Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,240 --> 00:00:23,410
Победитель шоу, я, боксер, заберет
2
00:00:23,410 --> 00:00:23,420
Победитель шоу, я, боксер, заберет
3
00:00:23,420 --> 00:00:25,741
Победитель шоу, я, боксер, заберет
главный приз, 300000000, вон и
4
00:00:25,741 --> 00:00:25,751
главный приз, 300000000, вон и
5
00:00:25,751 --> 00:00:27,509
главный приз, 300000000, вон и
крутой флагманский внедорожник,
6
00:00:27,509 --> 00:00:29,509
крутой флагманский внедорожник,
7
00:00:33,584 --> 00:00:38,551
ну что, погнали, погнали, да, идут,
8
00:00:38,551 --> 00:00:38,561
ну что, погнали, погнали, да, идут,
9
00:00:38,561 --> 00:00:43,443
ну что, погнали, погнали, да, идут,
сейчас насладимся, это что за
10
00:00:43,443 --> 00:00:43,453
сейчас насладимся, это что за
11
00:00:43,453 --> 00:00:48,410
сейчас насладимся, это что за
приколы такие, какая куча, нам, что
12
00:00:48,410 --> 00:00:48,420
приколы такие, какая куча, нам, что
13
00:00:48,420 --> 00:00:50,253
приколы такие, какая куча, нам, что
все это таскать, может, кто дольше
14
00:00:50,253 --> 00:00:50,263
все это таскать, может, кто дольше
15
00:00:50,263 --> 00:00:52,546
все это таскать, может, кто дольше
выдержит, что нас вообще ждет,
16
00:00:52,546 --> 00:00:54,717
выдержит, что нас вообще ждет,
17
00:00:54,717 --> 00:00:56,648
выдержит, что нас вообще ждет,
настоящий блокбастер, боксерское шоу
18
00:00:56,648 --> 00:00:56,658
настоящий блокбастер, боксерское шоу
19
00:00:56,658 --> 00:00:58,578
настоящий блокбастер, боксерское шоу
на ушиване, во втором раунде, я
20
00:00:58,578 --> 00:00:58,588
на ушиване, во втором раунде, я
21
00:00:58,588 --> 00:01:00,992
на ушиване, во втором раунде, я
боксер, нас ждет, синий капитан Ли
22
00:01:00,992 --> 00:01:01,002
боксер, нас ждет, синий капитан Ли
23
00:01:01,002 --> 00:01:04,200
боксер, нас ждет, синий капитан Ли
Тэ Ён, красный капитан Ким Ми Нук, 6
24
00:01:04,200 --> 00:01:04,210
Тэ Ён, красный капитан Ким Ми Нук, 6
25
00:01:04,210 --> 00:01:07,560
Тэ Ён, красный капитан Ким Ми Нук, 6
х, 6, гонка ударов, гонка ударов,
26
00:01:07,560 --> 00:01:07,570
х, 6, гонка ударов, гонка ударов,
27
00:01:07,570 --> 00:01:12,481
х, 6, гонка ударов, гонка ударов,
круто, ладненько, команда
28
00:01:12,481 --> 00:01:12,491
круто, ладненько, команда
29
00:01:12,491 --> 00:01:14,574
круто, ладненько, команда
Ли Дейона, честно говоря, в этом
30
00:01:14,574 --> 00:01:14,584
Ли Дейона, честно говоря, в этом
31
00:01:14,584 --> 00:01:18,196
Ли Дейона, честно говоря, в этом
раунде вы явно аутсайдеры, как
32
00:01:18,196 --> 00:01:18,206
раунде вы явно аутсайдеры, как
33
00:01:18,206 --> 00:01:23,166
раунде вы явно аутсайдеры, как
настроение, выберите соперника,
34
00:01:23,166 --> 00:01:23,176
настроение, выберите соперника,
35
00:01:23,176 --> 00:01:29,912
настроение, выберите соперника,
мы выбираем команду Ли Дейона, о,
36
00:01:29,912 --> 00:01:29,922
мы выбираем команду Ли Дейона, о,
37
00:01:29,922 --> 00:01:33,251
мы выбираем команду Ли Дейона, о,
как, команда Ли Дейона, самая слабая
38
00:01:33,251 --> 00:01:33,261
как, команда Ли Дейона, самая слабая
39
00:01:33,261 --> 00:01:36,225
как, команда Ли Дейона, самая слабая
на вид, если тут главная
40
00:01:36,225 --> 00:01:36,235
на вид, если тут главная
41
00:01:36,235 --> 00:01:37,993
на вид, если тут главная
выносливость, то у нас есть
42
00:01:37,993 --> 00:01:38,003
выносливость, то у нас есть
43
00:01:38,003 --> 00:01:40,761
выносливость, то у нас есть
преимущество, да, и, посильнее, мы,
44
00:01:40,761 --> 00:01:40,771
преимущество, да, и, посильнее, мы,
45
00:01:40,771 --> 00:01:42,684
преимущество, да, и, посильнее, мы,
будем честно, вообще не вижу, как,
46
00:01:42,684 --> 00:01:42,694
будем честно, вообще не вижу, как,
47
00:01:42,694 --> 00:01:46,210
будем честно, вообще не вижу, как,
мы можем проиграть, мы покажем, что
48
00:01:46,210 --> 00:01:46,220
мы можем проиграть, мы покажем, что
49
00:01:46,220 --> 00:01:48,213
мы можем проиграть, мы покажем, что
такое молодая злость и командная
50
00:01:48,213 --> 00:01:48,223
такое молодая злость и командная
51
00:01:48,223 --> 00:01:50,296
такое молодая злость и командная
работа, это восстание аутсайдеров,
52
00:01:50,296 --> 00:01:52,630
работа, это восстание аутсайдеров,
53
00:01:52,630 --> 00:01:55,928
работа, это восстание аутсайдеров,
отлично, мы отлично понимаем друг
54
00:01:55,928 --> 00:01:55,938
отлично, мы отлично понимаем друг
55
00:01:55,938 --> 00:01:58,583
отлично, мы отлично понимаем друг
друга, так что, думаю, мы справимся,
56
00:01:58,583 --> 00:01:58,593
друга, так что, думаю, мы справимся,
57
00:01:58,593 --> 00:02:01,200
друга, так что, думаю, мы справимся,
я был уверен в себе, так что тем
58
00:02:01,200 --> 00:02:01,210
я был уверен в себе, так что тем
59
00:02:01,210 --> 00:02:04,240
я был уверен в себе, так что тем
ребятам пора собирать вещи, не
60
00:02:04,240 --> 00:02:04,250
ребятам пора собирать вещи, не
61
00:02:04,250 --> 00:02:05,680
ребятам пора собирать вещи, не
понимаю, почему они решили, что мы
62
00:02:05,680 --> 00:02:05,690
понимаю, почему они решили, что мы
63
00:02:05,690 --> 00:02:07,920
понимаю, почему они решили, что мы
легкая добыча, команда Ким Ми Нука,
64
00:02:07,920 --> 00:02:07,930
легкая добыча, команда Ким Ми Нука,
65
00:02:07,930 --> 00:02:10,201
легкая добыча, команда Ким Ми Нука,
прям как мстители, но все хотят
66
00:02:10,201 --> 00:02:10,211
прям как мстители, но все хотят
67
00:02:10,211 --> 00:02:12,364
прям как мстители, но все хотят
увидеть, как мстители сломаются под
68
00:02:12,364 --> 00:02:12,374
увидеть, как мстители сломаются под
69
00:02:12,374 --> 00:02:14,768
увидеть, как мстители сломаются под
нашей мощью, я подумал, ну, давайте
70
00:02:14,768 --> 00:02:14,778
нашей мощью, я подумал, ну, давайте
71
00:02:14,778 --> 00:02:16,771
нашей мощью, я подумал, ну, давайте
погнали, мы ответим так же жестко,
72
00:02:16,771 --> 00:02:16,781
погнали, мы ответим так же жестко,
73
00:02:16,781 --> 00:02:20,420
погнали, мы ответим так же жестко,
мы покажем, как слабые берут верх, у
74
00:02:20,420 --> 00:02:20,430
мы покажем, как слабые берут верх, у
75
00:02:20,430 --> 00:02:23,460
мы покажем, как слабые берут верх, у
нас есть шанс, да, в этом раунде
76
00:02:23,460 --> 00:02:23,470
нас есть шанс, да, в этом раунде
77
00:02:23,470 --> 00:02:25,460
нас есть шанс, да, в этом раунде
важны не только навыки, все решает
78
00:02:25,460 --> 00:02:25,470
важны не только навыки, все решает
79
00:02:25,470 --> 00:02:27,260
важны не только навыки, все решает
упорство, ну что, попробуем,
80
00:02:27,260 --> 00:02:27,270
упорство, ну что, попробуем,
81
00:02:27,270 --> 00:02:29,660
упорство, ну что, попробуем,
интересно, что они задумали, начнешь
82
00:02:29,660 --> 00:02:29,670
интересно, что они задумали, начнешь
83
00:02:29,670 --> 00:02:31,900
интересно, что они задумали, начнешь
лупить, стратегия сама появится, бей
84
00:02:31,900 --> 00:02:31,910
лупить, стратегия сама появится, бей
85
00:02:31,910 --> 00:02:33,342
лупить, стратегия сама появится, бей
так, как будто остались последние
86
00:02:33,342 --> 00:02:33,352
так, как будто остались последние
87
00:02:33,352 --> 00:02:35,345
так, как будто остались последние
три минуты, выкладывайся на
88
00:02:35,345 --> 00:02:35,355
три минуты, выкладывайся на
89
00:02:35,355 --> 00:02:37,188
три минуты, выкладывайся на
максимум, сейчас увидите, как
90
00:02:37,188 --> 00:02:37,198
максимум, сейчас увидите, как
91
00:02:37,198 --> 00:02:39,351
максимум, сейчас увидите, как
аутсайдеры берут верх, мы отдадим
92
00:02:39,351 --> 00:02:39,361
аутсайдеры берут верх, мы отдадим
93
00:02:39,361 --> 00:02:40,393
аутсайдеры берут верх, мы отдадим
этому все, что у нас есть.
94
00:02:40,393 --> 00:02:42,461
этому все, что у нас есть.
95
00:02:42,461 --> 00:02:44,475
этому все, что у нас есть.
Соревнования по ударам, 6 х, 6,
96
00:02:44,475 --> 00:02:44,485
Соревнования по ударам, 6 х, 6,
97
00:02:44,485 --> 00:02:47,617
Соревнования по ударам, 6 х, 6,
команда Ким Ми нука, против команды
98
00:02:47,617 --> 00:02:47,627
команда Ким Ми нука, против команды
99
00:02:47,627 --> 00:02:50,195
команда Ким Ми нука, против команды
Ли Дейона, приготовились,
100
00:02:50,195 --> 00:02:53,812
Ли Дейона, приготовились,
101
00:02:53,812 --> 00:02:56,788
Ли Дейона, приготовились,
мы это сделаем, поехали,
102
00:02:56,788 --> 00:03:00,971
мы это сделаем, поехали,
103
00:03:00,971 --> 00:03:03,102
мы это сделаем, поехали,
отлично, зарядил, не тормози, брат,
104
00:03:03,102 --> 00:03:03,112
отлично, зарядил, не тормози, брат,
105
00:03:03,112 --> 00:03:05,269
отлично, зарядил, не тормози, брат,
давай, давай, давай, ему надо
106
00:03:05,269 --> 00:03:05,279
давай, давай, давай, ему надо
107
00:03:05,279 --> 00:03:07,757
давай, давай, давай, ему надо
расшатать мешок, работай джебами,
108
00:03:07,757 --> 00:03:07,767
расшатать мешок, работай джебами,
109
00:03:07,767 --> 00:03:08,960
расшатать мешок, работай джебами,
вот так,
110
00:03:08,960 --> 00:03:10,960
вот так,
111
00:03:16,327 --> 00:03:18,817
красотища, так держать, я думал,
112
00:03:18,817 --> 00:03:18,827
красотища, так держать, я думал,
113
00:03:18,827 --> 00:03:20,262
красотища, так держать, я думал,
мощный хук, его, свалит,
114
00:03:20,262 --> 00:03:24,660
мощный хук, его, свалит,
115
00:03:24,660 --> 00:03:25,783
мощный хук, его, свалит,
давай, давай, отлично,
116
00:03:25,783 --> 00:03:27,783
давай, давай, отлично,
117
00:03:31,321 --> 00:03:34,370
он наш главный козырь, ну что за
118
00:03:34,370 --> 00:03:34,380
он наш главный козырь, ну что за
119
00:03:34,380 --> 00:03:38,845
он наш главный козырь, ну что за
красава, не останавливайся, держи
120
00:03:38,845 --> 00:03:38,855
красава, не останавливайся, держи
121
00:03:38,855 --> 00:03:41,571
красава, не останавливайся, держи
темп, да, супер, синие реально все
122
00:03:41,571 --> 00:03:41,581
темп, да, супер, синие реально все
123
00:03:41,581 --> 00:03:43,496
темп, да, супер, синие реально все
продумали, гляньте на этого парня,
124
00:03:43,496 --> 00:03:45,625
продумали, гляньте на этого парня,
125
00:03:45,625 --> 00:03:50,045
продумали, гляньте на этого парня,
он пробивает, комбо, вот так, если
126
00:03:50,045 --> 00:03:50,055
он пробивает, комбо, вот так, если
127
00:03:50,055 --> 00:03:51,573
он пробивает, комбо, вот так, если
лупить со всей силы, в сотню раз,
128
00:03:51,573 --> 00:03:51,583
лупить со всей силы, в сотню раз,
129
00:03:51,583 --> 00:03:54,620
лупить со всей силы, в сотню раз,
плечи просто убьем, поэтому бьем
130
00:03:54,620 --> 00:03:54,630
плечи просто убьем, поэтому бьем
131
00:03:54,630 --> 00:03:59,260
плечи просто убьем, поэтому бьем
скоростными, отличная мысль, да, он
132
00:03:59,260 --> 00:03:59,270
скоростными, отличная мысль, да, он
133
00:03:59,270 --> 00:04:02,220
скоростными, отличная мысль, да, он
просто ас, быстро, бей, продолжай,
134
00:04:02,220 --> 00:04:02,230
просто ас, быстро, бей, продолжай,
135
00:04:02,230 --> 00:04:05,743
просто ас, быстро, бей, продолжай,
ты сможешь, ты машина для убийства,
136
00:04:05,743 --> 00:04:09,355
ты сможешь, ты машина для убийства,
137
00:04:09,355 --> 00:04:12,244
ты сможешь, ты машина для убийства,
красавчик, номер один, они работают
138
00:04:12,244 --> 00:04:12,254
красавчик, номер один, они работают
139
00:04:12,254 --> 00:04:14,731
красавчик, номер один, они работают
только прямыми, синие идут, как по
140
00:04:14,731 --> 00:04:14,741
только прямыми, синие идут, как по
141
00:04:14,741 --> 00:04:18,933
только прямыми, синие идут, как по
маслу, короткие удары, красавцы,
142
00:04:18,933 --> 00:04:18,943
маслу, короткие удары, красавцы,
143
00:04:18,943 --> 00:04:21,503
маслу, короткие удары, красавцы,
продолжайте, я такой, а
144
00:04:21,503 --> 00:04:21,513
продолжайте, я такой, а
145
00:04:21,513 --> 00:04:24,314
продолжайте, я такой, а
поворачиваюсь, а там Хон, Джу, Нен,
146
00:04:24,314 --> 00:04:24,324
поворачиваюсь, а там Хон, Джу, Нен,
147
00:04:24,324 --> 00:04:30,404
поворачиваюсь, а там Хон, Джу, Нен,
минуту долбит, один мешок, черт,
148
00:04:30,404 --> 00:04:30,414
минуту долбит, один мешок, черт,
149
00:04:30,414 --> 00:04:34,002
минуту долбит, один мешок, черт,
он отъехал, назад, он не падает, он
150
00:04:34,002 --> 00:04:34,012
он отъехал, назад, он не падает, он
151
00:04:34,012 --> 00:04:36,005
он отъехал, назад, он не падает, он
был уже на краю, но никак не падал,
152
00:04:36,005 --> 00:04:36,015
был уже на краю, но никак не падал,
153
00:04:36,015 --> 00:04:38,329
был уже на краю, но никак не падал,
давай, попробуй другой, да,
154
00:04:38,329 --> 00:04:38,339
давай, попробуй другой, да,
155
00:04:38,339 --> 00:04:40,973
давай, попробуй другой, да,
переходи, я подумал, мы реально
156
00:04:40,973 --> 00:04:40,983
переходи, я подумал, мы реально
157
00:04:40,983 --> 00:04:43,304
переходи, я подумал, мы реально
можем выиграть, главное не терять
158
00:04:43,304 --> 00:04:43,314
можем выиграть, главное не терять
159
00:04:43,314 --> 00:04:47,809
можем выиграть, главное не терять
концентрацию, это оказалось
160
00:04:47,809 --> 00:04:47,819
концентрацию, это оказалось
161
00:04:47,819 --> 00:04:51,831
концентрацию, это оказалось
куда сложнее, чем я думал, он уже
162
00:04:51,831 --> 00:04:51,841
куда сложнее, чем я думал, он уже
163
00:04:51,841 --> 00:04:54,020
куда сложнее, чем я думал, он уже
полностью вымотался, ну, наконец то,
164
00:04:54,020 --> 00:04:54,030
полностью вымотался, ну, наконец то,
165
00:04:54,030 --> 00:04:57,540
полностью вымотался, ну, наконец то,
окей, все, чувак, он выдохся,
166
00:04:57,540 --> 00:04:57,550
окей, все, чувак, он выдохся,
167
00:04:57,550 --> 00:05:00,660
окей, все, чувак, он выдохся,
держись, не сдавайся, осталась всего
168
00:05:00,660 --> 00:05:00,670
держись, не сдавайся, осталась всего
169
00:05:00,670 --> 00:05:03,140
держись, не сдавайся, осталась всего
минута, осталось мешков,
170
00:05:03,140 --> 00:05:07,605
минута, осталось мешков,
171
00:05:07,605 --> 00:05:10,249
минута, осталось мешков,
ты сможешь, ты просто разрываешь, ты
172
00:05:10,249 --> 00:05:10,259
ты сможешь, ты просто разрываешь, ты
173
00:05:10,259 --> 00:05:12,332
ты сможешь, ты просто разрываешь, ты
что вообще за покемон, глянь на Ким,
174
00:05:12,332 --> 00:05:12,342
что вообще за покемон, глянь на Ким,
175
00:05:12,342 --> 00:05:14,385
что вообще за покемон, глянь на Ким,
Дон, Гена и синих, ух ты, он реально
176
00:05:14,385 --> 00:05:14,395
Дон, Гена и синих, ух ты, он реально
177
00:05:14,395 --> 00:05:16,714
Дон, Гена и синих, ух ты, он реально
тащит всю команду, я подумал, если
178
00:05:16,714 --> 00:05:16,724
тащит всю команду, я подумал, если
179
00:05:16,724 --> 00:05:18,160
тащит всю команду, я подумал, если
так, и дальше будет, мы победим,
180
00:05:18,160 --> 00:05:18,170
так, и дальше будет, мы победим,
181
00:05:18,170 --> 00:05:22,324
так, и дальше будет, мы победим,
двадцать секунд осталось, давай,
182
00:05:22,324 --> 00:05:22,334
двадцать секунд осталось, давай,
183
00:05:22,334 --> 00:05:25,385
двадцать секунд осталось, давай,
выкладывайся до конца, последние
184
00:05:25,385 --> 00:05:25,395
выкладывайся до конца, последние
185
00:05:25,395 --> 00:05:27,883
выкладывайся до конца, последние
десять секунд готовься возвращаться,
186
00:05:27,883 --> 00:05:27,893
десять секунд готовься возвращаться,
187
00:05:27,893 --> 00:05:31,385
десять секунд готовься возвращаться,
приготовься назад, давай,
188
00:05:31,385 --> 00:05:31,395
приготовься назад, давай,
189
00:05:31,395 --> 00:05:34,442
приготовься назад, давай,
возвращайся, беги, беги беги, руки в
190
00:05:34,442 --> 00:05:34,452
возвращайся, беги, беги беги, руки в
191
00:05:34,452 --> 00:05:36,614
возвращайся, беги, беги беги, руки в
ноги, меняем игроков,
192
00:05:36,614 --> 00:05:40,072
ноги, меняем игроков,
193
00:05:40,072 --> 00:05:44,820
ноги, меняем игроков,
ты, следующий, второй раунд первой
194
00:05:44,820 --> 00:05:44,830
ты, следующий, второй раунд первой
195
00:05:44,830 --> 00:05:49,700
ты, следующий, второй раунд первой
половины вот так, видишь, он
196
00:05:49,700 --> 00:05:49,710
половины вот так, видишь, он
197
00:05:49,710 --> 00:05:51,700
половины вот так, видишь, он
раскусил фишку, прям близнецы,
198
00:05:51,700 --> 00:05:51,710
раскусил фишку, прям близнецы,
199
00:05:51,710 --> 00:05:55,526
раскусил фишку, прям близнецы,
красавчик, вот так,
200
00:05:55,526 --> 00:05:57,526
красавчик, вот так,
201
00:06:04,740 --> 00:06:07,460
как они там, тяжко, сколько, они уже
202
00:06:07,460 --> 00:06:07,470
как они там, тяжко, сколько, они уже
203
00:06:07,470 --> 00:06:09,700
как они там, тяжко, сколько, они уже
сбросили, похоже, синие впереди,
204
00:06:09,700 --> 00:06:13,620
сбросили, похоже, синие впереди,
205
00:06:13,620 --> 00:06:17,560
сбросили, похоже, синие впереди,
проиграешь, вылетишь, давай,
206
00:06:17,560 --> 00:06:17,570
проиграешь, вылетишь, давай,
207
00:06:17,570 --> 00:06:20,206
проиграешь, вылетишь, давай,
я подумал, выкладываемся на
208
00:06:20,206 --> 00:06:20,216
я подумал, выкладываемся на
209
00:06:20,216 --> 00:06:22,451
я подумал, выкладываемся на
максимум, добей, последний мешок,
210
00:06:22,451 --> 00:06:22,461
максимум, добей, последний мешок,
211
00:06:22,461 --> 00:06:23,574
максимум, добей, последний мешок,
вот так,
212
00:06:23,574 --> 00:06:25,574
вот так,
213
00:06:32,092 --> 00:06:34,908
первая половина закончена, бойцы,
214
00:06:34,908 --> 00:06:34,918
первая половина закончена, бойцы,
215
00:06:34,918 --> 00:06:38,286
первая половина закончена, бойцы,
возвращайтесь на старт, черт, мы
216
00:06:38,286 --> 00:06:38,296
возвращайтесь на старт, черт, мы
217
00:06:38,296 --> 00:06:41,220
возвращайтесь на старт, черт, мы
отстаем, мы в пролете, я чувствовал,
218
00:06:41,220 --> 00:06:41,230
отстаем, мы в пролете, я чувствовал,
219
00:06:41,230 --> 00:06:43,460
отстаем, мы в пролете, я чувствовал,
что они дышат нам в спину,
220
00:06:43,460 --> 00:06:46,581
что они дышат нам в спину,
221
00:06:46,581 --> 00:06:48,190
что они дышат нам в спину,
после первой половины, я глянул на
222
00:06:48,190 --> 00:06:48,200
после первой половины, я глянул на
223
00:06:48,200 --> 00:06:49,959
после первой половины, я глянул на
другую сторону и увидел, что они уже
224
00:06:49,959 --> 00:06:49,969
другую сторону и увидел, что они уже
225
00:06:49,969 --> 00:06:51,568
другую сторону и увидел, что они уже
кучу сбросили, я подумал, дела
226
00:06:51,568 --> 00:06:51,578
кучу сбросили, я подумал, дела
227
00:06:51,578 --> 00:06:56,314
кучу сбросили, я подумал, дела
плохи, надо прибавить, мы отлично,
228
00:06:56,314 --> 00:06:56,324
плохи, надо прибавить, мы отлично,
229
00:06:56,324 --> 00:06:58,967
плохи, надо прибавить, мы отлично,
идем, ты больше всех, сбросил, дом
230
00:06:58,967 --> 00:06:58,977
идем, ты больше всех, сбросил, дом
231
00:06:58,977 --> 00:07:01,379
идем, ты больше всех, сбросил, дом
бы, тут, и один, все порешал, это
232
00:07:01,379 --> 00:07:01,389
бы, тут, и один, все порешал, это
233
00:07:01,389 --> 00:07:03,870
бы, тут, и один, все порешал, это
жесть, ты гений, эти уже почти со
234
00:07:03,870 --> 00:07:03,880
жесть, ты гений, эти уже почти со
235
00:07:03,880 --> 00:07:05,317
жесть, ты гений, эти уже почти со
всем справились, а что там сзади,
236
00:07:05,317 --> 00:07:05,327
всем справились, а что там сзади,
237
00:07:05,327 --> 00:07:10,910
всем справились, а что там сзади,
синие, явно повалили, куда больше, а
238
00:07:10,910 --> 00:07:10,920
синие, явно повалили, куда больше, а
239
00:07:10,920 --> 00:07:12,439
синие, явно повалили, куда больше, а
теперь озвучим счет на середине
240
00:07:12,439 --> 00:07:12,449
теперь озвучим счет на середине
241
00:07:12,449 --> 00:07:17,387
теперь озвучим счет на середине
игры, сколько груш еще осталось,
242
00:07:17,387 --> 00:07:17,397
игры, сколько груш еще осталось,
243
00:07:17,397 --> 00:07:19,961
игры, сколько груш еще осталось,
ну пусть будет, что то хорошее,
244
00:07:19,961 --> 00:07:22,696
ну пусть будет, что то хорошее,
245
00:07:22,696 --> 00:07:26,862
ну пусть будет, что то хорошее,
осталось, мы можем победить,
246
00:07:26,862 --> 00:07:26,872
осталось, мы можем победить,
247
00:07:26,872 --> 00:07:30,312
осталось, мы можем победить,
есть шанс, погнали, только, не,
248
00:07:30,312 --> 00:07:30,322
есть шанс, погнали, только, не,
249
00:07:30,322 --> 00:07:31,998
есть шанс, погнали, только, не,
расслабляемся, держим концентрацию,
250
00:07:31,998 --> 00:07:32,008
расслабляемся, держим концентрацию,
251
00:07:32,008 --> 00:07:36,010
расслабляемся, держим концентрацию,
погнали, все хорошо, ребята, устали,
252
00:07:36,010 --> 00:07:36,020
погнали, все хорошо, ребята, устали,
253
00:07:36,020 --> 00:07:40,960
погнали, все хорошо, ребята, устали,
меняйтесь, отрыв приличный, да, он
254
00:07:40,960 --> 00:07:40,970
меняйтесь, отрыв приличный, да, он
255
00:07:40,970 --> 00:07:42,720
меняйтесь, отрыв приличный, да, он
огромный, как думаешь, нагонят,
256
00:07:42,720 --> 00:07:42,730
огромный, как думаешь, нагонят,
257
00:07:42,730 --> 00:07:44,960
огромный, как думаешь, нагонят,
отставание, в 11, груш, работай
258
00:07:44,960 --> 00:07:44,970
отставание, в 11, груш, работай
259
00:07:44,970 --> 00:07:49,560
отставание, в 11, груш, работай
джебами, без хуков, только 1, 2, нам
260
00:07:49,560 --> 00:07:49,570
джебами, без хуков, только 1, 2, нам
261
00:07:49,570 --> 00:07:52,920
джебами, без хуков, только 1, 2, нам
нужна победа, кто первый, я, давайте
262
00:07:52,920 --> 00:07:52,930
нужна победа, кто первый, я, давайте
263
00:07:52,930 --> 00:07:55,960
нужна победа, кто первый, я, давайте
все круг, ну что, ребята, 3, 2, 1,
264
00:07:55,960 --> 00:07:55,970
все круг, ну что, ребята, 3, 2, 1,
265
00:07:55,970 --> 00:07:59,392
все круг, ну что, ребята, 3, 2, 1,
погнали, мы, это сделаем, давайте,
266
00:07:59,392 --> 00:07:59,402
погнали, мы, это сделаем, давайте,
267
00:07:59,402 --> 00:08:02,529
погнали, мы, это сделаем, давайте,
погнали, громче, ребята, не слышу,
268
00:08:02,529 --> 00:08:02,539
погнали, громче, ребята, не слышу,
269
00:08:02,539 --> 00:08:05,425
погнали, громче, ребята, не слышу,
вас, я подумал, держим концентрацию
270
00:08:05,425 --> 00:08:05,435
вас, я подумал, держим концентрацию
271
00:08:05,435 --> 00:08:07,275
вас, я подумал, держим концентрацию
до конца, и может, реально победим,
272
00:08:07,275 --> 00:08:07,285
до конца, и может, реально победим,
273
00:08:07,285 --> 00:08:10,420
до конца, и может, реально победим,
оставалось только выложиться по
274
00:08:10,420 --> 00:08:10,430
оставалось только выложиться по
275
00:08:10,430 --> 00:08:12,420
оставалось только выложиться по
полной и сбить столько, сколько
276
00:08:12,420 --> 00:08:12,430
полной и сбить столько, сколько
277
00:08:12,430 --> 00:08:17,300
полной и сбить столько, сколько
получится, давай, погнал,
278
00:08:17,300 --> 00:08:17,310
получится, давай, погнал,
279
00:08:17,310 --> 00:08:20,540
получится, давай, погнал,
вот так, красавчик, отлично
280
00:08:20,540 --> 00:08:20,550
вот так, красавчик, отлично
281
00:08:20,550 --> 00:08:24,380
вот так, красавчик, отлично
работаешь, вот так, давай,
282
00:08:24,380 --> 00:08:28,740
работаешь, вот так, давай,
283
00:08:28,740 --> 00:08:31,389
работаешь, вот так, давай,
ты сможешь, он просто бешеный, вот
284
00:08:31,389 --> 00:08:31,399
ты сможешь, он просто бешеный, вот
285
00:08:31,399 --> 00:08:33,796
ты сможешь, он просто бешеный, вот
так, глянь, Ким дон ген, разошелся,
286
00:08:33,796 --> 00:08:33,806
так, глянь, Ким дон ген, разошелся,
287
00:08:33,806 --> 00:08:37,247
так, глянь, Ким дон ген, разошелся,
вот так, да, он просто бульдозер, с
288
00:08:37,247 --> 00:08:37,257
вот так, да, он просто бульдозер, с
289
00:08:37,257 --> 00:08:38,772
вот так, да, он просто бульдозер, с
самого старта, уже снес, несколько,
290
00:08:38,772 --> 00:08:38,782
самого старта, уже снес, несколько,
291
00:08:38,782 --> 00:08:42,460
самого старта, уже снес, несколько,
давай, не останавливайся, мы
292
00:08:42,460 --> 00:08:42,470
давай, не останавливайся, мы
293
00:08:42,470 --> 00:08:46,220
давай, не останавливайся, мы
лидируем, 12, 11, когда я это
294
00:08:46,220 --> 00:08:46,230
лидируем, 12, 11, когда я это
295
00:08:46,230 --> 00:08:48,220
лидируем, 12, 11, когда я это
увидел, я понял, мы сможем вырваться
296
00:08:48,220 --> 00:08:48,230
увидел, я понял, мы сможем вырваться
297
00:08:48,230 --> 00:08:52,864
увидел, я понял, мы сможем вырваться
вперед, так, бей, выше, сразу, к
298
00:08:52,864 --> 00:08:52,874
вперед, так, бей, выше, сразу, к
299
00:08:52,874 --> 00:08:56,710
вперед, так, бей, выше, сразу, к
следующей, если не тянет, быстро
300
00:08:56,710 --> 00:08:56,720
следующей, если не тянет, быстро
301
00:08:56,720 --> 00:09:01,701
следующей, если не тянет, быстро
меняйтесь, возвращайся,
302
00:09:01,701 --> 00:09:01,711
меняйтесь, возвращайся,
303
00:09:01,711 --> 00:09:04,425
меняйтесь, возвращайся,
меняемся, да, давай, выше, бей,
304
00:09:04,425 --> 00:09:04,435
меняемся, да, давай, выше, бей,
305
00:09:04,435 --> 00:09:10,114
меняемся, да, давай, выше, бей,
лучше смениться, ну вот, пошло
306
00:09:10,114 --> 00:09:10,124
лучше смениться, ну вот, пошло
307
00:09:10,124 --> 00:09:12,404
лучше смениться, ну вот, пошло
дело, давай, быстрее, время на
308
00:09:12,404 --> 00:09:12,414
дело, давай, быстрее, время на
309
00:09:12,414 --> 00:09:15,293
дело, давай, быстрее, время на
исходе, он реально шустрый,
310
00:09:15,293 --> 00:09:15,303
исходе, он реально шустрый,
311
00:09:15,303 --> 00:09:18,904
исходе, он реально шустрый,
красавчик, прет, как танк, вот это
312
00:09:18,904 --> 00:09:18,914
красавчик, прет, как танк, вот это
313
00:09:18,914 --> 00:09:20,509
красавчик, прет, как танк, вот это
уже другое дело, давай, не
314
00:09:20,509 --> 00:09:20,519
уже другое дело, давай, не
315
00:09:20,519 --> 00:09:21,071
уже другое дело, давай, не
останавливайся,
316
00:09:21,071 --> 00:09:23,071
останавливайся,
317
00:09:26,927 --> 00:09:29,091
еще чуть чуть, если застрял,
318
00:09:29,091 --> 00:09:29,101
еще чуть чуть, если застрял,
319
00:09:29,101 --> 00:09:31,495
еще чуть чуть, если застрял,
возвращайся, доделай, и все, давай,
320
00:09:31,495 --> 00:09:31,505
возвращайся, доделай, и все, давай,
321
00:09:31,505 --> 00:09:35,106
возвращайся, доделай, и все, давай,
возвращайся, погнали, ну как, и
322
00:09:35,106 --> 00:09:35,116
возвращайся, погнали, ну как, и
323
00:09:35,116 --> 00:09:37,032
возвращайся, погнали, ну как, и
думали, следующий ли. Дуон, он круто
324
00:09:37,032 --> 00:09:37,042
думали, следующий ли. Дуон, он круто
325
00:09:37,042 --> 00:09:38,798
думали, следующий ли. Дуон, он круто
отработал свой отрезок, красавчик,
326
00:09:38,798 --> 00:09:38,808
отработал свой отрезок, красавчик,
327
00:09:38,808 --> 00:09:42,730
отработал свой отрезок, красавчик,
ты просто рвешь, вот так, отлично,
328
00:09:42,730 --> 00:09:42,740
ты просто рвешь, вот так, отлично,
329
00:09:42,740 --> 00:09:46,910
ты просто рвешь, вот так, отлично,
идешь, ты прям в огне супер, держи
330
00:09:46,910 --> 00:09:46,920
идешь, ты прям в огне супер, держи
331
00:09:46,920 --> 00:09:48,916
идешь, ты прям в огне супер, держи
темп до конца, есть,
332
00:09:48,916 --> 00:09:50,916
темп до конца, есть,
333
00:09:55,380 --> 00:09:58,180
давай, выжимай, все до конца, жми,
334
00:09:58,180 --> 00:09:58,190
давай, выжимай, все до конца, жми,
335
00:09:58,190 --> 00:10:03,140
давай, выжимай, все до конца, жми,
сильнее, дожми, до конца, последний,
336
00:10:03,140 --> 00:10:03,150
сильнее, дожми, до конца, последний,
337
00:10:03,150 --> 00:10:06,101
сильнее, дожми, до конца, последний,
быстрее, ну же, последний, ты
338
00:10:06,101 --> 00:10:06,111
быстрее, ну же, последний, ты
339
00:10:06,111 --> 00:10:08,840
быстрее, ну же, последний, ты
звезда, твое время блистать, давай,
340
00:10:08,840 --> 00:10:08,850
звезда, твое время блистать, давай,
341
00:10:08,850 --> 00:10:12,787
звезда, твое время блистать, давай,
давай, доделывай, добивай, матч,
342
00:10:12,787 --> 00:10:12,797
давай, доделывай, добивай, матч,
343
00:10:12,797 --> 00:10:16,476
давай, доделывай, добивай, матч,
окончен, все, матч завершен,
344
00:10:16,476 --> 00:10:18,476
окончен, все, матч завершен,
345
00:10:22,300 --> 00:10:24,700
есть, ты звезда, брат, ты просто
346
00:10:24,700 --> 00:10:24,710
есть, ты звезда, брат, ты просто
347
00:10:24,710 --> 00:10:29,580
есть, ты звезда, брат, ты просто
красава, да, уж, прям бунт,
348
00:10:29,580 --> 00:10:29,590
красава, да, уж, прям бунт,
349
00:10:29,590 --> 00:10:31,963
красава, да, уж, прям бунт,
аутсайдеров, и Минук, наверное,
350
00:10:31,963 --> 00:10:31,973
аутсайдеров, и Минук, наверное,
351
00:10:31,973 --> 00:10:34,453
аутсайдеров, и Минук, наверное,
жутко расстроен, не показать, это он
352
00:10:34,453 --> 00:10:34,463
жутко расстроен, не показать, это он
353
00:10:34,463 --> 00:10:36,701
жутко расстроен, не показать, это он
не может, в командных играх, так
354
00:10:36,701 --> 00:10:36,711
не может, в командных играх, так
355
00:10:36,711 --> 00:10:39,111
не может, в командных играх, так
бывает, а он еще и капитан, ты
356
00:10:39,111 --> 00:10:39,121
бывает, а он еще и капитан, ты
357
00:10:39,121 --> 00:10:43,050
бывает, а он еще и капитан, ты
просто огонь, классное чувство, они
358
00:10:43,050 --> 00:10:43,060
просто огонь, классное чувство, они
359
00:10:43,060 --> 00:10:45,620
просто огонь, классное чувство, они
же нас недооценили, и выбрали сами
360
00:10:45,620 --> 00:10:45,630
же нас недооценили, и выбрали сами
361
00:10:45,630 --> 00:10:48,591
же нас недооценили, и выбрали сами
да, я понимал, что я слабее других
362
00:10:48,591 --> 00:10:48,601
да, я понимал, что я слабее других
363
00:10:48,601 --> 00:10:51,344
да, я понимал, что я слабее других
капитанов, но ребята все равно
364
00:10:51,344 --> 00:10:51,354
капитанов, но ребята все равно
365
00:10:51,354 --> 00:10:54,961
капитанов, но ребята все равно
поверили в меня, я безумно горжусь
366
00:10:54,961 --> 00:10:54,971
поверили в меня, я безумно горжусь
367
00:10:54,971 --> 00:10:56,086
поверили в меня, я безумно горжусь
своей командой,
368
00:10:56,086 --> 00:10:58,086
своей командой,
369
00:11:01,420 --> 00:11:04,151
ну, вот, и последний матч, ты уже
370
00:11:04,151 --> 00:11:04,161
ну, вот, и последний матч, ты уже
371
00:11:04,161 --> 00:11:06,721
ну, вот, и последний матч, ты уже
наверное, выдыхаешься, да, я устал,
372
00:11:06,721 --> 00:11:06,731
наверное, выдыхаешься, да, я устал,
373
00:11:06,731 --> 00:11:09,612
наверное, выдыхаешься, да, я устал,
эта конфетка, называется. Капико,
374
00:11:09,612 --> 00:11:09,622
эта конфетка, называется. Капико,
375
00:11:09,622 --> 00:11:12,464
эта конфетка, называется. Капико,
без сахара, да, я обожаю, все без
376
00:11:12,464 --> 00:11:12,474
без сахара, да, я обожаю, все без
377
00:11:12,474 --> 00:11:14,470
без сахара, да, я обожаю, все без
сахара, давай подзарядимся перед
378
00:11:14,470 --> 00:11:14,480
сахара, давай подзарядимся перед
379
00:11:14,480 --> 00:11:15,514
сахара, давай подзарядимся перед
финальной схваткой,
380
00:11:15,514 --> 00:11:17,514
финальной схваткой,
381
00:11:22,020 --> 00:11:24,744
прям ностальгия, ага, вкуснятина,
382
00:11:24,744 --> 00:11:27,469
прям ностальгия, ага, вкуснятина,
383
00:11:27,469 --> 00:11:29,632
прям ностальгия, ага, вкуснятина,
ну, погнали, ну что, вперед,
384
00:11:29,632 --> 00:11:29,642
ну, погнали, ну что, вперед,
385
00:11:29,642 --> 00:11:33,788
ну, погнали, ну что, вперед,
чувствую себя просто супер, это что
386
00:11:33,788 --> 00:11:33,798
чувствую себя просто супер, это что
387
00:11:33,798 --> 00:11:37,410
чувствую себя просто супер, это что
такое, ничего себе, сколько же их,
388
00:11:37,410 --> 00:11:37,420
такое, ничего себе, сколько же их,
389
00:11:37,420 --> 00:11:40,389
такое, ничего себе, сколько же их,
тут, это что, я без понятия, что нас
390
00:11:40,389 --> 00:11:40,399
тут, это что, я без понятия, что нас
391
00:11:40,399 --> 00:11:44,983
тут, это что, я без понятия, что нас
ждет, что это, вообще, а это
392
00:11:44,983 --> 00:11:44,993
ждет, что это, вообще, а это
393
00:11:44,993 --> 00:11:47,959
ждет, что это, вообще, а это
команда, красная команда, целиком,
394
00:11:47,959 --> 00:11:47,969
команда, красная команда, целиком,
395
00:11:47,969 --> 00:11:49,648
команда, красная команда, целиком,
из любителей, или бывших бойцов,
396
00:11:49,648 --> 00:11:49,658
из любителей, или бывших бойцов,
397
00:11:49,658 --> 00:11:53,670
из любителей, или бывших бойцов,
ага, верно, надо внимательно
398
00:11:53,670 --> 00:11:53,680
ага, верно, надо внимательно
399
00:11:53,680 --> 00:11:56,605
ага, верно, надо внимательно
выслушать правила, давайте, я как
400
00:11:56,605 --> 00:11:56,615
выслушать правила, давайте, я как
401
00:11:56,615 --> 00:12:00,064
выслушать правила, давайте, я как
капитан, возьму слово, я был
402
00:12:00,064 --> 00:12:00,074
капитан, возьму слово, я был
403
00:12:00,074 --> 00:12:03,281
капитан, возьму слово, я был
абсолютно уверен все шестеро, мы
404
00:12:03,281 --> 00:12:03,291
абсолютно уверен все шестеро, мы
405
00:12:03,291 --> 00:12:07,504
абсолютно уверен все шестеро, мы
топовые боксеры, классная техника,
406
00:12:07,504 --> 00:12:09,676
топовые боксеры, классная техника,
407
00:12:09,676 --> 00:12:11,848
топовые боксеры, классная техника,
выносливый, что надо, мы команда
408
00:12:11,848 --> 00:12:11,858
выносливый, что надо, мы команда
409
00:12:11,858 --> 00:12:14,582
выносливый, что надо, мы команда
самых настоящих боксеров, все очень
410
00:12:14,582 --> 00:12:14,592
самых настоящих боксеров, все очень
411
00:12:14,592 --> 00:12:18,460
самых настоящих боксеров, все очень
мощные, я вообще не парился, ну что,
412
00:12:18,460 --> 00:12:18,470
мощные, я вообще не парился, ну что,
413
00:12:18,470 --> 00:12:21,740
мощные, я вообще не парился, ну что,
начинаем выбирать команды, думаю, мы
414
00:12:21,740 --> 00:12:21,750
начинаем выбирать команды, думаю, мы
415
00:12:21,750 --> 00:12:24,700
начинаем выбирать команды, думаю, мы
самые сильные, согласен, не вижу,
416
00:12:24,700 --> 00:12:24,710
самые сильные, согласен, не вижу,
417
00:12:24,710 --> 00:12:27,165
самые сильные, согласен, не вижу,
как мы можем слить, мы справимся,
418
00:12:27,165 --> 00:12:27,175
как мы можем слить, мы справимся,
419
00:12:27,175 --> 00:12:28,694
как мы можем слить, мы справимся,
выносливые и крутые боксеры,
420
00:12:28,694 --> 00:12:28,704
выносливые и крутые боксеры,
421
00:12:28,704 --> 00:12:31,026
выносливые и крутые боксеры,
разнесем их в пух и прах, кто знает,
422
00:12:31,026 --> 00:12:31,036
разнесем их в пух и прах, кто знает,
423
00:12:31,036 --> 00:12:33,922
разнесем их в пух и прах, кто знает,
что мы задумали, кто знает, а ты
424
00:12:33,922 --> 00:12:33,932
что мы задумали, кто знает, а ты
425
00:12:33,932 --> 00:12:35,772
что мы задумали, кто знает, а ты
раньше дрался, нет, я просто обычный
426
00:12:35,772 --> 00:12:35,782
раньше дрался, нет, я просто обычный
427
00:12:35,782 --> 00:12:38,700
раньше дрался, нет, я просто обычный
парень, ты волейболист, да, добро
428
00:12:38,700 --> 00:12:38,710
парень, ты волейболист, да, добро
429
00:12:38,710 --> 00:12:41,180
парень, ты волейболист, да, добро
пожаловать в команду, я Ким Кун Су,
430
00:12:41,180 --> 00:12:41,190
пожаловать в команду, я Ким Кун Су,
431
00:12:41,190 --> 00:12:43,540
пожаловать в команду, я Ким Кун Су,
раньше играл в волейбол, работаю в
432
00:12:43,540 --> 00:12:43,550
раньше играл в волейбол, работаю в
433
00:12:43,550 --> 00:12:44,580
раньше играл в волейбол, работаю в
пожарной части, Ен Чжу в
434
00:12:44,580 --> 00:12:44,590
пожарной части, Ен Чжу в
435
00:12:44,590 --> 00:12:46,260
пожарной части, Ен Чжу в
спасательном отряде, я водитель
436
00:12:46,260 --> 00:12:46,270
спасательном отряде, я водитель
437
00:12:46,270 --> 00:12:48,260
спасательном отряде, я водитель
автобуса, довезу вас прямиком к
438
00:12:48,260 --> 00:12:48,270
автобуса, довезу вас прямиком к
439
00:12:48,270 --> 00:12:51,540
автобуса, довезу вас прямиком к
поражению. Мы выбираем команду Шин
440
00:12:51,540 --> 00:12:51,550
поражению. Мы выбираем команду Шин
441
00:12:51,550 --> 00:12:53,543
поражению. Мы выбираем команду Шин
Дон Хена, выбрали их, потому, что
442
00:12:53,543 --> 00:12:53,553
Дон Хена, выбрали их, потому, что
443
00:12:53,553 --> 00:12:55,546
Дон Хена, выбрали их, потому, что
выглядят они слабыми, вот так, прям
444
00:12:55,546 --> 00:12:55,556
выглядят они слабыми, вот так, прям
445
00:12:55,556 --> 00:12:59,793
выглядят они слабыми, вот так, прям
глаза, да уж, мы их уделаем, и пусть
446
00:12:59,793 --> 00:12:59,803
глаза, да уж, мы их уделаем, и пусть
447
00:12:59,803 --> 00:13:02,742
глаза, да уж, мы их уделаем, и пусть
жалеют, в духе шоу, я боксер,
448
00:13:02,742 --> 00:13:02,752
жалеют, в духе шоу, я боксер,
449
00:13:02,752 --> 00:13:04,584
жалеют, в духе шоу, я боксер,
сейчас, увидите, как дерутся,
450
00:13:04,584 --> 00:13:04,594
сейчас, увидите, как дерутся,
451
00:13:04,594 --> 00:13:07,870
сейчас, увидите, как дерутся,
настоящие профи, ну круто, может,
452
00:13:07,870 --> 00:13:07,880
настоящие профи, ну круто, может,
453
00:13:07,880 --> 00:13:10,113
настоящие профи, ну круто, может,
они нас недооценивают, но мы им
454
00:13:10,113 --> 00:13:10,123
они нас недооценивают, но мы им
455
00:13:10,123 --> 00:13:13,948
они нас недооценивают, но мы им
докажем, что бьемся мы жестко, хотя,
456
00:13:13,948 --> 00:13:13,958
докажем, что бьемся мы жестко, хотя,
457
00:13:13,958 --> 00:13:15,800
докажем, что бьемся мы жестко, хотя,
если глянуть на состав, синим,
458
00:13:15,800 --> 00:13:15,810
если глянуть на состав, синим,
459
00:13:15,810 --> 00:13:18,617
если глянуть на состав, синим,
похоже, вообще не повезло, точно,
460
00:13:18,617 --> 00:13:18,627
похоже, вообще не повезло, точно,
461
00:13:18,627 --> 00:13:21,032
похоже, вообще не повезло, точно,
там, просто слишком много крутых
462
00:13:21,032 --> 00:13:21,042
там, просто слишком много крутых
463
00:13:21,042 --> 00:13:23,667
там, просто слишком много крутых
бойцов, ага, что же это за команда
464
00:13:23,667 --> 00:13:23,677
бойцов, ага, что же это за команда
465
00:13:23,677 --> 00:13:25,920
бойцов, ага, что же это за команда
такая, готовимся, погнали
466
00:13:25,920 --> 00:13:25,930
такая, готовимся, погнали
467
00:13:25,930 --> 00:13:30,022
такая, готовимся, погнали
соревнования на удары, 6 х, 6, Чо
468
00:13:30,022 --> 00:13:30,032
соревнования на удары, 6 х, 6, Чо
469
00:13:30,032 --> 00:13:32,033
соревнования на удары, 6 х, 6, Чо
Хен Чже, против Шин Дон Хена,
470
00:13:32,033 --> 00:13:35,360
Хен Чже, против Шин Дон Хена,
471
00:13:35,360 --> 00:13:37,934
Хен Чже, против Шин Дон Хена,
приготовились, давайте, ребята, к
472
00:13:37,934 --> 00:13:37,944
приготовились, давайте, ребята, к
473
00:13:37,944 --> 00:13:40,910
приготовились, давайте, ребята, к
победе, победа будет за нами, как ни
474
00:13:40,910 --> 00:13:40,920
победе, победа будет за нами, как ни
475
00:13:40,920 --> 00:13:44,369
победе, победа будет за нами, как ни
крути, мы сможем, мы их просто
476
00:13:44,369 --> 00:13:44,379
крути, мы сможем, мы их просто
477
00:13:44,379 --> 00:13:48,767
крути, мы сможем, мы их просто
размажем, вперед, вперед,
478
00:13:48,767 --> 00:13:50,774
размажем, вперед, вперед,
479
00:13:50,774 --> 00:13:51,255
размажем, вперед, вперед,
давай, погнали,
480
00:13:51,255 --> 00:13:53,255
давай, погнали,
481
00:13:59,240 --> 00:14:02,520
вот так, отлично, дальше,
482
00:14:02,520 --> 00:14:02,530
вот так, отлично, дальше,
483
00:14:02,530 --> 00:14:09,480
вот так, отлично, дальше,
есть, да, да, так держать, бейте
484
00:14:09,480 --> 00:14:09,490
есть, да, да, так держать, бейте
485
00:14:09,490 --> 00:14:11,000
есть, да, да, так держать, бейте
с уверенностью, что она слетит,
486
00:14:11,000 --> 00:14:11,010
с уверенностью, что она слетит,
487
00:14:11,010 --> 00:14:16,360
с уверенностью, что она слетит,
верьте в себя, да, есть, есть,
488
00:14:16,360 --> 00:14:19,321
верьте в себя, да, есть, есть,
489
00:14:19,321 --> 00:14:20,524
верьте в себя, да, есть, есть,
куда, это, они отходят, далеко,
490
00:14:20,524 --> 00:14:20,534
куда, это, они отходят, далеко,
491
00:14:20,534 --> 00:14:23,494
куда, это, они отходят, далеко,
назад, да, далеко, а они решили
492
00:14:23,494 --> 00:14:23,504
назад, да, далеко, а они решили
493
00:14:23,504 --> 00:14:26,784
назад, да, далеко, а они решили
стартовать сзади, похоже, тактика
494
00:14:26,784 --> 00:14:26,794
стартовать сзади, похоже, тактика
495
00:14:26,794 --> 00:14:28,228
стартовать сзади, похоже, тактика
такая, и они ее придерживаются,
496
00:14:28,228 --> 00:14:31,144
такая, и они ее придерживаются,
497
00:14:31,144 --> 00:14:34,838
такая, и они ее придерживаются,
погнали, парни, мы, сама, скорость,
498
00:14:34,838 --> 00:14:34,848
погнали, парни, мы, сама, скорость,
499
00:14:34,848 --> 00:14:40,580
погнали, парни, мы, сама, скорость,
красота, бей, мощно, есть, толкай,
500
00:14:40,580 --> 00:14:40,590
красота, бей, мощно, есть, толкай,
501
00:14:40,590 --> 00:14:45,628
красота, бей, мощно, есть, толкай,
при ударе, осталось мешков, быстро,
502
00:14:45,628 --> 00:14:45,638
при ударе, осталось мешков, быстро,
503
00:14:45,638 --> 00:14:48,833
при ударе, осталось мешков, быстро,
идут, вообще молниеносно, синие
504
00:14:48,833 --> 00:14:48,843
идут, вообще молниеносно, синие
505
00:14:48,843 --> 00:14:51,720
идут, вообще молниеносно, синие
здесь намного шустрее, Ким Дон Хен,
506
00:14:51,720 --> 00:14:51,730
здесь намного шустрее, Ким Дон Хен,
507
00:14:51,730 --> 00:14:56,120
здесь намного шустрее, Ким Дон Хен,
пожарный, отлично,
508
00:14:56,120 --> 00:14:56,130
пожарный, отлично,
509
00:14:56,130 --> 00:14:59,560
пожарный, отлично,
Ким Хен Су, волейболист, синие,
510
00:14:59,560 --> 00:14:59,570
Ким Хен Су, волейболист, синие,
511
00:14:59,570 --> 00:15:01,520
Ким Хен Су, волейболист, синие,
кстати, отлично идут, да, они
512
00:15:01,520 --> 00:15:01,530
кстати, отлично идут, да, они
513
00:15:01,530 --> 00:15:04,960
кстати, отлично идут, да, они
молодцы, надо давить сильнее, давай
514
00:15:04,960 --> 00:15:04,970
молодцы, надо давить сильнее, давай
515
00:15:04,970 --> 00:15:06,240
молодцы, надо давить сильнее, давай
сильнее, бей, мощнее,
516
00:15:06,240 --> 00:15:10,400
сильнее, бей, мощнее,
517
00:15:10,400 --> 00:15:11,360
сильнее, бей, мощнее,
врежь по нему как следует,
518
00:15:11,360 --> 00:15:15,758
врежь по нему как следует,
519
00:15:15,758 --> 00:15:17,367
врежь по нему как следует,
Чо Хен Чжэ, профессиональный боксер,
520
00:15:17,367 --> 00:15:17,377
Чо Хен Чжэ, профессиональный боксер,
521
00:15:17,377 --> 00:15:22,032
Чо Хен Чжэ, профессиональный боксер,
вообще, не двигается, черт, мешок в
522
00:15:22,032 --> 00:15:22,042
вообще, не двигается, черт, мешок в
523
00:15:22,042 --> 00:15:24,284
вообще, не двигается, черт, мешок в
конце застрял, давай, к следующему,
524
00:15:24,284 --> 00:15:24,294
конце застрял, давай, к следующему,
525
00:15:24,294 --> 00:15:25,810
конце застрял, давай, к следующему,
просто иди дальше,
526
00:15:25,810 --> 00:15:27,810
просто иди дальше,
527
00:15:33,400 --> 00:15:36,200
я кое как дотолкал его до края, но
528
00:15:36,200 --> 00:15:36,210
я кое как дотолкал его до края, но
529
00:15:36,210 --> 00:15:39,240
я кое как дотолкал его до края, но
он там постоянно клинил, я так
530
00:15:39,240 --> 00:15:39,250
он там постоянно клинил, я так
531
00:15:39,250 --> 00:15:41,480
он там постоянно клинил, я так
психанул, что совсем сбился с ритма,
532
00:15:41,480 --> 00:15:44,560
психанул, что совсем сбился с ритма,
533
00:15:44,560 --> 00:15:46,960
психанул, что совсем сбился с ритма,
они начинают отставать капитально,
534
00:15:46,960 --> 00:15:46,970
они начинают отставать капитально,
535
00:15:46,970 --> 00:15:47,280
они начинают отставать капитально,
так.
536
00:15:47,280 --> 00:15:49,280
так.
537
00:15:59,280 --> 00:16:01,040
Вот так, раз, два, раз, два,
538
00:16:01,040 --> 00:16:01,050
Вот так, раз, два, раз, два,
539
00:16:01,050 --> 00:16:01,360
Вот так, раз, два, раз, два,
отлично,
540
00:16:01,360 --> 00:16:06,320
отлично,
541
00:16:06,320 --> 00:16:09,410
отлично,
хорошо, вложись в удар, красавец,
542
00:16:09,410 --> 00:16:09,420
хорошо, вложись в удар, красавец,
543
00:16:09,420 --> 00:16:12,952
хорошо, вложись в удар, красавец,
отлично, продвигаемся, давим,
544
00:16:12,952 --> 00:16:12,962
отлично, продвигаемся, давим,
545
00:16:12,962 --> 00:16:14,562
отлично, продвигаемся, давим,
сильнее, он слишком медленно,
546
00:16:14,562 --> 00:16:14,572
сильнее, он слишком медленно,
547
00:16:14,572 --> 00:16:16,655
сильнее, он слишком медленно,
работает, ты всего один, успел
548
00:16:16,655 --> 00:16:16,665
работает, ты всего один, успел
549
00:16:16,665 --> 00:16:21,257
работает, ты всего один, успел
сбросить, е мое,
550
00:16:21,257 --> 00:16:21,267
сбросить, е мое,
551
00:16:21,267 --> 00:16:24,313
сбросить, е мое,
гляньте на Чо Хен Чжэ, ага, он
552
00:16:24,313 --> 00:16:24,323
гляньте на Чо Хен Чжэ, ага, он
553
00:16:24,323 --> 00:16:27,531
гляньте на Чо Хен Чжэ, ага, он
вообще ничего не делает, дело дрянь,
554
00:16:27,531 --> 00:16:31,340
вообще ничего не делает, дело дрянь,
555
00:16:31,340 --> 00:16:33,500
вообще ничего не делает, дело дрянь,
смена участников, ребята, назад,
556
00:16:33,500 --> 00:16:33,510
смена участников, ребята, назад,
557
00:16:33,510 --> 00:16:37,820
смена участников, ребята, назад,
все, сюда, быстро, давайте, бегом,
558
00:16:37,820 --> 00:16:37,830
все, сюда, быстро, давайте, бегом,
559
00:16:37,830 --> 00:16:40,480
все, сюда, быстро, давайте, бегом,
бегом, бегом, все, твой выход,
560
00:16:40,480 --> 00:16:40,490
бегом, бегом, все, твой выход,
561
00:16:40,490 --> 00:16:41,440
бегом, бегом, все, твой выход,
удачи.
562
00:16:41,440 --> 00:16:43,440
удачи.
563
00:16:47,280 --> 00:16:50,200
Черт, жалею, что не смог сыграть
564
00:16:50,200 --> 00:16:50,210
Черт, жалею, что не смог сыграть
565
00:16:50,210 --> 00:16:52,040
Черт, жалею, что не смог сыграть
лучше, чувствовал, что только
566
00:16:52,040 --> 00:16:52,050
лучше, чувствовал, что только
567
00:16:52,050 --> 00:16:56,120
лучше, чувствовал, что только
торможу команду, когда глянул на
568
00:16:56,120 --> 00:16:56,130
торможу команду, когда глянул на
569
00:16:56,130 --> 00:16:58,360
торможу команду, когда глянул на
соперников, показалось, что они уже
570
00:16:58,360 --> 00:16:58,370
соперников, показалось, что они уже
571
00:16:58,370 --> 00:17:00,503
соперников, показалось, что они уже
кучу мешков сбросили, от этого я
572
00:17:00,503 --> 00:17:00,513
кучу мешков сбросили, от этого я
573
00:17:00,513 --> 00:17:03,482
кучу мешков сбросили, от этого я
начал нервничать, осталось мешков.
574
00:17:03,482 --> 00:17:05,482
начал нервничать, осталось мешков.
575
00:17:13,506 --> 00:17:16,471
Так не пойдет, эти нежные тычки, не
576
00:17:16,471 --> 00:17:16,481
Так не пойдет, эти нежные тычки, не
577
00:17:16,481 --> 00:17:21,467
Так не пойдет, эти нежные тычки, не
помогут, да, не падает, он, ну, е
578
00:17:21,467 --> 00:17:21,477
помогут, да, не падает, он, ну, е
579
00:17:21,477 --> 00:17:24,677
помогут, да, не падает, он, ну, е
мое, мы профи, обычно бьем резко и
580
00:17:24,677 --> 00:17:24,687
мое, мы профи, обычно бьем резко и
581
00:17:24,687 --> 00:17:26,844
мое, мы профи, обычно бьем резко и
четко, с обрывом в конце, чтобы
582
00:17:26,844 --> 00:17:26,854
четко, с обрывом в конце, чтобы
583
00:17:26,854 --> 00:17:30,823
четко, с обрывом в конце, чтобы
мешок почти не качался, я бил, как
584
00:17:30,823 --> 00:17:30,833
мешок почти не качался, я бил, как
585
00:17:30,833 --> 00:17:34,999
мешок почти не качался, я бил, как
привык на тренировках, и только, зря
586
00:17:34,999 --> 00:17:35,009
привык на тренировках, и только, зря
587
00:17:35,009 --> 00:17:37,730
привык на тренировках, и только, зря
выматывался, эй, он что,
588
00:17:37,730 --> 00:17:37,740
выматывался, эй, он что,
589
00:17:37,740 --> 00:17:39,800
выматывался, эй, он что,
тренироваться, сюда пришел, мы тут
590
00:17:39,800 --> 00:17:39,810
тренироваться, сюда пришел, мы тут
591
00:17:39,810 --> 00:17:43,245
тренироваться, сюда пришел, мы тут
играем, а они просто боксируют, в
592
00:17:43,245 --> 00:17:43,255
играем, а они просто боксируют, в
593
00:17:43,255 --> 00:17:45,729
играем, а они просто боксируют, в
этом раунде, главное была сила, мы
594
00:17:45,729 --> 00:17:45,739
этом раунде, главное была сила, мы
595
00:17:45,739 --> 00:17:48,774
этом раунде, главное была сила, мы
были крепче физически, так что я был
596
00:17:48,774 --> 00:17:48,784
были крепче физически, так что я был
597
00:17:48,784 --> 00:17:53,600
были крепче физически, так что я был
уверен, у нас есть фора, первая
598
00:17:53,600 --> 00:17:53,610
уверен, у нас есть фора, первая
599
00:17:53,610 --> 00:17:57,600
уверен, у нас есть фора, первая
половина позади, сколько отставания,
600
00:17:57,600 --> 00:17:57,610
половина позади, сколько отставания,
601
00:17:57,610 --> 00:18:00,080
половина позади, сколько отставания,
а проигрываем, не пойму, мы,
602
00:18:00,080 --> 00:18:00,090
а проигрываем, не пойму, мы,
603
00:18:00,090 --> 00:18:02,621
а проигрываем, не пойму, мы,
сбросили, больше или меньше, да,
604
00:18:02,621 --> 00:18:02,631
сбросили, больше или меньше, да,
605
00:18:02,631 --> 00:18:05,197
сбросили, больше или меньше, да,
вроде бы больше или меньше, не все
606
00:18:05,197 --> 00:18:05,207
вроде бы больше или меньше, не все
607
00:18:05,207 --> 00:18:06,726
вроде бы больше или меньше, не все
норм, сзади, мы точно сбросили
608
00:18:06,726 --> 00:18:06,736
норм, сзади, мы точно сбросили
609
00:18:06,736 --> 00:18:09,946
норм, сзади, мы точно сбросили
больше, какой там разрыв, сколько
610
00:18:09,946 --> 00:18:09,956
больше, какой там разрыв, сколько
611
00:18:09,956 --> 00:18:11,154
больше, какой там разрыв, сколько
груш осталось.
612
00:18:11,154 --> 00:18:13,154
груш осталось.
613
00:18:21,623 --> 00:18:24,187
Отрыв, всего восемь очков, все
614
00:18:24,187 --> 00:18:24,197
Отрыв, всего восемь очков, все
615
00:18:24,197 --> 00:18:26,671
Отрыв, всего восемь очков, все
держимся, отлично, мы справимся,
616
00:18:26,671 --> 00:18:26,681
держимся, отлично, мы справимся,
617
00:18:26,681 --> 00:18:29,588
держимся, отлично, мы справимся,
можем выиграть, так что без лишней
618
00:18:29,588 --> 00:18:29,598
можем выиграть, так что без лишней
619
00:18:29,598 --> 00:18:32,001
можем выиграть, так что без лишней
самоуверенности, мы сделаем, это,
620
00:18:32,001 --> 00:18:32,011
самоуверенности, мы сделаем, это,
621
00:18:32,011 --> 00:18:35,540
самоуверенности, мы сделаем, это,
все хорошо, мы на восемь, отстаем,
622
00:18:35,540 --> 00:18:35,550
все хорошо, мы на восемь, отстаем,
623
00:18:35,550 --> 00:18:39,921
все хорошо, мы на восемь, отстаем,
соберись, еще не конец, еще не все,
624
00:18:39,921 --> 00:18:39,931
соберись, еще не конец, еще не все,
625
00:18:39,931 --> 00:18:42,805
соберись, еще не конец, еще не все,
я терпеть не могу проигрывать,
626
00:18:42,805 --> 00:18:42,815
я терпеть не могу проигрывать,
627
00:18:42,815 --> 00:18:45,850
я терпеть не могу проигрывать,
вообще не хотел сливать, я первый,
628
00:18:45,850 --> 00:18:45,860
вообще не хотел сливать, я первый,
629
00:18:45,860 --> 00:18:47,933
вообще не хотел сливать, я первый,
точно, хочешь быть первым, начну,
630
00:18:47,933 --> 00:18:47,943
точно, хочешь быть первым, начну,
631
00:18:47,943 --> 00:18:49,923
точно, хочешь быть первым, начну,
отсюда, когда вернусь, второй
632
00:18:49,923 --> 00:18:49,933
отсюда, когда вернусь, второй
633
00:18:49,933 --> 00:18:53,052
отсюда, когда вернусь, второй
стартует, там, давайте, просто будем
634
00:18:53,052 --> 00:18:53,062
стартует, там, давайте, просто будем
635
00:18:53,062 --> 00:18:56,262
стартует, там, давайте, просто будем
меняться по кругу, вчетвером, он
636
00:18:56,262 --> 00:18:56,272
меняться по кругу, вчетвером, он
637
00:18:56,272 --> 00:18:57,867
меняться по кругу, вчетвером, он
огонь, должен, сейчас выложиться,
638
00:18:57,867 --> 00:18:57,877
огонь, должен, сейчас выложиться,
639
00:18:57,877 --> 00:18:59,553
огонь, должен, сейчас выложиться,
он, наверняка чувствует давление,
640
00:18:59,553 --> 00:18:59,563
он, наверняка чувствует давление,
641
00:18:59,563 --> 00:19:03,522
он, наверняка чувствует давление,
да, сто пудов, погнали, мы сможем,
642
00:19:03,522 --> 00:19:03,532
да, сто пудов, погнали, мы сможем,
643
00:19:03,532 --> 00:19:07,869
да, сто пудов, погнали, мы сможем,
ну что, поехали, возвращайся, как
644
00:19:07,869 --> 00:19:07,879
ну что, поехали, возвращайся, как
645
00:19:07,879 --> 00:19:08,996
ну что, поехали, возвращайся, как
только выдохнешься, хорошо,
646
00:19:08,996 --> 00:19:09,006
только выдохнешься, хорошо,
647
00:19:09,006 --> 00:19:14,426
только выдохнешься, хорошо,
приготовились, собью все, что смогу,
648
00:19:14,426 --> 00:19:14,436
приготовились, собью все, что смогу,
649
00:19:14,436 --> 00:19:18,293
приготовились, собью все, что смогу,
и мы перевернем, игру, покажу, из
650
00:19:18,293 --> 00:19:18,303
и мы перевернем, игру, покажу, из
651
00:19:18,303 --> 00:19:22,828
и мы перевернем, игру, покажу, из
какого, я, погнали, давай,
652
00:19:22,828 --> 00:19:25,161
какого, я, погнали, давай,
653
00:19:25,161 --> 00:19:27,252
какого, я, погнали, давай,
вперед, давай, еще чуть чуть,
654
00:19:27,252 --> 00:19:27,262
вперед, давай, еще чуть чуть,
655
00:19:27,262 --> 00:19:29,987
вперед, давай, еще чуть чуть,
отлично, есть, Квон, У гон, чемпион
656
00:19:29,987 --> 00:19:29,997
отлично, есть, Квон, У гон, чемпион
657
00:19:29,997 --> 00:19:32,122
отлично, есть, Квон, У гон, чемпион
в легком и суперлегком весе, вот
658
00:19:32,122 --> 00:19:32,132
в легком и суперлегком весе, вот
659
00:19:32,132 --> 00:19:34,941
в легком и суперлегком весе, вот
так, поймал ритм, работай, только
660
00:19:34,941 --> 00:19:34,951
так, поймал ритм, работай, только
661
00:19:34,951 --> 00:19:39,372
так, поймал ритм, работай, только
прямыми, угон, да, ты огонь,
662
00:19:39,372 --> 00:19:42,900
прямыми, угон, да, ты огонь,
663
00:19:42,900 --> 00:19:44,663
прямыми, угон, да, ты огонь,
он реально хорош, ага, реально,
664
00:19:44,663 --> 00:19:44,673
он реально хорош, ага, реально,
665
00:19:44,673 --> 00:19:48,188
он реально хорош, ага, реально,
крут, молодец, так держать, вон,
666
00:19:48,188 --> 00:19:48,198
крут, молодец, так держать, вон,
667
00:19:48,198 --> 00:19:50,271
крут, молодец, так держать, вон,
Угон, просто катком идет, но, этот
668
00:19:50,271 --> 00:19:50,281
Угон, просто катком идет, но, этот
669
00:19:50,281 --> 00:19:54,882
Угон, просто катком идет, но, этот
парень тоже не слабак, есть, Ким,
670
00:19:54,882 --> 00:19:54,892
парень тоже не слабак, есть, Ким,
671
00:19:54,892 --> 00:19:59,208
парень тоже не слабак, есть, Ким,
Дон Хен, пожарный, молоток, он прям
672
00:19:59,208 --> 00:19:59,218
Дон Хен, пожарный, молоток, он прям
673
00:19:59,218 --> 00:20:02,253
Дон Хен, пожарный, молоток, он прям
шустряк, груши от них, так и
674
00:20:02,253 --> 00:20:02,263
шустряк, груши от них, так и
675
00:20:02,263 --> 00:20:06,208
шустряк, груши от них, так и
отлетают, этот парень мощный,
676
00:20:06,208 --> 00:20:10,786
отлетают, этот парень мощный,
677
00:20:10,786 --> 00:20:13,820
отлетают, этот парень мощный,
давай назад, назад, красавчик,
678
00:20:13,820 --> 00:20:13,830
давай назад, назад, красавчик,
679
00:20:13,830 --> 00:20:16,629
давай назад, назад, красавчик,
отлично, справился, Шин, Дон Хен,
680
00:20:16,629 --> 00:20:16,639
отлично, справился, Шин, Дон Хен,
681
00:20:16,639 --> 00:20:20,722
отлично, справился, Шин, Дон Хен,
боец, Муай тай летит, как бешеный,
682
00:20:20,722 --> 00:20:20,732
боец, Муай тай летит, как бешеный,
683
00:20:20,732 --> 00:20:26,468
боец, Муай тай летит, как бешеный,
как же он крут, ух ты, осталось
684
00:20:26,468 --> 00:20:26,478
как же он крут, ух ты, осталось
685
00:20:26,478 --> 00:20:29,520
как же он крут, ух ты, осталось
мешков, красота, красота, почти,
686
00:20:29,520 --> 00:20:29,530
мешков, красота, красота, почти,
687
00:20:29,530 --> 00:20:33,134
мешков, красота, красота, почти,
все, еще немного, парни очень хорошо
688
00:20:33,134 --> 00:20:33,144
все, еще немного, парни очень хорошо
689
00:20:33,144 --> 00:20:36,600
все, еще немного, парни очень хорошо
наловчились, вот так, давай, давай,
690
00:20:36,600 --> 00:20:36,610
наловчились, вот так, давай, давай,
691
00:20:36,610 --> 00:20:41,000
наловчились, вот так, давай, давай,
и меняются, они молниеносно, пашут
692
00:20:41,000 --> 00:20:41,010
и меняются, они молниеносно, пашут
693
00:20:41,010 --> 00:20:43,000
и меняются, они молниеносно, пашут
по полной, эта команда знает, что
694
00:20:43,000 --> 00:20:43,010
по полной, эта команда знает, что
695
00:20:43,010 --> 00:20:44,760
по полной, эта команда знает, что
делает. Квон о гон, пора меняться,
696
00:20:44,760 --> 00:20:44,770
делает. Квон о гон, пора меняться,
697
00:20:44,770 --> 00:20:45,943
делает. Квон о гон, пора меняться,
пора меняться,
698
00:20:45,943 --> 00:20:47,943
пора меняться,
699
00:20:51,975 --> 00:20:54,710
меняйся, меняйся, вон, у Гон устал,
700
00:20:54,710 --> 00:20:54,720
меняйся, меняйся, вон, у Гон устал,
701
00:20:54,720 --> 00:20:58,089
меняйся, меняйся, вон, у Гон устал,
возвращайся, Квонагон, ты выжат,
702
00:20:58,089 --> 00:20:58,099
возвращайся, Квонагон, ты выжат,
703
00:20:58,099 --> 00:21:01,628
возвращайся, Квонагон, ты выжат,
назад, мужик, ну просто вернись уже,
704
00:21:01,628 --> 00:21:01,638
назад, мужик, ну просто вернись уже,
705
00:21:01,638 --> 00:21:03,880
назад, мужик, ну просто вернись уже,
я слышал, как они орали, чтобы я
706
00:21:03,880 --> 00:21:03,890
я слышал, как они орали, чтобы я
707
00:21:03,890 --> 00:21:05,972
я слышал, как они орали, чтобы я
сменился, но я ведь самый тяжелый в
708
00:21:05,972 --> 00:21:05,982
сменился, но я ведь самый тяжелый в
709
00:21:05,982 --> 00:21:08,461
сменился, но я ведь самый тяжелый в
команде, я подумал, лучше не тратить
710
00:21:08,461 --> 00:21:08,471
команде, я подумал, лучше не тратить
711
00:21:08,471 --> 00:21:11,426
команде, я подумал, лучше не тратить
время, на смену, я завалю еще один
712
00:21:11,426 --> 00:21:11,436
время, на смену, я завалю еще один
713
00:21:11,436 --> 00:21:14,150
время, на смену, я завалю еще один
мешок, да уж, беда, все плохо,
714
00:21:14,150 --> 00:21:17,980
мешок, да уж, беда, все плохо,
715
00:21:17,980 --> 00:21:21,434
мешок, да уж, беда, все плохо,
разрыв 20 очков, но если 20, мы
716
00:21:21,434 --> 00:21:21,444
разрыв 20 очков, но если 20, мы
717
00:21:21,444 --> 00:21:25,369
разрыв 20 очков, но если 20, мы
ведем на 20, ведем на 20, да,
718
00:21:25,369 --> 00:21:27,660
ведем на 20, ведем на 20, да,
719
00:21:27,660 --> 00:21:32,227
ведем на 20, ведем на 20, да,
шикарно, дожмем их, пусть капитан
720
00:21:32,227 --> 00:21:32,237
шикарно, дожмем их, пусть капитан
721
00:21:32,237 --> 00:21:34,070
шикарно, дожмем их, пусть капитан
поставит точку, давай, последний,
722
00:21:34,070 --> 00:21:34,080
поставит точку, давай, последний,
723
00:21:34,080 --> 00:21:36,394
поставит точку, давай, последний,
пошел, капитан, мы конкретно
724
00:21:36,394 --> 00:21:36,404
пошел, капитан, мы конкретно
725
00:21:36,404 --> 00:21:41,336
пошел, капитан, мы конкретно
облажались. О гон, ты молодец, дави
726
00:21:41,336 --> 00:21:41,346
облажались. О гон, ты молодец, дави
727
00:21:41,346 --> 00:21:41,899
облажались. О гон, ты молодец, дави
до конца
728
00:21:41,899 --> 00:21:43,899
до конца
729
00:21:49,260 --> 00:21:50,789
вперед, вот так,
730
00:21:50,789 --> 00:21:55,132
вперед, вот так,
731
00:21:55,132 --> 00:21:57,465
вперед, вот так,
команда, шен дон Хена, победила, мы
732
00:21:57,465 --> 00:21:57,475
команда, шен дон Хена, победила, мы
733
00:21:57,475 --> 00:22:01,282
команда, шен дон Хена, победила, мы
красавчики, матч закончен, надо было
734
00:22:01,282 --> 00:22:01,292
красавчики, матч закончен, надо было
735
00:22:01,292 --> 00:22:03,926
красавчики, матч закончен, надо было
лучше сыграть, да, ладно, не смог
736
00:22:03,926 --> 00:22:03,936
лучше сыграть, да, ладно, не смог
737
00:22:03,936 --> 00:22:04,727
лучше сыграть, да, ладно, не смог
войти в ритм,
738
00:22:04,727 --> 00:22:06,727
войти в ритм,
739
00:22:09,935 --> 00:22:12,022
да уж, это жесть, мы реально
740
00:22:12,022 --> 00:22:12,032
да уж, это жесть, мы реально
741
00:22:12,032 --> 00:22:14,513
да уж, это жесть, мы реально
выиграли, чувствовалось, будто весь
742
00:22:14,513 --> 00:22:14,523
выиграли, чувствовалось, будто весь
743
00:22:14,523 --> 00:22:17,166
выиграли, чувствовалось, будто весь
мир наш, как будто камень с души
744
00:22:17,166 --> 00:22:17,176
мир наш, как будто камень с души
745
00:22:17,176 --> 00:22:20,842
мир наш, как будто камень с души
упал, вот это да, состав тут,
746
00:22:20,842 --> 00:22:20,852
упал, вот это да, состав тут,
747
00:22:20,852 --> 00:22:23,089
упал, вот это да, состав тут,
конечно, мощный, бойцы, просто топ,
748
00:22:23,089 --> 00:22:23,099
конечно, мощный, бойцы, просто топ,
749
00:22:23,099 --> 00:22:26,379
конечно, мощный, бойцы, просто топ,
что тут сделаешь, увы, ничего не
750
00:22:26,379 --> 00:22:26,389
что тут сделаешь, увы, ничего не
751
00:22:26,389 --> 00:22:30,391
что тут сделаешь, увы, ничего не
поделаешь, что тут скажешь, это на
752
00:22:30,391 --> 00:22:30,401
поделаешь, что тут скажешь, это на
753
00:22:30,401 --> 00:22:33,300
поделаешь, что тут скажешь, это на
мне, честно, чувствую, что подвел
754
00:22:33,300 --> 00:22:33,310
мне, честно, чувствую, что подвел
755
00:22:33,310 --> 00:22:36,260
мне, честно, чувствую, что подвел
ребят, как капитан, я явно
756
00:22:36,260 --> 00:22:36,270
ребят, как капитан, я явно
757
00:22:36,270 --> 00:22:37,700
ребят, как капитан, я явно
провалился.
758
00:22:37,700 --> 00:22:39,700
провалился.
759
00:22:53,560 --> 00:22:55,480
Проиграли бы, сидели бы там вместе с
760
00:22:55,480 --> 00:22:55,490
Проиграли бы, сидели бы там вместе с
761
00:22:55,490 --> 00:22:59,480
Проиграли бы, сидели бы там вместе с
ними, да уж, брат, это прям
762
00:22:59,480 --> 00:22:59,490
ними, да уж, брат, это прям
763
00:22:59,490 --> 00:23:02,200
ними, да уж, брат, это прям
задевает, проигрывать полный отстой.
764
00:23:02,200 --> 00:23:02,210
задевает, проигрывать полный отстой.
765
00:23:02,210 --> 00:23:05,104
задевает, проигрывать полный отстой.
Да, второй раунд, шоу, я боксер
766
00:23:05,104 --> 00:23:05,114
Да, второй раунд, шоу, я боксер
767
00:23:05,114 --> 00:23:07,750
Да, второй раунд, шоу, я боксер
окончен, молодцы бойцы,
768
00:23:07,750 --> 00:23:11,920
окончен, молодцы бойцы,
769
00:23:11,920 --> 00:23:13,442
окончен, молодцы бойцы,
по итогам второго раунда, четыре
770
00:23:13,442 --> 00:23:13,452
по итогам второго раунда, четыре
771
00:23:13,452 --> 00:23:16,807
по итогам второго раунда, четыре
команды победителя, всего 24 бойца,
772
00:23:16,807 --> 00:23:16,817
команды победителя, всего 24 бойца,
773
00:23:16,817 --> 00:23:19,612
команды победителя, всего 24 бойца,
остались в игре и идут дальше
774
00:23:19,612 --> 00:23:19,622
остались в игре и идут дальше
775
00:23:19,622 --> 00:23:25,571
остались в игре и идут дальше
поздравляем, а вот четыре
776
00:23:25,571 --> 00:23:25,581
поздравляем, а вот четыре
777
00:23:25,581 --> 00:23:28,380
поздравляем, а вот четыре
команды, что проиграли, всего 24
778
00:23:28,380 --> 00:23:28,390
команды, что проиграли, всего 24
779
00:23:28,390 --> 00:23:33,020
команды, что проиграли, всего 24
бойца, вылетели, и шоу, я боксер,
780
00:23:33,020 --> 00:23:33,030
бойца, вылетели, и шоу, я боксер,
781
00:23:33,030 --> 00:23:36,380
бойца, вылетели, и шоу, я боксер,
ну все, для нас песенка спета,
782
00:23:36,380 --> 00:23:36,390
ну все, для нас песенка спета,
783
00:23:36,390 --> 00:23:39,100
ну все, для нас песенка спета,
накрыло такое сожаление, внутри
784
00:23:39,100 --> 00:23:39,110
накрыло такое сожаление, внутри
785
00:23:39,110 --> 00:23:42,380
накрыло такое сожаление, внутри
просто пустота, ну что домой пора,
786
00:23:42,380 --> 00:23:42,390
просто пустота, ну что домой пора,
787
00:23:42,390 --> 00:23:46,450
просто пустота, ну что домой пора,
вы все сражались до конца, однако
788
00:23:46,450 --> 00:23:50,948
вы все сражались до конца, однако
789
00:23:50,948 --> 00:23:52,394
вы все сражались до конца, однако
у вас будет еще один шанс,
790
00:23:52,394 --> 00:23:56,209
у вас будет еще один шанс,
791
00:23:56,209 --> 00:24:00,073
у вас будет еще один шанс,
что еще одна схватка, похоже, у меня
792
00:24:00,073 --> 00:24:00,083
что еще одна схватка, похоже, у меня
793
00:24:00,083 --> 00:24:03,373
что еще одна схватка, похоже, у меня
будет еще шанс, но шанс достанется
794
00:24:03,373 --> 00:24:03,383
будет еще шанс, но шанс достанется
795
00:24:03,383 --> 00:24:07,354
будет еще шанс, но шанс достанется
не всем, из 24 вылетевших, в
796
00:24:07,354 --> 00:24:07,364
не всем, из 24 вылетевших, в
797
00:24:07,364 --> 00:24:10,893
не всем, из 24 вылетевших, в
поединок насмерть, попадет, всего 12
798
00:24:10,893 --> 00:24:10,903
поединок насмерть, попадет, всего 12
799
00:24:10,903 --> 00:24:15,076
поединок насмерть, попадет, всего 12
человек, ровно половина,
800
00:24:15,076 --> 00:24:15,086
человек, ровно половина,
801
00:24:15,086 --> 00:24:20,043
человек, ровно половина,
так что шанс выпадет не каждому, это
802
00:24:20,043 --> 00:24:20,053
так что шанс выпадет не каждому, это
803
00:24:20,053 --> 00:24:20,928
так что шанс выпадет не каждому, это
очень жестоко,
804
00:24:20,928 --> 00:24:22,928
очень жестоко,
805
00:24:27,240 --> 00:24:30,040
и как мы, это провернем. Больше
806
00:24:30,040 --> 00:24:30,050
и как мы, это провернем. Больше
807
00:24:30,050 --> 00:24:32,120
и как мы, это провернем. Больше
всего, жаль отпускать это Ким
808
00:24:32,120 --> 00:24:32,130
всего, жаль отпускать это Ким
809
00:24:32,130 --> 00:24:35,720
всего, жаль отпускать это Ким
Минука, он реально хорош, у него
810
00:24:35,720 --> 00:24:35,730
Минука, он реально хорош, у него
811
00:24:35,730 --> 00:24:37,080
Минука, он реально хорош, у него
взрывной стиль, мне это прям
812
00:24:37,080 --> 00:24:37,090
взрывной стиль, мне это прям
813
00:24:37,090 --> 00:24:39,465
взрывной стиль, мне это прям
нравилось, все эти топовые боксеры
814
00:24:39,465 --> 00:24:39,475
нравилось, все эти топовые боксеры
815
00:24:39,475 --> 00:24:41,151
нравилось, все эти топовые боксеры
собрались вместе и вылетели разом,
816
00:24:41,151 --> 00:24:41,161
собрались вместе и вылетели разом,
817
00:24:41,161 --> 00:24:44,364
собрались вместе и вылетели разом,
одним махом, точно, мы не можем,
818
00:24:44,364 --> 00:24:44,374
одним махом, точно, мы не можем,
819
00:24:44,374 --> 00:24:46,773
одним махом, точно, мы не можем,
сейчас потерять их всех, я бы спас
820
00:24:46,773 --> 00:24:46,783
сейчас потерять их всех, я бы спас
821
00:24:46,783 --> 00:24:49,542
сейчас потерять их всех, я бы спас
всех, но принимай решение, не
822
00:24:49,542 --> 00:24:49,552
всех, но принимай решение, не
823
00:24:49,552 --> 00:24:50,904
всех, но принимай решение, не
говори, так, я сам в полной
824
00:24:50,904 --> 00:24:50,914
говори, так, я сам в полной
825
00:24:50,914 --> 00:24:53,388
говори, так, я сам в полной
растерянности, я не потяну, это у
826
00:24:53,388 --> 00:24:53,398
растерянности, я не потяну, это у
827
00:24:53,398 --> 00:24:56,112
растерянности, я не потяну, это у
меня аж голова раскалывается, как же
828
00:24:56,112 --> 00:24:56,122
меня аж голова раскалывается, как же
829
00:24:56,122 --> 00:25:00,203
меня аж голова раскалывается, как же
это тяжко, ладно, давайте, я все
830
00:25:00,203 --> 00:25:00,213
это тяжко, ладно, давайте, я все
831
00:25:00,213 --> 00:25:02,206
это тяжко, ладно, давайте, я все
объясню, как же будет проходить
832
00:25:02,206 --> 00:25:02,216
объясню, как же будет проходить
833
00:25:02,216 --> 00:25:04,129
объясню, как же будет проходить
смертельный поединок, в: Я, боксер,
834
00:25:04,129 --> 00:25:04,139
смертельный поединок, в: Я, боксер,
835
00:25:04,139 --> 00:25:07,174
смертельный поединок, в: Я, боксер,
биться будете один на один,
836
00:25:07,174 --> 00:25:10,562
биться будете один на один,
837
00:25:10,562 --> 00:25:13,687
биться будете один на один,
каждый бой, два раунда по 3 минуты,
838
00:25:13,687 --> 00:25:13,697
каждый бой, два раунда по 3 минуты,
839
00:25:13,697 --> 00:25:17,773
каждый бой, два раунда по 3 минуты,
два раунда по 3 минуты, твои, шесть
840
00:25:17,773 --> 00:25:17,783
два раунда по 3 минуты, твои, шесть
841
00:25:17,783 --> 00:25:20,540
два раунда по 3 минуты, твои, шесть
минут без остановки, эти два раунда,
842
00:25:20,540 --> 00:25:20,550
минут без остановки, эти два раунда,
843
00:25:20,550 --> 00:25:21,740
минут без остановки, эти два раунда,
решат, что с нами будет,
844
00:25:21,740 --> 00:25:21,750
решат, что с нами будет,
845
00:25:21,750 --> 00:25:25,900
решат, что с нами будет,
выносливость тут решает все, легких
846
00:25:25,900 --> 00:25:25,910
выносливость тут решает все, легких
847
00:25:25,910 --> 00:25:28,700
выносливость тут решает все, легких
дней тут не бывает, если за два
848
00:25:28,700 --> 00:25:28,710
дней тут не бывает, если за два
849
00:25:28,710 --> 00:25:30,300
дней тут не бывает, если за два
раунда победителя не определят,
850
00:25:30,300 --> 00:25:30,310
раунда победителя не определят,
851
00:25:30,310 --> 00:25:32,988
раунда победителя не определят,
решение, отдадут трем судьям,
852
00:25:32,988 --> 00:25:32,998
решение, отдадут трем судьям,
853
00:25:32,998 --> 00:25:37,646
решение, отдадут трем судьям,
включая мастера Ма Дон Сока, дайте
854
00:25:37,646 --> 00:25:37,656
включая мастера Ма Дон Сока, дайте
855
00:25:37,656 --> 00:25:39,895
включая мастера Ма Дон Сока, дайте
мне еще один шанс, прошу, я еще
856
00:25:39,895 --> 00:25:39,905
мне еще один шанс, прошу, я еще
857
00:25:39,905 --> 00:25:42,360
мне еще один шанс, прошу, я еще
полон сил для ринга, надеюсь, меня
858
00:25:42,360 --> 00:25:42,370
полон сил для ринга, надеюсь, меня
859
00:25:42,370 --> 00:25:45,320
полон сил для ринга, надеюсь, меня
возьмут, нам подкинули шанс, я
860
00:25:45,320 --> 00:25:45,330
возьмут, нам подкинули шанс, я
861
00:25:45,330 --> 00:25:47,400
возьмут, нам подкинули шанс, я
просто хотел за него, ухватиться, я
862
00:25:47,400 --> 00:25:47,410
просто хотел за него, ухватиться, я
863
00:25:47,410 --> 00:25:49,560
просто хотел за него, ухватиться, я
реально этого хочу, я подумал, вот,
864
00:25:49,560 --> 00:25:49,570
реально этого хочу, я подумал, вот,
865
00:25:49,570 --> 00:25:50,920
реально этого хочу, я подумал, вот,
отсюда, и начнем подниматься,
866
00:25:50,920 --> 00:25:50,930
отсюда, и начнем подниматься,
867
00:25:50,930 --> 00:25:54,540
отсюда, и начнем подниматься,
никогда не видел бой так близко, кто
868
00:25:54,540 --> 00:25:54,550
никогда не видел бой так близко, кто
869
00:25:54,550 --> 00:25:56,460
никогда не видел бой так близко, кто
же, эти двенадцать бойцов, наверное,
870
00:25:56,460 --> 00:25:56,470
же, эти двенадцать бойцов, наверное,
871
00:25:56,470 --> 00:25:58,820
же, эти двенадцать бойцов, наверное,
будут выходить и говорить, и даже
872
00:25:58,820 --> 00:25:58,830
будут выходить и говорить, и даже
873
00:25:58,830 --> 00:26:00,182
будут выходить и говорить, и даже
если тебя, нет, в списке, придется
874
00:26:00,182 --> 00:26:00,192
если тебя, нет, в списке, придется
875
00:26:00,192 --> 00:26:02,666
если тебя, нет, в списке, придется
ждать, до самого конца, сидеть в
876
00:26:02,666 --> 00:26:02,676
ждать, до самого конца, сидеть в
877
00:26:02,676 --> 00:26:04,749
ждать, до самого конца, сидеть в
холодном поту, хотя бы половина
878
00:26:04,749 --> 00:26:04,759
холодном поту, хотя бы половина
879
00:26:04,759 --> 00:26:09,023
холодном поту, хотя бы половина
соперников отсеется, итак, объявляю
880
00:26:09,023 --> 00:26:09,033
соперников отсеется, итак, объявляю
881
00:26:09,033 --> 00:26:11,589
соперников отсеется, итак, объявляю
первую пару смертельного поединка,
882
00:26:11,589 --> 00:26:11,599
первую пару смертельного поединка,
883
00:26:11,599 --> 00:26:16,841
первую пару смертельного поединка,
я, боксер, прямо сейчас, напряжение
884
00:26:16,841 --> 00:26:16,851
я, боксер, прямо сейчас, напряжение
885
00:26:16,851 --> 00:26:18,772
я, боксер, прямо сейчас, напряжение
тут совсем другое, не как в первый
886
00:26:18,772 --> 00:26:18,782
тут совсем другое, не как в первый
887
00:26:18,782 --> 00:26:21,024
тут совсем другое, не как в первый
день, так уж устроено, общество,
888
00:26:21,024 --> 00:26:21,034
день, так уж устроено, общество,
889
00:26:21,034 --> 00:26:22,955
день, так уж устроено, общество,
добро пожаловать в реальность,
890
00:26:22,955 --> 00:26:22,965
добро пожаловать в реальность,
891
00:26:22,965 --> 00:26:25,207
добро пожаловать в реальность,
первым на смертельный поединок
892
00:26:25,207 --> 00:26:25,217
первым на смертельный поединок
893
00:26:25,217 --> 00:26:27,666
первым на смертельный поединок
выходит, пусть это буду я, прошу,
894
00:26:27,666 --> 00:26:27,676
выходит, пусть это буду я, прошу,
895
00:26:27,676 --> 00:26:31,211
выходит, пусть это буду я, прошу,
ожидание убивает, кто же это будет.
896
00:26:31,211 --> 00:26:33,306
ожидание убивает, кто же это будет.
897
00:26:33,306 --> 00:26:37,669
ожидание убивает, кто же это будет.
Ион Йо Джун, надо отдать должное, он
898
00:26:37,669 --> 00:26:37,679
Ион Йо Джун, надо отдать должное, он
899
00:26:37,679 --> 00:26:40,478
Ион Йо Джун, надо отдать должное, он
крут, разве Пен Ю Джун недавно не
900
00:26:40,478 --> 00:26:40,488
крут, разве Пен Ю Джун недавно не
901
00:26:40,488 --> 00:26:43,046
крут, разве Пен Ю Джун недавно не
стал известным, его победа нокаутом
902
00:26:43,046 --> 00:26:43,056
стал известным, его победа нокаутом
903
00:26:43,056 --> 00:26:45,212
стал известным, его победа нокаутом
собрала уже 11 миллионов просмотров,
904
00:26:45,212 --> 00:26:45,222
собрала уже 11 миллионов просмотров,
905
00:26:45,222 --> 00:26:50,093
собрала уже 11 миллионов просмотров,
Кен Е Джун, взгляните, еще один удар
906
00:26:50,093 --> 00:26:50,103
Кен Е Джун, взгляните, еще один удар
907
00:26:50,103 --> 00:26:52,260
Кен Е Джун, взгляните, еще один удар
ногой, а теперь пошли удары руками,
908
00:26:52,260 --> 00:26:52,270
ногой, а теперь пошли удары руками,
909
00:26:52,270 --> 00:26:55,149
ногой, а теперь пошли удары руками,
парни из mma, реально сейчас хорошо
910
00:26:55,149 --> 00:26:55,159
парни из mma, реально сейчас хорошо
911
00:26:55,159 --> 00:26:57,460
парни из mma, реально сейчас хорошо
боксируют, да, их уровень сильно
912
00:26:57,460 --> 00:26:57,470
боксируют, да, их уровень сильно
913
00:26:57,470 --> 00:27:00,020
боксируют, да, их уровень сильно
вырос в последнее время, вперед, ты
914
00:27:00,020 --> 00:27:00,030
вырос в последнее время, вперед, ты
915
00:27:00,030 --> 00:27:02,500
вырос в последнее время, вперед, ты
сможешь. Да уж, не верилось, что
916
00:27:02,500 --> 00:27:02,510
сможешь. Да уж, не верилось, что
917
00:27:02,510 --> 00:27:04,260
сможешь. Да уж, не верилось, что
меня реально вызвали, подумал, надо
918
00:27:04,260 --> 00:27:04,270
меня реально вызвали, подумал, надо
919
00:27:04,270 --> 00:27:07,441
меня реально вызвали, подумал, надо
идти и вырывать шанс, против кого он
920
00:27:07,441 --> 00:27:07,451
идти и вырывать шанс, против кого он
921
00:27:07,451 --> 00:27:09,927
идти и вырывать шанс, против кого он
выходит, того парня, что сидел прямо
922
00:27:09,927 --> 00:27:09,937
выходит, того парня, что сидел прямо
923
00:27:09,937 --> 00:27:12,573
выходит, того парня, что сидел прямо
за ним, я был уверен, что смогу его
924
00:27:12,573 --> 00:27:12,583
за ним, я был уверен, что смогу его
925
00:27:12,583 --> 00:27:14,097
за ним, я был уверен, что смогу его
завалить, так что ждал, что, меня
926
00:27:14,097 --> 00:27:14,107
завалить, так что ждал, что, меня
927
00:27:14,107 --> 00:27:16,681
завалить, так что ждал, что, меня
позовут, интересно, как он покажет
928
00:27:16,681 --> 00:27:16,691
позовут, интересно, как он покажет
929
00:27:16,691 --> 00:27:18,444
позовут, интересно, как он покажет
себя против какого нибудь любителя
930
00:27:18,444 --> 00:27:18,454
себя против какого нибудь любителя
931
00:27:18,454 --> 00:27:20,768
себя против какого нибудь любителя
из команды Чо Хен Чжэ, любопытно,
932
00:27:20,768 --> 00:27:20,778
из команды Чо Хен Чжэ, любопытно,
933
00:27:20,778 --> 00:27:25,362
из команды Чо Хен Чжэ, любопытно,
против Пен Е Джуна, выйдет, все эти
934
00:27:25,362 --> 00:27:25,372
против Пен Е Джуна, выйдет, все эти
935
00:27:25,372 --> 00:27:27,609
против Пен Е Джуна, выйдет, все эти
топовые боксеры собрались вместе, и
936
00:27:27,609 --> 00:27:27,619
топовые боксеры собрались вместе, и
937
00:27:27,619 --> 00:27:29,696
топовые боксеры собрались вместе, и
вместе улетели в нокаут, жаль,
938
00:27:29,696 --> 00:27:29,706
вместе улетели в нокаут, жаль,
939
00:27:29,706 --> 00:27:33,788
вместе улетели в нокаут, жаль,
конечно, например, вот Чо Хен Дже, с
940
00:27:33,788 --> 00:27:33,798
конечно, например, вот Чо Хен Дже, с
941
00:27:33,798 --> 00:27:36,583
конечно, например, вот Чо Хен Дже, с
ним та же история, да, они оба
942
00:27:36,583 --> 00:27:36,593
ним та же история, да, они оба
943
00:27:36,593 --> 00:27:41,073
ним та же история, да, они оба
крутые бойцы, я прям хотел увидеть
944
00:27:41,073 --> 00:27:41,083
крутые бойцы, я прям хотел увидеть
945
00:27:41,083 --> 00:27:45,451
крутые бойцы, я прям хотел увидеть
их в ринге, а против Пен Е Джуна
946
00:27:45,451 --> 00:27:45,461
их в ринге, а против Пен Е Джуна
947
00:27:45,461 --> 00:27:50,197
их в ринге, а против Пен Е Джуна
выходит Чо Хен Дже,
948
00:27:50,197 --> 00:27:50,207
выходит Чо Хен Дже,
949
00:27:50,207 --> 00:27:52,240
выходит Чо Хен Дже,
о, это будет интересно,
950
00:27:52,240 --> 00:27:56,560
о, это будет интересно,
951
00:27:56,560 --> 00:27:58,640
о, это будет интересно,
я обрадовался, но когда вся команда
952
00:27:58,640 --> 00:27:58,650
я обрадовался, но когда вся команда
953
00:27:58,650 --> 00:28:01,160
я обрадовался, но когда вся команда
сидела в зоне вылета, радоваться
954
00:28:01,160 --> 00:28:01,170
сидела в зоне вылета, радоваться
955
00:28:01,170 --> 00:28:03,800
сидела в зоне вылета, радоваться
особо не получалось, помни, два
956
00:28:03,800 --> 00:28:03,810
особо не получалось, помни, два
957
00:28:03,810 --> 00:28:05,960
особо не получалось, помни, два
раунда, давай, капитан, ты сможешь,
958
00:28:05,960 --> 00:28:05,970
раунда, давай, капитан, ты сможешь,
959
00:28:05,970 --> 00:28:09,000
раунда, давай, капитан, ты сможешь,
держи концентрацию, выкладывайся на
960
00:28:09,000 --> 00:28:09,010
держи концентрацию, выкладывайся на
961
00:28:09,010 --> 00:28:13,361
держи концентрацию, выкладывайся на
все сто, кто же победит, я готов
962
00:28:13,361 --> 00:28:13,371
все сто, кто же победит, я готов
963
00:28:13,371 --> 00:28:15,849
все сто, кто же победит, я готов
выйти и биться насмерть, похоже,
964
00:28:15,849 --> 00:28:15,859
выйти и биться насмерть, похоже,
965
00:28:15,859 --> 00:28:17,695
выйти и биться насмерть, похоже,
придется его раздавить и пройти,
966
00:28:17,695 --> 00:28:17,705
придется его раздавить и пройти,
967
00:28:17,705 --> 00:28:18,016
придется его раздавить и пройти,
дальше,
968
00:28:18,016 --> 00:28:20,016
дальше,
969
00:28:23,393 --> 00:28:25,442
погоди, Пен Е Джуну, всего 18,
970
00:28:25,442 --> 00:28:25,452
погоди, Пен Е Джуну, всего 18,
971
00:28:25,452 --> 00:28:31,291
погоди, Пен Е Джуну, всего 18,
серьезно, 18, когда мне было 18, я
972
00:28:31,291 --> 00:28:31,301
серьезно, 18, когда мне было 18, я
973
00:28:31,301 --> 00:28:32,573
серьезно, 18, когда мне было 18, я
провел свой первый бой на четыре
974
00:28:32,573 --> 00:28:32,583
провел свой первый бой на четыре
975
00:28:32,583 --> 00:28:36,160
провел свой первый бой на четыре
раунда, правда, сейчас он в хорошей
976
00:28:36,160 --> 00:28:36,170
раунда, правда, сейчас он в хорошей
977
00:28:36,170 --> 00:28:39,520
раунда, правда, сейчас он в хорошей
форме, он невысокий, но крепкий, но
978
00:28:39,520 --> 00:28:39,530
форме, он невысокий, но крепкий, но
979
00:28:39,530 --> 00:28:41,040
форме, он невысокий, но крепкий, но
в прошлый раз, глядя на Чо Хен Джи,
980
00:28:41,040 --> 00:28:41,050
в прошлый раз, глядя на Чо Хен Джи,
981
00:28:41,050 --> 00:28:42,320
в прошлый раз, глядя на Чо Хен Джи,
я заметил, что он работает как
982
00:28:42,320 --> 00:28:42,330
я заметил, что он работает как
983
00:28:42,330 --> 00:28:44,480
я заметил, что он работает как
аутбоксер, да, точно, стильно,
984
00:28:44,480 --> 00:28:44,490
аутбоксер, да, точно, стильно,
985
00:28:44,490 --> 00:28:48,660
аутбоксер, да, точно, стильно,
выглядит, он просто молния, стили у
986
00:28:48,660 --> 00:28:48,670
выглядит, он просто молния, стили у
987
00:28:48,670 --> 00:28:50,260
выглядит, он просто молния, стили у
них вообще разные, так что смотреть
988
00:28:50,260 --> 00:28:50,270
них вообще разные, так что смотреть
989
00:28:50,270 --> 00:28:54,660
них вообще разные, так что смотреть
будет интересно, начинаем, погнали
990
00:28:54,660 --> 00:28:58,624
будет интересно, начинаем, погнали
991
00:28:58,624 --> 00:29:03,352
будет интересно, начинаем, погнали
вперед, бокс, сближайся,
992
00:29:03,352 --> 00:29:03,362
вперед, бокс, сближайся,
993
00:29:03,362 --> 00:29:05,275
вперед, бокс, сближайся,
вот так, лезь в бой,
994
00:29:05,275 --> 00:29:07,275
вот так, лезь в бой,
995
00:29:11,958 --> 00:29:15,248
вот так, красота, молодец. Йон
996
00:29:15,248 --> 00:29:15,258
вот так, красота, молодец. Йон
997
00:29:15,258 --> 00:29:17,140
вот так, красота, молодец. Йон
Юджон, давит по полной. Красавчик,
998
00:29:17,140 --> 00:29:19,708
Юджон, давит по полной. Красавчик,
999
00:29:19,708 --> 00:29:21,795
Юджон, давит по полной. Красавчик,
отлично, поймал его, главное
1000
00:29:21,795 --> 00:29:21,805
отлично, поймал его, главное
1001
00:29:21,805 --> 00:29:25,406
отлично, поймал его, главное
тайминг, держи темп, сначала
1002
00:29:25,406 --> 00:29:25,416
тайминг, держи темп, сначала
1003
00:29:25,416 --> 00:29:30,203
тайминг, держи темп, сначала
передней рукой, вот так, отлично,
1004
00:29:30,203 --> 00:29:30,213
передней рукой, вот так, отлично,
1005
00:29:30,213 --> 00:29:34,850
передней рукой, вот так, отлично,
вначале я чуть разогнался, и думал
1006
00:29:34,850 --> 00:29:34,860
вначале я чуть разогнался, и думал
1007
00:29:34,860 --> 00:29:36,292
вначале я чуть разогнался, и думал
только о том, как бы вырубить
1008
00:29:36,292 --> 00:29:36,302
только о том, как бы вырубить
1009
00:29:36,302 --> 00:29:40,120
только о том, как бы вырубить
соперника, ты, красавчик, давай,
1010
00:29:40,120 --> 00:29:40,130
соперника, ты, красавчик, давай,
1011
00:29:40,130 --> 00:29:41,960
соперника, ты, красавчик, давай,
лупи без остановки в голову,
1012
00:29:41,960 --> 00:29:41,970
лупи без остановки в голову,
1013
00:29:41,970 --> 00:29:45,800
лупи без остановки в голову,
отлично, красиво, увернулся, ого, он
1014
00:29:45,800 --> 00:29:45,810
отлично, красиво, увернулся, ого, он
1015
00:29:45,810 --> 00:29:48,672
отлично, красиво, увернулся, ого, он
прям его читает, сначала в корпус,
1016
00:29:48,672 --> 00:29:48,682
прям его читает, сначала в корпус,
1017
00:29:48,682 --> 00:29:52,700
прям его читает, сначала в корпус,
вот так, не выключай ноги, набирай
1018
00:29:52,700 --> 00:29:52,710
вот так, не выключай ноги, набирай
1019
00:29:52,710 --> 00:29:56,080
вот так, не выключай ноги, набирай
очки, красивый апперкот, вот так,
1020
00:29:56,080 --> 00:29:56,090
очки, красивый апперкот, вот так,
1021
00:29:56,090 --> 00:29:58,800
очки, красивый апперкот, вот так,
шикарный удар, похоже, он возьмет
1022
00:29:58,800 --> 00:29:58,810
шикарный удар, похоже, он возьмет
1023
00:29:58,810 --> 00:30:03,540
шикарный удар, похоже, он возьмет
бой, ну и парень, а вначале его
1024
00:30:03,540 --> 00:30:03,550
бой, ну и парень, а вначале его
1025
00:30:03,550 --> 00:30:04,820
бой, ну и парень, а вначале его
удары летели как то странно,
1026
00:30:04,820 --> 00:30:04,830
удары летели как то странно,
1027
00:30:04,830 --> 00:30:07,700
удары летели как то странно,
медленно, да еще и сбоку, вне моего
1028
00:30:07,700 --> 00:30:07,710
медленно, да еще и сбоку, вне моего
1029
00:30:07,710 --> 00:30:10,260
медленно, да еще и сбоку, вне моего
обзора, это меня чуть выбило из
1030
00:30:10,260 --> 00:30:10,270
обзора, это меня чуть выбило из
1031
00:30:10,270 --> 00:30:12,467
обзора, это меня чуть выбило из
колеи. Кен джи, дистанцию, держи,
1032
00:30:12,467 --> 00:30:12,477
колеи. Кен джи, дистанцию, держи,
1033
00:30:12,477 --> 00:30:16,408
колеи. Кен джи, дистанцию, держи,
сократи дистанцию, расслабься, вот
1034
00:30:16,408 --> 00:30:16,418
сократи дистанцию, расслабься, вот
1035
00:30:16,418 --> 00:30:19,385
сократи дистанцию, расслабься, вот
так, отлично, да, хорошо, дай волю
1036
00:30:19,385 --> 00:30:19,395
так, отлично, да, хорошо, дай волю
1037
00:30:19,395 --> 00:30:22,602
так, отлично, да, хорошо, дай волю
ударам. Я пытался поймать ритм и
1038
00:30:22,602 --> 00:30:22,612
ударам. Я пытался поймать ритм и
1039
00:30:22,612 --> 00:30:24,775
ударам. Я пытался поймать ритм и
расслабиться, обходя ринг по кругу,
1040
00:30:24,775 --> 00:30:29,525
расслабиться, обходя ринг по кругу,
1041
00:30:29,525 --> 00:30:33,260
расслабиться, обходя ринг по кругу,
отлично работает джебом, вот так,
1042
00:30:33,260 --> 00:30:33,270
отлично работает джебом, вот так,
1043
00:30:33,270 --> 00:30:36,540
отлично работает джебом, вот так,
хорошая передняя, дай, финт, финт,
1044
00:30:36,540 --> 00:30:36,550
хорошая передняя, дай, финт, финт,
1045
00:30:36,550 --> 00:30:40,300
хорошая передняя, дай, финт, финт,
так держать, ноги работают, классно,
1046
00:30:40,300 --> 00:30:40,310
так держать, ноги работают, классно,
1047
00:30:40,310 --> 00:30:44,369
так держать, ноги работают, классно,
заходи ближе, хорошая скорость, вот
1048
00:30:44,369 --> 00:30:44,379
заходи ближе, хорошая скорость, вот
1049
00:30:44,379 --> 00:30:47,102
заходи ближе, хорошая скорость, вот
так, славный, удар. Хен дже поймал
1050
00:30:47,102 --> 00:30:47,112
так, славный, удар. Хен дже поймал
1051
00:30:47,112 --> 00:30:51,460
так, славный, удар. Хен дже поймал
ритм, ноги у него заработали, удар,
1052
00:30:51,460 --> 00:30:51,470
ритм, ноги у него заработали, удар,
1053
00:30:51,470 --> 00:30:53,944
ритм, ноги у него заработали, удар,
блок, удар, блок, вот так, молодец,
1054
00:30:53,944 --> 00:30:53,954
блок, удар, блок, вот так, молодец,
1055
00:30:53,954 --> 00:30:57,069
блок, удар, блок, вот так, молодец,
отлично, хорошо,
1056
00:30:57,069 --> 00:30:59,069
отлично, хорошо,
1057
00:31:02,843 --> 00:31:05,170
стоп, время, и, Джун, ты просто
1058
00:31:05,170 --> 00:31:05,180
стоп, время, и, Джун, ты просто
1059
00:31:05,180 --> 00:31:09,102
стоп, время, и, Джун, ты просто
зверь, ты был шикарен, он такой
1060
00:31:09,102 --> 00:31:09,112
зверь, ты был шикарен, он такой
1061
00:31:09,112 --> 00:31:11,670
зверь, ты был шикарен, он такой
напряженный, похоже, он просто еще
1062
00:31:11,670 --> 00:31:11,680
напряженный, похоже, он просто еще
1063
00:31:11,680 --> 00:31:14,826
напряженный, похоже, он просто еще
не вошел в бой, в самом начале, он
1064
00:31:14,826 --> 00:31:14,836
не вошел в бой, в самом начале, он
1065
00:31:14,836 --> 00:31:16,197
не вошел в бой, в самом начале, он
словил удар, который вообще не
1066
00:31:16,197 --> 00:31:16,207
словил удар, который вообще не
1067
00:31:16,207 --> 00:31:18,374
словил удар, который вообще не
видел, тот, закрученный хук, когда
1068
00:31:18,374 --> 00:31:18,384
видел, тот, закрученный хук, когда
1069
00:31:18,384 --> 00:31:19,745
видел, тот, закрученный хук, когда
ловишь такой удар, на секунду,
1070
00:31:19,745 --> 00:31:19,755
ловишь такой удар, на секунду,
1071
00:31:19,755 --> 00:31:21,920
ловишь такой удар, на секунду,
просто, вырубаешься, большинство
1072
00:31:21,920 --> 00:31:21,930
просто, вырубаешься, большинство
1073
00:31:21,930 --> 00:31:23,926
просто, вырубаешься, большинство
боксеров, по привычке, начинает свой
1074
00:31:23,926 --> 00:31:23,936
боксеров, по привычке, начинает свой
1075
00:31:23,936 --> 00:31:25,692
боксеров, по привычке, начинает свой
привычный рисунок боя, что нибудь
1076
00:31:25,692 --> 00:31:25,702
привычный рисунок боя, что нибудь
1077
00:31:25,702 --> 00:31:28,240
привычный рисунок боя, что нибудь
стандартное, типа, бам, бам, он
1078
00:31:28,240 --> 00:31:28,250
стандартное, типа, бам, бам, он
1079
00:31:28,250 --> 00:31:29,763
стандартное, типа, бам, бам, он
скорее всего, этого ждал, но тут
1080
00:31:29,763 --> 00:31:29,773
скорее всего, этого ждал, но тут
1081
00:31:29,773 --> 00:31:31,606
скорее всего, этого ждал, но тут
закрученный удар прилетел из
1082
00:31:31,606 --> 00:31:31,616
закрученный удар прилетел из
1083
00:31:31,616 --> 00:31:33,449
закрученный удар прилетел из
ниоткуда, это точно, его тряхнуло,
1084
00:31:33,449 --> 00:31:33,459
ниоткуда, это точно, его тряхнуло,
1085
00:31:33,459 --> 00:31:35,772
ниоткуда, это точно, его тряхнуло,
он выглядел ошарашенным, но все же
1086
00:31:35,772 --> 00:31:35,782
он выглядел ошарашенным, но все же
1087
00:31:35,782 --> 00:31:39,100
он выглядел ошарашенным, но все же
он собрался, вначале Чо Хен чже был
1088
00:31:39,100 --> 00:31:39,110
он собрался, вначале Чо Хен чже был
1089
00:31:39,110 --> 00:31:40,540
он собрался, вначале Чо Хен чже был
немного потрясен, но потом
1090
00:31:40,540 --> 00:31:40,550
немного потрясен, но потом
1091
00:31:40,550 --> 00:31:43,340
немного потрясен, но потом
постепенно снова поймал свой ритм, и
1092
00:31:43,340 --> 00:31:43,350
постепенно снова поймал свой ритм, и
1093
00:31:43,350 --> 00:31:45,580
постепенно снова поймал свой ритм, и
это была не односторонняя драка, мои
1094
00:31:45,580 --> 00:31:45,590
это была не односторонняя драка, мои
1095
00:31:45,590 --> 00:31:48,001
это была не односторонняя драка, мои
удары ложились один за другим, и я
1096
00:31:48,001 --> 00:31:48,011
удары ложились один за другим, и я
1097
00:31:48,011 --> 00:31:49,928
удары ложились один за другим, и я
подумал, что бой будет проще, чем я
1098
00:31:49,928 --> 00:31:49,938
подумал, что бой будет проще, чем я
1099
00:31:49,938 --> 00:31:54,908
подумал, что бой будет проще, чем я
ожидал, ты красавчик, он этим
1100
00:31:54,908 --> 00:31:54,918
ожидал, ты красавчик, он этим
1101
00:31:54,918 --> 00:31:55,550
ожидал, ты красавчик, он этим
и славится,
1102
00:31:55,550 --> 00:31:57,550
и славится,
1103
00:32:04,219 --> 00:32:06,875
вот так, шикарно, наводи красоты,
1104
00:32:06,875 --> 00:32:10,665
вот так, шикарно, наводи красоты,
1105
00:32:10,665 --> 00:32:12,758
вот так, шикарно, наводи красоты,
Хен дже, слева, корпус открыт,
1106
00:32:12,758 --> 00:32:12,768
Хен дже, слева, корпус открыт,
1107
00:32:12,768 --> 00:32:15,334
Хен дже, слева, корпус открыт,
последний раунд, соберись, держи
1108
00:32:15,334 --> 00:32:15,344
последний раунд, соберись, держи
1109
00:32:15,344 --> 00:32:19,667
последний раунд, соберись, держи
себя в руках Ю Джун, дыши глубже,
1110
00:32:19,667 --> 00:32:19,677
себя в руках Ю Джун, дыши глубже,
1111
00:32:19,677 --> 00:32:22,000
себя в руках Ю Джун, дыши глубже,
расслабься, когда бросаешь удар,
1112
00:32:22,000 --> 00:32:22,010
расслабься, когда бросаешь удар,
1113
00:32:22,010 --> 00:32:24,252
расслабься, когда бросаешь удар,
делай свое дело, держись своего
1114
00:32:24,252 --> 00:32:24,262
делай свое дело, держись своего
1115
00:32:24,262 --> 00:32:27,550
делай свое дело, держись своего
стиля, давай, Хен дже, последний
1116
00:32:27,550 --> 00:32:27,560
стиля, давай, Хен дже, последний
1117
00:32:27,560 --> 00:32:29,621
стиля, давай, Хен дже, последний
раунд, последний, погнали,
1118
00:32:29,621 --> 00:32:34,448
раунд, последний, погнали,
1119
00:32:34,448 --> 00:32:37,665
раунд, последний, погнали,
вот так, еще раз, давай, вот так,
1120
00:32:37,665 --> 00:32:40,500
вот так, еще раз, давай, вот так,
1121
00:32:40,500 --> 00:32:42,900
вот так, еще раз, давай, вот так,
апперкот, наконец то расслабился,
1122
00:32:42,900 --> 00:32:42,910
апперкот, наконец то расслабился,
1123
00:32:42,910 --> 00:32:47,247
апперкот, наконец то расслабился,
красотища, еще раз, бам, давай, еще,
1124
00:32:47,247 --> 00:32:47,257
красотища, еще раз, бам, давай, еще,
1125
00:32:47,257 --> 00:32:51,507
красотища, еще раз, бам, давай, еще,
пробивай, шикарно, пробивай,
1126
00:32:51,507 --> 00:32:51,517
пробивай, шикарно, пробивай,
1127
00:32:51,517 --> 00:32:55,161
пробивай, шикарно, пробивай,
красава, так держать. Чо Хен Чже
1128
00:32:55,161 --> 00:32:55,171
красава, так держать. Чо Хен Чже
1129
00:32:55,171 --> 00:32:56,523
красава, так держать. Чо Хен Чже
начал очень агрессивно работать
1130
00:32:56,523 --> 00:32:56,533
начал очень агрессивно работать
1131
00:32:56,533 --> 00:32:58,927
начал очень агрессивно работать
ногами, он пошел в атаку, жестко,
1132
00:32:58,927 --> 00:32:58,937
ногами, он пошел в атаку, жестко,
1133
00:32:58,937 --> 00:33:01,250
ногами, он пошел в атаку, жестко,
если хочешь, притормозить его ноги,
1134
00:33:01,250 --> 00:33:01,260
если хочешь, притормозить его ноги,
1135
00:33:01,260 --> 00:33:03,895
если хочешь, притормозить его ноги,
надо его потрепать, работай жестче,
1136
00:33:03,895 --> 00:33:03,905
надо его потрепать, работай жестче,
1137
00:33:03,905 --> 00:33:08,925
надо его потрепать, работай жестче,
дави его, ты сможешь, вот так,
1138
00:33:08,925 --> 00:33:08,935
дави его, ты сможешь, вот так,
1139
00:33:08,935 --> 00:33:13,492
дави его, ты сможешь, вот так,
отлично, поймал его, наваливайся,
1140
00:33:13,492 --> 00:33:13,502
отлично, поймал его, наваливайся,
1141
00:33:13,502 --> 00:33:17,542
отлично, поймал его, наваливайся,
ну, все, я заметил, как волосы, Пен
1142
00:33:17,542 --> 00:33:17,552
ну, все, я заметил, как волосы, Пен
1143
00:33:17,552 --> 00:33:19,865
ну, все, я заметил, как волосы, Пен
Е Джуна, резко откинулись назад, и в
1144
00:33:19,865 --> 00:33:19,875
Е Джуна, резко откинулись назад, и в
1145
00:33:19,875 --> 00:33:21,869
Е Джуна, резко откинулись назад, и в
тот момент я подумал, второй раунд
1146
00:33:21,869 --> 00:33:21,879
тот момент я подумал, второй раунд
1147
00:33:21,879 --> 00:33:24,593
тот момент я подумал, второй раунд
мой на все сто. Юн Джи, просто
1148
00:33:24,593 --> 00:33:24,603
мой на все сто. Юн Джи, просто
1149
00:33:24,603 --> 00:33:26,820
мой на все сто. Юн Джи, просто
молния, да, в контратаке, у него
1150
00:33:26,820 --> 00:33:26,830
молния, да, в контратаке, у него
1151
00:33:26,830 --> 00:33:28,900
молния, да, в контратаке, у него
огонь, отлично,
1152
00:33:28,900 --> 00:33:30,900
огонь, отлично,
1153
00:33:35,660 --> 00:33:40,467
ему надо подойти поближе, вот так,
1154
00:33:40,467 --> 00:33:42,711
ему надо подойти поближе, вот так,
1155
00:33:42,711 --> 00:33:44,393
ему надо подойти поближе, вот так,
отличная контратака, так держать,
1156
00:33:44,393 --> 00:33:44,403
отличная контратака, так держать,
1157
00:33:44,403 --> 00:33:47,535
отличная контратака, так держать,
обманка, и сразу в атаку, шикарно,
1158
00:33:47,535 --> 00:33:47,545
обманка, и сразу в атаку, шикарно,
1159
00:33:47,545 --> 00:33:50,433
обманка, и сразу в атаку, шикарно,
если попадет, отправит его в нокаут,
1160
00:33:50,433 --> 00:33:50,443
если попадет, отправит его в нокаут,
1161
00:33:50,443 --> 00:33:52,767
если попадет, отправит его в нокаут,
давай, влети в него по полной, не
1162
00:33:52,767 --> 00:33:52,777
давай, влети в него по полной, не
1163
00:33:52,777 --> 00:33:56,576
давай, влети в него по полной, не
останавливайся, молоток, вот так,
1164
00:33:56,576 --> 00:33:56,586
останавливайся, молоток, вот так,
1165
00:33:56,586 --> 00:33:59,071
останавливайся, молоток, вот так,
Кенджи, ты монстр,
1166
00:33:59,071 --> 00:34:01,071
Кенджи, ты монстр,
1167
00:34:07,982 --> 00:34:12,229
дожимай его, дави до конца, да, вот
1168
00:34:12,229 --> 00:34:12,239
дожимай его, дави до конца, да, вот
1169
00:34:12,239 --> 00:34:16,075
дожимай его, дави до конца, да, вот
так, стоп, все, все, стоп, ну все,
1170
00:34:16,075 --> 00:34:16,085
так, стоп, все, все, стоп, ну все,
1171
00:34:16,085 --> 00:34:20,789
так, стоп, все, все, стоп, ну все,
вот это бойцы, оба устроили, просто
1172
00:34:20,789 --> 00:34:20,799
вот это бойцы, оба устроили, просто
1173
00:34:20,799 --> 00:34:23,515
вот это бойцы, оба устроили, просто
огненный бой, красавцы, было
1174
00:34:23,515 --> 00:34:23,525
огненный бой, красавцы, было
1175
00:34:23,525 --> 00:34:25,163
огненный бой, красавцы, было
отлично, теперь понятно, почему
1176
00:34:25,163 --> 00:34:25,173
отлично, теперь понятно, почему
1177
00:34:25,173 --> 00:34:26,930
отлично, теперь понятно, почему
народ прется от боев профессионалов,
1178
00:34:26,930 --> 00:34:26,940
народ прется от боев профессионалов,
1179
00:34:26,940 --> 00:34:29,580
народ прется от боев профессионалов,
ты ведь тоже профи, брат, знаю, но
1180
00:34:29,580 --> 00:34:29,590
ты ведь тоже профи, брат, знаю, но
1181
00:34:29,590 --> 00:34:34,460
ты ведь тоже профи, брат, знаю, но
все равно, блин, это жестко, прям,
1182
00:34:34,460 --> 00:34:34,470
все равно, блин, это жестко, прям,
1183
00:34:34,470 --> 00:34:37,900
все равно, блин, это жестко, прям,
очень жестко, и он, Еджун, серьезный
1184
00:34:37,900 --> 00:34:37,910
очень жестко, и он, Еджун, серьезный
1185
00:34:37,910 --> 00:34:40,940
очень жестко, и он, Еджун, серьезный
парень, он реально хорош уверенный,
1186
00:34:40,940 --> 00:34:40,950
парень, он реально хорош уверенный,
1187
00:34:40,950 --> 00:34:43,423
парень, он реально хорош уверенный,
но если это силовой бокс, как
1188
00:34:43,423 --> 00:34:43,433
но если это силовой бокс, как
1189
00:34:43,433 --> 00:34:46,229
но если это силовой бокс, как
говорил Мадонцок, то тут Еджон, я с
1190
00:34:46,229 --> 00:34:46,239
говорил Мадонцок, то тут Еджон, я с
1191
00:34:46,239 --> 00:34:47,994
говорил Мадонцок, то тут Еджон, я с
самого начала пошел, с напором, и,
1192
00:34:47,994 --> 00:34:48,004
самого начала пошел, с напором, и,
1193
00:34:48,004 --> 00:34:51,540
самого начала пошел, с напором, и,
думаю, это дало мне фору, но
1194
00:34:51,540 --> 00:34:51,550
думаю, это дало мне фору, но
1195
00:34:51,550 --> 00:34:52,986
думаю, это дало мне фору, но
красный, все таки, чуть лучше
1196
00:34:52,986 --> 00:34:52,996
красный, все таки, чуть лучше
1197
00:34:52,996 --> 00:34:55,395
красный, все таки, чуть лучше
выглядел, и по балансу, и по
1198
00:34:55,395 --> 00:34:55,405
выглядел, и по балансу, и по
1199
00:34:55,405 --> 00:34:58,447
выглядел, и по балансу, и по
технике, в первом раунде я был
1200
00:34:58,447 --> 00:34:58,457
технике, в первом раунде я был
1201
00:34:58,457 --> 00:35:01,281
технике, в первом раунде я был
слегка в тумане, а во втором раунде
1202
00:35:01,281 --> 00:35:01,291
слегка в тумане, а во втором раунде
1203
00:35:01,291 --> 00:35:04,807
слегка в тумане, а во втором раунде
уже пошел ва банк, первый судья
1204
00:35:04,807 --> 00:35:04,817
уже пошел ва банк, первый судья
1205
00:35:04,817 --> 00:35:07,050
уже пошел ва банк, первый судья
отдает победу, Чо Хен Чжэ из
1206
00:35:07,050 --> 00:35:07,060
отдает победу, Чо Хен Чжэ из
1207
00:35:07,060 --> 00:35:11,520
отдает победу, Чо Хен Чжэ из
красного угла, это пока только
1208
00:35:11,520 --> 00:35:11,530
красного угла, это пока только
1209
00:35:11,530 --> 00:35:14,080
красного угла, это пока только
первый судья, второй судья отдает
1210
00:35:14,080 --> 00:35:14,090
первый судья, второй судья отдает
1211
00:35:14,090 --> 00:35:18,080
первый судья, второй судья отдает
победу, Чо Хен Чжэ из красного угла,
1212
00:35:18,080 --> 00:35:18,090
победу, Чо Хен Чжэ из красного угла,
1213
00:35:18,090 --> 00:35:21,962
победу, Чо Хен Чжэ из красного угла,
отлично, крутяк, есть,
1214
00:35:21,962 --> 00:35:21,972
отлично, крутяк, есть,
1215
00:35:21,972 --> 00:35:25,968
отлично, крутяк, есть,
победитель смертельного боя, Чо Хен
1216
00:35:25,968 --> 00:35:25,978
победитель смертельного боя, Чо Хен
1217
00:35:25,978 --> 00:35:30,923
победитель смертельного боя, Чо Хен
Дже, отлично бился. Е Джон, ты
1218
00:35:30,923 --> 00:35:30,933
Дже, отлично бился. Е Джон, ты
1219
00:35:30,933 --> 00:35:33,332
Дже, отлично бился. Е Джон, ты
круто бился, ты молодец, просто
1220
00:35:33,332 --> 00:35:33,342
круто бился, ты молодец, просто
1221
00:35:33,342 --> 00:35:37,267
круто бился, ты молодец, просто
супер, я так хотел пройти дальше,
1222
00:35:37,267 --> 00:35:37,277
супер, я так хотел пройти дальше,
1223
00:35:37,277 --> 00:35:39,034
супер, я так хотел пройти дальше,
что собрался и выложился на
1224
00:35:39,034 --> 00:35:39,044
что собрался и выложился на
1225
00:35:39,044 --> 00:35:41,423
что собрался и выложился на
максимум, рад, что все получилось,
1226
00:35:41,423 --> 00:35:41,433
максимум, рад, что все получилось,
1227
00:35:41,433 --> 00:35:44,555
максимум, рад, что все получилось,
спасибо, молодец,
1228
00:35:44,555 --> 00:35:47,688
спасибо, молодец,
1229
00:35:47,688 --> 00:35:49,695
спасибо, молодец,
я правда хотел выиграть, очень
1230
00:35:49,695 --> 00:35:49,705
я правда хотел выиграть, очень
1231
00:35:49,705 --> 00:35:52,544
я правда хотел выиграть, очень
расстроен, что не смог,
1232
00:35:52,544 --> 00:35:55,281
расстроен, что не смог,
1233
00:35:55,281 --> 00:35:58,179
расстроен, что не смог,
вот и все, молодец, классно
1234
00:35:58,179 --> 00:35:58,189
вот и все, молодец, классно
1235
00:35:58,189 --> 00:36:00,111
вот и все, молодец, классно
выступил, парень, это прям сердце
1236
00:36:00,111 --> 00:36:00,121
выступил, парень, это прям сердце
1237
00:36:00,121 --> 00:36:04,717
выступил, парень, это прям сердце
рвет, хотя мне дали второй шанс,
1238
00:36:04,717 --> 00:36:04,727
рвет, хотя мне дали второй шанс,
1239
00:36:04,727 --> 00:36:08,028
рвет, хотя мне дали второй шанс,
я не смог его использовать, теперь
1240
00:36:08,028 --> 00:36:08,038
я не смог его использовать, теперь
1241
00:36:08,038 --> 00:36:12,640
я не смог его использовать, теперь
жалею об этом, буду
1242
00:36:12,640 --> 00:36:12,650
жалею об этом, буду
1243
00:36:12,650 --> 00:36:14,889
жалею об этом, буду
пахать дальше, чтобы стать сильнее,
1244
00:36:14,889 --> 00:36:14,899
пахать дальше, чтобы стать сильнее,
1245
00:36:14,899 --> 00:36:18,985
пахать дальше, чтобы стать сильнее,
как боец. Мма, молодец, все
1246
00:36:18,985 --> 00:36:18,995
как боец. Мма, молодец, все
1247
00:36:18,995 --> 00:36:20,591
как боец. Мма, молодец, все
нормально, я весь мокрый, ничего,
1248
00:36:20,591 --> 00:36:20,601
нормально, я весь мокрый, ничего,
1249
00:36:20,601 --> 00:36:24,860
нормально, я весь мокрый, ничего,
молодец, ты был просто супер, эй, ты
1250
00:36:24,860 --> 00:36:24,870
молодец, ты был просто супер, эй, ты
1251
00:36:24,870 --> 00:36:27,660
молодец, ты был просто супер, эй, ты
был просто огонь, а ему ведь всего
1252
00:36:27,660 --> 00:36:27,670
был просто огонь, а ему ведь всего
1253
00:36:27,670 --> 00:36:32,600
был просто огонь, а ему ведь всего
18, жесть, будущее у него светлое, и
1254
00:36:32,600 --> 00:36:32,610
18, жесть, будущее у него светлое, и
1255
00:36:32,610 --> 00:36:34,127
18, жесть, будущее у него светлое, и
все это из за этого дурацкого
1256
00:36:34,127 --> 00:36:34,137
все это из за этого дурацкого
1257
00:36:34,137 --> 00:36:36,298
все это из за этого дурацкого
испытания, с грушей, они там
1258
00:36:36,298 --> 00:36:36,308
испытания, с грушей, они там
1259
00:36:36,308 --> 00:36:38,628
испытания, с грушей, они там
кайфуют, а мы тут мучаемся, пот
1260
00:36:38,628 --> 00:36:38,638
кайфуют, а мы тут мучаемся, пот
1261
00:36:38,638 --> 00:36:40,946
кайфуют, а мы тут мучаемся, пот
ручьем льется, теперь объявлю,
1262
00:36:40,946 --> 00:36:40,956
ручьем льется, теперь объявлю,
1263
00:36:40,956 --> 00:36:42,234
ручьем льется, теперь объявлю,
следующий бой, в смертельном
1264
00:36:42,234 --> 00:36:42,244
следующий бой, в смертельном
1265
00:36:42,244 --> 00:36:44,890
следующий бой, в смертельном
турнире, я боксер, смертельный бой,
1266
00:36:44,890 --> 00:36:44,900
турнире, я боксер, смертельный бой,
1267
00:36:44,900 --> 00:36:49,237
турнире, я боксер, смертельный бой,
выходит, ну, кто же, это,
1268
00:36:49,237 --> 00:36:51,303
выходит, ну, кто же, это,
1269
00:36:51,303 --> 00:36:56,210
выходит, ну, кто же, это,
Юн Джун Со, отличный боец, бывший
1270
00:36:56,210 --> 00:36:56,220
Юн Джун Со, отличный боец, бывший
1271
00:36:56,220 --> 00:36:59,829
Юн Джун Со, отличный боец, бывший
из Юдити, я уже нервничаю, он
1272
00:36:59,829 --> 00:36:59,839
из Юдити, я уже нервничаю, он
1273
00:36:59,839 --> 00:37:02,364
из Юдити, я уже нервничаю, он
реально пашет, да, это точно, у него
1274
00:37:02,364 --> 00:37:02,374
реально пашет, да, это точно, у него
1275
00:37:02,374 --> 00:37:05,013
реально пашет, да, это точно, у него
есть стержень, настоящий, надеюсь, в
1276
00:37:05,013 --> 00:37:05,023
есть стержень, настоящий, надеюсь, в
1277
00:37:05,023 --> 00:37:06,618
есть стержень, настоящий, надеюсь, в
этот раз. Юг, Джонсо покажет все, на
1278
00:37:06,618 --> 00:37:06,628
этот раз. Юг, Джонсо покажет все, на
1279
00:37:06,628 --> 00:37:08,463
этот раз. Юг, Джонсо покажет все, на
что способен, да, в прошлый раз, он
1280
00:37:08,463 --> 00:37:08,473
что способен, да, в прошлый раз, он
1281
00:37:08,473 --> 00:37:09,908
что способен, да, в прошлый раз, он
показал, что удар у него что надо,
1282
00:37:09,908 --> 00:37:13,840
показал, что удар у него что надо,
1283
00:37:13,840 --> 00:37:18,640
показал, что удар у него что надо,
отлично, иду туда, как будто это мой
1284
00:37:18,640 --> 00:37:18,650
отлично, иду туда, как будто это мой
1285
00:37:18,650 --> 00:37:21,520
отлично, иду туда, как будто это мой
последний шанс, выложусь на все сто,
1286
00:37:21,520 --> 00:37:21,530
последний шанс, выложусь на все сто,
1287
00:37:21,530 --> 00:37:25,048
последний шанс, выложусь на все сто,
пойду на полном газу, против кого он
1288
00:37:25,048 --> 00:37:25,058
пойду на полном газу, против кого он
1289
00:37:25,058 --> 00:37:27,696
пойду на полном газу, против кого он
выйдет, вот это главное, кто же,
1290
00:37:27,696 --> 00:37:27,706
выйдет, вот это главное, кто же,
1291
00:37:27,706 --> 00:37:30,425
выйдет, вот это главное, кто же,
это, против, Юк, Джонсо выйдет,
1292
00:37:30,425 --> 00:37:30,435
это, против, Юк, Джонсо выйдет,
1293
00:37:30,435 --> 00:37:36,761
это, против, Юк, Джонсо выйдет,
может, Бм, Мун, Йонун,
1294
00:37:36,761 --> 00:37:38,761
может, Бм, Мун, Йонун,
1295
00:37:41,969 --> 00:37:43,972
а его отец тренировал, подожди, как
1296
00:37:43,972 --> 00:37:43,982
а его отец тренировал, подожди, как
1297
00:37:43,982 --> 00:37:48,744
а его отец тренировал, подожди, как
его звали, Иноя, Наую, точно профи,
1298
00:37:48,744 --> 00:37:48,754
его звали, Иноя, Наую, точно профи,
1299
00:37:48,754 --> 00:37:51,230
его звали, Иноя, Наую, точно профи,
из Японии, помню, он реально неплохо
1300
00:37:51,230 --> 00:37:51,240
из Японии, помню, он реально неплохо
1301
00:37:51,240 --> 00:37:54,900
из Японии, помню, он реально неплохо
дрался, он мог бы подтянуть, это в
1302
00:37:54,900 --> 00:37:54,910
дрался, он мог бы подтянуть, это в
1303
00:37:54,910 --> 00:37:56,342
дрался, он мог бы подтянуть, это в
прошлый раз, когда мы дрались, он
1304
00:37:56,342 --> 00:37:56,352
прошлый раз, когда мы дрались, он
1305
00:37:56,352 --> 00:37:59,067
прошлый раз, когда мы дрались, он
меня конкретно потряс, он зарядил
1306
00:37:59,067 --> 00:37:59,077
меня конкретно потряс, он зарядил
1307
00:37:59,077 --> 00:38:00,669
меня конкретно потряс, он зарядил
мне сразу, как только начали, я
1308
00:38:00,669 --> 00:38:00,679
мне сразу, как только начали, я
1309
00:38:00,679 --> 00:38:04,836
мне сразу, как только начали, я
такой, черт возьми, давай, сельчан,
1310
00:38:04,836 --> 00:38:04,846
такой, черт возьми, давай, сельчан,
1311
00:38:04,846 --> 00:38:07,020
такой, черт возьми, давай, сельчан,
он реально хорош, это чистый
1312
00:38:07,020 --> 00:38:07,030
он реально хорош, это чистый
1313
00:38:07,030 --> 00:38:09,660
он реально хорош, это чистый
японский стиль, точно и техничный, у
1314
00:38:09,660 --> 00:38:09,670
японский стиль, точно и техничный, у
1315
00:38:09,670 --> 00:38:13,660
японский стиль, точно и техничный, у
него прям японская аура, с кем бы ни
1316
00:38:13,660 --> 00:38:13,670
него прям японская аура, с кем бы ни
1317
00:38:13,670 --> 00:38:15,660
него прям японская аура, с кем бы ни
вышел, буду, уверен, и выложусь на
1318
00:38:15,660 --> 00:38:15,670
вышел, буду, уверен, и выложусь на
1319
00:38:15,670 --> 00:38:18,567
вышел, буду, уверен, и выложусь на
максимум, тут разница в весовых
1320
00:38:18,567 --> 00:38:18,577
максимум, тут разница в весовых
1321
00:38:18,577 --> 00:38:20,259
максимум, тут разница в весовых
категориях, да, этот парень
1322
00:38:20,259 --> 00:38:20,269
категориях, да, этот парень
1323
00:38:20,269 --> 00:38:22,514
категориях, да, этот парень
побольше, он сам по себе, крупнее,
1324
00:38:22,514 --> 00:38:22,524
побольше, он сам по себе, крупнее,
1325
00:38:22,524 --> 00:38:25,840
побольше, он сам по себе, крупнее,
да, разница в весе есть, и в росте,
1326
00:38:25,840 --> 00:38:25,850
да, разница в весе есть, и в росте,
1327
00:38:25,850 --> 00:38:28,320
да, разница в весе есть, и в росте,
и в размахе рук тоже, у Муна, тут
1328
00:38:28,320 --> 00:38:28,330
и в размахе рук тоже, у Муна, тут
1329
00:38:28,330 --> 00:38:30,400
и в размахе рук тоже, у Муна, тут
явное преимущество, он тяжелее,
1330
00:38:30,400 --> 00:38:30,410
явное преимущество, он тяжелее,
1331
00:38:30,410 --> 00:38:33,485
явное преимущество, он тяжелее,
крупнее, и длинные руки, и опыт в
1332
00:38:33,485 --> 00:38:33,495
крупнее, и длинные руки, и опыт в
1333
00:38:33,495 --> 00:38:34,853
крупнее, и длинные руки, и опыт в
боксе, семь лет против одного,
1334
00:38:34,853 --> 00:38:34,863
боксе, семь лет против одного,
1335
00:38:34,863 --> 00:38:37,668
боксе, семь лет против одного,
разница колоссальная, и он, и,
1336
00:38:37,668 --> 00:38:37,678
разница колоссальная, и он, и,
1337
00:38:37,678 --> 00:38:39,438
разница колоссальная, и он, и,
Стейкен, в такой зал просто так не
1338
00:38:39,438 --> 00:38:39,448
Стейкен, в такой зал просто так не
1339
00:38:39,448 --> 00:38:42,092
Стейкен, в такой зал просто так не
попадешь, по мне, Джонсо и минуты не
1340
00:38:42,092 --> 00:38:42,102
попадешь, по мне, Джонсо и минуты не
1341
00:38:42,102 --> 00:38:45,460
попадешь, по мне, Джонсо и минуты не
выдержит, Джонсо вообще выживет, тут
1342
00:38:45,460 --> 00:38:45,470
выдержит, Джонсо вообще выживет, тут
1343
00:38:45,470 --> 00:38:46,820
выдержит, Джонсо вообще выживет, тут
как будто бы неравный бой
1344
00:38:46,820 --> 00:38:46,830
как будто бы неравный бой
1345
00:38:46,830 --> 00:38:50,020
как будто бы неравный бой
намечается, он не потянет, разница в
1346
00:38:50,020 --> 00:38:50,030
намечается, он не потянет, разница в
1347
00:38:50,030 --> 00:38:51,700
намечается, он не потянет, разница в
уровне, слишком большая, его могут
1348
00:38:51,700 --> 00:38:51,710
уровне, слишком большая, его могут
1349
00:38:51,710 --> 00:38:54,585
уровне, слишком большая, его могут
вырубить, у нас огромная разница в
1350
00:38:54,585 --> 00:38:54,595
вырубить, у нас огромная разница в
1351
00:38:54,595 --> 00:38:56,352
вырубить, у нас огромная разница в
боксерском опыте, так что, думаю, у
1352
00:38:56,352 --> 00:38:56,362
боксерском опыте, так что, думаю, у
1353
00:38:56,362 --> 00:39:00,287
боксерском опыте, так что, думаю, у
меня есть шанс победить, да, я
1354
00:39:00,287 --> 00:39:00,297
меня есть шанс победить, да, я
1355
00:39:00,297 --> 00:39:03,380
меня есть шанс победить, да, я
уступаю по времени и опыту, но раз
1356
00:39:03,380 --> 00:39:03,390
уступаю по времени и опыту, но раз
1357
00:39:03,390 --> 00:39:05,469
уступаю по времени и опыту, но раз
уж дошел до этого момента, выложусь
1358
00:39:05,469 --> 00:39:05,479
уж дошел до этого момента, выложусь
1359
00:39:05,479 --> 00:39:10,368
уж дошел до этого момента, выложусь
до конца, погнали, ты сможешь,
1360
00:39:10,368 --> 00:39:10,378
до конца, погнали, ты сможешь,
1361
00:39:10,378 --> 00:39:12,697
до конца, погнали, ты сможешь,
давай, начинаем,
1362
00:39:12,697 --> 00:39:14,697
давай, начинаем,
1363
00:39:19,100 --> 00:39:21,433
бокс, погнали, давайте,
1364
00:39:21,433 --> 00:39:23,433
бокс, погнали, давайте,
1365
00:39:28,752 --> 00:39:32,728
ого, он сразу пошел жестко, ничего
1366
00:39:32,728 --> 00:39:32,738
ого, он сразу пошел жестко, ничего
1367
00:39:32,738 --> 00:39:38,506
ого, он сразу пошел жестко, ничего
себе, обалдеть, стоп, стоп, парень
1368
00:39:38,506 --> 00:39:38,516
себе, обалдеть, стоп, стоп, парень
1369
00:39:38,516 --> 00:39:41,220
себе, обалдеть, стоп, стоп, парень
с огоньком и силен, слушай, Джун,
1370
00:39:41,220 --> 00:39:41,230
с огоньком и силен, слушай, Джун,
1371
00:39:41,230 --> 00:39:44,588
с огоньком и силен, слушай, Джун,
со, держится неплохо, бокс отличная,
1372
00:39:44,588 --> 00:39:44,598
со, держится неплохо, бокс отличная,
1373
00:39:44,598 --> 00:39:45,149
со, держится неплохо, бокс отличная,
реакция,
1374
00:39:45,149 --> 00:39:47,149
реакция,
1375
00:39:50,481 --> 00:39:51,366
двигается, он классно,
1376
00:39:51,366 --> 00:39:53,366
двигается, он классно,
1377
00:39:58,284 --> 00:40:00,536
блин, он прям горяч, он как дикий
1378
00:40:00,536 --> 00:40:00,546
блин, он прям горяч, он как дикий
1379
00:40:00,546 --> 00:40:04,110
блин, он прям горяч, он как дикий
жеребец, раз он выше и крупнее меня,
1380
00:40:04,110 --> 00:40:04,120
жеребец, раз он выше и крупнее меня,
1381
00:40:04,120 --> 00:40:06,684
жеребец, раз он выше и крупнее меня,
у меня был всего один, вариант,
1382
00:40:06,684 --> 00:40:06,694
у меня был всего один, вариант,
1383
00:40:06,694 --> 00:40:09,822
у меня был всего один, вариант,
просто иди вперед, пропускай меньше
1384
00:40:09,822 --> 00:40:09,832
просто иди вперед, пропускай меньше
1385
00:40:09,832 --> 00:40:11,993
просто иди вперед, пропускай меньше
ударов, и бей чаще, я думал только
1386
00:40:11,993 --> 00:40:12,003
ударов, и бей чаще, я думал только
1387
00:40:12,003 --> 00:40:12,476
ударов, и бей чаще, я думал только
об этом,
1388
00:40:12,476 --> 00:40:14,476
об этом,
1389
00:40:20,425 --> 00:40:21,552
сразу чувствуешь, какие у него
1390
00:40:21,552 --> 00:40:21,562
сразу чувствуешь, какие у него
1391
00:40:21,562 --> 00:40:23,920
сразу чувствуешь, какие у него
тяжелые удары, он плотно, держится,
1392
00:40:23,920 --> 00:40:23,930
тяжелые удары, он плотно, держится,
1393
00:40:23,930 --> 00:40:25,280
тяжелые удары, он плотно, держится,
возле него, вот это грамотная
1394
00:40:25,280 --> 00:40:25,290
возле него, вот это грамотная
1395
00:40:25,290 --> 00:40:29,520
возле него, вот это грамотная
тактика, он реально бьет, как молот,
1396
00:40:29,520 --> 00:40:29,530
тактика, он реально бьет, как молот,
1397
00:40:29,530 --> 00:40:32,640
тактика, он реально бьет, как молот,
с первых секунд, все пошло не по
1398
00:40:32,640 --> 00:40:32,650
с первых секунд, все пошло не по
1399
00:40:32,650 --> 00:40:34,720
с первых секунд, все пошло не по
плану, так я и дотянул до конца
1400
00:40:34,720 --> 00:40:34,730
плану, так я и дотянул до конца
1401
00:40:34,730 --> 00:40:37,600
плану, так я и дотянул до конца
раунда, не останавливай ноги,
1402
00:40:37,600 --> 00:40:37,610
раунда, не останавливай ноги,
1403
00:40:37,610 --> 00:40:42,142
раунда, не останавливай ноги,
двигайся отлично,
1404
00:40:42,142 --> 00:40:45,029
двигайся отлично,
1405
00:40:45,029 --> 00:40:48,316
двигайся отлично,
как же жестко, такого стиля бокса, я
1406
00:40:48,316 --> 00:40:48,326
как же жестко, такого стиля бокса, я
1407
00:40:48,326 --> 00:40:50,881
как же жестко, такого стиля бокса, я
раньше не встречал, он шел прям
1408
00:40:50,881 --> 00:40:50,891
раньше не встречал, он шел прям
1409
00:40:50,891 --> 00:40:53,766
раньше не встречал, он шел прям
супер агрессивно, и удары у него
1410
00:40:53,766 --> 00:40:53,776
супер агрессивно, и удары у него
1411
00:40:53,776 --> 00:40:55,849
супер агрессивно, и удары у него
тяжелые, чисто из за силы и
1412
00:40:55,849 --> 00:40:55,859
тяжелые, чисто из за силы и
1413
00:40:55,859 --> 00:40:58,413
тяжелые, чисто из за силы и
габаритов, сначала это меня немного
1414
00:40:58,413 --> 00:40:58,423
габаритов, сначала это меня немного
1415
00:40:58,423 --> 00:41:01,960
габаритов, сначала это меня немного
сбило с толку, потерял темп, похоже,
1416
00:41:01,960 --> 00:41:01,970
сбило с толку, потерял темп, похоже,
1417
00:41:01,970 --> 00:41:03,730
сбило с толку, потерял темп, похоже,
он реально хорошо дерется, он
1418
00:41:03,730 --> 00:41:03,740
он реально хорошо дерется, он
1419
00:41:03,740 --> 00:41:06,626
он реально хорошо дерется, он
сбивает ему темп, давай, бей, иди в
1420
00:41:06,626 --> 00:41:06,636
сбивает ему темп, давай, бей, иди в
1421
00:41:06,636 --> 00:41:08,315
сбивает ему темп, давай, бей, иди в
размен, отличный джеб,
1422
00:41:08,315 --> 00:41:10,315
размен, отличный джеб,
1423
00:41:16,966 --> 00:41:19,530
он прирожденный боец, да, талант, у
1424
00:41:19,530 --> 00:41:19,540
он прирожденный боец, да, талант, у
1425
00:41:19,540 --> 00:41:22,921
он прирожденный боец, да, талант, у
него, прям инстинкт убийцы, от таких
1426
00:41:22,921 --> 00:41:22,931
него, прям инстинкт убийцы, от таких
1427
00:41:22,931 --> 00:41:25,170
него, прям инстинкт убийцы, от таких
ударов сложнее увернуться, они летят
1428
00:41:25,170 --> 00:41:25,180
ударов сложнее увернуться, они летят
1429
00:41:25,180 --> 00:41:28,462
ударов сложнее увернуться, они летят
под неожиданными углами, сейчас надо
1430
00:41:28,462 --> 00:41:28,472
под неожиданными углами, сейчас надо
1431
00:41:28,472 --> 00:41:30,952
под неожиданными углами, сейчас надо
самому перехватить инициативу. Джеб
1432
00:41:30,952 --> 00:41:30,962
самому перехватить инициативу. Джеб
1433
00:41:30,962 --> 00:41:34,005
самому перехватить инициативу. Джеб
зашел, у него кровь из носа, правда,
1434
00:41:34,005 --> 00:41:34,015
зашел, у него кровь из носа, правда,
1435
00:41:34,015 --> 00:41:37,459
зашел, у него кровь из носа, правда,
да, кровь пошла. Буквально через
1436
00:41:37,459 --> 00:41:37,469
да, кровь пошла. Буквально через
1437
00:41:37,469 --> 00:41:39,065
да, кровь пошла. Буквально через
пару секунд после начала первого
1438
00:41:39,065 --> 00:41:39,075
пару секунд после начала первого
1439
00:41:39,075 --> 00:41:41,153
пару секунд после начала первого
раунда, я словил два или три удара,
1440
00:41:41,153 --> 00:41:41,163
раунда, я словил два или три удара,
1441
00:41:41,163 --> 00:41:44,027
раунда, я словил два или три удара,
наверное, тогда и пошла кровь из
1442
00:41:44,027 --> 00:41:44,037
наверное, тогда и пошла кровь из
1443
00:41:44,037 --> 00:41:46,675
наверное, тогда и пошла кровь из
носа, я не хотел, чтобы это меня
1444
00:41:46,675 --> 00:41:46,685
носа, я не хотел, чтобы это меня
1445
00:41:46,685 --> 00:41:49,644
носа, я не хотел, чтобы это меня
выбило, и решил идти еще более
1446
00:41:49,644 --> 00:41:49,654
выбило, и решил идти еще более
1447
00:41:49,654 --> 00:41:50,447
выбило, и решил идти еще более
агрессивно,
1448
00:41:50,447 --> 00:41:52,447
агрессивно,
1449
00:41:58,138 --> 00:42:00,313
все решит твоя выдержка, вот так,
1450
00:42:00,313 --> 00:42:00,323
все решит твоя выдержка, вот так,
1451
00:42:00,323 --> 00:42:02,401
все решит твоя выдержка, вот так,
добавь, пошел, Юджун, со, не
1452
00:42:02,401 --> 00:42:02,411
добавь, пошел, Юджун, со, не
1453
00:42:02,411 --> 00:42:03,443
добавь, пошел, Юджун, со, не
останавливайся, так держать,
1454
00:42:03,443 --> 00:42:05,606
останавливайся, так держать,
1455
00:42:05,606 --> 00:42:06,327
останавливайся, так держать,
красавцы, ребята
1456
00:42:06,327 --> 00:42:08,327
красавцы, ребята
1457
00:42:13,080 --> 00:42:15,245
он рожден, чтобы быть звездой, но
1458
00:42:15,245 --> 00:42:15,255
он рожден, чтобы быть звездой, но
1459
00:42:15,255 --> 00:42:17,330
он рожден, чтобы быть звездой, но
это прям неожиданный поворот, он в
1460
00:42:17,330 --> 00:42:17,340
это прям неожиданный поворот, он в
1461
00:42:17,340 --> 00:42:18,613
это прям неожиданный поворот, он в
отличной форме, да еще и красавчик,
1462
00:42:18,613 --> 00:42:18,623
отличной форме, да еще и красавчик,
1463
00:42:18,623 --> 00:42:24,061
отличной форме, да еще и красавчик,
и боксирует, просто шикарно, это ж
1464
00:42:24,061 --> 00:42:24,071
и боксирует, просто шикарно, это ж
1465
00:42:24,071 --> 00:42:26,149
и боксирует, просто шикарно, это ж
ты про меня, это жесть, что
1466
00:42:26,149 --> 00:42:26,159
ты про меня, это жесть, что
1467
00:42:26,159 --> 00:42:27,835
ты про меня, это жесть, что
любитель, может так отрабатывать,
1468
00:42:27,835 --> 00:42:27,845
любитель, может так отрабатывать,
1469
00:42:27,845 --> 00:42:29,924
любитель, может так отрабатывать,
да, не профи, три минуты, так
1470
00:42:29,924 --> 00:42:29,934
да, не профи, три минуты, так
1471
00:42:29,934 --> 00:42:32,012
да, не профи, три минуты, так
отработать, это очень тяжело, эй,
1472
00:42:32,012 --> 00:42:32,022
отработать, это очень тяжело, эй,
1473
00:42:32,022 --> 00:42:34,440
отработать, это очень тяжело, эй,
юнун, сократи дистанцию,
1474
00:42:34,440 --> 00:42:37,960
юнун, сократи дистанцию,
1475
00:42:37,960 --> 00:42:40,920
юнун, сократи дистанцию,
я явно не был готов к такому стилю
1476
00:42:40,920 --> 00:42:40,930
я явно не был готов к такому стилю
1477
00:42:40,930 --> 00:42:44,030
я явно не был готов к такому стилю
боя, я все время думал, как то, надо
1478
00:42:44,030 --> 00:42:44,040
боя, я все время думал, как то, надо
1479
00:42:44,040 --> 00:42:46,525
боя, я все время думал, как то, надо
пробить эту стену, потом решил
1480
00:42:46,525 --> 00:42:46,535
пробить эту стену, потом решил
1481
00:42:46,535 --> 00:42:48,779
пробить эту стену, потом решил
выкинуть лишние мысли и рвануть, как
1482
00:42:48,779 --> 00:42:48,789
выкинуть лишние мысли и рвануть, как
1483
00:42:48,789 --> 00:42:51,355
выкинуть лишние мысли и рвануть, как
он, ах, ты, так, ну, я тоже, так,
1484
00:42:51,355 --> 00:42:51,365
он, ах, ты, так, ну, я тоже, так,
1485
00:42:51,365 --> 00:42:54,560
он, ах, ты, так, ну, я тоже, так,
могу, либо я тебя уроню, либо ты
1486
00:42:54,560 --> 00:42:54,570
могу, либо я тебя уроню, либо ты
1487
00:42:54,570 --> 00:42:59,520
могу, либо я тебя уроню, либо ты
меня, юк джун со, ты сможешь, в
1488
00:42:59,520 --> 00:42:59,530
меня, юк джун со, ты сможешь, в
1489
00:42:59,530 --> 00:43:01,920
меня, юк джун со, ты сможешь, в
бой, давай, осталось три минуты,
1490
00:43:01,920 --> 00:43:06,060
бой, давай, осталось три минуты,
1491
00:43:06,060 --> 00:43:11,040
бой, давай, осталось три минуты,
сразу лезь в атаку, погнали,
1492
00:43:11,040 --> 00:43:11,050
сразу лезь в атаку, погнали,
1493
00:43:11,050 --> 00:43:14,252
сразу лезь в атаку, погнали,
давайте, парни, береги подбородок,
1494
00:43:14,252 --> 00:43:16,281
давайте, парни, береги подбородок,
1495
00:43:16,281 --> 00:43:20,136
давайте, парни, береги подбородок,
сразу же, дай сдачи, чего,
1496
00:43:20,136 --> 00:43:22,385
сразу же, дай сдачи, чего,
1497
00:43:22,385 --> 00:43:23,750
сразу же, дай сдачи, чего,
он, реально, кросскаунтер провел,
1498
00:43:23,750 --> 00:43:26,560
он, реально, кросскаунтер провел,
1499
00:43:26,560 --> 00:43:30,813
он, реально, кросскаунтер провел,
держи дистанцию, бей в корпус,
1500
00:43:30,813 --> 00:43:33,301
держи дистанцию, бей в корпус,
1501
00:43:33,301 --> 00:43:38,100
держи дистанцию, бей в корпус,
в корпус, это нокдаун,
1502
00:43:38,100 --> 00:43:41,060
в корпус, это нокдаун,
1503
00:43:41,060 --> 00:43:43,540
в корпус, это нокдаун,
углан, углан, он просто
1504
00:43:43,540 --> 00:43:43,550
углан, углан, он просто
1505
00:43:43,550 --> 00:43:45,620
углан, углан, он просто
поскользнулся, все, окей, оба,
1506
00:43:45,620 --> 00:43:45,630
поскользнулся, все, окей, оба,
1507
00:43:45,630 --> 00:43:49,880
поскользнулся, все, окей, оба,
рубятся на полную, вот это пожар, ты
1508
00:43:49,880 --> 00:43:49,890
рубятся на полную, вот это пожар, ты
1509
00:43:49,890 --> 00:43:52,200
рубятся на полную, вот это пожар, ты
справишься, последний раунд, парни,
1510
00:43:52,200 --> 00:43:52,210
справишься, последний раунд, парни,
1511
00:43:52,210 --> 00:43:55,160
справишься, последний раунд, парни,
выкладываемся по полной, держи
1512
00:43:55,160 --> 00:43:55,170
выкладываемся по полной, держи
1513
00:43:55,170 --> 00:43:57,880
выкладываемся по полной, держи
дальнюю, работай джебом, джебом,
1514
00:43:57,880 --> 00:43:57,890
дальнюю, работай джебом, джебом,
1515
00:43:57,890 --> 00:44:01,460
дальнюю, работай джебом, джебом,
джебом, вот так, глаза с него не
1516
00:44:01,460 --> 00:44:01,470
джебом, вот так, глаза с него не
1517
00:44:01,470 --> 00:44:05,140
джебом, вот так, глаза с него не
спускай, отлично, боксируй, как в
1518
00:44:05,140 --> 00:44:05,150
спускай, отлично, боксируй, как в
1519
00:44:05,150 --> 00:44:06,500
спускай, отлично, боксируй, как в
реальном бою, иначе не выиграешь,
1520
00:44:06,500 --> 00:44:06,510
реальном бою, иначе не выиграешь,
1521
00:44:06,510 --> 00:44:09,060
реальном бою, иначе не выиграешь,
оба уже на пределе, теперь все
1522
00:44:09,060 --> 00:44:09,070
оба уже на пределе, теперь все
1523
00:44:09,070 --> 00:44:12,643
оба уже на пределе, теперь все
зависит от выносливости, стоп,
1524
00:44:12,643 --> 00:44:14,970
зависит от выносливости, стоп,
1525
00:44:14,970 --> 00:44:17,057
зависит от выносливости, стоп,
дыши, дыши, дыши, глубоко, дыши,
1526
00:44:17,057 --> 00:44:17,067
дыши, дыши, дыши, глубоко, дыши,
1527
00:44:17,067 --> 00:44:20,187
дыши, дыши, дыши, глубоко, дыши,
последний раунд, последняя минута,
1528
00:44:20,187 --> 00:44:20,197
последний раунд, последняя минута,
1529
00:44:20,197 --> 00:44:24,622
последний раунд, последняя минута,
последняя, родненькие, осталась
1530
00:44:24,622 --> 00:44:24,632
последняя, родненькие, осталась
1531
00:44:24,632 --> 00:44:28,161
последняя, родненькие, осталась
минута, джеб, потом, правый, джебом,
1532
00:44:28,161 --> 00:44:28,171
минута, джеб, потом, правый, джебом,
1533
00:44:28,171 --> 00:44:32,183
минута, джеб, потом, правый, джебом,
работай, теперь хук обеими руками,
1534
00:44:32,183 --> 00:44:35,800
работай, теперь хук обеими руками,
1535
00:44:35,800 --> 00:44:40,615
работай, теперь хук обеими руками,
видел, вот это, да, думай, что это
1536
00:44:40,615 --> 00:44:40,625
видел, вот это, да, думай, что это
1537
00:44:40,625 --> 00:44:43,504
видел, вот это, да, думай, что это
реальный бой, кто то, сейчас ляжет,
1538
00:44:43,504 --> 00:44:43,514
реальный бой, кто то, сейчас ляжет,
1539
00:44:43,514 --> 00:44:47,521
реальный бой, кто то, сейчас ляжет,
держись, идем до конца, дави его,
1540
00:44:47,521 --> 00:44:47,531
держись, идем до конца, дави его,
1541
00:44:47,531 --> 00:44:50,405
держись, идем до конца, дави его,
дави, как машиной, дави,
1542
00:44:50,405 --> 00:44:53,530
дави, как машиной, дави,
1543
00:44:53,530 --> 00:44:56,014
дави, как машиной, дави,
до упора, жми, на него, осталось
1544
00:44:56,014 --> 00:44:56,024
до упора, жми, на него, осталось
1545
00:44:56,024 --> 00:44:58,241
до упора, жми, на него, осталось
десять секунд, вот он, момент
1546
00:44:58,241 --> 00:44:58,251
десять секунд, вот он, момент
1547
00:44:58,251 --> 00:45:01,926
десять секунд, вот он, момент
истины, выкладывайся на максимум,
1548
00:45:01,926 --> 00:45:01,936
истины, выкладывайся на максимум,
1549
00:45:01,936 --> 00:45:06,574
истины, выкладывайся на максимум,
бей, не останавливайся, черт, это
1550
00:45:06,574 --> 00:45:06,584
бей, не останавливайся, черт, это
1551
00:45:06,584 --> 00:45:06,894
бей, не останавливайся, черт, это
было жестко.
1552
00:45:06,894 --> 00:45:08,894
было жестко.
1553
00:45:34,820 --> 00:45:36,980
Было очень жарко, вот это бой,
1554
00:45:36,980 --> 00:45:36,990
Было очень жарко, вот это бой,
1555
00:45:36,990 --> 00:45:39,060
Было очень жарко, вот это бой,
просто огонь, тестостерон аж
1556
00:45:39,060 --> 00:45:39,070
просто огонь, тестостерон аж
1557
00:45:39,070 --> 00:45:41,540
просто огонь, тестостерон аж
зашкаливал, это было круто, вышло
1558
00:45:41,540 --> 00:45:41,550
зашкаливал, это было круто, вышло
1559
00:45:41,550 --> 00:45:43,540
зашкаливал, это было круто, вышло
классно и неожиданно, да, сто
1560
00:45:43,540 --> 00:45:43,550
классно и неожиданно, да, сто
1561
00:45:43,550 --> 00:45:47,484
классно и неожиданно, да, сто
процентов, ну что ж, объявляем
1562
00:45:47,484 --> 00:45:47,494
процентов, ну что ж, объявляем
1563
00:45:47,494 --> 00:45:51,009
процентов, ну что ж, объявляем
решение судей, кому же отдадут
1564
00:45:51,009 --> 00:45:51,019
решение судей, кому же отдадут
1565
00:45:51,019 --> 00:45:53,092
решение судей, кому же отдадут
победу, мне кажется, Юг Джун Со,
1566
00:45:53,092 --> 00:45:53,102
победу, мне кажется, Юг Джун Со,
1567
00:45:53,102 --> 00:45:54,615
победу, мне кажется, Юг Джун Со,
возьмет, он много жестких ударов
1568
00:45:54,615 --> 00:45:54,625
возьмет, он много жестких ударов
1569
00:45:54,625 --> 00:45:56,742
возьмет, он много жестких ударов
провел, да, парочку торпед, он
1570
00:45:56,742 --> 00:45:56,752
провел, да, парочку торпед, он
1571
00:45:56,752 --> 00:45:59,546
провел, да, парочку торпед, он
влепил, хотя может и проиграть, да,
1572
00:45:59,546 --> 00:45:59,556
влепил, хотя может и проиграть, да,
1573
00:45:59,556 --> 00:46:01,389
влепил, хотя может и проиграть, да,
под конец его, неслабо, пошатнуло,
1574
00:46:01,389 --> 00:46:01,399
под конец его, неслабо, пошатнуло,
1575
00:46:01,399 --> 00:46:04,274
под конец его, неслабо, пошатнуло,
если по раунду, второй за красным,
1576
00:46:04,274 --> 00:46:07,501
если по раунду, второй за красным,
1577
00:46:07,501 --> 00:46:10,962
если по раунду, второй за красным,
первый судья, победа за, интересно,
1578
00:46:10,962 --> 00:46:10,972
первый судья, победа за, интересно,
1579
00:46:10,972 --> 00:46:15,390
первый судья, победа за, интересно,
что сейчас будет, Юг Джун Со, синий
1580
00:46:15,390 --> 00:46:15,400
что сейчас будет, Юг Джун Со, синий
1581
00:46:15,400 --> 00:46:19,373
что сейчас будет, Юг Джун Со, синий
угол, что за зверь,
1582
00:46:19,373 --> 00:46:19,383
угол, что за зверь,
1583
00:46:19,383 --> 00:46:22,510
угол, что за зверь,
второй судья, победа за
1584
00:46:22,510 --> 00:46:24,510
второй судья, победа за
1585
00:46:29,200 --> 00:46:33,222
Мун Юнун, красный угол, круто,
1586
00:46:33,222 --> 00:46:33,232
Мун Юнун, красный угол, круто,
1587
00:46:33,232 --> 00:46:38,933
Мун Юнун, красный угол, круто,
правда, тут любой мог взять, пока по
1588
00:46:38,933 --> 00:46:38,943
правда, тут любой мог взять, пока по
1589
00:46:38,943 --> 00:46:43,532
правда, тут любой мог взять, пока по
судейским, ничья, значит, Мадон,
1590
00:46:43,532 --> 00:46:43,542
судейским, ничья, значит, Мадон,
1591
00:46:43,542 --> 00:46:46,182
судейским, ничья, значит, Мадон,
сок, да, он решит, мастер, скажет
1592
00:46:46,182 --> 00:46:46,192
сок, да, он решит, мастер, скажет
1593
00:46:46,192 --> 00:46:50,261
сок, да, он решит, мастер, скажет
последнее слово, кого он выберет. В
1594
00:46:50,261 --> 00:46:50,271
последнее слово, кого он выберет. В
1595
00:46:50,271 --> 00:46:52,350
последнее слово, кого он выберет. В
этих раундах, я вложился на все сто,
1596
00:46:52,350 --> 00:46:52,360
этих раундах, я вложился на все сто,
1597
00:46:52,360 --> 00:46:56,691
этих раундах, я вложился на все сто,
так что ни о чем не жалею, бой шел
1598
00:46:56,691 --> 00:46:56,701
так что ни о чем не жалею, бой шел
1599
00:46:56,701 --> 00:46:59,020
так что ни о чем не жалею, бой шел
ровно, так, как я планировал, план
1600
00:46:59,020 --> 00:46:59,030
ровно, так, как я планировал, план
1601
00:46:59,030 --> 00:47:00,948
ровно, так, как я планировал, план
был давить и не сбавлять агрессию,
1602
00:47:00,948 --> 00:47:00,958
был давить и не сбавлять агрессию,
1603
00:47:00,958 --> 00:47:04,000
был давить и не сбавлять агрессию,
так, что я был уверен, победа моя.
1604
00:47:04,000 --> 00:47:04,010
так, что я был уверен, победа моя.
1605
00:47:04,010 --> 00:47:07,533
так, что я был уверен, победа моя.
Победитель этого смертельного боя,
1606
00:47:07,533 --> 00:47:09,533
Победитель этого смертельного боя,
1607
00:47:13,180 --> 00:47:17,524
Юг Джун Со, синий угол, Юг Джун, со
1608
00:47:17,524 --> 00:47:17,534
Юг Джун Со, синий угол, Юг Джун, со
1609
00:47:17,534 --> 00:47:22,109
Юг Джун Со, синий угол, Юг Джун, со
синий угол, обалдеть, поздравляю,
1610
00:47:22,109 --> 00:47:22,119
синий угол, обалдеть, поздравляю,
1611
00:47:22,119 --> 00:47:25,180
синий угол, обалдеть, поздравляю,
красавчик, вы оба круто отработали,
1612
00:47:25,180 --> 00:47:25,190
красавчик, вы оба круто отработали,
1613
00:47:25,190 --> 00:47:29,660
красавчик, вы оба круто отработали,
каждый бой эпичнее предыдущего, он
1614
00:47:29,660 --> 00:47:29,670
каждый бой эпичнее предыдущего, он
1615
00:47:29,670 --> 00:47:32,540
каждый бой эпичнее предыдущего, он
держался просто шикарно, я очень
1616
00:47:32,540 --> 00:47:32,550
держался просто шикарно, я очень
1617
00:47:32,550 --> 00:47:36,535
держался просто шикарно, я очень
благодарен судьям за эту победу, и
1618
00:47:36,535 --> 00:47:36,545
благодарен судьям за эту победу, и
1619
00:47:36,545 --> 00:47:38,228
благодарен судьям за эту победу, и
буду дальше идти вперед, сохраняя
1620
00:47:38,228 --> 00:47:38,238
буду дальше идти вперед, сохраняя
1621
00:47:38,238 --> 00:47:39,518
буду дальше идти вперед, сохраняя
настрой ученика, спасибо.
1622
00:47:39,518 --> 00:47:43,540
настрой ученика, спасибо.
1623
00:47:43,540 --> 00:47:45,311
настрой ученика, спасибо.
Юг Джонсо, может и был аутсайдером,
1624
00:47:45,311 --> 00:47:45,321
Юг Джонсо, может и был аутсайдером,
1625
00:47:45,321 --> 00:47:47,404
Юг Джонсо, может и был аутсайдером,
но сейчас мы видим его взлет, вот
1626
00:47:47,404 --> 00:47:47,414
но сейчас мы видим его взлет, вот
1627
00:47:47,414 --> 00:47:49,256
но сейчас мы видим его взлет, вот
поэтому интересно наблюдать, ведь
1628
00:47:49,256 --> 00:47:49,266
поэтому интересно наблюдать, ведь
1629
00:47:49,266 --> 00:47:51,349
поэтому интересно наблюдать, ведь
никогда не угадаешь, но в итоге, в
1630
00:47:51,349 --> 00:47:51,359
никогда не угадаешь, но в итоге, в
1631
00:47:51,359 --> 00:47:53,400
никогда не угадаешь, но в итоге, в
таком формате на выживание, если
1632
00:47:53,400 --> 00:47:53,410
таком формате на выживание, если
1633
00:47:53,410 --> 00:47:55,960
таком формате на выживание, если
сводить только профи, с профи, вся
1634
00:47:55,960 --> 00:47:55,970
сводить только профи, с профи, вся
1635
00:47:55,970 --> 00:47:58,360
сводить только профи, с профи, вся
задумка теряется, нужны такие
1636
00:47:58,360 --> 00:47:58,370
задумка теряется, нужны такие
1637
00:47:58,370 --> 00:48:00,360
задумка теряется, нужны такие
сюрпризы, когда аутсайдеры, вдруг
1638
00:48:00,360 --> 00:48:00,370
сюрпризы, когда аутсайдеры, вдруг
1639
00:48:00,370 --> 00:48:02,120
сюрпризы, когда аутсайдеры, вдруг
побеждают фаворита, такое редко
1640
00:48:02,120 --> 00:48:02,130
побеждают фаворита, такое редко
1641
00:48:02,130 --> 00:48:04,580
побеждают фаворита, такое редко
бывает, точно, на матч смерти,
1642
00:48:04,580 --> 00:48:04,590
бывает, точно, на матч смерти,
1643
00:48:04,590 --> 00:48:07,460
бывает, точно, на матч смерти,
выходит, я уже не выдерживаю, с ума
1644
00:48:07,460 --> 00:48:07,470
выходит, я уже не выдерживаю, с ума
1645
00:48:07,470 --> 00:48:10,580
выходит, я уже не выдерживаю, с ума
схожу, Ким Ми Нук, я смогу победить,
1646
00:48:10,580 --> 00:48:10,590
схожу, Ким Ми Нук, я смогу победить,
1647
00:48:10,590 --> 00:48:12,820
схожу, Ким Ми Нук, я смогу победить,
чего бы это ни стоило. Мен Хен Ман,
1648
00:48:12,820 --> 00:48:12,830
чего бы это ни стоило. Мен Хен Ман,
1649
00:48:12,830 --> 00:48:14,660
чего бы это ни стоило. Мен Хен Ман,
надо быстро, его пройти и идти
1650
00:48:14,660 --> 00:48:14,670
надо быстро, его пройти и идти
1651
00:48:14,670 --> 00:48:18,020
надо быстро, его пройти и идти
дальше, это будет не бой, а просто,
1652
00:48:18,020 --> 00:48:20,100
дальше, это будет не бой, а просто,
1653
00:48:20,100 --> 00:48:24,040
дальше, это будет не бой, а просто,
но это же жестко, сердце колотится,
1654
00:48:24,040 --> 00:48:24,050
но это же жестко, сердце колотится,
1655
00:48:24,050 --> 00:48:25,400
но это же жестко, сердце колотится,
пока смотрю бокс,
1656
00:48:25,400 --> 00:48:29,640
пока смотрю бокс,
1657
00:48:29,640 --> 00:48:31,320
пока смотрю бокс,
я тут каждый раз сижу с замиранием
1658
00:48:31,320 --> 00:48:31,330
я тут каждый раз сижу с замиранием
1659
00:48:31,330 --> 00:48:32,680
я тут каждый раз сижу с замиранием
сердца, как собираются кого нибудь
1660
00:48:32,680 --> 00:48:32,690
сердца, как собираются кого нибудь
1661
00:48:32,690 --> 00:48:34,881
сердца, как собираются кого нибудь
объявить, пожалуйста, дайте шанс,
1662
00:48:34,881 --> 00:48:34,891
объявить, пожалуйста, дайте шанс,
1663
00:48:34,891 --> 00:48:38,247
объявить, пожалуйста, дайте шанс,
выберите меня, мне еще есть, что
1664
00:48:38,247 --> 00:48:38,257
выберите меня, мне еще есть, что
1665
00:48:38,257 --> 00:48:42,894
выберите меня, мне еще есть, что
показать, пожалуйста. На смертельный
1666
00:48:42,894 --> 00:48:42,904
показать, пожалуйста. На смертельный
1667
00:48:42,904 --> 00:48:46,881
показать, пожалуйста. На смертельный
поединок, выходит Ли Чи Хен,
1668
00:48:46,881 --> 00:48:50,807
поединок, выходит Ли Чи Хен,
1669
00:48:50,807 --> 00:48:53,932
поединок, выходит Ли Чи Хен,
блин, я сейчас голос сорву, он
1670
00:48:53,932 --> 00:48:53,942
блин, я сейчас голос сорву, он
1671
00:48:53,942 --> 00:48:56,255
блин, я сейчас голос сорву, он
быстрый, не тяжеловес, но его тяжело
1672
00:48:56,255 --> 00:48:56,265
быстрый, не тяжеловес, но его тяжело
1673
00:48:56,265 --> 00:48:59,852
быстрый, не тяжеловес, но его тяжело
поймать, он очень шустрый, идет в
1674
00:48:59,852 --> 00:48:59,862
поймать, он очень шустрый, идет в
1675
00:48:59,862 --> 00:49:03,311
поймать, он очень шустрый, идет в
атаку, он прям быстрый, как флеш,
1676
00:49:03,311 --> 00:49:03,321
атаку, он прям быстрый, как флеш,
1677
00:49:03,321 --> 00:49:06,448
атаку, он прям быстрый, как флеш,
классический бокс, с чистым
1678
00:49:06,448 --> 00:49:06,458
классический бокс, с чистым
1679
00:49:06,458 --> 00:49:08,520
классический бокс, с чистым
видением, как же он хорош, я
1680
00:49:08,520 --> 00:49:08,530
видением, как же он хорош, я
1681
00:49:08,530 --> 00:49:10,366
видением, как же он хорош, я
воплощение настоящего боксера, так,
1682
00:49:10,366 --> 00:49:10,376
воплощение настоящего боксера, так,
1683
00:49:10,376 --> 00:49:12,292
воплощение настоящего боксера, так,
что был уверен, что меня выберут. Я
1684
00:49:12,292 --> 00:49:12,302
что был уверен, что меня выберут. Я
1685
00:49:12,302 --> 00:49:13,897
что был уверен, что меня выберут. Я
подумал, наконец то мой шанс, надо
1686
00:49:13,897 --> 00:49:13,907
подумал, наконец то мой шанс, надо
1687
00:49:13,907 --> 00:49:16,626
подумал, наконец то мой шанс, надо
выложиться на все 200%. Ли Чи Хем, в
1688
00:49:16,626 --> 00:49:16,636
выложиться на все 200%. Ли Чи Хем, в
1689
00:49:16,636 --> 00:49:19,080
выложиться на все 200%. Ли Чи Хем, в
боксе уже 13 лет, он сейчас в в
1690
00:49:19,080 --> 00:49:19,090
боксе уже 13 лет, он сейчас в в
1691
00:49:19,090 --> 00:49:20,929
боксе уже 13 лет, он сейчас в в
самом расцвете формы, короче, он
1692
00:49:20,929 --> 00:49:20,939
самом расцвете формы, короче, он
1693
00:49:20,939 --> 00:49:23,742
самом расцвете формы, короче, он
топовый боксер 13 лет, это о многом
1694
00:49:23,742 --> 00:49:23,752
топовый боксер 13 лет, это о многом
1695
00:49:23,752 --> 00:49:26,555
топовый боксер 13 лет, это о многом
говорит, а против Ли Чи Хена, выйдет
1696
00:49:26,555 --> 00:49:26,565
говорит, а против Ли Чи Хена, выйдет
1697
00:49:26,565 --> 00:49:32,260
говорит, а против Ли Чи Хена, выйдет
Пак Сон Джун, Пак Сон, джун, боец,
1698
00:49:32,260 --> 00:49:32,270
Пак Сон Джун, Пак Сон, джун, боец,
1699
00:49:32,270 --> 00:49:35,620
Пак Сон Джун, Пак Сон, джун, боец,
Блэк Комбат, аутсайдер, давай Пак,
1700
00:49:35,620 --> 00:49:37,780
Блэк Комбат, аутсайдер, давай Пак,
1701
00:49:37,780 --> 00:49:40,063
Блэк Комбат, аутсайдер, давай Пак,
я знал, что он назовет меня, не знаю
1702
00:49:40,063 --> 00:49:40,073
я знал, что он назовет меня, не знаю
1703
00:49:40,073 --> 00:49:42,637
я знал, что он назовет меня, не знаю
как так, но мне постоянно попадаются
1704
00:49:42,637 --> 00:49:42,647
как так, но мне постоянно попадаются
1705
00:49:42,647 --> 00:49:45,050
как так, но мне постоянно попадаются
высокие и симпотные парни, и этот
1706
00:49:45,050 --> 00:49:45,060
высокие и симпотные парни, и этот
1707
00:49:45,060 --> 00:49:47,141
высокие и симпотные парни, и этот
бой был не исключение, в первом
1708
00:49:47,141 --> 00:49:47,151
бой был не исключение, в первом
1709
00:49:47,151 --> 00:49:52,060
бой был не исключение, в первом
раунде, он был моим соперником в
1710
00:49:52,060 --> 00:49:52,070
раунде, он был моим соперником в
1711
00:49:52,070 --> 00:49:54,951
раунде, он был моим соперником в
первом бою, я решил, что он просто
1712
00:49:54,951 --> 00:49:54,961
первом бою, я решил, что он просто
1713
00:49:54,961 --> 00:49:58,003
первом бою, я решил, что он просто
актер, так балуется боксом, и в
1714
00:49:58,003 --> 00:49:58,013
актер, так балуется боксом, и в
1715
00:49:58,013 --> 00:49:59,449
актер, так балуется боксом, и в
итоге сильно расслабился.
1716
00:49:59,449 --> 00:50:03,940
итоге сильно расслабился.
1717
00:50:03,940 --> 00:50:07,460
итоге сильно расслабился.
Сен Джун, красный угол, до сих пор
1718
00:50:07,460 --> 00:50:07,470
Сен Джун, красный угол, до сих пор
1719
00:50:07,470 --> 00:50:09,220
Сен Джун, красный угол, до сих пор
злюсь на себя, что так облажался,
1720
00:50:09,220 --> 00:50:09,230
злюсь на себя, что так облажался,
1721
00:50:09,230 --> 00:50:13,220
злюсь на себя, что так облажался,
тогда, мне наконец то дали шанс, и я
1722
00:50:13,220 --> 00:50:13,230
тогда, мне наконец то дали шанс, и я
1723
00:50:13,230 --> 00:50:14,961
тогда, мне наконец то дали шанс, и я
вцепился в него, просто не могу
1724
00:50:14,961 --> 00:50:14,971
вцепился в него, просто не могу
1725
00:50:14,971 --> 00:50:17,445
вцепился в него, просто не могу
упустить, я покажу им, кто такой
1726
00:50:17,445 --> 00:50:17,455
упустить, я покажу им, кто такой
1727
00:50:17,455 --> 00:50:20,089
упустить, я покажу им, кто такой
настоящий аутсайдер. Мма. Пак, Сон,
1728
00:50:20,089 --> 00:50:20,099
настоящий аутсайдер. Мма. Пак, Сон,
1729
00:50:20,099 --> 00:50:23,935
настоящий аутсайдер. Мма. Пак, Сон,
Джон, он уже десять лет в Мма, да,
1730
00:50:23,935 --> 00:50:23,945
Джон, он уже десять лет в Мма, да,
1731
00:50:23,945 --> 00:50:26,010
Джон, он уже десять лет в Мма, да,
опыт у него огромный, так что он
1732
00:50:26,010 --> 00:50:26,020
опыт у него огромный, так что он
1733
00:50:26,020 --> 00:50:28,666
опыт у него огромный, так что он
должен быть очень опасным, но Ли Чи
1734
00:50:28,666 --> 00:50:28,676
должен быть очень опасным, но Ли Чи
1735
00:50:28,676 --> 00:50:32,611
должен быть очень опасным, но Ли Чи
Хена, зовут, убийца, профи, так что
1736
00:50:32,611 --> 00:50:32,621
Хена, зовут, убийца, профи, так что
1737
00:50:32,621 --> 00:50:36,060
Хена, зовут, убийца, профи, так что
тут тоже все может быть. На фото, Ли
1738
00:50:36,060 --> 00:50:36,070
тут тоже все может быть. На фото, Ли
1739
00:50:36,070 --> 00:50:38,060
тут тоже все может быть. На фото, Ли
Чи Хен, казался таким милым, а в
1740
00:50:38,060 --> 00:50:38,070
Чи Хен, казался таким милым, а в
1741
00:50:38,070 --> 00:50:40,620
Чи Хен, казался таким милым, а в
ринге прямо зверь, красавчик,
1742
00:50:40,620 --> 00:50:40,630
ринге прямо зверь, красавчик,
1743
00:50:40,630 --> 00:50:44,145
ринге прямо зверь, красавчик,
стильный, черт, сейчас спортсмены,
1744
00:50:44,145 --> 00:50:44,155
стильный, черт, сейчас спортсмены,
1745
00:50:44,155 --> 00:50:46,156
стильный, черт, сейчас спортсмены,
все как на подбор, красавцы, да
1746
00:50:46,156 --> 00:50:46,166
все как на подбор, красавцы, да
1747
00:50:46,166 --> 00:50:48,650
все как на подбор, красавцы, да
очаровательные, в такое маленькое
1748
00:50:48,650 --> 00:50:48,660
очаровательные, в такое маленькое
1749
00:50:48,660 --> 00:50:51,787
очаровательные, в такое маленькое
лицо трудно попасть, точно, а вот я
1750
00:50:51,787 --> 00:50:51,797
лицо трудно попасть, точно, а вот я
1751
00:50:51,797 --> 00:50:54,980
лицо трудно попасть, точно, а вот я
постоянно ловлю удары, можно даже не
1752
00:50:54,980 --> 00:50:54,990
постоянно ловлю удары, можно даже не
1753
00:50:54,990 --> 00:50:57,380
постоянно ловлю удары, можно даже не
уворачиваться, типа, ну давай, бей,
1754
00:50:57,380 --> 00:50:57,390
уворачиваться, типа, ну давай, бей,
1755
00:50:57,390 --> 00:50:59,540
уворачиваться, типа, ну давай, бей,
ага, можно просто идти, напролом,
1756
00:50:59,540 --> 00:50:59,550
ага, можно просто идти, напролом,
1757
00:50:59,550 --> 00:51:02,020
ага, можно просто идти, напролом,
никогда не угадаешь, а за
1758
00:51:02,020 --> 00:51:02,030
никогда не угадаешь, а за
1759
00:51:02,030 --> 00:51:03,780
никогда не угадаешь, а за
аутсайдеров ну прям хочется болеть,
1760
00:51:03,780 --> 00:51:03,790
аутсайдеров ну прям хочется болеть,
1761
00:51:03,790 --> 00:51:05,887
аутсайдеров ну прям хочется болеть,
очень надеюсь, он всем покажет,
1762
00:51:05,887 --> 00:51:05,897
очень надеюсь, он всем покажет,
1763
00:51:05,897 --> 00:51:08,057
очень надеюсь, он всем покажет,
какие бойцы Мма на самом деле
1764
00:51:08,057 --> 00:51:08,067
какие бойцы Мма на самом деле
1765
00:51:08,067 --> 00:51:10,227
какие бойцы Мма на самом деле
крепкие, тут вообще непонятно кто
1766
00:51:10,227 --> 00:51:10,237
крепкие, тут вообще непонятно кто
1767
00:51:10,237 --> 00:51:11,674
крепкие, тут вообще непонятно кто
победит, серьезно, никак,
1768
00:51:11,674 --> 00:51:16,525
победит, серьезно, никак,
1769
00:51:16,525 --> 00:51:19,095
победит, серьезно, никак,
ну что, погнали, давай, давай,
1770
00:51:19,095 --> 00:51:19,105
ну что, погнали, давай, давай,
1771
00:51:19,105 --> 00:51:23,753
ну что, погнали, давай, давай,
чихен, вперед, аутсайдер, этот бой
1772
00:51:23,753 --> 00:51:23,763
чихен, вперед, аутсайдер, этот бой
1773
00:51:23,763 --> 00:51:28,624
чихен, вперед, аутсайдер, этот бой
будет, огонь, ну что, бокс, бокс,
1774
00:51:28,624 --> 00:51:28,634
будет, огонь, ну что, бокс, бокс,
1775
00:51:28,634 --> 00:51:33,672
будет, огонь, ну что, бокс, бокс,
эй, не гони, не гони спокойнее, он
1776
00:51:33,672 --> 00:51:33,682
эй, не гони, не гони спокойнее, он
1777
00:51:33,682 --> 00:51:37,960
эй, не гони, не гони спокойнее, он
быстрый, очень, шустрый,
1778
00:51:37,960 --> 00:51:40,600
быстрый, очень, шустрый,
1779
00:51:40,600 --> 00:51:44,600
быстрый, очень, шустрый,
отлично, Джеб, хороший, Джеб, потом
1780
00:51:44,600 --> 00:51:44,610
отлично, Джеб, хороший, Джеб, потом
1781
00:51:44,610 --> 00:51:48,520
отлично, Джеб, хороший, Джеб, потом
1, 2, вот так, то, что надо, просто
1782
00:51:48,520 --> 00:51:48,530
1, 2, вот так, то, что надо, просто
1783
00:51:48,530 --> 00:51:51,000
1, 2, вот так, то, что надо, просто
супер, у него джеб, убийственный,
1784
00:51:51,000 --> 00:51:54,440
супер, у него джеб, убийственный,
1785
00:51:54,440 --> 00:51:55,560
супер, у него джеб, убийственный,
Джеб шикарный, красота,
1786
00:51:55,560 --> 00:51:57,560
Джеб шикарный, красота,
1787
00:52:01,040 --> 00:52:03,527
парень, реально хорош. Джеб, уход,
1788
00:52:03,527 --> 00:52:03,537
парень, реально хорош. Джеб, уход,
1789
00:52:03,537 --> 00:52:07,299
парень, реально хорош. Джеб, уход,
кросс, так держать, принял,
1790
00:52:07,299 --> 00:52:07,309
кросс, так держать, принял,
1791
00:52:07,309 --> 00:52:10,991
кросс, так держать, принял,
встречку, прямо в лоб, задняя рука у
1792
00:52:10,991 --> 00:52:11,001
встречку, прямо в лоб, задняя рука у
1793
00:52:11,001 --> 00:52:13,603
встречку, прямо в лоб, задняя рука у
него, какая опасная, он его просто
1794
00:52:13,603 --> 00:52:13,613
него, какая опасная, он его просто
1795
00:52:13,613 --> 00:52:17,369
него, какая опасная, он его просто
давит, в центр, в центр, бьет и
1796
00:52:17,369 --> 00:52:17,379
давит, в центр, в центр, бьет и
1797
00:52:17,379 --> 00:52:21,340
давит, в центр, в центр, бьет и
уходит, вот такой бокс, я люблю, и
1798
00:52:21,340 --> 00:52:21,350
уходит, вот такой бокс, я люблю, и
1799
00:52:21,350 --> 00:52:24,540
уходит, вот такой бокс, я люблю, и
цель была именно такая. Фин, так
1800
00:52:24,540 --> 00:52:24,550
цель была именно такая. Фин, так
1801
00:52:24,550 --> 00:52:29,580
цель была именно такая. Фин, так
держать, он просто глотает
1802
00:52:29,580 --> 00:52:29,590
держать, он просто глотает
1803
00:52:29,590 --> 00:52:31,720
держать, он просто глотает
удары, пак, сон, Джун лезет слишком
1804
00:52:31,720 --> 00:52:31,730
удары, пак, сон, Джун лезет слишком
1805
00:52:31,730 --> 00:52:33,482
удары, пак, сон, Джун лезет слишком
близко, лицо совсем открыто,
1806
00:52:33,482 --> 00:52:33,492
близко, лицо совсем открыто,
1807
00:52:33,492 --> 00:52:36,367
близко, лицо совсем открыто,
закройся, прежде чем лезть, вот так,
1808
00:52:36,367 --> 00:52:36,377
закройся, прежде чем лезть, вот так,
1809
00:52:36,377 --> 00:52:38,370
закройся, прежде чем лезть, вот так,
так, держать,
1810
00:52:38,370 --> 00:52:40,370
так, держать,
1811
00:52:43,942 --> 00:52:45,385
все, все, все, нокаут,
1812
00:52:45,385 --> 00:52:47,385
все, все, все, нокаут,
1813
00:52:51,394 --> 00:52:55,840
так держать, вот это подкосило,
1814
00:52:55,840 --> 00:52:55,850
так держать, вот это подкосило,
1815
00:52:55,850 --> 00:52:59,680
так держать, вот это подкосило,
прям в лицо. Заехал, любопытно, 5,
1816
00:52:59,680 --> 00:52:59,690
прям в лицо. Заехал, любопытно, 5,
1817
00:52:59,690 --> 00:53:03,000
прям в лицо. Заехал, любопытно, 5,
6, 7, меня уронили, я пытался
1818
00:53:03,000 --> 00:53:03,010
6, 7, меня уронили, я пытался
1819
00:53:03,010 --> 00:53:04,683
6, 7, меня уронили, я пытался
втянуть его в ту рубку, что мне
1820
00:53:04,683 --> 00:53:04,693
втянуть его в ту рубку, что мне
1821
00:53:04,693 --> 00:53:06,526
втянуть его в ту рубку, что мне
нужна, но, похоже, он заранее знал,
1822
00:53:06,526 --> 00:53:06,536
нужна, но, похоже, он заранее знал,
1823
00:53:06,536 --> 00:53:10,772
нужна, но, похоже, он заранее знал,
мой план, 7, 8, не спеши, брат,
1824
00:53:10,772 --> 00:53:10,782
мой план, 7, 8, не спеши, брат,
1825
00:53:10,782 --> 00:53:13,983
мой план, 7, 8, не спеши, брат,
дыши, просто дыши, вперед, работай,
1826
00:53:13,983 --> 00:53:13,993
дыши, просто дыши, вперед, работай,
1827
00:53:13,993 --> 00:53:16,714
дыши, просто дыши, вперед, работай,
в глазах у него теперь огонь,
1828
00:53:16,714 --> 00:53:16,724
в глазах у него теперь огонь,
1829
00:53:16,724 --> 00:53:20,810
в глазах у него теперь огонь,
аутсайдер, дави, крутись, не давай
1830
00:53:20,810 --> 00:53:20,820
аутсайдер, дави, крутись, не давай
1831
00:53:20,820 --> 00:53:25,527
аутсайдер, дави, крутись, не давай
себя, поймать, да, вот так, он
1832
00:53:25,527 --> 00:53:25,537
себя, поймать, да, вот так, он
1833
00:53:25,537 --> 00:53:27,371
себя, поймать, да, вот так, он
красавчик, ни одного удара не ловит,
1834
00:53:27,371 --> 00:53:27,381
красавчик, ни одного удара не ловит,
1835
00:53:27,381 --> 00:53:30,418
красавчик, ни одного удара не ловит,
дела, у него плохи, десять секунд,
1836
00:53:30,418 --> 00:53:30,428
дела, у него плохи, десять секунд,
1837
00:53:30,428 --> 00:53:33,247
дела, у него плохи, десять секунд,
он слишком быстрый, с ним тяжело
1838
00:53:33,247 --> 00:53:33,257
он слишком быстрый, с ним тяжело
1839
00:53:33,257 --> 00:53:37,905
он слишком быстрый, с ним тяжело
тягаться, фиг поймаешь, вот так,
1840
00:53:37,905 --> 00:53:37,915
тягаться, фиг поймаешь, вот так,
1841
00:53:37,915 --> 00:53:42,242
тягаться, фиг поймаешь, вот так,
молодец, ритм сбит, видал, это жутко
1842
00:53:42,242 --> 00:53:42,252
молодец, ритм сбит, видал, это жутко
1843
00:53:42,252 --> 00:53:45,773
молодец, ритм сбит, видал, это жутко
мешает, а ритм ломает, он реально
1844
00:53:45,773 --> 00:53:45,783
мешает, а ритм ломает, он реально
1845
00:53:45,783 --> 00:53:48,903
мешает, а ритм ломает, он реально
крут. Ли, Чи Хен, реально мастер,
1846
00:53:48,903 --> 00:53:48,913
крут. Ли, Чи Хен, реально мастер,
1847
00:53:48,913 --> 00:53:53,040
крут. Ли, Чи Хен, реально мастер,
да, он хорош, прям очень крут, это
1848
00:53:53,040 --> 00:53:53,050
да, он хорош, прям очень крут, это
1849
00:53:53,050 --> 00:53:54,887
да, он хорош, прям очень крут, это
бесит, до чертиков, лезешь вперед,
1850
00:53:54,887 --> 00:53:54,897
бесит, до чертиков, лезешь вперед,
1851
00:53:54,897 --> 00:53:57,939
бесит, до чертиков, лезешь вперед,
но он постоянно сбивает ритм, с ума,
1852
00:53:57,939 --> 00:53:57,949
но он постоянно сбивает ритм, с ума,
1853
00:53:57,949 --> 00:53:59,706
но он постоянно сбивает ритм, с ума,
можно сойти, и, бьет прямыми,
1854
00:53:59,706 --> 00:53:59,716
можно сойти, и, бьет прямыми,
1855
00:53:59,716 --> 00:54:02,035
можно сойти, и, бьет прямыми,
железной устойчивостью, и урон
1856
00:54:02,035 --> 00:54:02,045
железной устойчивостью, и урон
1857
00:54:02,045 --> 00:54:04,589
железной устойчивостью, и урон
только копится, надо навалиться на
1858
00:54:04,589 --> 00:54:04,599
только копится, надо навалиться на
1859
00:54:04,599 --> 00:54:08,855
только копится, надо навалиться на
него, разом, я прям злился на себя,
1860
00:54:08,855 --> 00:54:08,865
него, разом, я прям злился на себя,
1861
00:54:08,865 --> 00:54:12,220
него, разом, я прям злился на себя,
что за фигня, почему я так слабо,
1862
00:54:12,220 --> 00:54:12,230
что за фигня, почему я так слабо,
1863
00:54:12,230 --> 00:54:14,140
что за фигня, почему я так слабо,
боксирую, почему я столько
1864
00:54:14,140 --> 00:54:14,150
боксирую, почему я столько
1865
00:54:14,150 --> 00:54:17,100
боксирую, почему я столько
пропускаю, эта мысль не отпускала, я
1866
00:54:17,100 --> 00:54:17,110
пропускаю, эта мысль не отпускала, я
1867
00:54:17,110 --> 00:54:20,060
пропускаю, эта мысль не отпускала, я
собрался, и подумал, да, нет, я
1868
00:54:20,060 --> 00:54:20,070
собрался, и подумал, да, нет, я
1869
00:54:20,070 --> 00:54:24,487
собрался, и подумал, да, нет, я
смогу, за весь раунд он ни разу не
1870
00:54:24,487 --> 00:54:24,497
смогу, за весь раунд он ни разу не
1871
00:54:24,497 --> 00:54:26,336
смогу, за весь раунд он ни разу не
попал, по мне, чисто, и весь ход
1872
00:54:26,336 --> 00:54:26,346
попал, по мне, чисто, и весь ход
1873
00:54:26,346 --> 00:54:29,229
попал, по мне, чисто, и весь ход
боя, перешел на мою сторону, давай,
1874
00:54:29,229 --> 00:54:29,239
боя, перешел на мою сторону, давай,
1875
00:54:29,239 --> 00:54:31,860
боя, перешел на мою сторону, давай,
у тебя, все получится, момент
1876
00:54:31,860 --> 00:54:31,870
у тебя, все получится, момент
1877
00:54:31,870 --> 00:54:33,462
у тебя, все получится, момент
истины, покажи, на что способен,
1878
00:54:33,462 --> 00:54:35,786
истины, покажи, на что способен,
1879
00:54:35,786 --> 00:54:39,872
истины, покажи, на что способен,
бокс, дави, сильнее, отлично, джеб,
1880
00:54:39,872 --> 00:54:39,882
бокс, дави, сильнее, отлично, джеб,
1881
00:54:39,882 --> 00:54:43,822
бокс, дави, сильнее, отлично, джеб,
красава, вот так, сокращай
1882
00:54:43,822 --> 00:54:43,832
красава, вот так, сокращай
1883
00:54:43,832 --> 00:54:46,640
красава, вот так, сокращай
дистанцию, опять, словил, передней
1884
00:54:46,640 --> 00:54:46,650
дистанцию, опять, словил, передней
1885
00:54:46,650 --> 00:54:49,377
дистанцию, опять, словил, передней
рукой, работай, не суетись,
1886
00:54:49,377 --> 00:54:49,387
рукой, работай, не суетись,
1887
00:54:49,387 --> 00:54:52,597
рукой, работай, не суетись,
спокойно, держи блок, не лезь
1888
00:54:52,597 --> 00:54:52,607
спокойно, держи блок, не лезь
1889
00:54:52,607 --> 00:54:55,240
спокойно, держи блок, не лезь
первым, контратакуй, так, держать,
1890
00:54:55,240 --> 00:54:55,250
первым, контратакуй, так, держать,
1891
00:54:55,250 --> 00:54:57,720
первым, контратакуй, так, держать,
загоняй в угол, так, не суетись,
1892
00:54:57,720 --> 00:54:57,730
загоняй в угол, так, не суетись,
1893
00:54:57,730 --> 00:55:02,360
загоняй в угол, так, не суетись,
отличный джефф, он вкладывает, все,
1894
00:55:02,360 --> 00:55:02,370
отличный джефф, он вкладывает, все,
1895
00:55:02,370 --> 00:55:05,081
отличный джефф, он вкладывает, все,
что осталось, опасно, выглядит,
1896
00:55:05,081 --> 00:55:05,091
что осталось, опасно, выглядит,
1897
00:55:05,091 --> 00:55:07,404
что осталось, опасно, выглядит,
расслабься и, бей, да, хорошо,
1898
00:55:07,404 --> 00:55:07,414
расслабься и, бей, да, хорошо,
1899
00:55:07,414 --> 00:55:12,532
расслабься и, бей, да, хорошо,
сейчас, надо идти, красавчик,
1900
00:55:12,532 --> 00:55:14,532
сейчас, надо идти, красавчик,
1901
00:55:18,184 --> 00:55:22,190
хорошо, прилетело, давай, еще, еще,
1902
00:55:22,190 --> 00:55:22,200
хорошо, прилетело, давай, еще, еще,
1903
00:55:22,200 --> 00:55:27,341
хорошо, прилетело, давай, еще, еще,
бей, смело, пока, один удар, прошел,
1904
00:55:27,341 --> 00:55:27,351
бей, смело, пока, один удар, прошел,
1905
00:55:27,351 --> 00:55:31,748
бей, смело, пока, один удар, прошел,
так держать, двойной, джеб, отлично,
1906
00:55:31,748 --> 00:55:31,758
так держать, двойной, джеб, отлично,
1907
00:55:31,758 --> 00:55:36,395
так держать, двойной, джеб, отлично,
вот так, поймал его, снова поймал,
1908
00:55:36,395 --> 00:55:36,405
вот так, поймал его, снова поймал,
1909
00:55:36,405 --> 00:55:42,004
вот так, поймал его, снова поймал,
да, вот так, это его задело, держи
1910
00:55:42,004 --> 00:55:42,014
да, вот так, это его задело, держи
1911
00:55:42,014 --> 00:55:46,011
да, вот так, это его задело, держи
ухо востро, ты же знаешь, это не
1912
00:55:46,011 --> 00:55:46,021
ухо востро, ты же знаешь, это не
1913
00:55:46,021 --> 00:55:48,414
ухо востро, ты же знаешь, это не
больно, не отвлекайся, держи,
1914
00:55:48,414 --> 00:55:52,480
больно, не отвлекайся, держи,
1915
00:55:52,480 --> 00:55:56,880
больно, не отвлекайся, держи,
о, он поймал волну, а он реально
1916
00:55:56,880 --> 00:55:56,890
о, он поймал волну, а он реально
1917
00:55:56,890 --> 00:55:57,360
о, он поймал волну, а он реально
крут,
1918
00:55:57,360 --> 00:56:01,720
крут,
1919
00:56:01,720 --> 00:56:04,133
крут,
зацепил его, е мое, у него
1920
00:56:04,133 --> 00:56:04,143
зацепил его, е мое, у него
1921
00:56:04,143 --> 00:56:06,305
зацепил его, е мое, у него
выносливость просто бешеная, как он
1922
00:56:06,305 --> 00:56:06,315
выносливость просто бешеная, как он
1923
00:56:06,315 --> 00:56:07,431
выносливость просто бешеная, как он
вообще держит столько ударов,
1924
00:56:07,431 --> 00:56:07,441
вообще держит столько ударов,
1925
00:56:07,441 --> 00:56:10,970
вообще держит столько ударов,
дожимай до конца, ничего себе,
1926
00:56:10,970 --> 00:56:10,980
дожимай до конца, ничего себе,
1927
00:56:10,980 --> 00:56:16,000
дожимай до конца, ничего себе,
гляньте на него 10 секунд, парни 10
1928
00:56:16,000 --> 00:56:16,010
гляньте на него 10 секунд, парни 10
1929
00:56:16,010 --> 00:56:20,240
гляньте на него 10 секунд, парни 10
уже почти финиш, давай, да, давай,
1930
00:56:20,240 --> 00:56:20,250
уже почти финиш, давай, да, давай,
1931
00:56:20,250 --> 00:56:24,160
уже почти финиш, давай, да, давай,
рубятся до самого конца, уважуха,
1932
00:56:24,160 --> 00:56:24,170
рубятся до самого конца, уважуха,
1933
00:56:24,170 --> 00:56:27,634
рубятся до самого конца, уважуха,
стоп, но он прям слишком легко
1934
00:56:27,634 --> 00:56:27,644
стоп, но он прям слишком легко
1935
00:56:27,644 --> 00:56:31,093
стоп, но он прям слишком легко
победил, пролетел, как ветер, он
1936
00:56:31,093 --> 00:56:31,103
победил, пролетел, как ветер, он
1937
00:56:31,103 --> 00:56:34,391
победил, пролетел, как ветер, он
крут, а эти любители, их стиль меня
1938
00:56:34,391 --> 00:56:34,401
крут, а эти любители, их стиль меня
1939
00:56:34,401 --> 00:56:36,840
крут, а эти любители, их стиль меня
прям выбивает из колеи, показал, что
1940
00:56:36,840 --> 00:56:36,850
прям выбивает из колеи, показал, что
1941
00:56:36,850 --> 00:56:40,120
прям выбивает из колеи, показал, что
такое настоящий бокс, да, бокс это
1942
00:56:40,120 --> 00:56:40,130
такое настоящий бокс, да, бокс это
1943
00:56:40,130 --> 00:56:43,000
такое настоящий бокс, да, бокс это
не тупая драка, это спорт, а теперь
1944
00:56:43,000 --> 00:56:43,010
не тупая драка, это спорт, а теперь
1945
00:56:43,010 --> 00:56:46,083
не тупая драка, это спорт, а теперь
объявляем результат, победитель
1946
00:56:46,083 --> 00:56:46,093
объявляем результат, победитель
1947
00:56:46,093 --> 00:56:49,055
объявляем результат, победитель
этого смертельного боя, Ли Чи Хен,
1948
00:56:49,055 --> 00:56:52,026
этого смертельного боя, Ли Чи Хен,
1949
00:56:52,026 --> 00:56:54,435
этого смертельного боя, Ли Чи Хен,
отличный бой, поздравляю, вы оба
1950
00:56:54,435 --> 00:56:54,445
отличный бой, поздравляю, вы оба
1951
00:56:54,445 --> 00:56:56,260
отличный бой, поздравляю, вы оба
круто бились, отдавай с боя, на, все
1952
00:56:56,260 --> 00:56:56,270
круто бились, отдавай с боя, на, все
1953
00:56:56,270 --> 00:56:58,740
круто бились, отдавай с боя, на, все
сто, он прям огонь. Ли чи хе, на
1954
00:56:58,740 --> 00:56:58,750
сто, он прям огонь. Ли чи хе, на
1955
00:56:58,750 --> 00:57:02,020
сто, он прям огонь. Ли чи хе, на
другом уровне, он слишком хорош, для
1956
00:57:02,020 --> 00:57:02,030
другом уровне, он слишком хорош, для
1957
00:57:02,030 --> 00:57:04,660
другом уровне, он слишком хорош, для
начала, я очень рад, что смог
1958
00:57:04,660 --> 00:57:04,670
начала, я очень рад, что смог
1959
00:57:04,670 --> 00:57:07,642
начала, я очень рад, что смог
выиграть, буду пахать, дальше, чтобы
1960
00:57:07,642 --> 00:57:07,652
выиграть, буду пахать, дальше, чтобы
1961
00:57:07,652 --> 00:57:08,764
выиграть, буду пахать, дальше, чтобы
подняться еще выше,
1962
00:57:08,764 --> 00:57:13,491
подняться еще выше,
1963
00:57:13,491 --> 00:57:15,575
подняться еще выше,
первый бой я проиграл, но вернулся
1964
00:57:15,575 --> 00:57:15,585
первый бой я проиграл, но вернулся
1965
00:57:15,585 --> 00:57:17,762
первый бой я проиграл, но вернулся
через допуск, и сейчас, вы снова
1966
00:57:17,762 --> 00:57:17,772
через допуск, и сейчас, вы снова
1967
00:57:17,772 --> 00:57:20,491
через допуск, и сейчас, вы снова
дали мне огромный шанс, но я так и
1968
00:57:20,491 --> 00:57:20,501
дали мне огромный шанс, но я так и
1969
00:57:20,501 --> 00:57:23,139
дали мне огромный шанс, но я так и
не смог выжать из него максимум, я
1970
00:57:23,139 --> 00:57:23,149
не смог выжать из него максимум, я
1971
00:57:23,149 --> 00:57:25,306
не смог выжать из него максимум, я
реально зол на себя за это, я обещал
1972
00:57:25,306 --> 00:57:25,316
реально зол на себя за это, я обещал
1973
00:57:25,316 --> 00:57:27,473
реально зол на себя за это, я обещал
жене свозить ее в Лас вегас,
1974
00:57:27,473 --> 00:57:27,483
жене свозить ее в Лас вегас,
1975
00:57:27,483 --> 00:57:30,063
жене свозить ее в Лас вегас,
придется свозить ее куда то, еще,
1976
00:57:30,063 --> 00:57:30,073
придется свозить ее куда то, еще,
1977
00:57:30,073 --> 00:57:35,432
придется свозить ее куда то, еще,
люблю тебя. Джихен, мужик, мне тоже
1978
00:57:35,432 --> 00:57:35,442
люблю тебя. Джихен, мужик, мне тоже
1979
00:57:35,442 --> 00:57:37,915
люблю тебя. Джихен, мужик, мне тоже
надо так замутить, ты топчик,
1980
00:57:37,915 --> 00:57:41,140
надо так замутить, ты топчик,
1981
00:57:41,140 --> 00:57:42,100
надо так замутить, ты топчик,
перерыв после боя,
1982
00:57:42,100 --> 00:57:46,740
перерыв после боя,
1983
00:57:46,740 --> 00:57:48,180
перерыв после боя,
слушай, ты прям как бык.
1984
00:57:48,180 --> 00:57:50,180
слушай, ты прям как бык.
1985
00:57:58,406 --> 00:58:01,680
Так и хочется снова в бой, да, я
1986
00:58:01,680 --> 00:58:01,690
Так и хочется снова в бой, да, я
1987
00:58:01,690 --> 00:58:03,840
Так и хочется снова в бой, да, я
кажется, понял, теорию, типа,
1988
00:58:03,840 --> 00:58:03,850
кажется, понял, теорию, типа,
1989
00:58:03,850 --> 00:58:06,480
кажется, понял, теорию, типа,
знаешь, я вот вроде все понял, но на
1990
00:58:06,480 --> 00:58:06,490
знаешь, я вот вроде все понял, но на
1991
00:58:06,490 --> 00:58:08,320
знаешь, я вот вроде все понял, но на
деле не выходит, тебе, надо еще
1992
00:58:08,320 --> 00:58:08,330
деле не выходит, тебе, надо еще
1993
00:58:08,330 --> 00:58:11,440
деле не выходит, тебе, надо еще
потренироваться, да, тренируйся, до,
1994
00:58:11,440 --> 00:58:11,450
потренироваться, да, тренируйся, до,
1995
00:58:11,450 --> 00:58:15,649
потренироваться, да, тренируйся, до,
это прям очень тяжело, все дело в
1996
00:58:15,649 --> 00:58:15,659
это прям очень тяжело, все дело в
1997
00:58:15,659 --> 00:58:17,894
это прям очень тяжело, все дело в
работе плечами, даже махать сильно
1998
00:58:17,894 --> 00:58:17,904
работе плечами, даже махать сильно
1999
00:58:17,904 --> 00:58:19,738
работе плечами, даже махать сильно
не надо, плечо само срабатывает,
2000
00:58:19,738 --> 00:58:19,748
не надо, плечо само срабатывает,
2001
00:58:19,748 --> 00:58:23,860
не надо, плечо само срабатывает,
такое только с опытом приходит, да,
2002
00:58:23,860 --> 00:58:23,870
такое только с опытом приходит, да,
2003
00:58:23,870 --> 00:58:27,460
такое только с опытом приходит, да,
это верно, этому я научить не смогу,
2004
00:58:27,460 --> 00:58:27,470
это верно, этому я научить не смогу,
2005
00:58:27,470 --> 00:58:30,420
это верно, этому я научить не смогу,
я сам не особо понимаю, механику.
2006
00:58:30,420 --> 00:58:30,430
я сам не особо понимаю, механику.
2007
00:58:30,430 --> 00:58:33,991
я сам не особо понимаю, механику.
Продолжаем следующий бой, в
2008
00:58:33,991 --> 00:58:34,001
Продолжаем следующий бой, в
2009
00:58:34,001 --> 00:58:37,370
Продолжаем следующий бой, в
смертельном турнире, я боксер, сетка
2010
00:58:37,370 --> 00:58:37,380
смертельном турнире, я боксер, сетка
2011
00:58:37,380 --> 00:58:39,863
смертельном турнире, я боксер, сетка
все еще забита сильными, блин, я уже
2012
00:58:39,863 --> 00:58:39,873
все еще забита сильными, блин, я уже
2013
00:58:39,873 --> 00:58:43,320
все еще забита сильными, блин, я уже
с ума схожу, нервы на пределе, почти
2014
00:58:43,320 --> 00:58:43,330
с ума схожу, нервы на пределе, почти
2015
00:58:43,330 --> 00:58:44,766
с ума схожу, нервы на пределе, почти
все, кто вылетел, реально сильные,
2016
00:58:44,766 --> 00:58:44,776
все, кто вылетел, реально сильные,
2017
00:58:44,776 --> 00:58:48,059
все, кто вылетел, реально сильные,
да, это точно, надеюсь, никто из них
2018
00:58:48,059 --> 00:58:48,069
да, это точно, надеюсь, никто из них
2019
00:58:48,069 --> 00:58:50,709
да, это точно, надеюсь, никто из них
не вернется, а то придется снова с
2020
00:58:50,709 --> 00:58:50,719
не вернется, а то придется снова с
2021
00:58:50,719 --> 00:58:51,271
не вернется, а то придется снова с
ними махаться,
2022
00:58:51,271 --> 00:58:55,762
ними махаться,
2023
00:58:55,762 --> 00:58:57,133
ними махаться,
смертельный бой, выходит.
2024
00:58:57,133 --> 00:58:59,133
смертельный бой, выходит.
2025
00:59:03,180 --> 00:59:06,300
Ким Тэ Сун, Ким Тэ Сун,
2026
00:59:06,300 --> 00:59:09,420
Ким Тэ Сун, Ким Тэ Сун,
2027
00:59:09,420 --> 00:59:13,360
Ким Тэ Сун, Ким Тэ Сун,
я так и знал, Возрожденный вечно
2028
00:59:13,360 --> 00:59:13,370
я так и знал, Возрожденный вечно
2029
00:59:13,370 --> 00:59:15,440
я так и знал, Возрожденный вечно
возвращается, как феникс, ему бы
2030
00:59:15,440 --> 00:59:15,450
возвращается, как феникс, ему бы
2031
00:59:15,450 --> 00:59:17,760
возвращается, как феникс, ему бы
прозвище такое взять, смотри, как он
2032
00:59:17,760 --> 00:59:17,770
прозвище такое взять, смотри, как он
2033
00:59:17,770 --> 00:59:21,120
прозвище такое взять, смотри, как он
рад, везет же парню, а против Ким Тэ
2034
00:59:21,120 --> 00:59:21,130
рад, везет же парню, а против Ким Тэ
2035
00:59:21,130 --> 00:59:24,764
рад, везет же парню, а против Ким Тэ
Сона, выйдет, кто же, это,
2036
00:59:24,764 --> 00:59:24,774
Сона, выйдет, кто же, это,
2037
00:59:24,774 --> 00:59:29,671
Сона, выйдет, кто же, это,
реванш. О, Ким Ми, нок,
2038
00:59:29,671 --> 00:59:29,681
реванш. О, Ким Ми, нок,
2039
00:59:29,681 --> 00:59:33,129
реванш. О, Ким Ми, нок,
я подозревал, что снова придется с
2040
00:59:33,129 --> 00:59:33,139
я подозревал, что снова придется с
2041
00:59:33,139 --> 00:59:37,760
я подозревал, что снова придется с
ним драться. Ким Ми Нук,
2042
00:59:37,760 --> 00:59:40,400
ним драться. Ким Ми Нук,
2043
00:59:40,400 --> 00:59:43,680
ним драться. Ким Ми Нук,
ничего себе, реванш, матч мести,
2044
00:59:43,680 --> 00:59:45,760
ничего себе, реванш, матч мести,
2045
00:59:45,760 --> 00:59:48,461
ничего себе, реванш, матч мести,
вот крутяк,
2046
00:59:48,461 --> 00:59:50,461
вот крутяк,
2047
00:59:56,874 --> 00:59:59,361
для меня, друзья, у нас реванш.
2048
00:59:59,361 --> 01:00:02,326
для меня, друзья, у нас реванш.
2049
01:00:02,326 --> 01:00:03,768
для меня, друзья, у нас реванш.
Тэ Сун все мечтал снова с ним
2050
01:00:03,768 --> 01:00:03,778
Тэ Сун все мечтал снова с ним
2051
01:00:03,778 --> 01:00:08,496
Тэ Сун все мечтал снова с ним
подраться, наконец то дождался, но
2052
01:00:08,496 --> 01:00:08,506
подраться, наконец то дождался, но
2053
01:00:08,506 --> 01:00:13,500
подраться, наконец то дождался, но
он же меня уже раз уделал, эй,
2054
01:00:13,500 --> 01:00:13,510
он же меня уже раз уделал, эй,
2055
01:00:13,510 --> 01:00:15,993
он же меня уже раз уделал, эй,
выйди, выйди оттуда, он в каждый
2056
01:00:15,993 --> 01:00:16,003
выйди, выйди оттуда, он в каждый
2057
01:00:16,003 --> 01:00:18,406
выйди, выйди оттуда, он в каждый
удар, вес вкладывает, бьет очень
2058
01:00:18,406 --> 01:00:18,416
удар, вес вкладывает, бьет очень
2059
01:00:18,416 --> 01:00:22,780
удар, вес вкладывает, бьет очень
точно, победителем становится. Ким
2060
01:00:22,780 --> 01:00:22,790
точно, победителем становится. Ким
2061
01:00:22,790 --> 01:00:26,940
точно, победителем становится. Ким
Ми Нук, да уж, это было реально
2062
01:00:26,940 --> 01:00:26,950
Ми Нук, да уж, это было реально
2063
01:00:26,950 --> 01:00:29,900
Ми Нук, да уж, это было реально
жестко, больше никогда ему не
2064
01:00:29,900 --> 01:00:29,910
жестко, больше никогда ему не
2065
01:00:29,910 --> 01:00:34,346
жестко, больше никогда ему не
проиграю, жду с нетерпением, я
2066
01:00:34,346 --> 01:00:34,356
проиграю, жду с нетерпением, я
2067
01:00:34,356 --> 01:00:36,433
проиграю, жду с нетерпением, я
продемонстрирую свои настоящие
2068
01:00:36,433 --> 01:00:36,443
продемонстрирую свои настоящие
2069
01:00:36,443 --> 01:00:41,007
продемонстрирую свои настоящие
умения, он, похоже, настроен
2070
01:00:41,007 --> 01:00:41,017
умения, он, похоже, настроен
2071
01:00:41,017 --> 01:00:44,544
умения, он, похоже, настроен
серьезно. Ким Тэ Сун обычно шутник,
2072
01:00:44,544 --> 01:00:44,554
серьезно. Ким Тэ Сун обычно шутник,
2073
01:00:44,554 --> 01:00:47,034
серьезно. Ким Тэ Сун обычно шутник,
но сейчас он предельно серьезен,
2074
01:00:47,034 --> 01:00:47,044
но сейчас он предельно серьезен,
2075
01:00:47,044 --> 01:00:50,086
но сейчас он предельно серьезен,
если он сейчас победит, будет, как
2076
01:00:50,086 --> 01:00:50,096
если он сейчас победит, будет, как
2077
01:00:50,096 --> 01:00:52,094
если он сейчас победит, будет, как
феникс из пепла, сможет одолеть
2078
01:00:52,094 --> 01:00:52,104
феникс из пепла, сможет одолеть
2079
01:00:52,104 --> 01:00:54,261
феникс из пепла, сможет одолеть
того, кому уже раз проиграл, я
2080
01:00:54,261 --> 01:00:54,271
того, кому уже раз проиграл, я
2081
01:00:54,271 --> 01:00:56,430
того, кому уже раз проиграл, я
выложусь по полной и снова прорвусь,
2082
01:00:56,430 --> 01:00:56,440
выложусь по полной и снова прорвусь,
2083
01:00:56,440 --> 01:00:58,759
выложусь по полной и снова прорвусь,
спасибо, в прошлый раз он победил,
2084
01:00:58,759 --> 01:00:58,769
спасибо, в прошлый раз он победил,
2085
01:00:58,769 --> 01:01:01,489
спасибо, в прошлый раз он победил,
думаю, пойдет по той же тактике. Ким
2086
01:01:01,489 --> 01:01:01,499
думаю, пойдет по той же тактике. Ким
2087
01:01:01,499 --> 01:01:03,658
думаю, пойдет по той же тактике. Ким
Ми Нок явно уверен в себе, у него
2088
01:01:03,658 --> 01:01:03,668
Ми Нок явно уверен в себе, у него
2089
01:01:03,668 --> 01:01:07,660
Ми Нок явно уверен в себе, у него
фирменное хладнокровие, в этом бою,
2090
01:01:07,660 --> 01:01:07,670
фирменное хладнокровие, в этом бою,
2091
01:01:07,670 --> 01:01:10,220
фирменное хладнокровие, в этом бою,
ведь два раунда, да, может быть, что
2092
01:01:10,220 --> 01:01:10,230
ведь два раунда, да, может быть, что
2093
01:01:10,230 --> 01:01:13,700
ведь два раунда, да, может быть, что
угодно, в прошлый раз, Ким Тэ Сун
2094
01:01:13,700 --> 01:01:13,710
угодно, в прошлый раз, Ким Тэ Сун
2095
01:01:13,710 --> 01:01:15,860
угодно, в прошлый раз, Ким Тэ Сун
отдал все, что мог, и все равно
2096
01:01:15,860 --> 01:01:15,870
отдал все, что мог, и все равно
2097
01:01:15,870 --> 01:01:18,500
отдал все, что мог, и все равно
проиграл, да, интересно, как он
2098
01:01:18,500 --> 01:01:18,510
проиграл, да, интересно, как он
2099
01:01:18,510 --> 01:01:20,820
проиграл, да, интересно, как он
сейчас будет действовать, это самое
2100
01:01:20,820 --> 01:01:20,830
сейчас будет действовать, это самое
2101
01:01:20,830 --> 01:01:25,802
сейчас будет действовать, это самое
интересное, если он изменит тактику,
2102
01:01:25,802 --> 01:01:25,812
интересное, если он изменит тактику,
2103
01:01:25,812 --> 01:01:28,366
интересное, если он изменит тактику,
да, значит, он сделал выводы из
2104
01:01:28,366 --> 01:01:28,376
да, значит, он сделал выводы из
2105
01:01:28,376 --> 01:01:30,609
да, значит, он сделал выводы из
прошлого, интересно будет на это
2106
01:01:30,609 --> 01:01:30,619
прошлого, интересно будет на это
2107
01:01:30,619 --> 01:01:33,574
прошлого, интересно будет на это
глянуть, очень любопытно, чем все
2108
01:01:33,574 --> 01:01:33,584
глянуть, очень любопытно, чем все
2109
01:01:33,584 --> 01:01:36,544
глянуть, очень любопытно, чем все
закончится, я был уверен в себе,
2110
01:01:36,544 --> 01:01:36,554
закончится, я был уверен в себе,
2111
01:01:36,554 --> 01:01:39,033
закончится, я был уверен в себе,
отступать уже некуда, так что
2112
01:01:39,033 --> 01:01:39,043
отступать уже некуда, так что
2113
01:01:39,043 --> 01:01:40,800
отступать уже некуда, так что
придется переступить через него и
2114
01:01:40,800 --> 01:01:40,810
придется переступить через него и
2115
01:01:40,810 --> 01:01:43,210
придется переступить через него и
снова подняться, если я снова
2116
01:01:43,210 --> 01:01:43,220
снова подняться, если я снова
2117
01:01:43,220 --> 01:01:45,960
снова подняться, если я снова
проиграю, даже думать страшно, в
2118
01:01:45,960 --> 01:01:45,970
проиграю, даже думать страшно, в
2119
01:01:45,970 --> 01:01:49,895
проиграю, даже думать страшно, в
этот раз обязан победить, вперед,
2120
01:01:49,895 --> 01:01:49,905
этот раз обязан победить, вперед,
2121
01:01:49,905 --> 01:01:52,546
этот раз обязан победить, вперед,
вперед, бывший чемпион Азии в
2122
01:01:52,546 --> 01:01:52,556
вперед, бывший чемпион Азии в
2123
01:01:52,556 --> 01:01:54,313
вперед, бывший чемпион Азии в
суперлегком весе, Ким Ми, Нок, ну
2124
01:01:54,313 --> 01:01:54,323
суперлегком весе, Ким Ми, Нок, ну
2125
01:01:54,323 --> 01:01:57,215
суперлегком весе, Ким Ми, Нок, ну
что, погнали, устройте, пожар, да,
2126
01:01:57,215 --> 01:01:57,225
что, погнали, устройте, пожар, да,
2127
01:01:57,225 --> 01:02:00,526
что, погнали, устройте, пожар, да,
бокс, давай, ты сможешь,
2128
01:02:00,526 --> 01:02:02,526
бокс, давай, ты сможешь,
2129
01:02:06,460 --> 01:02:10,733
приглядываются друг к другу, его
2130
01:02:10,733 --> 01:02:10,743
приглядываются друг к другу, его
2131
01:02:10,743 --> 01:02:14,700
приглядываются друг к другу, его
джеб просто тяжеленный, отличная
2132
01:02:14,700 --> 01:02:14,710
джеб просто тяжеленный, отличная
2133
01:02:14,710 --> 01:02:17,100
джеб просто тяжеленный, отличная
стойка, ему надо начинать первым,
2134
01:02:17,100 --> 01:02:17,110
стойка, ему надо начинать первым,
2135
01:02:17,110 --> 01:02:20,300
стойка, ему надо начинать первым,
напряжение зашкаливает, ладони аж
2136
01:02:20,300 --> 01:02:20,310
напряжение зашкаливает, ладони аж
2137
01:02:20,310 --> 01:02:25,322
напряжение зашкаливает, ладони аж
вспотели, отличный удар по корпусу,
2138
01:02:25,322 --> 01:02:25,332
вспотели, отличный удар по корпусу,
2139
01:02:25,332 --> 01:02:28,207
вспотели, отличный удар по корпусу,
классно, что он такой спокойный,
2140
01:02:28,207 --> 01:02:32,213
классно, что он такой спокойный,
2141
01:02:32,213 --> 01:02:33,901
классно, что он такой спокойный,
у него совсем другой ритм, по
2142
01:02:33,901 --> 01:02:33,911
у него совсем другой ритм, по
2143
01:02:33,911 --> 01:02:35,590
у него совсем другой ритм, по
сравнению с прошлым, боем, да, он
2144
01:02:35,590 --> 01:02:35,600
сравнению с прошлым, боем, да, он
2145
01:02:35,600 --> 01:02:37,762
сравнению с прошлым, боем, да, он
осторожен, но бояться, ему не стоит,
2146
01:02:37,762 --> 01:02:37,772
осторожен, но бояться, ему не стоит,
2147
01:02:37,772 --> 01:02:43,554
осторожен, но бояться, ему не стоит,
давай, переходи в атаку, сегодня он
2148
01:02:43,554 --> 01:02:43,564
давай, переходи в атаку, сегодня он
2149
01:02:43,564 --> 01:02:45,365
давай, переходи в атаку, сегодня он
какой то медленный, ему надо
2150
01:02:45,365 --> 01:02:45,375
какой то медленный, ему надо
2151
01:02:45,375 --> 01:02:48,746
какой то медленный, ему надо
заходить первым, а ведь он обычно не
2152
01:02:48,746 --> 01:02:48,756
заходить первым, а ведь он обычно не
2153
01:02:48,756 --> 01:02:51,403
заходить первым, а ведь он обычно не
такой. Те сун, будто поджал хвост,
2154
01:02:51,403 --> 01:02:51,413
такой. Те сун, будто поджал хвост,
2155
01:02:51,413 --> 01:02:55,907
такой. Те сун, будто поджал хвост,
прям весь на нервах, обычно я дерусь
2156
01:02:55,907 --> 01:02:55,917
прям весь на нервах, обычно я дерусь
2157
01:02:55,917 --> 01:02:58,883
прям весь на нервах, обычно я дерусь
энергичнее, но сегодняшнее давление
2158
01:02:58,883 --> 01:02:58,893
энергичнее, но сегодняшнее давление
2159
01:02:58,893 --> 01:03:01,859
энергичнее, но сегодняшнее давление
прям зашкаливало, если снова
2160
01:03:01,859 --> 01:03:01,869
прям зашкаливало, если снова
2161
01:03:01,869 --> 01:03:04,433
прям зашкаливало, если снова
проиграю, все, хана, а если план А,
2162
01:03:04,433 --> 01:03:04,443
проиграю, все, хана, а если план А,
2163
01:03:04,443 --> 01:03:07,211
проиграю, все, хана, а если план А,
накроется, что тогда? План Б, эти
2164
01:03:07,211 --> 01:03:07,221
накроется, что тогда? План Б, эти
2165
01:03:07,221 --> 01:03:09,867
накроется, что тогда? План Б, эти
мысли крутились в голове, и это не
2166
01:03:09,867 --> 01:03:09,877
мысли крутились в голове, и это не
2167
01:03:09,877 --> 01:03:13,892
мысли крутились в голове, и это не
давало сфокусироваться, красота,
2168
01:03:13,892 --> 01:03:16,003
давало сфокусироваться, красота,
2169
01:03:16,003 --> 01:03:16,485
давало сфокусироваться, красота,
поймал момент,
2170
01:03:16,485 --> 01:03:21,219
поймал момент,
2171
01:03:21,219 --> 01:03:24,429
поймал момент,
оба попали, бей, смело, да, вот так,
2172
01:03:24,429 --> 01:03:24,439
оба попали, бей, смело, да, вот так,
2173
01:03:24,439 --> 01:03:26,843
оба попали, бей, смело, да, вот так,
бей первым, красавчик,
2174
01:03:26,843 --> 01:03:30,302
бей первым, красавчик,
2175
01:03:30,302 --> 01:03:32,555
бей первым, красавчик,
загнал в угол, отлично, жми, давай
2176
01:03:32,555 --> 01:03:32,565
загнал в угол, отлично, жми, давай
2177
01:03:32,565 --> 01:03:35,531
загнал в угол, отлично, жми, давай
вперед, вот он, шанс,
2178
01:03:35,531 --> 01:03:37,531
вперед, вот он, шанс,
2179
01:03:41,714 --> 01:03:43,079
как он умудряется попадать, оттуда,
2180
01:03:43,079 --> 01:03:43,089
как он умудряется попадать, оттуда,
2181
01:03:43,089 --> 01:03:45,887
как он умудряется попадать, оттуда,
берегись правого апперкота,
2182
01:03:45,887 --> 01:03:47,887
берегись правого апперкота,
2183
01:03:51,220 --> 01:03:54,260
он читает его движения, на этой
2184
01:03:54,260 --> 01:03:54,270
он читает его движения, на этой
2185
01:03:54,270 --> 01:03:55,940
он читает его движения, на этой
дистанции. Минуку даже удобнее,
2186
01:03:55,940 --> 01:03:59,960
дистанции. Минуку даже удобнее,
2187
01:03:59,960 --> 01:04:01,400
дистанции. Минуку даже удобнее,
я могу бить сильнее, когда меня
2188
01:04:01,400 --> 01:04:01,410
я могу бить сильнее, когда меня
2189
01:04:01,410 --> 01:04:03,560
я могу бить сильнее, когда меня
зажимают канатом, поэтому махнул
2190
01:04:03,560 --> 01:04:03,570
зажимают канатом, поэтому махнул
2191
01:04:03,570 --> 01:04:05,400
зажимают канатом, поэтому махнул
Тесуну, мол, заходи, а он не пошел,
2192
01:04:05,400 --> 01:04:07,960
Тесуну, мол, заходи, а он не пошел,
2193
01:04:07,960 --> 01:04:09,000
Тесуну, мол, заходи, а он не пошел,
ладненько, сам пойду,
2194
01:04:09,000 --> 01:04:11,000
ладненько, сам пойду,
2195
01:04:15,120 --> 01:04:18,800
обожаю такие дерзкие ходы, классный
2196
01:04:18,800 --> 01:04:18,810
обожаю такие дерзкие ходы, классный
2197
01:04:18,810 --> 01:04:21,120
обожаю такие дерзкие ходы, классный
угол атаки, у Ким Ми, Нока, сейчас
2198
01:04:21,120 --> 01:04:21,130
угол атаки, у Ким Ми, Нока, сейчас
2199
01:04:21,130 --> 01:04:26,287
угол атаки, у Ким Ми, Нока, сейчас
все идет, как по маслу, 10 с, первый
2200
01:04:26,287 --> 01:04:26,297
все идет, как по маслу, 10 с, первый
2201
01:04:26,297 --> 01:04:28,290
все идет, как по маслу, 10 с, первый
раунд, все, а сил он почти не
2202
01:04:28,290 --> 01:04:28,300
раунд, все, а сил он почти не
2203
01:04:28,300 --> 01:04:28,691
раунд, все, а сил он почти не
потратил.
2204
01:04:28,691 --> 01:04:30,691
потратил.
2205
01:04:40,480 --> 01:04:42,800
Мощно, как попал то, а теперь
2206
01:04:42,800 --> 01:04:42,810
Мощно, как попал то, а теперь
2207
01:04:42,810 --> 01:04:44,861
Мощно, как попал то, а теперь
навались, вот так.
2208
01:04:44,861 --> 01:04:46,861
навались, вот так.
2209
01:04:56,220 --> 01:04:58,623
Хорошо, зарядил, отличный заход,
2210
01:04:58,623 --> 01:04:58,633
Хорошо, зарядил, отличный заход,
2211
01:04:58,633 --> 01:05:02,790
Хорошо, зарядил, отличный заход,
уже, раскрепощаешься, зашло, комбо,
2212
01:05:02,790 --> 01:05:02,800
уже, раскрепощаешься, зашло, комбо,
2213
01:05:02,800 --> 01:05:05,033
уже, раскрепощаешься, зашло, комбо,
бам, бам, и, прямой, сейчас бой,
2214
01:05:05,033 --> 01:05:05,043
бам, бам, и, прямой, сейчас бой,
2215
01:05:05,043 --> 01:05:07,982
бам, бам, и, прямой, сейчас бой,
совсем другой, он вел бой, пока в
2216
01:05:07,982 --> 01:05:07,992
совсем другой, он вел бой, пока в
2217
01:05:07,992 --> 01:05:09,905
совсем другой, он вел бой, пока в
конце не словил, два удара, защиту,
2218
01:05:09,905 --> 01:05:09,915
конце не словил, два удара, защиту,
2219
01:05:09,915 --> 01:05:13,110
конце не словил, два удара, защиту,
опустил, минук, там, чуть
2220
01:05:13,110 --> 01:05:13,120
опустил, минук, там, чуть
2221
01:05:13,120 --> 01:05:14,952
опустил, минук, там, чуть
пошатнулся, последний удар, попал,
2222
01:05:14,952 --> 01:05:14,962
пошатнулся, последний удар, попал,
2223
01:05:14,962 --> 01:05:16,801
пошатнулся, последний удар, попал,
четко и чисто, еще бы, десять
2224
01:05:16,801 --> 01:05:16,811
четко и чисто, еще бы, десять
2225
01:05:16,811 --> 01:05:18,083
четко и чисто, еще бы, десять
секунд, и кто знает, чем бы
2226
01:05:18,083 --> 01:05:18,093
секунд, и кто знает, чем бы
2227
01:05:18,093 --> 01:05:20,647
секунд, и кто знает, чем бы
кончилось, опасный момент, в конце
2228
01:05:20,647 --> 01:05:20,657
кончилось, опасный момент, в конце
2229
01:05:20,657 --> 01:05:22,089
кончилось, опасный момент, в конце
первого раунда, я на миг потерял
2230
01:05:22,089 --> 01:05:22,099
первого раунда, я на миг потерял
2231
01:05:22,099 --> 01:05:24,252
первого раунда, я на миг потерял
равновесие, и словил, два мощных
2232
01:05:24,252 --> 01:05:24,262
равновесие, и словил, два мощных
2233
01:05:24,262 --> 01:05:29,095
равновесие, и словил, два мощных
удара, эти
2234
01:05:29,095 --> 01:05:29,105
удара, эти
2235
01:05:29,105 --> 01:05:32,071
удара, эти
удары реально выбили из меня силы,
2236
01:05:32,071 --> 01:05:32,081
удары реально выбили из меня силы,
2237
01:05:32,081 --> 01:05:36,334
удары реально выбили из меня силы,
он вроде подустал, я подумал, ну
2238
01:05:36,334 --> 01:05:36,344
он вроде подустал, я подумал, ну
2239
01:05:36,344 --> 01:05:38,763
он вроде подустал, я подумал, ну
вот, все идет, как надо, давай, Ким,
2240
01:05:38,763 --> 01:05:38,773
вот, все идет, как надо, давай, Ким,
2241
01:05:38,773 --> 01:05:43,170
вот, все идет, как надо, давай, Ким,
те сон, спокойно, погнали, давай,
2242
01:05:43,170 --> 01:05:43,180
те сон, спокойно, погнали, давай,
2243
01:05:43,180 --> 01:05:47,416
те сон, спокойно, погнали, давай,
ты сможешь, держи темп, подлавливай,
2244
01:05:47,416 --> 01:05:47,426
ты сможешь, держи темп, подлавливай,
2245
01:05:47,426 --> 01:05:49,880
ты сможешь, держи темп, подлавливай,
в этом раунде, ему надо прибавить,
2246
01:05:49,880 --> 01:05:49,890
в этом раунде, ему надо прибавить,
2247
01:05:49,890 --> 01:05:52,920
в этом раунде, ему надо прибавить,
он по натуре боец, сейчас надо идти
2248
01:05:52,920 --> 01:05:52,930
он по натуре боец, сейчас надо идти
2249
01:05:52,930 --> 01:05:55,320
он по натуре боец, сейчас надо идти
в атаку, да, второй раунд будет,
2250
01:05:55,320 --> 01:05:55,330
в атаку, да, второй раунд будет,
2251
01:05:55,330 --> 01:05:57,240
в атаку, да, второй раунд будет,
просто огонь, в боксе, все может
2252
01:05:57,240 --> 01:05:57,250
просто огонь, в боксе, все может
2253
01:05:57,250 --> 01:05:59,322
просто огонь, в боксе, все может
быть, посмотрим, как пройдет этот
2254
01:05:59,322 --> 01:05:59,332
быть, посмотрим, как пройдет этот
2255
01:05:59,332 --> 01:05:59,562
быть, посмотрим, как пройдет этот
раунд.
2256
01:05:59,562 --> 01:06:01,562
раунд.
2257
01:06:10,502 --> 01:06:14,428
Давай, Тесон, вот сейчас начинается,
2258
01:06:14,428 --> 01:06:14,438
Давай, Тесон, вот сейчас начинается,
2259
01:06:14,438 --> 01:06:19,340
Давай, Тесон, вот сейчас начинается,
настоящий бой, финти, финти, вот
2260
01:06:19,340 --> 01:06:19,350
настоящий бой, финти, финти, вот
2261
01:06:19,350 --> 01:06:22,788
настоящий бой, финти, финти, вот
так, двигайся, не стой на месте, он
2262
01:06:22,788 --> 01:06:22,798
так, двигайся, не стой на месте, он
2263
01:06:22,798 --> 01:06:25,595
так, двигайся, не стой на месте, он
злится, ага, сейчас начнет давить.
2264
01:06:25,595 --> 01:06:25,605
злится, ага, сейчас начнет давить.
2265
01:06:25,605 --> 01:06:29,080
злится, ага, сейчас начнет давить.
Минук, прям как лев, у него есть
2266
01:06:29,080 --> 01:06:29,090
Минук, прям как лев, у него есть
2267
01:06:29,090 --> 01:06:33,080
Минук, прям как лев, у него есть
мощная аура, да, давай удар за
2268
01:06:33,080 --> 01:06:33,090
мощная аура, да, давай удар за
2269
01:06:33,090 --> 01:06:35,480
мощная аура, да, давай удар за
ударом, красавчик, он по скорости,
2270
01:06:35,480 --> 01:06:35,490
ударом, красавчик, он по скорости,
2271
01:06:35,490 --> 01:06:40,628
ударом, красавчик, он по скорости,
вообще в другой лиге, у Ми нука,
2272
01:06:40,628 --> 01:06:40,638
вообще в другой лиге, у Ми нука,
2273
01:06:40,638 --> 01:06:44,399
вообще в другой лиге, у Ми нука,
удары прям с хлестом, спокойно, еще
2274
01:06:44,399 --> 01:06:44,409
удары прям с хлестом, спокойно, еще
2275
01:06:44,409 --> 01:06:45,603
удары прям с хлестом, спокойно, еще
не все, будь начеку,
2276
01:06:45,603 --> 01:06:47,603
не все, будь начеку,
2277
01:06:53,460 --> 01:06:56,420
вот так, отличный размен ударами,
2278
01:06:56,420 --> 01:06:56,430
вот так, отличный размен ударами,
2279
01:06:56,430 --> 01:07:00,286
вот так, отличный размен ударами,
двигайся, не стой, ударил и сразу
2280
01:07:00,286 --> 01:07:00,296
двигайся, не стой, ударил и сразу
2281
01:07:00,296 --> 01:07:04,240
двигайся, не стой, ударил и сразу
уходи, меня знают, как Панчера, но
2282
01:07:04,240 --> 01:07:04,250
уходи, меня знают, как Панчера, но
2283
01:07:04,250 --> 01:07:08,120
уходи, меня знают, как Панчера, но
размах рук, мое главное оружие, в
2284
01:07:08,120 --> 01:07:08,130
размах рук, мое главное оружие, в
2285
01:07:08,130 --> 01:07:09,726
размах рук, мое главное оружие, в
этот раз я решил сыграть на этом
2286
01:07:09,726 --> 01:07:09,736
этот раз я решил сыграть на этом
2287
01:07:09,736 --> 01:07:12,055
этот раз я решил сыграть на этом
преимуществе и держался на
2288
01:07:12,055 --> 01:07:12,065
преимуществе и держался на
2289
01:07:12,065 --> 01:07:13,260
преимуществе и держался на
максимально дальней дистанции.
2290
01:07:13,260 --> 01:07:18,020
максимально дальней дистанции.
2291
01:07:18,020 --> 01:07:22,987
максимально дальней дистанции.
Те сун, бей быстро, хороший левый,
2292
01:07:22,987 --> 01:07:26,353
Те сун, бей быстро, хороший левый,
2293
01:07:26,353 --> 01:07:28,436
Те сун, бей быстро, хороший левый,
Те сун классно уходит от ударов, и
2294
01:07:28,436 --> 01:07:28,446
Те сун классно уходит от ударов, и
2295
01:07:28,446 --> 01:07:31,569
Те сун классно уходит от ударов, и
блоки у него хорошие, отлично, вот
2296
01:07:31,569 --> 01:07:31,579
блоки у него хорошие, отлично, вот
2297
01:07:31,579 --> 01:07:36,464
блоки у него хорошие, отлично, вот
это, встретил, давай, легкий,
2298
01:07:36,464 --> 01:07:36,474
это, встретил, давай, легкий,
2299
01:07:36,474 --> 01:07:39,193
это, встретил, давай, легкий,
Джеб, еще раз, он изменил тактику,
2300
01:07:39,193 --> 01:07:39,203
Джеб, еще раз, он изменил тактику,
2301
01:07:39,203 --> 01:07:42,620
Джеб, еще раз, он изменил тактику,
на 180, не зажимайся, тактика у него
2302
01:07:42,620 --> 01:07:42,630
на 180, не зажимайся, тактика у него
2303
01:07:42,630 --> 01:07:44,540
на 180, не зажимайся, тактика у него
поменялась, второй раунд все таки,
2304
01:07:44,540 --> 01:07:47,020
поменялась, второй раунд все таки,
2305
01:07:47,020 --> 01:07:49,180
поменялась, второй раунд все таки,
удары уже послабее стали, он просто
2306
01:07:49,180 --> 01:07:49,190
удары уже послабее стали, он просто
2307
01:07:49,190 --> 01:07:50,140
удары уже послабее стали, он просто
стоит, не двигается,
2308
01:07:50,140 --> 01:07:54,657
стоит, не двигается,
2309
01:07:54,657 --> 01:07:57,553
стоит, не двигается,
брейк, нет, продолжай бить, не
2310
01:07:57,553 --> 01:07:57,563
брейк, нет, продолжай бить, не
2311
01:07:57,563 --> 01:07:59,564
брейк, нет, продолжай бить, не
останавливайся, все, он вымотался,
2312
01:07:59,564 --> 01:07:59,574
останавливайся, все, он вымотался,
2313
01:07:59,574 --> 01:08:04,545
останавливайся, все, он вымотался,
сила на исходе, десять с,
2314
01:08:04,545 --> 01:08:08,878
сила на исходе, десять с,
2315
01:08:08,878 --> 01:08:12,249
сила на исходе, десять с,
так, поехали, выкладывайся,
2316
01:08:12,249 --> 01:08:12,259
так, поехали, выкладывайся,
2317
01:08:12,259 --> 01:08:14,946
так, поехали, выкладывайся,
последний рывок, отдай все, что есть
2318
01:08:14,946 --> 01:08:14,956
последний рывок, отдай все, что есть
2319
01:08:14,956 --> 01:08:20,984
последний рывок, отдай все, что есть
вперед, 10 с, стоп,
2320
01:08:20,984 --> 01:08:25,980
вперед, 10 с, стоп,
2321
01:08:25,980 --> 01:08:30,153
вперед, 10 с, стоп,
это было круто, Тэсом, прям
2322
01:08:30,153 --> 01:08:30,163
это было круто, Тэсом, прям
2323
01:08:30,163 --> 01:08:32,560
это было круто, Тэсом, прям
молодцом, ага, отлично, держался,
2324
01:08:32,560 --> 01:08:32,570
молодцом, ага, отлично, держался,
2325
01:08:32,570 --> 01:08:34,246
молодцом, ага, отлично, держался,
намного лучше, чем в прошлый раз,
2326
01:08:34,246 --> 01:08:34,256
намного лучше, чем в прошлый раз,
2327
01:08:34,256 --> 01:08:36,332
намного лучше, чем в прошлый раз,
да, он постарел, но форма при нем,
2328
01:08:36,332 --> 01:08:36,342
да, он постарел, но форма при нем,
2329
01:08:36,342 --> 01:08:39,260
да, он постарел, но форма при нем,
Ми Нук уже давно не выступает, бой
2330
01:08:39,260 --> 01:08:39,270
Ми Нук уже давно не выступает, бой
2331
01:08:39,270 --> 01:08:41,340
Ми Нук уже давно не выступает, бой
просто загляденье, да, было даже
2332
01:08:41,340 --> 01:08:41,350
просто загляденье, да, было даже
2333
01:08:41,350 --> 01:08:43,340
просто загляденье, да, было даже
круче, чем думал, намного круче,
2334
01:08:43,340 --> 01:08:43,350
круче, чем думал, намного круче,
2335
01:08:43,350 --> 01:08:46,060
круче, чем думал, намного круче,
просто шикарно. Ладно, сейчас
2336
01:08:46,060 --> 01:08:46,070
просто шикарно. Ладно, сейчас
2337
01:08:46,070 --> 01:08:51,999
просто шикарно. Ладно, сейчас
объявим решение, как тут вообще
2338
01:08:51,999 --> 01:08:52,009
объявим решение, как тут вообще
2339
01:08:52,009 --> 01:08:54,569
объявим решение, как тут вообще
решать, красный, в целом, попал,
2340
01:08:54,569 --> 01:08:54,579
решать, красный, в целом, попал,
2341
01:08:54,579 --> 01:08:56,861
решать, красный, в целом, попал,
больше чистых ударов, но, последний
2342
01:08:56,861 --> 01:08:56,871
больше чистых ударов, но, последний
2343
01:08:56,871 --> 01:08:59,270
больше чистых ударов, но, последний
удар синего, зашел, как надо, это
2344
01:08:59,270 --> 01:08:59,280
удар синего, зашел, как надо, это
2345
01:08:59,280 --> 01:09:01,519
удар синего, зашел, как надо, это
было, сильно, во втором раунде,
2346
01:09:01,519 --> 01:09:01,529
было, сильно, во втором раунде,
2347
01:09:01,529 --> 01:09:04,651
было, сильно, во втором раунде,
думаю, Ким Тэ Сун был точнее и
2348
01:09:04,651 --> 01:09:04,661
думаю, Ким Тэ Сун был точнее и
2349
01:09:04,661 --> 01:09:06,726
думаю, Ким Тэ Сун был точнее и
эффективнее, думаю, победит, синий,
2350
01:09:06,726 --> 01:09:06,736
эффективнее, думаю, победит, синий,
2351
01:09:06,736 --> 01:09:09,709
эффективнее, думаю, победит, синий,
он попадал чаще, первый судья,
2352
01:09:09,709 --> 01:09:09,719
он попадал чаще, первый судья,
2353
01:09:09,719 --> 01:09:12,611
он попадал чаще, первый судья,
отдает победу, ну, не терпится
2354
01:09:12,611 --> 01:09:12,621
отдает победу, ну, не терпится
2355
01:09:12,621 --> 01:09:17,303
отдает победу, ну, не терпится
узнать. Ким Тэ Сун, синий угол,
2356
01:09:17,303 --> 01:09:21,709
узнать. Ким Тэ Сун, синий угол,
2357
01:09:21,709 --> 01:09:24,434
узнать. Ким Тэ Сун, синий угол,
отлично, второй судья отдает победу,
2358
01:09:24,434 --> 01:09:26,820
отлично, второй судья отдает победу,
2359
01:09:26,820 --> 01:09:28,754
отлично, второй судья отдает победу,
честно, я думал, что это моя победа,
2360
01:09:28,754 --> 01:09:30,929
честно, я думал, что это моя победа,
2361
01:09:30,929 --> 01:09:33,668
честно, я думал, что это моя победа,
меня уже два раза выкидывали, я
2362
01:09:33,668 --> 01:09:33,678
меня уже два раза выкидывали, я
2363
01:09:33,678 --> 01:09:37,220
меня уже два раза выкидывали, я
правда, хотел выиграть, второй,
2364
01:09:37,220 --> 01:09:37,230
правда, хотел выиграть, второй,
2365
01:09:37,230 --> 01:09:41,809
правда, хотел выиграть, второй,
судья присуждает победу, Ким Тэ
2366
01:09:41,809 --> 01:09:41,819
судья присуждает победу, Ким Тэ
2367
01:09:41,819 --> 01:09:44,779
судья присуждает победу, Ким Тэ
Суну, синий угол, Ким Тэ Сону, синий
2368
01:09:44,779 --> 01:09:44,789
Суну, синий угол, Ким Тэ Сону, синий
2369
01:09:44,789 --> 01:09:48,140
Суну, синий угол, Ким Тэ Сону, синий
угол, единогласным решением,
2370
01:09:48,140 --> 01:09:48,150
угол, единогласным решением,
2371
01:09:48,150 --> 01:09:50,540
угол, единогласным решением,
победителем этого смертельного боя,
2372
01:09:50,540 --> 01:09:50,550
победителем этого смертельного боя,
2373
01:09:50,550 --> 01:09:52,460
победителем этого смертельного боя,
становится, Ким Тэ Сун, спасибо
2374
01:09:52,460 --> 01:09:52,470
становится, Ким Тэ Сун, спасибо
2375
01:09:52,470 --> 01:09:56,934
становится, Ким Тэ Сун, спасибо
огромное, да уж, взял реванш, он
2376
01:09:56,934 --> 01:09:56,944
огромное, да уж, взял реванш, он
2377
01:09:56,944 --> 01:10:00,959
огромное, да уж, взял реванш, он
просто зверь, наш феникс, он выжил,
2378
01:10:00,959 --> 01:10:00,969
просто зверь, наш феникс, он выжил,
2379
01:10:00,969 --> 01:10:05,242
просто зверь, наш феникс, он выжил,
да, он снова поднялся, я еще в
2380
01:10:05,242 --> 01:10:05,252
да, он снова поднялся, я еще в
2381
01:10:05,252 --> 01:10:07,489
да, он снова поднялся, я еще в
форме, подумал я, жизнь, это когда
2382
01:10:07,489 --> 01:10:07,499
форме, подумал я, жизнь, это когда
2383
01:10:07,499 --> 01:10:09,897
форме, подумал я, жизнь, это когда
упорно пробиваешься наверх, так, что
2384
01:10:09,897 --> 01:10:09,907
упорно пробиваешься наверх, так, что
2385
01:10:09,907 --> 01:10:12,785
упорно пробиваешься наверх, так, что
я буду пахать, глядя на этих двоих,
2386
01:10:12,785 --> 01:10:12,795
я буду пахать, глядя на этих двоих,
2387
01:10:12,795 --> 01:10:14,959
я буду пахать, глядя на этих двоих,
наверняка, все задумались, кто
2388
01:10:14,959 --> 01:10:14,969
наверняка, все задумались, кто
2389
01:10:14,969 --> 01:10:16,649
наверняка, все задумались, кто
победит, если они сойдутся лицом к
2390
01:10:16,649 --> 01:10:16,659
победит, если они сойдутся лицом к
2391
01:10:16,659 --> 01:10:19,386
победит, если они сойдутся лицом к
лицу, уверен, зрители ждали именно
2392
01:10:19,386 --> 01:10:19,396
лицу, уверен, зрители ждали именно
2393
01:10:19,396 --> 01:10:23,387
лицу, уверен, зрители ждали именно
этой схватки. Итак, смертельный бой,
2394
01:10:23,387 --> 01:10:23,397
этой схватки. Итак, смертельный бой,
2395
01:10:23,397 --> 01:10:26,281
этой схватки. Итак, смертельный бой,
выходит, ну кто же это,
2396
01:10:26,281 --> 01:10:28,612
выходит, ну кто же это,
2397
01:10:28,612 --> 01:10:31,100
выходит, ну кто же это,
кто же будет, кто бы там не выжил,
2398
01:10:31,100 --> 01:10:31,110
кто же будет, кто бы там не выжил,
2399
01:10:31,110 --> 01:10:32,700
кто же будет, кто бы там не выжил,
надеюсь, он не окажется слишком
2400
01:10:32,700 --> 01:10:32,710
надеюсь, он не окажется слишком
2401
01:10:32,710 --> 01:10:36,220
надеюсь, он не окажется слишком
опасным, интересно, Мен Хен Ман,
2402
01:10:36,220 --> 01:10:36,230
опасным, интересно, Мен Хен Ман,
2403
01:10:36,230 --> 01:10:41,360
опасным, интересно, Мен Хен Ман,
пришло, твое время, кто же еще,
2404
01:10:41,360 --> 01:10:44,165
пришло, твое время, кто же еще,
2405
01:10:44,165 --> 01:10:44,485
пришло, твое время, кто же еще,
ну, началось,
2406
01:10:44,485 --> 01:10:46,485
ну, началось,
2407
01:10:51,135 --> 01:10:54,463
какой он, просто гигант, черт, он
2408
01:10:54,463 --> 01:10:54,473
какой он, просто гигант, черт, он
2409
01:10:54,473 --> 01:10:57,107
какой он, просто гигант, черт, он
просто машина, прям, с завода, Киа,
2410
01:10:57,107 --> 01:10:57,117
просто машина, прям, с завода, Киа,
2411
01:10:57,117 --> 01:11:01,033
просто машина, прям, с завода, Киа,
он прям создан для силы прирожденный
2412
01:11:01,033 --> 01:11:01,043
он прям создан для силы прирожденный
2413
01:11:01,043 --> 01:11:05,677
он прям создан для силы прирожденный
монстр силы, знаю, такую мощь, тут
2414
01:11:05,677 --> 01:11:05,687
монстр силы, знаю, такую мощь, тут
2415
01:11:05,687 --> 01:11:08,092
монстр силы, знаю, такую мощь, тут
редко увидишь, мне уже страшно,
2416
01:11:08,092 --> 01:11:08,102
редко увидишь, мне уже страшно,
2417
01:11:08,102 --> 01:11:10,024
редко увидишь, мне уже страшно,
просто глядя на него, я бы точно
2418
01:11:10,024 --> 01:11:10,034
просто глядя на него, я бы точно
2419
01:11:10,034 --> 01:11:12,037
просто глядя на него, я бы точно
струхнул, представь, драться с
2420
01:11:12,037 --> 01:11:12,047
струхнул, представь, драться с
2421
01:11:12,047 --> 01:11:16,206
струхнул, представь, драться с
таким, не думаю, что тут вообще есть
2422
01:11:16,206 --> 01:11:16,216
таким, не думаю, что тут вообще есть
2423
01:11:16,216 --> 01:11:19,418
таким, не думаю, что тут вообще есть
кто то, кто его одолеет, если я
2424
01:11:19,418 --> 01:11:19,428
кто то, кто его одолеет, если я
2425
01:11:19,428 --> 01:11:21,988
кто то, кто его одолеет, если я
выйду, я помру, они что, убить нас
2426
01:11:21,988 --> 01:11:21,998
выйду, я помру, они что, убить нас
2427
01:11:21,998 --> 01:11:23,916
выйду, я помру, они что, убить нас
хотят, вот это реально смертельная
2428
01:11:23,916 --> 01:11:23,926
хотят, вот это реально смертельная
2429
01:11:23,926 --> 01:11:26,442
хотят, вот это реально смертельная
схватка, там нет никого, кто смог бы
2430
01:11:26,442 --> 01:11:26,452
схватка, там нет никого, кто смог бы
2431
01:11:26,452 --> 01:11:29,166
схватка, там нет никого, кто смог бы
его потянуть, на ринге, все может
2432
01:11:29,166 --> 01:11:29,176
его потянуть, на ринге, все может
2433
01:11:29,176 --> 01:11:30,929
его потянуть, на ринге, все может
быть, все может перевернуться с ног
2434
01:11:30,929 --> 01:11:30,939
быть, все может перевернуться с ног
2435
01:11:30,939 --> 01:11:33,173
быть, все может перевернуться с ног
на голову, а против Мен Хен Мана
2436
01:11:33,173 --> 01:11:33,183
на голову, а против Мен Хен Мана
2437
01:11:33,183 --> 01:11:38,687
на голову, а против Мен Хен Мана
выйдет, кажется, я
2438
01:11:38,687 --> 01:11:38,697
выйдет, кажется, я
2439
01:11:38,697 --> 01:11:41,257
выйдет, кажется, я
знаю, кто, это, думаю, он тоже
2440
01:11:41,257 --> 01:11:41,267
знаю, кто, это, думаю, он тоже
2441
01:11:41,267 --> 01:11:43,747
знаю, кто, это, думаю, он тоже
догадался, он единственный, кто
2442
01:11:43,747 --> 01:11:43,757
догадался, он единственный, кто
2443
01:11:43,757 --> 01:11:45,835
догадался, он единственный, кто
может с ним сразиться, против Мен
2444
01:11:45,835 --> 01:11:45,845
может с ним сразиться, против Мен
2445
01:11:45,845 --> 01:11:50,780
может с ним сразиться, против Мен
Хен мана выйдет, Жульен Кан,
2446
01:11:50,780 --> 01:11:50,790
Хен мана выйдет, Жульен Кан,
2447
01:11:50,790 --> 01:11:53,900
Хен мана выйдет, Жульен Кан,
черт, я так и знал,
2448
01:11:53,900 --> 01:11:58,340
черт, я так и знал,
2449
01:11:58,340 --> 01:12:00,673
черт, я так и знал,
вот оно, вперед, вперед, вперед,
2450
01:12:00,673 --> 01:12:00,683
вот оно, вперед, вперед, вперед,
2451
01:12:00,683 --> 01:12:03,488
вот оно, вперед, вперед, вперед,
глянь ка на эти плечи, реально
2452
01:12:03,488 --> 01:12:03,498
глянь ка на эти плечи, реально
2453
01:12:03,498 --> 01:12:06,304
глянь ка на эти плечи, реально
огромный, он просто массивный, это
2454
01:12:06,304 --> 01:12:06,314
огромный, он просто массивный, это
2455
01:12:06,314 --> 01:12:08,315
огромный, он просто массивный, это
прям битва титанов, гигант против
2456
01:12:08,315 --> 01:12:08,325
прям битва титанов, гигант против
2457
01:12:08,325 --> 01:12:10,222
прям битва титанов, гигант против
гиганта, тут надо двух судей
2458
01:12:10,222 --> 01:12:10,232
гиганта, тут надо двух судей
2459
01:12:10,232 --> 01:12:12,387
гиганта, тут надо двух судей
ставить, отчего меня то трясет,
2460
01:12:12,387 --> 01:12:12,397
ставить, отчего меня то трясет,
2461
01:12:12,397 --> 01:12:14,953
ставить, отчего меня то трясет,
похоже, сейчас кто то в нокаут
2462
01:12:14,953 --> 01:12:14,963
похоже, сейчас кто то в нокаут
2463
01:12:14,963 --> 01:12:17,519
похоже, сейчас кто то в нокаут
улетит, даже не могу это вообразить,
2464
01:12:17,519 --> 01:12:20,220
улетит, даже не могу это вообразить,
2465
01:12:20,220 --> 01:12:22,311
улетит, даже не могу это вообразить,
такое, все захотят увидеть, о таком
2466
01:12:22,311 --> 01:12:22,321
такое, все захотят увидеть, о таком
2467
01:12:22,321 --> 01:12:25,207
такое, все захотят увидеть, о таком
бое только мечтать можно, а теперь
2468
01:12:25,207 --> 01:12:25,217
бое только мечтать можно, а теперь
2469
01:12:25,217 --> 01:12:28,746
бое только мечтать можно, а теперь
мы это реально увидим. Хюнман
2470
01:12:28,746 --> 01:12:28,756
мы это реально увидим. Хюнман
2471
01:12:28,756 --> 01:12:31,501
мы это реально увидим. Хюнман
тяжелее примерно на 16 кило, но у
2472
01:12:31,501 --> 01:12:31,511
тяжелее примерно на 16 кило, но у
2473
01:12:31,511 --> 01:12:33,507
тяжелее примерно на 16 кило, но у
Жульена размах рук больше на 12 см.,
2474
01:12:33,507 --> 01:12:33,517
Жульена размах рук больше на 12 см.,
2475
01:12:33,517 --> 01:12:37,118
Жульена размах рук больше на 12 см.,
такой размах, это больше, чем целый
2476
01:12:37,118 --> 01:12:37,128
такой размах, это больше, чем целый
2477
01:12:37,128 --> 01:12:39,767
такой размах, это больше, чем целый
кулак, но стержами, никогда не
2478
01:12:39,767 --> 01:12:39,777
кулак, но стержами, никогда не
2479
01:12:39,777 --> 01:12:42,480
кулак, но стержами, никогда не
угадаешь, один удар, и до свидания,
2480
01:12:42,480 --> 01:12:42,490
угадаешь, один удар, и до свидания,
2481
01:12:42,490 --> 01:12:45,440
угадаешь, один удар, и до свидания,
все, что угодно может быть, тут
2482
01:12:45,440 --> 01:12:45,450
все, что угодно может быть, тут
2483
01:12:45,450 --> 01:12:47,760
все, что угодно может быть, тут
вообще не предскажешь, этот бой уже
2484
01:12:47,760 --> 01:12:47,770
вообще не предскажешь, этот бой уже
2485
01:12:47,770 --> 01:12:50,000
вообще не предскажешь, этот бой уже
ощущается куда серьезнее, с их весом
2486
01:12:50,000 --> 01:12:50,010
ощущается куда серьезнее, с их весом
2487
01:12:50,010 --> 01:12:53,142
ощущается куда серьезнее, с их весом
и всем прочим, будет нокдаун, зуб
2488
01:12:53,142 --> 01:12:53,152
и всем прочим, будет нокдаун, зуб
2489
01:12:53,152 --> 01:12:55,548
и всем прочим, будет нокдаун, зуб
даю, сто пудов, но с такой
2490
01:12:55,548 --> 01:12:55,558
даю, сто пудов, но с такой
2491
01:12:55,558 --> 01:12:58,114
даю, сто пудов, но с такой
комплекцией, Жюльен Кана так просто
2492
01:12:58,114 --> 01:12:58,124
комплекцией, Жюльен Кана так просто
2493
01:12:58,124 --> 01:13:02,223
комплекцией, Жюльен Кана так просто
не пробьешь, честно, я думал, что у
2494
01:13:02,223 --> 01:13:02,233
не пробьешь, честно, я думал, что у
2495
01:13:02,233 --> 01:13:04,390
не пробьешь, честно, я думал, что у
меня есть все шансы победить, думал,
2496
01:13:04,390 --> 01:13:04,400
меня есть все шансы победить, думал,
2497
01:13:04,400 --> 01:13:05,915
меня есть все шансы победить, думал,
если просто сделаю то, что всегда
2498
01:13:05,915 --> 01:13:05,925
если просто сделаю то, что всегда
2499
01:13:05,925 --> 01:13:08,082
если просто сделаю то, что всегда
делаю на тренировках, то точно смогу
2500
01:13:08,082 --> 01:13:08,092
делаю на тренировках, то точно смогу
2501
01:13:08,092 --> 01:13:11,051
делаю на тренировках, то точно смогу
выиграть, назад то дороги все равно
2502
01:13:11,051 --> 01:13:11,061
выиграть, назад то дороги все равно
2503
01:13:11,061 --> 01:13:14,160
выиграть, назад то дороги все равно
нет, в этот раз именно я должен
2504
01:13:14,160 --> 01:13:14,170
нет, в этот раз именно я должен
2505
01:13:14,170 --> 01:13:16,800
нет, в этот раз именно я должен
пройти, дальше, я такой, ну все,
2506
01:13:16,800 --> 01:13:16,810
пройти, дальше, я такой, ну все,
2507
01:13:16,810 --> 01:13:18,240
пройти, дальше, я такой, ну все,
похоже, мне достался топовый
2508
01:13:18,240 --> 01:13:18,250
похоже, мне достался топовый
2509
01:13:18,250 --> 01:13:20,720
похоже, мне достался топовый
звездный боец, у него отличная форма
2510
01:13:20,720 --> 01:13:20,730
звездный боец, у него отличная форма
2511
01:13:20,730 --> 01:13:23,120
звездный боец, у него отличная форма
и боевой инстинкт, но он не профи,
2512
01:13:23,120 --> 01:13:23,130
и боевой инстинкт, но он не профи,
2513
01:13:23,130 --> 01:13:25,080
и боевой инстинкт, но он не профи,
так что я решил, надо его быстро
2514
01:13:25,080 --> 01:13:25,090
так что я решил, надо его быстро
2515
01:13:25,090 --> 01:13:27,080
так что я решил, надо его быстро
потушить и идти дальше, я был
2516
01:13:27,080 --> 01:13:27,090
потушить и идти дальше, я был
2517
01:13:27,090 --> 01:13:29,080
потушить и идти дальше, я был
уверен, что смогу его уронить, а то
2518
01:13:29,080 --> 01:13:29,090
уверен, что смогу его уронить, а то
2519
01:13:29,090 --> 01:13:30,760
уверен, что смогу его уронить, а то
и в нокаут отправить, сердце
2520
01:13:30,760 --> 01:13:30,770
и в нокаут отправить, сердце
2521
01:13:30,770 --> 01:13:34,360
и в нокаут отправить, сердце
колотится, просто глядя на это, ну
2522
01:13:34,360 --> 01:13:34,370
колотится, просто глядя на это, ну
2523
01:13:34,370 --> 01:13:37,480
колотится, просто глядя на это, ну
все, нас ждет, шикарный бой, бокс,
2524
01:13:37,480 --> 01:13:37,490
все, нас ждет, шикарный бой, бокс,
2525
01:13:37,490 --> 01:13:39,240
все, нас ждет, шикарный бой, бокс,
погнали,
2526
01:13:39,240 --> 01:13:41,240
погнали,
2527
01:13:47,600 --> 01:13:50,320
начали, осторожно, давай, джеб,
2528
01:13:50,320 --> 01:13:50,330
начали, осторожно, давай, джеб,
2529
01:13:50,330 --> 01:13:54,400
начали, осторожно, давай, джеб,
джеб, давай, аккуратно,
2530
01:13:54,400 --> 01:13:57,746
джеб, давай, аккуратно,
2531
01:13:57,746 --> 01:14:02,244
джеб, давай, аккуратно,
осторожно, да уж, попал, так попал,
2532
01:14:02,244 --> 01:14:02,254
осторожно, да уж, попал, так попал,
2533
01:14:02,254 --> 01:14:04,975
осторожно, да уж, попал, так попал,
у Жульена, удары просто зверски,
2534
01:14:04,975 --> 01:14:04,985
у Жульена, удары просто зверски,
2535
01:14:04,985 --> 01:14:08,420
у Жульена, удары просто зверски,
черт, Жюльен отлично вбивает,
2536
01:14:08,420 --> 01:14:08,430
черт, Жюльен отлично вбивает,
2537
01:14:08,430 --> 01:14:13,460
черт, Жюльен отлично вбивает,
дальние удары, выцеливает, один
2538
01:14:13,460 --> 01:14:13,470
дальние удары, выцеливает, один
2539
01:14:13,470 --> 01:14:15,460
дальние удары, выцеливает, один
мощный удар, таким ударом и убить
2540
01:14:15,460 --> 01:14:15,470
мощный удар, таким ударом и убить
2541
01:14:15,470 --> 01:14:18,890
мощный удар, таким ударом и убить
можно, по моему, они примерно равны,
2542
01:14:18,890 --> 01:14:18,900
можно, по моему, они примерно равны,
2543
01:14:18,900 --> 01:14:21,062
можно, по моему, они примерно равны,
он попал, ух ты.
2544
01:14:21,062 --> 01:14:23,062
он попал, ух ты.
2545
01:14:36,774 --> 01:14:38,882
Все, все, все, все, все, он на полу,
2546
01:14:38,882 --> 01:14:41,211
Все, все, все, все, все, он на полу,
2547
01:14:41,211 --> 01:14:43,138
Все, все, все, все, все, он на полу,
вот этого я точно не ожидал, черт,
2548
01:14:43,138 --> 01:14:43,148
вот этого я точно не ожидал, черт,
2549
01:14:43,148 --> 01:14:45,146
вот этого я точно не ожидал, черт,
это просто жесть, бокс на такой
2550
01:14:45,146 --> 01:14:45,156
это просто жесть, бокс на такой
2551
01:14:45,156 --> 01:14:48,642
это просто жесть, бокс на такой
арене, серьезно, эй, чего, третий
2552
01:14:48,642 --> 01:14:48,652
арене, серьезно, эй, чего, третий
2553
01:14:48,652 --> 01:14:52,184
арене, серьезно, эй, чего, третий
раунд, три ринга, я вообще не
2554
01:14:52,184 --> 01:14:52,194
раунд, три ринга, я вообще не
2555
01:14:52,194 --> 01:14:52,345
раунд, три ринга, я вообще не
понимаю,
2556
01:14:52,345 --> 01:14:54,345
понимаю,
2557
01:14:59,145 --> 01:15:01,073
сейчас тут будет море крови, ну,
2558
01:15:01,073 --> 01:15:01,083
сейчас тут будет море крови, ну,
2559
01:15:01,083 --> 01:15:03,000
сейчас тут будет море крови, ну,
давай, погнали, ему надо лезть
2560
01:15:03,000 --> 01:15:03,010
давай, погнали, ему надо лезть
2561
01:15:03,010 --> 01:15:05,410
давай, погнали, ему надо лезть
вперед, вот так, еще чуть чуть,
2562
01:15:05,410 --> 01:15:05,420
вперед, вот так, еще чуть чуть,
2563
01:15:05,420 --> 01:15:08,420
вперед, вот так, еще чуть чуть,
давай, жми до конца, я выживу, чего
2564
01:15:08,420 --> 01:15:08,430
давай, жми до конца, я выживу, чего
2565
01:15:08,430 --> 01:15:09,060
давай, жми до конца, я выживу, чего
бы это ни стоило
2566
01:15:09,060 --> 01:15:11,060
бы это ни стоило
309662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.