All language subtitles for Private.Eyes.S04E09.A.Star.Is.Torn.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,310 --> 00:00:09,052 - Hi, Tommy! Right over here! - Uh, maybe we can get 2 00:00:09,139 --> 00:00:11,533 a shot of you over here? - I mean, it's the greatest 3 00:00:11,620 --> 00:00:13,796 directing of my entire career and the role of a lifetime 4 00:00:13,883 --> 00:00:16,581 for Tommy. Now, we're talking award potential here. 5 00:00:16,668 --> 00:00:18,931 - Oh, you must be stoked, Tommy. - Yeah. It's a real Max Legrand 6 00:00:19,019 --> 00:00:21,064 special, that's for sure. It's right up there with my work 7 00:00:21,151 --> 00:00:22,718 on Tokyo Tango 1 and 2. - Thanks for coming 8 00:00:22,805 --> 00:00:25,025 tonight, guys. - Might be tough 9 00:00:25,112 --> 00:00:26,504 to compete with Ben. - Yeah, well, we'll let 10 00:00:26,591 --> 00:00:29,551 opening weekend decide that. OK? 11 00:00:29,638 --> 00:00:31,727 Ben! Excuse me, Ben! 12 00:00:31,814 --> 00:00:34,860 Hi. Four straight movies 13 00:00:34,947 --> 00:00:37,559 at number one. Is this number five? 14 00:00:37,646 --> 00:00:39,517 It's hard to say. I'll let you know 15 00:00:39,604 --> 00:00:41,389 after the world-wide premiere Saturday night. 16 00:00:41,476 --> 00:00:43,739 Excuse me. As Ben's agent, I can just say Ben's being modest. 17 00:00:43,826 --> 00:00:46,220 The things he does in Damage Control will 18 00:00:46,307 --> 00:00:48,700 blow your mind. No stunt doubles. No wires. 19 00:00:48,787 --> 00:00:50,398 100% race. Want a photo with Ben? 20 00:00:50,485 --> 00:00:52,356 - Yes, please! - Yeah, Ben? 21 00:00:52,443 --> 00:00:54,184 Do you mind if we do that again? 22 00:00:54,271 --> 00:00:56,273 - Sure. - Right... 23 00:00:58,275 --> 00:01:00,234 ...here. 24 00:01:00,321 --> 00:01:02,627 Ahem. 25 00:01:02,714 --> 00:01:04,977 Hey, guys! Another day, another red carpet. 26 00:01:05,065 --> 00:01:07,110 Am I the luckiest gal on the planet or what? 27 00:01:07,197 --> 00:01:09,460 And look who I get to share it with again! 28 00:01:09,547 --> 00:01:10,983 Say hello, Matt. - Hello, Matt. 29 00:01:20,819 --> 00:01:22,821 Ooh! 30 00:01:22,908 --> 00:01:24,606 What a rush! 31 00:01:24,693 --> 00:01:26,477 That was even better than last night's gala premiere. 32 00:01:26,564 --> 00:01:28,044 Yeah. We're only two days into the festival. 33 00:01:28,131 --> 00:01:31,178 So many parties! And so many stars. 34 00:01:31,265 --> 00:01:33,267 Ah, none of them have what you have, Willow. 35 00:01:33,354 --> 00:01:35,617 - What do I have? - A killer script 36 00:01:35,704 --> 00:01:39,664 about a kickass female PI, all written for an actress 37 00:01:39,751 --> 00:01:42,406 who was born to play the part. - Thanks, Shade. 38 00:01:42,493 --> 00:01:44,887 I couldn't have done it without you and Angie. Mainly Angie. 39 00:01:44,974 --> 00:01:47,107 But you inspired me 40 00:01:47,194 --> 00:01:50,022 in other equally important ways. 41 00:01:50,110 --> 00:01:52,634 - To champagne dreams. - Mm-hmm. 42 00:01:52,721 --> 00:01:56,290 If I can get a director and studio behind my movie, 43 00:01:56,377 --> 00:01:58,553 that'll be me on the red carpet next year. 44 00:01:58,640 --> 00:02:02,165 Well, you know what they say, anything can happen at TIFF. 45 00:02:02,252 --> 00:02:04,124 HEY! 46 00:02:04,211 --> 00:02:07,083 Hey, buddy! 47 00:02:07,170 --> 00:02:09,041 Did we just get carjacked? 48 00:02:09,129 --> 00:02:10,869 I don't know. 49 00:02:10,956 --> 00:02:13,002 Whoa! Ah! 50 00:02:21,489 --> 00:02:23,882 Hey! What the hell, buddy? 51 00:02:23,969 --> 00:02:26,624 Hey, apologies for the turbulence. I kind of 52 00:02:26,711 --> 00:02:29,584 forgot stoplights were a thing. It's been a while. 53 00:02:29,671 --> 00:02:31,673 Ben Riggs is driving our limo? 54 00:02:31,760 --> 00:02:34,328 Are we being punked? - Wait. Willow Maitland? 55 00:02:34,415 --> 00:02:37,026 Hey, you may not remember, but we worked together 56 00:02:37,113 --> 00:02:39,071 back in the day on a show where the coroner spoke 57 00:02:39,159 --> 00:02:41,161 to dead people. - Morgue Whisperer! 58 00:02:41,248 --> 00:02:42,945 I still have nightmares about metal tables. 59 00:02:43,032 --> 00:02:45,295 - You killed that role. - I borrowed this bad boy 60 00:02:45,382 --> 00:02:48,037 to get to you, Shadow. - My mind is going through 61 00:02:48,124 --> 00:02:51,083 so many scenarios right now, especially because you played 62 00:02:51,171 --> 00:02:53,521 a highly-skilled assassin in your last movie. 63 00:02:53,608 --> 00:02:56,263 - This is personal. - Also your tagline in that movie. 64 00:02:56,350 --> 00:02:59,091 I need the Everett & Shade agency to get a priceless item 65 00:02:59,179 --> 00:03:01,181 back to me in the next 48 hours... 66 00:03:01,268 --> 00:03:02,921 or my career is over. 67 00:03:05,663 --> 00:03:09,841 ♪ I see you and you see me ♪ 68 00:03:09,928 --> 00:03:13,149 ♪ Watch you blowin' the lines when you're makin' a scene ♪ 69 00:03:13,236 --> 00:03:17,327 ♪ Oh boy, you've got to know 70 00:03:17,414 --> 00:03:19,329 ♪ What my head overlooks 71 00:03:19,416 --> 00:03:22,941 ♪ The senses will show to my heart ♪ 72 00:03:23,028 --> 00:03:27,990 ♪ When it's watching for lies 'cause you can't escape my ♪ 73 00:03:28,077 --> 00:03:31,602 ♪ Private Eyes They're watching you ♪ 74 00:03:31,689 --> 00:03:35,127 ♪ Private Eyes, they're watching you ♪ 75 00:03:35,215 --> 00:03:37,956 ♪ Watching you, watching you watching you ♪ 76 00:03:46,965 --> 00:03:48,880 Ma'am. 77 00:03:51,405 --> 00:03:53,972 - Hey. - Is he here, 78 00:03:54,059 --> 00:03:56,236 our client? You know... - The movie star? 79 00:03:56,323 --> 00:03:58,499 Right this way, fan girl. 80 00:04:00,892 --> 00:04:03,634 - It's a vintage Hamilton. - It's gorgeous, 81 00:04:03,721 --> 00:04:05,593 but can't you just buy another one? 82 00:04:05,680 --> 00:04:07,986 Estimated at 3.2 million. 83 00:04:08,073 --> 00:04:11,860 Oh. So why are you hiring PIs? You should call the police. 84 00:04:11,947 --> 00:04:14,645 A special friend gave it to me in Monaco a few years back. 85 00:04:14,732 --> 00:04:17,996 The kind of special friend who doesn't wanna deal with any 86 00:04:18,083 --> 00:04:20,347 unnecessary publicity. - Exactly. 87 00:04:20,434 --> 00:04:23,437 The watch is one of a kind. It was worn 88 00:04:23,524 --> 00:04:26,440 by a highly-decorated war hero. He flew 126 89 00:04:26,527 --> 00:04:28,398 successful bombing missions during the second World War. 90 00:04:28,485 --> 00:04:31,096 Yeah. And he wore it for each one. 91 00:04:31,183 --> 00:04:34,491 Said it brought him a lot of luck. You know, my first 92 00:04:34,578 --> 00:04:37,712 movie to hit number one was his life story. 93 00:04:37,799 --> 00:04:39,670 - So it brought you luck too. - Worn it on the red carpet 94 00:04:39,757 --> 00:04:41,629 for every film that's hit number one. 95 00:04:41,716 --> 00:04:43,805 And when is the premiere for Damage Control? 96 00:04:43,892 --> 00:04:46,590 - The day after tomorrow. - And I'm on a red-eye 97 00:04:46,677 --> 00:04:49,289 to Europe for another film festival after the credits roll. 98 00:04:49,376 --> 00:04:52,030 - So we have 48 hours. - We'll get it back to you 99 00:04:52,117 --> 00:04:54,598 before you hit that red carpet. - When was the last time 100 00:04:54,685 --> 00:04:56,513 you saw the watch? - Um... I flew in late 101 00:04:56,600 --> 00:04:59,342 from LA last night. I had it on my wrist this morning 102 00:04:59,429 --> 00:05:02,258 when I left my hotel room and after that... 103 00:05:02,345 --> 00:05:04,652 I don't remember. I mean, the first day's been a big blur. 104 00:05:04,739 --> 00:05:06,915 Alright. We'll retrace your steps. 105 00:05:07,002 --> 00:05:08,917 Just have one of your assistants send us your itinerary. 106 00:05:09,004 --> 00:05:10,875 I'm kind of in between assistants right now, 107 00:05:10,962 --> 00:05:12,964 so I make my own schedule. 108 00:05:15,358 --> 00:05:17,317 I will send it to you both on one condition. 109 00:05:17,404 --> 00:05:19,971 We keep this right here between us. 110 00:05:20,058 --> 00:05:22,365 I don't even want my agent 111 00:05:22,452 --> 00:05:24,672 to know about this. Harrison would lose it. 112 00:05:24,759 --> 00:05:26,935 - You have our word. - Alright. 113 00:05:27,022 --> 00:05:30,286 Thank you for taking my case. Alright. 114 00:05:34,464 --> 00:05:36,292 You know, I've seen Two Minutes Past Midnight 115 00:05:36,379 --> 00:05:38,163 10 times. That fight scene in the soba restaurant, 116 00:05:38,250 --> 00:05:40,296 how did you pull that off in one take? 117 00:05:40,383 --> 00:05:43,691 Two very bruising months of learning judo and jiu-jitsu. 118 00:05:43,778 --> 00:05:45,562 And a little help from Brooks Brothers. 119 00:05:45,649 --> 00:05:49,044 I used my tie to deflect a villain's claw hammer 120 00:05:49,131 --> 00:05:51,089 during the fight scene. - It was totally badass. 121 00:05:51,176 --> 00:05:53,091 It embedded itself in a fryer, then he wrapped what was left 122 00:05:53,178 --> 00:05:55,224 of his tie around the guy's-- - OK, alright! 123 00:05:55,311 --> 00:05:57,139 Yeah, time to go. Clock is ticking. We'll be in touch. 124 00:05:57,226 --> 00:05:59,184 - Alright. - Oh! Don't worry. 125 00:05:59,271 --> 00:06:01,448 It's definitely personal. 126 00:06:01,535 --> 00:06:03,275 Ooh! 127 00:06:03,363 --> 00:06:06,061 Yeah. Bye-bye. 128 00:06:06,148 --> 00:06:09,238 I wonder who 129 00:06:09,325 --> 00:06:11,806 Ben's special friend is. - Good luck figuring out 130 00:06:11,893 --> 00:06:13,895 who she is. He's impossibly rich, 131 00:06:13,982 --> 00:06:16,201 impossibly famous and definitely gorgeous. 132 00:06:16,288 --> 00:06:18,073 Ben Riggs has landed 133 00:06:18,160 --> 00:06:20,336 a lot of fish, but he likes to play the ocean. 134 00:06:20,423 --> 00:06:23,078 - He seems so down-to-earth. - So human he makes 135 00:06:23,165 --> 00:06:26,037 his own schedule. - Behold. I give you 136 00:06:26,124 --> 00:06:29,040 the last 12 hours of Ben Riggs' life. 137 00:06:29,127 --> 00:06:31,216 I already contacted the most obvious places 138 00:06:31,303 --> 00:06:33,305 he might have left the watch, but nobody's seen it. 139 00:06:33,393 --> 00:06:35,917 He gets up at 2:30 in the morning! 140 00:06:36,004 --> 00:06:37,919 Maybe the guy isn't human. - Yeah. Makes me 141 00:06:38,006 --> 00:06:41,575 almost regret the nap I took in your office the other day. 142 00:06:41,662 --> 00:06:44,273 OK. Well... 143 00:06:44,360 --> 00:06:46,318 just today, there's 20 possible locations where the watch 144 00:06:46,406 --> 00:06:48,582 could have been stolen. - Stolen? 145 00:06:48,669 --> 00:06:50,932 Yeah, a multi-million dollar watch, 146 00:06:51,019 --> 00:06:52,716 a mysterious special friend. 147 00:06:52,803 --> 00:06:54,979 Ben didn't leave the watch at Starbucks, 148 00:06:55,066 --> 00:06:57,199 so he was robbed. - I bet he changes his clothes 149 00:06:57,286 --> 00:06:59,288 a dozen times a day. - Yeah, but would he 150 00:06:59,375 --> 00:07:02,552 take his watch off? Gym, more gym, cryotherapy. 151 00:07:02,639 --> 00:07:04,641 A suit fitting for the red carpet. 152 00:07:04,728 --> 00:07:07,296 Zoe, we're gonna retrace Ben's schedule while you go 153 00:07:07,383 --> 00:07:09,298 undercover as his personal assistant. 154 00:07:09,385 --> 00:07:11,126 Don't forget to keep an eye out for the thief. 155 00:07:14,521 --> 00:07:16,392 - Zoe? - Huh? Oh, 156 00:07:16,479 --> 00:07:19,134 I'm way ahead of you. Meet with holistic advisors. 157 00:07:19,221 --> 00:07:21,266 Find 25 lily-scented candles. Soak healing mushroom 158 00:07:21,353 --> 00:07:24,879 in goat's milk. He needs me. Ta. 159 00:07:29,361 --> 00:07:31,146 Oh, it's Willow. She says she's slammed 160 00:07:31,233 --> 00:07:33,235 with meetings but ready for any undercover opportunities 161 00:07:33,322 --> 00:07:36,934 we may have on the Riggs affair. 162 00:07:37,021 --> 00:07:39,023 I may need her help. 163 00:07:39,110 --> 00:07:41,896 In order to find Ben's watch, we'll need a cover story. 164 00:07:41,983 --> 00:07:45,116 I could be your agent. - Your face is too honest. 165 00:07:45,203 --> 00:07:46,944 No one would believe you. 166 00:07:47,031 --> 00:07:50,034 Willow Maitland? I can't believe it's you. 167 00:07:50,121 --> 00:07:52,341 You are the reason I wear red lipstick 168 00:07:52,428 --> 00:07:54,474 just like the lawyer you play on Lipstick Law. 169 00:07:54,561 --> 00:07:56,606 You set me free, Willow Maitland! 170 00:07:56,693 --> 00:07:58,478 That's so sweet. I'm flattered. 171 00:07:58,565 --> 00:08:00,392 I'm Celeste. 172 00:08:00,480 --> 00:08:02,133 And you work at The Fitting Zone? 173 00:08:02,220 --> 00:08:05,006 Yes! Whether it is a studio meeting or a gala 174 00:08:05,093 --> 00:08:07,095 or a party, we can redo you in 20 minutes 175 00:08:07,182 --> 00:08:09,227 or less and get you back out on the track. 176 00:08:09,314 --> 00:08:12,013 Wanna try out some looks? - Oh, heavens no. 177 00:08:12,100 --> 00:08:14,406 I had Santiago Hernandez fit me months ago. 178 00:08:14,494 --> 00:08:18,062 We're here for my bodyguard, Angelina. 179 00:08:18,149 --> 00:08:20,282 I'm her bodyguard. 180 00:08:20,369 --> 00:08:21,979 I think I can find a free fitting room. 181 00:08:22,066 --> 00:08:25,026 We don't want just any old fitting room. We want 182 00:08:25,113 --> 00:08:27,071 the same one Ben Riggs used. 183 00:08:27,158 --> 00:08:29,160 Right this way. 184 00:08:33,513 --> 00:08:35,950 Are you sure you really need to do this? 185 00:08:36,037 --> 00:08:37,821 I mean, you're kind of perfect already. 186 00:08:37,908 --> 00:08:40,215 Thank you, but there's no such thing in Hollywood. 187 00:08:40,302 --> 00:08:43,566 I'll be done in 30 minutes. - OK. 188 00:08:58,625 --> 00:09:00,670 Is it true? 189 00:09:03,630 --> 00:09:06,676 - Is what true? - You landed Ben Riggs. 190 00:09:06,763 --> 00:09:09,070 Oh, well, we kind of landed 191 00:09:09,157 --> 00:09:10,941 on each other. - I see. 192 00:09:11,028 --> 00:09:13,422 No, that sounded bad. 193 00:09:13,509 --> 00:09:15,598 How did it sound? 194 00:09:15,685 --> 00:09:17,600 Like you'll be looking for another job soon. 195 00:09:17,687 --> 00:09:19,384 How long have you been his assistant? 196 00:09:19,471 --> 00:09:21,822 Four... days. Why? 197 00:09:21,909 --> 00:09:23,780 Enjoy your moment, girl. 198 00:09:23,867 --> 00:09:25,565 His insane schedule crushes souls. 199 00:09:25,652 --> 00:09:28,350 How do you know so much? 200 00:09:31,353 --> 00:09:33,398 I'm with his number one rival, Tommy Walker. 201 00:09:33,485 --> 00:09:36,837 He used to be all that, now your guy's the top action star. 202 00:09:36,924 --> 00:09:39,187 Do you know what he's in for, what procedure? 203 00:09:39,274 --> 00:09:43,844 Oh, I would never tell. We don't tell. Do we tell? 204 00:09:43,931 --> 00:09:45,715 Obviously we do! It's the only way to get by 205 00:09:45,802 --> 00:09:47,761 in this industry. - OK. 206 00:09:47,848 --> 00:09:49,850 He's in for hirudotherapy. 207 00:09:49,937 --> 00:09:52,243 Oh, the leeches. 208 00:09:52,330 --> 00:09:54,289 Good for getting rid of toxins. 209 00:09:54,376 --> 00:09:56,596 Tommy pays off Dr. Fahar to make sure 210 00:09:56,683 --> 00:09:58,467 he's getting the same treatments. 211 00:09:58,554 --> 00:10:00,991 He'd do anything for the Ben Riggs mojo. 212 00:10:01,078 --> 00:10:03,472 Oh, that's why you're here. 213 00:10:03,559 --> 00:10:05,648 Does Tommy have a film in the festival? 214 00:10:05,735 --> 00:10:08,042 Directed by Max Ledouche. 215 00:10:08,129 --> 00:10:11,393 There aren't enough leeches for that man-child. 216 00:10:11,480 --> 00:10:13,569 Will you excuse me? 217 00:10:13,656 --> 00:10:15,310 I gotta source a Korean face mask. 218 00:10:15,397 --> 00:10:17,660 The one with nightingale excrement. 219 00:10:17,747 --> 00:10:19,662 Victoria Beckham uses it. 220 00:10:19,749 --> 00:10:22,186 I hear it's great for stress acne. 221 00:10:22,273 --> 00:10:25,059 Yeah... that's the one. 222 00:10:32,327 --> 00:10:34,721 It's like the ice baths you used to do when you were 223 00:10:34,808 --> 00:10:37,332 a professional hockey player. - Yeah, they weren't 224 00:10:37,419 --> 00:10:39,029 minus 100 degrees. 225 00:10:39,116 --> 00:10:42,119 It's only three minutes. They'll give you a major boost. 226 00:10:42,206 --> 00:10:45,035 Yeah, maybe next time. But just out of curiosity, 227 00:10:45,122 --> 00:10:47,690 who else does it besides Ben Riggs? 228 00:10:47,777 --> 00:10:50,650 I can't give out that kind of information. 229 00:10:52,826 --> 00:10:54,915 But in my case, you'll make an exception? 230 00:10:55,002 --> 00:10:56,873 Uh... 231 00:10:56,960 --> 00:10:59,049 I guess... I guess I could. 232 00:10:59,136 --> 00:11:02,487 Hmm... Tommy Walker 233 00:11:02,574 --> 00:11:05,142 was my second appointment this morning, right after Ben. 234 00:11:05,229 --> 00:11:06,883 In fact, he's in there now. 235 00:11:06,970 --> 00:11:08,450 Twice in one day? 236 00:11:08,537 --> 00:11:10,800 I don't know. He seems pretty desperate to get 237 00:11:10,887 --> 00:11:13,281 as much cryo-time in as possible. 238 00:11:13,368 --> 00:11:15,544 What about you? 239 00:11:15,631 --> 00:11:18,503 I'm gonna think about it and get back to you... 240 00:11:18,590 --> 00:11:20,941 - Phoebe. - Phoebe. 241 00:11:29,776 --> 00:11:32,648 You know what? If it's good enough for two action heroes... 242 00:11:32,735 --> 00:11:35,869 - I'll get you checked in. - Any advice for a first-timer? 243 00:11:35,956 --> 00:11:39,133 Remember to keep your shorts on. 244 00:11:42,963 --> 00:11:45,182 Having a bodyguard is so smart. 245 00:11:45,269 --> 00:11:47,358 At this point in my career, it's critical. 246 00:11:47,445 --> 00:11:49,621 I, uh... 247 00:11:49,709 --> 00:11:51,536 I might need to be air-lifted out of this thing. 248 00:11:51,623 --> 00:11:54,583 I'll book it for you right now, Ms. Maitland. 249 00:11:54,670 --> 00:11:56,628 Hold on. Um... 250 00:11:56,716 --> 00:11:59,370 Say we wanted to do a quick change, 251 00:11:59,457 --> 00:12:01,242 you know, into something more formal after a gym session, 252 00:12:01,329 --> 00:12:02,983 would you take care of that personally? 253 00:12:03,070 --> 00:12:05,072 For a star like Willow? For sure. 254 00:12:05,159 --> 00:12:07,944 And what about Ben Riggs? 255 00:12:08,031 --> 00:12:10,033 Let's just say he got all my attention this morning. 256 00:12:10,120 --> 00:12:13,863 - Was he here alone? - That I know of. 257 00:12:13,950 --> 00:12:16,561 Excuse me. I have to deal 258 00:12:16,648 --> 00:12:18,476 with a tire fire. This is 259 00:12:18,563 --> 00:12:21,001 a private fitting room, Olivia. And that dress was supposed 260 00:12:21,088 --> 00:12:22,959 to be back here four hours ago. - You know how she is. 261 00:12:23,046 --> 00:12:25,048 Hollywood royalty wore it for five minutes 262 00:12:25,135 --> 00:12:26,789 and Kat didn't want to take it off. 263 00:12:26,876 --> 00:12:30,401 Sorry, Celeste. Just wanted to make sure you got it. 264 00:12:30,488 --> 00:12:33,491 - Kat Kelsey, the studio head? - The one and only. 265 00:12:33,578 --> 00:12:36,973 I would love to get my script in front of her 266 00:12:37,060 --> 00:12:39,541 or... five minutes to pitch it. - Did she 267 00:12:39,628 --> 00:12:41,456 choose this dress herself? - Her and Ben 268 00:12:41,543 --> 00:12:43,371 were in the main room at the same time. They didn't 269 00:12:43,458 --> 00:12:45,765 even look at each other. - He used to be her golden boy. 270 00:12:45,852 --> 00:12:48,245 Now they're total strangers. - What happened? 271 00:12:48,332 --> 00:12:50,291 He left over creative differences. 272 00:12:50,378 --> 00:12:52,554 - Oh. - They were married. 273 00:12:52,641 --> 00:12:55,165 - Oh! - And nobody leaves 274 00:12:55,252 --> 00:12:57,211 Kat Kelsey. Excuse me. 275 00:12:58,995 --> 00:13:01,128 Kat's catnip is Golden Age Hollywood. 276 00:13:01,215 --> 00:13:03,652 She owns everything from a negligee worn 277 00:13:03,739 --> 00:13:05,872 in Gone with the Wind to a James Dean switchblade 278 00:13:05,959 --> 00:13:07,917 from Rebel Without a Cause. - And now that 279 00:13:08,004 --> 00:13:10,311 a certain legendary watch has Hollywood history, 280 00:13:10,398 --> 00:13:12,748 maybe it was too much to resist. 281 00:13:17,144 --> 00:13:18,841 Why is Ben Riggs getting all the press? 282 00:13:18,928 --> 00:13:20,843 It's just bad luck. 283 00:13:20,930 --> 00:13:22,236 Tommy, babe, 284 00:13:22,323 --> 00:13:24,412 you're magnificent in our movie, OK? 285 00:13:24,499 --> 00:13:27,110 Now, you know I don't care about awards at all, 286 00:13:27,197 --> 00:13:28,851 but we're gonna win them all for this role. 287 00:13:28,938 --> 00:13:30,810 We need more press and a bigger opening weekend 288 00:13:30,897 --> 00:13:33,421 than Riggs. - I'm the director. OK? 289 00:13:33,508 --> 00:13:35,379 You let me take care of it. Yeah, hey. Get him on the phone. 290 00:13:35,466 --> 00:13:38,600 You know my favourite saying? Trust no one. 291 00:13:38,687 --> 00:13:41,429 The Devil was an angel once. 292 00:13:45,781 --> 00:13:49,176 - Is it safe in these things? - It's my second session today. 293 00:13:49,263 --> 00:13:51,569 Don't worry. It's like the fountain of youth. 294 00:13:51,656 --> 00:13:53,920 You won't regret it. - Matt Shade. 295 00:13:54,007 --> 00:13:57,532 - Tommy Walker. - Don't mean to pry but, uh... 296 00:13:57,619 --> 00:13:59,447 this is your first big action movie in a while. 297 00:13:59,534 --> 00:14:02,711 I'm still big. It's the pictures that got small. 298 00:14:02,798 --> 00:14:05,583 Gloria Swanson, Sunset Boulevard. Great movie. 299 00:14:05,670 --> 00:14:07,629 Matt Shade. You're that hockey guy. 300 00:14:07,716 --> 00:14:09,979 - Yeah, I used to be. - What are you, a producer now? 301 00:14:10,066 --> 00:14:12,242 Yeah. Yeah, actually. 302 00:14:12,329 --> 00:14:14,201 I'm producing the new Willow Maitland project. 303 00:14:14,288 --> 00:14:16,768 I'm always up for a good pitch. 30 seconds or less. 304 00:14:16,856 --> 00:14:19,206 Go. - OK. Uh... 305 00:14:19,293 --> 00:14:21,512 Female PI takes an infidelity case. 306 00:14:21,599 --> 00:14:24,646 She gets dragged into a web of international espionage 307 00:14:24,733 --> 00:14:26,735 which almost triggers a China-US world war. 308 00:14:26,822 --> 00:14:28,476 I like it. It's timely. 309 00:14:28,563 --> 00:14:30,391 Yeah. 310 00:14:30,478 --> 00:14:33,350 Speaking of which, what time was your session this morning? 311 00:14:33,437 --> 00:14:35,222 I'm just trying to figure out how long I need to leave myself 312 00:14:35,309 --> 00:14:37,789 between treatments. - 5 a.m. 313 00:14:37,877 --> 00:14:39,704 It gets easier though. 314 00:14:39,791 --> 00:14:41,663 But you should probably 315 00:14:41,750 --> 00:14:44,405 protect the brass clankers. - So I've been told. 316 00:14:44,492 --> 00:14:47,234 5 a.m., you must've had this place all to yourself. 317 00:14:47,321 --> 00:14:49,453 Although I hear Ben Riggs is an early riser. 318 00:14:49,540 --> 00:14:52,065 I'm the early bird 319 00:14:52,152 --> 00:14:54,719 who wrote the book on how to catch the worm. 320 00:14:54,806 --> 00:14:57,940 Ben stole that book and put his name on it. 321 00:14:58,027 --> 00:15:00,334 Stay frosty, my friend. 322 00:15:11,388 --> 00:15:13,651 I don't know how I'm gonna fit in this enzyme peel, 323 00:15:13,738 --> 00:15:15,827 the LED light treatment and the critic 324 00:15:15,915 --> 00:15:18,395 from the New York Times. This is like ninja-level Sudoku. 325 00:15:18,482 --> 00:15:20,223 You know you're not really Ben's assistant, right? 326 00:15:20,310 --> 00:15:22,443 Yeah. Of course I know that. 327 00:15:22,530 --> 00:15:25,359 I should cancel the peel. - Oh, hey. There's Harrison, 328 00:15:25,446 --> 00:15:27,839 his agent. Let's find out if he had a reason 329 00:15:27,927 --> 00:15:30,668 to steal from his client. 330 00:15:30,755 --> 00:15:33,802 Harrison! Zoe Chow. 331 00:15:33,889 --> 00:15:35,630 I'm Ben's new assistant. He must have talked about me. 332 00:15:35,717 --> 00:15:37,719 No, definitely not. But if you're Ben's new assistant, 333 00:15:37,806 --> 00:15:39,851 you know where he is right now. He's not answering my texts. 334 00:15:39,939 --> 00:15:42,854 - I've been sworn to secrecy. - Sure. 335 00:15:42,942 --> 00:15:45,553 Even about the leeches. 336 00:15:47,642 --> 00:15:49,383 - Hi. - Hi. 337 00:15:49,470 --> 00:15:50,514 I'm Angelina, 338 00:15:50,601 --> 00:15:52,386 Willow Maitland's bodyguard. - OK. 339 00:15:52,473 --> 00:15:55,215 Yeah, mum's the word on the leeches. Anyhow, I tracked 340 00:15:55,302 --> 00:15:57,043 Zoe down because Willow would like to pitch her latest 341 00:15:57,130 --> 00:16:00,002 movie to Ben Riggs. - OK, look. Ben is booked solid 342 00:16:00,089 --> 00:16:02,048 for the next five years. Early tracking 343 00:16:02,135 --> 00:16:04,224 on Damage Control has it as his biggest opening ever. 344 00:16:04,311 --> 00:16:06,791 Oh. I guess that means there'll be a sequel too. 345 00:16:06,878 --> 00:16:09,751 Sorry. Bad timing. It's the studio. Gotta take it. 346 00:16:09,838 --> 00:16:12,275 Hey, Ben's new assistant, tell him to drop the enzyme peel. 347 00:16:12,362 --> 00:16:14,103 He needs to schmooze with the critic from The Times. 348 00:16:14,190 --> 00:16:17,063 Done. God, I'm good. 349 00:16:17,150 --> 00:16:19,587 - What now? - BEN RIGGS! 350 00:16:19,674 --> 00:16:23,156 Shh! My boss is coming. 351 00:16:25,245 --> 00:16:28,117 Hey. 352 00:16:28,204 --> 00:16:30,337 Hi. 353 00:16:30,424 --> 00:16:33,427 Thank you. - Over here! 354 00:16:35,472 --> 00:16:39,259 - Sorry, excuse me. Are you OK?! - Yeah. 355 00:16:39,346 --> 00:16:42,784 It's OK. That's why I travel with a dozen suits. 356 00:16:42,871 --> 00:16:45,656 - That was normal?! - Comes with the territory. 357 00:16:45,743 --> 00:16:49,443 - Hey, guys. - What I don't like... 358 00:16:49,530 --> 00:16:51,532 is being robbed. Do we have any suspects? 359 00:16:51,619 --> 00:16:53,751 We're working our way through your schedule, but we do 360 00:16:53,838 --> 00:16:56,406 have some leads. - Let's start with Tommy Walker. 361 00:16:56,493 --> 00:16:59,235 I can't imagine you guys are too friendly. - He's a long time between hits. 362 00:16:59,322 --> 00:17:01,542 And you are in the middle of a hot streak. 363 00:17:01,629 --> 00:17:03,544 I think he knows the Hamilton is your good luck charm. 364 00:17:03,631 --> 00:17:05,807 He might have taken it to mess with your mojo. 365 00:17:05,894 --> 00:17:08,288 He was at cryotherapy and his assistant was stalking me 366 00:17:08,375 --> 00:17:10,812 at the, you know, other location. 367 00:17:10,899 --> 00:17:12,727 And I would've taken it off at cryo. 368 00:17:12,814 --> 00:17:15,382 But Tommy isn't our only suspect. Kat Kelsey isn't 369 00:17:15,469 --> 00:17:17,471 your biggest fan either. - We had a huge falling out. 370 00:17:17,558 --> 00:17:20,082 You left her studio after your divorce two years ago. 371 00:17:20,169 --> 00:17:22,519 She was at The Fitting Zone the same time as you, and she 372 00:17:22,606 --> 00:17:25,000 likes Hollywood memorabilia. - And she knows how much 373 00:17:25,087 --> 00:17:27,524 that watch means to me. Guys, listen. I need to get that watch 374 00:17:27,611 --> 00:17:29,831 back before this premiere. - We're gonna be late 375 00:17:29,918 --> 00:17:31,572 for The New York Times. - Whoa, whoa, whoa. You have 376 00:17:31,659 --> 00:17:34,140 my schedule memorized? - Obvi. It's my job. 377 00:17:34,227 --> 00:17:38,187 I'll get this to a tailor. - Whoa. Hey, what is that? 378 00:17:38,274 --> 00:17:40,494 Don't move! 379 00:17:48,328 --> 00:17:50,025 "TIFF Bell Lightbox 6 p.m. 380 00:17:50,112 --> 00:17:51,853 - "Put 500 - K by the palm 381 00:17:51,940 --> 00:17:54,377 "in the lobby. Watch will be in a black bag 382 00:17:54,464 --> 00:17:57,163 Come alone." - Someone must have slipped that 383 00:17:57,250 --> 00:17:58,512 in your pocket when you were mobbed. 384 00:17:58,599 --> 00:18:00,209 Easy to disappear in a crowd. 385 00:18:00,296 --> 00:18:02,820 - We have less than an hour. - I have the money. I can pay. 386 00:18:02,907 --> 00:18:05,693 Alright. Let's do it like the money drop from Revenge in Reno. 387 00:18:05,780 --> 00:18:08,043 I have no idea what that means, but I'm in. 388 00:18:27,323 --> 00:18:29,543 I just saw a couple sprinting to the buffet. 389 00:18:29,630 --> 00:18:31,458 They were naked. 390 00:18:53,175 --> 00:18:55,743 - Red One in position. - Red Two in position. 391 00:18:55,830 --> 00:18:58,572 Red Three in position. 392 00:19:10,671 --> 00:19:12,977 Eagle One has almost reached the nest. 393 00:19:25,816 --> 00:19:29,559 I think I see the thief. He's dressed as a volunteer. 394 00:19:29,646 --> 00:19:32,345 Red Three, do you have eyes? - Hard to tell. 395 00:19:32,432 --> 00:19:35,174 There is one with a baseball cap and a black bag. 396 00:19:39,352 --> 00:19:41,136 Shade, he's headed towards the palm. 397 00:19:44,487 --> 00:19:46,489 Willow! 398 00:19:46,576 --> 00:19:50,014 Willow! 399 00:19:50,101 --> 00:19:52,016 Willow's here and she's headed right for you. 400 00:19:52,103 --> 00:19:55,368 - I see her. - Matt! You won't believe 401 00:19:55,455 --> 00:19:58,109 what just happened. - Get her out of there! 402 00:19:58,197 --> 00:19:59,807 She's spooking him! - An A-list director, 403 00:19:59,894 --> 00:20:01,983 to be revealed soon, is attached to my movie! 404 00:20:02,070 --> 00:20:03,985 - That's not good. - What? 405 00:20:04,072 --> 00:20:07,031 Shade! - I lost him. Zoe? 406 00:20:07,118 --> 00:20:09,730 - He's headed for the entrance. - I'll try to cut him off. 407 00:20:09,817 --> 00:20:10,992 Of course, this means I probably won't 408 00:20:11,079 --> 00:20:13,342 do any more TV work. 409 00:20:13,429 --> 00:20:15,126 I got nothing. 410 00:20:17,172 --> 00:20:20,567 Oh, you're... talking through the earbud. 411 00:20:23,483 --> 00:20:26,181 Sorry, guys. He's gone. 412 00:20:33,754 --> 00:20:36,409 It's empty. No watch. 413 00:20:42,589 --> 00:20:44,547 Shade, I'm so sorry. I had 414 00:20:44,634 --> 00:20:46,941 no idea you were on the case. - It's OK. 415 00:20:47,028 --> 00:20:49,900 - I screwed up the drop. - No, it wasn't your fault. 416 00:20:49,987 --> 00:20:52,468 - I wanted to share my news. - And I'm happy for you. 417 00:20:52,555 --> 00:20:54,601 Tommy Walker loves your movie, by the way. 418 00:20:54,688 --> 00:20:56,603 - What? He does? - Yeah. 419 00:20:56,690 --> 00:20:58,692 - How? - We were naked. 420 00:20:58,779 --> 00:21:00,781 He pulled out a cigar. Next thing I knew, 421 00:21:00,868 --> 00:21:02,696 I was a producer and he wants to read your script. 422 00:21:02,783 --> 00:21:05,742 - Wait. He... he said that? - Yes. 423 00:21:05,829 --> 00:21:07,918 It's all coming together. 424 00:21:08,005 --> 00:21:10,356 Oh, how's Ben? 425 00:21:10,443 --> 00:21:12,619 I'm gonna have to do some damage control. You know 426 00:21:12,706 --> 00:21:14,795 how high-maintenance these action stars can be. 427 00:21:14,882 --> 00:21:17,101 Shade? 428 00:21:17,188 --> 00:21:19,930 I still need a plus one for the party tonight. 429 00:21:20,017 --> 00:21:23,891 It'd just be for an hour, speaking of high maintenance. 430 00:21:26,415 --> 00:21:28,199 If this had happened in one of my movies, 431 00:21:28,287 --> 00:21:30,332 I would've ripped your heads off. 432 00:21:30,419 --> 00:21:32,726 Glad we're dealing with real life. 433 00:21:32,813 --> 00:21:34,162 We have less than 40 hours before Ben's premiere. 434 00:21:34,249 --> 00:21:36,338 - We'll find the watch. - How? 435 00:21:36,425 --> 00:21:38,253 You don't even know what this person looks like. 436 00:21:38,340 --> 00:21:40,603 We'll keep trying to find an image on the CCTV footage. 437 00:21:40,690 --> 00:21:43,040 There were 100 orange t-shirts that anybody can get! 438 00:21:43,127 --> 00:21:45,260 This person's invisible! 439 00:21:45,347 --> 00:21:48,481 I'm out of here. - Where are you going, boss? 440 00:21:48,568 --> 00:21:50,352 Business dinner with Harrison. 441 00:21:50,439 --> 00:21:53,529 Unscheduled. But you have that big industry party tonight. 442 00:21:53,616 --> 00:21:55,488 I'll head over after the dinner. 443 00:21:55,575 --> 00:21:57,403 Harrison helps me put things in perspective. 444 00:21:57,490 --> 00:21:59,448 It's a good time for that. In the meantime, we'll try 445 00:21:59,535 --> 00:22:01,494 and source the black bag. 446 00:22:01,581 --> 00:22:04,061 It's a black bag that could've come from a dozen events! 447 00:22:04,148 --> 00:22:06,020 It's a needle in a haystack. 448 00:22:08,588 --> 00:22:10,720 If Zoe follows me to the elevator, I'll give her 449 00:22:10,807 --> 00:22:12,809 a couple names off the top of my head. 450 00:22:18,075 --> 00:22:20,600 Find my watch. 451 00:22:20,687 --> 00:22:23,690 Should we be worried about him? 452 00:22:23,777 --> 00:22:25,648 That the thief might circle back for the money? 453 00:22:25,735 --> 00:22:27,607 I'm Willow's plus one at the same party 454 00:22:27,694 --> 00:22:30,131 Ben's gonna be at tonight. and I'll keep on him. 455 00:22:30,218 --> 00:22:32,655 ♪ Do what you do, what you do ♪ 456 00:22:32,742 --> 00:22:35,049 ♪ What you do - Oh ♪ 457 00:22:35,136 --> 00:22:37,660 ♪ Nothing's for nothing, still go after something ♪ 458 00:22:37,747 --> 00:22:40,010 ♪ Do what you do ♪ 459 00:22:40,097 --> 00:22:41,969 Hey! 460 00:22:42,056 --> 00:22:44,101 It's part thriller, part action movie. 461 00:22:44,188 --> 00:22:46,539 The hero is a PI-- me, actually. 462 00:22:46,626 --> 00:22:49,585 Double agents and international thieves. 463 00:22:49,672 --> 00:22:52,153 I get drawn into a web of spies. 464 00:22:52,240 --> 00:22:54,198 And they all want what she has... 465 00:22:54,285 --> 00:22:57,245 ...the secret to end or start a global conflict 466 00:22:57,332 --> 00:22:59,726 that could destroy us all. And I have to get this secret 467 00:22:59,813 --> 00:23:01,945 1000 miles-- - Through enemy territory 468 00:23:02,032 --> 00:23:03,686 and into the right hands before everything goes... 469 00:23:03,773 --> 00:23:05,601 - BOOM! - AH! OK! 470 00:23:07,386 --> 00:23:10,040 Thanks for listening. If you need a flat surface 471 00:23:10,127 --> 00:23:12,695 to cut a $50 million cheque, you can find us at the bar. 472 00:23:12,782 --> 00:23:15,568 Safe to say everyone at TIFF knows 473 00:23:15,655 --> 00:23:17,744 about your movie now. - You're a natural producer, 474 00:23:17,831 --> 00:23:19,746 Shade. We make a pretty good team. 475 00:23:22,357 --> 00:23:24,272 There's Kat Kelsey. 476 00:23:24,359 --> 00:23:27,754 Let's find out what she finds so fascinating about Ben Riggs. 477 00:23:30,104 --> 00:23:31,758 Excuse me, Ms. Kelsey? 478 00:23:31,845 --> 00:23:34,761 I'm Willow Maitland. - And I'm busy right now. 479 00:23:36,980 --> 00:23:38,721 Charming. 480 00:23:42,769 --> 00:23:45,336 Do you know how much 481 00:23:45,424 --> 00:23:47,338 free stuff there is at TIFF? 482 00:23:47,426 --> 00:23:50,429 They have gifting suites and swag lounges. 483 00:23:50,516 --> 00:23:52,953 I'm gonna need more time to find that black bag. 484 00:23:53,040 --> 00:23:56,217 - What about the postcard? - Clean. No fingerprints. 485 00:23:56,304 --> 00:23:57,958 - He was wearing gloves. - OK. Let's look into these 486 00:23:58,045 --> 00:24:00,700 cut-out letters. Maybe we can figure out where they came from. 487 00:24:00,787 --> 00:24:03,398 Already halfway through the alphabet. 488 00:24:03,485 --> 00:24:06,096 - Hey. - Look what the cat dragged in. 489 00:24:06,183 --> 00:24:07,968 Does Willow look as perky as you this morning? 490 00:24:08,055 --> 00:24:10,057 Yeah, we may have hit an after party or two last night. 491 00:24:10,144 --> 00:24:11,972 Or... five? 492 00:24:12,059 --> 00:24:14,931 According to Willow's Insta, you were everywhere. 493 00:24:15,018 --> 00:24:16,629 Props. - Yeah, it may look like 494 00:24:16,716 --> 00:24:18,587 free caviar and champagne, but I was working. 495 00:24:18,674 --> 00:24:21,460 - Oh, I can see that. - Mm. What did you find out 496 00:24:21,547 --> 00:24:23,940 about Kat Kelsey? - Well, apparently, 497 00:24:24,027 --> 00:24:26,813 Hollywood memorabilia isn't the only thing she collects. 498 00:24:26,900 --> 00:24:29,685 Besides Ben, she's on the hook for three deadbeat exes. 499 00:24:29,772 --> 00:24:32,296 Triple alimony? That's a rare feat. 500 00:24:32,383 --> 00:24:35,343 Before you suggest anything, I need more caffeine. 501 00:24:35,430 --> 00:24:37,301 Keep your coat on. We got you a meeting. 502 00:24:37,388 --> 00:24:40,914 You and Willow have a movie and Kat's the head of a studio. 503 00:24:41,001 --> 00:24:44,221 It's time to see how good an ex-hockey star does at pitching. 504 00:24:44,308 --> 00:24:47,442 So you admit I was a star. 505 00:24:55,668 --> 00:24:58,932 Cool. I remember this movie. 506 00:24:59,019 --> 00:25:02,544 - That's the original. - It's worth about... 50 - K now. 507 00:25:02,631 --> 00:25:04,807 So I should just put it back 508 00:25:04,894 --> 00:25:07,984 on the table, shouldn't I? - Good idea. OK. I'm on 509 00:25:08,071 --> 00:25:10,552 the metre, kids. Let's go. - I believe 510 00:25:10,639 --> 00:25:12,728 this is my breakout role. I play a PI. 511 00:25:12,815 --> 00:25:15,557 Who gets drawn into a web of international espionage. 512 00:25:15,644 --> 00:25:18,473 Many a star of the small screen 513 00:25:18,560 --> 00:25:20,519 have tried to make that leap into movies. 514 00:25:20,606 --> 00:25:24,044 Only a few have stuck the landing. 515 00:25:24,131 --> 00:25:26,002 Is there a love interest? 516 00:25:26,089 --> 00:25:29,223 Of course there is. We were thinking... Ben Riggs. 517 00:25:29,310 --> 00:25:31,617 He's the sexy spy who takes me under his wing. 518 00:25:31,704 --> 00:25:33,532 We're both a little bored with our lives. 519 00:25:33,619 --> 00:25:35,534 When we meet, the sparks fly. 520 00:25:35,621 --> 00:25:37,623 Along with bullets, cars and missiles. 521 00:25:37,710 --> 00:25:39,712 Ben Riggs is out of my price range. 522 00:25:39,799 --> 00:25:42,279 Your lunch is confirmed, 523 00:25:42,366 --> 00:25:45,108 Ms. Kelsey. - On my way. Yeah. 524 00:25:45,195 --> 00:25:48,242 I like your pitch. So just 525 00:25:48,329 --> 00:25:50,287 give your details to Olivia 526 00:25:50,374 --> 00:25:52,899 and uh... yeah, we'll...blah, 527 00:25:52,986 --> 00:25:55,554 blah, blah... and OK? - OK. 528 00:25:55,641 --> 00:25:57,599 Uh, oh gosh. OK. 529 00:25:57,686 --> 00:25:59,601 Whatever. 530 00:25:59,688 --> 00:26:02,473 Here's my email address. Send the script directly to me. 531 00:26:02,561 --> 00:26:04,824 Thanks. Make sure you keep an eye out for it. It's called 532 00:26:04,911 --> 00:26:06,913 Dark Agenda. - Ooh. Love the title. 533 00:26:07,000 --> 00:26:09,089 Enough to give us one of those bags? 534 00:26:09,176 --> 00:26:11,395 I can't. Kat literally hand picks 535 00:26:11,482 --> 00:26:14,137 what goes into each bag based on who she's giving it to. 536 00:26:14,224 --> 00:26:16,749 That list must be pretty exclusive. 537 00:26:16,836 --> 00:26:19,142 - It only has 25 names on it. - Sounds like a lot of pressure. 538 00:26:19,229 --> 00:26:22,102 - What do you mean? - To make sure they all get 539 00:26:22,189 --> 00:26:24,365 to the right people. - I hand-deliver them. 540 00:26:24,452 --> 00:26:27,150 It's Kat. I have to go, sorry. 541 00:26:32,112 --> 00:26:34,244 We can let ourselves out. 542 00:26:34,331 --> 00:26:37,030 I gotta get that list. - I'll watch the door. 543 00:26:46,517 --> 00:26:49,259 Wow. This list is like 544 00:26:49,346 --> 00:26:51,653 a who's who of Hollywood royalty. 545 00:26:51,740 --> 00:26:53,873 You think a 21-time 546 00:26:53,960 --> 00:26:55,875 Oscar nominee stole my watch? 547 00:26:55,962 --> 00:26:57,790 Actually, she has an alibi. 548 00:26:57,877 --> 00:27:00,619 She just got here today. - We know it's a long shot, 549 00:27:00,706 --> 00:27:02,795 but we need to figure out who's missing their black swag bag. 550 00:27:02,882 --> 00:27:05,362 The premiere is tomorrow. I'm running out of time. 551 00:27:05,449 --> 00:27:07,408 You expecting someone? 552 00:27:07,495 --> 00:27:10,106 No. 553 00:27:14,067 --> 00:27:16,199 Thank you. 554 00:27:16,286 --> 00:27:18,332 I know what this is. 555 00:27:18,419 --> 00:27:20,595 And I'd recognize that sound anywhere. 556 00:27:28,734 --> 00:27:31,301 The back is missing. 557 00:27:31,388 --> 00:27:34,783 There's another creepy postcard. 558 00:27:34,870 --> 00:27:37,177 "One million for the backing. No tricks or it doubles." 559 00:27:47,491 --> 00:27:49,798 - That's why I hired-- - Oh, this is insane. 560 00:27:49,885 --> 00:27:51,582 "That's why I hired them?" Do you listen to yourself 561 00:27:51,670 --> 00:27:53,454 right now? That's why? - They're professionals. 562 00:27:53,541 --> 00:27:55,630 Oh, they're professionals! I see, they're professionals. 563 00:27:55,717 --> 00:27:57,632 This is a nightmare, Ben! This is a complete nightmare! 564 00:27:57,719 --> 00:27:59,460 - They're going to get it back! - I don't care who they are. 565 00:27:59,547 --> 00:28:01,505 I'm gonna kill them. - What? Why are you so angry? 566 00:28:01,592 --> 00:28:03,333 I swear to God, I'm gonna kill whoever took it! 567 00:28:03,420 --> 00:28:05,814 - What?! Oh, my God. - Now that we have two notes, 568 00:28:05,901 --> 00:28:07,555 we can compare them both-- - Give me the postcard. 569 00:28:07,642 --> 00:28:09,949 - We have a plan. - So have I. 570 00:28:10,036 --> 00:28:12,081 And it doesn't involve you. - Meaning what? 571 00:28:12,168 --> 00:28:14,693 Meaning you're fired! 572 00:28:19,175 --> 00:28:21,482 So much for the Hollywood treatment. 573 00:28:21,569 --> 00:28:23,484 I think that was the Hollywood treatment. 574 00:28:23,571 --> 00:28:26,139 Did you see the look on Ben's face when he saw that watch? 575 00:28:26,226 --> 00:28:27,923 Yeah, Harrison wasn't too happy either. 576 00:28:28,010 --> 00:28:29,838 Without the back, he can't verify its authenticity. 577 00:28:29,925 --> 00:28:31,666 The thing's basically worthless now. 578 00:28:31,753 --> 00:28:33,668 I get it, but I think there's more to this 579 00:28:33,755 --> 00:28:35,539 than a lucky watch. - And you think 580 00:28:35,626 --> 00:28:38,499 we owe it to Ben to find out how much more. 581 00:28:38,586 --> 00:28:40,980 Yes, which is why I snuck a photo 582 00:28:41,067 --> 00:28:43,199 of the newest ransom note. - Well played, Everett. 583 00:28:43,286 --> 00:28:45,158 Who's fired now? 584 00:28:45,245 --> 00:28:48,030 Technically still us. 585 00:28:54,515 --> 00:28:57,344 This is Ben's festival guide. Only attendees get one. 586 00:28:57,431 --> 00:28:59,259 And... 587 00:29:01,217 --> 00:29:02,871 ...recognize anything? 588 00:29:02,958 --> 00:29:04,568 Yeah, the "tiff Bell Lightbox" 589 00:29:04,655 --> 00:29:06,919 on the first note was cut directly from here. 590 00:29:07,006 --> 00:29:09,835 The second note has umlauts. You know, the two dots 591 00:29:09,922 --> 00:29:12,011 over the vowels. Maybe someone 592 00:29:12,098 --> 00:29:14,927 cut these words from a European film festival guide. 593 00:29:15,014 --> 00:29:17,494 Tommy Walker was on Kat's list, right? Where's his bag? 594 00:29:17,581 --> 00:29:19,409 I went through my celeb assistants' network. 595 00:29:19,496 --> 00:29:21,107 He gives his swag away to different charities. 596 00:29:21,194 --> 00:29:22,891 That's a nice gesture. 597 00:29:22,978 --> 00:29:25,154 What if he kept the bag, though? Used it for the drop? 598 00:29:25,241 --> 00:29:27,243 He could be messing with Ben's head, 599 00:29:27,330 --> 00:29:29,158 throwing him off before his movie premiere tomorrow. 600 00:29:29,245 --> 00:29:30,856 How bad does he want the throne back? 601 00:29:30,943 --> 00:29:33,075 You've already had a go at him. Let me take this one. 602 00:29:47,960 --> 00:29:50,832 Tommy Walker. - Have we met? 603 00:29:50,919 --> 00:29:52,878 I'm Angie Everett. 604 00:29:52,965 --> 00:29:55,141 I'm doing some work with Willow Maitland. 605 00:29:55,228 --> 00:29:57,491 I heard her movie got an A-list director attached to it. 606 00:29:57,578 --> 00:29:59,362 - Word travels fast. - Can't avoid her. Her socials 607 00:29:59,449 --> 00:30:02,278 are blowing up. - Well, if you're following Willow, you'd know that 608 00:30:02,365 --> 00:30:04,585 Ben Riggs is joining her movie. - Excuse me? 609 00:30:04,672 --> 00:30:06,717 That guy doesn't get out of his silk sheets in the morning 610 00:30:06,805 --> 00:30:08,632 for a project with a budget under 100 million. 611 00:30:08,719 --> 00:30:10,417 That's not jealousy I hear, is it? 612 00:30:10,504 --> 00:30:12,549 - Me? - I heard Ben's movie got 613 00:30:12,636 --> 00:30:14,769 closing night at the Elgin, and your movie 614 00:30:14,856 --> 00:30:16,553 with Mad Max got the midnight slot 615 00:30:16,640 --> 00:30:18,599 at the college campus auditorium. 616 00:30:18,686 --> 00:30:20,427 What is it exactly you do for Ms. Maitland? 617 00:30:20,514 --> 00:30:23,256 Yeah. Let's just cut to the chase, shall we? I know 618 00:30:23,343 --> 00:30:24,953 you used the black swag bag you got from Kat to do the drop. 619 00:30:25,040 --> 00:30:27,434 Drop? What the hell are you talking about? 620 00:30:27,521 --> 00:30:30,089 You stole Ben's watch before his movie premiere hoping he'd 621 00:30:30,176 --> 00:30:32,091 have a public meltdown and sabotage his career. 622 00:30:32,178 --> 00:30:34,310 Who the hell do you think you're talking to? 623 00:30:34,397 --> 00:30:37,226 We're done here. - I don't think so. 624 00:30:37,313 --> 00:30:39,620 It's all about the pressure points, Tommy. 625 00:30:39,707 --> 00:30:41,796 Yes, it is. This one brings me back. 626 00:30:41,883 --> 00:30:44,625 You used it on a Russian bomb maker in Passport to Siberia. 627 00:30:44,712 --> 00:30:47,280 Yeah. Well, we strive for authenticity. 628 00:30:47,367 --> 00:30:49,108 I know! You even had a former KGB agent as a consultant. 629 00:30:49,195 --> 00:30:51,632 - Yeah. - Sorry. I'm a bit of a... 630 00:30:51,719 --> 00:30:54,548 action movie nerd. - Yeah, I can tell. 631 00:30:54,635 --> 00:30:56,550 Sorry I lost my cool. It's just... 632 00:30:56,637 --> 00:30:58,465 I didn't steal Ben's watch. 633 00:30:58,552 --> 00:31:01,163 I'm not jealous of him. In fact, I'm on top of the world. 634 00:31:01,250 --> 00:31:03,905 - Why is that? - Because my director Max says 635 00:31:03,992 --> 00:31:06,603 foreign distributors love our movie. 636 00:31:06,690 --> 00:31:08,257 He's working on the deal as we speak. 637 00:31:08,344 --> 00:31:11,913 This time next year, I'll be accepting my BAFTA. 638 00:31:12,000 --> 00:31:15,134 and sailing with it to my beachfront property in Malta. 639 00:31:15,221 --> 00:31:18,441 Bye-bye, America. - Hmm. 640 00:31:18,528 --> 00:31:22,097 Oh, he talks 641 00:31:22,184 --> 00:31:24,317 a good game, but so does everyone from Hollywood. 642 00:31:24,404 --> 00:31:26,406 What'd you find out about Ben's watch? 643 00:31:28,451 --> 00:31:30,714 but what we didn't know is that it was bought 644 00:31:30,801 --> 00:31:33,108 at a private auction. - That's not surprising. 645 00:31:33,195 --> 00:31:35,023 Ben travels in some pretty exclusive circles. 646 00:31:35,110 --> 00:31:36,982 No, Ben wasn't the one who bought it. 647 00:31:37,069 --> 00:31:38,984 It was Harrison. 648 00:31:39,071 --> 00:31:41,203 That's pretty expensive for a client. 649 00:31:41,290 --> 00:31:43,510 Good job, Zoe. We'll catch up with you later. 650 00:31:43,597 --> 00:31:46,252 Well, that explains why Harrison was so pissed. 651 00:31:46,339 --> 00:31:48,515 It was his money. Or... 652 00:31:48,602 --> 00:31:51,213 - Or what? - My gut tells me 653 00:31:51,300 --> 00:31:54,651 this is about more than money. - That's good enough for me. 654 00:31:54,738 --> 00:31:57,350 Oh, it's a text from Ben. 655 00:31:57,437 --> 00:31:59,439 He says Harrison's gone to handle the exchange himself. 656 00:31:59,526 --> 00:32:01,745 Well, that's not good. A million-dollar payout 657 00:32:01,832 --> 00:32:03,443 can attract some pretty desperate people. 658 00:32:03,530 --> 00:32:05,140 - It gets worse. - How so? 659 00:32:05,227 --> 00:32:07,273 - Harrison took a gun. - With his temper, 660 00:32:07,360 --> 00:32:10,493 that could get him killed. 661 00:32:15,455 --> 00:32:18,458 - There he is! - I'll go around. 662 00:32:20,416 --> 00:32:22,157 HARRISON! 663 00:32:22,244 --> 00:32:25,378 Don't throw it! Harrison, stop! 664 00:32:25,465 --> 00:32:28,250 Get out of here! 665 00:32:28,337 --> 00:32:30,252 I said you're fired! - This'll just make it worse! 666 00:32:47,922 --> 00:32:50,620 - Shade? - Yeah, I'm here. 667 00:32:50,707 --> 00:32:53,058 What do you see? 668 00:32:57,366 --> 00:33:00,500 Your instinct was right, Ange. 669 00:33:00,587 --> 00:33:02,981 This isn't just about money. 670 00:33:03,068 --> 00:33:04,678 It's about blackmail. 671 00:33:20,868 --> 00:33:22,522 It's only a prop gun. - That could've gotten 672 00:33:22,609 --> 00:33:25,090 you killed if the blackmailer had a real gun. 673 00:33:25,177 --> 00:33:27,918 In a way, I'm relieved that someone knows. 674 00:33:28,006 --> 00:33:29,964 Yeah, well, that someone now has total control 675 00:33:30,051 --> 00:33:32,140 over our lives, Ben. 676 00:33:32,227 --> 00:33:34,360 The thief must've taken the back off 677 00:33:34,447 --> 00:33:37,406 the watch to authenticate it. - And found your secret. 678 00:33:37,493 --> 00:33:41,019 This was only a test to see if you would pay. 679 00:33:41,106 --> 00:33:43,238 And you did. 680 00:33:43,325 --> 00:33:45,327 Now that they have the watch backing and the original photo, 681 00:33:45,414 --> 00:33:47,416 they'll keep the Riggs money machine rolling indefinitely 682 00:33:47,503 --> 00:33:49,810 Unless we stop it. 683 00:34:01,126 --> 00:34:04,129 You might as well know the whole story. 684 00:34:04,216 --> 00:34:06,131 We've been together for two years. 685 00:34:06,218 --> 00:34:08,089 You bought him the watch when you were 686 00:34:08,176 --> 00:34:11,875 both shooting in Monaco? - It was my first big movie. 687 00:34:11,962 --> 00:34:14,835 And my first real relationship. 688 00:34:14,922 --> 00:34:16,402 That's quite the present. 689 00:34:16,489 --> 00:34:18,317 And the icing on the cake is 690 00:34:18,404 --> 00:34:20,710 the movie went number one. 691 00:34:20,797 --> 00:34:24,323 Why keep your relationship a secret? 692 00:34:24,410 --> 00:34:26,325 Times have changed, haven't they? 693 00:34:26,412 --> 00:34:28,544 - In some ways. - In other ways, not so much. 694 00:34:28,631 --> 00:34:30,503 Did you ever see an action film where the guy gets 695 00:34:30,590 --> 00:34:33,158 the guy instead of the girl? - Right. 696 00:34:33,245 --> 00:34:35,508 - Point taken. - If word got out, 697 00:34:35,595 --> 00:34:37,901 Ben's career would be over. And I would be blamed 698 00:34:37,988 --> 00:34:39,947 for ruining it. 699 00:34:40,034 --> 00:34:42,254 This photo was the real good luck charm, wasn't it? 700 00:34:42,341 --> 00:34:45,126 Yeah, I kept it in the watch like a locket. 701 00:34:45,213 --> 00:34:47,476 Look, the photo is incriminating but it's also 702 00:34:47,563 --> 00:34:49,174 about what was written on the back of it as well. 703 00:34:49,261 --> 00:34:51,959 "We have all the time in the world" 704 00:34:52,046 --> 00:34:54,527 with our initials on it. 705 00:34:54,614 --> 00:34:56,268 Ironic. 706 00:34:58,052 --> 00:35:02,230 You know, we haven't run out of time just yet. 707 00:35:05,364 --> 00:35:07,235 All the evidence points to Tommy Walker, 708 00:35:07,322 --> 00:35:09,063 so why does it feel like he didn't do it? 709 00:35:09,150 --> 00:35:11,457 Right? He would've known it would be tracked back to him. 710 00:35:11,544 --> 00:35:13,807 What about the notes? We know that 711 00:35:13,894 --> 00:35:15,591 some of the words in the first ransom note came from 712 00:35:15,678 --> 00:35:19,595 this year's TIFF festival guide. But the others came 713 00:35:19,682 --> 00:35:21,510 from last year's festivals in Venice and Locarno. 714 00:35:21,597 --> 00:35:24,470 There's hundreds of movies at those festivals. 715 00:35:24,557 --> 00:35:26,689 Didn't you say that Tommy hasn't done an action film 716 00:35:26,776 --> 00:35:28,343 in a few years? - He hasn't made any movies. 717 00:35:28,430 --> 00:35:30,650 And only attendees get the festival guide. 718 00:35:30,737 --> 00:35:33,653 Did Ben have a movie at those festivals? 719 00:35:36,917 --> 00:35:38,527 - Sure did. - I'm betting someone else 720 00:35:38,614 --> 00:35:40,877 we know did as well. - Who did? 721 00:35:40,964 --> 00:35:43,141 There's another person close to Tommy Walker. 722 00:35:43,228 --> 00:35:45,099 Yeah. 723 00:35:45,186 --> 00:35:47,101 He was at cryo that day too. 724 00:35:47,188 --> 00:35:49,582 It would've been easy for him to take Tommy's black bag 725 00:35:49,669 --> 00:35:51,975 to use at the drop. - Oh, please let me say it. 726 00:35:52,062 --> 00:35:55,196 His director, Max Legrand. 727 00:35:55,283 --> 00:35:58,417 He had a movie at the festival the same time as Ben Riggs. 728 00:35:58,504 --> 00:36:00,419 I think Max just shot to the top 729 00:36:00,506 --> 00:36:03,335 of our watch list. 730 00:36:15,260 --> 00:36:17,871 Hey, Mad Max! Looks like you found a replacement for Tommy's 731 00:36:17,958 --> 00:36:20,526 black swag bag. What you got in the spiffy silver case? 732 00:36:20,613 --> 00:36:22,963 Bet you a million bucks it's a million bucks. 733 00:36:23,050 --> 00:36:25,922 - I don't have time for games. - Why not check your Hamilton? 734 00:36:26,009 --> 00:36:27,794 He would, but he's only got the backing. 735 00:36:27,881 --> 00:36:29,839 You took the watch, hoping it would throw Ben off. 736 00:36:29,926 --> 00:36:31,928 Then, he opened it and realized he could use 737 00:36:32,015 --> 00:36:34,104 Ben and Harrison's secret against them. 738 00:36:34,192 --> 00:36:35,976 What better way to get back the money he invested 739 00:36:36,063 --> 00:36:37,934 in his own film? - Hmm. A nice plot 740 00:36:38,021 --> 00:36:41,373 for a movie of the week. Too bad I can't stick around 741 00:36:41,460 --> 00:36:43,549 for the final act. - It's kickass o'clock, Max. 742 00:36:43,636 --> 00:36:45,638 Every action hero needs a good tagline 743 00:36:45,725 --> 00:36:47,988 and that was solid, Angie. 744 00:36:48,075 --> 00:36:50,208 Max! 745 00:36:50,295 --> 00:36:52,558 I'm gonna keep this short 746 00:36:52,645 --> 00:36:54,516 because there was too much talking already. 747 00:36:54,603 --> 00:36:57,084 You remember Tokyo Tango? - Let's order up 748 00:36:57,171 --> 00:37:00,435 some room service. - As I recall, you're not shy 749 00:37:00,522 --> 00:37:02,220 about dropping the gloves, are you there, Shadow? 750 00:37:02,307 --> 00:37:05,005 Sometimes you need to stand up for your teammates. 751 00:37:05,092 --> 00:37:07,703 Alright, big guy. Let's see what you got. 752 00:37:07,790 --> 00:37:10,053 Come on. 753 00:37:24,851 --> 00:37:27,201 Ah! 754 00:37:27,288 --> 00:37:29,334 Ange! 755 00:37:46,264 --> 00:37:49,049 We'll leave the money for the police to return to Ben. 756 00:37:53,314 --> 00:37:55,316 Thanks for all your help, Tommy. 757 00:37:55,403 --> 00:37:57,318 No problem. I'll stick around and make sure 758 00:37:57,405 --> 00:37:59,059 the cops find what's left of Max over here. 759 00:37:59,146 --> 00:38:01,801 I'm guessing there's some dirt on Ben and Harrison in there? 760 00:38:01,888 --> 00:38:03,933 - You knew about them? - For a while. 761 00:38:04,020 --> 00:38:05,979 But a gentleman never tells. 762 00:38:08,111 --> 00:38:10,375 - Stay frosty, Tommy. - You too, my friend. 763 00:38:20,689 --> 00:38:23,039 My team is gonna give you two 764 00:38:23,126 --> 00:38:26,782 the star treatment. - So are you nervous 765 00:38:26,869 --> 00:38:29,350 for your red carpet tonight? - Yeah. I'm actually shaking 766 00:38:29,437 --> 00:38:31,744 more than I did at my first HALO jump 767 00:38:31,831 --> 00:38:34,442 at 30 000 feet. - Hey. Just keep your eyes 768 00:38:34,529 --> 00:38:36,662 on me. - Oh, that won't be hard. 769 00:38:36,749 --> 00:38:39,882 But waiting to kiss you? That's another story. 770 00:38:39,969 --> 00:38:42,798 Soon we'll have all the time in the world. 771 00:38:42,885 --> 00:38:44,800 You guys ready for this? 772 00:38:44,887 --> 00:38:47,412 Yeah. 773 00:38:47,499 --> 00:38:49,762 We've kept this secret for far too long. 774 00:38:49,849 --> 00:38:51,894 And we feel empowered now, 775 00:38:51,981 --> 00:38:55,289 partially because of what you two have done for us. Thank you. 776 00:38:55,376 --> 00:38:58,771 - You ready? - It's time. 777 00:39:05,560 --> 00:39:08,128 See you on the red carpet. 778 00:39:08,215 --> 00:39:10,652 And don't forget to look up. 779 00:39:14,177 --> 00:39:16,266 Do you think he might 780 00:39:16,354 --> 00:39:19,531 be late or something? - Do you know when he's 781 00:39:19,618 --> 00:39:21,881 supposed to show up? - Hey, folks! I don't 782 00:39:21,968 --> 00:39:24,666 know where he is. He should've been here by now. 783 00:39:24,753 --> 00:39:26,668 Maybe he's not coming. 784 00:39:26,755 --> 00:39:28,975 - Look, it's Ben Riggs! - How is that possible? 785 00:39:29,062 --> 00:39:31,543 Is that him up there? - IT'S BEN RIGGS! 786 00:40:11,321 --> 00:40:13,062 You know, you two make a beautiful couple. 787 00:40:30,036 --> 00:40:32,778 I can't believe Kat Kelsey bought your movie. 788 00:40:32,865 --> 00:40:34,823 And now Ben Riggs is packing for a flight 789 00:40:34,910 --> 00:40:36,390 to New Zealand to be in it. 790 00:40:36,477 --> 00:40:38,610 It's crazy how it all came together. 791 00:40:38,697 --> 00:40:41,961 - Yeah. We did it. - Yeah. 792 00:40:42,048 --> 00:40:43,571 You actually make quite a producer, Matthew. 793 00:40:43,658 --> 00:40:46,835 And you make quite a movie star. 794 00:40:52,275 --> 00:40:55,191 New Zealand. That's... 795 00:40:57,280 --> 00:40:59,587 - Exciting? - Uh... 796 00:41:01,850 --> 00:41:04,026 It's on the other side of the world. 797 00:41:06,464 --> 00:41:08,683 But... we'd be together. 798 00:41:12,644 --> 00:41:15,516 It's your time to shine, Willow. 799 00:41:15,603 --> 00:41:17,562 Not mine. 800 00:41:26,309 --> 00:41:28,007 We'll always have Toronto, kid. 801 00:41:30,400 --> 00:41:32,620 I'll save you a seat at next year's TIFF premiere. 802 00:41:32,707 --> 00:41:34,535 I'll be there. 803 00:41:52,684 --> 00:41:55,948 Hey. I didn't expect you back here tonight. You OK? 804 00:41:56,035 --> 00:41:58,516 Yeah, I'm fine. How you doing, champ? 805 00:42:02,520 --> 00:42:05,261 Where did she come from? - Shh! 806 00:42:05,348 --> 00:42:07,481 It's the TIFF Daily Gossip. 807 00:42:07,568 --> 00:42:10,179 Action star Ben Riggs and super- agent Harrison Kent 808 00:42:10,266 --> 00:42:12,138 revealed more than their movie at the premiere 809 00:42:12,225 --> 00:42:14,662 of Damage Control today. But I also have 810 00:42:14,749 --> 00:42:18,318 an update on studio head Kat Kelsey. She's stated 811 00:42:18,405 --> 00:42:20,407 that she and Ben have rekindled their working relationship 812 00:42:20,494 --> 00:42:22,191 on Willow Maitland's new project. 813 00:42:22,278 --> 00:42:24,150 Oh! 814 00:42:24,237 --> 00:42:27,196 I've got some hot gossip from Tommy Walker. 815 00:42:27,283 --> 00:42:30,156 We know that Ben is playing a character modelled after 816 00:42:30,243 --> 00:42:31,853 a certain dashing PI partner of mine. 817 00:42:31,940 --> 00:42:34,334 Don't tell me. Tommy's gonna... 818 00:42:34,421 --> 00:42:36,162 ...play his best friend. 819 00:42:36,249 --> 00:42:38,207 Or his irrepressible 820 00:42:38,294 --> 00:42:41,515 but indispensable assistant! It's the courier! 821 00:42:41,602 --> 00:42:44,518 Thank you. 822 00:42:44,605 --> 00:42:46,912 Hey... one's addressed to me! 823 00:42:53,048 --> 00:42:55,007 I hope it's not another postcard. 824 00:42:55,094 --> 00:42:57,879 No... 825 00:42:57,966 --> 00:43:01,753 It's VIP passes to the Hong Kong premiere... 826 00:43:01,840 --> 00:43:03,624 with round-trip plane tickets. 827 00:43:03,711 --> 00:43:05,626 Hey... 828 00:43:05,713 --> 00:43:08,542 there's a note. 829 00:43:08,629 --> 00:43:12,328 "You're the one assistant I would never fire. Love, Ben." 830 00:43:14,417 --> 00:43:17,464 - ♪ Let the sun come out - Let the light shine ♪ 831 00:43:17,551 --> 00:43:19,379 There's an inscriptionon mine. 832 00:43:19,466 --> 00:43:21,860 - Yeah, mine too. - "For helping us 833 00:43:21,947 --> 00:43:24,079 tell our story. B and H." 834 00:43:24,166 --> 00:43:27,343 - ♪ Let the sun come out - Let the sun come out ♪ 835 00:43:27,430 --> 00:43:29,128 ♪ Let the light shine in 836 00:43:29,215 --> 00:43:32,131 ♪ Let your light shine ♪ 837 00:43:32,218 --> 00:43:35,525 Closed Captioning SETTE inc. 66187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.