Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,279 --> 00:00:04,120
Just there's no point in being
someone else and making friends.
2
00:00:04,121 --> 00:00:06,638
Every time you're around them,
you have to be a different person.
3
00:00:06,639 --> 00:00:07,839
You're just best to...
4
00:00:08,120 --> 00:00:11,400
Be yourself, and you know, make
friends that way.
5
00:00:11,401 --> 00:00:13,318
? Fontaines D.C. - "Boys in the
Better Land" ?
6
00:00:13,319 --> 00:00:14,440
Toughen up.
7
00:00:15,120 --> 00:00:23,879
??
8
00:00:24,639 --> 00:00:25,800
Be a man.
9
00:00:25,801 --> 00:00:27,999
? You're not alive until you start
kicking
10
00:00:28,000 --> 00:00:30,890
? When the room is spinning
and the words aren't sticking
11
00:00:30,891 --> 00:00:33,679
You might have to get your teeth
replaced. Imagine that.
12
00:00:33,680 --> 00:00:34,919
New glasses, bro.
13
00:00:35,000 --> 00:00:36,360
Boys, don't cry.
14
00:00:36,440 --> 00:00:38,680
? And the radio's all about a
runaway model
15
00:00:38,720 --> 00:00:42,360
? With a face like sin and a
heart like a James Joyce novel
16
00:00:44,239 --> 00:00:46,319
(cheering)
17
00:00:46,879 --> 00:00:49,639
? Saying sister, sister how I
missed ya, missed ya
18
00:00:49,680 --> 00:00:52,630
? Let's go wrist to wrist and take
the skin off of my blister
19
00:00:52,680 --> 00:00:53,959
You don't wanna be soft.
20
00:00:56,199 --> 00:00:58,040
? But the boys in the better
land
21
00:00:58,080 --> 00:01:00,970
? You're always talking 'bout the
boys in the better land
22
00:01:01,879 --> 00:01:03,680
? The boys in the better land
23
00:01:06,919 --> 00:01:09,080
? But the boys in the
better land
24
00:01:09,120 --> 00:01:12,010
? You're always talking about the
boys in the better land
25
00:01:12,599 --> 00:01:14,879
? The boys in the better land
26
00:01:16,080 --> 00:01:18,319
Jesus.
27
00:01:24,559 --> 00:01:26,559
Man up.
28
00:01:26,639 --> 00:01:28,360
Yeah!
29
00:01:28,440 --> 00:01:30,279
Yeah!
30
00:01:32,120 --> 00:01:33,800
Go on the boy!
31
00:01:36,000 --> 00:01:39,360
??
32
00:01:40,410 --> 00:01:43,918
How are you feeling about the
match?
33
00:01:43,919 --> 00:01:45,800
Really nervous.
34
00:01:51,239 --> 00:01:53,360
Are you nervous or excited?
35
00:01:54,319 --> 00:01:56,760
I'm excited more, so not really
nervous.
36
00:01:56,839 --> 00:02:00,519
I'm mad nervous now, but two minutes
ago, I was mad I'm excited.
37
00:02:00,599 --> 00:02:03,360
And 45 minutes ago,
I just didn't care.
38
00:02:03,440 --> 00:02:05,599
It's getting real.
39
00:02:05,680 --> 00:02:08,800
I'd love to win because
obviously I'm very competitive.
40
00:02:08,879 --> 00:02:13,080
So if I see anyone not putting
in the effort,
41
00:02:13,120 --> 00:02:15,519
I'd definitely say it to
them.
42
00:02:15,599 --> 00:02:17,400
But I'm hopeful.
43
00:02:17,401 --> 00:02:19,278
How's the ankle?
44
00:02:19,279 --> 00:02:20,400
It's getting better.
45
00:02:20,401 --> 00:02:21,799
I don't even know what it was.
46
00:02:21,800 --> 00:02:24,330
Are you going to be playing
for all your heart now?
47
00:02:26,440 --> 00:02:28,610
Well, considering we're going up
against
48
00:02:28,680 --> 00:02:34,599
the best in Ireland,
we're going to be fantastic.
49
00:02:34,680 --> 00:02:38,319
I can't wait to see how this plays
out.
50
00:02:38,879 --> 00:02:44,319
I'm hoping that we don't
break in the final match.
51
00:02:44,400 --> 00:02:47,080
Okay, the three of ye are together.
52
00:02:47,160 --> 00:02:49,319
Three of us, then the three.
53
00:02:49,320 --> 00:02:50,838
Okay, that's for grand.
Yeah?
54
00:02:50,839 --> 00:02:51,838
Yeah.
Everyone happy?
55
00:02:51,839 --> 00:02:53,760
Yeah.
It doesn't really matter...
56
00:02:53,800 --> 00:02:55,120
Does everyone have a ball?
57
00:02:56,080 --> 00:02:59,839
There's no big pressure riding
on us. Obviously, to win
58
00:02:59,840 --> 00:03:01,999
on camera and everything
would be really good.
59
00:03:02,000 --> 00:03:04,839
But if we lose, we lose,
and it's a good experience.
60
00:03:04,879 --> 00:03:05,959
That's less.
61
00:03:06,040 --> 00:03:08,440
Yeah but you're more likely to
hit it.
62
00:03:08,441 --> 00:03:10,679
And also hold it back like
this in a prepared position.
63
00:03:10,680 --> 00:03:11,958
You're not actually swinging it,
64
00:03:11,959 --> 00:03:13,638
you're just literally making it in
contact.
65
00:03:13,639 --> 00:03:17,119
My worry is with the lads, obviously,
they're going to be very excited.
66
00:03:17,120 --> 00:03:19,360
They're playing a very good team.
67
00:03:19,440 --> 00:03:22,559
The excitement of that alone would
cause
68
00:03:22,639 --> 00:03:26,319
a little bit of, not unbalance,
69
00:03:26,360 --> 00:03:28,680
but it might just throw them off a
bit.
70
00:03:28,760 --> 00:03:31,879
Oh, Oh, no, that'd be a foul ball.
71
00:03:31,880 --> 00:03:33,799
Cathal, do the thing where we all
get... We haven't finished.
72
00:03:33,800 --> 00:03:34,759
Have you got three yet?
No.
73
00:03:34,760 --> 00:03:36,120
Yeah, we'll then get three.
74
00:03:36,199 --> 00:03:37,680
Shut up, Cathal.
75
00:03:38,160 --> 00:03:39,440
Toughen up.
76
00:03:40,800 --> 00:03:45,879
We were in the dress room and we
were all sitting,
77
00:03:45,919 --> 00:03:49,879
and then Jordan came in
with his box,
78
00:03:49,880 --> 00:03:51,159
and we were like, Okay,
what's in the box?
79
00:03:51,160 --> 00:03:54,160
Just looking back, what's happening.
80
00:03:54,239 --> 00:03:56,800
You've been an outstanding bunch of
boys.
81
00:03:56,879 --> 00:03:59,279
You've grown as a team together.
82
00:03:59,280 --> 00:04:01,399
You've really We played
as a team together.
83
00:04:01,400 --> 00:04:04,519
And it's only right when you're
going out
84
00:04:04,599 --> 00:04:07,000
there on that pitch
that you look like a team.
85
00:04:07,080 --> 00:04:10,720
So in this box, I'm going to present
to ye,
86
00:04:10,760 --> 00:04:14,160
your own playing jerseys, lads.
87
00:04:14,720 --> 00:04:16,720
(cheering and applause)
88
00:04:18,120 --> 00:04:19,919
Alright, lads.
89
00:04:20,000 --> 00:04:21,440
They're fresh.
90
00:04:21,441 --> 00:04:23,039
I know, they're very fresh.
You like them?
91
00:04:23,040 --> 00:04:26,559
So the first one is Mr.
Bennett, our capitano.
92
00:04:27,000 --> 00:04:28,879
(cheering and applause)
93
00:04:28,919 --> 00:04:30,000
Congratulations.
94
00:04:30,080 --> 00:04:32,480
There you go, number 4.
95
00:04:32,559 --> 00:04:37,440
And then we all got a jersey and
shorts and socks,
96
00:04:37,480 --> 00:04:40,610
and our jerseys had our surnames
on them, so it was just so cool.
97
00:04:40,680 --> 00:04:44,959
Mr. Sean Nude.
98
00:04:45,040 --> 00:04:47,919
Well done, Darragh.
99
00:04:48,000 --> 00:04:49,760
Congratulations.
100
00:04:49,839 --> 00:04:53,959
Last but not least, Mr.
Campbell.
101
00:04:54,040 --> 00:04:55,919
Darragh, our number one pitcher.
102
00:04:58,800 --> 00:05:00,959
I know there's going
to be a lot of nerves.
103
00:05:01,040 --> 00:05:03,919
I myself have been in that position
many times,
104
00:05:03,959 --> 00:05:06,000
and I'm going to bring in a
guest
105
00:05:06,080 --> 00:05:08,800
today to give him a few tips and
tricks
106
00:05:08,839 --> 00:05:11,360
about how to deal with those nerves,
107
00:05:11,440 --> 00:05:14,030
and hopefully that will help
him for the day to come.
108
00:05:17,051 --> 00:05:23,039
He's gone by Cluxton, and it's
going to be a Kerry ball, is it?
109
00:05:23,040 --> 00:05:24,878
Michael Darragh MacAuley, brilliant.
110
00:05:24,879 --> 00:05:25,999
Here's Kevin McManamon.
111
00:05:26,000 --> 00:05:29,199
Memories of 2011 as he burst
through the sides are level.
112
00:05:29,239 --> 00:05:31,839
McManamon still...
He got it.
113
00:05:31,919 --> 00:05:33,440
He's done it again.
114
00:05:33,519 --> 00:05:35,639
Could have taken the point.
115
00:05:35,720 --> 00:05:38,519
What a goal from Kevin McManamon.
116
00:05:38,520 --> 00:05:40,159
Well, lads, what do you think of
that?
117
00:05:40,160 --> 00:05:41,440
Yeah, can I just say hi?
118
00:05:41,519 --> 00:05:45,319
Let me introduce you, obviously.
This is Kevin.
119
00:05:45,400 --> 00:05:47,239
He's a former Dublin footballer,
120
00:05:47,279 --> 00:05:49,519
and he's an eight-time All-Ireland
champ.
121
00:05:49,599 --> 00:05:53,440
And nowadays, he's the top sports
psychologist
122
00:05:53,441 --> 00:05:54,518
for the Dublin football
team.
123
00:05:54,519 --> 00:05:57,400
So can you welcome him here, lads?
Hi.
124
00:05:57,480 --> 00:05:58,800
How are yiz doing?
125
00:05:58,879 --> 00:06:00,639
Not too bad.
126
00:06:00,720 --> 00:06:03,360
Kevin, what's it like watching that
back?
127
00:06:03,400 --> 00:06:04,840
Does it bring back memories?
128
00:06:04,879 --> 00:06:09,040
Yeah, that's like 10,
12 years ago, lads, for me.
129
00:06:09,120 --> 00:06:13,239
But the one thing I miss
from sport is nervousness.
130
00:06:13,240 --> 00:06:14,359
Do you know what I mean?
131
00:06:14,360 --> 00:06:18,519
Actually, lads, throw your hand up
if you're feeling a bit nervous today.
132
00:06:18,520 --> 00:06:22,159
You're the only man who's not human.
Fair play.
133
00:06:22,160 --> 00:06:24,160
What's your name, bud?
Darragh.
134
00:06:24,161 --> 00:06:25,518
Darragh. Are you kinda just chilled?
135
00:06:25,519 --> 00:06:26,598
You're looking forward to it?
136
00:06:26,599 --> 00:06:28,680
No, I just think we're going to
lose.
137
00:06:28,760 --> 00:06:30,959
So if we do, then...
Is that right, yeah?
138
00:06:30,960 --> 00:06:32,518
I'm happy because either way,
139
00:06:32,519 --> 00:06:34,439
if we win or lose, I get a spice bag
after.
140
00:06:34,440 --> 00:06:36,278
You get a spice bag after.
So there you go.
141
00:06:36,279 --> 00:06:37,518
So you don't really mind
about winning or losing.
142
00:06:37,519 --> 00:06:40,839
One of the things I learned to do
was...
143
00:06:40,919 --> 00:06:44,400
I didn't think about spice bags,
144
00:06:44,440 --> 00:06:48,239
unfortunately, but I just used to
love it
145
00:06:48,279 --> 00:06:52,120
as a chance to remind myself why I
deserve to be there.
146
00:06:52,121 --> 00:06:54,719
And do you know why I got you
to throw your hands up, right?
147
00:06:54,720 --> 00:06:57,239
Because one of the big things with
feeling
148
00:06:57,319 --> 00:07:00,239
nervous before a match or something
like that
149
00:07:00,279 --> 00:07:02,440
is you think you're the only
one.
150
00:07:02,441 --> 00:07:04,479
We're all feeling it.
We're all in it together.
151
00:07:04,480 --> 00:07:06,238
We're all going to probably make
mistakes.
152
00:07:06,239 --> 00:07:07,719
Throw your hand up if you're willing
153
00:07:07,720 --> 00:07:11,279
to back one of your teammates
up if they make a mistake.
154
00:07:13,440 --> 00:07:16,040
You're not going to be doing
something
155
00:07:16,080 --> 00:07:18,519
at all moments during
the game today.
156
00:07:18,520 --> 00:07:20,918
Is that fair to say? So there'll be
loads of gaps where you can
157
00:07:20,919 --> 00:07:22,759
support your teammates
and you can back them up.
158
00:07:22,760 --> 00:07:24,838
So when one of your teammates maybe
makes an error,
159
00:07:24,839 --> 00:07:26,919
it's how you speak to them
or how you go,
160
00:07:26,920 --> 00:07:28,119
"Listen, we got this, we're grand."
161
00:07:28,120 --> 00:07:30,559
??
162
00:07:30,560 --> 00:07:34,079
Me on match day is very
different to what I was younger.
163
00:07:34,080 --> 00:07:37,319
The excitement and the nervousness
got the better of me.
164
00:07:37,360 --> 00:07:42,040
So I was always ready to go,
ready to explode.
165
00:07:42,120 --> 00:07:45,519
But now it's just, I don't know if
it comes with age,
166
00:07:45,599 --> 00:07:50,239
but I tend to have a more focused,
calmer aura about me.
167
00:07:50,319 --> 00:07:53,400
So I don't let the moment take over.
168
00:07:53,440 --> 00:07:54,680
Concentration.
169
00:07:54,760 --> 00:07:56,879
First pass free.
Yeah, Jacob.
170
00:07:57,599 --> 00:08:02,080
Hold, hold, hold, hold, I'll just...
Touched that.
171
00:08:02,120 --> 00:08:04,440
Move, move.
Here, I touched that.
172
00:08:06,279 --> 00:08:09,000
Yeah.
You can see it.
173
00:08:09,080 --> 00:08:11,000
Yeah, now we can score.
174
00:08:11,080 --> 00:08:12,919
Ah, lads, we wanted this...
175
00:08:12,920 --> 00:08:16,759
What do you think I think
makes a good captain, like?
176
00:08:16,760 --> 00:08:18,679
I don't know, just looking out for
everyone.
177
00:08:18,680 --> 00:08:20,679
Really like...
Looking out for everyone, yeah.
178
00:08:20,680 --> 00:08:22,720
It's nice to be nervous.
179
00:08:22,800 --> 00:08:25,400
I always treat it as being excited.
180
00:08:25,480 --> 00:08:26,740
You should lean into that.
181
00:08:27,319 --> 00:08:29,279
Go for it as best you can today.
182
00:08:29,280 --> 00:08:31,638
Lead the lads,
give the lads what they need.
183
00:08:31,639 --> 00:08:34,959
Like you said, stay in touch
with all them, try and keep them on.
184
00:08:34,960 --> 00:08:37,638
Listen, I hope it goes well for you
today. No better, man.
185
00:08:37,639 --> 00:08:40,469
You're well able for it,
bud. Right, best of luck, right?
186
00:08:43,800 --> 00:08:45,279
Grow up.
187
00:08:48,040 --> 00:08:49,959
And then we all got on the bus,
188
00:08:50,000 --> 00:08:53,919
not knowing where we were going,
of course, because why would we?
189
00:08:54,680 --> 00:09:05,919
(chatter)
??
190
00:09:05,959 --> 00:09:10,639
I'm in one way excited for them to
get out there, play the game,
191
00:09:10,680 --> 00:09:13,319
but I'm also a little bit nervous
for them
192
00:09:13,400 --> 00:09:17,199
because, as I said,
it's going to be a big match.
193
00:09:17,279 --> 00:09:20,919
I just hope that if and when things
go wrong,
194
00:09:20,959 --> 00:09:25,000
they don't lose faith and they fight
through that.
195
00:09:28,480 --> 00:09:31,120
Then we I turned into Croke Park.
196
00:09:31,199 --> 00:09:34,519
I was like, Did you take a wrong
turn?
197
00:09:34,559 --> 00:09:36,609
Like, No way we're playing in Croke
Park.
198
00:09:36,680 --> 00:09:39,360
And then, yeah.
199
00:09:41,599 --> 00:09:45,400
I thought one of them might
have had a panic attack.
200
00:09:45,480 --> 00:09:47,959
The nerves are setting in now.
201
00:09:48,040 --> 00:09:50,639
Jeez, Croke Park is big as well.
202
00:09:50,720 --> 00:09:53,319
I understand Croke Park is a big
deal,
203
00:09:53,360 --> 00:09:55,959
but never really knew
what it was.
204
00:09:56,040 --> 00:09:58,639
Then when you're there,
you start to cop onto it.
205
00:10:00,360 --> 00:10:10,160
??
206
00:10:11,279 --> 00:10:13,639
Here we are, boys.
207
00:10:13,720 --> 00:10:16,559
What are we thinking, It's real now.
208
00:10:21,519 --> 00:10:24,400
Is it a hitting home now?
209
00:10:24,480 --> 00:10:27,160
I am really scared.
210
00:10:27,161 --> 00:10:29,999
Well, these lads have never played
in Croke Park either,
211
00:10:30,000 --> 00:10:31,439
and they're going to see all the
cameras
212
00:10:31,440 --> 00:10:33,919
and they're going to just be worried.
213
00:10:33,920 --> 00:10:35,598
I don't think we're going to beat
them... You never know, Charlie.
214
00:10:35,599 --> 00:10:38,959
but I think we're going to give
them a run for their money.
215
00:10:38,960 --> 00:10:41,079
I mean, it's just a pitch.
You just have to remember that.
216
00:10:41,080 --> 00:10:42,130
It's just grass.
217
00:10:42,160 --> 00:10:46,519
And it's the same thing as playing
in the school, so it'll be grand.
218
00:10:46,599 --> 00:10:48,680
Alright, lads, let's bring it in.
219
00:10:48,760 --> 00:10:50,080
Let's make a tight circle.
220
00:10:50,160 --> 00:10:54,400
I want to look at your brothers
from left to right across.
221
00:10:54,401 --> 00:10:56,799
And I just want you to think where
we started from,
222
00:10:56,800 --> 00:10:59,720
playing on a grass field in a school.
223
00:10:59,800 --> 00:11:02,450
And then, fast forward, we're
playing in Croke Park.
224
00:11:02,451 --> 00:11:03,439
You've made me proud.
225
00:11:03,440 --> 00:11:05,439
You've made me proud
that I got to know you.
226
00:11:05,440 --> 00:11:07,080
You're like my little brothers.
227
00:11:07,160 --> 00:11:09,160
We're Conroy's Crew, right,
lads?
228
00:11:09,239 --> 00:11:12,279
So let's just start getting
focused and let's get excited.
229
00:11:12,280 --> 00:11:14,039
Do yourself proud and do Jordan
proud,
230
00:11:14,040 --> 00:11:17,350
but just do it for yourself and just
leave everything on the pitch.
231
00:11:17,351 --> 00:11:18,719
Don't come off with regrets and go,
232
00:11:18,720 --> 00:11:20,039
I could have done that or
I could have done that.
233
00:11:20,040 --> 00:11:21,159
Just leave it all out there.
234
00:11:21,160 --> 00:11:22,518
And obviously, like I said earlier,
235
00:11:22,519 --> 00:11:25,238
there's going to be mistakes,
but just do your best and recover
236
00:11:25,239 --> 00:11:27,119
and everyone's going to be
there to support each other.
237
00:11:27,120 --> 00:11:28,839
So, yeah, we're going to do this.
238
00:11:28,840 --> 00:11:30,918
Let's get that fire in our
belly ignited, alright?
239
00:11:30,919 --> 00:11:32,679
So let's go out there and just play
to the best
240
00:11:32,680 --> 00:11:33,940
of our ability, alright?
241
00:11:33,941 --> 00:11:34,999
Yeah.
Are you ready, boys?
242
00:11:35,000 --> 00:11:36,400
Yeah!
Are you ready?
243
00:11:36,480 --> 00:11:38,120
Come on, get ready for it.
244
00:11:38,199 --> 00:11:39,639
Let's get it on the high.
245
00:11:39,720 --> 00:11:40,770
Come on.
246
00:11:40,839 --> 00:11:45,040
Conroy's Crew on three.
ALL: 3, 2, 1, Conroy's Crew!
247
00:11:45,279 --> 00:11:47,279
Let's go, lads.
Come on.
248
00:11:50,800 --> 00:11:52,800
??
249
00:11:59,519 --> 00:12:01,599
Now that we're here at Croke Park,
250
00:12:01,600 --> 00:12:04,999
I'm starting to look at the lads
and they're looking really nervous.
251
00:12:05,000 --> 00:12:09,080
And it's making me think,
have I set them up for failure?
252
00:12:09,160 --> 00:12:11,360
Because we're playing on such a big
stage,
253
00:12:11,400 --> 00:12:13,630
plus we're playing the All-Ireland
champs.
254
00:12:13,680 --> 00:12:16,839
So I'm a little bit worried
going into this now.
255
00:12:23,400 --> 00:12:27,480
I'm really nervous because I feel
like the pressure
256
00:12:27,519 --> 00:12:29,559
will get to me because
so
257
00:12:29,639 --> 00:12:33,839
many people there and I'll
pitch really bad or something.
258
00:12:34,199 --> 00:12:38,360
It's such a different atmosphere
than walking out in any other field.
259
00:12:38,361 --> 00:12:41,079
You're closed in, there's no wind,
there's no nothing.
260
00:12:41,080 --> 00:12:43,910
You're just in there and all
you focus on is your own game.
261
00:12:44,490 --> 00:12:49,079
Behind them, with their
family cheering them on.
262
00:12:49,080 --> 00:12:52,519
So it was something I think
they'll always remember.
263
00:12:53,839 --> 00:12:55,839
(cheering and applause)
264
00:12:57,760 --> 00:13:01,680
Do you want to have 50 or tails?
265
00:13:01,879 --> 00:13:03,559
50.
266
00:13:03,639 --> 00:13:06,559
It is a 50, you have a choice to bat
or field first.
267
00:13:06,639 --> 00:13:10,040
What do we want?
Bat. Bat. Bat first, okay?
268
00:13:10,120 --> 00:13:13,440
So Conroy's Crew, Darragh is
up first to bat, please.
269
00:13:13,800 --> 00:13:15,639
(cheering)
270
00:13:15,680 --> 00:13:20,160
If I hit it good, then we'll all be
ready.
271
00:13:20,239 --> 00:13:23,000
If I hit it bad, we'll all be a bit
shaky
272
00:13:23,040 --> 00:13:25,760
because we'll think they're really
good.
273
00:13:26,480 --> 00:13:28,720
That's why I'm a bit nervous.
274
00:13:28,800 --> 00:13:32,360
Because you want to do the
expectations,
275
00:13:32,440 --> 00:13:34,839
but then if you don't,
all eyes are on you.
276
00:13:38,760 --> 00:13:40,279
Right Darragh, swing and go.
277
00:13:40,720 --> 00:13:42,279
Oh God.
278
00:13:44,440 --> 00:13:46,440
Go on Darragh!
279
00:13:46,559 --> 00:13:49,559
Ah, hard luck. Well done. Charlie.
280
00:13:51,440 --> 00:13:55,400
(cheering)
281
00:13:55,519 --> 00:13:57,519
Stay at first!
282
00:13:58,279 --> 00:14:00,760
He caught it. He caught it.
He caught it.
283
00:14:00,879 --> 00:14:02,760
All: He caught it!
284
00:14:02,919 --> 00:14:04,919
Charlie: What?!
285
00:14:05,919 --> 00:14:07,400
They were very good.
286
00:14:07,760 --> 00:14:09,239
Go!
First base.
287
00:14:09,279 --> 00:14:11,279
Just first place.
Just stay.
288
00:14:11,360 --> 00:14:12,440
(cheering)
289
00:14:12,519 --> 00:14:13,639
NOO!
290
00:14:13,680 --> 00:14:15,060
He has it, he has it, he has it.
291
00:14:15,199 --> 00:14:18,160
(cheering)
292
00:14:18,161 --> 00:14:19,838
We're building. We're getting
settled in.
293
00:14:19,839 --> 00:14:21,080
It's fine.
294
00:14:21,279 --> 00:14:22,360
They are good.
295
00:14:22,400 --> 00:14:24,319
< The first inning was tough.
296
00:14:24,400 --> 00:14:25,480
Go!
297
00:14:25,559 --> 00:14:27,040
Run!
298
00:14:27,599 --> 00:14:29,000
Is he completely out?
299
00:14:29,080 --> 00:14:31,400
So swap...
300
00:14:31,401 --> 00:14:33,518
They ended up getting three outs
fairly quickly,
301
00:14:33,519 --> 00:14:34,959
which was tough on the lads.
302
00:14:36,000 --> 00:14:38,839
I felt really scared and nervous.
303
00:14:40,919 --> 00:14:42,720
Just a nervous start.
304
00:14:42,800 --> 00:14:45,519
Just a couple of unfortunate bats,
really.
305
00:14:45,599 --> 00:14:48,919
That's all there's to it.
306
00:14:48,920 --> 00:14:50,799
But I think the lads
have a good chance.
307
00:14:50,800 --> 00:14:52,879
We'll see how they bat now.
308
00:14:54,160 --> 00:14:55,210
It's alright.
309
00:14:55,879 --> 00:14:57,800
Get it, Asher.
Darragh.
310
00:14:57,879 --> 00:15:00,000
Just get them good.
Darragh, you have to.
311
00:15:00,040 --> 00:15:02,239
Get it to him first.
Like it's training.
312
00:15:06,279 --> 00:15:08,680
Balls, balls, balls, balls, balls,
balls.
313
00:15:09,400 --> 00:15:13,720
??
314
00:15:14,040 --> 00:15:15,680
Alright. Hard luck, Darragh.
315
00:15:15,760 --> 00:15:17,919
Hard luck.
Don't worry.
316
00:15:18,000 --> 00:15:20,839
Okay. Talking first and second base.
317
00:15:20,919 --> 00:15:24,680
G on the Ash.
Go, go, go.
318
00:15:26,919 --> 00:15:30,319
All: Turn, turn, turn, turn.
319
00:15:30,400 --> 00:15:33,160
Home, home, home, home, home.
320
00:15:33,239 --> 00:15:35,279
That's alright.
321
00:15:35,360 --> 00:15:36,760
Well done, lads.
322
00:15:36,839 --> 00:15:38,480
Well done, Cathal.
323
00:15:38,559 --> 00:15:40,080
Cathal, what a throw.
324
00:15:40,160 --> 00:15:43,120
It's really hard looking on sometimes
325
00:15:43,121 --> 00:15:45,679
because I just want to be out there
with them on the pitch,
326
00:15:45,680 --> 00:15:48,919
helping them play, but it's a great
learning experience
327
00:15:48,959 --> 00:15:52,000
for them as well, so you have to let
them be.
328
00:15:52,080 --> 00:15:55,800
For me, that can be a little bit
difficult
329
00:15:55,839 --> 00:15:57,829
because you're just as nervous as
them.
330
00:16:01,239 --> 00:16:02,760
Well done.
331
00:16:02,839 --> 00:16:04,160
Nice one, Darragh.
332
00:16:04,239 --> 00:16:05,559
Let's go.
333
00:16:05,560 --> 00:16:07,039
Alright, guys, first or second.
334
00:16:07,040 --> 00:16:08,599
Closest base to ya.
335
00:16:08,680 --> 00:16:10,160
Hugo, get ready.
336
00:16:10,871 --> 00:16:13,598
That's a lovely one.
Move, guys.
337
00:16:13,599 --> 00:16:14,720
Go Cathal, meet him.
338
00:16:14,800 --> 00:16:16,879
Cathal, meet him.
Go on, Patrick.
339
00:16:16,959 --> 00:16:18,800
Third base, third base.
340
00:16:18,879 --> 00:16:20,959
Home, home.
To Cathal.
341
00:16:21,040 --> 00:16:22,519
Home, home.
Jimmar, Jimmar.
342
00:16:28,040 --> 00:16:30,040
Alright.
343
00:16:34,160 --> 00:16:38,879
(overlapping shouting)
344
00:16:48,870 --> 00:16:50,958
Well done, Darragh.
345
00:16:50,959 --> 00:16:55,760
Catch it, Asher.
346
00:16:55,839 --> 00:16:58,559
Well done, Asher.
347
00:16:58,639 --> 00:16:59,779
Good pitching Darragh.
348
00:16:59,839 --> 00:17:02,360
One more, we need one more.
349
00:17:02,440 --> 00:17:04,160
Well, great catch Asher.
350
00:17:04,239 --> 00:17:08,239
Alright, two good, one bad,
we might strike them out.
351
00:17:08,319 --> 00:17:09,369
First.
352
00:17:09,440 --> 00:17:10,800
First.
353
00:17:10,879 --> 00:17:12,199
Second.
354
00:17:14,519 --> 00:17:17,599
After the first innings being 7-0
down,
355
00:17:17,639 --> 00:17:20,199
I felt really responsible and bad
356
00:17:20,279 --> 00:17:23,519
because I felt that they might
have been overwhelmed
357
00:17:23,559 --> 00:17:25,879
by the challenge, and I think it
might
358
00:17:26,319 --> 00:17:28,309
have been a little bit too much for
them.
359
00:17:29,800 --> 00:17:32,199
The times I've seen us play
training,
360
00:17:32,239 --> 00:17:36,120
at training, and when we played our
best, we were unstoppable.
361
00:17:36,121 --> 00:17:38,719
? Fontaines D.C. - "Boys in the
Better Land" ?
362
00:17:38,720 --> 00:17:43,720
(cheering)
363
00:17:47,400 --> 00:17:50,760
??
364
00:17:50,839 --> 00:17:52,519
Well done. Dodge 'em!
365
00:17:53,279 --> 00:17:57,160
??
366
00:17:58,559 --> 00:18:00,559
Go, go, go!
367
00:18:02,680 --> 00:18:06,199
(cheering)
368
00:18:07,239 --> 00:18:09,080
Go, go, go, go!
369
00:18:09,081 --> 00:18:11,198
? You're not alive until you start
kicking
370
00:18:11,199 --> 00:18:14,239
? When the room is spinning
and the words aren't sticking
371
00:18:14,240 --> 00:18:17,598
What has really made me proud is
that
372
00:18:17,599 --> 00:18:19,919
after the first thing they came back
and they
373
00:18:20,000 --> 00:18:23,800
fought really hard, and I couldn't
have asked for anything more.
374
00:18:26,800 --> 00:18:28,400
All: Stay, stay, stay.
375
00:18:28,440 --> 00:18:29,879
Well done, Hugo.
376
00:18:32,400 --> 00:18:33,760
Well done.
377
00:18:33,839 --> 00:18:36,839
(overlapping shouting)
378
00:18:36,879 --> 00:18:38,559
Well done.
379
00:18:42,959 --> 00:18:44,720
? The boys in the better land
380
00:18:44,760 --> 00:18:47,760
? You're always talking about the
boys in the better land...
381
00:18:48,440 --> 00:18:49,559
Go, go, go.
382
00:18:49,599 --> 00:18:52,069
All the work they've done
was finally paying off.
383
00:18:53,599 --> 00:18:56,000
? But the boys in the better land
384
00:18:56,001 --> 00:18:58,719
? You're always talking about
the boys in the better land
385
00:18:58,720 --> 00:19:00,800
?The boys in the better land
386
00:19:00,801 --> 00:19:02,759
? The boys in the better land...
(cheering)
387
00:19:02,760 --> 00:19:05,120
Go on, Asher!
388
00:19:05,199 --> 00:19:06,839
Alright, come on boys.
389
00:19:08,839 --> 00:19:11,480
Go, go, go, go.
Patrick.
390
00:19:12,959 --> 00:19:15,440
Turn, turn, turn.
391
00:19:15,680 --> 00:19:18,000
Well done.
Brilliant.
392
00:19:18,080 --> 00:19:19,519
Brilliant.
He's going down.
393
00:19:19,599 --> 00:19:20,760
Let's go.
That's two.
394
00:19:20,839 --> 00:19:22,199
One more.
Same again.
395
00:19:22,200 --> 00:19:24,359
That's the last ball.
Remember how that feels.
396
00:19:24,360 --> 00:19:25,560
Remember how that feels.
397
00:19:27,879 --> 00:19:29,139
Go, go, catch it, catch it.
398
00:19:29,199 --> 00:19:32,160
Yours, Asher.
399
00:19:34,599 --> 00:19:36,959
To be able to go toe to toe
400
00:19:37,000 --> 00:19:39,839
with the All-Ireland champs is
absolutely amazing.
401
00:19:39,840 --> 00:19:40,999
No matter the end score,
402
00:19:41,000 --> 00:19:44,319
it's about the companionship they've
built together.
403
00:19:44,879 --> 00:19:48,120
To be able to play as a team and
have such
404
00:19:48,199 --> 00:19:50,959
a great performance,
I couldn't be prouder of them.
405
00:19:51,040 --> 00:19:54,120
I think they drew the second inning,
so that was phenomenal.
406
00:19:54,121 --> 00:19:55,799
Nothing they could have expected.
407
00:19:55,800 --> 00:19:56,999
And after the way the first
inning went,
408
00:19:57,000 --> 00:19:59,160
I think it was a great comeback.
409
00:19:59,239 --> 00:20:01,760
I know as things went on,
410
00:20:01,761 --> 00:20:03,359
maybe the last inning pulled away a
little bit,
411
00:20:03,360 --> 00:20:06,760
but the score didn't matter to
them, I don't think, at that point.
412
00:20:06,839 --> 00:20:09,800
That was very good.
I don't know why
413
00:20:09,879 --> 00:20:13,839
I felt like that's the time when all
the lads
414
00:20:13,879 --> 00:20:16,440
and me bonded together
like a band of brothers.
415
00:20:16,441 --> 00:20:18,119
? SONG: Pillow Queens - "Brothers" ?
416
00:20:18,120 --> 00:20:25,599
(overlapping shouting)
417
00:20:25,680 --> 00:20:27,800
Go, go, go, go, go, go.
418
00:20:27,879 --> 00:20:29,839
He dropped it, he dropped it.
419
00:20:30,680 --> 00:20:31,839
You're okay.
420
00:20:34,959 --> 00:20:38,680
Go, go, go, go.
Come on, come on.
421
00:20:39,959 --> 00:20:44,800
(cheering)
422
00:20:46,191 --> 00:20:51,838
Well done, well done.
All the way, all the way. Go, go, go, go.
423
00:20:51,839 --> 00:20:53,278
All the way, go, go, go.
Nice, nice.
424
00:20:53,279 --> 00:20:55,319
All: Back, back!
425
00:20:55,839 --> 00:21:00,000
(cheering)
426
00:21:01,639 --> 00:21:03,279
There we go.
427
00:21:03,360 --> 00:21:04,519
Catch it.
428
00:21:05,720 --> 00:21:07,239
Come on, Patrick.
429
00:21:07,319 --> 00:21:09,559
Go, go, turn, turn.
430
00:21:09,639 --> 00:21:13,559
All: Home, home, home, home.
431
00:21:13,639 --> 00:21:15,760
Hard luck, hard luck.
Alright, lads.
432
00:21:15,761 --> 00:21:17,638
Well done. Well done.
Right, guys, we have to stop this run.
433
00:21:17,639 --> 00:21:20,080
He gets in, they win.
Target is home and first.
434
00:21:23,800 --> 00:21:24,919
Good job, Sean.
435
00:21:25,839 --> 00:21:27,160
(whistle)
436
00:21:27,199 --> 00:21:28,360
Well done, lads.
437
00:21:31,839 --> 00:21:33,080
Bring it in.
438
00:21:37,800 --> 00:21:39,279
Well done, boys.
439
00:21:39,319 --> 00:21:40,369
Well done.
Well done.
440
00:21:40,720 --> 00:21:42,160
Well done, fella.
441
00:21:42,639 --> 00:21:44,319
Well done, boys.
Thank you.
442
00:21:46,360 --> 00:21:49,519
It was so good to captain a team
in Croke Park
443
00:21:49,559 --> 00:21:54,480
and have my family there and
everyone have their family there.
444
00:21:54,519 --> 00:21:56,400
It was just amazing.
445
00:21:56,401 --> 00:21:58,918
And to play around with some Croke
Park as well,
446
00:21:58,919 --> 00:22:00,279
who gets to do that?
447
00:22:00,959 --> 00:22:04,279
And so, yeah, it was just a great
day.
448
00:22:04,919 --> 00:22:07,000
And I'm so sad that it's over.
449
00:22:07,001 --> 00:22:08,598
Everyone did what they
were supposed to do.
450
00:22:08,599 --> 00:22:09,878
So we can't do any more than that.
451
00:22:09,879 --> 00:22:11,360
You can't really ask for more.
452
00:22:11,440 --> 00:22:13,440
When Charlie got that first out,
453
00:22:13,480 --> 00:22:16,120
what it meant to me as well, you're
phenomenal.
454
00:22:16,599 --> 00:22:18,120
Every single one of you.
455
00:22:18,680 --> 00:22:22,080
I just looked at you and I'm like,
"Send him off! Keep walking."
456
00:22:22,160 --> 00:22:25,360
Lads. Can I just say one thing?
457
00:22:25,361 --> 00:22:27,799
That was disrespectful.
Within the first, I think,
458
00:22:27,800 --> 00:22:30,518
about the first five batters,
the other manager came up to me
459
00:22:30,519 --> 00:22:33,839
purely just to talk about how
well Darragh was pitching.
460
00:22:33,840 --> 00:22:35,638
You put out a few All-Ireland
champs,
461
00:22:35,639 --> 00:22:38,289
so I think we should give
Darragh a round of applause.
462
00:22:38,879 --> 00:22:40,800
(cheering and applause)
463
00:22:41,239 --> 00:22:43,800
Give us a little smile, come on!
464
00:22:44,800 --> 00:22:46,199
So boys, keep your head up.
465
00:22:46,279 --> 00:22:47,719
It's an amazing performance.
466
00:22:47,720 --> 00:22:50,359
Enjoy the celebrations tonight.
467
00:22:50,360 --> 00:22:52,399
Enjoy your spice bags, enjoy your
steaks,
468
00:22:52,400 --> 00:22:53,399
whatever you're having,
469
00:22:53,400 --> 00:22:55,278
because I'm going to enjoy your
pizza.
470
00:22:55,279 --> 00:22:56,878
< I can now say I've been into the
changing rooms
471
00:22:56,879 --> 00:22:59,680
and played in Croke Park,
which is really cool.
472
00:22:59,760 --> 00:23:02,319
It was quite sad saying
473
00:23:02,320 --> 00:23:03,318
goodbye to everybody.
474
00:23:03,319 --> 00:23:12,080
??
475
00:23:13,080 --> 00:23:14,360
It's all over.
476
00:23:15,639 --> 00:23:17,809
I already missed them,
and I don't know why.
477
00:23:21,360 --> 00:23:22,760
I do miss it a lot already.
478
00:23:23,120 --> 00:23:25,360
I'm only on day one of it being
done.
479
00:23:25,361 --> 00:23:26,439
This morning I woke up
480
00:23:26,440 --> 00:23:30,400
and I was nearly about to get ready
to go to the camp.
481
00:23:31,239 --> 00:23:32,959
Really didn't think it'd end
482
00:23:33,040 --> 00:23:34,090
so quickly.
483
00:23:35,760 --> 00:23:38,470
I don't know what I'm going
to do for the rest of my life.
484
00:23:38,639 --> 00:23:41,959
Not for the rest of my life,
but for the next week or so.
485
00:23:43,400 --> 00:23:45,040
It's really sad.
486
00:23:46,120 --> 00:23:50,040
Really hope we can all stay close
and I hope best for everyone else.
487
00:23:50,839 --> 00:23:54,080
And, yeah, it's sad to say, but...
488
00:23:57,000 --> 00:23:58,599
The show's over.
Bye.
489
00:24:21,510 --> 00:24:23,648
Subtitling
RT� 2024.
490
00:24:23,649 --> 00:24:28,199
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.