:17:10,989 --> 00:17:13,075 That'd be a pretty far-travelling bullet. 339 00:17:13,116 --> 00:17:15,702 Besides, I have new intel. 340 00:17:15,744 --> 00:17:17,371 The mystery woman? 341 00:17:17,412 --> 00:17:19,998 When you sent me that pic, I thought I recognised her. 342 00:17:20,040 --> 00:17:22,042 I did some research this morning. Mystery woman 343 00:17:22,084 --> 00:17:25,045 is Dr Love's former co-host from a few years ago. 344 00:17:25,087 --> 00:17:27,881 Whitney Wu, sensational sexpert. 345 00:17:27,923 --> 00:17:31,301 Oh, wouldn't be the first time two co-workers fell for each other. 346 00:17:31,343 --> 00:17:33,262 Yeah. 347 00:17:33,303 --> 00:17:34,972 Uh, one other thing. 348 00:17:35,013 --> 00:17:38,016 While I was digging around, I found out that 349 00:17:38,058 --> 00:17:41,353 a lot of Dr Love's fans are really angry at him. 350 00:17:41,395 --> 00:17:43,897 Like revenge-level angry? 351 00:17:43,939 --> 00:17:47,317 Maybe. @thehappylovebug has been going off. 352 00:17:47,359 --> 00:17:50,112 There's a huge anti-Dr Love storm brewing, 353 00:17:50,153 --> 00:17:54,241 and Love Bug, AKA Deanne, is in the eye of it. 354 00:17:54,283 --> 00:17:56,827 It seems like she's upset about his change in attitude. 355 00:17:56,869 --> 00:18:00,080 Yep. Apparently, he went from being positive to nihilistic, 356 00:18:00,122 --> 00:18:02,291 being negative, not listening any more. 357 00:18:02,332 --> 00:18:04,585 Yeah, Trash Williams mentioned that too. 358 00:18:04,626 --> 00:18:07,254 But what does that have to do with the missing money? 359 00:18:07,296 --> 00:18:09,089 "Dr Love should take his so-called advice 360 00:18:09,131 --> 00:18:11,717 and crawl into a dark hole and die." 361 00:18:11,758 --> 00:18:14,636 For the name Happy Love Bug, she's got a lot of anger. 362 00:18:14,678 --> 00:18:16,722 Yeah. So who do you want? 363 00:18:16,763 --> 00:18:19,683 Angry tweeter or sexpert? I'll take the angry tweeter. 364 00:18:19,725 --> 00:18:22,561 The last thing I need is someone - poking around my love life. - Noted. 365 00:18:22,603 --> 00:18:25,564 And I'll keep trying to hack this flash drive. 366 00:18:25,606 --> 00:18:29,568 I just need to figure out a password of 20 random numbers and letters. 367 00:18:29,610 --> 00:18:32,237 What? I'm getting close. 368 00:18:36,283 --> 00:18:38,202 I'm so relieved you called. 369 00:18:38,243 --> 00:18:41,038 It's about time the world knew what a fraud Dr Love is. 370 00:18:41,079 --> 00:18:43,165 How many hits did you say your blog gets? 371 00:18:43,207 --> 00:18:46,418 Our numbers are way up there. But I wanna hear YOUR story. 372 00:18:46,460 --> 00:18:48,337 What did Dr Love do to YOU? 373 00:18:48,378 --> 00:18:50,088 Well, I mean... 374 00:18:50,130 --> 00:18:51,965 the problem is what he stopped doing. 375 00:18:52,007 --> 00:18:54,843 I have been loyal to Dr Love for years. 376 00:18:54,885 --> 00:18:58,972 I call him weekly. I tell him my deepest, darkest secrets. 377 00:18:59,014 --> 00:19:03,227 And a couple of weeks ago, this man completely turned on his flock. 378 00:19:03,268 --> 00:19:05,145 Yeah. I've heard the rumours. 379 00:19:05,187 --> 00:19:08,732 His bedside manner has no manners. Write that down. 380 00:19:08,774 --> 00:19:11,610 And you know what he told me? He told me, 381 00:19:11,652 --> 00:19:14,988 "Shut up or break up because nothing matters in the end." 382 00:19:15,030 --> 00:19:17,491 Yeah. That IS harsh. 383 00:19:17,533 --> 00:19:19,660 Ten years I've been with my husband - 384 00:19:19,701 --> 00:19:21,537 he still won't deal with his snoring. 385 00:19:21,578 --> 00:19:24,915 I am chronically sleep deprived and I have tried the melatonin thing. 386 00:19:24,957 --> 00:19:28,877 OK, we can't communicate, you know? Mm-hm. 387 00:19:28,919 --> 00:19:32,256 I suspect you're very good at hiding your truth, 388 00:19:32,297 --> 00:19:34,174 even from yourself. 389 00:19:34,216 --> 00:19:39,137 Actually, my truth right now is that my therapist has become uncaring. 390 00:19:39,179 --> 00:19:42,599 His advice is borderline dangerous. 391 00:19:42,641 --> 00:19:46,603 If he should be reported, you can let me know. This is a safe space. 392 00:19:46,645 --> 00:19:49,022 When did you last see him? 393 00:19:49,064 --> 00:19:51,358 I don't exactly see him. 394 00:19:51,400 --> 00:19:53,193 He's on the radio. 395 00:19:53,235 --> 00:19:54,695 Do you mean Dr Rohan Love? 396 00:19:54,736 --> 00:19:56,321 I do. Do you know him? 397 00:19:56,363 --> 00:19:58,282 I was a guest co-host for years, 398 00:19:58,323 --> 00:20:00,075 but left to do my doctorate. 399 00:20:00,117 --> 00:20:02,411 Actually, I saw him last night. 400 00:20:02,452 --> 00:20:04,955 Like on a date? Oh! God, no! 401 00:20:04,997 --> 00:20:06,874 Platonic since the day we met. 402 00:20:06,915 --> 00:20:11,336 I lay awake at night just wondering why he suddenly became such a jerk. 403 00:20:11,378 --> 00:20:14,798 And yet I'm terrified of what I'd do without my therapy hour. 404 00:20:14,840 --> 00:20:17,885 It's hard to know what somebody might be dealing with 405 00:20:17,926 --> 00:20:21,221 behind closed doors. And you wouldn't lose your call-in therapy, 406 00:20:21,263 --> 00:20:22,890 even without Dr Love. 407 00:20:22,931 --> 00:20:24,474 What do you mean - without Dr Love? 408 00:20:25,392 --> 00:20:27,519 Is he leaving the show? 409 00:20:27,561 --> 00:20:30,063 Oh, my God, he is, isn't he? 410 00:20:30,105 --> 00:20:31,857 Even if Dr Love was, let's say, retiring - 411 00:20:31,899 --> 00:20:33,775 and I'm not officially saying that - 412 00:20:33,817 --> 00:20:36,195 I'm certain he'd give the reins to someone he trusts. 413 00:20:36,236 --> 00:20:37,946 Like you? I can't say. 414 00:20:37,988 --> 00:20:40,240 Well, if he is retiring, 415 00:20:40,282 --> 00:20:42,117 and I'm not officially asking, 416 00:20:42,159 --> 00:20:44,494 then... why would he keep it a secret? 417 00:20:44,536 --> 00:20:48,415 Let's leave Rohan aside and focus on Angie. 418 00:20:48,457 --> 00:20:50,876 If you're calling Dr Love, 419 00:20:50,918 --> 00:20:53,754 can I assume it's about a romantic relationship? 420 00:20:53,795 --> 00:20:56,423 We're just business partners. 421 00:20:56,465 --> 00:20:58,634 Um...sorry. 422 00:20:58,675 --> 00:21:02,054 Uh...people assume that about us. 423 00:21:02,095 --> 00:21:04,848 Me and my business partner. Do you two get along? 424 00:21:04,890 --> 00:21:06,808 Yeah. Yeah. 425 00:21:10,187 --> 00:21:11,980 What if you try and it doesn't work out 426 00:21:12,022 --> 00:21:14,733 and then you destroy everything that was good in the first place? 427 00:21:14,775 --> 00:21:16,735 I always say... 428 00:21:18,111 --> 00:21:19,863 ..if you wonder about something, 429 00:21:19,905 --> 00:21:22,074 and you wonder for a while, 430 00:21:22,115 --> 00:21:24,701 it's probably because it's not the worst idea. 431 00:21:27,579 --> 00:21:30,415 And with that, he sealed his fate. 432 00:21:31,625 --> 00:21:33,210 And he needs to be cancelled 433 00:21:33,252 --> 00:21:35,712 because he is a disgrace to his profession. 434 00:21:39,508 --> 00:21:41,343 Is that enough? 435 00:21:41,385 --> 00:21:43,512 Did you get all that down? Yes. 436 00:21:43,554 --> 00:21:46,056 Yes, I did. OK. 437 00:21:46,098 --> 00:21:48,976 Well, send me the link when it's posted... 438 00:21:49,017 --> 00:21:50,936 and I'll tweet it out. 439 00:21:50,978 --> 00:21:52,938 Thanks again. Thank you. 440 00:22:05,534 --> 00:22:08,662 Hey, how'd it go with Deanne? Did she spill anything? 441 00:22:08,704 --> 00:22:11,665 She spilled, all right. I barely got two words in edgewise, 442 00:22:11,707 --> 00:22:13,292 but she's harmless. 443 00:22:13,333 --> 00:22:15,878 She's mad at Love for being a bad listener. 444 00:22:15,919 --> 00:22:17,462 What did Whitney say? 445 00:22:17,504 --> 00:22:19,506 It turns out Rohan's leaving the show. 446 00:22:19,548 --> 00:22:21,300 He's tapped Whitney to replace him. 447 00:22:21,341 --> 00:22:24,261 I'm not surprised, though. That woman is impressive. 448 00:22:24,303 --> 00:22:28,724 So neither Deanne nor Whitney is a threat to Rohan's life, 449 00:22:28,765 --> 00:22:30,809 which begs the question - 450 00:22:30,851 --> 00:22:33,729 what the hell is going on? 451 00:22:41,987 --> 00:22:43,655 Hey! Hey! 452 00:22:43,697 --> 00:22:45,866 Hey. Zack! 453 00:22:45,908 --> 00:22:48,744 I totally forgot that you were coming over tonight. 454 00:22:48,785 --> 00:22:50,537 Um, we... 455 00:22:50,579 --> 00:22:52,247 We still have some work to finish. 456 00:22:52,289 --> 00:22:54,166 Yeah, it's cool. 457 00:22:54,208 --> 00:22:56,293 I brought some food and some beer. 458 00:22:56,335 --> 00:22:58,086 There's more than enough for everyone. 459 00:22:58,128 --> 00:23:00,380 Thank you! Ah. 460 00:23:01,965 --> 00:23:04,551 You don't mind? More the merrier. 461 00:23:05,844 --> 00:23:07,763 Thanks. Yeah. 462 00:23:07,804 --> 00:23:09,723 Thanks. 463 00:23:19,775 --> 00:23:22,152 Ahem. Um, Danica called. 464 00:23:22,194 --> 00:23:24,947 The bullet's unmarked. That's another dead end. 465 00:23:24,988 --> 00:23:26,323 Not quite. 466 00:23:26,365 --> 00:23:28,033 I hacked into Love's flash drive. 467 00:23:29,409 --> 00:23:31,745 It's actually a Bitcoin wallet. Look... 468 00:23:33,038 --> 00:23:35,082 He deposited four and a half bitcoins 469 00:23:35,123 --> 00:23:38,126 the same day he withdrew the 52,580. 470 00:23:38,168 --> 00:23:40,504 The conversion works out. 471 00:23:40,546 --> 00:23:43,382 Then he transferred it to someone else. Can we find out who? 472 00:23:43,423 --> 00:23:46,718 This kind of cryptocurrency transaction is impossible to trace. 473 00:23:46,760 --> 00:23:49,847 Huh. Untraceable bullet, untraceable payment. 474 00:23:49,888 --> 00:23:52,307 Looks like Dr Love's involved in something illegal. 475 00:23:55,227 --> 00:23:56,520 Something from Meera. 476 00:23:57,020 --> 00:24:00,440 It's a life insurance policy she found in Love's home office. 477 00:24:00,482 --> 00:24:02,484 Oh, my God. Shade... 478 00:24:03,694 --> 00:24:06,905 Double payment for unnatural death or murder. 479 00:24:06,947 --> 00:24:08,866 So the wife did it. 480 00:24:10,659 --> 00:24:13,912 She hired someone to murder him for the money, right? 481 00:24:13,954 --> 00:24:17,875 If she hired us, why would she send us incriminating material? 482 00:24:17,916 --> 00:24:20,627 Part of her cover? Maybe they're working together. 483 00:24:21,920 --> 00:24:24,590 We're missing something. Let's focus on what we know. 484 00:24:24,631 --> 00:24:26,550 We know that someone is trying to kill Dr Love. 485 00:24:26,592 --> 00:24:28,719 We know that because of the untraceable bullet. 486 00:24:28,760 --> 00:24:30,721 And we also know that he doesn't seem to care. 487 00:24:30,762 --> 00:24:32,347 He's been acting weird for two weeks 488 00:24:32,389 --> 00:24:34,433 plus he has a secret exit plan from his radio show. 489 00:24:34,474 --> 00:24:36,476 We know the untraceable payment came from him 490 00:24:36,518 --> 00:24:39,771 and now we have this new insurance information. 491 00:24:39,813 --> 00:24:43,025 He hired someone to murder him for the insurance money. 492 00:24:44,234 --> 00:24:46,570 Did Dr Love hire his own hitman? 493 00:24:49,198 --> 00:24:51,325 Holy crap! 494 00:25:02,753 --> 00:25:05,547 Oh, hey! That's my handsome face. 495 00:25:05,589 --> 00:25:07,841 And it screams "trustworthy". 496 00:25:07,883 --> 00:25:10,010 "Vote Don." Why? 497 00:25:10,052 --> 00:25:12,804 You're going to win Councilwoman Marcy Dodd's 498 00:25:12,846 --> 00:25:14,932 soon-to-be-up-for-grabs city council spot. 499 00:25:14,973 --> 00:25:16,892 OK. Funny prank. Thanks, guys. 500 00:25:16,934 --> 00:25:19,019 It's not a prank! It's not a prank. Just listen. 501 00:25:19,061 --> 00:25:21,063 Jules has a whole plan. 502 00:25:21,104 --> 00:25:23,732 Marcy's term is almost over. The vote is in six weeks. 503 00:25:23,774 --> 00:25:26,151 She's running against such a sad roster of people 504 00:25:26,193 --> 00:25:28,820 that her win is inevitable. That means four more years of her 505 00:25:28,862 --> 00:25:31,573 pushing you and everything good about this neighbourhood out. 506 00:25:31,615 --> 00:25:34,868 Guys, I can't run for City Council. I'm not qualified. 507 00:25:34,910 --> 00:25:36,453 You've lived here your entire life. 508 00:25:36,495 --> 00:25:38,372 You own a beloved local business. 509 00:25:38,413 --> 00:25:39,665 And most importantly - 510 00:25:39,706 --> 00:25:42,793 you care about this community. How's that for qualified? 511 00:25:42,835 --> 00:25:45,045 OK. But who's even gonna vote for me? 512 00:25:45,087 --> 00:25:46,964 I'd vote for you. Thank you. 513 00:25:47,005 --> 00:25:48,924 You talk to every person that comes in here. 514 00:25:48,966 --> 00:25:51,510 You like hearing about their stories and they like you. 515 00:25:51,552 --> 00:25:55,472 Plus you drive around in a truck that literally has your name on it. 516 00:25:55,514 --> 00:25:56,723 OK. 517 00:25:56,765 --> 00:25:59,101 But it's expensive to run a campaign. 518 00:25:59,142 --> 00:26:00,936 I don't have that kind of cash flow. 519 00:26:00,978 --> 00:26:03,063 Well, welcome to crowdfunding, Grandpa. 520 00:26:03,105 --> 00:26:05,774 We've created an online petition to help gather support. 521 00:26:05,816 --> 00:26:08,527 And we've gotten 40 signatures in an hour. 522 00:26:08,569 --> 00:26:10,612 That's some impressive growth. 523 00:26:10,654 --> 00:26:12,906 40? In an hour? 524 00:26:12,948 --> 00:26:14,658 You can save the Gardenview Parkette 525 00:26:14,700 --> 00:26:17,035 and stop whatever coffee chain monstrosity 526 00:26:17,077 --> 00:26:19,079 that probably paid off Councilwoman Dodd. 527 00:26:19,121 --> 00:26:22,082 Think about it, OK? This is your chance to be a hero. 528 00:26:28,005 --> 00:26:31,592 Are you seriously boycotting the new coffee maker already? 529 00:26:31,633 --> 00:26:33,468 You haven't even read the manual. 530 00:26:33,510 --> 00:26:36,013 You shouldn't need a manual to make a coffee. 531 00:26:36,054 --> 00:26:38,640 Anyhow... I spoke with Meera this morning, 532 00:26:38,682 --> 00:26:40,184 and she's keeping an eye on Rohan. 533 00:26:40,225 --> 00:26:42,561 Except we're not even sure this is a murder for hire. 534 00:26:42,603 --> 00:26:44,897 This is definitely a murder for hire. 535 00:26:44,938 --> 00:26:47,191 I went down a scary rabbit hole, 536 00:26:47,232 --> 00:26:49,943 - researching what 52 - K can buy you on the dark web. 537 00:26:49,985 --> 00:26:52,905 And the answer is a lot of disturbing things. 538 00:26:52,946 --> 00:26:55,490 But I did find a price list for hitmen, 539 00:26:55,532 --> 00:26:57,743 and you'll never guess how much a murder costs. 540 00:26:57,784 --> 00:27:00,162 $52,000. Give or take 580. 541 00:27:00,204 --> 00:27:02,414 I talked to Danica, and the cops have been monitoring 542 00:27:02,456 --> 00:27:05,626 dark web crime activity, including a string of murders. 543 00:27:05,667 --> 00:27:07,794 If only we knew - when the hit was gonna happen. - Mm. 544 00:27:07,836 --> 00:27:09,421 Wait for it. 545 00:27:09,463 --> 00:27:11,173 Take a look at Dr Love's calendar. 546 00:27:11,215 --> 00:27:13,217 There's nothing scheduled after today, 547 00:27:13,258 --> 00:27:16,136 almost like he's not planning on being here. 548 00:27:16,178 --> 00:27:18,931 So the hitman has a deadline. Regardless, we are talking about 549 00:27:18,972 --> 00:27:20,974 sniper rifles and professional killers. 550 00:27:21,016 --> 00:27:23,477 Maybe we should step back and let the police take this one. 551 00:27:23,519 --> 00:27:26,313 No. Meera trusted us with this. OK. 552 00:27:26,355 --> 00:27:29,399 Zoe, see if you can pull up Dr Love's schedule 553 00:27:29,441 --> 00:27:32,778 for the past two weeks. Maybe we can see something out of the ordinary. 554 00:27:32,819 --> 00:27:34,738 OK... Look. 555 00:27:34,780 --> 00:27:37,199 Two weeks before the 52,000 goes missing, 556 00:27:37,241 --> 00:27:39,201 Rohan has a doctor's appointment. Migraines. 557 00:27:39,243 --> 00:27:41,203 Maybe he got some bad news from the doc. 558 00:27:41,245 --> 00:27:43,705 News that made him do something drastic. 559 00:27:43,747 --> 00:27:45,332 All of a sudden I'm not feeling so hot. 560 00:27:45,374 --> 00:27:47,292 We'd better get you to the doctor. 561 00:27:55,926 --> 00:27:59,429 Hi, there. Hi. Do you have an appointment? 562 00:27:59,471 --> 00:28:01,056 Not yet, but... 563 00:28:01,098 --> 00:28:04,017 Ohh! I've got this pain in my chest. 564 00:28:04,059 --> 00:28:05,602 Oh. Oh, is that bad? 565 00:28:05,644 --> 00:28:07,980 Sir! Help! Help! 566 00:28:08,021 --> 00:28:10,858 Sir? Agh! 567 00:28:10,899 --> 00:28:12,818 OK. Sir, breathe. 568 00:28:12,860 --> 00:28:14,945 I can smell toast. Cinnamon toast. 569 00:28:14,987 --> 00:28:16,780 Oh, is that normal? Hold him still. 570 00:28:16,822 --> 00:28:18,532 Dr Nydoo! 571 00:28:18,574 --> 00:28:20,284 Oh, I can see stars... 572 00:28:37,509 --> 00:28:38,969 I don't know what happened. 573 00:28:39,011 --> 00:28:41,513 The pain just pierced through my chest. 574 00:28:41,555 --> 00:28:43,182 That's when I ended up on the floor. 575 00:28:43,223 --> 00:28:46,226 It felt like getting slammed into the boards. 576 00:28:46,268 --> 00:28:48,103 Hockey player? Yeah, years ago. 577 00:28:48,145 --> 00:28:52,024 Hmm. Any kind of sports-related injuries can have a lasting effect 578 00:28:52,065 --> 00:28:53,692 and show up later in life. Oh. 579 00:28:53,734 --> 00:28:55,402 Well, I appreciate you seeing me. 580 00:28:55,444 --> 00:28:57,404 You came highly recommended by Rohan Love. 581 00:28:57,446 --> 00:28:59,781 Rohan? I've been trying to reach him. 582 00:28:59,823 --> 00:29:01,658 Oh, yeah? Well, he broke his phone. 583 00:29:01,700 --> 00:29:03,493 I'd be happy to pass along a message. 584 00:29:03,535 --> 00:29:05,621 Doctor-patient confidentiality. Right. 585 00:29:05,662 --> 00:29:08,665 But, please, tell him to call me as soon as possible. 586 00:29:08,707 --> 00:29:10,459 Yeah, sure thing. 587 00:29:12,628 --> 00:29:14,838 You can undress. I'll do a full exam. 588 00:29:19,218 --> 00:29:21,094 Um... 589 00:29:26,850 --> 00:29:30,729 I don't know what you did, Doc, but I feel like a new man. 590 00:29:30,771 --> 00:29:34,358 I didn't do anything. Well, those hands work miracles. 591 00:29:36,568 --> 00:29:39,238 Amazing performance, Meryl. Thank you. 592 00:29:39,279 --> 00:29:41,114 I did take her masterclass. 593 00:29:42,282 --> 00:29:43,867 What's this? 594 00:29:43,909 --> 00:29:46,203 "Brain metastasis in right hemisphere." 595 00:29:46,245 --> 00:29:47,788 Love has a brain tumour. 596 00:29:47,829 --> 00:29:50,249 Wait. Hold on. 597 00:29:50,290 --> 00:29:51,875 Over here, it says, 598 00:29:51,917 --> 00:29:54,169 "Technical error," and there's a reprint. 599 00:29:54,211 --> 00:29:57,089 OK. This is from this morning, and... 600 00:29:59,007 --> 00:30:00,509 "Patient clear." 601 00:30:00,551 --> 00:30:02,219 No brain tumour? 602 00:30:03,428 --> 00:30:06,223 That's why Dr Nydoo was trying to get ahold of him. 603 00:30:06,265 --> 00:30:08,559 Love hasn't heard the good news yet. 604 00:30:08,600 --> 00:30:10,602 He's been walking around, thinking he's dying 605 00:30:10,644 --> 00:30:12,354 of a brain tumour that doesn't exist. 606 00:30:12,396 --> 00:30:15,649 If he believes he's a dead man... 607 00:30:15,691 --> 00:30:19,278 why not go the extra mile for double the insurance money? 608 00:30:19,319 --> 00:30:21,154 He paid $50,000 to ensure that 609 00:30:21,196 --> 00:30:23,949 Meera was left with a hell of - a lot more than that. - Yeah. 610 00:30:23,991 --> 00:30:26,410 Love did it for love. 611 00:30:28,662 --> 00:30:31,206 Hey, Meera. Is everything OK? 612 00:30:31,248 --> 00:30:34,084 Rohan is gone. I was doing dishes, and the next thing I know, 613 00:30:34,126 --> 00:30:35,586 he was just...he wasn't there! 614 00:30:35,627 --> 00:30:37,087 OK. Just stay calm. Um... 615 00:30:37,129 --> 00:30:39,214 Does he have GPS in his vehicle? 616 00:30:39,256 --> 00:30:41,508 Yeah. Yes, he does. I didn't even think of that. 617 00:30:41,550 --> 00:30:44,761 OK. Log into your system and send us the coordinates. 618 00:30:44,803 --> 00:30:46,471 Stay where you are. We're on this. 619 00:30:46,513 --> 00:30:49,516 There's definitely a hitman out there trying to finish the job. 620 00:30:49,558 --> 00:30:52,060 Or a hitwoman. Because women don't try to finish the job. 621 00:30:52,102 --> 00:30:54,021 They get the job done. 622 00:31:10,454 --> 00:31:12,372 That's Love's car. 623 00:31:22,799 --> 00:31:24,593 Dr Love! 624 00:31:25,802 --> 00:31:28,472 Hey! Angie. 625 00:31:28,514 --> 00:31:30,265 Stop! 626 00:31:31,433 --> 00:31:33,352 I knew it was hitwoman. 627 00:31:36,271 --> 00:31:38,190 I'll drive around the other side. 628 00:31:49,159 --> 00:31:52,120 There's been a misunderstanding! We wanna call off the hit! 629 00:31:52,162 --> 00:31:54,665 Rule number one - always finish the job. 630 00:31:56,792 --> 00:31:58,710 Really?! Come on! 631 00:32:07,594 --> 00:32:09,513 What the hell? 632 00:32:29,533 --> 00:32:31,159 Did you see that? 633 00:32:31,201 --> 00:32:34,037 Us not catch the woman that's trying to kill our client's husband? 634 00:32:34,079 --> 00:32:37,207 Yeah. I caught a glimpse. What are you guys doing here? 635 00:32:37,249 --> 00:32:39,334 Stop following me and stay away! 636 00:32:39,376 --> 00:32:41,295 We know you hired a contract killer. 637 00:32:41,336 --> 00:32:43,589 And you did it to get double the insurance money. 638 00:32:43,630 --> 00:32:45,382 You guys are gonna ruin everything! 639 00:32:45,424 --> 00:32:46,967 No! We're saving you. 640 00:32:47,009 --> 00:32:48,760 Your brain tumour was a technical error. 641 00:32:48,802 --> 00:32:50,888 Your scans came back clear. 642 00:32:50,929 --> 00:32:52,973 Your doctor's been trying to call you all day. 643 00:32:53,015 --> 00:32:54,933 My phone - I didn't bother replacing it. 644 00:32:54,975 --> 00:32:56,810 Wait. So this means... 645 00:32:56,852 --> 00:32:59,688 You're not dying. At least, not from a brain tumour. 646 00:32:59,730 --> 00:33:01,315 You need to cancel that hit. 647 00:33:03,609 --> 00:33:07,029 You don't understand. I can't. 648 00:33:12,492 --> 00:33:14,494 Does anyone have a cigarette? 649 00:33:14,536 --> 00:33:16,121 No. 650 00:33:16,163 --> 00:33:19,249 Addiction happens so quickly. I started smoking two weeks ago. 651 00:33:19,291 --> 00:33:20,792 I guess I need to focus on quitting. 652 00:33:20,834 --> 00:33:23,295 You need to focus on calling off your hit! 653 00:33:23,337 --> 00:33:26,340 Is there a number you could call or an email maybe? 654 00:33:26,381 --> 00:33:28,342 It's no use. 655 00:33:28,383 --> 00:33:30,802 They called me from a blocked number just once. 656 00:33:30,844 --> 00:33:32,721 There's no way to contact them. 657 00:33:32,763 --> 00:33:35,265 Makes sense. The whole point of a hit is to be untraceable. 658 00:33:35,307 --> 00:33:37,601 What's done is done. 659 00:33:37,643 --> 00:33:39,394 What were your specific instructions? 660 00:33:39,436 --> 00:33:41,355 That I had to be alone... 661 00:33:41,396 --> 00:33:44,441 so no-one would be traumatised by witnessing the hit 662 00:33:44,483 --> 00:33:47,444 and that it had to happen before midnight on Friday. 663 00:33:47,486 --> 00:33:48,654 As in tonight?! 664 00:33:48,695 --> 00:33:51,156 I wanted it to happen before the tumour sent me into a coma. 665 00:33:51,198 --> 00:33:53,200 You'd lose the double insurance. 666 00:33:53,242 --> 00:33:55,410 Well, as long as one of us stays by your side, 667 00:33:55,452 --> 00:33:56,954 we should be able to keep you safe. 668 00:33:56,995 --> 00:33:59,623 Hey, Zoe. 669 00:33:59,665 --> 00:34:02,084 'Guys! I need you here, right now!' 670 00:34:11,385 --> 00:34:14,596 I only stepped out to eat lunch. Time for a new licence plate, 671 00:34:14,638 --> 00:34:16,849 Shade 17. My laptop's gone, 672 00:34:16,890 --> 00:34:19,476 the Bitcoin wallet, all the files on this case. 673 00:34:19,518 --> 00:34:22,771 Smart. She wanted to make sure she took any information on her we had. 674 00:34:22,813 --> 00:34:25,023 She could be watching us right now. 675 00:34:25,065 --> 00:34:27,067 Or she could be anywhere. 676 00:34:27,109 --> 00:34:29,194 Uh...where's Dr Love? 677 00:34:29,236 --> 00:34:31,488 He's at the Red Bird. My dad's keeping an eye on him. 678 00:34:31,530 --> 00:34:33,156 We should get out of here. Zoe, go home. 679 00:34:33,198 --> 00:34:36,368 On the plus side, the coffee maker - you hate is busted. - What?! 680 00:34:36,410 --> 00:34:39,121 I might've hated that coffee maker, but that was mine to destroy. 681 00:34:39,162 --> 00:34:40,789 Tell Danica we're on our way. 682 00:34:40,831 --> 00:34:42,541 Let's go. We're taking my car. 683 00:34:43,750 --> 00:34:46,044 See if Danica found anything on the gun. 684 00:34:50,632 --> 00:34:53,343 So you're all potentially in danger now 685 00:34:53,385 --> 00:34:57,264 because you DID hire a hit on yourself via the dark web? 686 00:34:57,306 --> 00:34:59,308 Yes. 687 00:34:59,349 --> 00:35:01,018 OK... 688 00:35:06,857 --> 00:35:08,483 Can we help you find something? 689 00:35:08,525 --> 00:35:10,986 Do either of you have change for the vending machine? 690 00:35:11,028 --> 00:35:13,405 I need sugar. 691 00:35:14,323 --> 00:35:16,909 People in general don't like being lied to, Dr Love, 692 00:35:16,950 --> 00:35:18,869 and the police are no exception. 693 00:35:18,911 --> 00:35:20,996 Well, you're absolutely right 694 00:35:21,038 --> 00:35:24,249 in feeling deceived, angry, you know. 695 00:35:24,291 --> 00:35:26,126 Actually, this isn't about feelings. 696 00:35:26,168 --> 00:35:29,213 This is about misleading the police about a very dangerous woman 697 00:35:29,254 --> 00:35:31,215 attached to a string of murders. 698 00:35:31,256 --> 00:35:32,549 Sweet or salty? 699 00:35:32,591 --> 00:35:33,842 Sweet. Salty. 700 00:35:33,884 --> 00:35:35,594 Whatever you like. 701 00:35:35,636 --> 00:35:37,137 Yeah. 702 00:35:41,600 --> 00:35:43,560 I also feel it's worth mentioning 703 00:35:43,602 --> 00:35:46,063 that hiring a hitman is an indictable offence. 704 00:35:46,104 --> 00:35:48,982 Am I under arrest? No, not yet. 705 00:35:52,152 --> 00:35:54,446 Where are you going? 706 00:35:54,488 --> 00:35:57,616 I'm just going to the bathroom. Not alone, you're not. 707 00:36:07,793 --> 00:36:10,337 The deadline for the hit is in a couple of hours. 708 00:36:10,379 --> 00:36:13,757 Do you all really need to be here? 709 00:36:13,799 --> 00:36:17,010 Yes. Because you can't be left alone and we need to figure out a plan. 710 00:36:17,052 --> 00:36:19,429 We have to get to the hitwoman before she gets to us. 711 00:36:19,471 --> 00:36:21,265 And we need to do that before tonight. 712 00:36:21,306 --> 00:36:23,976 That's not enough time to get a taskforce together, but - 713 00:36:24,017 --> 00:36:26,979 given the circumstances - if you could help with a sting? 714 00:36:27,020 --> 00:36:30,190 Yeah, of course we'll help. Let's teach this hitwoman a thing or two. 715 00:36:30,232 --> 00:36:32,067 What are you gonna teach her? 716 00:36:32,109 --> 00:36:33,777 How to roast a perfect coffee bean? 717 00:36:33,819 --> 00:36:35,612 It's a woman with a sniper rifle. 718 00:36:35,654 --> 00:36:38,574 We need to get her somewhere where she can't use her gun. 719 00:36:38,615 --> 00:36:40,617 True. You can't be a sniper in a tight space. 720 00:36:40,659 --> 00:36:42,286 Trust me, I tried. It did not go well. 721 00:36:42,327 --> 00:36:44,246 I can think of one place. 722 00:36:44,288 --> 00:36:47,124 We can lure her there with Dr Love. Whoa, whoa! Hold on a second. 723 00:36:47,165 --> 00:36:49,668 I thought we were all here to put me in protective custody, 724 00:36:49,710 --> 00:36:51,712 not put me in the same place as my killer. 725 00:36:51,753 --> 00:36:54,631 You know, the sooner you finish, the sooner we can get started. 726 00:37:00,345 --> 00:37:02,806 That's right, folks. 727 00:37:02,848 --> 00:37:04,349 It's Dr Love. 728 00:37:04,391 --> 00:37:07,186 I'm here late-night style, no guests. 729 00:37:07,227 --> 00:37:10,063 Just you and I, my listeners, 730 00:37:10,105 --> 00:37:14,234 to whom I owe an apology. 731 00:37:14,276 --> 00:37:16,528 I haven't been myself lately. 732 00:37:16,570 --> 00:37:18,488 Two weeks ago... 733 00:37:18,530 --> 00:37:22,409 I received some dire medical news, which, um... 734 00:37:22,451 --> 00:37:25,454 well, frankly, it scared me. 735 00:37:25,495 --> 00:37:28,582 And I let that fear take over. 736 00:37:30,459 --> 00:37:33,212 I assumed I knew what was best for my wife and I 737 00:37:33,253 --> 00:37:35,547 without even talking to her. 738 00:37:37,466 --> 00:37:40,302 She's my third wife, by the way. 739 00:37:40,344 --> 00:37:41,845 I don't wanna hide that any more. 740 00:37:41,887 --> 00:37:43,889 Another assumption I made was... 741 00:37:43,931 --> 00:37:46,517 you, my faithful listeners, would... 742 00:37:47,976 --> 00:37:51,271 ..well, that you would judge me on my past failures. 743 00:37:51,313 --> 00:37:53,565 Again, I let fear drive me, 744 00:37:53,607 --> 00:37:56,068 and I hurt our relationship. 745 00:37:58,028 --> 00:38:01,156 Meera is the love of my life. 746 00:38:01,198 --> 00:38:03,283 A love I almost squandered... 747 00:38:05,452 --> 00:38:10,332 ..because I made assumptions based out of fear. 748 00:38:13,043 --> 00:38:14,920 The thing is... 749 00:38:14,962 --> 00:38:17,506 I'm not afraid any more. 750 00:38:17,548 --> 00:38:19,216 Arh! 751 00:38:23,679 --> 00:38:25,597 Are you OK? Freeze! 752 00:38:31,520 --> 00:38:33,230 You sure taught her. 753 00:38:37,150 --> 00:38:40,404 Stop! You're under arrest for the attempted murder of Rohan Love! 754 00:38:40,445 --> 00:38:42,906 OK, well, you don't have to show off. 755 00:39:16,857 --> 00:39:18,734 Stop! There's nowhere to go! 756 00:39:24,406 --> 00:39:26,033 Is she going to jump? 757 00:39:30,412 --> 00:39:32,748 No, she's sliding down. 758 00:39:37,085 --> 00:39:39,796 I regret quitting gymnastics right about now. 759 00:39:41,465 --> 00:39:43,717 They'll never catch her. Not like that. 760 00:39:43,759 --> 00:39:47,095 But we can. She'll have to go round the side of the building. Come on. 761 00:39:50,474 --> 00:39:53,018 What did you do with my partner who's afraid of heights? 762 00:39:53,060 --> 00:39:54,978 She decided to trust herself. 763 00:39:55,979 --> 00:39:57,856 Now, shut up and jump. OK. 764 00:39:59,066 --> 00:40:01,443 Agh! 765 00:40:11,453 --> 00:40:13,205 Oh! 766 00:40:16,041 --> 00:40:18,794 Rule number one - always finish the job. 767 00:40:21,755 --> 00:40:25,384 Don't worry. They've got state- of-the-art gyms in federal prison. 768 00:40:25,425 --> 00:40:28,387 Thanks for your help, Danica. 769 00:40:28,428 --> 00:40:31,056 You're the ones who jumped off a roof. Thank you. 770 00:40:31,098 --> 00:40:33,767 This arrest will give closure to a whole string of murders. 771 00:40:33,809 --> 00:40:36,812 You hear that sound? Mm. Water in my ear. 772 00:40:36,854 --> 00:40:38,355 That's the sound of my promotion. 773 00:40:38,397 --> 00:40:40,065 I'm going to go talk to Dr Love 774 00:40:40,107 --> 00:40:42,860 about my relationship problems with my mother. 775 00:40:46,488 --> 00:40:48,657 Dare I ask? 776 00:40:50,117 --> 00:40:52,369 I'll be good as new in no time. Speaking of new, 777 00:40:52,411 --> 00:40:55,330 we need a new coffee maker. I'll go pick one up in the morning. 778 00:40:55,372 --> 00:40:58,375 No, you won't. We'll be doing that together. 779 00:40:58,417 --> 00:41:01,170 How about a towel? Can I get you one of those? 780 00:41:01,211 --> 00:41:04,256 Yes, please. This one - smells like lake scum. - No kidding. 781 00:41:06,633 --> 00:41:08,468 This is so exciting. Whoa! 782 00:41:08,510 --> 00:41:11,054 Wow! Really slick. 783 00:41:11,096 --> 00:41:12,389 Maybe a little too slick? 784 00:41:12,431 --> 00:41:14,641 Can't go back now, Grandpa. 785 00:41:14,683 --> 00:41:17,603 Liam's at home sorting the other three boxes we ordered. 786 00:41:17,644 --> 00:41:19,479 I guess I'm all in, then. 787 00:41:19,521 --> 00:41:21,899 You know, what you're doing, it's so important. 788 00:41:21,940 --> 00:41:24,818 Well, saving a park isn't exactly... 789 00:41:24,860 --> 00:41:27,112 changing the world. What do you mean? Of course it is. 790 00:41:27,154 --> 00:41:28,864 Change happens one small step at a time. 791 00:41:28,906 --> 00:41:32,492 And I couldn't have taken any of those steps without you, sweetie. 792 00:41:32,534 --> 00:41:36,079 Well, stick with me, Grandpa. They might even name a bench after you. 793 00:41:37,873 --> 00:41:39,458 Oh, look at this! 794 00:41:39,499 --> 00:41:43,253 Welcome back to Dr Love's Power Hour. 795 00:41:43,295 --> 00:41:47,090 Rohan is safe, thanks to the two of you. I'm so grateful. 796 00:41:47,132 --> 00:41:49,384 It's our pleasure. He seems happy. 797 00:41:49,426 --> 00:41:51,094 I'm going to be taking some time off, 798 00:41:51,136 --> 00:41:53,263 but I don't want you to worry, dear listeners. 799 00:41:53,305 --> 00:41:55,265 You'll be in the very capable hands 800 00:41:55,307 --> 00:41:58,644 of relationship expert and sex therapist, Dr Whitney Wu. 801 00:41:58,685 --> 00:42:01,522 Glad to be back in the booth, Rohan. And I'm thrilled to hear it. 802 00:42:01,563 --> 00:42:03,440 And I want to give a very special shout out 803 00:42:03,482 --> 00:42:05,734 to the Everett and Shade Agency 804 00:42:05,776 --> 00:42:10,155 for getting me out of a very difficult predicament. 805 00:42:11,240 --> 00:42:13,408 I just met them. Great couple. 806 00:42:16,036 --> 00:42:19,331 Hello, listeners. Let me tell you a little bit about myself. 807 00:42:19,373 --> 00:42:21,500 I have been a therapist for nine years, 808 00:42:21,542 --> 00:42:23,877 and I am all about open communication 809 00:42:23,919 --> 00:42:26,964 with your loved ones, especially when it comes to... 810 00:42:30,551 --> 00:42:32,803 I know. Hey, Doc. 811 00:42:32,845 --> 00:42:35,138 Um...from my fan club. 812 00:42:36,056 --> 00:42:38,475 Keep you safe while you're cleaning up the highway. 813 00:42:40,811 --> 00:42:42,646 Thanks, Trash. Hey, seriously, uh, 814 00:42:42,688 --> 00:42:46,149 barbeque at my place this weekend? Yeah. Yeah. We'll be there. 815 00:42:49,945 --> 00:42:52,364 So you start community service tomorrow. 816 00:42:52,406 --> 00:42:54,575 Yeah. 300 hours. 817 00:42:54,616 --> 00:42:56,577 Better than prison and... 818 00:42:56,618 --> 00:42:58,662 I don't know, I think it'll be good for me. 819 00:42:58,704 --> 00:43:00,747 At least you're still alive. 820 00:43:00,789 --> 00:43:02,374 You can say that again. Yeah. 821 00:43:02,416 --> 00:43:04,960 We're both so relieved. So are we. 822 00:43:05,002 --> 00:43:07,087 The world shouldn't be deprived of Dr Love. 823 00:43:07,129 --> 00:43:10,465 ♪ Tomorrow, tomorrow... 824 00:43:12,259 --> 00:43:14,178 I know we said we would do this together, 825 00:43:14,219 --> 00:43:15,888 but...ta-da! 826 00:43:15,929 --> 00:43:17,931 The same model as my old one. 827 00:43:17,973 --> 00:43:20,684 Now, THAT I can assemble myself. 828 00:43:20,726 --> 00:43:23,312 It comes assembled. 829 00:43:23,353 --> 00:43:25,105 I knew that. I meant plug it in. 830 00:43:27,316 --> 00:43:28,734 Thank you. 831 00:43:28,775 --> 00:43:31,612 I guess I shouldn't have assumed 832 00:43:31,653 --> 00:43:34,114 you would like that coffee maker I picked up. 833 00:43:34,156 --> 00:43:35,657 I should have discussed it with you. 834 00:43:35,699 --> 00:43:37,284 No, it's OK. 835 00:43:37,326 --> 00:43:40,329 I need to work on my fear of new things. Gotta have trust. 836 00:43:40,370 --> 00:43:42,915 Right? I think we do pretty well. 837 00:43:44,499 --> 00:43:46,418 Yeah, we do. 838 00:44:00,682 --> 00:44:03,185 AccessibleCustomerService@sky.uk 65103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.