Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,219 --> 00:00:04,482
So, after I was indicted,
my wife lost her job
2
00:00:04,569 --> 00:00:06,615
and had a nervous breakdown,
3
00:00:06,702 --> 00:00:08,573
and if that wasn't bad enough,
4
00:00:08,660 --> 00:00:10,662
one of our sons stole
his brother's girlfriend,
5
00:00:10,749 --> 00:00:11,924
which madehim run away
from home and join the Army.
6
00:00:12,012 --> 00:00:12,751
Left, right...
7
00:00:12,838 --> 00:00:14,318
[grunting]
8
00:00:15,841 --> 00:00:17,539
We don't even know where he is.
9
00:00:17,626 --> 00:00:19,367
We've entered
Afghani airspace.
10
00:00:19,454 --> 00:00:23,327
Remember, pull the green cord
before the light green cord.
11
00:00:23,414 --> 00:00:26,635
We're just worried
sick about him.
12
00:00:26,722 --> 00:00:29,594
It's just that you feel
so helpless, you know?
13
00:00:29,681 --> 00:00:32,249
Look, I don't set
the prices, mister.
14
00:00:32,336 --> 00:00:35,165
They're four bucks a box.
Take it or leave it.
15
00:00:35,252 --> 00:00:36,079
Oh, all right.
16
00:00:36,166 --> 00:00:38,255
Just the Thin Mints.
17
00:00:39,430 --> 00:00:42,694
♪ Yes, no, maybe ♪
18
00:00:42,781 --> 00:00:44,827
♪ I don't know ♪
19
00:00:44,914 --> 00:00:48,178
♪ Can you repeat the question? ♪
20
00:00:48,265 --> 00:00:50,398
♪ You're not the boss
of me now ♪
21
00:00:50,485 --> 00:00:52,835
♪ You're not
the boss of me now ♪
22
00:00:52,922 --> 00:00:54,402
♪ You're not the boss
of me now ♪
23
00:00:54,489 --> 00:00:57,361
♪ And you're not so big ♪
24
00:00:57,448 --> 00:00:59,842
♪ You're not
the boss of me now ♪
25
00:00:59,929 --> 00:01:01,844
♪ You're not the boss
of me now ♪
26
00:01:01,931 --> 00:01:03,759
♪ You're not
the boss of me now
27
00:01:03,846 --> 00:01:07,154
♪ And you're not so big ♪
28
00:01:07,241 --> 00:01:11,201
♪ Life is unfair ♪
29
00:01:12,420 --> 00:01:13,899
HAL: It doesn't have
to be tuna surprise.
30
00:01:13,986 --> 00:01:15,771
It can be chicken
surprise, or beef,
31
00:01:15,858 --> 00:01:18,339
but there will be
a surprise involved.
32
00:01:18,426 --> 00:01:20,515
You know, we can wait
for Mom to make dinner.
33
00:01:20,602 --> 00:01:22,386
I'm sorry, she went to talk
34
00:01:22,473 --> 00:01:24,301
with some Army
administrator about Reese.
35
00:01:24,388 --> 00:01:25,650
She'll be gone for hours.
36
00:01:25,737 --> 00:01:27,217
LOIS:
Get your hands off me!
37
00:01:27,304 --> 00:01:28,523
Your authority stops
38
00:01:28,610 --> 00:01:30,307
at my property line!
39
00:01:36,444 --> 00:01:37,314
What did she do?
40
00:01:37,401 --> 00:01:38,794
She completely
41
00:01:38,881 --> 00:01:40,143
destroyed an office,
made explicit threats
42
00:01:40,230 --> 00:01:42,058
against the United States Army,
43
00:01:42,145 --> 00:01:44,974
attacked my groinage region,
and captured same.
44
00:01:45,061 --> 00:01:47,629
Uh... Listen,
maybe there's a way
45
00:01:47,716 --> 00:01:49,805
we can make
this whole thing go away.
46
00:01:49,892 --> 00:01:51,372
Sir,
47
00:01:51,459 --> 00:01:53,287
if she comes
within 500 feet of my perimeter
48
00:01:53,374 --> 00:01:56,072
I've been given
the authority to engage.
49
00:01:56,159 --> 00:01:57,943
Mom, what happened?
50
00:01:58,030 --> 00:02:00,859
I'll tell you what happened.
51
00:02:00,946 --> 00:02:03,906
I told them how my underage son
ran away and joined the Army
52
00:02:03,993 --> 00:02:06,169
under false pretenses
and was sent off to combat,
53
00:02:06,256 --> 00:02:07,779
and you know
what they said?
54
00:02:07,866 --> 00:02:10,520
They said if you can
find out what name he used,
55
00:02:10,608 --> 00:02:12,697
they can have him
back to us in six months.
56
00:02:12,784 --> 00:02:14,612
Six months!
57
00:02:14,699 --> 00:02:17,876
They'll have him
back to us in six months?
58
00:02:17,963 --> 00:02:19,313
-HAL: Honey...
-I don't know if she's upset
59
00:02:19,400 --> 00:02:20,662
he's gonna get killed,
60
00:02:20,749 --> 00:02:22,098
or mad someone else
is gonna do it.
61
00:02:22,185 --> 00:02:23,578
HAL: Try to relax.
62
00:02:23,665 --> 00:02:25,275
Honey, you know, you're
gonna lose a nail
63
00:02:25,362 --> 00:02:26,581
inside your palm again.
64
00:02:26,668 --> 00:02:27,712
Just calm down
and let the Army...
65
00:02:27,799 --> 00:02:29,192
I don't trust the Army,
66
00:02:29,279 --> 00:02:31,107
which means this family
has to find him,
67
00:02:31,194 --> 00:02:33,936
and I don't trust this family,
which means I have to find him!
68
00:02:36,504 --> 00:02:38,288
Two Purple Hearts
and a Bronze Star?
69
00:02:38,375 --> 00:02:39,898
And he blubbered
like a baby.
70
00:02:39,985 --> 00:02:41,117
MALCOLM: The Army.
71
00:02:41,204 --> 00:02:42,074
What do you expect
of people
72
00:02:42,162 --> 00:02:42,814
who would give Reese a gun?
73
00:02:42,901 --> 00:02:44,773
Oh, that's right.
74
00:02:44,860 --> 00:02:46,601
It's the Army's fault
if your brother gets killed.
75
00:02:46,688 --> 00:02:49,038
Now, Lois, we can't blame
Malcolm for stealing
76
00:02:49,125 --> 00:02:51,562
Reese's girl and causing this
whole mess in the first place.
77
00:02:51,649 --> 00:02:52,955
Huh?
78
00:02:53,042 --> 00:02:55,087
Kids his age are nothing
but raging hormones
79
00:02:55,175 --> 00:02:57,002
and hideous self-involvement.
80
00:02:57,089 --> 00:02:58,874
They are all
amoral little creeps.
81
00:02:58,961 --> 00:03:00,310
Don't defend him, Hal.
82
00:03:00,397 --> 00:03:02,094
Just help me make dinner.
83
00:03:05,097 --> 00:03:06,403
[pans clanging]
84
00:03:06,490 --> 00:03:08,057
Great, angry meat loaf.
85
00:03:08,144 --> 00:03:10,059
Thanks a lot.
86
00:03:12,496 --> 00:03:14,150
We don't have
to worry about Reese.
87
00:03:14,237 --> 00:03:18,372
All he has to do is lay low
and not do anything stupid.
88
00:03:18,459 --> 00:03:20,069
Oh, God.
89
00:03:22,811 --> 00:03:24,421
REESE: I'm a lean, mean
fighting machine.
90
00:03:24,508 --> 00:03:27,032
I'm a lean,
mean fighting machine.
91
00:03:27,119 --> 00:03:28,338
I'm a robot.
92
00:03:28,425 --> 00:03:31,385
Robots are cool.
93
00:03:31,472 --> 00:03:33,735
Green Lantern fought a robot.
94
00:03:33,822 --> 00:03:35,737
I love Green Lantern.
95
00:03:35,824 --> 00:03:38,043
I love pie.
96
00:03:38,130 --> 00:03:43,005
Pie... Pie... Pie.
97
00:03:43,092 --> 00:03:45,094
Why am I thinking about pie?
98
00:03:45,181 --> 00:03:47,270
I'm supposed to be thinking
about something else.
99
00:03:47,357 --> 00:03:49,098
Does it rhyme with "pie"?
100
00:03:49,185 --> 00:03:50,012
Buy?
101
00:03:50,099 --> 00:03:51,231
Cry?
102
00:03:51,318 --> 00:03:52,232
Die?
103
00:03:52,319 --> 00:03:53,189
High?
104
00:03:53,276 --> 00:03:54,190
Pie?
105
00:03:54,277 --> 00:03:55,931
Pie!
106
00:03:56,018 --> 00:03:57,237
No...
107
00:03:57,324 --> 00:03:58,368
Pie?
108
00:03:58,455 --> 00:03:59,369
Green Lantern.
109
00:03:59,456 --> 00:04:00,892
Fighting robot.
110
00:04:00,979 --> 00:04:01,763
Fighting machine.
111
00:04:01,850 --> 00:04:02,807
Me...
112
00:04:02,894 --> 00:04:05,114
I'm a fighting machine.
113
00:04:05,201 --> 00:04:07,551
I'm a lean, mean
fighting machine.
114
00:04:07,638 --> 00:04:09,684
I'm a lean,
mean fighting machine.
115
00:04:09,771 --> 00:04:11,903
[automatic weapons firing,
men shouting indistinctly]
116
00:04:13,165 --> 00:04:15,167
[indistinct yelling]
117
00:04:16,386 --> 00:04:17,779
[grunts]
118
00:04:17,866 --> 00:04:19,433
[shrieking]
119
00:04:21,738 --> 00:04:22,740
[screams]
120
00:04:28,180 --> 00:04:30,618
DEWEY: What is that?
121
00:04:30,705 --> 00:04:33,011
I made a list of
every bad thing
122
00:04:33,098 --> 00:04:34,143
Reese ever did to me.
123
00:04:34,230 --> 00:04:35,579
A list?
124
00:04:35,666 --> 00:04:37,364
I'm sick of having
to defend myself!
125
00:04:37,451 --> 00:04:38,626
No matter what
I did to Reese,
126
00:04:38,713 --> 00:04:40,149
he's done way
worse stuff to me,
127
00:04:40,236 --> 00:04:42,804
and it's all here
on this list.
128
00:04:42,891 --> 00:04:45,241
So we're admitting
we have lists?
129
00:04:49,985 --> 00:04:52,292
Mine starts January '95.
130
00:04:52,379 --> 00:04:53,380
When does yours start?
131
00:04:53,467 --> 00:04:57,514
Uh... October 3, 1996:
132
00:04:57,601 --> 00:04:59,386
my first
knuckle pizza.
133
00:04:59,473 --> 00:05:02,737
July 10, 1997:
my first atomic swirly.
134
00:05:02,824 --> 00:05:04,608
The big bruise of '99.
135
00:05:04,695 --> 00:05:07,655
"Backyard Dentist,"
"Lighter Fluid Donut."
136
00:05:07,742 --> 00:05:10,048
That's worse than stealing
a girlfriend, right?
137
00:05:10,135 --> 00:05:11,485
I don't know...
were you in love
138
00:05:11,572 --> 00:05:13,225
for the first time
with that donut?
139
00:05:13,313 --> 00:05:15,184
Shut up, Dewey.
I had every right.
140
00:05:15,271 --> 00:05:17,534
In fact, I owe him.
141
00:05:17,621 --> 00:05:19,275
So you're saying if he dies,
then you'll be even?
142
00:05:19,362 --> 00:05:20,972
I didn't say he
was going to die!
143
00:05:21,059 --> 00:05:23,801
Malcolm, he almost killed
himself with Bisquick once.
144
00:05:23,888 --> 00:05:25,063
I'm just saying
he deserves
145
00:05:25,150 --> 00:05:27,022
whatever he gets.
146
00:05:28,328 --> 00:05:30,939
No, he doesn't.
147
00:05:31,026 --> 00:05:32,593
That's something
Reese would say.
148
00:05:32,680 --> 00:05:34,290
I'm not Reese.
149
00:05:34,377 --> 00:05:36,248
Just because he's horrible
doesn't mean I have to be.
150
00:05:36,336 --> 00:05:37,902
I'm better than that.
151
00:05:37,989 --> 00:05:41,341
Wow, for a brother-killer,
you sure are conceited.
152
00:05:44,474 --> 00:05:45,780
Oh, uh, excuse me.
153
00:05:45,867 --> 00:05:47,085
Hi, uh, Sergeant Rick.
154
00:05:47,172 --> 00:05:48,696
I'm wondering if
you can help me.
155
00:05:48,783 --> 00:05:50,567
My son is underaged,
156
00:05:50,654 --> 00:05:52,439
and I-I think you
may have recruited him.
157
00:05:52,526 --> 00:05:54,266
Take a look.
158
00:05:54,354 --> 00:05:55,572
Oh, yeah, Private Jetson.
159
00:05:55,659 --> 00:05:57,400
Oh! Yeah.
160
00:05:57,487 --> 00:05:58,923
SGT. RICK:
Yeah, let's see, uh...
161
00:05:59,010 --> 00:06:00,403
he was sent
to Fort Roberts.
162
00:06:00,490 --> 00:06:01,622
I'll get you
the address.
163
00:06:01,709 --> 00:06:03,363
Oh, I really appreciate this.
164
00:06:03,450 --> 00:06:05,669
I just don't understand
what would make him go and do
165
00:06:05,756 --> 00:06:07,758
-a crazy thing like this.
-Well, the truth is
166
00:06:07,845 --> 00:06:10,021
is today's Army's
a pretty attractive package.
167
00:06:10,108 --> 00:06:11,327
Competitive salaries,
168
00:06:11,414 --> 00:06:14,243
health benefits,
college tuition...
169
00:06:14,330 --> 00:06:15,679
Lois, I didn't sign anything.
170
00:06:15,766 --> 00:06:16,854
Just hear me out.
171
00:06:16,941 --> 00:06:18,552
It's only two
weekends a month,
172
00:06:18,639 --> 00:06:21,206
plus we might qualify
for a housing allowance.
173
00:06:21,293 --> 00:06:23,731
Okay, there's a slight
possibility of active duty,
174
00:06:23,818 --> 00:06:26,037
but Sergeant Rick expects
global events to stabilize
175
00:06:26,124 --> 00:06:27,865
in the next
three months.
176
00:06:39,442 --> 00:06:40,748
MALCOLM:
Excuse me.
177
00:06:40,835 --> 00:06:43,359
-What do you want?
-I'm Malcolm.
178
00:06:43,446 --> 00:06:45,274
I'm here Monday, Wednesday,
Friday, 3:00 to 7:00.
179
00:06:45,361 --> 00:06:47,276
No one volunteers here.
180
00:06:47,363 --> 00:06:48,669
They're all signing up
181
00:06:48,756 --> 00:06:50,584
for the glamour jobs
at the burn unit.
182
00:06:50,671 --> 00:06:53,369
I just want to do something
to help veterans.
183
00:06:53,456 --> 00:06:56,720
Really? You think you can handle
helping around here?
184
00:06:56,807 --> 00:06:59,419
How 'bout trying to give
Mr. Skoros a sponge bath?
185
00:07:02,944 --> 00:07:03,945
Sure.
186
00:07:05,512 --> 00:07:07,818
Or maybe you'd prefer to clip
Mr. Ditmar's toenails.
187
00:07:09,820 --> 00:07:11,561
Okay.
188
00:07:11,648 --> 00:07:12,867
Or how 'bout going
room to room,
189
00:07:12,954 --> 00:07:15,130
emptying bed pans
and stanching bed sores?
190
00:07:15,217 --> 00:07:18,655
You know, I think I can save us
both a little time here.
191
00:07:18,742 --> 00:07:20,352
This is how I see it
playing out:
192
00:07:20,440 --> 00:07:21,702
you're going
to keep thinking
193
00:07:21,789 --> 00:07:23,138
of worse and worse
jobs for me to do.
194
00:07:23,225 --> 00:07:24,400
And you know what?
I'm going to do them.
195
00:07:24,487 --> 00:07:26,271
All of them,
no matter what.
196
00:07:26,358 --> 00:07:27,403
Why? It doesn't matter.
197
00:07:27,490 --> 00:07:28,665
I have my reasons.
198
00:07:28,752 --> 00:07:31,102
So go ahead,
knock yourself out.
199
00:07:31,189 --> 00:07:34,802
Well, it kind of takes some
of the fun out of it, but okay.
200
00:07:34,889 --> 00:07:37,457
You can start the afternoon
enemas with Mr. Klegman.
201
00:07:38,327 --> 00:07:40,329
It'll be my pleasure.
202
00:07:41,591 --> 00:07:44,899
[men laughing and chattering]
203
00:08:17,540 --> 00:08:19,150
Well, ma'am,
how can I help you?
204
00:08:19,237 --> 00:08:20,978
It's about my son, Reese.
205
00:08:21,065 --> 00:08:24,329
Um, I think you know him
as Private Jetson.
206
00:08:26,375 --> 00:08:28,072
Private Jetson.
207
00:08:28,159 --> 00:08:30,422
Ma'am, let me
shake your hand.
208
00:08:30,510 --> 00:08:32,337
This boy is the finest soldier
209
00:08:32,424 --> 00:08:34,078
that this old
dogface ever
210
00:08:34,164 --> 00:08:35,558
had the privilege of commanding.
211
00:08:35,645 --> 00:08:37,342
I wish I had a hundred
more just like him.
212
00:08:37,429 --> 00:08:38,692
He's a fine boy.
213
00:08:38,779 --> 00:08:42,043
Yes, well...
we think so, too.
214
00:08:42,130 --> 00:08:43,523
I'd be proud to help you
in any way that I can.
215
00:08:43,610 --> 00:08:44,915
Now you just name it.
216
00:08:45,002 --> 00:08:47,004
The problem is he joined
under false pretenses.
217
00:08:47,091 --> 00:08:49,441
He ran away; he's not even
18 years old yet.
218
00:08:49,529 --> 00:08:51,095
We need to know
where he is
219
00:08:51,182 --> 00:08:53,445
so we can find him
and bring him back home.
220
00:08:53,533 --> 00:08:55,796
I'm sorry, ma'am,
I can't help you.
221
00:08:55,883 --> 00:08:58,189
That's classified.
222
00:08:58,276 --> 00:09:00,148
If your son were
on a secret mission,
223
00:09:00,235 --> 00:09:02,629
which I'm not saying he is
nor that one exists,
224
00:09:02,716 --> 00:09:04,761
it would compromise
said mission...
225
00:09:04,848 --> 00:09:07,198
if indeed there were one.
226
00:09:07,285 --> 00:09:09,331
My hands are tied.
227
00:09:11,028 --> 00:09:12,813
You know, Sergeant,
228
00:09:12,900 --> 00:09:14,728
you and I aren't
so different.
229
00:09:14,815 --> 00:09:16,251
I mean, if you
think about it,
230
00:09:16,338 --> 00:09:18,253
we both have the same job.
231
00:09:18,340 --> 00:09:21,473
Taking a bunch of mindless,
irresponsible teenagers
232
00:09:21,561 --> 00:09:22,605
and turning them
into something
233
00:09:22,692 --> 00:09:24,476
vaguely useful
to the world.
234
00:09:24,564 --> 00:09:25,956
It is a challenge, ma'am.
235
00:09:26,043 --> 00:09:28,393
[chuckles]
Last week, one of my boys
236
00:09:28,480 --> 00:09:31,048
was trying to iron his shirt
while he was still in it.
237
00:09:31,135 --> 00:09:32,876
One of mine interrupted
a war game
238
00:09:32,963 --> 00:09:36,097
because his rifle was kind of
digging into his shoulder.
239
00:09:36,184 --> 00:09:37,577
[chuckling]
240
00:09:37,664 --> 00:09:38,882
Did you make
everyone suffer
241
00:09:38,969 --> 00:09:40,231
for what
the one kid did?
242
00:09:40,318 --> 00:09:41,450
Of course.
243
00:09:41,537 --> 00:09:42,886
But it never lasts,
does it?
244
00:09:42,973 --> 00:09:45,976
It is stunning how much
punishment they require.
245
00:09:46,063 --> 00:09:47,325
Tell me about it.
246
00:09:47,412 --> 00:09:48,936
I'm amazed I get
anything else done.
247
00:09:50,241 --> 00:09:52,548
Did you ever try
the opposite?
248
00:09:52,635 --> 00:09:54,028
What do you mean?
249
00:09:54,115 --> 00:09:56,291
Give one of them special
privileges for no reason.
250
00:09:56,378 --> 00:09:58,380
Now, how does that work?
251
00:09:58,467 --> 00:09:59,947
It's really pretty neat.
252
00:10:00,034 --> 00:10:02,514
The others don't know why
he got special privileges
253
00:10:02,602 --> 00:10:04,908
so they start doing everything
right just to catch up.
254
00:10:04,995 --> 00:10:06,867
Then the one you singled
out starts getting
255
00:10:06,954 --> 00:10:08,346
suspicious and paranoid
256
00:10:08,433 --> 00:10:10,131
and he starts informing
on the stragglers.
257
00:10:10,218 --> 00:10:11,349
That sounds pretty good.
258
00:10:11,436 --> 00:10:13,003
You mind if I steal
that one?
259
00:10:13,090 --> 00:10:14,352
Yeah, be my guest.
260
00:10:14,439 --> 00:10:15,658
You know another
good one?
261
00:10:15,745 --> 00:10:17,791
Let them pick punishments
for each other.
262
00:10:17,878 --> 00:10:19,183
It exercises
their creativity
263
00:10:19,270 --> 00:10:20,924
and keeps them from
ganging up on you.
264
00:10:21,011 --> 00:10:22,360
-Nice.
-You can also
265
00:10:22,447 --> 00:10:23,927
take their breakfast,
lunch and dinner,
266
00:10:24,014 --> 00:10:25,581
put it the blender
and grind it up
267
00:10:25,668 --> 00:10:26,669
into a gray paste.
268
00:10:26,756 --> 00:10:27,539
Eventually, they eat it.
269
00:10:27,627 --> 00:10:29,759
That's kind of fun.
270
00:10:29,846 --> 00:10:31,500
You are an artist.
271
00:10:31,587 --> 00:10:34,590
No, I'm just
a talented amateur.
272
00:10:34,677 --> 00:10:36,679
[sighs]
273
00:10:36,766 --> 00:10:38,420
I wish I could help you.
274
00:10:39,639 --> 00:10:43,077
I wish I could just
open this drawer up
275
00:10:43,164 --> 00:10:45,427
and show you
the information you need.
276
00:10:45,514 --> 00:10:47,081
But I can't.
277
00:10:48,169 --> 00:10:49,561
It's got me so frustrated
278
00:10:49,649 --> 00:10:52,173
that I just want to stare
intently out this window
279
00:10:52,260 --> 00:10:53,870
for, oh, say...
280
00:10:53,957 --> 00:10:56,046
120 seconds.
281
00:10:58,875 --> 00:11:01,182
[speaking Farsi]
282
00:11:15,283 --> 00:11:17,285
What is wrong with these guys?
They're just like zombies.
283
00:11:17,372 --> 00:11:19,069
It's the medication
that makes them that way.
284
00:11:19,156 --> 00:11:21,463
Except for Kowalski.
I mean, he came to us like that.
285
00:11:21,550 --> 00:11:24,205
Look, I don't think you
should be giving them so much.
286
00:11:24,292 --> 00:11:25,815
I was reading to Donaldson
for a half an hour,
287
00:11:25,902 --> 00:11:27,469
then a bee crawled out
of his nose.
288
00:11:27,556 --> 00:11:29,036
Believe me, it's better
for everyone
289
00:11:29,123 --> 00:11:31,603
to keep these men
as calm as possible.
290
00:11:37,653 --> 00:11:39,916
Hey, Ed, you want to play?
291
00:11:41,613 --> 00:11:42,876
Here we go.
292
00:11:42,963 --> 00:11:44,225
You know what, Ed?
293
00:11:44,312 --> 00:11:45,443
You can do this.
294
00:11:45,530 --> 00:11:47,881
I believe in
you, all right?
295
00:11:47,968 --> 00:11:49,621
I'm here to help you,
however long it takes.
296
00:11:51,145 --> 00:11:53,582
Maybe you feel ignored here.
297
00:11:53,669 --> 00:11:55,149
Maybe you feel
like you don't exist.
298
00:11:56,411 --> 00:11:57,586
I know you exist, Ed.
299
00:11:57,673 --> 00:11:59,196
Let me help you.
300
00:12:00,110 --> 00:12:02,809
[pop, Ed choking]
301
00:12:02,896 --> 00:12:03,940
[Malcolm gasps]
302
00:12:04,027 --> 00:12:05,768
[talking baby talk]
303
00:12:05,855 --> 00:12:08,336
Where have you been?
304
00:12:08,423 --> 00:12:09,772
You've been gone all day.
You haven't called.
305
00:12:09,859 --> 00:12:12,340
I've been worried sick
about you.
306
00:12:12,427 --> 00:12:13,733
Well, I have to eat, Lois.
307
00:12:13,820 --> 00:12:15,299
I'm a human being.
308
00:12:15,386 --> 00:12:16,474
I'm sorry I'm so late.
309
00:12:16,561 --> 00:12:17,911
I had to take
the bus home.
310
00:12:17,998 --> 00:12:19,608
I sold the car.
311
00:12:19,695 --> 00:12:21,088
I bought a plane
ticket to Kabul.
312
00:12:21,175 --> 00:12:22,654
There's $400 left.
313
00:12:22,742 --> 00:12:23,917
I'd give it to you to
pay down the Visa bill,
314
00:12:24,004 --> 00:12:25,179
but I need it for bribes.
315
00:12:25,266 --> 00:12:26,093
What?!
316
00:12:26,180 --> 00:12:27,834
I'm gonna go get him.
317
00:12:27,921 --> 00:12:28,965
What are you talking about?
318
00:12:29,052 --> 00:12:30,401
You can't just
go get him.
319
00:12:30,488 --> 00:12:31,968
Yes, I can.
320
00:12:32,055 --> 00:12:33,753
Tonight, I'm gonna buy
enough frozen dinners
321
00:12:33,840 --> 00:12:35,537
to last you and the boys
for three weeks.
322
00:12:35,624 --> 00:12:37,408
Then tomorrow,
I'm flying to Kabul.
323
00:12:37,495 --> 00:12:39,149
If I don't get anywhere
with the Army,
324
00:12:39,236 --> 00:12:41,151
I'll hire an interpreter
and get the locals to help me.
325
00:12:41,238 --> 00:12:43,066
If I have to, I'll make
friends with a warlord.
326
00:12:43,153 --> 00:12:44,372
Those guys are
pretty organized.
327
00:12:44,459 --> 00:12:45,590
I'll find him, Hal.
328
00:12:45,677 --> 00:12:46,983
And when does the little bird
329
00:12:47,070 --> 00:12:48,680
pop out of your head
and start singing?
330
00:12:48,768 --> 00:12:50,204
This is what's
happening, Hal.
331
00:12:50,291 --> 00:12:51,901
Lois...
332
00:12:51,988 --> 00:12:53,511
you can't do this.
333
00:12:56,514 --> 00:12:58,647
At some point, you
have to check your ego
334
00:12:58,734 --> 00:13:00,127
and leave it to
the professionals.
335
00:13:00,214 --> 00:13:01,911
I can't!
336
00:13:01,998 --> 00:13:04,871
Lois, you have this reckless,
crazy belief in yourself
337
00:13:04,958 --> 00:13:06,568
that lets you do amazing things.
338
00:13:06,655 --> 00:13:09,005
It's something this family
has always depended on.
339
00:13:09,092 --> 00:13:10,137
I would be
lost without it,
340
00:13:10,224 --> 00:13:11,921
but sometimes that reckless,
341
00:13:12,008 --> 00:13:14,097
crazy belief is just, just...
342
00:13:14,184 --> 00:13:16,404
reckless and crazy.
343
00:13:16,491 --> 00:13:17,971
You've got to accept
344
00:13:18,058 --> 00:13:19,842
that some people can do things
that you can't.
345
00:13:19,929 --> 00:13:20,930
Heart surgeons,
346
00:13:21,017 --> 00:13:22,192
rocket scientists,
347
00:13:22,279 --> 00:13:23,672
that lady at the mall
348
00:13:23,759 --> 00:13:25,021
who carves your name
into a grain of rice.
349
00:13:25,108 --> 00:13:26,370
How does she do that?
350
00:13:26,457 --> 00:13:27,763
No one knows.
351
00:13:27,850 --> 00:13:29,809
Honey, honey, look...
352
00:13:31,811 --> 00:13:34,683
I am giving you permission
not to be omnipotent.
353
00:13:34,770 --> 00:13:38,078
I know it's gonna be hard,
but everything will be okay.
354
00:13:38,165 --> 00:13:39,688
I know it will.
355
00:13:44,040 --> 00:13:45,476
[engine humming]
356
00:13:47,130 --> 00:13:49,611
Sarsi or Diet Sarsi?
357
00:13:54,529 --> 00:13:55,835
[bird screeching]
358
00:14:01,710 --> 00:14:04,495
[whimpering]
I can't do it.
359
00:14:04,582 --> 00:14:05,583
[inhales wheezily]
360
00:14:05,670 --> 00:14:07,237
I can't go on.
361
00:14:09,239 --> 00:14:12,721
MAN: Is this any way
to start your morning?
362
00:14:12,808 --> 00:14:14,984
[family laughing,
birds tweeting]
363
00:14:16,333 --> 00:14:18,248
Mr. Waffles?
364
00:14:21,817 --> 00:14:23,819
Reese, you can't give up!
365
00:14:23,906 --> 00:14:25,038
You got
to keep going.
366
00:14:25,125 --> 00:14:26,996
You got to keep trying!
367
00:14:27,083 --> 00:14:29,694
You don't know
what I've been through.
368
00:14:29,781 --> 00:14:31,958
I've been shot at, chased,
369
00:14:32,045 --> 00:14:34,134
married...
370
00:14:34,221 --> 00:14:36,745
and when the guy found out
I was a dude,
371
00:14:36,832 --> 00:14:38,703
it wasn't
like a total deal breaker.
372
00:14:38,790 --> 00:14:40,357
Son, I know it's hard.
373
00:14:40,444 --> 00:14:42,794
But everything worth
doing is hard.
374
00:14:42,882 --> 00:14:45,101
When third quarter profits
were down,
375
00:14:45,188 --> 00:14:46,537
did Mr. Waffles give up?
376
00:14:46,624 --> 00:14:48,278
No, he did not.
377
00:14:48,365 --> 00:14:51,281
He put more lip-smacking delight
in every bite!
378
00:14:51,368 --> 00:14:53,327
I don't think I can move.
379
00:14:53,414 --> 00:14:54,894
You have to move, Reese!
380
00:14:54,981 --> 00:14:56,896
You have to get home
to your family and friends
381
00:14:56,983 --> 00:14:58,288
and your country.
382
00:14:58,375 --> 00:15:00,812
These people have no idea
what breakfast is.
383
00:15:00,900 --> 00:15:03,293
They take rice
from the night before
384
00:15:03,380 --> 00:15:05,817
and cook it up
into a thin paste.
385
00:15:05,905 --> 00:15:07,994
Is that your idea of breakfast?
386
00:15:08,081 --> 00:15:09,865
No, but...
387
00:15:09,952 --> 00:15:13,434
Do you ever want to taste
my buttery goodness again?
388
00:15:13,521 --> 00:15:14,565
You know I do.
389
00:15:14,652 --> 00:15:15,436
Reese,
390
00:15:15,523 --> 00:15:16,785
listen to me.
391
00:15:16,872 --> 00:15:19,222
I now have 20% more blueberries
392
00:15:19,309 --> 00:15:20,658
in every box.
393
00:15:20,745 --> 00:15:22,269
My legs.
394
00:15:22,356 --> 00:15:23,923
They plump up in the batter!
395
00:15:25,141 --> 00:15:27,970
They're so juicy that way!
396
00:15:28,057 --> 00:15:29,841
[panting]
397
00:15:29,929 --> 00:15:32,322
I'm coming home!
398
00:15:32,409 --> 00:15:34,368
I'm proud of you, son.
399
00:15:34,455 --> 00:15:36,718
Whatever happened
to Mrs. Waffles?
400
00:15:36,805 --> 00:15:37,893
She was hot.
401
00:15:37,980 --> 00:15:39,590
Yes, she was.
402
00:15:39,677 --> 00:15:41,897
But she didn't increase
product awareness
403
00:15:41,984 --> 00:15:44,508
in girls three to 18
a single percent.
404
00:15:44,595 --> 00:15:48,164
[train whistle blows]
405
00:15:52,516 --> 00:15:53,953
[goat bleating]
406
00:16:21,806 --> 00:16:23,460
Nurse Peterson,
you'll be interested to know
407
00:16:23,547 --> 00:16:24,766
I took everyone's tranquilizers
408
00:16:24,853 --> 00:16:25,985
and flushed them
down the toilet.
409
00:16:26,072 --> 00:16:27,508
What?
410
00:16:27,595 --> 00:16:28,900
I came here to help
because I owe someone something,
411
00:16:28,988 --> 00:16:30,424
a soldier like these men.
412
00:16:30,511 --> 00:16:31,991
I didn't come here
to stand by and do nothing
413
00:16:32,078 --> 00:16:33,993
while you crush their spirits
with chemicals.
414
00:16:34,080 --> 00:16:36,169
He deserved better,
and they deserve better.
415
00:16:36,256 --> 00:16:37,605
What the hell is
wrong with you?
416
00:16:37,692 --> 00:16:39,215
You can't take these
men off their sedatives.
417
00:16:39,302 --> 00:16:41,478
[loud clatter]
418
00:16:41,565 --> 00:16:43,741
[clattering,
old men shouting]
419
00:16:43,828 --> 00:16:44,873
NURSE:
Oh, my God.
420
00:16:44,960 --> 00:16:46,614
-Security!
-[man grunting]
421
00:16:46,701 --> 00:16:48,094
[grunting, glass breaking]
422
00:16:48,181 --> 00:16:49,356
Guys, please calm down.
423
00:16:49,443 --> 00:16:50,661
Guys!
424
00:16:50,748 --> 00:16:52,446
[yelling]
425
00:16:52,533 --> 00:16:55,840
[loud, chaotic chatter,
martial music]
426
00:16:55,927 --> 00:16:57,233
[screaming]
427
00:16:57,320 --> 00:16:58,800
-You have to stop.
-Come on, come on!
428
00:16:58,887 --> 00:17:00,889
-You have to...
-[clang]
429
00:17:02,891 --> 00:17:03,892
Ow!
430
00:17:03,979 --> 00:17:05,415
Oh, I don't
want to hear it.
431
00:17:05,502 --> 00:17:06,895
Isn't it bad enough
with your mother gone
432
00:17:06,982 --> 00:17:08,243
and your brother
missing?
433
00:17:08,330 --> 00:17:09,897
You have to go out
brawling in the streets?
434
00:17:09,984 --> 00:17:11,160
[sighs]
435
00:17:11,247 --> 00:17:12,335
I'm sorry.
436
00:17:12,422 --> 00:17:14,858
Yeah.
437
00:17:14,945 --> 00:17:16,425
Wait a minute.
438
00:17:16,512 --> 00:17:18,472
This is our dinner.
439
00:17:19,646 --> 00:17:21,431
[sighs]
440
00:17:22,519 --> 00:17:24,434
Well, good news.
441
00:17:24,521 --> 00:17:25,914
God decided I don't deserve
442
00:17:26,001 --> 00:17:27,349
to redeem myself.
443
00:17:27,436 --> 00:17:28,917
I get to carry this
soul-crushing guilt
444
00:17:29,004 --> 00:17:30,962
for the rest of my life.
445
00:17:31,050 --> 00:17:34,488
Yeah. I've been trying
to compose a requiem for him.
446
00:17:34,575 --> 00:17:36,011
It's hard getting
in the right mood
447
00:17:36,098 --> 00:17:37,534
using a glitter marker.
448
00:17:39,362 --> 00:17:41,538
Maybe we've been trying
to honor Reese the wrong way.
449
00:17:41,625 --> 00:17:42,539
What do you mean?
450
00:17:42,626 --> 00:17:44,106
Reese wasn't into helping people
451
00:17:44,193 --> 00:17:45,107
and doing good deeds.
452
00:17:45,194 --> 00:17:46,369
He loved to smash stuff
453
00:17:46,456 --> 00:17:48,154
and destroy things
for no reason.
454
00:17:48,241 --> 00:17:49,720
If we're gonna honor Reese,
455
00:17:49,807 --> 00:17:51,592
maybe we should think
about doing it his way.
456
00:17:51,679 --> 00:17:53,289
You have something in mind?
457
00:17:53,376 --> 00:17:55,900
This kind of caught my eye.
458
00:17:55,987 --> 00:17:57,554
An art fair?
459
00:17:57,641 --> 00:17:59,861
Just think what Reese
would have done with this.
460
00:17:59,948 --> 00:18:04,170
They've got driftwood art,
yarn owls, dream catchers,
461
00:18:04,257 --> 00:18:06,302
face painting, folk dancing.
462
00:18:06,389 --> 00:18:08,870
They are kind of
begging for it.
463
00:18:08,957 --> 00:18:10,437
I don't know.
464
00:18:10,524 --> 00:18:12,352
There's rapping grannies.
465
00:18:12,439 --> 00:18:13,831
Let me see that.
466
00:18:15,224 --> 00:18:16,834
REESE:
Let me go, please!
467
00:18:16,921 --> 00:18:19,228
Come on. How was I supposed
to know it was your god?
468
00:18:19,315 --> 00:18:21,839
It looked like
a monkey man! Uhh!
469
00:18:21,926 --> 00:18:23,798
You're gonna regret this!
470
00:18:23,885 --> 00:18:24,973
If my husband finds out,
471
00:18:25,060 --> 00:18:26,366
he'll make you pay.
472
00:18:26,453 --> 00:18:29,238
Then you'll really be sorry.
473
00:18:30,587 --> 00:18:32,023
Mom?
474
00:18:32,111 --> 00:18:34,200
Thank you so much.
475
00:18:34,287 --> 00:18:35,549
-There you are.
-[coins clink]
476
00:18:36,550 --> 00:18:40,293
What in the name of God
were you thinking?!
477
00:18:40,380 --> 00:18:42,208
Look at you.
You are filthy!
478
00:18:42,295 --> 00:18:44,166
Your nails
are a disgrace.
479
00:18:44,253 --> 00:18:46,037
You've been tomb robbing!
480
00:18:46,125 --> 00:18:48,518
Well, the fun stops
now, young man!
481
00:18:48,605 --> 00:18:50,477
Oh, you are in
so much trouble!
482
00:18:50,564 --> 00:18:52,087
[crowd chattering]
483
00:19:04,404 --> 00:19:07,015
I just can't believe
he could really be gone.
484
00:19:07,102 --> 00:19:08,234
I know.
485
00:19:10,061 --> 00:19:13,978
Wow, this diaper's got
to be a five-pounder.
486
00:19:14,065 --> 00:19:16,938
I'd like to think
Jamie knew what it was for.
487
00:19:17,025 --> 00:19:18,157
[sighs]
488
00:19:18,244 --> 00:19:19,680
It's so weird.
489
00:19:19,767 --> 00:19:21,377
It seems like all my life
490
00:19:21,464 --> 00:19:22,639
I've wished
for something horrible
491
00:19:22,726 --> 00:19:24,032
to happen to Reese,
492
00:19:24,119 --> 00:19:27,122
and now that it has, I...
493
00:19:27,209 --> 00:19:28,732
I...
494
00:19:28,819 --> 00:19:30,778
-Miss him?
-Yeah.
495
00:19:33,737 --> 00:19:35,348
I do, too.
496
00:19:35,435 --> 00:19:37,480
Remember when he
shaved my eyebrows
497
00:19:37,567 --> 00:19:38,873
and glued them back on,
498
00:19:38,960 --> 00:19:40,875
so I looked
permanently surprised?
499
00:19:40,962 --> 00:19:43,094
That was genius.
500
00:19:46,185 --> 00:19:47,577
[beep, balloons popping]
501
00:19:47,664 --> 00:19:50,014
-[crowd groaning]
-MAN: This is horrible!
502
00:19:50,101 --> 00:19:52,930
Remember that look of pure joy
he'd get on Christmas morning
503
00:19:53,017 --> 00:19:54,323
when he was smashing
our presents?
504
00:19:54,410 --> 00:19:56,107
MAN: [whimpering]
Oh, it's in my eyes!
505
00:19:56,195 --> 00:19:58,675
No matter how hard I tried,
506
00:19:58,762 --> 00:20:00,373
I could never make Mom's face
507
00:20:00,460 --> 00:20:03,245
turn that special
purple color.
508
00:20:03,332 --> 00:20:04,681
Reese purple.
509
00:20:05,987 --> 00:20:07,684
Why couldn't I have said
something meaningful
510
00:20:07,771 --> 00:20:09,208
to him before he...
511
00:20:09,295 --> 00:20:10,339
[sighs]
512
00:20:10,426 --> 00:20:12,123
Don't do this to yourself.
513
00:20:12,211 --> 00:20:15,910
[popping, screaming]
514
00:20:15,997 --> 00:20:19,522
MAN: Oh, no! Oh, no!
I can't believe...
515
00:20:19,609 --> 00:20:21,002
He would have
liked this.
516
00:20:21,089 --> 00:20:22,438
[disgusted exclamations]
517
00:20:22,525 --> 00:20:24,048
I only wish he could have
been here to see it.
518
00:20:24,135 --> 00:20:25,224
REESE:
Me, too.
519
00:20:26,877 --> 00:20:28,705
Reese!
520
00:20:28,792 --> 00:20:30,838
-DEWEY: You're not dead!
-MALCOLM: I can't believe it.
521
00:20:30,925 --> 00:20:32,535
Reese, I'm so glad to see you.
522
00:20:32,622 --> 00:20:33,449
All right, all right.
523
00:20:33,536 --> 00:20:35,016
Don't 'mo me.
524
00:20:35,103 --> 00:20:36,278
How does this work?
525
00:20:36,365 --> 00:20:38,019
Oh, well,
526
00:20:38,106 --> 00:20:40,413
we have the remote here,
and you pick out a good one...
527
00:20:40,500 --> 00:20:42,241
Here. We were
saving this one.
528
00:20:42,328 --> 00:20:44,286
It's from when
Jamie had swine flu.
529
00:20:44,373 --> 00:20:45,635
Nice.
530
00:20:47,246 --> 00:20:49,770
♪ We're the rapping grannies
and we're here to say ♪
531
00:20:49,857 --> 00:20:51,032
♪ Rapping grannies
like to kick it ♪
532
00:20:51,119 --> 00:20:52,555
♪ The old school way ♪
533
00:20:52,642 --> 00:20:54,209
♪ Yo, yo, yo ♪
534
00:20:54,296 --> 00:20:55,254
♪ Rapping grannies
in the house... ♪
535
00:20:55,341 --> 00:20:57,952
[beep, screaming]
536
00:20:59,432 --> 00:21:01,347
God, I love this country.
537
00:21:01,434 --> 00:21:02,826
[commotion continues]
538
00:21:38,427 --> 00:21:40,864
Captioned by Post Haste Digital
35011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.