All language subtitles for I Am Boxer S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,240 --> 00:00:23,410 Победитель шоу, я, боксер, заберет 2 00:00:23,410 --> 00:00:23,420 Победитель шоу, я, боксер, заберет 3 00:00:23,420 --> 00:00:25,741 Победитель шоу, я, боксер, заберет главный приз, 300000000, вон и 4 00:00:25,741 --> 00:00:25,751 главный приз, 300000000, вон и 5 00:00:25,751 --> 00:00:27,509 главный приз, 300000000, вон и крутой флагманский внедорожник, 6 00:00:27,509 --> 00:00:29,509 крутой флагманский внедорожник, 7 00:00:33,584 --> 00:00:38,551 ну что, погнали, погнали, да, идут, 8 00:00:38,551 --> 00:00:38,561 ну что, погнали, погнали, да, идут, 9 00:00:38,561 --> 00:00:43,443 ну что, погнали, погнали, да, идут, сейчас насладимся, это что за 10 00:00:43,443 --> 00:00:43,453 сейчас насладимся, это что за 11 00:00:43,453 --> 00:00:48,410 сейчас насладимся, это что за приколы такие, какая куча, нам, что 12 00:00:48,410 --> 00:00:48,420 приколы такие, какая куча, нам, что 13 00:00:48,420 --> 00:00:50,253 приколы такие, какая куча, нам, что все это таскать, может, кто дольше 14 00:00:50,253 --> 00:00:50,263 все это таскать, может, кто дольше 15 00:00:50,263 --> 00:00:52,546 все это таскать, может, кто дольше выдержит, что нас вообще ждет, 16 00:00:52,546 --> 00:00:54,717 выдержит, что нас вообще ждет, 17 00:00:54,717 --> 00:00:56,648 выдержит, что нас вообще ждет, настоящий блокбастер, боксерское шоу 18 00:00:56,648 --> 00:00:56,658 настоящий блокбастер, боксерское шоу 19 00:00:56,658 --> 00:00:58,578 настоящий блокбастер, боксерское шоу на ушиване, во втором раунде, я 20 00:00:58,578 --> 00:00:58,588 на ушиване, во втором раунде, я 21 00:00:58,588 --> 00:01:00,992 на ушиване, во втором раунде, я боксер, нас ждет, синий капитан Ли 22 00:01:00,992 --> 00:01:01,002 боксер, нас ждет, синий капитан Ли 23 00:01:01,002 --> 00:01:04,200 боксер, нас ждет, синий капитан Ли Тэ Ён, красный капитан Ким Ми Нук, 6 24 00:01:04,200 --> 00:01:04,210 Тэ Ён, красный капитан Ким Ми Нук, 6 25 00:01:04,210 --> 00:01:07,560 Тэ Ён, красный капитан Ким Ми Нук, 6 х, 6, гонка ударов, гонка ударов, 26 00:01:07,560 --> 00:01:07,570 х, 6, гонка ударов, гонка ударов, 27 00:01:07,570 --> 00:01:12,481 х, 6, гонка ударов, гонка ударов, круто, ладненько, команда 28 00:01:12,481 --> 00:01:12,491 круто, ладненько, команда 29 00:01:12,491 --> 00:01:14,574 круто, ладненько, команда Ли Дейона, честно говоря, в этом 30 00:01:14,574 --> 00:01:14,584 Ли Дейона, честно говоря, в этом 31 00:01:14,584 --> 00:01:18,196 Ли Дейона, честно говоря, в этом раунде вы явно аутсайдеры, как 32 00:01:18,196 --> 00:01:18,206 раунде вы явно аутсайдеры, как 33 00:01:18,206 --> 00:01:23,166 раунде вы явно аутсайдеры, как настроение, выберите соперника, 34 00:01:23,166 --> 00:01:23,176 настроение, выберите соперника, 35 00:01:23,176 --> 00:01:29,912 настроение, выберите соперника, мы выбираем команду Ли Дейона, о, 36 00:01:29,912 --> 00:01:29,922 мы выбираем команду Ли Дейона, о, 37 00:01:29,922 --> 00:01:33,251 мы выбираем команду Ли Дейона, о, как, команда Ли Дейона, самая слабая 38 00:01:33,251 --> 00:01:33,261 как, команда Ли Дейона, самая слабая 39 00:01:33,261 --> 00:01:36,225 как, команда Ли Дейона, самая слабая на вид, если тут главная 40 00:01:36,225 --> 00:01:36,235 на вид, если тут главная 41 00:01:36,235 --> 00:01:37,993 на вид, если тут главная выносливость, то у нас есть 42 00:01:37,993 --> 00:01:38,003 выносливость, то у нас есть 43 00:01:38,003 --> 00:01:40,761 выносливость, то у нас есть преимущество, да, и, посильнее, мы, 44 00:01:40,761 --> 00:01:40,771 преимущество, да, и, посильнее, мы, 45 00:01:40,771 --> 00:01:42,684 преимущество, да, и, посильнее, мы, будем честно, вообще не вижу, как, 46 00:01:42,684 --> 00:01:42,694 будем честно, вообще не вижу, как, 47 00:01:42,694 --> 00:01:46,210 будем честно, вообще не вижу, как, мы можем проиграть, мы покажем, что 48 00:01:46,210 --> 00:01:46,220 мы можем проиграть, мы покажем, что 49 00:01:46,220 --> 00:01:48,213 мы можем проиграть, мы покажем, что такое молодая злость и командная 50 00:01:48,213 --> 00:01:48,223 такое молодая злость и командная 51 00:01:48,223 --> 00:01:50,296 такое молодая злость и командная работа, это восстание аутсайдеров, 52 00:01:50,296 --> 00:01:52,630 работа, это восстание аутсайдеров, 53 00:01:52,630 --> 00:01:55,928 работа, это восстание аутсайдеров, отлично, мы отлично понимаем друг 54 00:01:55,928 --> 00:01:55,938 отлично, мы отлично понимаем друг 55 00:01:55,938 --> 00:01:58,583 отлично, мы отлично понимаем друг друга, так что, думаю, мы справимся, 56 00:01:58,583 --> 00:01:58,593 друга, так что, думаю, мы справимся, 57 00:01:58,593 --> 00:02:01,200 друга, так что, думаю, мы справимся, я был уверен в себе, так что тем 58 00:02:01,200 --> 00:02:01,210 я был уверен в себе, так что тем 59 00:02:01,210 --> 00:02:04,240 я был уверен в себе, так что тем ребятам пора собирать вещи, не 60 00:02:04,240 --> 00:02:04,250 ребятам пора собирать вещи, не 61 00:02:04,250 --> 00:02:05,680 ребятам пора собирать вещи, не понимаю, почему они решили, что мы 62 00:02:05,680 --> 00:02:05,690 понимаю, почему они решили, что мы 63 00:02:05,690 --> 00:02:07,920 понимаю, почему они решили, что мы легкая добыча, команда Ким Ми Нука, 64 00:02:07,920 --> 00:02:07,930 легкая добыча, команда Ким Ми Нука, 65 00:02:07,930 --> 00:02:10,201 легкая добыча, команда Ким Ми Нука, прям как мстители, но все хотят 66 00:02:10,201 --> 00:02:10,211 прям как мстители, но все хотят 67 00:02:10,211 --> 00:02:12,364 прям как мстители, но все хотят увидеть, как мстители сломаются под 68 00:02:12,364 --> 00:02:12,374 увидеть, как мстители сломаются под 69 00:02:12,374 --> 00:02:14,768 увидеть, как мстители сломаются под нашей мощью, я подумал, ну, давайте 70 00:02:14,768 --> 00:02:14,778 нашей мощью, я подумал, ну, давайте 71 00:02:14,778 --> 00:02:16,771 нашей мощью, я подумал, ну, давайте погнали, мы ответим так же жестко, 72 00:02:16,771 --> 00:02:16,781 погнали, мы ответим так же жестко, 73 00:02:16,781 --> 00:02:20,420 погнали, мы ответим так же жестко, мы покажем, как слабые берут верх, у 74 00:02:20,420 --> 00:02:20,430 мы покажем, как слабые берут верх, у 75 00:02:20,430 --> 00:02:23,460 мы покажем, как слабые берут верх, у нас есть шанс, да, в этом раунде 76 00:02:23,460 --> 00:02:23,470 нас есть шанс, да, в этом раунде 77 00:02:23,470 --> 00:02:25,460 нас есть шанс, да, в этом раунде важны не только навыки, все решает 78 00:02:25,460 --> 00:02:25,470 важны не только навыки, все решает 79 00:02:25,470 --> 00:02:27,260 важны не только навыки, все решает упорство, ну что, попробуем, 80 00:02:27,260 --> 00:02:27,270 упорство, ну что, попробуем, 81 00:02:27,270 --> 00:02:29,660 упорство, ну что, попробуем, интересно, что они задумали, начнешь 82 00:02:29,660 --> 00:02:29,670 интересно, что они задумали, начнешь 83 00:02:29,670 --> 00:02:31,900 интересно, что они задумали, начнешь лупить, стратегия сама появится, бей 84 00:02:31,900 --> 00:02:31,910 лупить, стратегия сама появится, бей 85 00:02:31,910 --> 00:02:33,342 лупить, стратегия сама появится, бей так, как будто остались последние 86 00:02:33,342 --> 00:02:33,352 так, как будто остались последние 87 00:02:33,352 --> 00:02:35,345 так, как будто остались последние три минуты, выкладывайся на 88 00:02:35,345 --> 00:02:35,355 три минуты, выкладывайся на 89 00:02:35,355 --> 00:02:37,188 три минуты, выкладывайся на максимум, сейчас увидите, как 90 00:02:37,188 --> 00:02:37,198 максимум, сейчас увидите, как 91 00:02:37,198 --> 00:02:39,351 максимум, сейчас увидите, как аутсайдеры берут верх, мы отдадим 92 00:02:39,351 --> 00:02:39,361 аутсайдеры берут верх, мы отдадим 93 00:02:39,361 --> 00:02:40,393 аутсайдеры берут верх, мы отдадим этому все, что у нас есть. 94 00:02:40,393 --> 00:02:42,461 этому все, что у нас есть. 95 00:02:42,461 --> 00:02:44,475 этому все, что у нас есть. Соревнования по ударам, 6 х, 6, 96 00:02:44,475 --> 00:02:44,485 Соревнования по ударам, 6 х, 6, 97 00:02:44,485 --> 00:02:47,617 Соревнования по ударам, 6 х, 6, команда Ким Ми нука, против команды 98 00:02:47,617 --> 00:02:47,627 команда Ким Ми нука, против команды 99 00:02:47,627 --> 00:02:50,195 команда Ким Ми нука, против команды Ли Дейона, приготовились, 100 00:02:50,195 --> 00:02:53,812 Ли Дейона, приготовились, 101 00:02:53,812 --> 00:02:56,788 Ли Дейона, приготовились, мы это сделаем, поехали, 102 00:02:56,788 --> 00:03:00,971 мы это сделаем, поехали, 103 00:03:00,971 --> 00:03:03,102 мы это сделаем, поехали, отлично, зарядил, не тормози, брат, 104 00:03:03,102 --> 00:03:03,112 отлично, зарядил, не тормози, брат, 105 00:03:03,112 --> 00:03:05,269 отлично, зарядил, не тормози, брат, давай, давай, давай, ему надо 106 00:03:05,269 --> 00:03:05,279 давай, давай, давай, ему надо 107 00:03:05,279 --> 00:03:07,757 давай, давай, давай, ему надо расшатать мешок, работай джебами, 108 00:03:07,757 --> 00:03:07,767 расшатать мешок, работай джебами, 109 00:03:07,767 --> 00:03:08,960 расшатать мешок, работай джебами, вот так, 110 00:03:08,960 --> 00:03:10,960 вот так, 111 00:03:16,327 --> 00:03:18,817 красотища, так держать, я думал, 112 00:03:18,817 --> 00:03:18,827 красотища, так держать, я думал, 113 00:03:18,827 --> 00:03:20,262 красотища, так держать, я думал, мощный хук, его, свалит, 114 00:03:20,262 --> 00:03:24,660 мощный хук, его, свалит, 115 00:03:24,660 --> 00:03:25,783 мощный хук, его, свалит, давай, давай, отлично, 116 00:03:25,783 --> 00:03:27,783 давай, давай, отлично, 117 00:03:31,321 --> 00:03:34,370 он наш главный козырь, ну что за 118 00:03:34,370 --> 00:03:34,380 он наш главный козырь, ну что за 119 00:03:34,380 --> 00:03:38,845 он наш главный козырь, ну что за красава, не останавливайся, держи 120 00:03:38,845 --> 00:03:38,855 красава, не останавливайся, держи 121 00:03:38,855 --> 00:03:41,571 красава, не останавливайся, держи темп, да, супер, синие реально все 122 00:03:41,571 --> 00:03:41,581 темп, да, супер, синие реально все 123 00:03:41,581 --> 00:03:43,496 темп, да, супер, синие реально все продумали, гляньте на этого парня, 124 00:03:43,496 --> 00:03:45,625 продумали, гляньте на этого парня, 125 00:03:45,625 --> 00:03:50,045 продумали, гляньте на этого парня, он пробивает, комбо, вот так, если 126 00:03:50,045 --> 00:03:50,055 он пробивает, комбо, вот так, если 127 00:03:50,055 --> 00:03:51,573 он пробивает, комбо, вот так, если лупить со всей силы, в сотню раз, 128 00:03:51,573 --> 00:03:51,583 лупить со всей силы, в сотню раз, 129 00:03:51,583 --> 00:03:54,620 лупить со всей силы, в сотню раз, плечи просто убьем, поэтому бьем 130 00:03:54,620 --> 00:03:54,630 плечи просто убьем, поэтому бьем 131 00:03:54,630 --> 00:03:59,260 плечи просто убьем, поэтому бьем скоростными, отличная мысль, да, он 132 00:03:59,260 --> 00:03:59,270 скоростными, отличная мысль, да, он 133 00:03:59,270 --> 00:04:02,220 скоростными, отличная мысль, да, он просто ас, быстро, бей, продолжай, 134 00:04:02,220 --> 00:04:02,230 просто ас, быстро, бей, продолжай, 135 00:04:02,230 --> 00:04:05,743 просто ас, быстро, бей, продолжай, ты сможешь, ты машина для убийства, 136 00:04:05,743 --> 00:04:09,355 ты сможешь, ты машина для убийства, 137 00:04:09,355 --> 00:04:12,244 ты сможешь, ты машина для убийства, красавчик, номер один, они работают 138 00:04:12,244 --> 00:04:12,254 красавчик, номер один, они работают 139 00:04:12,254 --> 00:04:14,731 красавчик, номер один, они работают только прямыми, синие идут, как по 140 00:04:14,731 --> 00:04:14,741 только прямыми, синие идут, как по 141 00:04:14,741 --> 00:04:18,933 только прямыми, синие идут, как по маслу, короткие удары, красавцы, 142 00:04:18,933 --> 00:04:18,943 маслу, короткие удары, красавцы, 143 00:04:18,943 --> 00:04:21,503 маслу, короткие удары, красавцы, продолжайте, я такой, а 144 00:04:21,503 --> 00:04:21,513 продолжайте, я такой, а 145 00:04:21,513 --> 00:04:24,314 продолжайте, я такой, а поворачиваюсь, а там Хон, Джу, Нен, 146 00:04:24,314 --> 00:04:24,324 поворачиваюсь, а там Хон, Джу, Нен, 147 00:04:24,324 --> 00:04:30,404 поворачиваюсь, а там Хон, Джу, Нен, минуту долбит, один мешок, черт, 148 00:04:30,404 --> 00:04:30,414 минуту долбит, один мешок, черт, 149 00:04:30,414 --> 00:04:34,002 минуту долбит, один мешок, черт, он отъехал, назад, он не падает, он 150 00:04:34,002 --> 00:04:34,012 он отъехал, назад, он не падает, он 151 00:04:34,012 --> 00:04:36,005 он отъехал, назад, он не падает, он был уже на краю, но никак не падал, 152 00:04:36,005 --> 00:04:36,015 был уже на краю, но никак не падал, 153 00:04:36,015 --> 00:04:38,329 был уже на краю, но никак не падал, давай, попробуй другой, да, 154 00:04:38,329 --> 00:04:38,339 давай, попробуй другой, да, 155 00:04:38,339 --> 00:04:40,973 давай, попробуй другой, да, переходи, я подумал, мы реально 156 00:04:40,973 --> 00:04:40,983 переходи, я подумал, мы реально 157 00:04:40,983 --> 00:04:43,304 переходи, я подумал, мы реально можем выиграть, главное не терять 158 00:04:43,304 --> 00:04:43,314 можем выиграть, главное не терять 159 00:04:43,314 --> 00:04:47,809 можем выиграть, главное не терять концентрацию, это оказалось 160 00:04:47,809 --> 00:04:47,819 концентрацию, это оказалось 161 00:04:47,819 --> 00:04:51,831 концентрацию, это оказалось куда сложнее, чем я думал, он уже 162 00:04:51,831 --> 00:04:51,841 куда сложнее, чем я думал, он уже 163 00:04:51,841 --> 00:04:54,020 куда сложнее, чем я думал, он уже полностью вымотался, ну, наконец то, 164 00:04:54,020 --> 00:04:54,030 полностью вымотался, ну, наконец то, 165 00:04:54,030 --> 00:04:57,540 полностью вымотался, ну, наконец то, окей, все, чувак, он выдохся, 166 00:04:57,540 --> 00:04:57,550 окей, все, чувак, он выдохся, 167 00:04:57,550 --> 00:05:00,660 окей, все, чувак, он выдохся, держись, не сдавайся, осталась всего 168 00:05:00,660 --> 00:05:00,670 держись, не сдавайся, осталась всего 169 00:05:00,670 --> 00:05:03,140 держись, не сдавайся, осталась всего минута, осталось мешков, 170 00:05:03,140 --> 00:05:07,605 минута, осталось мешков, 171 00:05:07,605 --> 00:05:10,249 минута, осталось мешков, ты сможешь, ты просто разрываешь, ты 172 00:05:10,249 --> 00:05:10,259 ты сможешь, ты просто разрываешь, ты 173 00:05:10,259 --> 00:05:12,332 ты сможешь, ты просто разрываешь, ты что вообще за покемон, глянь на Ким, 174 00:05:12,332 --> 00:05:12,342 что вообще за покемон, глянь на Ким, 175 00:05:12,342 --> 00:05:14,385 что вообще за покемон, глянь на Ким, Дон, Гена и синих, ух ты, он реально 176 00:05:14,385 --> 00:05:14,395 Дон, Гена и синих, ух ты, он реально 177 00:05:14,395 --> 00:05:16,714 Дон, Гена и синих, ух ты, он реально тащит всю команду, я подумал, если 178 00:05:16,714 --> 00:05:16,724 тащит всю команду, я подумал, если 179 00:05:16,724 --> 00:05:18,160 тащит всю команду, я подумал, если так, и дальше будет, мы победим, 180 00:05:18,160 --> 00:05:18,170 так, и дальше будет, мы победим, 181 00:05:18,170 --> 00:05:22,324 так, и дальше будет, мы победим, двадцать секунд осталось, давай, 182 00:05:22,324 --> 00:05:22,334 двадцать секунд осталось, давай, 183 00:05:22,334 --> 00:05:25,385 двадцать секунд осталось, давай, выкладывайся до конца, последние 184 00:05:25,385 --> 00:05:25,395 выкладывайся до конца, последние 185 00:05:25,395 --> 00:05:27,883 выкладывайся до конца, последние десять секунд готовься возвращаться, 186 00:05:27,883 --> 00:05:27,893 десять секунд готовься возвращаться, 187 00:05:27,893 --> 00:05:31,385 десять секунд готовься возвращаться, приготовься назад, давай, 188 00:05:31,385 --> 00:05:31,395 приготовься назад, давай, 189 00:05:31,395 --> 00:05:34,442 приготовься назад, давай, возвращайся, беги, беги беги, руки в 190 00:05:34,442 --> 00:05:34,452 возвращайся, беги, беги беги, руки в 191 00:05:34,452 --> 00:05:36,614 возвращайся, беги, беги беги, руки в ноги, меняем игроков, 192 00:05:36,614 --> 00:05:40,072 ноги, меняем игроков, 193 00:05:40,072 --> 00:05:44,820 ноги, меняем игроков, ты, следующий, второй раунд первой 194 00:05:44,820 --> 00:05:44,830 ты, следующий, второй раунд первой 195 00:05:44,830 --> 00:05:49,700 ты, следующий, второй раунд первой половины вот так, видишь, он 196 00:05:49,700 --> 00:05:49,710 половины вот так, видишь, он 197 00:05:49,710 --> 00:05:51,700 половины вот так, видишь, он раскусил фишку, прям близнецы, 198 00:05:51,700 --> 00:05:51,710 раскусил фишку, прям близнецы, 199 00:05:51,710 --> 00:05:55,526 раскусил фишку, прям близнецы, красавчик, вот так, 200 00:05:55,526 --> 00:05:57,526 красавчик, вот так, 201 00:06:04,740 --> 00:06:07,460 как они там, тяжко, сколько, они уже 202 00:06:07,460 --> 00:06:07,470 как они там, тяжко, сколько, они уже 203 00:06:07,470 --> 00:06:09,700 как они там, тяжко, сколько, они уже сбросили, похоже, синие впереди, 204 00:06:09,700 --> 00:06:13,620 сбросили, похоже, синие впереди, 205 00:06:13,620 --> 00:06:17,560 сбросили, похоже, синие впереди, проиграешь, вылетишь, давай, 206 00:06:17,560 --> 00:06:17,570 проиграешь, вылетишь, давай, 207 00:06:17,570 --> 00:06:20,206 проиграешь, вылетишь, давай, я подумал, выкладываемся на 208 00:06:20,206 --> 00:06:20,216 я подумал, выкладываемся на 209 00:06:20,216 --> 00:06:22,451 я подумал, выкладываемся на максимум, добей, последний мешок, 210 00:06:22,451 --> 00:06:22,461 максимум, добей, последний мешок, 211 00:06:22,461 --> 00:06:23,574 максимум, добей, последний мешок, вот так, 212 00:06:23,574 --> 00:06:25,574 вот так, 213 00:06:32,092 --> 00:06:34,908 первая половина закончена, бойцы, 214 00:06:34,908 --> 00:06:34,918 первая половина закончена, бойцы, 215 00:06:34,918 --> 00:06:38,286 первая половина закончена, бойцы, возвращайтесь на старт, черт, мы 216 00:06:38,286 --> 00:06:38,296 возвращайтесь на старт, черт, мы 217 00:06:38,296 --> 00:06:41,220 возвращайтесь на старт, черт, мы отстаем, мы в пролете, я чувствовал, 218 00:06:41,220 --> 00:06:41,230 отстаем, мы в пролете, я чувствовал, 219 00:06:41,230 --> 00:06:43,460 отстаем, мы в пролете, я чувствовал, что они дышат нам в спину, 220 00:06:43,460 --> 00:06:46,581 что они дышат нам в спину, 221 00:06:46,581 --> 00:06:48,190 что они дышат нам в спину, после первой половины, я глянул на 222 00:06:48,190 --> 00:06:48,200 после первой половины, я глянул на 223 00:06:48,200 --> 00:06:49,959 после первой половины, я глянул на другую сторону и увидел, что они уже 224 00:06:49,959 --> 00:06:49,969 другую сторону и увидел, что они уже 225 00:06:49,969 --> 00:06:51,568 другую сторону и увидел, что они уже кучу сбросили, я подумал, дела 226 00:06:51,568 --> 00:06:51,578 кучу сбросили, я подумал, дела 227 00:06:51,578 --> 00:06:56,314 кучу сбросили, я подумал, дела плохи, надо прибавить, мы отлично, 228 00:06:56,314 --> 00:06:56,324 плохи, надо прибавить, мы отлично, 229 00:06:56,324 --> 00:06:58,967 плохи, надо прибавить, мы отлично, идем, ты больше всех, сбросил, дом 230 00:06:58,967 --> 00:06:58,977 идем, ты больше всех, сбросил, дом 231 00:06:58,977 --> 00:07:01,379 идем, ты больше всех, сбросил, дом бы, тут, и один, все порешал, это 232 00:07:01,379 --> 00:07:01,389 бы, тут, и один, все порешал, это 233 00:07:01,389 --> 00:07:03,870 бы, тут, и один, все порешал, это жесть, ты гений, эти уже почти со 234 00:07:03,870 --> 00:07:03,880 жесть, ты гений, эти уже почти со 235 00:07:03,880 --> 00:07:05,317 жесть, ты гений, эти уже почти со всем справились, а что там сзади, 236 00:07:05,317 --> 00:07:05,327 всем справились, а что там сзади, 237 00:07:05,327 --> 00:07:10,910 всем справились, а что там сзади, синие, явно повалили, куда больше, а 238 00:07:10,910 --> 00:07:10,920 синие, явно повалили, куда больше, а 239 00:07:10,920 --> 00:07:12,439 синие, явно повалили, куда больше, а теперь озвучим счет на середине 240 00:07:12,439 --> 00:07:12,449 теперь озвучим счет на середине 241 00:07:12,449 --> 00:07:17,387 теперь озвучим счет на середине игры, сколько груш еще осталось, 242 00:07:17,387 --> 00:07:17,397 игры, сколько груш еще осталось, 243 00:07:17,397 --> 00:07:19,961 игры, сколько груш еще осталось, ну пусть будет, что то хорошее, 244 00:07:19,961 --> 00:07:22,696 ну пусть будет, что то хорошее, 245 00:07:22,696 --> 00:07:26,862 ну пусть будет, что то хорошее, осталось, мы можем победить, 246 00:07:26,862 --> 00:07:26,872 осталось, мы можем победить, 247 00:07:26,872 --> 00:07:30,312 осталось, мы можем победить, есть шанс, погнали, только, не, 248 00:07:30,312 --> 00:07:30,322 есть шанс, погнали, только, не, 249 00:07:30,322 --> 00:07:31,998 есть шанс, погнали, только, не, расслабляемся, держим концентрацию, 250 00:07:31,998 --> 00:07:32,008 расслабляемся, держим концентрацию, 251 00:07:32,008 --> 00:07:36,010 расслабляемся, держим концентрацию, погнали, все хорошо, ребята, устали, 252 00:07:36,010 --> 00:07:36,020 погнали, все хорошо, ребята, устали, 253 00:07:36,020 --> 00:07:40,960 погнали, все хорошо, ребята, устали, меняйтесь, отрыв приличный, да, он 254 00:07:40,960 --> 00:07:40,970 меняйтесь, отрыв приличный, да, он 255 00:07:40,970 --> 00:07:42,720 меняйтесь, отрыв приличный, да, он огромный, как думаешь, нагонят, 256 00:07:42,720 --> 00:07:42,730 огромный, как думаешь, нагонят, 257 00:07:42,730 --> 00:07:44,960 огромный, как думаешь, нагонят, отставание, в 11, груш, работай 258 00:07:44,960 --> 00:07:44,970 отставание, в 11, груш, работай 259 00:07:44,970 --> 00:07:49,560 отставание, в 11, груш, работай джебами, без хуков, только 1, 2, нам 260 00:07:49,560 --> 00:07:49,570 джебами, без хуков, только 1, 2, нам 261 00:07:49,570 --> 00:07:52,920 джебами, без хуков, только 1, 2, нам нужна победа, кто первый, я, давайте 262 00:07:52,920 --> 00:07:52,930 нужна победа, кто первый, я, давайте 263 00:07:52,930 --> 00:07:55,960 нужна победа, кто первый, я, давайте все круг, ну что, ребята, 3, 2, 1, 264 00:07:55,960 --> 00:07:55,970 все круг, ну что, ребята, 3, 2, 1, 265 00:07:55,970 --> 00:07:59,392 все круг, ну что, ребята, 3, 2, 1, погнали, мы, это сделаем, давайте, 266 00:07:59,392 --> 00:07:59,402 погнали, мы, это сделаем, давайте, 267 00:07:59,402 --> 00:08:02,529 погнали, мы, это сделаем, давайте, погнали, громче, ребята, не слышу, 268 00:08:02,529 --> 00:08:02,539 погнали, громче, ребята, не слышу, 269 00:08:02,539 --> 00:08:05,425 погнали, громче, ребята, не слышу, вас, я подумал, держим концентрацию 270 00:08:05,425 --> 00:08:05,435 вас, я подумал, держим концентрацию 271 00:08:05,435 --> 00:08:07,275 вас, я подумал, держим концентрацию до конца, и может, реально победим, 272 00:08:07,275 --> 00:08:07,285 до конца, и может, реально победим, 273 00:08:07,285 --> 00:08:10,420 до конца, и может, реально победим, оставалось только выложиться по 274 00:08:10,420 --> 00:08:10,430 оставалось только выложиться по 275 00:08:10,430 --> 00:08:12,420 оставалось только выложиться по полной и сбить столько, сколько 276 00:08:12,420 --> 00:08:12,430 полной и сбить столько, сколько 277 00:08:12,430 --> 00:08:17,300 полной и сбить столько, сколько получится, давай, погнал, 278 00:08:17,300 --> 00:08:17,310 получится, давай, погнал, 279 00:08:17,310 --> 00:08:20,540 получится, давай, погнал, вот так, красавчик, отлично 280 00:08:20,540 --> 00:08:20,550 вот так, красавчик, отлично 281 00:08:20,550 --> 00:08:24,380 вот так, красавчик, отлично работаешь, вот так, давай, 282 00:08:24,380 --> 00:08:28,740 работаешь, вот так, давай, 283 00:08:28,740 --> 00:08:31,389 работаешь, вот так, давай, ты сможешь, он просто бешеный, вот 284 00:08:31,389 --> 00:08:31,399 ты сможешь, он просто бешеный, вот 285 00:08:31,399 --> 00:08:33,796 ты сможешь, он просто бешеный, вот так, глянь, Ким дон ген, разошелся, 286 00:08:33,796 --> 00:08:33,806 так, глянь, Ким дон ген, разошелся, 287 00:08:33,806 --> 00:08:37,247 так, глянь, Ким дон ген, разошелся, вот так, да, он просто бульдозер, с 288 00:08:37,247 --> 00:08:37,257 вот так, да, он просто бульдозер, с 289 00:08:37,257 --> 00:08:38,772 вот так, да, он просто бульдозер, с самого старта, уже снес, несколько, 290 00:08:38,772 --> 00:08:38,782 самого старта, уже снес, несколько, 291 00:08:38,782 --> 00:08:42,460 самого старта, уже снес, несколько, давай, не останавливайся, мы 292 00:08:42,460 --> 00:08:42,470 давай, не останавливайся, мы 293 00:08:42,470 --> 00:08:46,220 давай, не останавливайся, мы лидируем, 12, 11, когда я это 294 00:08:46,220 --> 00:08:46,230 лидируем, 12, 11, когда я это 295 00:08:46,230 --> 00:08:48,220 лидируем, 12, 11, когда я это увидел, я понял, мы сможем вырваться 296 00:08:48,220 --> 00:08:48,230 увидел, я понял, мы сможем вырваться 297 00:08:48,230 --> 00:08:52,864 увидел, я понял, мы сможем вырваться вперед, так, бей, выше, сразу, к 298 00:08:52,864 --> 00:08:52,874 вперед, так, бей, выше, сразу, к 299 00:08:52,874 --> 00:08:56,710 вперед, так, бей, выше, сразу, к следующей, если не тянет, быстро 300 00:08:56,710 --> 00:08:56,720 следующей, если не тянет, быстро 301 00:08:56,720 --> 00:09:01,701 следующей, если не тянет, быстро меняйтесь, возвращайся, 302 00:09:01,701 --> 00:09:01,711 меняйтесь, возвращайся, 303 00:09:01,711 --> 00:09:04,425 меняйтесь, возвращайся, меняемся, да, давай, выше, бей, 304 00:09:04,425 --> 00:09:04,435 меняемся, да, давай, выше, бей, 305 00:09:04,435 --> 00:09:10,114 меняемся, да, давай, выше, бей, лучше смениться, ну вот, пошло 306 00:09:10,114 --> 00:09:10,124 лучше смениться, ну вот, пошло 307 00:09:10,124 --> 00:09:12,404 лучше смениться, ну вот, пошло дело, давай, быстрее, время на 308 00:09:12,404 --> 00:09:12,414 дело, давай, быстрее, время на 309 00:09:12,414 --> 00:09:15,293 дело, давай, быстрее, время на исходе, он реально шустрый, 310 00:09:15,293 --> 00:09:15,303 исходе, он реально шустрый, 311 00:09:15,303 --> 00:09:18,904 исходе, он реально шустрый, красавчик, прет, как танк, вот это 312 00:09:18,904 --> 00:09:18,914 красавчик, прет, как танк, вот это 313 00:09:18,914 --> 00:09:20,509 красавчик, прет, как танк, вот это уже другое дело, давай, не 314 00:09:20,509 --> 00:09:20,519 уже другое дело, давай, не 315 00:09:20,519 --> 00:09:21,071 уже другое дело, давай, не останавливайся, 316 00:09:21,071 --> 00:09:23,071 останавливайся, 317 00:09:26,927 --> 00:09:29,091 еще чуть чуть, если застрял, 318 00:09:29,091 --> 00:09:29,101 еще чуть чуть, если застрял, 319 00:09:29,101 --> 00:09:31,495 еще чуть чуть, если застрял, возвращайся, доделай, и все, давай, 320 00:09:31,495 --> 00:09:31,505 возвращайся, доделай, и все, давай, 321 00:09:31,505 --> 00:09:35,106 возвращайся, доделай, и все, давай, возвращайся, погнали, ну как, и 322 00:09:35,106 --> 00:09:35,116 возвращайся, погнали, ну как, и 323 00:09:35,116 --> 00:09:37,032 возвращайся, погнали, ну как, и думали, следующий ли. Дуон, он круто 324 00:09:37,032 --> 00:09:37,042 думали, следующий ли. Дуон, он круто 325 00:09:37,042 --> 00:09:38,798 думали, следующий ли. Дуон, он круто отработал свой отрезок, красавчик, 326 00:09:38,798 --> 00:09:38,808 отработал свой отрезок, красавчик, 327 00:09:38,808 --> 00:09:42,730 отработал свой отрезок, красавчик, ты просто рвешь, вот так, отлично, 328 00:09:42,730 --> 00:09:42,740 ты просто рвешь, вот так, отлично, 329 00:09:42,740 --> 00:09:46,910 ты просто рвешь, вот так, отлично, идешь, ты прям в огне супер, держи 330 00:09:46,910 --> 00:09:46,920 идешь, ты прям в огне супер, держи 331 00:09:46,920 --> 00:09:48,916 идешь, ты прям в огне супер, держи темп до конца, есть, 332 00:09:48,916 --> 00:09:50,916 темп до конца, есть, 333 00:09:55,380 --> 00:09:58,180 давай, выжимай, все до конца, жми, 334 00:09:58,180 --> 00:09:58,190 давай, выжимай, все до конца, жми, 335 00:09:58,190 --> 00:10:03,140 давай, выжимай, все до конца, жми, сильнее, дожми, до конца, последний, 336 00:10:03,140 --> 00:10:03,150 сильнее, дожми, до конца, последний, 337 00:10:03,150 --> 00:10:06,101 сильнее, дожми, до конца, последний, быстрее, ну же, последний, ты 338 00:10:06,101 --> 00:10:06,111 быстрее, ну же, последний, ты 339 00:10:06,111 --> 00:10:08,840 быстрее, ну же, последний, ты звезда, твое время блистать, давай, 340 00:10:08,840 --> 00:10:08,850 звезда, твое время блистать, давай, 341 00:10:08,850 --> 00:10:12,787 звезда, твое время блистать, давай, давай, доделывай, добивай, матч, 342 00:10:12,787 --> 00:10:12,797 давай, доделывай, добивай, матч, 343 00:10:12,797 --> 00:10:16,476 давай, доделывай, добивай, матч, окончен, все, матч завершен, 344 00:10:16,476 --> 00:10:18,476 окончен, все, матч завершен, 345 00:10:22,300 --> 00:10:24,700 есть, ты звезда, брат, ты просто 346 00:10:24,700 --> 00:10:24,710 есть, ты звезда, брат, ты просто 347 00:10:24,710 --> 00:10:29,580 есть, ты звезда, брат, ты просто красава, да, уж, прям бунт, 348 00:10:29,580 --> 00:10:29,590 красава, да, уж, прям бунт, 349 00:10:29,590 --> 00:10:31,963 красава, да, уж, прям бунт, аутсайдеров, и Минук, наверное, 350 00:10:31,963 --> 00:10:31,973 аутсайдеров, и Минук, наверное, 351 00:10:31,973 --> 00:10:34,453 аутсайдеров, и Минук, наверное, жутко расстроен, не показать, это он 352 00:10:34,453 --> 00:10:34,463 жутко расстроен, не показать, это он 353 00:10:34,463 --> 00:10:36,701 жутко расстроен, не показать, это он не может, в командных играх, так 354 00:10:36,701 --> 00:10:36,711 не может, в командных играх, так 355 00:10:36,711 --> 00:10:39,111 не может, в командных играх, так бывает, а он еще и капитан, ты 356 00:10:39,111 --> 00:10:39,121 бывает, а он еще и капитан, ты 357 00:10:39,121 --> 00:10:43,050 бывает, а он еще и капитан, ты просто огонь, классное чувство, они 358 00:10:43,050 --> 00:10:43,060 просто огонь, классное чувство, они 359 00:10:43,060 --> 00:10:45,620 просто огонь, классное чувство, они же нас недооценили, и выбрали сами 360 00:10:45,620 --> 00:10:45,630 же нас недооценили, и выбрали сами 361 00:10:45,630 --> 00:10:48,591 же нас недооценили, и выбрали сами да, я понимал, что я слабее других 362 00:10:48,591 --> 00:10:48,601 да, я понимал, что я слабее других 363 00:10:48,601 --> 00:10:51,344 да, я понимал, что я слабее других капитанов, но ребята все равно 364 00:10:51,344 --> 00:10:51,354 капитанов, но ребята все равно 365 00:10:51,354 --> 00:10:54,961 капитанов, но ребята все равно поверили в меня, я безумно горжусь 366 00:10:54,961 --> 00:10:54,971 поверили в меня, я безумно горжусь 367 00:10:54,971 --> 00:10:56,086 поверили в меня, я безумно горжусь своей командой, 368 00:10:56,086 --> 00:10:58,086 своей командой, 369 00:11:01,420 --> 00:11:04,151 ну, вот, и последний матч, ты уже 370 00:11:04,151 --> 00:11:04,161 ну, вот, и последний матч, ты уже 371 00:11:04,161 --> 00:11:06,721 ну, вот, и последний матч, ты уже наверное, выдыхаешься, да, я устал, 372 00:11:06,721 --> 00:11:06,731 наверное, выдыхаешься, да, я устал, 373 00:11:06,731 --> 00:11:09,612 наверное, выдыхаешься, да, я устал, эта конфетка, называется. Капико, 374 00:11:09,612 --> 00:11:09,622 эта конфетка, называется. Капико, 375 00:11:09,622 --> 00:11:12,464 эта конфетка, называется. Капико, без сахара, да, я обожаю, все без 376 00:11:12,464 --> 00:11:12,474 без сахара, да, я обожаю, все без 377 00:11:12,474 --> 00:11:14,470 без сахара, да, я обожаю, все без сахара, давай подзарядимся перед 378 00:11:14,470 --> 00:11:14,480 сахара, давай подзарядимся перед 379 00:11:14,480 --> 00:11:15,514 сахара, давай подзарядимся перед финальной схваткой, 380 00:11:15,514 --> 00:11:17,514 финальной схваткой, 381 00:11:22,020 --> 00:11:24,744 прям ностальгия, ага, вкуснятина, 382 00:11:24,744 --> 00:11:27,469 прям ностальгия, ага, вкуснятина, 383 00:11:27,469 --> 00:11:29,632 прям ностальгия, ага, вкуснятина, ну, погнали, ну что, вперед, 384 00:11:29,632 --> 00:11:29,642 ну, погнали, ну что, вперед, 385 00:11:29,642 --> 00:11:33,788 ну, погнали, ну что, вперед, чувствую себя просто супер, это что 386 00:11:33,788 --> 00:11:33,798 чувствую себя просто супер, это что 387 00:11:33,798 --> 00:11:37,410 чувствую себя просто супер, это что такое, ничего себе, сколько же их, 388 00:11:37,410 --> 00:11:37,420 такое, ничего себе, сколько же их, 389 00:11:37,420 --> 00:11:40,389 такое, ничего себе, сколько же их, тут, это что, я без понятия, что нас 390 00:11:40,389 --> 00:11:40,399 тут, это что, я без понятия, что нас 391 00:11:40,399 --> 00:11:44,983 тут, это что, я без понятия, что нас ждет, что это, вообще, а это 392 00:11:44,983 --> 00:11:44,993 ждет, что это, вообще, а это 393 00:11:44,993 --> 00:11:47,959 ждет, что это, вообще, а это команда, красная команда, целиком, 394 00:11:47,959 --> 00:11:47,969 команда, красная команда, целиком, 395 00:11:47,969 --> 00:11:49,648 команда, красная команда, целиком, из любителей, или бывших бойцов, 396 00:11:49,648 --> 00:11:49,658 из любителей, или бывших бойцов, 397 00:11:49,658 --> 00:11:53,670 из любителей, или бывших бойцов, ага, верно, надо внимательно 398 00:11:53,670 --> 00:11:53,680 ага, верно, надо внимательно 399 00:11:53,680 --> 00:11:56,605 ага, верно, надо внимательно выслушать правила, давайте, я как 400 00:11:56,605 --> 00:11:56,615 выслушать правила, давайте, я как 401 00:11:56,615 --> 00:12:00,064 выслушать правила, давайте, я как капитан, возьму слово, я был 402 00:12:00,064 --> 00:12:00,074 капитан, возьму слово, я был 403 00:12:00,074 --> 00:12:03,281 капитан, возьму слово, я был абсолютно уверен все шестеро, мы 404 00:12:03,281 --> 00:12:03,291 абсолютно уверен все шестеро, мы 405 00:12:03,291 --> 00:12:07,504 абсолютно уверен все шестеро, мы топовые боксеры, классная техника, 406 00:12:07,504 --> 00:12:09,676 топовые боксеры, классная техника, 407 00:12:09,676 --> 00:12:11,848 топовые боксеры, классная техника, выносливый, что надо, мы команда 408 00:12:11,848 --> 00:12:11,858 выносливый, что надо, мы команда 409 00:12:11,858 --> 00:12:14,582 выносливый, что надо, мы команда самых настоящих боксеров, все очень 410 00:12:14,582 --> 00:12:14,592 самых настоящих боксеров, все очень 411 00:12:14,592 --> 00:12:18,460 самых настоящих боксеров, все очень мощные, я вообще не парился, ну что, 412 00:12:18,460 --> 00:12:18,470 мощные, я вообще не парился, ну что, 413 00:12:18,470 --> 00:12:21,740 мощные, я вообще не парился, ну что, начинаем выбирать команды, думаю, мы 414 00:12:21,740 --> 00:12:21,750 начинаем выбирать команды, думаю, мы 415 00:12:21,750 --> 00:12:24,700 начинаем выбирать команды, думаю, мы самые сильные, согласен, не вижу, 416 00:12:24,700 --> 00:12:24,710 самые сильные, согласен, не вижу, 417 00:12:24,710 --> 00:12:27,165 самые сильные, согласен, не вижу, как мы можем слить, мы справимся, 418 00:12:27,165 --> 00:12:27,175 как мы можем слить, мы справимся, 419 00:12:27,175 --> 00:12:28,694 как мы можем слить, мы справимся, выносливые и крутые боксеры, 420 00:12:28,694 --> 00:12:28,704 выносливые и крутые боксеры, 421 00:12:28,704 --> 00:12:31,026 выносливые и крутые боксеры, разнесем их в пух и прах, кто знает, 422 00:12:31,026 --> 00:12:31,036 разнесем их в пух и прах, кто знает, 423 00:12:31,036 --> 00:12:33,922 разнесем их в пух и прах, кто знает, что мы задумали, кто знает, а ты 424 00:12:33,922 --> 00:12:33,932 что мы задумали, кто знает, а ты 425 00:12:33,932 --> 00:12:35,772 что мы задумали, кто знает, а ты раньше дрался, нет, я просто обычный 426 00:12:35,772 --> 00:12:35,782 раньше дрался, нет, я просто обычный 427 00:12:35,782 --> 00:12:38,700 раньше дрался, нет, я просто обычный парень, ты волейболист, да, добро 428 00:12:38,700 --> 00:12:38,710 парень, ты волейболист, да, добро 429 00:12:38,710 --> 00:12:41,180 парень, ты волейболист, да, добро пожаловать в команду, я Ким Кун Су, 430 00:12:41,180 --> 00:12:41,190 пожаловать в команду, я Ким Кун Су, 431 00:12:41,190 --> 00:12:43,540 пожаловать в команду, я Ким Кун Су, раньше играл в волейбол, работаю в 432 00:12:43,540 --> 00:12:43,550 раньше играл в волейбол, работаю в 433 00:12:43,550 --> 00:12:44,580 раньше играл в волейбол, работаю в пожарной части, Ен Чжу в 434 00:12:44,580 --> 00:12:44,590 пожарной части, Ен Чжу в 435 00:12:44,590 --> 00:12:46,260 пожарной части, Ен Чжу в спасательном отряде, я водитель 436 00:12:46,260 --> 00:12:46,270 спасательном отряде, я водитель 437 00:12:46,270 --> 00:12:48,260 спасательном отряде, я водитель автобуса, довезу вас прямиком к 438 00:12:48,260 --> 00:12:48,270 автобуса, довезу вас прямиком к 439 00:12:48,270 --> 00:12:51,540 автобуса, довезу вас прямиком к поражению. Мы выбираем команду Шин 440 00:12:51,540 --> 00:12:51,550 поражению. Мы выбираем команду Шин 441 00:12:51,550 --> 00:12:53,543 поражению. Мы выбираем команду Шин Дон Хена, выбрали их, потому, что 442 00:12:53,543 --> 00:12:53,553 Дон Хена, выбрали их, потому, что 443 00:12:53,553 --> 00:12:55,546 Дон Хена, выбрали их, потому, что выглядят они слабыми, вот так, прям 444 00:12:55,546 --> 00:12:55,556 выглядят они слабыми, вот так, прям 445 00:12:55,556 --> 00:12:59,793 выглядят они слабыми, вот так, прям глаза, да уж, мы их уделаем, и пусть 446 00:12:59,793 --> 00:12:59,803 глаза, да уж, мы их уделаем, и пусть 447 00:12:59,803 --> 00:13:02,742 глаза, да уж, мы их уделаем, и пусть жалеют, в духе шоу, я боксер, 448 00:13:02,742 --> 00:13:02,752 жалеют, в духе шоу, я боксер, 449 00:13:02,752 --> 00:13:04,584 жалеют, в духе шоу, я боксер, сейчас, увидите, как дерутся, 450 00:13:04,584 --> 00:13:04,594 сейчас, увидите, как дерутся, 451 00:13:04,594 --> 00:13:07,870 сейчас, увидите, как дерутся, настоящие профи, ну круто, может, 452 00:13:07,870 --> 00:13:07,880 настоящие профи, ну круто, может, 453 00:13:07,880 --> 00:13:10,113 настоящие профи, ну круто, может, они нас недооценивают, но мы им 454 00:13:10,113 --> 00:13:10,123 они нас недооценивают, но мы им 455 00:13:10,123 --> 00:13:13,948 они нас недооценивают, но мы им докажем, что бьемся мы жестко, хотя, 456 00:13:13,948 --> 00:13:13,958 докажем, что бьемся мы жестко, хотя, 457 00:13:13,958 --> 00:13:15,800 докажем, что бьемся мы жестко, хотя, если глянуть на состав, синим, 458 00:13:15,800 --> 00:13:15,810 если глянуть на состав, синим, 459 00:13:15,810 --> 00:13:18,617 если глянуть на состав, синим, похоже, вообще не повезло, точно, 460 00:13:18,617 --> 00:13:18,627 похоже, вообще не повезло, точно, 461 00:13:18,627 --> 00:13:21,032 похоже, вообще не повезло, точно, там, просто слишком много крутых 462 00:13:21,032 --> 00:13:21,042 там, просто слишком много крутых 463 00:13:21,042 --> 00:13:23,667 там, просто слишком много крутых бойцов, ага, что же это за команда 464 00:13:23,667 --> 00:13:23,677 бойцов, ага, что же это за команда 465 00:13:23,677 --> 00:13:25,920 бойцов, ага, что же это за команда такая, готовимся, погнали 466 00:13:25,920 --> 00:13:25,930 такая, готовимся, погнали 467 00:13:25,930 --> 00:13:30,022 такая, готовимся, погнали соревнования на удары, 6 х, 6, Чо 468 00:13:30,022 --> 00:13:30,032 соревнования на удары, 6 х, 6, Чо 469 00:13:30,032 --> 00:13:32,033 соревнования на удары, 6 х, 6, Чо Хен Чже, против Шин Дон Хена, 470 00:13:32,033 --> 00:13:35,360 Хен Чже, против Шин Дон Хена, 471 00:13:35,360 --> 00:13:37,934 Хен Чже, против Шин Дон Хена, приготовились, давайте, ребята, к 472 00:13:37,934 --> 00:13:37,944 приготовились, давайте, ребята, к 473 00:13:37,944 --> 00:13:40,910 приготовились, давайте, ребята, к победе, победа будет за нами, как ни 474 00:13:40,910 --> 00:13:40,920 победе, победа будет за нами, как ни 475 00:13:40,920 --> 00:13:44,369 победе, победа будет за нами, как ни крути, мы сможем, мы их просто 476 00:13:44,369 --> 00:13:44,379 крути, мы сможем, мы их просто 477 00:13:44,379 --> 00:13:48,767 крути, мы сможем, мы их просто размажем, вперед, вперед, 478 00:13:48,767 --> 00:13:50,774 размажем, вперед, вперед, 479 00:13:50,774 --> 00:13:51,255 размажем, вперед, вперед, давай, погнали, 480 00:13:51,255 --> 00:13:53,255 давай, погнали, 481 00:13:59,240 --> 00:14:02,520 вот так, отлично, дальше, 482 00:14:02,520 --> 00:14:02,530 вот так, отлично, дальше, 483 00:14:02,530 --> 00:14:09,480 вот так, отлично, дальше, есть, да, да, так держать, бейте 484 00:14:09,480 --> 00:14:09,490 есть, да, да, так держать, бейте 485 00:14:09,490 --> 00:14:11,000 есть, да, да, так держать, бейте с уверенностью, что она слетит, 486 00:14:11,000 --> 00:14:11,010 с уверенностью, что она слетит, 487 00:14:11,010 --> 00:14:16,360 с уверенностью, что она слетит, верьте в себя, да, есть, есть, 488 00:14:16,360 --> 00:14:19,321 верьте в себя, да, есть, есть, 489 00:14:19,321 --> 00:14:20,524 верьте в себя, да, есть, есть, куда, это, они отходят, далеко, 490 00:14:20,524 --> 00:14:20,534 куда, это, они отходят, далеко, 491 00:14:20,534 --> 00:14:23,494 куда, это, они отходят, далеко, назад, да, далеко, а они решили 492 00:14:23,494 --> 00:14:23,504 назад, да, далеко, а они решили 493 00:14:23,504 --> 00:14:26,784 назад, да, далеко, а они решили стартовать сзади, похоже, тактика 494 00:14:26,784 --> 00:14:26,794 стартовать сзади, похоже, тактика 495 00:14:26,794 --> 00:14:28,228 стартовать сзади, похоже, тактика такая, и они ее придерживаются, 496 00:14:28,228 --> 00:14:31,144 такая, и они ее придерживаются, 497 00:14:31,144 --> 00:14:34,838 такая, и они ее придерживаются, погнали, парни, мы, сама, скорость, 498 00:14:34,838 --> 00:14:34,848 погнали, парни, мы, сама, скорость, 499 00:14:34,848 --> 00:14:40,580 погнали, парни, мы, сама, скорость, красота, бей, мощно, есть, толкай, 500 00:14:40,580 --> 00:14:40,590 красота, бей, мощно, есть, толкай, 501 00:14:40,590 --> 00:14:45,628 красота, бей, мощно, есть, толкай, при ударе, осталось мешков, быстро, 502 00:14:45,628 --> 00:14:45,638 при ударе, осталось мешков, быстро, 503 00:14:45,638 --> 00:14:48,833 при ударе, осталось мешков, быстро, идут, вообще молниеносно, синие 504 00:14:48,833 --> 00:14:48,843 идут, вообще молниеносно, синие 505 00:14:48,843 --> 00:14:51,720 идут, вообще молниеносно, синие здесь намного шустрее, Ким Дон Хен, 506 00:14:51,720 --> 00:14:51,730 здесь намного шустрее, Ким Дон Хен, 507 00:14:51,730 --> 00:14:56,120 здесь намного шустрее, Ким Дон Хен, пожарный, отлично, 508 00:14:56,120 --> 00:14:56,130 пожарный, отлично, 509 00:14:56,130 --> 00:14:59,560 пожарный, отлично, Ким Хен Су, волейболист, синие, 510 00:14:59,560 --> 00:14:59,570 Ким Хен Су, волейболист, синие, 511 00:14:59,570 --> 00:15:01,520 Ким Хен Су, волейболист, синие, кстати, отлично идут, да, они 512 00:15:01,520 --> 00:15:01,530 кстати, отлично идут, да, они 513 00:15:01,530 --> 00:15:04,960 кстати, отлично идут, да, они молодцы, надо давить сильнее, давай 514 00:15:04,960 --> 00:15:04,970 молодцы, надо давить сильнее, давай 515 00:15:04,970 --> 00:15:06,240 молодцы, надо давить сильнее, давай сильнее, бей, мощнее, 516 00:15:06,240 --> 00:15:10,400 сильнее, бей, мощнее, 517 00:15:10,400 --> 00:15:11,360 сильнее, бей, мощнее, врежь по нему как следует, 518 00:15:11,360 --> 00:15:15,758 врежь по нему как следует, 519 00:15:15,758 --> 00:15:17,367 врежь по нему как следует, Чо Хен Чжэ, профессиональный боксер, 520 00:15:17,367 --> 00:15:17,377 Чо Хен Чжэ, профессиональный боксер, 521 00:15:17,377 --> 00:15:22,032 Чо Хен Чжэ, профессиональный боксер, вообще, не двигается, черт, мешок в 522 00:15:22,032 --> 00:15:22,042 вообще, не двигается, черт, мешок в 523 00:15:22,042 --> 00:15:24,284 вообще, не двигается, черт, мешок в конце застрял, давай, к следующему, 524 00:15:24,284 --> 00:15:24,294 конце застрял, давай, к следующему, 525 00:15:24,294 --> 00:15:25,810 конце застрял, давай, к следующему, просто иди дальше, 526 00:15:25,810 --> 00:15:27,810 просто иди дальше, 527 00:15:33,400 --> 00:15:36,200 я кое как дотолкал его до края, но 528 00:15:36,200 --> 00:15:36,210 я кое как дотолкал его до края, но 529 00:15:36,210 --> 00:15:39,240 я кое как дотолкал его до края, но он там постоянно клинил, я так 530 00:15:39,240 --> 00:15:39,250 он там постоянно клинил, я так 531 00:15:39,250 --> 00:15:41,480 он там постоянно клинил, я так психанул, что совсем сбился с ритма, 532 00:15:41,480 --> 00:15:44,560 психанул, что совсем сбился с ритма, 533 00:15:44,560 --> 00:15:46,960 психанул, что совсем сбился с ритма, они начинают отставать капитально, 534 00:15:46,960 --> 00:15:46,970 они начинают отставать капитально, 535 00:15:46,970 --> 00:15:47,280 они начинают отставать капитально, так. 536 00:15:47,280 --> 00:15:49,280 так. 537 00:15:59,280 --> 00:16:01,040 Вот так, раз, два, раз, два, 538 00:16:01,040 --> 00:16:01,050 Вот так, раз, два, раз, два, 539 00:16:01,050 --> 00:16:01,360 Вот так, раз, два, раз, два, отлично, 540 00:16:01,360 --> 00:16:06,320 отлично, 541 00:16:06,320 --> 00:16:09,410 отлично, хорошо, вложись в удар, красавец, 542 00:16:09,410 --> 00:16:09,420 хорошо, вложись в удар, красавец, 543 00:16:09,420 --> 00:16:12,952 хорошо, вложись в удар, красавец, отлично, продвигаемся, давим, 544 00:16:12,952 --> 00:16:12,962 отлично, продвигаемся, давим, 545 00:16:12,962 --> 00:16:14,562 отлично, продвигаемся, давим, сильнее, он слишком медленно, 546 00:16:14,562 --> 00:16:14,572 сильнее, он слишком медленно, 547 00:16:14,572 --> 00:16:16,655 сильнее, он слишком медленно, работает, ты всего один, успел 548 00:16:16,655 --> 00:16:16,665 работает, ты всего один, успел 549 00:16:16,665 --> 00:16:21,257 работает, ты всего один, успел сбросить, е мое, 550 00:16:21,257 --> 00:16:21,267 сбросить, е мое, 551 00:16:21,267 --> 00:16:24,313 сбросить, е мое, гляньте на Чо Хен Чжэ, ага, он 552 00:16:24,313 --> 00:16:24,323 гляньте на Чо Хен Чжэ, ага, он 553 00:16:24,323 --> 00:16:27,531 гляньте на Чо Хен Чжэ, ага, он вообще ничего не делает, дело дрянь, 554 00:16:27,531 --> 00:16:31,340 вообще ничего не делает, дело дрянь, 555 00:16:31,340 --> 00:16:33,500 вообще ничего не делает, дело дрянь, смена участников, ребята, назад, 556 00:16:33,500 --> 00:16:33,510 смена участников, ребята, назад, 557 00:16:33,510 --> 00:16:37,820 смена участников, ребята, назад, все, сюда, быстро, давайте, бегом, 558 00:16:37,820 --> 00:16:37,830 все, сюда, быстро, давайте, бегом, 559 00:16:37,830 --> 00:16:40,480 все, сюда, быстро, давайте, бегом, бегом, бегом, все, твой выход, 560 00:16:40,480 --> 00:16:40,490 бегом, бегом, все, твой выход, 561 00:16:40,490 --> 00:16:41,440 бегом, бегом, все, твой выход, удачи. 562 00:16:41,440 --> 00:16:43,440 удачи. 563 00:16:47,280 --> 00:16:50,200 Черт, жалею, что не смог сыграть 564 00:16:50,200 --> 00:16:50,210 Черт, жалею, что не смог сыграть 565 00:16:50,210 --> 00:16:52,040 Черт, жалею, что не смог сыграть лучше, чувствовал, что только 566 00:16:52,040 --> 00:16:52,050 лучше, чувствовал, что только 567 00:16:52,050 --> 00:16:56,120 лучше, чувствовал, что только торможу команду, когда глянул на 568 00:16:56,120 --> 00:16:56,130 торможу команду, когда глянул на 569 00:16:56,130 --> 00:16:58,360 торможу команду, когда глянул на соперников, показалось, что они уже 570 00:16:58,360 --> 00:16:58,370 соперников, показалось, что они уже 571 00:16:58,370 --> 00:17:00,503 соперников, показалось, что они уже кучу мешков сбросили, от этого я 572 00:17:00,503 --> 00:17:00,513 кучу мешков сбросили, от этого я 573 00:17:00,513 --> 00:17:03,482 кучу мешков сбросили, от этого я начал нервничать, осталось мешков. 574 00:17:03,482 --> 00:17:05,482 начал нервничать, осталось мешков. 575 00:17:13,506 --> 00:17:16,471 Так не пойдет, эти нежные тычки, не 576 00:17:16,471 --> 00:17:16,481 Так не пойдет, эти нежные тычки, не 577 00:17:16,481 --> 00:17:21,467 Так не пойдет, эти нежные тычки, не помогут, да, не падает, он, ну, е 578 00:17:21,467 --> 00:17:21,477 помогут, да, не падает, он, ну, е 579 00:17:21,477 --> 00:17:24,677 помогут, да, не падает, он, ну, е мое, мы профи, обычно бьем резко и 580 00:17:24,677 --> 00:17:24,687 мое, мы профи, обычно бьем резко и 581 00:17:24,687 --> 00:17:26,844 мое, мы профи, обычно бьем резко и четко, с обрывом в конце, чтобы 582 00:17:26,844 --> 00:17:26,854 четко, с обрывом в конце, чтобы 583 00:17:26,854 --> 00:17:30,823 четко, с обрывом в конце, чтобы мешок почти не качался, я бил, как 584 00:17:30,823 --> 00:17:30,833 мешок почти не качался, я бил, как 585 00:17:30,833 --> 00:17:34,999 мешок почти не качался, я бил, как привык на тренировках, и только, зря 586 00:17:34,999 --> 00:17:35,009 привык на тренировках, и только, зря 587 00:17:35,009 --> 00:17:37,730 привык на тренировках, и только, зря выматывался, эй, он что, 588 00:17:37,730 --> 00:17:37,740 выматывался, эй, он что, 589 00:17:37,740 --> 00:17:39,800 выматывался, эй, он что, тренироваться, сюда пришел, мы тут 590 00:17:39,800 --> 00:17:39,810 тренироваться, сюда пришел, мы тут 591 00:17:39,810 --> 00:17:43,245 тренироваться, сюда пришел, мы тут играем, а они просто боксируют, в 592 00:17:43,245 --> 00:17:43,255 играем, а они просто боксируют, в 593 00:17:43,255 --> 00:17:45,729 играем, а они просто боксируют, в этом раунде, главное была сила, мы 594 00:17:45,729 --> 00:17:45,739 этом раунде, главное была сила, мы 595 00:17:45,739 --> 00:17:48,774 этом раунде, главное была сила, мы были крепче физически, так что я был 596 00:17:48,774 --> 00:17:48,784 были крепче физически, так что я был 597 00:17:48,784 --> 00:17:53,600 были крепче физически, так что я был уверен, у нас есть фора, первая 598 00:17:53,600 --> 00:17:53,610 уверен, у нас есть фора, первая 599 00:17:53,610 --> 00:17:57,600 уверен, у нас есть фора, первая половина позади, сколько отставания, 600 00:17:57,600 --> 00:17:57,610 половина позади, сколько отставания, 601 00:17:57,610 --> 00:18:00,080 половина позади, сколько отставания, а проигрываем, не пойму, мы, 602 00:18:00,080 --> 00:18:00,090 а проигрываем, не пойму, мы, 603 00:18:00,090 --> 00:18:02,621 а проигрываем, не пойму, мы, сбросили, больше или меньше, да, 604 00:18:02,621 --> 00:18:02,631 сбросили, больше или меньше, да, 605 00:18:02,631 --> 00:18:05,197 сбросили, больше или меньше, да, вроде бы больше или меньше, не все 606 00:18:05,197 --> 00:18:05,207 вроде бы больше или меньше, не все 607 00:18:05,207 --> 00:18:06,726 вроде бы больше или меньше, не все норм, сзади, мы точно сбросили 608 00:18:06,726 --> 00:18:06,736 норм, сзади, мы точно сбросили 609 00:18:06,736 --> 00:18:09,946 норм, сзади, мы точно сбросили больше, какой там разрыв, сколько 610 00:18:09,946 --> 00:18:09,956 больше, какой там разрыв, сколько 611 00:18:09,956 --> 00:18:11,154 больше, какой там разрыв, сколько груш осталось. 612 00:18:11,154 --> 00:18:13,154 груш осталось. 613 00:18:21,623 --> 00:18:24,187 Отрыв, всего восемь очков, все 614 00:18:24,187 --> 00:18:24,197 Отрыв, всего восемь очков, все 615 00:18:24,197 --> 00:18:26,671 Отрыв, всего восемь очков, все держимся, отлично, мы справимся, 616 00:18:26,671 --> 00:18:26,681 держимся, отлично, мы справимся, 617 00:18:26,681 --> 00:18:29,588 держимся, отлично, мы справимся, можем выиграть, так что без лишней 618 00:18:29,588 --> 00:18:29,598 можем выиграть, так что без лишней 619 00:18:29,598 --> 00:18:32,001 можем выиграть, так что без лишней самоуверенности, мы сделаем, это, 620 00:18:32,001 --> 00:18:32,011 самоуверенности, мы сделаем, это, 621 00:18:32,011 --> 00:18:35,540 самоуверенности, мы сделаем, это, все хорошо, мы на восемь, отстаем, 622 00:18:35,540 --> 00:18:35,550 все хорошо, мы на восемь, отстаем, 623 00:18:35,550 --> 00:18:39,921 все хорошо, мы на восемь, отстаем, соберись, еще не конец, еще не все, 624 00:18:39,921 --> 00:18:39,931 соберись, еще не конец, еще не все, 625 00:18:39,931 --> 00:18:42,805 соберись, еще не конец, еще не все, я терпеть не могу проигрывать, 626 00:18:42,805 --> 00:18:42,815 я терпеть не могу проигрывать, 627 00:18:42,815 --> 00:18:45,850 я терпеть не могу проигрывать, вообще не хотел сливать, я первый, 628 00:18:45,850 --> 00:18:45,860 вообще не хотел сливать, я первый, 629 00:18:45,860 --> 00:18:47,933 вообще не хотел сливать, я первый, точно, хочешь быть первым, начну, 630 00:18:47,933 --> 00:18:47,943 точно, хочешь быть первым, начну, 631 00:18:47,943 --> 00:18:49,923 точно, хочешь быть первым, начну, отсюда, когда вернусь, второй 632 00:18:49,923 --> 00:18:49,933 отсюда, когда вернусь, второй 633 00:18:49,933 --> 00:18:53,052 отсюда, когда вернусь, второй стартует, там, давайте, просто будем 634 00:18:53,052 --> 00:18:53,062 стартует, там, давайте, просто будем 635 00:18:53,062 --> 00:18:56,262 стартует, там, давайте, просто будем меняться по кругу, вчетвером, он 636 00:18:56,262 --> 00:18:56,272 меняться по кругу, вчетвером, он 637 00:18:56,272 --> 00:18:57,867 меняться по кругу, вчетвером, он огонь, должен, сейчас выложиться, 638 00:18:57,867 --> 00:18:57,877 огонь, должен, сейчас выложиться, 639 00:18:57,877 --> 00:18:59,553 огонь, должен, сейчас выложиться, он, наверняка чувствует давление, 640 00:18:59,553 --> 00:18:59,563 он, наверняка чувствует давление, 641 00:18:59,563 --> 00:19:03,522 он, наверняка чувствует давление, да, сто пудов, погнали, мы сможем, 642 00:19:03,522 --> 00:19:03,532 да, сто пудов, погнали, мы сможем, 643 00:19:03,532 --> 00:19:07,869 да, сто пудов, погнали, мы сможем, ну что, поехали, возвращайся, как 644 00:19:07,869 --> 00:19:07,879 ну что, поехали, возвращайся, как 645 00:19:07,879 --> 00:19:08,996 ну что, поехали, возвращайся, как только выдохнешься, хорошо, 646 00:19:08,996 --> 00:19:09,006 только выдохнешься, хорошо, 647 00:19:09,006 --> 00:19:14,426 только выдохнешься, хорошо, приготовились, собью все, что смогу, 648 00:19:14,426 --> 00:19:14,436 приготовились, собью все, что смогу, 649 00:19:14,436 --> 00:19:18,293 приготовились, собью все, что смогу, и мы перевернем, игру, покажу, из 650 00:19:18,293 --> 00:19:18,303 и мы перевернем, игру, покажу, из 651 00:19:18,303 --> 00:19:22,828 и мы перевернем, игру, покажу, из какого, я, погнали, давай, 652 00:19:22,828 --> 00:19:25,161 какого, я, погнали, давай, 653 00:19:25,161 --> 00:19:27,252 какого, я, погнали, давай, вперед, давай, еще чуть чуть, 654 00:19:27,252 --> 00:19:27,262 вперед, давай, еще чуть чуть, 655 00:19:27,262 --> 00:19:29,987 вперед, давай, еще чуть чуть, отлично, есть, Квон, У гон, чемпион 656 00:19:29,987 --> 00:19:29,997 отлично, есть, Квон, У гон, чемпион 657 00:19:29,997 --> 00:19:32,122 отлично, есть, Квон, У гон, чемпион в легком и суперлегком весе, вот 658 00:19:32,122 --> 00:19:32,132 в легком и суперлегком весе, вот 659 00:19:32,132 --> 00:19:34,941 в легком и суперлегком весе, вот так, поймал ритм, работай, только 660 00:19:34,941 --> 00:19:34,951 так, поймал ритм, работай, только 661 00:19:34,951 --> 00:19:39,372 так, поймал ритм, работай, только прямыми, угон, да, ты огонь, 662 00:19:39,372 --> 00:19:42,900 прямыми, угон, да, ты огонь, 663 00:19:42,900 --> 00:19:44,663 прямыми, угон, да, ты огонь, он реально хорош, ага, реально, 664 00:19:44,663 --> 00:19:44,673 он реально хорош, ага, реально, 665 00:19:44,673 --> 00:19:48,188 он реально хорош, ага, реально, крут, молодец, так держать, вон, 666 00:19:48,188 --> 00:19:48,198 крут, молодец, так держать, вон, 667 00:19:48,198 --> 00:19:50,271 крут, молодец, так держать, вон, Угон, просто катком идет, но, этот 668 00:19:50,271 --> 00:19:50,281 Угон, просто катком идет, но, этот 669 00:19:50,281 --> 00:19:54,882 Угон, просто катком идет, но, этот парень тоже не слабак, есть, Ким, 670 00:19:54,882 --> 00:19:54,892 парень тоже не слабак, есть, Ким, 671 00:19:54,892 --> 00:19:59,208 парень тоже не слабак, есть, Ким, Дон Хен, пожарный, молоток, он прям 672 00:19:59,208 --> 00:19:59,218 Дон Хен, пожарный, молоток, он прям 673 00:19:59,218 --> 00:20:02,253 Дон Хен, пожарный, молоток, он прям шустряк, груши от них, так и 674 00:20:02,253 --> 00:20:02,263 шустряк, груши от них, так и 675 00:20:02,263 --> 00:20:06,208 шустряк, груши от них, так и отлетают, этот парень мощный, 676 00:20:06,208 --> 00:20:10,786 отлетают, этот парень мощный, 677 00:20:10,786 --> 00:20:13,820 отлетают, этот парень мощный, давай назад, назад, красавчик, 678 00:20:13,820 --> 00:20:13,830 давай назад, назад, красавчик, 679 00:20:13,830 --> 00:20:16,629 давай назад, назад, красавчик, отлично, справился, Шин, Дон Хен, 680 00:20:16,629 --> 00:20:16,639 отлично, справился, Шин, Дон Хен, 681 00:20:16,639 --> 00:20:20,722 отлично, справился, Шин, Дон Хен, боец, Муай тай летит, как бешеный, 682 00:20:20,722 --> 00:20:20,732 боец, Муай тай летит, как бешеный, 683 00:20:20,732 --> 00:20:26,468 боец, Муай тай летит, как бешеный, как же он крут, ух ты, осталось 684 00:20:26,468 --> 00:20:26,478 как же он крут, ух ты, осталось 685 00:20:26,478 --> 00:20:29,520 как же он крут, ух ты, осталось мешков, красота, красота, почти, 686 00:20:29,520 --> 00:20:29,530 мешков, красота, красота, почти, 687 00:20:29,530 --> 00:20:33,134 мешков, красота, красота, почти, все, еще немного, парни очень хорошо 688 00:20:33,134 --> 00:20:33,144 все, еще немного, парни очень хорошо 689 00:20:33,144 --> 00:20:36,600 все, еще немного, парни очень хорошо наловчились, вот так, давай, давай, 690 00:20:36,600 --> 00:20:36,610 наловчились, вот так, давай, давай, 691 00:20:36,610 --> 00:20:41,000 наловчились, вот так, давай, давай, и меняются, они молниеносно, пашут 692 00:20:41,000 --> 00:20:41,010 и меняются, они молниеносно, пашут 693 00:20:41,010 --> 00:20:43,000 и меняются, они молниеносно, пашут по полной, эта команда знает, что 694 00:20:43,000 --> 00:20:43,010 по полной, эта команда знает, что 695 00:20:43,010 --> 00:20:44,760 по полной, эта команда знает, что делает. Квон о гон, пора меняться, 696 00:20:44,760 --> 00:20:44,770 делает. Квон о гон, пора меняться, 697 00:20:44,770 --> 00:20:45,943 делает. Квон о гон, пора меняться, пора меняться, 698 00:20:45,943 --> 00:20:47,943 пора меняться, 699 00:20:51,975 --> 00:20:54,710 меняйся, меняйся, вон, у Гон устал, 700 00:20:54,710 --> 00:20:54,720 меняйся, меняйся, вон, у Гон устал, 701 00:20:54,720 --> 00:20:58,089 меняйся, меняйся, вон, у Гон устал, возвращайся, Квонагон, ты выжат, 702 00:20:58,089 --> 00:20:58,099 возвращайся, Квонагон, ты выжат, 703 00:20:58,099 --> 00:21:01,628 возвращайся, Квонагон, ты выжат, назад, мужик, ну просто вернись уже, 704 00:21:01,628 --> 00:21:01,638 назад, мужик, ну просто вернись уже, 705 00:21:01,638 --> 00:21:03,880 назад, мужик, ну просто вернись уже, я слышал, как они орали, чтобы я 706 00:21:03,880 --> 00:21:03,890 я слышал, как они орали, чтобы я 707 00:21:03,890 --> 00:21:05,972 я слышал, как они орали, чтобы я сменился, но я ведь самый тяжелый в 708 00:21:05,972 --> 00:21:05,982 сменился, но я ведь самый тяжелый в 709 00:21:05,982 --> 00:21:08,461 сменился, но я ведь самый тяжелый в команде, я подумал, лучше не тратить 710 00:21:08,461 --> 00:21:08,471 команде, я подумал, лучше не тратить 711 00:21:08,471 --> 00:21:11,426 команде, я подумал, лучше не тратить время, на смену, я завалю еще один 712 00:21:11,426 --> 00:21:11,436 время, на смену, я завалю еще один 713 00:21:11,436 --> 00:21:14,150 время, на смену, я завалю еще один мешок, да уж, беда, все плохо, 714 00:21:14,150 --> 00:21:17,980 мешок, да уж, беда, все плохо, 715 00:21:17,980 --> 00:21:21,434 мешок, да уж, беда, все плохо, разрыв 20 очков, но если 20, мы 716 00:21:21,434 --> 00:21:21,444 разрыв 20 очков, но если 20, мы 717 00:21:21,444 --> 00:21:25,369 разрыв 20 очков, но если 20, мы ведем на 20, ведем на 20, да, 718 00:21:25,369 --> 00:21:27,660 ведем на 20, ведем на 20, да, 719 00:21:27,660 --> 00:21:32,227 ведем на 20, ведем на 20, да, шикарно, дожмем их, пусть капитан 720 00:21:32,227 --> 00:21:32,237 шикарно, дожмем их, пусть капитан 721 00:21:32,237 --> 00:21:34,070 шикарно, дожмем их, пусть капитан поставит точку, давай, последний, 722 00:21:34,070 --> 00:21:34,080 поставит точку, давай, последний, 723 00:21:34,080 --> 00:21:36,394 поставит точку, давай, последний, пошел, капитан, мы конкретно 724 00:21:36,394 --> 00:21:36,404 пошел, капитан, мы конкретно 725 00:21:36,404 --> 00:21:41,336 пошел, капитан, мы конкретно облажались. О гон, ты молодец, дави 726 00:21:41,336 --> 00:21:41,346 облажались. О гон, ты молодец, дави 727 00:21:41,346 --> 00:21:41,899 облажались. О гон, ты молодец, дави до конца 728 00:21:41,899 --> 00:21:43,899 до конца 729 00:21:49,260 --> 00:21:50,789 вперед, вот так, 730 00:21:50,789 --> 00:21:55,132 вперед, вот так, 731 00:21:55,132 --> 00:21:57,465 вперед, вот так, команда, шен дон Хена, победила, мы 732 00:21:57,465 --> 00:21:57,475 команда, шен дон Хена, победила, мы 733 00:21:57,475 --> 00:22:01,282 команда, шен дон Хена, победила, мы красавчики, матч закончен, надо было 734 00:22:01,282 --> 00:22:01,292 красавчики, матч закончен, надо было 735 00:22:01,292 --> 00:22:03,926 красавчики, матч закончен, надо было лучше сыграть, да, ладно, не смог 736 00:22:03,926 --> 00:22:03,936 лучше сыграть, да, ладно, не смог 737 00:22:03,936 --> 00:22:04,727 лучше сыграть, да, ладно, не смог войти в ритм, 738 00:22:04,727 --> 00:22:06,727 войти в ритм, 739 00:22:09,935 --> 00:22:12,022 да уж, это жесть, мы реально 740 00:22:12,022 --> 00:22:12,032 да уж, это жесть, мы реально 741 00:22:12,032 --> 00:22:14,513 да уж, это жесть, мы реально выиграли, чувствовалось, будто весь 742 00:22:14,513 --> 00:22:14,523 выиграли, чувствовалось, будто весь 743 00:22:14,523 --> 00:22:17,166 выиграли, чувствовалось, будто весь мир наш, как будто камень с души 744 00:22:17,166 --> 00:22:17,176 мир наш, как будто камень с души 745 00:22:17,176 --> 00:22:20,842 мир наш, как будто камень с души упал, вот это да, состав тут, 746 00:22:20,842 --> 00:22:20,852 упал, вот это да, состав тут, 747 00:22:20,852 --> 00:22:23,089 упал, вот это да, состав тут, конечно, мощный, бойцы, просто топ, 748 00:22:23,089 --> 00:22:23,099 конечно, мощный, бойцы, просто топ, 749 00:22:23,099 --> 00:22:26,379 конечно, мощный, бойцы, просто топ, что тут сделаешь, увы, ничего не 750 00:22:26,379 --> 00:22:26,389 что тут сделаешь, увы, ничего не 751 00:22:26,389 --> 00:22:30,391 что тут сделаешь, увы, ничего не поделаешь, что тут скажешь, это на 752 00:22:30,391 --> 00:22:30,401 поделаешь, что тут скажешь, это на 753 00:22:30,401 --> 00:22:33,300 поделаешь, что тут скажешь, это на мне, честно, чувствую, что подвел 754 00:22:33,300 --> 00:22:33,310 мне, честно, чувствую, что подвел 755 00:22:33,310 --> 00:22:36,260 мне, честно, чувствую, что подвел ребят, как капитан, я явно 756 00:22:36,260 --> 00:22:36,270 ребят, как капитан, я явно 757 00:22:36,270 --> 00:22:37,700 ребят, как капитан, я явно провалился. 758 00:22:37,700 --> 00:22:39,700 провалился. 759 00:22:53,560 --> 00:22:55,480 Проиграли бы, сидели бы там вместе с 760 00:22:55,480 --> 00:22:55,490 Проиграли бы, сидели бы там вместе с 761 00:22:55,490 --> 00:22:59,480 Проиграли бы, сидели бы там вместе с ними, да уж, брат, это прям 762 00:22:59,480 --> 00:22:59,490 ними, да уж, брат, это прям 763 00:22:59,490 --> 00:23:02,200 ними, да уж, брат, это прям задевает, проигрывать полный отстой. 764 00:23:02,200 --> 00:23:02,210 задевает, проигрывать полный отстой. 765 00:23:02,210 --> 00:23:05,104 задевает, проигрывать полный отстой. Да, второй раунд, шоу, я боксер 766 00:23:05,104 --> 00:23:05,114 Да, второй раунд, шоу, я боксер 767 00:23:05,114 --> 00:23:07,750 Да, второй раунд, шоу, я боксер окончен, молодцы бойцы, 768 00:23:07,750 --> 00:23:11,920 окончен, молодцы бойцы, 769 00:23:11,920 --> 00:23:13,442 окончен, молодцы бойцы, по итогам второго раунда, четыре 770 00:23:13,442 --> 00:23:13,452 по итогам второго раунда, четыре 771 00:23:13,452 --> 00:23:16,807 по итогам второго раунда, четыре команды победителя, всего 24 бойца, 772 00:23:16,807 --> 00:23:16,817 команды победителя, всего 24 бойца, 773 00:23:16,817 --> 00:23:19,612 команды победителя, всего 24 бойца, остались в игре и идут дальше 774 00:23:19,612 --> 00:23:19,622 остались в игре и идут дальше 775 00:23:19,622 --> 00:23:25,571 остались в игре и идут дальше поздравляем, а вот четыре 776 00:23:25,571 --> 00:23:25,581 поздравляем, а вот четыре 777 00:23:25,581 --> 00:23:28,380 поздравляем, а вот четыре команды, что проиграли, всего 24 778 00:23:28,380 --> 00:23:28,390 команды, что проиграли, всего 24 779 00:23:28,390 --> 00:23:33,020 команды, что проиграли, всего 24 бойца, вылетели, и шоу, я боксер, 780 00:23:33,020 --> 00:23:33,030 бойца, вылетели, и шоу, я боксер, 781 00:23:33,030 --> 00:23:36,380 бойца, вылетели, и шоу, я боксер, ну все, для нас песенка спета, 782 00:23:36,380 --> 00:23:36,390 ну все, для нас песенка спета, 783 00:23:36,390 --> 00:23:39,100 ну все, для нас песенка спета, накрыло такое сожаление, внутри 784 00:23:39,100 --> 00:23:39,110 накрыло такое сожаление, внутри 785 00:23:39,110 --> 00:23:42,380 накрыло такое сожаление, внутри просто пустота, ну что домой пора, 786 00:23:42,380 --> 00:23:42,390 просто пустота, ну что домой пора, 787 00:23:42,390 --> 00:23:46,450 просто пустота, ну что домой пора, вы все сражались до конца, однако 788 00:23:46,450 --> 00:23:50,948 вы все сражались до конца, однако 789 00:23:50,948 --> 00:23:52,394 вы все сражались до конца, однако у вас будет еще один шанс, 790 00:23:52,394 --> 00:23:56,209 у вас будет еще один шанс, 791 00:23:56,209 --> 00:24:00,073 у вас будет еще один шанс, что еще одна схватка, похоже, у меня 792 00:24:00,073 --> 00:24:00,083 что еще одна схватка, похоже, у меня 793 00:24:00,083 --> 00:24:03,373 что еще одна схватка, похоже, у меня будет еще шанс, но шанс достанется 794 00:24:03,373 --> 00:24:03,383 будет еще шанс, но шанс достанется 795 00:24:03,383 --> 00:24:07,354 будет еще шанс, но шанс достанется не всем, из 24 вылетевших, в 796 00:24:07,354 --> 00:24:07,364 не всем, из 24 вылетевших, в 797 00:24:07,364 --> 00:24:10,893 не всем, из 24 вылетевших, в поединок насмерть, попадет, всего 12 798 00:24:10,893 --> 00:24:10,903 поединок насмерть, попадет, всего 12 799 00:24:10,903 --> 00:24:15,076 поединок насмерть, попадет, всего 12 человек, ровно половина, 800 00:24:15,076 --> 00:24:15,086 человек, ровно половина, 801 00:24:15,086 --> 00:24:20,043 человек, ровно половина, так что шанс выпадет не каждому, это 802 00:24:20,043 --> 00:24:20,053 так что шанс выпадет не каждому, это 803 00:24:20,053 --> 00:24:20,928 так что шанс выпадет не каждому, это очень жестоко, 804 00:24:20,928 --> 00:24:22,928 очень жестоко, 805 00:24:27,240 --> 00:24:30,040 и как мы, это провернем. Больше 806 00:24:30,040 --> 00:24:30,050 и как мы, это провернем. Больше 807 00:24:30,050 --> 00:24:32,120 и как мы, это провернем. Больше всего, жаль отпускать это Ким 808 00:24:32,120 --> 00:24:32,130 всего, жаль отпускать это Ким 809 00:24:32,130 --> 00:24:35,720 всего, жаль отпускать это Ким Минука, он реально хорош, у него 810 00:24:35,720 --> 00:24:35,730 Минука, он реально хорош, у него 811 00:24:35,730 --> 00:24:37,080 Минука, он реально хорош, у него взрывной стиль, мне это прям 812 00:24:37,080 --> 00:24:37,090 взрывной стиль, мне это прям 813 00:24:37,090 --> 00:24:39,465 взрывной стиль, мне это прям нравилось, все эти топовые боксеры 814 00:24:39,465 --> 00:24:39,475 нравилось, все эти топовые боксеры 815 00:24:39,475 --> 00:24:41,151 нравилось, все эти топовые боксеры собрались вместе и вылетели разом, 816 00:24:41,151 --> 00:24:41,161 собрались вместе и вылетели разом, 817 00:24:41,161 --> 00:24:44,364 собрались вместе и вылетели разом, одним махом, точно, мы не можем, 818 00:24:44,364 --> 00:24:44,374 одним махом, точно, мы не можем, 819 00:24:44,374 --> 00:24:46,773 одним махом, точно, мы не можем, сейчас потерять их всех, я бы спас 820 00:24:46,773 --> 00:24:46,783 сейчас потерять их всех, я бы спас 821 00:24:46,783 --> 00:24:49,542 сейчас потерять их всех, я бы спас всех, но принимай решение, не 822 00:24:49,542 --> 00:24:49,552 всех, но принимай решение, не 823 00:24:49,552 --> 00:24:50,904 всех, но принимай решение, не говори, так, я сам в полной 824 00:24:50,904 --> 00:24:50,914 говори, так, я сам в полной 825 00:24:50,914 --> 00:24:53,388 говори, так, я сам в полной растерянности, я не потяну, это у 826 00:24:53,388 --> 00:24:53,398 растерянности, я не потяну, это у 827 00:24:53,398 --> 00:24:56,112 растерянности, я не потяну, это у меня аж голова раскалывается, как же 828 00:24:56,112 --> 00:24:56,122 меня аж голова раскалывается, как же 829 00:24:56,122 --> 00:25:00,203 меня аж голова раскалывается, как же это тяжко, ладно, давайте, я все 830 00:25:00,203 --> 00:25:00,213 это тяжко, ладно, давайте, я все 831 00:25:00,213 --> 00:25:02,206 это тяжко, ладно, давайте, я все объясню, как же будет проходить 832 00:25:02,206 --> 00:25:02,216 объясню, как же будет проходить 833 00:25:02,216 --> 00:25:04,129 объясню, как же будет проходить смертельный поединок, в: Я, боксер, 834 00:25:04,129 --> 00:25:04,139 смертельный поединок, в: Я, боксер, 835 00:25:04,139 --> 00:25:07,174 смертельный поединок, в: Я, боксер, биться будете один на один, 836 00:25:07,174 --> 00:25:10,562 биться будете один на один, 837 00:25:10,562 --> 00:25:13,687 биться будете один на один, каждый бой, два раунда по 3 минуты, 838 00:25:13,687 --> 00:25:13,697 каждый бой, два раунда по 3 минуты, 839 00:25:13,697 --> 00:25:17,773 каждый бой, два раунда по 3 минуты, два раунда по 3 минуты, твои, шесть 840 00:25:17,773 --> 00:25:17,783 два раунда по 3 минуты, твои, шесть 841 00:25:17,783 --> 00:25:20,540 два раунда по 3 минуты, твои, шесть минут без остановки, эти два раунда, 842 00:25:20,540 --> 00:25:20,550 минут без остановки, эти два раунда, 843 00:25:20,550 --> 00:25:21,740 минут без остановки, эти два раунда, решат, что с нами будет, 844 00:25:21,740 --> 00:25:21,750 решат, что с нами будет, 845 00:25:21,750 --> 00:25:25,900 решат, что с нами будет, выносливость тут решает все, легких 846 00:25:25,900 --> 00:25:25,910 выносливость тут решает все, легких 847 00:25:25,910 --> 00:25:28,700 выносливость тут решает все, легких дней тут не бывает, если за два 848 00:25:28,700 --> 00:25:28,710 дней тут не бывает, если за два 849 00:25:28,710 --> 00:25:30,300 дней тут не бывает, если за два раунда победителя не определят, 850 00:25:30,300 --> 00:25:30,310 раунда победителя не определят, 851 00:25:30,310 --> 00:25:32,988 раунда победителя не определят, решение, отдадут трем судьям, 852 00:25:32,988 --> 00:25:32,998 решение, отдадут трем судьям, 853 00:25:32,998 --> 00:25:37,646 решение, отдадут трем судьям, включая мастера Ма Дон Сока, дайте 854 00:25:37,646 --> 00:25:37,656 включая мастера Ма Дон Сока, дайте 855 00:25:37,656 --> 00:25:39,895 включая мастера Ма Дон Сока, дайте мне еще один шанс, прошу, я еще 856 00:25:39,895 --> 00:25:39,905 мне еще один шанс, прошу, я еще 857 00:25:39,905 --> 00:25:42,360 мне еще один шанс, прошу, я еще полон сил для ринга, надеюсь, меня 858 00:25:42,360 --> 00:25:42,370 полон сил для ринга, надеюсь, меня 859 00:25:42,370 --> 00:25:45,320 полон сил для ринга, надеюсь, меня возьмут, нам подкинули шанс, я 860 00:25:45,320 --> 00:25:45,330 возьмут, нам подкинули шанс, я 861 00:25:45,330 --> 00:25:47,400 возьмут, нам подкинули шанс, я просто хотел за него, ухватиться, я 862 00:25:47,400 --> 00:25:47,410 просто хотел за него, ухватиться, я 863 00:25:47,410 --> 00:25:49,560 просто хотел за него, ухватиться, я реально этого хочу, я подумал, вот, 864 00:25:49,560 --> 00:25:49,570 реально этого хочу, я подумал, вот, 865 00:25:49,570 --> 00:25:50,920 реально этого хочу, я подумал, вот, отсюда, и начнем подниматься, 866 00:25:50,920 --> 00:25:50,930 отсюда, и начнем подниматься, 867 00:25:50,930 --> 00:25:54,540 отсюда, и начнем подниматься, никогда не видел бой так близко, кто 868 00:25:54,540 --> 00:25:54,550 никогда не видел бой так близко, кто 869 00:25:54,550 --> 00:25:56,460 никогда не видел бой так близко, кто же, эти двенадцать бойцов, наверное, 870 00:25:56,460 --> 00:25:56,470 же, эти двенадцать бойцов, наверное, 871 00:25:56,470 --> 00:25:58,820 же, эти двенадцать бойцов, наверное, будут выходить и говорить, и даже 872 00:25:58,820 --> 00:25:58,830 будут выходить и говорить, и даже 873 00:25:58,830 --> 00:26:00,182 будут выходить и говорить, и даже если тебя, нет, в списке, придется 874 00:26:00,182 --> 00:26:00,192 если тебя, нет, в списке, придется 875 00:26:00,192 --> 00:26:02,666 если тебя, нет, в списке, придется ждать, до самого конца, сидеть в 876 00:26:02,666 --> 00:26:02,676 ждать, до самого конца, сидеть в 877 00:26:02,676 --> 00:26:04,749 ждать, до самого конца, сидеть в холодном поту, хотя бы половина 878 00:26:04,749 --> 00:26:04,759 холодном поту, хотя бы половина 879 00:26:04,759 --> 00:26:09,023 холодном поту, хотя бы половина соперников отсеется, итак, объявляю 880 00:26:09,023 --> 00:26:09,033 соперников отсеется, итак, объявляю 881 00:26:09,033 --> 00:26:11,589 соперников отсеется, итак, объявляю первую пару смертельного поединка, 882 00:26:11,589 --> 00:26:11,599 первую пару смертельного поединка, 883 00:26:11,599 --> 00:26:16,841 первую пару смертельного поединка, я, боксер, прямо сейчас, напряжение 884 00:26:16,841 --> 00:26:16,851 я, боксер, прямо сейчас, напряжение 885 00:26:16,851 --> 00:26:18,772 я, боксер, прямо сейчас, напряжение тут совсем другое, не как в первый 886 00:26:18,772 --> 00:26:18,782 тут совсем другое, не как в первый 887 00:26:18,782 --> 00:26:21,024 тут совсем другое, не как в первый день, так уж устроено, общество, 888 00:26:21,024 --> 00:26:21,034 день, так уж устроено, общество, 889 00:26:21,034 --> 00:26:22,955 день, так уж устроено, общество, добро пожаловать в реальность, 890 00:26:22,955 --> 00:26:22,965 добро пожаловать в реальность, 891 00:26:22,965 --> 00:26:25,207 добро пожаловать в реальность, первым на смертельный поединок 892 00:26:25,207 --> 00:26:25,217 первым на смертельный поединок 893 00:26:25,217 --> 00:26:27,666 первым на смертельный поединок выходит, пусть это буду я, прошу, 894 00:26:27,666 --> 00:26:27,676 выходит, пусть это буду я, прошу, 895 00:26:27,676 --> 00:26:31,211 выходит, пусть это буду я, прошу, ожидание убивает, кто же это будет. 896 00:26:31,211 --> 00:26:33,306 ожидание убивает, кто же это будет. 897 00:26:33,306 --> 00:26:37,669 ожидание убивает, кто же это будет. Ион Йо Джун, надо отдать должное, он 898 00:26:37,669 --> 00:26:37,679 Ион Йо Джун, надо отдать должное, он 899 00:26:37,679 --> 00:26:40,478 Ион Йо Джун, надо отдать должное, он крут, разве Пен Ю Джун недавно не 900 00:26:40,478 --> 00:26:40,488 крут, разве Пен Ю Джун недавно не 901 00:26:40,488 --> 00:26:43,046 крут, разве Пен Ю Джун недавно не стал известным, его победа нокаутом 902 00:26:43,046 --> 00:26:43,056 стал известным, его победа нокаутом 903 00:26:43,056 --> 00:26:45,212 стал известным, его победа нокаутом собрала уже 11 миллионов просмотров, 904 00:26:45,212 --> 00:26:45,222 собрала уже 11 миллионов просмотров, 905 00:26:45,222 --> 00:26:50,093 собрала уже 11 миллионов просмотров, Кен Е Джун, взгляните, еще один удар 906 00:26:50,093 --> 00:26:50,103 Кен Е Джун, взгляните, еще один удар 907 00:26:50,103 --> 00:26:52,260 Кен Е Джун, взгляните, еще один удар ногой, а теперь пошли удары руками, 908 00:26:52,260 --> 00:26:52,270 ногой, а теперь пошли удары руками, 909 00:26:52,270 --> 00:26:55,149 ногой, а теперь пошли удары руками, парни из mma, реально сейчас хорошо 910 00:26:55,149 --> 00:26:55,159 парни из mma, реально сейчас хорошо 911 00:26:55,159 --> 00:26:57,460 парни из mma, реально сейчас хорошо боксируют, да, их уровень сильно 912 00:26:57,460 --> 00:26:57,470 боксируют, да, их уровень сильно 913 00:26:57,470 --> 00:27:00,020 боксируют, да, их уровень сильно вырос в последнее время, вперед, ты 914 00:27:00,020 --> 00:27:00,030 вырос в последнее время, вперед, ты 915 00:27:00,030 --> 00:27:02,500 вырос в последнее время, вперед, ты сможешь. Да уж, не верилось, что 916 00:27:02,500 --> 00:27:02,510 сможешь. Да уж, не верилось, что 917 00:27:02,510 --> 00:27:04,260 сможешь. Да уж, не верилось, что меня реально вызвали, подумал, надо 918 00:27:04,260 --> 00:27:04,270 меня реально вызвали, подумал, надо 919 00:27:04,270 --> 00:27:07,441 меня реально вызвали, подумал, надо идти и вырывать шанс, против кого он 920 00:27:07,441 --> 00:27:07,451 идти и вырывать шанс, против кого он 921 00:27:07,451 --> 00:27:09,927 идти и вырывать шанс, против кого он выходит, того парня, что сидел прямо 922 00:27:09,927 --> 00:27:09,937 выходит, того парня, что сидел прямо 923 00:27:09,937 --> 00:27:12,573 выходит, того парня, что сидел прямо за ним, я был уверен, что смогу его 924 00:27:12,573 --> 00:27:12,583 за ним, я был уверен, что смогу его 925 00:27:12,583 --> 00:27:14,097 за ним, я был уверен, что смогу его завалить, так что ждал, что, меня 926 00:27:14,097 --> 00:27:14,107 завалить, так что ждал, что, меня 927 00:27:14,107 --> 00:27:16,681 завалить, так что ждал, что, меня позовут, интересно, как он покажет 928 00:27:16,681 --> 00:27:16,691 позовут, интересно, как он покажет 929 00:27:16,691 --> 00:27:18,444 позовут, интересно, как он покажет себя против какого нибудь любителя 930 00:27:18,444 --> 00:27:18,454 себя против какого нибудь любителя 931 00:27:18,454 --> 00:27:20,768 себя против какого нибудь любителя из команды Чо Хен Чжэ, любопытно, 932 00:27:20,768 --> 00:27:20,778 из команды Чо Хен Чжэ, любопытно, 933 00:27:20,778 --> 00:27:25,362 из команды Чо Хен Чжэ, любопытно, против Пен Е Джуна, выйдет, все эти 934 00:27:25,362 --> 00:27:25,372 против Пен Е Джуна, выйдет, все эти 935 00:27:25,372 --> 00:27:27,609 против Пен Е Джуна, выйдет, все эти топовые боксеры собрались вместе, и 936 00:27:27,609 --> 00:27:27,619 топовые боксеры собрались вместе, и 937 00:27:27,619 --> 00:27:29,696 топовые боксеры собрались вместе, и вместе улетели в нокаут, жаль, 938 00:27:29,696 --> 00:27:29,706 вместе улетели в нокаут, жаль, 939 00:27:29,706 --> 00:27:33,788 вместе улетели в нокаут, жаль, конечно, например, вот Чо Хен Дже, с 940 00:27:33,788 --> 00:27:33,798 конечно, например, вот Чо Хен Дже, с 941 00:27:33,798 --> 00:27:36,583 конечно, например, вот Чо Хен Дже, с ним та же история, да, они оба 942 00:27:36,583 --> 00:27:36,593 ним та же история, да, они оба 943 00:27:36,593 --> 00:27:41,073 ним та же история, да, они оба крутые бойцы, я прям хотел увидеть 944 00:27:41,073 --> 00:27:41,083 крутые бойцы, я прям хотел увидеть 945 00:27:41,083 --> 00:27:45,451 крутые бойцы, я прям хотел увидеть их в ринге, а против Пен Е Джуна 946 00:27:45,451 --> 00:27:45,461 их в ринге, а против Пен Е Джуна 947 00:27:45,461 --> 00:27:50,197 их в ринге, а против Пен Е Джуна выходит Чо Хен Дже, 948 00:27:50,197 --> 00:27:50,207 выходит Чо Хен Дже, 949 00:27:50,207 --> 00:27:52,240 выходит Чо Хен Дже, о, это будет интересно, 950 00:27:52,240 --> 00:27:56,560 о, это будет интересно, 951 00:27:56,560 --> 00:27:58,640 о, это будет интересно, я обрадовался, но когда вся команда 952 00:27:58,640 --> 00:27:58,650 я обрадовался, но когда вся команда 953 00:27:58,650 --> 00:28:01,160 я обрадовался, но когда вся команда сидела в зоне вылета, радоваться 954 00:28:01,160 --> 00:28:01,170 сидела в зоне вылета, радоваться 955 00:28:01,170 --> 00:28:03,800 сидела в зоне вылета, радоваться особо не получалось, помни, два 956 00:28:03,800 --> 00:28:03,810 особо не получалось, помни, два 957 00:28:03,810 --> 00:28:05,960 особо не получалось, помни, два раунда, давай, капитан, ты сможешь, 958 00:28:05,960 --> 00:28:05,970 раунда, давай, капитан, ты сможешь, 959 00:28:05,970 --> 00:28:09,000 раунда, давай, капитан, ты сможешь, держи концентрацию, выкладывайся на 960 00:28:09,000 --> 00:28:09,010 держи концентрацию, выкладывайся на 961 00:28:09,010 --> 00:28:13,361 держи концентрацию, выкладывайся на все сто, кто же победит, я готов 962 00:28:13,361 --> 00:28:13,371 все сто, кто же победит, я готов 963 00:28:13,371 --> 00:28:15,849 все сто, кто же победит, я готов выйти и биться насмерть, похоже, 964 00:28:15,849 --> 00:28:15,859 выйти и биться насмерть, похоже, 965 00:28:15,859 --> 00:28:17,695 выйти и биться насмерть, похоже, придется его раздавить и пройти, 966 00:28:17,695 --> 00:28:17,705 придется его раздавить и пройти, 967 00:28:17,705 --> 00:28:18,016 придется его раздавить и пройти, дальше, 968 00:28:18,016 --> 00:28:20,016 дальше, 969 00:28:23,393 --> 00:28:25,442 погоди, Пен Е Джуну, всего 18, 970 00:28:25,442 --> 00:28:25,452 погоди, Пен Е Джуну, всего 18, 971 00:28:25,452 --> 00:28:31,291 погоди, Пен Е Джуну, всего 18, серьезно, 18, когда мне было 18, я 972 00:28:31,291 --> 00:28:31,301 серьезно, 18, когда мне было 18, я 973 00:28:31,301 --> 00:28:32,573 серьезно, 18, когда мне было 18, я провел свой первый бой на четыре 974 00:28:32,573 --> 00:28:32,583 провел свой первый бой на четыре 975 00:28:32,583 --> 00:28:36,160 провел свой первый бой на четыре раунда, правда, сейчас он в хорошей 976 00:28:36,160 --> 00:28:36,170 раунда, правда, сейчас он в хорошей 977 00:28:36,170 --> 00:28:39,520 раунда, правда, сейчас он в хорошей форме, он невысокий, но крепкий, но 978 00:28:39,520 --> 00:28:39,530 форме, он невысокий, но крепкий, но 979 00:28:39,530 --> 00:28:41,040 форме, он невысокий, но крепкий, но в прошлый раз, глядя на Чо Хен Джи, 980 00:28:41,040 --> 00:28:41,050 в прошлый раз, глядя на Чо Хен Джи, 981 00:28:41,050 --> 00:28:42,320 в прошлый раз, глядя на Чо Хен Джи, я заметил, что он работает как 982 00:28:42,320 --> 00:28:42,330 я заметил, что он работает как 983 00:28:42,330 --> 00:28:44,480 я заметил, что он работает как аутбоксер, да, точно, стильно, 984 00:28:44,480 --> 00:28:44,490 аутбоксер, да, точно, стильно, 985 00:28:44,490 --> 00:28:48,660 аутбоксер, да, точно, стильно, выглядит, он просто молния, стили у 986 00:28:48,660 --> 00:28:48,670 выглядит, он просто молния, стили у 987 00:28:48,670 --> 00:28:50,260 выглядит, он просто молния, стили у них вообще разные, так что смотреть 988 00:28:50,260 --> 00:28:50,270 них вообще разные, так что смотреть 989 00:28:50,270 --> 00:28:54,660 них вообще разные, так что смотреть будет интересно, начинаем, погнали 990 00:28:54,660 --> 00:28:58,624 будет интересно, начинаем, погнали 991 00:28:58,624 --> 00:29:03,352 будет интересно, начинаем, погнали вперед, бокс, сближайся, 992 00:29:03,352 --> 00:29:03,362 вперед, бокс, сближайся, 993 00:29:03,362 --> 00:29:05,275 вперед, бокс, сближайся, вот так, лезь в бой, 994 00:29:05,275 --> 00:29:07,275 вот так, лезь в бой, 995 00:29:11,958 --> 00:29:15,248 вот так, красота, молодец. Йон 996 00:29:15,248 --> 00:29:15,258 вот так, красота, молодец. Йон 997 00:29:15,258 --> 00:29:17,140 вот так, красота, молодец. Йон Юджон, давит по полной. Красавчик, 998 00:29:17,140 --> 00:29:19,708 Юджон, давит по полной. Красавчик, 999 00:29:19,708 --> 00:29:21,795 Юджон, давит по полной. Красавчик, отлично, поймал его, главное 1000 00:29:21,795 --> 00:29:21,805 отлично, поймал его, главное 1001 00:29:21,805 --> 00:29:25,406 отлично, поймал его, главное тайминг, держи темп, сначала 1002 00:29:25,406 --> 00:29:25,416 тайминг, держи темп, сначала 1003 00:29:25,416 --> 00:29:30,203 тайминг, держи темп, сначала передней рукой, вот так, отлично, 1004 00:29:30,203 --> 00:29:30,213 передней рукой, вот так, отлично, 1005 00:29:30,213 --> 00:29:34,850 передней рукой, вот так, отлично, вначале я чуть разогнался, и думал 1006 00:29:34,850 --> 00:29:34,860 вначале я чуть разогнался, и думал 1007 00:29:34,860 --> 00:29:36,292 вначале я чуть разогнался, и думал только о том, как бы вырубить 1008 00:29:36,292 --> 00:29:36,302 только о том, как бы вырубить 1009 00:29:36,302 --> 00:29:40,120 только о том, как бы вырубить соперника, ты, красавчик, давай, 1010 00:29:40,120 --> 00:29:40,130 соперника, ты, красавчик, давай, 1011 00:29:40,130 --> 00:29:41,960 соперника, ты, красавчик, давай, лупи без остановки в голову, 1012 00:29:41,960 --> 00:29:41,970 лупи без остановки в голову, 1013 00:29:41,970 --> 00:29:45,800 лупи без остановки в голову, отлично, красиво, увернулся, ого, он 1014 00:29:45,800 --> 00:29:45,810 отлично, красиво, увернулся, ого, он 1015 00:29:45,810 --> 00:29:48,672 отлично, красиво, увернулся, ого, он прям его читает, сначала в корпус, 1016 00:29:48,672 --> 00:29:48,682 прям его читает, сначала в корпус, 1017 00:29:48,682 --> 00:29:52,700 прям его читает, сначала в корпус, вот так, не выключай ноги, набирай 1018 00:29:52,700 --> 00:29:52,710 вот так, не выключай ноги, набирай 1019 00:29:52,710 --> 00:29:56,080 вот так, не выключай ноги, набирай очки, красивый апперкот, вот так, 1020 00:29:56,080 --> 00:29:56,090 очки, красивый апперкот, вот так, 1021 00:29:56,090 --> 00:29:58,800 очки, красивый апперкот, вот так, шикарный удар, похоже, он возьмет 1022 00:29:58,800 --> 00:29:58,810 шикарный удар, похоже, он возьмет 1023 00:29:58,810 --> 00:30:03,540 шикарный удар, похоже, он возьмет бой, ну и парень, а вначале его 1024 00:30:03,540 --> 00:30:03,550 бой, ну и парень, а вначале его 1025 00:30:03,550 --> 00:30:04,820 бой, ну и парень, а вначале его удары летели как то странно, 1026 00:30:04,820 --> 00:30:04,830 удары летели как то странно, 1027 00:30:04,830 --> 00:30:07,700 удары летели как то странно, медленно, да еще и сбоку, вне моего 1028 00:30:07,700 --> 00:30:07,710 медленно, да еще и сбоку, вне моего 1029 00:30:07,710 --> 00:30:10,260 медленно, да еще и сбоку, вне моего обзора, это меня чуть выбило из 1030 00:30:10,260 --> 00:30:10,270 обзора, это меня чуть выбило из 1031 00:30:10,270 --> 00:30:12,467 обзора, это меня чуть выбило из колеи. Кен джи, дистанцию, держи, 1032 00:30:12,467 --> 00:30:12,477 колеи. Кен джи, дистанцию, держи, 1033 00:30:12,477 --> 00:30:16,408 колеи. Кен джи, дистанцию, держи, сократи дистанцию, расслабься, вот 1034 00:30:16,408 --> 00:30:16,418 сократи дистанцию, расслабься, вот 1035 00:30:16,418 --> 00:30:19,385 сократи дистанцию, расслабься, вот так, отлично, да, хорошо, дай волю 1036 00:30:19,385 --> 00:30:19,395 так, отлично, да, хорошо, дай волю 1037 00:30:19,395 --> 00:30:22,602 так, отлично, да, хорошо, дай волю ударам. Я пытался поймать ритм и 1038 00:30:22,602 --> 00:30:22,612 ударам. Я пытался поймать ритм и 1039 00:30:22,612 --> 00:30:24,775 ударам. Я пытался поймать ритм и расслабиться, обходя ринг по кругу, 1040 00:30:24,775 --> 00:30:29,525 расслабиться, обходя ринг по кругу, 1041 00:30:29,525 --> 00:30:33,260 расслабиться, обходя ринг по кругу, отлично работает джебом, вот так, 1042 00:30:33,260 --> 00:30:33,270 отлично работает джебом, вот так, 1043 00:30:33,270 --> 00:30:36,540 отлично работает джебом, вот так, хорошая передняя, дай, финт, финт, 1044 00:30:36,540 --> 00:30:36,550 хорошая передняя, дай, финт, финт, 1045 00:30:36,550 --> 00:30:40,300 хорошая передняя, дай, финт, финт, так держать, ноги работают, классно, 1046 00:30:40,300 --> 00:30:40,310 так держать, ноги работают, классно, 1047 00:30:40,310 --> 00:30:44,369 так держать, ноги работают, классно, заходи ближе, хорошая скорость, вот 1048 00:30:44,369 --> 00:30:44,379 заходи ближе, хорошая скорость, вот 1049 00:30:44,379 --> 00:30:47,102 заходи ближе, хорошая скорость, вот так, славный, удар. Хен дже поймал 1050 00:30:47,102 --> 00:30:47,112 так, славный, удар. Хен дже поймал 1051 00:30:47,112 --> 00:30:51,460 так, славный, удар. Хен дже поймал ритм, ноги у него заработали, удар, 1052 00:30:51,460 --> 00:30:51,470 ритм, ноги у него заработали, удар, 1053 00:30:51,470 --> 00:30:53,944 ритм, ноги у него заработали, удар, блок, удар, блок, вот так, молодец, 1054 00:30:53,944 --> 00:30:53,954 блок, удар, блок, вот так, молодец, 1055 00:30:53,954 --> 00:30:57,069 блок, удар, блок, вот так, молодец, отлично, хорошо, 1056 00:30:57,069 --> 00:30:59,069 отлично, хорошо, 1057 00:31:02,843 --> 00:31:05,170 стоп, время, и, Джун, ты просто 1058 00:31:05,170 --> 00:31:05,180 стоп, время, и, Джун, ты просто 1059 00:31:05,180 --> 00:31:09,102 стоп, время, и, Джун, ты просто зверь, ты был шикарен, он такой 1060 00:31:09,102 --> 00:31:09,112 зверь, ты был шикарен, он такой 1061 00:31:09,112 --> 00:31:11,670 зверь, ты был шикарен, он такой напряженный, похоже, он просто еще 1062 00:31:11,670 --> 00:31:11,680 напряженный, похоже, он просто еще 1063 00:31:11,680 --> 00:31:14,826 напряженный, похоже, он просто еще не вошел в бой, в самом начале, он 1064 00:31:14,826 --> 00:31:14,836 не вошел в бой, в самом начале, он 1065 00:31:14,836 --> 00:31:16,197 не вошел в бой, в самом начале, он словил удар, который вообще не 1066 00:31:16,197 --> 00:31:16,207 словил удар, который вообще не 1067 00:31:16,207 --> 00:31:18,374 словил удар, который вообще не видел, тот, закрученный хук, когда 1068 00:31:18,374 --> 00:31:18,384 видел, тот, закрученный хук, когда 1069 00:31:18,384 --> 00:31:19,745 видел, тот, закрученный хук, когда ловишь такой удар, на секунду, 1070 00:31:19,745 --> 00:31:19,755 ловишь такой удар, на секунду, 1071 00:31:19,755 --> 00:31:21,920 ловишь такой удар, на секунду, просто, вырубаешься, большинство 1072 00:31:21,920 --> 00:31:21,930 просто, вырубаешься, большинство 1073 00:31:21,930 --> 00:31:23,926 просто, вырубаешься, большинство боксеров, по привычке, начинает свой 1074 00:31:23,926 --> 00:31:23,936 боксеров, по привычке, начинает свой 1075 00:31:23,936 --> 00:31:25,692 боксеров, по привычке, начинает свой привычный рисунок боя, что нибудь 1076 00:31:25,692 --> 00:31:25,702 привычный рисунок боя, что нибудь 1077 00:31:25,702 --> 00:31:28,240 привычный рисунок боя, что нибудь стандартное, типа, бам, бам, он 1078 00:31:28,240 --> 00:31:28,250 стандартное, типа, бам, бам, он 1079 00:31:28,250 --> 00:31:29,763 стандартное, типа, бам, бам, он скорее всего, этого ждал, но тут 1080 00:31:29,763 --> 00:31:29,773 скорее всего, этого ждал, но тут 1081 00:31:29,773 --> 00:31:31,606 скорее всего, этого ждал, но тут закрученный удар прилетел из 1082 00:31:31,606 --> 00:31:31,616 закрученный удар прилетел из 1083 00:31:31,616 --> 00:31:33,449 закрученный удар прилетел из ниоткуда, это точно, его тряхнуло, 1084 00:31:33,449 --> 00:31:33,459 ниоткуда, это точно, его тряхнуло, 1085 00:31:33,459 --> 00:31:35,772 ниоткуда, это точно, его тряхнуло, он выглядел ошарашенным, но все же 1086 00:31:35,772 --> 00:31:35,782 он выглядел ошарашенным, но все же 1087 00:31:35,782 --> 00:31:39,100 он выглядел ошарашенным, но все же он собрался, вначале Чо Хен чже был 1088 00:31:39,100 --> 00:31:39,110 он собрался, вначале Чо Хен чже был 1089 00:31:39,110 --> 00:31:40,540 он собрался, вначале Чо Хен чже был немного потрясен, но потом 1090 00:31:40,540 --> 00:31:40,550 немного потрясен, но потом 1091 00:31:40,550 --> 00:31:43,340 немного потрясен, но потом постепенно снова поймал свой ритм, и 1092 00:31:43,340 --> 00:31:43,350 постепенно снова поймал свой ритм, и 1093 00:31:43,350 --> 00:31:45,580 постепенно снова поймал свой ритм, и это была не односторонняя драка, мои 1094 00:31:45,580 --> 00:31:45,590 это была не односторонняя драка, мои 1095 00:31:45,590 --> 00:31:48,001 это была не односторонняя драка, мои удары ложились один за другим, и я 1096 00:31:48,001 --> 00:31:48,011 удары ложились один за другим, и я 1097 00:31:48,011 --> 00:31:49,928 удары ложились один за другим, и я подумал, что бой будет проще, чем я 1098 00:31:49,928 --> 00:31:49,938 подумал, что бой будет проще, чем я 1099 00:31:49,938 --> 00:31:54,908 подумал, что бой будет проще, чем я ожидал, ты красавчик, он этим 1100 00:31:54,908 --> 00:31:54,918 ожидал, ты красавчик, он этим 1101 00:31:54,918 --> 00:31:55,550 ожидал, ты красавчик, он этим и славится, 1102 00:31:55,550 --> 00:31:57,550 и славится, 1103 00:32:04,219 --> 00:32:06,875 вот так, шикарно, наводи красоты, 1104 00:32:06,875 --> 00:32:10,665 вот так, шикарно, наводи красоты, 1105 00:32:10,665 --> 00:32:12,758 вот так, шикарно, наводи красоты, Хен дже, слева, корпус открыт, 1106 00:32:12,758 --> 00:32:12,768 Хен дже, слева, корпус открыт, 1107 00:32:12,768 --> 00:32:15,334 Хен дже, слева, корпус открыт, последний раунд, соберись, держи 1108 00:32:15,334 --> 00:32:15,344 последний раунд, соберись, держи 1109 00:32:15,344 --> 00:32:19,667 последний раунд, соберись, держи себя в руках Ю Джун, дыши глубже, 1110 00:32:19,667 --> 00:32:19,677 себя в руках Ю Джун, дыши глубже, 1111 00:32:19,677 --> 00:32:22,000 себя в руках Ю Джун, дыши глубже, расслабься, когда бросаешь удар, 1112 00:32:22,000 --> 00:32:22,010 расслабься, когда бросаешь удар, 1113 00:32:22,010 --> 00:32:24,252 расслабься, когда бросаешь удар, делай свое дело, держись своего 1114 00:32:24,252 --> 00:32:24,262 делай свое дело, держись своего 1115 00:32:24,262 --> 00:32:27,550 делай свое дело, держись своего стиля, давай, Хен дже, последний 1116 00:32:27,550 --> 00:32:27,560 стиля, давай, Хен дже, последний 1117 00:32:27,560 --> 00:32:29,621 стиля, давай, Хен дже, последний раунд, последний, погнали, 1118 00:32:29,621 --> 00:32:34,448 раунд, последний, погнали, 1119 00:32:34,448 --> 00:32:37,665 раунд, последний, погнали, вот так, еще раз, давай, вот так, 1120 00:32:37,665 --> 00:32:40,500 вот так, еще раз, давай, вот так, 1121 00:32:40,500 --> 00:32:42,900 вот так, еще раз, давай, вот так, апперкот, наконец то расслабился, 1122 00:32:42,900 --> 00:32:42,910 апперкот, наконец то расслабился, 1123 00:32:42,910 --> 00:32:47,247 апперкот, наконец то расслабился, красотища, еще раз, бам, давай, еще, 1124 00:32:47,247 --> 00:32:47,257 красотища, еще раз, бам, давай, еще, 1125 00:32:47,257 --> 00:32:51,507 красотища, еще раз, бам, давай, еще, пробивай, шикарно, пробивай, 1126 00:32:51,507 --> 00:32:51,517 пробивай, шикарно, пробивай, 1127 00:32:51,517 --> 00:32:55,161 пробивай, шикарно, пробивай, красава, так держать. Чо Хен Чже 1128 00:32:55,161 --> 00:32:55,171 красава, так держать. Чо Хен Чже 1129 00:32:55,171 --> 00:32:56,523 красава, так держать. Чо Хен Чже начал очень агрессивно работать 1130 00:32:56,523 --> 00:32:56,533 начал очень агрессивно работать 1131 00:32:56,533 --> 00:32:58,927 начал очень агрессивно работать ногами, он пошел в атаку, жестко, 1132 00:32:58,927 --> 00:32:58,937 ногами, он пошел в атаку, жестко, 1133 00:32:58,937 --> 00:33:01,250 ногами, он пошел в атаку, жестко, если хочешь, притормозить его ноги, 1134 00:33:01,250 --> 00:33:01,260 если хочешь, притормозить его ноги, 1135 00:33:01,260 --> 00:33:03,895 если хочешь, притормозить его ноги, надо его потрепать, работай жестче, 1136 00:33:03,895 --> 00:33:03,905 надо его потрепать, работай жестче, 1137 00:33:03,905 --> 00:33:08,925 надо его потрепать, работай жестче, дави его, ты сможешь, вот так, 1138 00:33:08,925 --> 00:33:08,935 дави его, ты сможешь, вот так, 1139 00:33:08,935 --> 00:33:13,492 дави его, ты сможешь, вот так, отлично, поймал его, наваливайся, 1140 00:33:13,492 --> 00:33:13,502 отлично, поймал его, наваливайся, 1141 00:33:13,502 --> 00:33:17,542 отлично, поймал его, наваливайся, ну, все, я заметил, как волосы, Пен 1142 00:33:17,542 --> 00:33:17,552 ну, все, я заметил, как волосы, Пен 1143 00:33:17,552 --> 00:33:19,865 ну, все, я заметил, как волосы, Пен Е Джуна, резко откинулись назад, и в 1144 00:33:19,865 --> 00:33:19,875 Е Джуна, резко откинулись назад, и в 1145 00:33:19,875 --> 00:33:21,869 Е Джуна, резко откинулись назад, и в тот момент я подумал, второй раунд 1146 00:33:21,869 --> 00:33:21,879 тот момент я подумал, второй раунд 1147 00:33:21,879 --> 00:33:24,593 тот момент я подумал, второй раунд мой на все сто. Юн Джи, просто 1148 00:33:24,593 --> 00:33:24,603 мой на все сто. Юн Джи, просто 1149 00:33:24,603 --> 00:33:26,820 мой на все сто. Юн Джи, просто молния, да, в контратаке, у него 1150 00:33:26,820 --> 00:33:26,830 молния, да, в контратаке, у него 1151 00:33:26,830 --> 00:33:28,900 молния, да, в контратаке, у него огонь, отлично, 1152 00:33:28,900 --> 00:33:30,900 огонь, отлично, 1153 00:33:35,660 --> 00:33:40,467 ему надо подойти поближе, вот так, 1154 00:33:40,467 --> 00:33:42,711 ему надо подойти поближе, вот так, 1155 00:33:42,711 --> 00:33:44,393 ему надо подойти поближе, вот так, отличная контратака, так держать, 1156 00:33:44,393 --> 00:33:44,403 отличная контратака, так держать, 1157 00:33:44,403 --> 00:33:47,535 отличная контратака, так держать, обманка, и сразу в атаку, шикарно, 1158 00:33:47,535 --> 00:33:47,545 обманка, и сразу в атаку, шикарно, 1159 00:33:47,545 --> 00:33:50,433 обманка, и сразу в атаку, шикарно, если попадет, отправит его в нокаут, 1160 00:33:50,433 --> 00:33:50,443 если попадет, отправит его в нокаут, 1161 00:33:50,443 --> 00:33:52,767 если попадет, отправит его в нокаут, давай, влети в него по полной, не 1162 00:33:52,767 --> 00:33:52,777 давай, влети в него по полной, не 1163 00:33:52,777 --> 00:33:56,576 давай, влети в него по полной, не останавливайся, молоток, вот так, 1164 00:33:56,576 --> 00:33:56,586 останавливайся, молоток, вот так, 1165 00:33:56,586 --> 00:33:59,071 останавливайся, молоток, вот так, Кенджи, ты монстр, 1166 00:33:59,071 --> 00:34:01,071 Кенджи, ты монстр, 1167 00:34:07,982 --> 00:34:12,229 дожимай его, дави до конца, да, вот 1168 00:34:12,229 --> 00:34:12,239 дожимай его, дави до конца, да, вот 1169 00:34:12,239 --> 00:34:16,075 дожимай его, дави до конца, да, вот так, стоп, все, все, стоп, ну все, 1170 00:34:16,075 --> 00:34:16,085 так, стоп, все, все, стоп, ну все, 1171 00:34:16,085 --> 00:34:20,789 так, стоп, все, все, стоп, ну все, вот это бойцы, оба устроили, просто 1172 00:34:20,789 --> 00:34:20,799 вот это бойцы, оба устроили, просто 1173 00:34:20,799 --> 00:34:23,515 вот это бойцы, оба устроили, просто огненный бой, красавцы, было 1174 00:34:23,515 --> 00:34:23,525 огненный бой, красавцы, было 1175 00:34:23,525 --> 00:34:25,163 огненный бой, красавцы, было отлично, теперь понятно, почему 1176 00:34:25,163 --> 00:34:25,173 отлично, теперь понятно, почему 1177 00:34:25,173 --> 00:34:26,930 отлично, теперь понятно, почему народ прется от боев профессионалов, 1178 00:34:26,930 --> 00:34:26,940 народ прется от боев профессионалов, 1179 00:34:26,940 --> 00:34:29,580 народ прется от боев профессионалов, ты ведь тоже профи, брат, знаю, но 1180 00:34:29,580 --> 00:34:29,590 ты ведь тоже профи, брат, знаю, но 1181 00:34:29,590 --> 00:34:34,460 ты ведь тоже профи, брат, знаю, но все равно, блин, это жестко, прям, 1182 00:34:34,460 --> 00:34:34,470 все равно, блин, это жестко, прям, 1183 00:34:34,470 --> 00:34:37,900 все равно, блин, это жестко, прям, очень жестко, и он, Еджун, серьезный 1184 00:34:37,900 --> 00:34:37,910 очень жестко, и он, Еджун, серьезный 1185 00:34:37,910 --> 00:34:40,940 очень жестко, и он, Еджун, серьезный парень, он реально хорош уверенный, 1186 00:34:40,940 --> 00:34:40,950 парень, он реально хорош уверенный, 1187 00:34:40,950 --> 00:34:43,423 парень, он реально хорош уверенный, но если это силовой бокс, как 1188 00:34:43,423 --> 00:34:43,433 но если это силовой бокс, как 1189 00:34:43,433 --> 00:34:46,229 но если это силовой бокс, как говорил Мадонцок, то тут Еджон, я с 1190 00:34:46,229 --> 00:34:46,239 говорил Мадонцок, то тут Еджон, я с 1191 00:34:46,239 --> 00:34:47,994 говорил Мадонцок, то тут Еджон, я с самого начала пошел, с напором, и, 1192 00:34:47,994 --> 00:34:48,004 самого начала пошел, с напором, и, 1193 00:34:48,004 --> 00:34:51,540 самого начала пошел, с напором, и, думаю, это дало мне фору, но 1194 00:34:51,540 --> 00:34:51,550 думаю, это дало мне фору, но 1195 00:34:51,550 --> 00:34:52,986 думаю, это дало мне фору, но красный, все таки, чуть лучше 1196 00:34:52,986 --> 00:34:52,996 красный, все таки, чуть лучше 1197 00:34:52,996 --> 00:34:55,395 красный, все таки, чуть лучше выглядел, и по балансу, и по 1198 00:34:55,395 --> 00:34:55,405 выглядел, и по балансу, и по 1199 00:34:55,405 --> 00:34:58,447 выглядел, и по балансу, и по технике, в первом раунде я был 1200 00:34:58,447 --> 00:34:58,457 технике, в первом раунде я был 1201 00:34:58,457 --> 00:35:01,281 технике, в первом раунде я был слегка в тумане, а во втором раунде 1202 00:35:01,281 --> 00:35:01,291 слегка в тумане, а во втором раунде 1203 00:35:01,291 --> 00:35:04,807 слегка в тумане, а во втором раунде уже пошел ва банк, первый судья 1204 00:35:04,807 --> 00:35:04,817 уже пошел ва банк, первый судья 1205 00:35:04,817 --> 00:35:07,050 уже пошел ва банк, первый судья отдает победу, Чо Хен Чжэ из 1206 00:35:07,050 --> 00:35:07,060 отдает победу, Чо Хен Чжэ из 1207 00:35:07,060 --> 00:35:11,520 отдает победу, Чо Хен Чжэ из красного угла, это пока только 1208 00:35:11,520 --> 00:35:11,530 красного угла, это пока только 1209 00:35:11,530 --> 00:35:14,080 красного угла, это пока только первый судья, второй судья отдает 1210 00:35:14,080 --> 00:35:14,090 первый судья, второй судья отдает 1211 00:35:14,090 --> 00:35:18,080 первый судья, второй судья отдает победу, Чо Хен Чжэ из красного угла, 1212 00:35:18,080 --> 00:35:18,090 победу, Чо Хен Чжэ из красного угла, 1213 00:35:18,090 --> 00:35:21,962 победу, Чо Хен Чжэ из красного угла, отлично, крутяк, есть, 1214 00:35:21,962 --> 00:35:21,972 отлично, крутяк, есть, 1215 00:35:21,972 --> 00:35:25,968 отлично, крутяк, есть, победитель смертельного боя, Чо Хен 1216 00:35:25,968 --> 00:35:25,978 победитель смертельного боя, Чо Хен 1217 00:35:25,978 --> 00:35:30,923 победитель смертельного боя, Чо Хен Дже, отлично бился. Е Джон, ты 1218 00:35:30,923 --> 00:35:30,933 Дже, отлично бился. Е Джон, ты 1219 00:35:30,933 --> 00:35:33,332 Дже, отлично бился. Е Джон, ты круто бился, ты молодец, просто 1220 00:35:33,332 --> 00:35:33,342 круто бился, ты молодец, просто 1221 00:35:33,342 --> 00:35:37,267 круто бился, ты молодец, просто супер, я так хотел пройти дальше, 1222 00:35:37,267 --> 00:35:37,277 супер, я так хотел пройти дальше, 1223 00:35:37,277 --> 00:35:39,034 супер, я так хотел пройти дальше, что собрался и выложился на 1224 00:35:39,034 --> 00:35:39,044 что собрался и выложился на 1225 00:35:39,044 --> 00:35:41,423 что собрался и выложился на максимум, рад, что все получилось, 1226 00:35:41,423 --> 00:35:41,433 максимум, рад, что все получилось, 1227 00:35:41,433 --> 00:35:44,555 максимум, рад, что все получилось, спасибо, молодец, 1228 00:35:44,555 --> 00:35:47,688 спасибо, молодец, 1229 00:35:47,688 --> 00:35:49,695 спасибо, молодец, я правда хотел выиграть, очень 1230 00:35:49,695 --> 00:35:49,705 я правда хотел выиграть, очень 1231 00:35:49,705 --> 00:35:52,544 я правда хотел выиграть, очень расстроен, что не смог, 1232 00:35:52,544 --> 00:35:55,281 расстроен, что не смог, 1233 00:35:55,281 --> 00:35:58,179 расстроен, что не смог, вот и все, молодец, классно 1234 00:35:58,179 --> 00:35:58,189 вот и все, молодец, классно 1235 00:35:58,189 --> 00:36:00,111 вот и все, молодец, классно выступил, парень, это прям сердце 1236 00:36:00,111 --> 00:36:00,121 выступил, парень, это прям сердце 1237 00:36:00,121 --> 00:36:04,717 выступил, парень, это прям сердце рвет, хотя мне дали второй шанс, 1238 00:36:04,717 --> 00:36:04,727 рвет, хотя мне дали второй шанс, 1239 00:36:04,727 --> 00:36:08,028 рвет, хотя мне дали второй шанс, я не смог его использовать, теперь 1240 00:36:08,028 --> 00:36:08,038 я не смог его использовать, теперь 1241 00:36:08,038 --> 00:36:12,640 я не смог его использовать, теперь жалею об этом, буду 1242 00:36:12,640 --> 00:36:12,650 жалею об этом, буду 1243 00:36:12,650 --> 00:36:14,889 жалею об этом, буду пахать дальше, чтобы стать сильнее, 1244 00:36:14,889 --> 00:36:14,899 пахать дальше, чтобы стать сильнее, 1245 00:36:14,899 --> 00:36:18,985 пахать дальше, чтобы стать сильнее, как боец. Мма, молодец, все 1246 00:36:18,985 --> 00:36:18,995 как боец. Мма, молодец, все 1247 00:36:18,995 --> 00:36:20,591 как боец. Мма, молодец, все нормально, я весь мокрый, ничего, 1248 00:36:20,591 --> 00:36:20,601 нормально, я весь мокрый, ничего, 1249 00:36:20,601 --> 00:36:24,860 нормально, я весь мокрый, ничего, молодец, ты был просто супер, эй, ты 1250 00:36:24,860 --> 00:36:24,870 молодец, ты был просто супер, эй, ты 1251 00:36:24,870 --> 00:36:27,660 молодец, ты был просто супер, эй, ты был просто огонь, а ему ведь всего 1252 00:36:27,660 --> 00:36:27,670 был просто огонь, а ему ведь всего 1253 00:36:27,670 --> 00:36:32,600 был просто огонь, а ему ведь всего 18, жесть, будущее у него светлое, и 1254 00:36:32,600 --> 00:36:32,610 18, жесть, будущее у него светлое, и 1255 00:36:32,610 --> 00:36:34,127 18, жесть, будущее у него светлое, и все это из за этого дурацкого 1256 00:36:34,127 --> 00:36:34,137 все это из за этого дурацкого 1257 00:36:34,137 --> 00:36:36,298 все это из за этого дурацкого испытания, с грушей, они там 1258 00:36:36,298 --> 00:36:36,308 испытания, с грушей, они там 1259 00:36:36,308 --> 00:36:38,628 испытания, с грушей, они там кайфуют, а мы тут мучаемся, пот 1260 00:36:38,628 --> 00:36:38,638 кайфуют, а мы тут мучаемся, пот 1261 00:36:38,638 --> 00:36:40,946 кайфуют, а мы тут мучаемся, пот ручьем льется, теперь объявлю, 1262 00:36:40,946 --> 00:36:40,956 ручьем льется, теперь объявлю, 1263 00:36:40,956 --> 00:36:42,234 ручьем льется, теперь объявлю, следующий бой, в смертельном 1264 00:36:42,234 --> 00:36:42,244 следующий бой, в смертельном 1265 00:36:42,244 --> 00:36:44,890 следующий бой, в смертельном турнире, я боксер, смертельный бой, 1266 00:36:44,890 --> 00:36:44,900 турнире, я боксер, смертельный бой, 1267 00:36:44,900 --> 00:36:49,237 турнире, я боксер, смертельный бой, выходит, ну, кто же, это, 1268 00:36:49,237 --> 00:36:51,303 выходит, ну, кто же, это, 1269 00:36:51,303 --> 00:36:56,210 выходит, ну, кто же, это, Юн Джун Со, отличный боец, бывший 1270 00:36:56,210 --> 00:36:56,220 Юн Джун Со, отличный боец, бывший 1271 00:36:56,220 --> 00:36:59,829 Юн Джун Со, отличный боец, бывший из Юдити, я уже нервничаю, он 1272 00:36:59,829 --> 00:36:59,839 из Юдити, я уже нервничаю, он 1273 00:36:59,839 --> 00:37:02,364 из Юдити, я уже нервничаю, он реально пашет, да, это точно, у него 1274 00:37:02,364 --> 00:37:02,374 реально пашет, да, это точно, у него 1275 00:37:02,374 --> 00:37:05,013 реально пашет, да, это точно, у него есть стержень, настоящий, надеюсь, в 1276 00:37:05,013 --> 00:37:05,023 есть стержень, настоящий, надеюсь, в 1277 00:37:05,023 --> 00:37:06,618 есть стержень, настоящий, надеюсь, в этот раз. Юг, Джонсо покажет все, на 1278 00:37:06,618 --> 00:37:06,628 этот раз. Юг, Джонсо покажет все, на 1279 00:37:06,628 --> 00:37:08,463 этот раз. Юг, Джонсо покажет все, на что способен, да, в прошлый раз, он 1280 00:37:08,463 --> 00:37:08,473 что способен, да, в прошлый раз, он 1281 00:37:08,473 --> 00:37:09,908 что способен, да, в прошлый раз, он показал, что удар у него что надо, 1282 00:37:09,908 --> 00:37:13,840 показал, что удар у него что надо, 1283 00:37:13,840 --> 00:37:18,640 показал, что удар у него что надо, отлично, иду туда, как будто это мой 1284 00:37:18,640 --> 00:37:18,650 отлично, иду туда, как будто это мой 1285 00:37:18,650 --> 00:37:21,520 отлично, иду туда, как будто это мой последний шанс, выложусь на все сто, 1286 00:37:21,520 --> 00:37:21,530 последний шанс, выложусь на все сто, 1287 00:37:21,530 --> 00:37:25,048 последний шанс, выложусь на все сто, пойду на полном газу, против кого он 1288 00:37:25,048 --> 00:37:25,058 пойду на полном газу, против кого он 1289 00:37:25,058 --> 00:37:27,696 пойду на полном газу, против кого он выйдет, вот это главное, кто же, 1290 00:37:27,696 --> 00:37:27,706 выйдет, вот это главное, кто же, 1291 00:37:27,706 --> 00:37:30,425 выйдет, вот это главное, кто же, это, против, Юк, Джонсо выйдет, 1292 00:37:30,425 --> 00:37:30,435 это, против, Юк, Джонсо выйдет, 1293 00:37:30,435 --> 00:37:36,761 это, против, Юк, Джонсо выйдет, может, Бм, Мун, Йонун, 1294 00:37:36,761 --> 00:37:38,761 может, Бм, Мун, Йонун, 1295 00:37:41,969 --> 00:37:43,972 а его отец тренировал, подожди, как 1296 00:37:43,972 --> 00:37:43,982 а его отец тренировал, подожди, как 1297 00:37:43,982 --> 00:37:48,744 а его отец тренировал, подожди, как его звали, Иноя, Наую, точно профи, 1298 00:37:48,744 --> 00:37:48,754 его звали, Иноя, Наую, точно профи, 1299 00:37:48,754 --> 00:37:51,230 его звали, Иноя, Наую, точно профи, из Японии, помню, он реально неплохо 1300 00:37:51,230 --> 00:37:51,240 из Японии, помню, он реально неплохо 1301 00:37:51,240 --> 00:37:54,900 из Японии, помню, он реально неплохо дрался, он мог бы подтянуть, это в 1302 00:37:54,900 --> 00:37:54,910 дрался, он мог бы подтянуть, это в 1303 00:37:54,910 --> 00:37:56,342 дрался, он мог бы подтянуть, это в прошлый раз, когда мы дрались, он 1304 00:37:56,342 --> 00:37:56,352 прошлый раз, когда мы дрались, он 1305 00:37:56,352 --> 00:37:59,067 прошлый раз, когда мы дрались, он меня конкретно потряс, он зарядил 1306 00:37:59,067 --> 00:37:59,077 меня конкретно потряс, он зарядил 1307 00:37:59,077 --> 00:38:00,669 меня конкретно потряс, он зарядил мне сразу, как только начали, я 1308 00:38:00,669 --> 00:38:00,679 мне сразу, как только начали, я 1309 00:38:00,679 --> 00:38:04,836 мне сразу, как только начали, я такой, черт возьми, давай, сельчан, 1310 00:38:04,836 --> 00:38:04,846 такой, черт возьми, давай, сельчан, 1311 00:38:04,846 --> 00:38:07,020 такой, черт возьми, давай, сельчан, он реально хорош, это чистый 1312 00:38:07,020 --> 00:38:07,030 он реально хорош, это чистый 1313 00:38:07,030 --> 00:38:09,660 он реально хорош, это чистый японский стиль, точно и техничный, у 1314 00:38:09,660 --> 00:38:09,670 японский стиль, точно и техничный, у 1315 00:38:09,670 --> 00:38:13,660 японский стиль, точно и техничный, у него прям японская аура, с кем бы ни 1316 00:38:13,660 --> 00:38:13,670 него прям японская аура, с кем бы ни 1317 00:38:13,670 --> 00:38:15,660 него прям японская аура, с кем бы ни вышел, буду, уверен, и выложусь на 1318 00:38:15,660 --> 00:38:15,670 вышел, буду, уверен, и выложусь на 1319 00:38:15,670 --> 00:38:18,567 вышел, буду, уверен, и выложусь на максимум, тут разница в весовых 1320 00:38:18,567 --> 00:38:18,577 максимум, тут разница в весовых 1321 00:38:18,577 --> 00:38:20,259 максимум, тут разница в весовых категориях, да, этот парень 1322 00:38:20,259 --> 00:38:20,269 категориях, да, этот парень 1323 00:38:20,269 --> 00:38:22,514 категориях, да, этот парень побольше, он сам по себе, крупнее, 1324 00:38:22,514 --> 00:38:22,524 побольше, он сам по себе, крупнее, 1325 00:38:22,524 --> 00:38:25,840 побольше, он сам по себе, крупнее, да, разница в весе есть, и в росте, 1326 00:38:25,840 --> 00:38:25,850 да, разница в весе есть, и в росте, 1327 00:38:25,850 --> 00:38:28,320 да, разница в весе есть, и в росте, и в размахе рук тоже, у Муна, тут 1328 00:38:28,320 --> 00:38:28,330 и в размахе рук тоже, у Муна, тут 1329 00:38:28,330 --> 00:38:30,400 и в размахе рук тоже, у Муна, тут явное преимущество, он тяжелее, 1330 00:38:30,400 --> 00:38:30,410 явное преимущество, он тяжелее, 1331 00:38:30,410 --> 00:38:33,485 явное преимущество, он тяжелее, крупнее, и длинные руки, и опыт в 1332 00:38:33,485 --> 00:38:33,495 крупнее, и длинные руки, и опыт в 1333 00:38:33,495 --> 00:38:34,853 крупнее, и длинные руки, и опыт в боксе, семь лет против одного, 1334 00:38:34,853 --> 00:38:34,863 боксе, семь лет против одного, 1335 00:38:34,863 --> 00:38:37,668 боксе, семь лет против одного, разница колоссальная, и он, и, 1336 00:38:37,668 --> 00:38:37,678 разница колоссальная, и он, и, 1337 00:38:37,678 --> 00:38:39,438 разница колоссальная, и он, и, Стейкен, в такой зал просто так не 1338 00:38:39,438 --> 00:38:39,448 Стейкен, в такой зал просто так не 1339 00:38:39,448 --> 00:38:42,092 Стейкен, в такой зал просто так не попадешь, по мне, Джонсо и минуты не 1340 00:38:42,092 --> 00:38:42,102 попадешь, по мне, Джонсо и минуты не 1341 00:38:42,102 --> 00:38:45,460 попадешь, по мне, Джонсо и минуты не выдержит, Джонсо вообще выживет, тут 1342 00:38:45,460 --> 00:38:45,470 выдержит, Джонсо вообще выживет, тут 1343 00:38:45,470 --> 00:38:46,820 выдержит, Джонсо вообще выживет, тут как будто бы неравный бой 1344 00:38:46,820 --> 00:38:46,830 как будто бы неравный бой 1345 00:38:46,830 --> 00:38:50,020 как будто бы неравный бой намечается, он не потянет, разница в 1346 00:38:50,020 --> 00:38:50,030 намечается, он не потянет, разница в 1347 00:38:50,030 --> 00:38:51,700 намечается, он не потянет, разница в уровне, слишком большая, его могут 1348 00:38:51,700 --> 00:38:51,710 уровне, слишком большая, его могут 1349 00:38:51,710 --> 00:38:54,585 уровне, слишком большая, его могут вырубить, у нас огромная разница в 1350 00:38:54,585 --> 00:38:54,595 вырубить, у нас огромная разница в 1351 00:38:54,595 --> 00:38:56,352 вырубить, у нас огромная разница в боксерском опыте, так что, думаю, у 1352 00:38:56,352 --> 00:38:56,362 боксерском опыте, так что, думаю, у 1353 00:38:56,362 --> 00:39:00,287 боксерском опыте, так что, думаю, у меня есть шанс победить, да, я 1354 00:39:00,287 --> 00:39:00,297 меня есть шанс победить, да, я 1355 00:39:00,297 --> 00:39:03,380 меня есть шанс победить, да, я уступаю по времени и опыту, но раз 1356 00:39:03,380 --> 00:39:03,390 уступаю по времени и опыту, но раз 1357 00:39:03,390 --> 00:39:05,469 уступаю по времени и опыту, но раз уж дошел до этого момента, выложусь 1358 00:39:05,469 --> 00:39:05,479 уж дошел до этого момента, выложусь 1359 00:39:05,479 --> 00:39:10,368 уж дошел до этого момента, выложусь до конца, погнали, ты сможешь, 1360 00:39:10,368 --> 00:39:10,378 до конца, погнали, ты сможешь, 1361 00:39:10,378 --> 00:39:12,697 до конца, погнали, ты сможешь, давай, начинаем, 1362 00:39:12,697 --> 00:39:14,697 давай, начинаем, 1363 00:39:19,100 --> 00:39:21,433 бокс, погнали, давайте, 1364 00:39:21,433 --> 00:39:23,433 бокс, погнали, давайте, 1365 00:39:28,752 --> 00:39:32,728 ого, он сразу пошел жестко, ничего 1366 00:39:32,728 --> 00:39:32,738 ого, он сразу пошел жестко, ничего 1367 00:39:32,738 --> 00:39:38,506 ого, он сразу пошел жестко, ничего себе, обалдеть, стоп, стоп, парень 1368 00:39:38,506 --> 00:39:38,516 себе, обалдеть, стоп, стоп, парень 1369 00:39:38,516 --> 00:39:41,220 себе, обалдеть, стоп, стоп, парень с огоньком и силен, слушай, Джун, 1370 00:39:41,220 --> 00:39:41,230 с огоньком и силен, слушай, Джун, 1371 00:39:41,230 --> 00:39:44,588 с огоньком и силен, слушай, Джун, со, держится неплохо, бокс отличная, 1372 00:39:44,588 --> 00:39:44,598 со, держится неплохо, бокс отличная, 1373 00:39:44,598 --> 00:39:45,149 со, держится неплохо, бокс отличная, реакция, 1374 00:39:45,149 --> 00:39:47,149 реакция, 1375 00:39:50,481 --> 00:39:51,366 двигается, он классно, 1376 00:39:51,366 --> 00:39:53,366 двигается, он классно, 1377 00:39:58,284 --> 00:40:00,536 блин, он прям горяч, он как дикий 1378 00:40:00,536 --> 00:40:00,546 блин, он прям горяч, он как дикий 1379 00:40:00,546 --> 00:40:04,110 блин, он прям горяч, он как дикий жеребец, раз он выше и крупнее меня, 1380 00:40:04,110 --> 00:40:04,120 жеребец, раз он выше и крупнее меня, 1381 00:40:04,120 --> 00:40:06,684 жеребец, раз он выше и крупнее меня, у меня был всего один, вариант, 1382 00:40:06,684 --> 00:40:06,694 у меня был всего один, вариант, 1383 00:40:06,694 --> 00:40:09,822 у меня был всего один, вариант, просто иди вперед, пропускай меньше 1384 00:40:09,822 --> 00:40:09,832 просто иди вперед, пропускай меньше 1385 00:40:09,832 --> 00:40:11,993 просто иди вперед, пропускай меньше ударов, и бей чаще, я думал только 1386 00:40:11,993 --> 00:40:12,003 ударов, и бей чаще, я думал только 1387 00:40:12,003 --> 00:40:12,476 ударов, и бей чаще, я думал только об этом, 1388 00:40:12,476 --> 00:40:14,476 об этом, 1389 00:40:20,425 --> 00:40:21,552 сразу чувствуешь, какие у него 1390 00:40:21,552 --> 00:40:21,562 сразу чувствуешь, какие у него 1391 00:40:21,562 --> 00:40:23,920 сразу чувствуешь, какие у него тяжелые удары, он плотно, держится, 1392 00:40:23,920 --> 00:40:23,930 тяжелые удары, он плотно, держится, 1393 00:40:23,930 --> 00:40:25,280 тяжелые удары, он плотно, держится, возле него, вот это грамотная 1394 00:40:25,280 --> 00:40:25,290 возле него, вот это грамотная 1395 00:40:25,290 --> 00:40:29,520 возле него, вот это грамотная тактика, он реально бьет, как молот, 1396 00:40:29,520 --> 00:40:29,530 тактика, он реально бьет, как молот, 1397 00:40:29,530 --> 00:40:32,640 тактика, он реально бьет, как молот, с первых секунд, все пошло не по 1398 00:40:32,640 --> 00:40:32,650 с первых секунд, все пошло не по 1399 00:40:32,650 --> 00:40:34,720 с первых секунд, все пошло не по плану, так я и дотянул до конца 1400 00:40:34,720 --> 00:40:34,730 плану, так я и дотянул до конца 1401 00:40:34,730 --> 00:40:37,600 плану, так я и дотянул до конца раунда, не останавливай ноги, 1402 00:40:37,600 --> 00:40:37,610 раунда, не останавливай ноги, 1403 00:40:37,610 --> 00:40:42,142 раунда, не останавливай ноги, двигайся отлично, 1404 00:40:42,142 --> 00:40:45,029 двигайся отлично, 1405 00:40:45,029 --> 00:40:48,316 двигайся отлично, как же жестко, такого стиля бокса, я 1406 00:40:48,316 --> 00:40:48,326 как же жестко, такого стиля бокса, я 1407 00:40:48,326 --> 00:40:50,881 как же жестко, такого стиля бокса, я раньше не встречал, он шел прям 1408 00:40:50,881 --> 00:40:50,891 раньше не встречал, он шел прям 1409 00:40:50,891 --> 00:40:53,766 раньше не встречал, он шел прям супер агрессивно, и удары у него 1410 00:40:53,766 --> 00:40:53,776 супер агрессивно, и удары у него 1411 00:40:53,776 --> 00:40:55,849 супер агрессивно, и удары у него тяжелые, чисто из за силы и 1412 00:40:55,849 --> 00:40:55,859 тяжелые, чисто из за силы и 1413 00:40:55,859 --> 00:40:58,413 тяжелые, чисто из за силы и габаритов, сначала это меня немного 1414 00:40:58,413 --> 00:40:58,423 габаритов, сначала это меня немного 1415 00:40:58,423 --> 00:41:01,960 габаритов, сначала это меня немного сбило с толку, потерял темп, похоже, 1416 00:41:01,960 --> 00:41:01,970 сбило с толку, потерял темп, похоже, 1417 00:41:01,970 --> 00:41:03,730 сбило с толку, потерял темп, похоже, он реально хорошо дерется, он 1418 00:41:03,730 --> 00:41:03,740 он реально хорошо дерется, он 1419 00:41:03,740 --> 00:41:06,626 он реально хорошо дерется, он сбивает ему темп, давай, бей, иди в 1420 00:41:06,626 --> 00:41:06,636 сбивает ему темп, давай, бей, иди в 1421 00:41:06,636 --> 00:41:08,315 сбивает ему темп, давай, бей, иди в размен, отличный джеб, 1422 00:41:08,315 --> 00:41:10,315 размен, отличный джеб, 1423 00:41:16,966 --> 00:41:19,530 он прирожденный боец, да, талант, у 1424 00:41:19,530 --> 00:41:19,540 он прирожденный боец, да, талант, у 1425 00:41:19,540 --> 00:41:22,921 он прирожденный боец, да, талант, у него, прям инстинкт убийцы, от таких 1426 00:41:22,921 --> 00:41:22,931 него, прям инстинкт убийцы, от таких 1427 00:41:22,931 --> 00:41:25,170 него, прям инстинкт убийцы, от таких ударов сложнее увернуться, они летят 1428 00:41:25,170 --> 00:41:25,180 ударов сложнее увернуться, они летят 1429 00:41:25,180 --> 00:41:28,462 ударов сложнее увернуться, они летят под неожиданными углами, сейчас надо 1430 00:41:28,462 --> 00:41:28,472 под неожиданными углами, сейчас надо 1431 00:41:28,472 --> 00:41:30,952 под неожиданными углами, сейчас надо самому перехватить инициативу. Джеб 1432 00:41:30,952 --> 00:41:30,962 самому перехватить инициативу. Джеб 1433 00:41:30,962 --> 00:41:34,005 самому перехватить инициативу. Джеб зашел, у него кровь из носа, правда, 1434 00:41:34,005 --> 00:41:34,015 зашел, у него кровь из носа, правда, 1435 00:41:34,015 --> 00:41:37,459 зашел, у него кровь из носа, правда, да, кровь пошла. Буквально через 1436 00:41:37,459 --> 00:41:37,469 да, кровь пошла. Буквально через 1437 00:41:37,469 --> 00:41:39,065 да, кровь пошла. Буквально через пару секунд после начала первого 1438 00:41:39,065 --> 00:41:39,075 пару секунд после начала первого 1439 00:41:39,075 --> 00:41:41,153 пару секунд после начала первого раунда, я словил два или три удара, 1440 00:41:41,153 --> 00:41:41,163 раунда, я словил два или три удара, 1441 00:41:41,163 --> 00:41:44,027 раунда, я словил два или три удара, наверное, тогда и пошла кровь из 1442 00:41:44,027 --> 00:41:44,037 наверное, тогда и пошла кровь из 1443 00:41:44,037 --> 00:41:46,675 наверное, тогда и пошла кровь из носа, я не хотел, чтобы это меня 1444 00:41:46,675 --> 00:41:46,685 носа, я не хотел, чтобы это меня 1445 00:41:46,685 --> 00:41:49,644 носа, я не хотел, чтобы это меня выбило, и решил идти еще более 1446 00:41:49,644 --> 00:41:49,654 выбило, и решил идти еще более 1447 00:41:49,654 --> 00:41:50,447 выбило, и решил идти еще более агрессивно, 1448 00:41:50,447 --> 00:41:52,447 агрессивно, 1449 00:41:58,138 --> 00:42:00,313 все решит твоя выдержка, вот так, 1450 00:42:00,313 --> 00:42:00,323 все решит твоя выдержка, вот так, 1451 00:42:00,323 --> 00:42:02,401 все решит твоя выдержка, вот так, добавь, пошел, Юджун, со, не 1452 00:42:02,401 --> 00:42:02,411 добавь, пошел, Юджун, со, не 1453 00:42:02,411 --> 00:42:03,443 добавь, пошел, Юджун, со, не останавливайся, так держать, 1454 00:42:03,443 --> 00:42:05,606 останавливайся, так держать, 1455 00:42:05,606 --> 00:42:06,327 останавливайся, так держать, красавцы, ребята 1456 00:42:06,327 --> 00:42:08,327 красавцы, ребята 1457 00:42:13,080 --> 00:42:15,245 он рожден, чтобы быть звездой, но 1458 00:42:15,245 --> 00:42:15,255 он рожден, чтобы быть звездой, но 1459 00:42:15,255 --> 00:42:17,330 он рожден, чтобы быть звездой, но это прям неожиданный поворот, он в 1460 00:42:17,330 --> 00:42:17,340 это прям неожиданный поворот, он в 1461 00:42:17,340 --> 00:42:18,613 это прям неожиданный поворот, он в отличной форме, да еще и красавчик, 1462 00:42:18,613 --> 00:42:18,623 отличной форме, да еще и красавчик, 1463 00:42:18,623 --> 00:42:24,061 отличной форме, да еще и красавчик, и боксирует, просто шикарно, это ж 1464 00:42:24,061 --> 00:42:24,071 и боксирует, просто шикарно, это ж 1465 00:42:24,071 --> 00:42:26,149 и боксирует, просто шикарно, это ж ты про меня, это жесть, что 1466 00:42:26,149 --> 00:42:26,159 ты про меня, это жесть, что 1467 00:42:26,159 --> 00:42:27,835 ты про меня, это жесть, что любитель, может так отрабатывать, 1468 00:42:27,835 --> 00:42:27,845 любитель, может так отрабатывать, 1469 00:42:27,845 --> 00:42:29,924 любитель, может так отрабатывать, да, не профи, три минуты, так 1470 00:42:29,924 --> 00:42:29,934 да, не профи, три минуты, так 1471 00:42:29,934 --> 00:42:32,012 да, не профи, три минуты, так отработать, это очень тяжело, эй, 1472 00:42:32,012 --> 00:42:32,022 отработать, это очень тяжело, эй, 1473 00:42:32,022 --> 00:42:34,440 отработать, это очень тяжело, эй, юнун, сократи дистанцию, 1474 00:42:34,440 --> 00:42:37,960 юнун, сократи дистанцию, 1475 00:42:37,960 --> 00:42:40,920 юнун, сократи дистанцию, я явно не был готов к такому стилю 1476 00:42:40,920 --> 00:42:40,930 я явно не был готов к такому стилю 1477 00:42:40,930 --> 00:42:44,030 я явно не был готов к такому стилю боя, я все время думал, как то, надо 1478 00:42:44,030 --> 00:42:44,040 боя, я все время думал, как то, надо 1479 00:42:44,040 --> 00:42:46,525 боя, я все время думал, как то, надо пробить эту стену, потом решил 1480 00:42:46,525 --> 00:42:46,535 пробить эту стену, потом решил 1481 00:42:46,535 --> 00:42:48,779 пробить эту стену, потом решил выкинуть лишние мысли и рвануть, как 1482 00:42:48,779 --> 00:42:48,789 выкинуть лишние мысли и рвануть, как 1483 00:42:48,789 --> 00:42:51,355 выкинуть лишние мысли и рвануть, как он, ах, ты, так, ну, я тоже, так, 1484 00:42:51,355 --> 00:42:51,365 он, ах, ты, так, ну, я тоже, так, 1485 00:42:51,365 --> 00:42:54,560 он, ах, ты, так, ну, я тоже, так, могу, либо я тебя уроню, либо ты 1486 00:42:54,560 --> 00:42:54,570 могу, либо я тебя уроню, либо ты 1487 00:42:54,570 --> 00:42:59,520 могу, либо я тебя уроню, либо ты меня, юк джун со, ты сможешь, в 1488 00:42:59,520 --> 00:42:59,530 меня, юк джун со, ты сможешь, в 1489 00:42:59,530 --> 00:43:01,920 меня, юк джун со, ты сможешь, в бой, давай, осталось три минуты, 1490 00:43:01,920 --> 00:43:06,060 бой, давай, осталось три минуты, 1491 00:43:06,060 --> 00:43:11,040 бой, давай, осталось три минуты, сразу лезь в атаку, погнали, 1492 00:43:11,040 --> 00:43:11,050 сразу лезь в атаку, погнали, 1493 00:43:11,050 --> 00:43:14,252 сразу лезь в атаку, погнали, давайте, парни, береги подбородок, 1494 00:43:14,252 --> 00:43:16,281 давайте, парни, береги подбородок, 1495 00:43:16,281 --> 00:43:20,136 давайте, парни, береги подбородок, сразу же, дай сдачи, чего, 1496 00:43:20,136 --> 00:43:22,385 сразу же, дай сдачи, чего, 1497 00:43:22,385 --> 00:43:23,750 сразу же, дай сдачи, чего, он, реально, кросскаунтер провел, 1498 00:43:23,750 --> 00:43:26,560 он, реально, кросскаунтер провел, 1499 00:43:26,560 --> 00:43:30,813 он, реально, кросскаунтер провел, держи дистанцию, бей в корпус, 1500 00:43:30,813 --> 00:43:33,301 держи дистанцию, бей в корпус, 1501 00:43:33,301 --> 00:43:38,100 держи дистанцию, бей в корпус, в корпус, это нокдаун, 1502 00:43:38,100 --> 00:43:41,060 в корпус, это нокдаун, 1503 00:43:41,060 --> 00:43:43,540 в корпус, это нокдаун, углан, углан, он просто 1504 00:43:43,540 --> 00:43:43,550 углан, углан, он просто 1505 00:43:43,550 --> 00:43:45,620 углан, углан, он просто поскользнулся, все, окей, оба, 1506 00:43:45,620 --> 00:43:45,630 поскользнулся, все, окей, оба, 1507 00:43:45,630 --> 00:43:49,880 поскользнулся, все, окей, оба, рубятся на полную, вот это пожар, ты 1508 00:43:49,880 --> 00:43:49,890 рубятся на полную, вот это пожар, ты 1509 00:43:49,890 --> 00:43:52,200 рубятся на полную, вот это пожар, ты справишься, последний раунд, парни, 1510 00:43:52,200 --> 00:43:52,210 справишься, последний раунд, парни, 1511 00:43:52,210 --> 00:43:55,160 справишься, последний раунд, парни, выкладываемся по полной, держи 1512 00:43:55,160 --> 00:43:55,170 выкладываемся по полной, держи 1513 00:43:55,170 --> 00:43:57,880 выкладываемся по полной, держи дальнюю, работай джебом, джебом, 1514 00:43:57,880 --> 00:43:57,890 дальнюю, работай джебом, джебом, 1515 00:43:57,890 --> 00:44:01,460 дальнюю, работай джебом, джебом, джебом, вот так, глаза с него не 1516 00:44:01,460 --> 00:44:01,470 джебом, вот так, глаза с него не 1517 00:44:01,470 --> 00:44:05,140 джебом, вот так, глаза с него не спускай, отлично, боксируй, как в 1518 00:44:05,140 --> 00:44:05,150 спускай, отлично, боксируй, как в 1519 00:44:05,150 --> 00:44:06,500 спускай, отлично, боксируй, как в реальном бою, иначе не выиграешь, 1520 00:44:06,500 --> 00:44:06,510 реальном бою, иначе не выиграешь, 1521 00:44:06,510 --> 00:44:09,060 реальном бою, иначе не выиграешь, оба уже на пределе, теперь все 1522 00:44:09,060 --> 00:44:09,070 оба уже на пределе, теперь все 1523 00:44:09,070 --> 00:44:12,643 оба уже на пределе, теперь все зависит от выносливости, стоп, 1524 00:44:12,643 --> 00:44:14,970 зависит от выносливости, стоп, 1525 00:44:14,970 --> 00:44:17,057 зависит от выносливости, стоп, дыши, дыши, дыши, глубоко, дыши, 1526 00:44:17,057 --> 00:44:17,067 дыши, дыши, дыши, глубоко, дыши, 1527 00:44:17,067 --> 00:44:20,187 дыши, дыши, дыши, глубоко, дыши, последний раунд, последняя минута, 1528 00:44:20,187 --> 00:44:20,197 последний раунд, последняя минута, 1529 00:44:20,197 --> 00:44:24,622 последний раунд, последняя минута, последняя, родненькие, осталась 1530 00:44:24,622 --> 00:44:24,632 последняя, родненькие, осталась 1531 00:44:24,632 --> 00:44:28,161 последняя, родненькие, осталась минута, джеб, потом, правый, джебом, 1532 00:44:28,161 --> 00:44:28,171 минута, джеб, потом, правый, джебом, 1533 00:44:28,171 --> 00:44:32,183 минута, джеб, потом, правый, джебом, работай, теперь хук обеими руками, 1534 00:44:32,183 --> 00:44:35,800 работай, теперь хук обеими руками, 1535 00:44:35,800 --> 00:44:40,615 работай, теперь хук обеими руками, видел, вот это, да, думай, что это 1536 00:44:40,615 --> 00:44:40,625 видел, вот это, да, думай, что это 1537 00:44:40,625 --> 00:44:43,504 видел, вот это, да, думай, что это реальный бой, кто то, сейчас ляжет, 1538 00:44:43,504 --> 00:44:43,514 реальный бой, кто то, сейчас ляжет, 1539 00:44:43,514 --> 00:44:47,521 реальный бой, кто то, сейчас ляжет, держись, идем до конца, дави его, 1540 00:44:47,521 --> 00:44:47,531 держись, идем до конца, дави его, 1541 00:44:47,531 --> 00:44:50,405 держись, идем до конца, дави его, дави, как машиной, дави, 1542 00:44:50,405 --> 00:44:53,530 дави, как машиной, дави, 1543 00:44:53,530 --> 00:44:56,014 дави, как машиной, дави, до упора, жми, на него, осталось 1544 00:44:56,014 --> 00:44:56,024 до упора, жми, на него, осталось 1545 00:44:56,024 --> 00:44:58,241 до упора, жми, на него, осталось десять секунд, вот он, момент 1546 00:44:58,241 --> 00:44:58,251 десять секунд, вот он, момент 1547 00:44:58,251 --> 00:45:01,926 десять секунд, вот он, момент истины, выкладывайся на максимум, 1548 00:45:01,926 --> 00:45:01,936 истины, выкладывайся на максимум, 1549 00:45:01,936 --> 00:45:06,574 истины, выкладывайся на максимум, бей, не останавливайся, черт, это 1550 00:45:06,574 --> 00:45:06,584 бей, не останавливайся, черт, это 1551 00:45:06,584 --> 00:45:06,894 бей, не останавливайся, черт, это было жестко. 1552 00:45:06,894 --> 00:45:08,894 было жестко. 1553 00:45:34,820 --> 00:45:36,980 Было очень жарко, вот это бой, 1554 00:45:36,980 --> 00:45:36,990 Было очень жарко, вот это бой, 1555 00:45:36,990 --> 00:45:39,060 Было очень жарко, вот это бой, просто огонь, тестостерон аж 1556 00:45:39,060 --> 00:45:39,070 просто огонь, тестостерон аж 1557 00:45:39,070 --> 00:45:41,540 просто огонь, тестостерон аж зашкаливал, это было круто, вышло 1558 00:45:41,540 --> 00:45:41,550 зашкаливал, это было круто, вышло 1559 00:45:41,550 --> 00:45:43,540 зашкаливал, это было круто, вышло классно и неожиданно, да, сто 1560 00:45:43,540 --> 00:45:43,550 классно и неожиданно, да, сто 1561 00:45:43,550 --> 00:45:47,484 классно и неожиданно, да, сто процентов, ну что ж, объявляем 1562 00:45:47,484 --> 00:45:47,494 процентов, ну что ж, объявляем 1563 00:45:47,494 --> 00:45:51,009 процентов, ну что ж, объявляем решение судей, кому же отдадут 1564 00:45:51,009 --> 00:45:51,019 решение судей, кому же отдадут 1565 00:45:51,019 --> 00:45:53,092 решение судей, кому же отдадут победу, мне кажется, Юг Джун Со, 1566 00:45:53,092 --> 00:45:53,102 победу, мне кажется, Юг Джун Со, 1567 00:45:53,102 --> 00:45:54,615 победу, мне кажется, Юг Джун Со, возьмет, он много жестких ударов 1568 00:45:54,615 --> 00:45:54,625 возьмет, он много жестких ударов 1569 00:45:54,625 --> 00:45:56,742 возьмет, он много жестких ударов провел, да, парочку торпед, он 1570 00:45:56,742 --> 00:45:56,752 провел, да, парочку торпед, он 1571 00:45:56,752 --> 00:45:59,546 провел, да, парочку торпед, он влепил, хотя может и проиграть, да, 1572 00:45:59,546 --> 00:45:59,556 влепил, хотя может и проиграть, да, 1573 00:45:59,556 --> 00:46:01,389 влепил, хотя может и проиграть, да, под конец его, неслабо, пошатнуло, 1574 00:46:01,389 --> 00:46:01,399 под конец его, неслабо, пошатнуло, 1575 00:46:01,399 --> 00:46:04,274 под конец его, неслабо, пошатнуло, если по раунду, второй за красным, 1576 00:46:04,274 --> 00:46:07,501 если по раунду, второй за красным, 1577 00:46:07,501 --> 00:46:10,962 если по раунду, второй за красным, первый судья, победа за, интересно, 1578 00:46:10,962 --> 00:46:10,972 первый судья, победа за, интересно, 1579 00:46:10,972 --> 00:46:15,390 первый судья, победа за, интересно, что сейчас будет, Юг Джун Со, синий 1580 00:46:15,390 --> 00:46:15,400 что сейчас будет, Юг Джун Со, синий 1581 00:46:15,400 --> 00:46:19,373 что сейчас будет, Юг Джун Со, синий угол, что за зверь, 1582 00:46:19,373 --> 00:46:19,383 угол, что за зверь, 1583 00:46:19,383 --> 00:46:22,510 угол, что за зверь, второй судья, победа за 1584 00:46:22,510 --> 00:46:24,510 второй судья, победа за 1585 00:46:29,200 --> 00:46:33,222 Мун Юнун, красный угол, круто, 1586 00:46:33,222 --> 00:46:33,232 Мун Юнун, красный угол, круто, 1587 00:46:33,232 --> 00:46:38,933 Мун Юнун, красный угол, круто, правда, тут любой мог взять, пока по 1588 00:46:38,933 --> 00:46:38,943 правда, тут любой мог взять, пока по 1589 00:46:38,943 --> 00:46:43,532 правда, тут любой мог взять, пока по судейским, ничья, значит, Мадон, 1590 00:46:43,532 --> 00:46:43,542 судейским, ничья, значит, Мадон, 1591 00:46:43,542 --> 00:46:46,182 судейским, ничья, значит, Мадон, сок, да, он решит, мастер, скажет 1592 00:46:46,182 --> 00:46:46,192 сок, да, он решит, мастер, скажет 1593 00:46:46,192 --> 00:46:50,261 сок, да, он решит, мастер, скажет последнее слово, кого он выберет. В 1594 00:46:50,261 --> 00:46:50,271 последнее слово, кого он выберет. В 1595 00:46:50,271 --> 00:46:52,350 последнее слово, кого он выберет. В этих раундах, я вложился на все сто, 1596 00:46:52,350 --> 00:46:52,360 этих раундах, я вложился на все сто, 1597 00:46:52,360 --> 00:46:56,691 этих раундах, я вложился на все сто, так что ни о чем не жалею, бой шел 1598 00:46:56,691 --> 00:46:56,701 так что ни о чем не жалею, бой шел 1599 00:46:56,701 --> 00:46:59,020 так что ни о чем не жалею, бой шел ровно, так, как я планировал, план 1600 00:46:59,020 --> 00:46:59,030 ровно, так, как я планировал, план 1601 00:46:59,030 --> 00:47:00,948 ровно, так, как я планировал, план был давить и не сбавлять агрессию, 1602 00:47:00,948 --> 00:47:00,958 был давить и не сбавлять агрессию, 1603 00:47:00,958 --> 00:47:04,000 был давить и не сбавлять агрессию, так, что я был уверен, победа моя. 1604 00:47:04,000 --> 00:47:04,010 так, что я был уверен, победа моя. 1605 00:47:04,010 --> 00:47:07,533 так, что я был уверен, победа моя. Победитель этого смертельного боя, 1606 00:47:07,533 --> 00:47:09,533 Победитель этого смертельного боя, 1607 00:47:13,180 --> 00:47:17,524 Юг Джун Со, синий угол, Юг Джун, со 1608 00:47:17,524 --> 00:47:17,534 Юг Джун Со, синий угол, Юг Джун, со 1609 00:47:17,534 --> 00:47:22,109 Юг Джун Со, синий угол, Юг Джун, со синий угол, обалдеть, поздравляю, 1610 00:47:22,109 --> 00:47:22,119 синий угол, обалдеть, поздравляю, 1611 00:47:22,119 --> 00:47:25,180 синий угол, обалдеть, поздравляю, красавчик, вы оба круто отработали, 1612 00:47:25,180 --> 00:47:25,190 красавчик, вы оба круто отработали, 1613 00:47:25,190 --> 00:47:29,660 красавчик, вы оба круто отработали, каждый бой эпичнее предыдущего, он 1614 00:47:29,660 --> 00:47:29,670 каждый бой эпичнее предыдущего, он 1615 00:47:29,670 --> 00:47:32,540 каждый бой эпичнее предыдущего, он держался просто шикарно, я очень 1616 00:47:32,540 --> 00:47:32,550 держался просто шикарно, я очень 1617 00:47:32,550 --> 00:47:36,535 держался просто шикарно, я очень благодарен судьям за эту победу, и 1618 00:47:36,535 --> 00:47:36,545 благодарен судьям за эту победу, и 1619 00:47:36,545 --> 00:47:38,228 благодарен судьям за эту победу, и буду дальше идти вперед, сохраняя 1620 00:47:38,228 --> 00:47:38,238 буду дальше идти вперед, сохраняя 1621 00:47:38,238 --> 00:47:39,518 буду дальше идти вперед, сохраняя настрой ученика, спасибо. 1622 00:47:39,518 --> 00:47:43,540 настрой ученика, спасибо. 1623 00:47:43,540 --> 00:47:45,311 настрой ученика, спасибо. Юг Джонсо, может и был аутсайдером, 1624 00:47:45,311 --> 00:47:45,321 Юг Джонсо, может и был аутсайдером, 1625 00:47:45,321 --> 00:47:47,404 Юг Джонсо, может и был аутсайдером, но сейчас мы видим его взлет, вот 1626 00:47:47,404 --> 00:47:47,414 но сейчас мы видим его взлет, вот 1627 00:47:47,414 --> 00:47:49,256 но сейчас мы видим его взлет, вот поэтому интересно наблюдать, ведь 1628 00:47:49,256 --> 00:47:49,266 поэтому интересно наблюдать, ведь 1629 00:47:49,266 --> 00:47:51,349 поэтому интересно наблюдать, ведь никогда не угадаешь, но в итоге, в 1630 00:47:51,349 --> 00:47:51,359 никогда не угадаешь, но в итоге, в 1631 00:47:51,359 --> 00:47:53,400 никогда не угадаешь, но в итоге, в таком формате на выживание, если 1632 00:47:53,400 --> 00:47:53,410 таком формате на выживание, если 1633 00:47:53,410 --> 00:47:55,960 таком формате на выживание, если сводить только профи, с профи, вся 1634 00:47:55,960 --> 00:47:55,970 сводить только профи, с профи, вся 1635 00:47:55,970 --> 00:47:58,360 сводить только профи, с профи, вся задумка теряется, нужны такие 1636 00:47:58,360 --> 00:47:58,370 задумка теряется, нужны такие 1637 00:47:58,370 --> 00:48:00,360 задумка теряется, нужны такие сюрпризы, когда аутсайдеры, вдруг 1638 00:48:00,360 --> 00:48:00,370 сюрпризы, когда аутсайдеры, вдруг 1639 00:48:00,370 --> 00:48:02,120 сюрпризы, когда аутсайдеры, вдруг побеждают фаворита, такое редко 1640 00:48:02,120 --> 00:48:02,130 побеждают фаворита, такое редко 1641 00:48:02,130 --> 00:48:04,580 побеждают фаворита, такое редко бывает, точно, на матч смерти, 1642 00:48:04,580 --> 00:48:04,590 бывает, точно, на матч смерти, 1643 00:48:04,590 --> 00:48:07,460 бывает, точно, на матч смерти, выходит, я уже не выдерживаю, с ума 1644 00:48:07,460 --> 00:48:07,470 выходит, я уже не выдерживаю, с ума 1645 00:48:07,470 --> 00:48:10,580 выходит, я уже не выдерживаю, с ума схожу, Ким Ми Нук, я смогу победить, 1646 00:48:10,580 --> 00:48:10,590 схожу, Ким Ми Нук, я смогу победить, 1647 00:48:10,590 --> 00:48:12,820 схожу, Ким Ми Нук, я смогу победить, чего бы это ни стоило. Мен Хен Ман, 1648 00:48:12,820 --> 00:48:12,830 чего бы это ни стоило. Мен Хен Ман, 1649 00:48:12,830 --> 00:48:14,660 чего бы это ни стоило. Мен Хен Ман, надо быстро, его пройти и идти 1650 00:48:14,660 --> 00:48:14,670 надо быстро, его пройти и идти 1651 00:48:14,670 --> 00:48:18,020 надо быстро, его пройти и идти дальше, это будет не бой, а просто, 1652 00:48:18,020 --> 00:48:20,100 дальше, это будет не бой, а просто, 1653 00:48:20,100 --> 00:48:24,040 дальше, это будет не бой, а просто, но это же жестко, сердце колотится, 1654 00:48:24,040 --> 00:48:24,050 но это же жестко, сердце колотится, 1655 00:48:24,050 --> 00:48:25,400 но это же жестко, сердце колотится, пока смотрю бокс, 1656 00:48:25,400 --> 00:48:29,640 пока смотрю бокс, 1657 00:48:29,640 --> 00:48:31,320 пока смотрю бокс, я тут каждый раз сижу с замиранием 1658 00:48:31,320 --> 00:48:31,330 я тут каждый раз сижу с замиранием 1659 00:48:31,330 --> 00:48:32,680 я тут каждый раз сижу с замиранием сердца, как собираются кого нибудь 1660 00:48:32,680 --> 00:48:32,690 сердца, как собираются кого нибудь 1661 00:48:32,690 --> 00:48:34,881 сердца, как собираются кого нибудь объявить, пожалуйста, дайте шанс, 1662 00:48:34,881 --> 00:48:34,891 объявить, пожалуйста, дайте шанс, 1663 00:48:34,891 --> 00:48:38,247 объявить, пожалуйста, дайте шанс, выберите меня, мне еще есть, что 1664 00:48:38,247 --> 00:48:38,257 выберите меня, мне еще есть, что 1665 00:48:38,257 --> 00:48:42,894 выберите меня, мне еще есть, что показать, пожалуйста. На смертельный 1666 00:48:42,894 --> 00:48:42,904 показать, пожалуйста. На смертельный 1667 00:48:42,904 --> 00:48:46,881 показать, пожалуйста. На смертельный поединок, выходит Ли Чи Хен, 1668 00:48:46,881 --> 00:48:50,807 поединок, выходит Ли Чи Хен, 1669 00:48:50,807 --> 00:48:53,932 поединок, выходит Ли Чи Хен, блин, я сейчас голос сорву, он 1670 00:48:53,932 --> 00:48:53,942 блин, я сейчас голос сорву, он 1671 00:48:53,942 --> 00:48:56,255 блин, я сейчас голос сорву, он быстрый, не тяжеловес, но его тяжело 1672 00:48:56,255 --> 00:48:56,265 быстрый, не тяжеловес, но его тяжело 1673 00:48:56,265 --> 00:48:59,852 быстрый, не тяжеловес, но его тяжело поймать, он очень шустрый, идет в 1674 00:48:59,852 --> 00:48:59,862 поймать, он очень шустрый, идет в 1675 00:48:59,862 --> 00:49:03,311 поймать, он очень шустрый, идет в атаку, он прям быстрый, как флеш, 1676 00:49:03,311 --> 00:49:03,321 атаку, он прям быстрый, как флеш, 1677 00:49:03,321 --> 00:49:06,448 атаку, он прям быстрый, как флеш, классический бокс, с чистым 1678 00:49:06,448 --> 00:49:06,458 классический бокс, с чистым 1679 00:49:06,458 --> 00:49:08,520 классический бокс, с чистым видением, как же он хорош, я 1680 00:49:08,520 --> 00:49:08,530 видением, как же он хорош, я 1681 00:49:08,530 --> 00:49:10,366 видением, как же он хорош, я воплощение настоящего боксера, так, 1682 00:49:10,366 --> 00:49:10,376 воплощение настоящего боксера, так, 1683 00:49:10,376 --> 00:49:12,292 воплощение настоящего боксера, так, что был уверен, что меня выберут. Я 1684 00:49:12,292 --> 00:49:12,302 что был уверен, что меня выберут. Я 1685 00:49:12,302 --> 00:49:13,897 что был уверен, что меня выберут. Я подумал, наконец то мой шанс, надо 1686 00:49:13,897 --> 00:49:13,907 подумал, наконец то мой шанс, надо 1687 00:49:13,907 --> 00:49:16,626 подумал, наконец то мой шанс, надо выложиться на все 200%. Ли Чи Хем, в 1688 00:49:16,626 --> 00:49:16,636 выложиться на все 200%. Ли Чи Хем, в 1689 00:49:16,636 --> 00:49:19,080 выложиться на все 200%. Ли Чи Хем, в боксе уже 13 лет, он сейчас в в 1690 00:49:19,080 --> 00:49:19,090 боксе уже 13 лет, он сейчас в в 1691 00:49:19,090 --> 00:49:20,929 боксе уже 13 лет, он сейчас в в самом расцвете формы, короче, он 1692 00:49:20,929 --> 00:49:20,939 самом расцвете формы, короче, он 1693 00:49:20,939 --> 00:49:23,742 самом расцвете формы, короче, он топовый боксер 13 лет, это о многом 1694 00:49:23,742 --> 00:49:23,752 топовый боксер 13 лет, это о многом 1695 00:49:23,752 --> 00:49:26,555 топовый боксер 13 лет, это о многом говорит, а против Ли Чи Хена, выйдет 1696 00:49:26,555 --> 00:49:26,565 говорит, а против Ли Чи Хена, выйдет 1697 00:49:26,565 --> 00:49:32,260 говорит, а против Ли Чи Хена, выйдет Пак Сон Джун, Пак Сон, джун, боец, 1698 00:49:32,260 --> 00:49:32,270 Пак Сон Джун, Пак Сон, джун, боец, 1699 00:49:32,270 --> 00:49:35,620 Пак Сон Джун, Пак Сон, джун, боец, Блэк Комбат, аутсайдер, давай Пак, 1700 00:49:35,620 --> 00:49:37,780 Блэк Комбат, аутсайдер, давай Пак, 1701 00:49:37,780 --> 00:49:40,063 Блэк Комбат, аутсайдер, давай Пак, я знал, что он назовет меня, не знаю 1702 00:49:40,063 --> 00:49:40,073 я знал, что он назовет меня, не знаю 1703 00:49:40,073 --> 00:49:42,637 я знал, что он назовет меня, не знаю как так, но мне постоянно попадаются 1704 00:49:42,637 --> 00:49:42,647 как так, но мне постоянно попадаются 1705 00:49:42,647 --> 00:49:45,050 как так, но мне постоянно попадаются высокие и симпотные парни, и этот 1706 00:49:45,050 --> 00:49:45,060 высокие и симпотные парни, и этот 1707 00:49:45,060 --> 00:49:47,141 высокие и симпотные парни, и этот бой был не исключение, в первом 1708 00:49:47,141 --> 00:49:47,151 бой был не исключение, в первом 1709 00:49:47,151 --> 00:49:52,060 бой был не исключение, в первом раунде, он был моим соперником в 1710 00:49:52,060 --> 00:49:52,070 раунде, он был моим соперником в 1711 00:49:52,070 --> 00:49:54,951 раунде, он был моим соперником в первом бою, я решил, что он просто 1712 00:49:54,951 --> 00:49:54,961 первом бою, я решил, что он просто 1713 00:49:54,961 --> 00:49:58,003 первом бою, я решил, что он просто актер, так балуется боксом, и в 1714 00:49:58,003 --> 00:49:58,013 актер, так балуется боксом, и в 1715 00:49:58,013 --> 00:49:59,449 актер, так балуется боксом, и в итоге сильно расслабился. 1716 00:49:59,449 --> 00:50:03,940 итоге сильно расслабился. 1717 00:50:03,940 --> 00:50:07,460 итоге сильно расслабился. Сен Джун, красный угол, до сих пор 1718 00:50:07,460 --> 00:50:07,470 Сен Джун, красный угол, до сих пор 1719 00:50:07,470 --> 00:50:09,220 Сен Джун, красный угол, до сих пор злюсь на себя, что так облажался, 1720 00:50:09,220 --> 00:50:09,230 злюсь на себя, что так облажался, 1721 00:50:09,230 --> 00:50:13,220 злюсь на себя, что так облажался, тогда, мне наконец то дали шанс, и я 1722 00:50:13,220 --> 00:50:13,230 тогда, мне наконец то дали шанс, и я 1723 00:50:13,230 --> 00:50:14,961 тогда, мне наконец то дали шанс, и я вцепился в него, просто не могу 1724 00:50:14,961 --> 00:50:14,971 вцепился в него, просто не могу 1725 00:50:14,971 --> 00:50:17,445 вцепился в него, просто не могу упустить, я покажу им, кто такой 1726 00:50:17,445 --> 00:50:17,455 упустить, я покажу им, кто такой 1727 00:50:17,455 --> 00:50:20,089 упустить, я покажу им, кто такой настоящий аутсайдер. Мма. Пак, Сон, 1728 00:50:20,089 --> 00:50:20,099 настоящий аутсайдер. Мма. Пак, Сон, 1729 00:50:20,099 --> 00:50:23,935 настоящий аутсайдер. Мма. Пак, Сон, Джон, он уже десять лет в Мма, да, 1730 00:50:23,935 --> 00:50:23,945 Джон, он уже десять лет в Мма, да, 1731 00:50:23,945 --> 00:50:26,010 Джон, он уже десять лет в Мма, да, опыт у него огромный, так что он 1732 00:50:26,010 --> 00:50:26,020 опыт у него огромный, так что он 1733 00:50:26,020 --> 00:50:28,666 опыт у него огромный, так что он должен быть очень опасным, но Ли Чи 1734 00:50:28,666 --> 00:50:28,676 должен быть очень опасным, но Ли Чи 1735 00:50:28,676 --> 00:50:32,611 должен быть очень опасным, но Ли Чи Хена, зовут, убийца, профи, так что 1736 00:50:32,611 --> 00:50:32,621 Хена, зовут, убийца, профи, так что 1737 00:50:32,621 --> 00:50:36,060 Хена, зовут, убийца, профи, так что тут тоже все может быть. На фото, Ли 1738 00:50:36,060 --> 00:50:36,070 тут тоже все может быть. На фото, Ли 1739 00:50:36,070 --> 00:50:38,060 тут тоже все может быть. На фото, Ли Чи Хен, казался таким милым, а в 1740 00:50:38,060 --> 00:50:38,070 Чи Хен, казался таким милым, а в 1741 00:50:38,070 --> 00:50:40,620 Чи Хен, казался таким милым, а в ринге прямо зверь, красавчик, 1742 00:50:40,620 --> 00:50:40,630 ринге прямо зверь, красавчик, 1743 00:50:40,630 --> 00:50:44,145 ринге прямо зверь, красавчик, стильный, черт, сейчас спортсмены, 1744 00:50:44,145 --> 00:50:44,155 стильный, черт, сейчас спортсмены, 1745 00:50:44,155 --> 00:50:46,156 стильный, черт, сейчас спортсмены, все как на подбор, красавцы, да 1746 00:50:46,156 --> 00:50:46,166 все как на подбор, красавцы, да 1747 00:50:46,166 --> 00:50:48,650 все как на подбор, красавцы, да очаровательные, в такое маленькое 1748 00:50:48,650 --> 00:50:48,660 очаровательные, в такое маленькое 1749 00:50:48,660 --> 00:50:51,787 очаровательные, в такое маленькое лицо трудно попасть, точно, а вот я 1750 00:50:51,787 --> 00:50:51,797 лицо трудно попасть, точно, а вот я 1751 00:50:51,797 --> 00:50:54,980 лицо трудно попасть, точно, а вот я постоянно ловлю удары, можно даже не 1752 00:50:54,980 --> 00:50:54,990 постоянно ловлю удары, можно даже не 1753 00:50:54,990 --> 00:50:57,380 постоянно ловлю удары, можно даже не уворачиваться, типа, ну давай, бей, 1754 00:50:57,380 --> 00:50:57,390 уворачиваться, типа, ну давай, бей, 1755 00:50:57,390 --> 00:50:59,540 уворачиваться, типа, ну давай, бей, ага, можно просто идти, напролом, 1756 00:50:59,540 --> 00:50:59,550 ага, можно просто идти, напролом, 1757 00:50:59,550 --> 00:51:02,020 ага, можно просто идти, напролом, никогда не угадаешь, а за 1758 00:51:02,020 --> 00:51:02,030 никогда не угадаешь, а за 1759 00:51:02,030 --> 00:51:03,780 никогда не угадаешь, а за аутсайдеров ну прям хочется болеть, 1760 00:51:03,780 --> 00:51:03,790 аутсайдеров ну прям хочется болеть, 1761 00:51:03,790 --> 00:51:05,887 аутсайдеров ну прям хочется болеть, очень надеюсь, он всем покажет, 1762 00:51:05,887 --> 00:51:05,897 очень надеюсь, он всем покажет, 1763 00:51:05,897 --> 00:51:08,057 очень надеюсь, он всем покажет, какие бойцы Мма на самом деле 1764 00:51:08,057 --> 00:51:08,067 какие бойцы Мма на самом деле 1765 00:51:08,067 --> 00:51:10,227 какие бойцы Мма на самом деле крепкие, тут вообще непонятно кто 1766 00:51:10,227 --> 00:51:10,237 крепкие, тут вообще непонятно кто 1767 00:51:10,237 --> 00:51:11,674 крепкие, тут вообще непонятно кто победит, серьезно, никак, 1768 00:51:11,674 --> 00:51:16,525 победит, серьезно, никак, 1769 00:51:16,525 --> 00:51:19,095 победит, серьезно, никак, ну что, погнали, давай, давай, 1770 00:51:19,095 --> 00:51:19,105 ну что, погнали, давай, давай, 1771 00:51:19,105 --> 00:51:23,753 ну что, погнали, давай, давай, чихен, вперед, аутсайдер, этот бой 1772 00:51:23,753 --> 00:51:23,763 чихен, вперед, аутсайдер, этот бой 1773 00:51:23,763 --> 00:51:28,624 чихен, вперед, аутсайдер, этот бой будет, огонь, ну что, бокс, бокс, 1774 00:51:28,624 --> 00:51:28,634 будет, огонь, ну что, бокс, бокс, 1775 00:51:28,634 --> 00:51:33,672 будет, огонь, ну что, бокс, бокс, эй, не гони, не гони спокойнее, он 1776 00:51:33,672 --> 00:51:33,682 эй, не гони, не гони спокойнее, он 1777 00:51:33,682 --> 00:51:37,960 эй, не гони, не гони спокойнее, он быстрый, очень, шустрый, 1778 00:51:37,960 --> 00:51:40,600 быстрый, очень, шустрый, 1779 00:51:40,600 --> 00:51:44,600 быстрый, очень, шустрый, отлично, Джеб, хороший, Джеб, потом 1780 00:51:44,600 --> 00:51:44,610 отлично, Джеб, хороший, Джеб, потом 1781 00:51:44,610 --> 00:51:48,520 отлично, Джеб, хороший, Джеб, потом 1, 2, вот так, то, что надо, просто 1782 00:51:48,520 --> 00:51:48,530 1, 2, вот так, то, что надо, просто 1783 00:51:48,530 --> 00:51:51,000 1, 2, вот так, то, что надо, просто супер, у него джеб, убийственный, 1784 00:51:51,000 --> 00:51:54,440 супер, у него джеб, убийственный, 1785 00:51:54,440 --> 00:51:55,560 супер, у него джеб, убийственный, Джеб шикарный, красота, 1786 00:51:55,560 --> 00:51:57,560 Джеб шикарный, красота, 1787 00:52:01,040 --> 00:52:03,527 парень, реально хорош. Джеб, уход, 1788 00:52:03,527 --> 00:52:03,537 парень, реально хорош. Джеб, уход, 1789 00:52:03,537 --> 00:52:07,299 парень, реально хорош. Джеб, уход, кросс, так держать, принял, 1790 00:52:07,299 --> 00:52:07,309 кросс, так держать, принял, 1791 00:52:07,309 --> 00:52:10,991 кросс, так держать, принял, встречку, прямо в лоб, задняя рука у 1792 00:52:10,991 --> 00:52:11,001 встречку, прямо в лоб, задняя рука у 1793 00:52:11,001 --> 00:52:13,603 встречку, прямо в лоб, задняя рука у него, какая опасная, он его просто 1794 00:52:13,603 --> 00:52:13,613 него, какая опасная, он его просто 1795 00:52:13,613 --> 00:52:17,369 него, какая опасная, он его просто давит, в центр, в центр, бьет и 1796 00:52:17,369 --> 00:52:17,379 давит, в центр, в центр, бьет и 1797 00:52:17,379 --> 00:52:21,340 давит, в центр, в центр, бьет и уходит, вот такой бокс, я люблю, и 1798 00:52:21,340 --> 00:52:21,350 уходит, вот такой бокс, я люблю, и 1799 00:52:21,350 --> 00:52:24,540 уходит, вот такой бокс, я люблю, и цель была именно такая. Фин, так 1800 00:52:24,540 --> 00:52:24,550 цель была именно такая. Фин, так 1801 00:52:24,550 --> 00:52:29,580 цель была именно такая. Фин, так держать, он просто глотает 1802 00:52:29,580 --> 00:52:29,590 держать, он просто глотает 1803 00:52:29,590 --> 00:52:31,720 держать, он просто глотает удары, пак, сон, Джун лезет слишком 1804 00:52:31,720 --> 00:52:31,730 удары, пак, сон, Джун лезет слишком 1805 00:52:31,730 --> 00:52:33,482 удары, пак, сон, Джун лезет слишком близко, лицо совсем открыто, 1806 00:52:33,482 --> 00:52:33,492 близко, лицо совсем открыто, 1807 00:52:33,492 --> 00:52:36,367 близко, лицо совсем открыто, закройся, прежде чем лезть, вот так, 1808 00:52:36,367 --> 00:52:36,377 закройся, прежде чем лезть, вот так, 1809 00:52:36,377 --> 00:52:38,370 закройся, прежде чем лезть, вот так, так, держать, 1810 00:52:38,370 --> 00:52:40,370 так, держать, 1811 00:52:43,942 --> 00:52:45,385 все, все, все, нокаут, 1812 00:52:45,385 --> 00:52:47,385 все, все, все, нокаут, 1813 00:52:51,394 --> 00:52:55,840 так держать, вот это подкосило, 1814 00:52:55,840 --> 00:52:55,850 так держать, вот это подкосило, 1815 00:52:55,850 --> 00:52:59,680 так держать, вот это подкосило, прям в лицо. Заехал, любопытно, 5, 1816 00:52:59,680 --> 00:52:59,690 прям в лицо. Заехал, любопытно, 5, 1817 00:52:59,690 --> 00:53:03,000 прям в лицо. Заехал, любопытно, 5, 6, 7, меня уронили, я пытался 1818 00:53:03,000 --> 00:53:03,010 6, 7, меня уронили, я пытался 1819 00:53:03,010 --> 00:53:04,683 6, 7, меня уронили, я пытался втянуть его в ту рубку, что мне 1820 00:53:04,683 --> 00:53:04,693 втянуть его в ту рубку, что мне 1821 00:53:04,693 --> 00:53:06,526 втянуть его в ту рубку, что мне нужна, но, похоже, он заранее знал, 1822 00:53:06,526 --> 00:53:06,536 нужна, но, похоже, он заранее знал, 1823 00:53:06,536 --> 00:53:10,772 нужна, но, похоже, он заранее знал, мой план, 7, 8, не спеши, брат, 1824 00:53:10,772 --> 00:53:10,782 мой план, 7, 8, не спеши, брат, 1825 00:53:10,782 --> 00:53:13,983 мой план, 7, 8, не спеши, брат, дыши, просто дыши, вперед, работай, 1826 00:53:13,983 --> 00:53:13,993 дыши, просто дыши, вперед, работай, 1827 00:53:13,993 --> 00:53:16,714 дыши, просто дыши, вперед, работай, в глазах у него теперь огонь, 1828 00:53:16,714 --> 00:53:16,724 в глазах у него теперь огонь, 1829 00:53:16,724 --> 00:53:20,810 в глазах у него теперь огонь, аутсайдер, дави, крутись, не давай 1830 00:53:20,810 --> 00:53:20,820 аутсайдер, дави, крутись, не давай 1831 00:53:20,820 --> 00:53:25,527 аутсайдер, дави, крутись, не давай себя, поймать, да, вот так, он 1832 00:53:25,527 --> 00:53:25,537 себя, поймать, да, вот так, он 1833 00:53:25,537 --> 00:53:27,371 себя, поймать, да, вот так, он красавчик, ни одного удара не ловит, 1834 00:53:27,371 --> 00:53:27,381 красавчик, ни одного удара не ловит, 1835 00:53:27,381 --> 00:53:30,418 красавчик, ни одного удара не ловит, дела, у него плохи, десять секунд, 1836 00:53:30,418 --> 00:53:30,428 дела, у него плохи, десять секунд, 1837 00:53:30,428 --> 00:53:33,247 дела, у него плохи, десять секунд, он слишком быстрый, с ним тяжело 1838 00:53:33,247 --> 00:53:33,257 он слишком быстрый, с ним тяжело 1839 00:53:33,257 --> 00:53:37,905 он слишком быстрый, с ним тяжело тягаться, фиг поймаешь, вот так, 1840 00:53:37,905 --> 00:53:37,915 тягаться, фиг поймаешь, вот так, 1841 00:53:37,915 --> 00:53:42,242 тягаться, фиг поймаешь, вот так, молодец, ритм сбит, видал, это жутко 1842 00:53:42,242 --> 00:53:42,252 молодец, ритм сбит, видал, это жутко 1843 00:53:42,252 --> 00:53:45,773 молодец, ритм сбит, видал, это жутко мешает, а ритм ломает, он реально 1844 00:53:45,773 --> 00:53:45,783 мешает, а ритм ломает, он реально 1845 00:53:45,783 --> 00:53:48,903 мешает, а ритм ломает, он реально крут. Ли, Чи Хен, реально мастер, 1846 00:53:48,903 --> 00:53:48,913 крут. Ли, Чи Хен, реально мастер, 1847 00:53:48,913 --> 00:53:53,040 крут. Ли, Чи Хен, реально мастер, да, он хорош, прям очень крут, это 1848 00:53:53,040 --> 00:53:53,050 да, он хорош, прям очень крут, это 1849 00:53:53,050 --> 00:53:54,887 да, он хорош, прям очень крут, это бесит, до чертиков, лезешь вперед, 1850 00:53:54,887 --> 00:53:54,897 бесит, до чертиков, лезешь вперед, 1851 00:53:54,897 --> 00:53:57,939 бесит, до чертиков, лезешь вперед, но он постоянно сбивает ритм, с ума, 1852 00:53:57,939 --> 00:53:57,949 но он постоянно сбивает ритм, с ума, 1853 00:53:57,949 --> 00:53:59,706 но он постоянно сбивает ритм, с ума, можно сойти, и, бьет прямыми, 1854 00:53:59,706 --> 00:53:59,716 можно сойти, и, бьет прямыми, 1855 00:53:59,716 --> 00:54:02,035 можно сойти, и, бьет прямыми, железной устойчивостью, и урон 1856 00:54:02,035 --> 00:54:02,045 железной устойчивостью, и урон 1857 00:54:02,045 --> 00:54:04,589 железной устойчивостью, и урон только копится, надо навалиться на 1858 00:54:04,589 --> 00:54:04,599 только копится, надо навалиться на 1859 00:54:04,599 --> 00:54:08,855 только копится, надо навалиться на него, разом, я прям злился на себя, 1860 00:54:08,855 --> 00:54:08,865 него, разом, я прям злился на себя, 1861 00:54:08,865 --> 00:54:12,220 него, разом, я прям злился на себя, что за фигня, почему я так слабо, 1862 00:54:12,220 --> 00:54:12,230 что за фигня, почему я так слабо, 1863 00:54:12,230 --> 00:54:14,140 что за фигня, почему я так слабо, боксирую, почему я столько 1864 00:54:14,140 --> 00:54:14,150 боксирую, почему я столько 1865 00:54:14,150 --> 00:54:17,100 боксирую, почему я столько пропускаю, эта мысль не отпускала, я 1866 00:54:17,100 --> 00:54:17,110 пропускаю, эта мысль не отпускала, я 1867 00:54:17,110 --> 00:54:20,060 пропускаю, эта мысль не отпускала, я собрался, и подумал, да, нет, я 1868 00:54:20,060 --> 00:54:20,070 собрался, и подумал, да, нет, я 1869 00:54:20,070 --> 00:54:24,487 собрался, и подумал, да, нет, я смогу, за весь раунд он ни разу не 1870 00:54:24,487 --> 00:54:24,497 смогу, за весь раунд он ни разу не 1871 00:54:24,497 --> 00:54:26,336 смогу, за весь раунд он ни разу не попал, по мне, чисто, и весь ход 1872 00:54:26,336 --> 00:54:26,346 попал, по мне, чисто, и весь ход 1873 00:54:26,346 --> 00:54:29,229 попал, по мне, чисто, и весь ход боя, перешел на мою сторону, давай, 1874 00:54:29,229 --> 00:54:29,239 боя, перешел на мою сторону, давай, 1875 00:54:29,239 --> 00:54:31,860 боя, перешел на мою сторону, давай, у тебя, все получится, момент 1876 00:54:31,860 --> 00:54:31,870 у тебя, все получится, момент 1877 00:54:31,870 --> 00:54:33,462 у тебя, все получится, момент истины, покажи, на что способен, 1878 00:54:33,462 --> 00:54:35,786 истины, покажи, на что способен, 1879 00:54:35,786 --> 00:54:39,872 истины, покажи, на что способен, бокс, дави, сильнее, отлично, джеб, 1880 00:54:39,872 --> 00:54:39,882 бокс, дави, сильнее, отлично, джеб, 1881 00:54:39,882 --> 00:54:43,822 бокс, дави, сильнее, отлично, джеб, красава, вот так, сокращай 1882 00:54:43,822 --> 00:54:43,832 красава, вот так, сокращай 1883 00:54:43,832 --> 00:54:46,640 красава, вот так, сокращай дистанцию, опять, словил, передней 1884 00:54:46,640 --> 00:54:46,650 дистанцию, опять, словил, передней 1885 00:54:46,650 --> 00:54:49,377 дистанцию, опять, словил, передней рукой, работай, не суетись, 1886 00:54:49,377 --> 00:54:49,387 рукой, работай, не суетись, 1887 00:54:49,387 --> 00:54:52,597 рукой, работай, не суетись, спокойно, держи блок, не лезь 1888 00:54:52,597 --> 00:54:52,607 спокойно, держи блок, не лезь 1889 00:54:52,607 --> 00:54:55,240 спокойно, держи блок, не лезь первым, контратакуй, так, держать, 1890 00:54:55,240 --> 00:54:55,250 первым, контратакуй, так, держать, 1891 00:54:55,250 --> 00:54:57,720 первым, контратакуй, так, держать, загоняй в угол, так, не суетись, 1892 00:54:57,720 --> 00:54:57,730 загоняй в угол, так, не суетись, 1893 00:54:57,730 --> 00:55:02,360 загоняй в угол, так, не суетись, отличный джефф, он вкладывает, все, 1894 00:55:02,360 --> 00:55:02,370 отличный джефф, он вкладывает, все, 1895 00:55:02,370 --> 00:55:05,081 отличный джефф, он вкладывает, все, что осталось, опасно, выглядит, 1896 00:55:05,081 --> 00:55:05,091 что осталось, опасно, выглядит, 1897 00:55:05,091 --> 00:55:07,404 что осталось, опасно, выглядит, расслабься и, бей, да, хорошо, 1898 00:55:07,404 --> 00:55:07,414 расслабься и, бей, да, хорошо, 1899 00:55:07,414 --> 00:55:12,532 расслабься и, бей, да, хорошо, сейчас, надо идти, красавчик, 1900 00:55:12,532 --> 00:55:14,532 сейчас, надо идти, красавчик, 1901 00:55:18,184 --> 00:55:22,190 хорошо, прилетело, давай, еще, еще, 1902 00:55:22,190 --> 00:55:22,200 хорошо, прилетело, давай, еще, еще, 1903 00:55:22,200 --> 00:55:27,341 хорошо, прилетело, давай, еще, еще, бей, смело, пока, один удар, прошел, 1904 00:55:27,341 --> 00:55:27,351 бей, смело, пока, один удар, прошел, 1905 00:55:27,351 --> 00:55:31,748 бей, смело, пока, один удар, прошел, так держать, двойной, джеб, отлично, 1906 00:55:31,748 --> 00:55:31,758 так держать, двойной, джеб, отлично, 1907 00:55:31,758 --> 00:55:36,395 так держать, двойной, джеб, отлично, вот так, поймал его, снова поймал, 1908 00:55:36,395 --> 00:55:36,405 вот так, поймал его, снова поймал, 1909 00:55:36,405 --> 00:55:42,004 вот так, поймал его, снова поймал, да, вот так, это его задело, держи 1910 00:55:42,004 --> 00:55:42,014 да, вот так, это его задело, держи 1911 00:55:42,014 --> 00:55:46,011 да, вот так, это его задело, держи ухо востро, ты же знаешь, это не 1912 00:55:46,011 --> 00:55:46,021 ухо востро, ты же знаешь, это не 1913 00:55:46,021 --> 00:55:48,414 ухо востро, ты же знаешь, это не больно, не отвлекайся, держи, 1914 00:55:48,414 --> 00:55:52,480 больно, не отвлекайся, держи, 1915 00:55:52,480 --> 00:55:56,880 больно, не отвлекайся, держи, о, он поймал волну, а он реально 1916 00:55:56,880 --> 00:55:56,890 о, он поймал волну, а он реально 1917 00:55:56,890 --> 00:55:57,360 о, он поймал волну, а он реально крут, 1918 00:55:57,360 --> 00:56:01,720 крут, 1919 00:56:01,720 --> 00:56:04,133 крут, зацепил его, е мое, у него 1920 00:56:04,133 --> 00:56:04,143 зацепил его, е мое, у него 1921 00:56:04,143 --> 00:56:06,305 зацепил его, е мое, у него выносливость просто бешеная, как он 1922 00:56:06,305 --> 00:56:06,315 выносливость просто бешеная, как он 1923 00:56:06,315 --> 00:56:07,431 выносливость просто бешеная, как он вообще держит столько ударов, 1924 00:56:07,431 --> 00:56:07,441 вообще держит столько ударов, 1925 00:56:07,441 --> 00:56:10,970 вообще держит столько ударов, дожимай до конца, ничего себе, 1926 00:56:10,970 --> 00:56:10,980 дожимай до конца, ничего себе, 1927 00:56:10,980 --> 00:56:16,000 дожимай до конца, ничего себе, гляньте на него 10 секунд, парни 10 1928 00:56:16,000 --> 00:56:16,010 гляньте на него 10 секунд, парни 10 1929 00:56:16,010 --> 00:56:20,240 гляньте на него 10 секунд, парни 10 уже почти финиш, давай, да, давай, 1930 00:56:20,240 --> 00:56:20,250 уже почти финиш, давай, да, давай, 1931 00:56:20,250 --> 00:56:24,160 уже почти финиш, давай, да, давай, рубятся до самого конца, уважуха, 1932 00:56:24,160 --> 00:56:24,170 рубятся до самого конца, уважуха, 1933 00:56:24,170 --> 00:56:27,634 рубятся до самого конца, уважуха, стоп, но он прям слишком легко 1934 00:56:27,634 --> 00:56:27,644 стоп, но он прям слишком легко 1935 00:56:27,644 --> 00:56:31,093 стоп, но он прям слишком легко победил, пролетел, как ветер, он 1936 00:56:31,093 --> 00:56:31,103 победил, пролетел, как ветер, он 1937 00:56:31,103 --> 00:56:34,391 победил, пролетел, как ветер, он крут, а эти любители, их стиль меня 1938 00:56:34,391 --> 00:56:34,401 крут, а эти любители, их стиль меня 1939 00:56:34,401 --> 00:56:36,840 крут, а эти любители, их стиль меня прям выбивает из колеи, показал, что 1940 00:56:36,840 --> 00:56:36,850 прям выбивает из колеи, показал, что 1941 00:56:36,850 --> 00:56:40,120 прям выбивает из колеи, показал, что такое настоящий бокс, да, бокс это 1942 00:56:40,120 --> 00:56:40,130 такое настоящий бокс, да, бокс это 1943 00:56:40,130 --> 00:56:43,000 такое настоящий бокс, да, бокс это не тупая драка, это спорт, а теперь 1944 00:56:43,000 --> 00:56:43,010 не тупая драка, это спорт, а теперь 1945 00:56:43,010 --> 00:56:46,083 не тупая драка, это спорт, а теперь объявляем результат, победитель 1946 00:56:46,083 --> 00:56:46,093 объявляем результат, победитель 1947 00:56:46,093 --> 00:56:49,055 объявляем результат, победитель этого смертельного боя, Ли Чи Хен, 1948 00:56:49,055 --> 00:56:52,026 этого смертельного боя, Ли Чи Хен, 1949 00:56:52,026 --> 00:56:54,435 этого смертельного боя, Ли Чи Хен, отличный бой, поздравляю, вы оба 1950 00:56:54,435 --> 00:56:54,445 отличный бой, поздравляю, вы оба 1951 00:56:54,445 --> 00:56:56,260 отличный бой, поздравляю, вы оба круто бились, отдавай с боя, на, все 1952 00:56:56,260 --> 00:56:56,270 круто бились, отдавай с боя, на, все 1953 00:56:56,270 --> 00:56:58,740 круто бились, отдавай с боя, на, все сто, он прям огонь. Ли чи хе, на 1954 00:56:58,740 --> 00:56:58,750 сто, он прям огонь. Ли чи хе, на 1955 00:56:58,750 --> 00:57:02,020 сто, он прям огонь. Ли чи хе, на другом уровне, он слишком хорош, для 1956 00:57:02,020 --> 00:57:02,030 другом уровне, он слишком хорош, для 1957 00:57:02,030 --> 00:57:04,660 другом уровне, он слишком хорош, для начала, я очень рад, что смог 1958 00:57:04,660 --> 00:57:04,670 начала, я очень рад, что смог 1959 00:57:04,670 --> 00:57:07,642 начала, я очень рад, что смог выиграть, буду пахать, дальше, чтобы 1960 00:57:07,642 --> 00:57:07,652 выиграть, буду пахать, дальше, чтобы 1961 00:57:07,652 --> 00:57:08,764 выиграть, буду пахать, дальше, чтобы подняться еще выше, 1962 00:57:08,764 --> 00:57:13,491 подняться еще выше, 1963 00:57:13,491 --> 00:57:15,575 подняться еще выше, первый бой я проиграл, но вернулся 1964 00:57:15,575 --> 00:57:15,585 первый бой я проиграл, но вернулся 1965 00:57:15,585 --> 00:57:17,762 первый бой я проиграл, но вернулся через допуск, и сейчас, вы снова 1966 00:57:17,762 --> 00:57:17,772 через допуск, и сейчас, вы снова 1967 00:57:17,772 --> 00:57:20,491 через допуск, и сейчас, вы снова дали мне огромный шанс, но я так и 1968 00:57:20,491 --> 00:57:20,501 дали мне огромный шанс, но я так и 1969 00:57:20,501 --> 00:57:23,139 дали мне огромный шанс, но я так и не смог выжать из него максимум, я 1970 00:57:23,139 --> 00:57:23,149 не смог выжать из него максимум, я 1971 00:57:23,149 --> 00:57:25,306 не смог выжать из него максимум, я реально зол на себя за это, я обещал 1972 00:57:25,306 --> 00:57:25,316 реально зол на себя за это, я обещал 1973 00:57:25,316 --> 00:57:27,473 реально зол на себя за это, я обещал жене свозить ее в Лас вегас, 1974 00:57:27,473 --> 00:57:27,483 жене свозить ее в Лас вегас, 1975 00:57:27,483 --> 00:57:30,063 жене свозить ее в Лас вегас, придется свозить ее куда то, еще, 1976 00:57:30,063 --> 00:57:30,073 придется свозить ее куда то, еще, 1977 00:57:30,073 --> 00:57:35,432 придется свозить ее куда то, еще, люблю тебя. Джихен, мужик, мне тоже 1978 00:57:35,432 --> 00:57:35,442 люблю тебя. Джихен, мужик, мне тоже 1979 00:57:35,442 --> 00:57:37,915 люблю тебя. Джихен, мужик, мне тоже надо так замутить, ты топчик, 1980 00:57:37,915 --> 00:57:41,140 надо так замутить, ты топчик, 1981 00:57:41,140 --> 00:57:42,100 надо так замутить, ты топчик, перерыв после боя, 1982 00:57:42,100 --> 00:57:46,740 перерыв после боя, 1983 00:57:46,740 --> 00:57:48,180 перерыв после боя, слушай, ты прям как бык. 1984 00:57:48,180 --> 00:57:50,180 слушай, ты прям как бык. 1985 00:57:58,406 --> 00:58:01,680 Так и хочется снова в бой, да, я 1986 00:58:01,680 --> 00:58:01,690 Так и хочется снова в бой, да, я 1987 00:58:01,690 --> 00:58:03,840 Так и хочется снова в бой, да, я кажется, понял, теорию, типа, 1988 00:58:03,840 --> 00:58:03,850 кажется, понял, теорию, типа, 1989 00:58:03,850 --> 00:58:06,480 кажется, понял, теорию, типа, знаешь, я вот вроде все понял, но на 1990 00:58:06,480 --> 00:58:06,490 знаешь, я вот вроде все понял, но на 1991 00:58:06,490 --> 00:58:08,320 знаешь, я вот вроде все понял, но на деле не выходит, тебе, надо еще 1992 00:58:08,320 --> 00:58:08,330 деле не выходит, тебе, надо еще 1993 00:58:08,330 --> 00:58:11,440 деле не выходит, тебе, надо еще потренироваться, да, тренируйся, до, 1994 00:58:11,440 --> 00:58:11,450 потренироваться, да, тренируйся, до, 1995 00:58:11,450 --> 00:58:15,649 потренироваться, да, тренируйся, до, это прям очень тяжело, все дело в 1996 00:58:15,649 --> 00:58:15,659 это прям очень тяжело, все дело в 1997 00:58:15,659 --> 00:58:17,894 это прям очень тяжело, все дело в работе плечами, даже махать сильно 1998 00:58:17,894 --> 00:58:17,904 работе плечами, даже махать сильно 1999 00:58:17,904 --> 00:58:19,738 работе плечами, даже махать сильно не надо, плечо само срабатывает, 2000 00:58:19,738 --> 00:58:19,748 не надо, плечо само срабатывает, 2001 00:58:19,748 --> 00:58:23,860 не надо, плечо само срабатывает, такое только с опытом приходит, да, 2002 00:58:23,860 --> 00:58:23,870 такое только с опытом приходит, да, 2003 00:58:23,870 --> 00:58:27,460 такое только с опытом приходит, да, это верно, этому я научить не смогу, 2004 00:58:27,460 --> 00:58:27,470 это верно, этому я научить не смогу, 2005 00:58:27,470 --> 00:58:30,420 это верно, этому я научить не смогу, я сам не особо понимаю, механику. 2006 00:58:30,420 --> 00:58:30,430 я сам не особо понимаю, механику. 2007 00:58:30,430 --> 00:58:33,991 я сам не особо понимаю, механику. Продолжаем следующий бой, в 2008 00:58:33,991 --> 00:58:34,001 Продолжаем следующий бой, в 2009 00:58:34,001 --> 00:58:37,370 Продолжаем следующий бой, в смертельном турнире, я боксер, сетка 2010 00:58:37,370 --> 00:58:37,380 смертельном турнире, я боксер, сетка 2011 00:58:37,380 --> 00:58:39,863 смертельном турнире, я боксер, сетка все еще забита сильными, блин, я уже 2012 00:58:39,863 --> 00:58:39,873 все еще забита сильными, блин, я уже 2013 00:58:39,873 --> 00:58:43,320 все еще забита сильными, блин, я уже с ума схожу, нервы на пределе, почти 2014 00:58:43,320 --> 00:58:43,330 с ума схожу, нервы на пределе, почти 2015 00:58:43,330 --> 00:58:44,766 с ума схожу, нервы на пределе, почти все, кто вылетел, реально сильные, 2016 00:58:44,766 --> 00:58:44,776 все, кто вылетел, реально сильные, 2017 00:58:44,776 --> 00:58:48,059 все, кто вылетел, реально сильные, да, это точно, надеюсь, никто из них 2018 00:58:48,059 --> 00:58:48,069 да, это точно, надеюсь, никто из них 2019 00:58:48,069 --> 00:58:50,709 да, это точно, надеюсь, никто из них не вернется, а то придется снова с 2020 00:58:50,709 --> 00:58:50,719 не вернется, а то придется снова с 2021 00:58:50,719 --> 00:58:51,271 не вернется, а то придется снова с ними махаться, 2022 00:58:51,271 --> 00:58:55,762 ними махаться, 2023 00:58:55,762 --> 00:58:57,133 ними махаться, смертельный бой, выходит. 2024 00:58:57,133 --> 00:58:59,133 смертельный бой, выходит. 2025 00:59:03,180 --> 00:59:06,300 Ким Тэ Сун, Ким Тэ Сун, 2026 00:59:06,300 --> 00:59:09,420 Ким Тэ Сун, Ким Тэ Сун, 2027 00:59:09,420 --> 00:59:13,360 Ким Тэ Сун, Ким Тэ Сун, я так и знал, Возрожденный вечно 2028 00:59:13,360 --> 00:59:13,370 я так и знал, Возрожденный вечно 2029 00:59:13,370 --> 00:59:15,440 я так и знал, Возрожденный вечно возвращается, как феникс, ему бы 2030 00:59:15,440 --> 00:59:15,450 возвращается, как феникс, ему бы 2031 00:59:15,450 --> 00:59:17,760 возвращается, как феникс, ему бы прозвище такое взять, смотри, как он 2032 00:59:17,760 --> 00:59:17,770 прозвище такое взять, смотри, как он 2033 00:59:17,770 --> 00:59:21,120 прозвище такое взять, смотри, как он рад, везет же парню, а против Ким Тэ 2034 00:59:21,120 --> 00:59:21,130 рад, везет же парню, а против Ким Тэ 2035 00:59:21,130 --> 00:59:24,764 рад, везет же парню, а против Ким Тэ Сона, выйдет, кто же, это, 2036 00:59:24,764 --> 00:59:24,774 Сона, выйдет, кто же, это, 2037 00:59:24,774 --> 00:59:29,671 Сона, выйдет, кто же, это, реванш. О, Ким Ми, нок, 2038 00:59:29,671 --> 00:59:29,681 реванш. О, Ким Ми, нок, 2039 00:59:29,681 --> 00:59:33,129 реванш. О, Ким Ми, нок, я подозревал, что снова придется с 2040 00:59:33,129 --> 00:59:33,139 я подозревал, что снова придется с 2041 00:59:33,139 --> 00:59:37,760 я подозревал, что снова придется с ним драться. Ким Ми Нук, 2042 00:59:37,760 --> 00:59:40,400 ним драться. Ким Ми Нук, 2043 00:59:40,400 --> 00:59:43,680 ним драться. Ким Ми Нук, ничего себе, реванш, матч мести, 2044 00:59:43,680 --> 00:59:45,760 ничего себе, реванш, матч мести, 2045 00:59:45,760 --> 00:59:48,461 ничего себе, реванш, матч мести, вот крутяк, 2046 00:59:48,461 --> 00:59:50,461 вот крутяк, 2047 00:59:56,874 --> 00:59:59,361 для меня, друзья, у нас реванш. 2048 00:59:59,361 --> 01:00:02,326 для меня, друзья, у нас реванш. 2049 01:00:02,326 --> 01:00:03,768 для меня, друзья, у нас реванш. Тэ Сун все мечтал снова с ним 2050 01:00:03,768 --> 01:00:03,778 Тэ Сун все мечтал снова с ним 2051 01:00:03,778 --> 01:00:08,496 Тэ Сун все мечтал снова с ним подраться, наконец то дождался, но 2052 01:00:08,496 --> 01:00:08,506 подраться, наконец то дождался, но 2053 01:00:08,506 --> 01:00:13,500 подраться, наконец то дождался, но он же меня уже раз уделал, эй, 2054 01:00:13,500 --> 01:00:13,510 он же меня уже раз уделал, эй, 2055 01:00:13,510 --> 01:00:15,993 он же меня уже раз уделал, эй, выйди, выйди оттуда, он в каждый 2056 01:00:15,993 --> 01:00:16,003 выйди, выйди оттуда, он в каждый 2057 01:00:16,003 --> 01:00:18,406 выйди, выйди оттуда, он в каждый удар, вес вкладывает, бьет очень 2058 01:00:18,406 --> 01:00:18,416 удар, вес вкладывает, бьет очень 2059 01:00:18,416 --> 01:00:22,780 удар, вес вкладывает, бьет очень точно, победителем становится. Ким 2060 01:00:22,780 --> 01:00:22,790 точно, победителем становится. Ким 2061 01:00:22,790 --> 01:00:26,940 точно, победителем становится. Ким Ми Нук, да уж, это было реально 2062 01:00:26,940 --> 01:00:26,950 Ми Нук, да уж, это было реально 2063 01:00:26,950 --> 01:00:29,900 Ми Нук, да уж, это было реально жестко, больше никогда ему не 2064 01:00:29,900 --> 01:00:29,910 жестко, больше никогда ему не 2065 01:00:29,910 --> 01:00:34,346 жестко, больше никогда ему не проиграю, жду с нетерпением, я 2066 01:00:34,346 --> 01:00:34,356 проиграю, жду с нетерпением, я 2067 01:00:34,356 --> 01:00:36,433 проиграю, жду с нетерпением, я продемонстрирую свои настоящие 2068 01:00:36,433 --> 01:00:36,443 продемонстрирую свои настоящие 2069 01:00:36,443 --> 01:00:41,007 продемонстрирую свои настоящие умения, он, похоже, настроен 2070 01:00:41,007 --> 01:00:41,017 умения, он, похоже, настроен 2071 01:00:41,017 --> 01:00:44,544 умения, он, похоже, настроен серьезно. Ким Тэ Сун обычно шутник, 2072 01:00:44,544 --> 01:00:44,554 серьезно. Ким Тэ Сун обычно шутник, 2073 01:00:44,554 --> 01:00:47,034 серьезно. Ким Тэ Сун обычно шутник, но сейчас он предельно серьезен, 2074 01:00:47,034 --> 01:00:47,044 но сейчас он предельно серьезен, 2075 01:00:47,044 --> 01:00:50,086 но сейчас он предельно серьезен, если он сейчас победит, будет, как 2076 01:00:50,086 --> 01:00:50,096 если он сейчас победит, будет, как 2077 01:00:50,096 --> 01:00:52,094 если он сейчас победит, будет, как феникс из пепла, сможет одолеть 2078 01:00:52,094 --> 01:00:52,104 феникс из пепла, сможет одолеть 2079 01:00:52,104 --> 01:00:54,261 феникс из пепла, сможет одолеть того, кому уже раз проиграл, я 2080 01:00:54,261 --> 01:00:54,271 того, кому уже раз проиграл, я 2081 01:00:54,271 --> 01:00:56,430 того, кому уже раз проиграл, я выложусь по полной и снова прорвусь, 2082 01:00:56,430 --> 01:00:56,440 выложусь по полной и снова прорвусь, 2083 01:00:56,440 --> 01:00:58,759 выложусь по полной и снова прорвусь, спасибо, в прошлый раз он победил, 2084 01:00:58,759 --> 01:00:58,769 спасибо, в прошлый раз он победил, 2085 01:00:58,769 --> 01:01:01,489 спасибо, в прошлый раз он победил, думаю, пойдет по той же тактике. Ким 2086 01:01:01,489 --> 01:01:01,499 думаю, пойдет по той же тактике. Ким 2087 01:01:01,499 --> 01:01:03,658 думаю, пойдет по той же тактике. Ким Ми Нок явно уверен в себе, у него 2088 01:01:03,658 --> 01:01:03,668 Ми Нок явно уверен в себе, у него 2089 01:01:03,668 --> 01:01:07,660 Ми Нок явно уверен в себе, у него фирменное хладнокровие, в этом бою, 2090 01:01:07,660 --> 01:01:07,670 фирменное хладнокровие, в этом бою, 2091 01:01:07,670 --> 01:01:10,220 фирменное хладнокровие, в этом бою, ведь два раунда, да, может быть, что 2092 01:01:10,220 --> 01:01:10,230 ведь два раунда, да, может быть, что 2093 01:01:10,230 --> 01:01:13,700 ведь два раунда, да, может быть, что угодно, в прошлый раз, Ким Тэ Сун 2094 01:01:13,700 --> 01:01:13,710 угодно, в прошлый раз, Ким Тэ Сун 2095 01:01:13,710 --> 01:01:15,860 угодно, в прошлый раз, Ким Тэ Сун отдал все, что мог, и все равно 2096 01:01:15,860 --> 01:01:15,870 отдал все, что мог, и все равно 2097 01:01:15,870 --> 01:01:18,500 отдал все, что мог, и все равно проиграл, да, интересно, как он 2098 01:01:18,500 --> 01:01:18,510 проиграл, да, интересно, как он 2099 01:01:18,510 --> 01:01:20,820 проиграл, да, интересно, как он сейчас будет действовать, это самое 2100 01:01:20,820 --> 01:01:20,830 сейчас будет действовать, это самое 2101 01:01:20,830 --> 01:01:25,802 сейчас будет действовать, это самое интересное, если он изменит тактику, 2102 01:01:25,802 --> 01:01:25,812 интересное, если он изменит тактику, 2103 01:01:25,812 --> 01:01:28,366 интересное, если он изменит тактику, да, значит, он сделал выводы из 2104 01:01:28,366 --> 01:01:28,376 да, значит, он сделал выводы из 2105 01:01:28,376 --> 01:01:30,609 да, значит, он сделал выводы из прошлого, интересно будет на это 2106 01:01:30,609 --> 01:01:30,619 прошлого, интересно будет на это 2107 01:01:30,619 --> 01:01:33,574 прошлого, интересно будет на это глянуть, очень любопытно, чем все 2108 01:01:33,574 --> 01:01:33,584 глянуть, очень любопытно, чем все 2109 01:01:33,584 --> 01:01:36,544 глянуть, очень любопытно, чем все закончится, я был уверен в себе, 2110 01:01:36,544 --> 01:01:36,554 закончится, я был уверен в себе, 2111 01:01:36,554 --> 01:01:39,033 закончится, я был уверен в себе, отступать уже некуда, так что 2112 01:01:39,033 --> 01:01:39,043 отступать уже некуда, так что 2113 01:01:39,043 --> 01:01:40,800 отступать уже некуда, так что придется переступить через него и 2114 01:01:40,800 --> 01:01:40,810 придется переступить через него и 2115 01:01:40,810 --> 01:01:43,210 придется переступить через него и снова подняться, если я снова 2116 01:01:43,210 --> 01:01:43,220 снова подняться, если я снова 2117 01:01:43,220 --> 01:01:45,960 снова подняться, если я снова проиграю, даже думать страшно, в 2118 01:01:45,960 --> 01:01:45,970 проиграю, даже думать страшно, в 2119 01:01:45,970 --> 01:01:49,895 проиграю, даже думать страшно, в этот раз обязан победить, вперед, 2120 01:01:49,895 --> 01:01:49,905 этот раз обязан победить, вперед, 2121 01:01:49,905 --> 01:01:52,546 этот раз обязан победить, вперед, вперед, бывший чемпион Азии в 2122 01:01:52,546 --> 01:01:52,556 вперед, бывший чемпион Азии в 2123 01:01:52,556 --> 01:01:54,313 вперед, бывший чемпион Азии в суперлегком весе, Ким Ми, Нок, ну 2124 01:01:54,313 --> 01:01:54,323 суперлегком весе, Ким Ми, Нок, ну 2125 01:01:54,323 --> 01:01:57,215 суперлегком весе, Ким Ми, Нок, ну что, погнали, устройте, пожар, да, 2126 01:01:57,215 --> 01:01:57,225 что, погнали, устройте, пожар, да, 2127 01:01:57,225 --> 01:02:00,526 что, погнали, устройте, пожар, да, бокс, давай, ты сможешь, 2128 01:02:00,526 --> 01:02:02,526 бокс, давай, ты сможешь, 2129 01:02:06,460 --> 01:02:10,733 приглядываются друг к другу, его 2130 01:02:10,733 --> 01:02:10,743 приглядываются друг к другу, его 2131 01:02:10,743 --> 01:02:14,700 приглядываются друг к другу, его джеб просто тяжеленный, отличная 2132 01:02:14,700 --> 01:02:14,710 джеб просто тяжеленный, отличная 2133 01:02:14,710 --> 01:02:17,100 джеб просто тяжеленный, отличная стойка, ему надо начинать первым, 2134 01:02:17,100 --> 01:02:17,110 стойка, ему надо начинать первым, 2135 01:02:17,110 --> 01:02:20,300 стойка, ему надо начинать первым, напряжение зашкаливает, ладони аж 2136 01:02:20,300 --> 01:02:20,310 напряжение зашкаливает, ладони аж 2137 01:02:20,310 --> 01:02:25,322 напряжение зашкаливает, ладони аж вспотели, отличный удар по корпусу, 2138 01:02:25,322 --> 01:02:25,332 вспотели, отличный удар по корпусу, 2139 01:02:25,332 --> 01:02:28,207 вспотели, отличный удар по корпусу, классно, что он такой спокойный, 2140 01:02:28,207 --> 01:02:32,213 классно, что он такой спокойный, 2141 01:02:32,213 --> 01:02:33,901 классно, что он такой спокойный, у него совсем другой ритм, по 2142 01:02:33,901 --> 01:02:33,911 у него совсем другой ритм, по 2143 01:02:33,911 --> 01:02:35,590 у него совсем другой ритм, по сравнению с прошлым, боем, да, он 2144 01:02:35,590 --> 01:02:35,600 сравнению с прошлым, боем, да, он 2145 01:02:35,600 --> 01:02:37,762 сравнению с прошлым, боем, да, он осторожен, но бояться, ему не стоит, 2146 01:02:37,762 --> 01:02:37,772 осторожен, но бояться, ему не стоит, 2147 01:02:37,772 --> 01:02:43,554 осторожен, но бояться, ему не стоит, давай, переходи в атаку, сегодня он 2148 01:02:43,554 --> 01:02:43,564 давай, переходи в атаку, сегодня он 2149 01:02:43,564 --> 01:02:45,365 давай, переходи в атаку, сегодня он какой то медленный, ему надо 2150 01:02:45,365 --> 01:02:45,375 какой то медленный, ему надо 2151 01:02:45,375 --> 01:02:48,746 какой то медленный, ему надо заходить первым, а ведь он обычно не 2152 01:02:48,746 --> 01:02:48,756 заходить первым, а ведь он обычно не 2153 01:02:48,756 --> 01:02:51,403 заходить первым, а ведь он обычно не такой. Те сун, будто поджал хвост, 2154 01:02:51,403 --> 01:02:51,413 такой. Те сун, будто поджал хвост, 2155 01:02:51,413 --> 01:02:55,907 такой. Те сун, будто поджал хвост, прям весь на нервах, обычно я дерусь 2156 01:02:55,907 --> 01:02:55,917 прям весь на нервах, обычно я дерусь 2157 01:02:55,917 --> 01:02:58,883 прям весь на нервах, обычно я дерусь энергичнее, но сегодняшнее давление 2158 01:02:58,883 --> 01:02:58,893 энергичнее, но сегодняшнее давление 2159 01:02:58,893 --> 01:03:01,859 энергичнее, но сегодняшнее давление прям зашкаливало, если снова 2160 01:03:01,859 --> 01:03:01,869 прям зашкаливало, если снова 2161 01:03:01,869 --> 01:03:04,433 прям зашкаливало, если снова проиграю, все, хана, а если план А, 2162 01:03:04,433 --> 01:03:04,443 проиграю, все, хана, а если план А, 2163 01:03:04,443 --> 01:03:07,211 проиграю, все, хана, а если план А, накроется, что тогда? План Б, эти 2164 01:03:07,211 --> 01:03:07,221 накроется, что тогда? План Б, эти 2165 01:03:07,221 --> 01:03:09,867 накроется, что тогда? План Б, эти мысли крутились в голове, и это не 2166 01:03:09,867 --> 01:03:09,877 мысли крутились в голове, и это не 2167 01:03:09,877 --> 01:03:13,892 мысли крутились в голове, и это не давало сфокусироваться, красота, 2168 01:03:13,892 --> 01:03:16,003 давало сфокусироваться, красота, 2169 01:03:16,003 --> 01:03:16,485 давало сфокусироваться, красота, поймал момент, 2170 01:03:16,485 --> 01:03:21,219 поймал момент, 2171 01:03:21,219 --> 01:03:24,429 поймал момент, оба попали, бей, смело, да, вот так, 2172 01:03:24,429 --> 01:03:24,439 оба попали, бей, смело, да, вот так, 2173 01:03:24,439 --> 01:03:26,843 оба попали, бей, смело, да, вот так, бей первым, красавчик, 2174 01:03:26,843 --> 01:03:30,302 бей первым, красавчик, 2175 01:03:30,302 --> 01:03:32,555 бей первым, красавчик, загнал в угол, отлично, жми, давай 2176 01:03:32,555 --> 01:03:32,565 загнал в угол, отлично, жми, давай 2177 01:03:32,565 --> 01:03:35,531 загнал в угол, отлично, жми, давай вперед, вот он, шанс, 2178 01:03:35,531 --> 01:03:37,531 вперед, вот он, шанс, 2179 01:03:41,714 --> 01:03:43,079 как он умудряется попадать, оттуда, 2180 01:03:43,079 --> 01:03:43,089 как он умудряется попадать, оттуда, 2181 01:03:43,089 --> 01:03:45,887 как он умудряется попадать, оттуда, берегись правого апперкота, 2182 01:03:45,887 --> 01:03:47,887 берегись правого апперкота, 2183 01:03:51,220 --> 01:03:54,260 он читает его движения, на этой 2184 01:03:54,260 --> 01:03:54,270 он читает его движения, на этой 2185 01:03:54,270 --> 01:03:55,940 он читает его движения, на этой дистанции. Минуку даже удобнее, 2186 01:03:55,940 --> 01:03:59,960 дистанции. Минуку даже удобнее, 2187 01:03:59,960 --> 01:04:01,400 дистанции. Минуку даже удобнее, я могу бить сильнее, когда меня 2188 01:04:01,400 --> 01:04:01,410 я могу бить сильнее, когда меня 2189 01:04:01,410 --> 01:04:03,560 я могу бить сильнее, когда меня зажимают канатом, поэтому махнул 2190 01:04:03,560 --> 01:04:03,570 зажимают канатом, поэтому махнул 2191 01:04:03,570 --> 01:04:05,400 зажимают канатом, поэтому махнул Тесуну, мол, заходи, а он не пошел, 2192 01:04:05,400 --> 01:04:07,960 Тесуну, мол, заходи, а он не пошел, 2193 01:04:07,960 --> 01:04:09,000 Тесуну, мол, заходи, а он не пошел, ладненько, сам пойду, 2194 01:04:09,000 --> 01:04:11,000 ладненько, сам пойду, 2195 01:04:15,120 --> 01:04:18,800 обожаю такие дерзкие ходы, классный 2196 01:04:18,800 --> 01:04:18,810 обожаю такие дерзкие ходы, классный 2197 01:04:18,810 --> 01:04:21,120 обожаю такие дерзкие ходы, классный угол атаки, у Ким Ми, Нока, сейчас 2198 01:04:21,120 --> 01:04:21,130 угол атаки, у Ким Ми, Нока, сейчас 2199 01:04:21,130 --> 01:04:26,287 угол атаки, у Ким Ми, Нока, сейчас все идет, как по маслу, 10 с, первый 2200 01:04:26,287 --> 01:04:26,297 все идет, как по маслу, 10 с, первый 2201 01:04:26,297 --> 01:04:28,290 все идет, как по маслу, 10 с, первый раунд, все, а сил он почти не 2202 01:04:28,290 --> 01:04:28,300 раунд, все, а сил он почти не 2203 01:04:28,300 --> 01:04:28,691 раунд, все, а сил он почти не потратил. 2204 01:04:28,691 --> 01:04:30,691 потратил. 2205 01:04:40,480 --> 01:04:42,800 Мощно, как попал то, а теперь 2206 01:04:42,800 --> 01:04:42,810 Мощно, как попал то, а теперь 2207 01:04:42,810 --> 01:04:44,861 Мощно, как попал то, а теперь навались, вот так. 2208 01:04:44,861 --> 01:04:46,861 навались, вот так. 2209 01:04:56,220 --> 01:04:58,623 Хорошо, зарядил, отличный заход, 2210 01:04:58,623 --> 01:04:58,633 Хорошо, зарядил, отличный заход, 2211 01:04:58,633 --> 01:05:02,790 Хорошо, зарядил, отличный заход, уже, раскрепощаешься, зашло, комбо, 2212 01:05:02,790 --> 01:05:02,800 уже, раскрепощаешься, зашло, комбо, 2213 01:05:02,800 --> 01:05:05,033 уже, раскрепощаешься, зашло, комбо, бам, бам, и, прямой, сейчас бой, 2214 01:05:05,033 --> 01:05:05,043 бам, бам, и, прямой, сейчас бой, 2215 01:05:05,043 --> 01:05:07,982 бам, бам, и, прямой, сейчас бой, совсем другой, он вел бой, пока в 2216 01:05:07,982 --> 01:05:07,992 совсем другой, он вел бой, пока в 2217 01:05:07,992 --> 01:05:09,905 совсем другой, он вел бой, пока в конце не словил, два удара, защиту, 2218 01:05:09,905 --> 01:05:09,915 конце не словил, два удара, защиту, 2219 01:05:09,915 --> 01:05:13,110 конце не словил, два удара, защиту, опустил, минук, там, чуть 2220 01:05:13,110 --> 01:05:13,120 опустил, минук, там, чуть 2221 01:05:13,120 --> 01:05:14,952 опустил, минук, там, чуть пошатнулся, последний удар, попал, 2222 01:05:14,952 --> 01:05:14,962 пошатнулся, последний удар, попал, 2223 01:05:14,962 --> 01:05:16,801 пошатнулся, последний удар, попал, четко и чисто, еще бы, десять 2224 01:05:16,801 --> 01:05:16,811 четко и чисто, еще бы, десять 2225 01:05:16,811 --> 01:05:18,083 четко и чисто, еще бы, десять секунд, и кто знает, чем бы 2226 01:05:18,083 --> 01:05:18,093 секунд, и кто знает, чем бы 2227 01:05:18,093 --> 01:05:20,647 секунд, и кто знает, чем бы кончилось, опасный момент, в конце 2228 01:05:20,647 --> 01:05:20,657 кончилось, опасный момент, в конце 2229 01:05:20,657 --> 01:05:22,089 кончилось, опасный момент, в конце первого раунда, я на миг потерял 2230 01:05:22,089 --> 01:05:22,099 первого раунда, я на миг потерял 2231 01:05:22,099 --> 01:05:24,252 первого раунда, я на миг потерял равновесие, и словил, два мощных 2232 01:05:24,252 --> 01:05:24,262 равновесие, и словил, два мощных 2233 01:05:24,262 --> 01:05:29,095 равновесие, и словил, два мощных удара, эти 2234 01:05:29,095 --> 01:05:29,105 удара, эти 2235 01:05:29,105 --> 01:05:32,071 удара, эти удары реально выбили из меня силы, 2236 01:05:32,071 --> 01:05:32,081 удары реально выбили из меня силы, 2237 01:05:32,081 --> 01:05:36,334 удары реально выбили из меня силы, он вроде подустал, я подумал, ну 2238 01:05:36,334 --> 01:05:36,344 он вроде подустал, я подумал, ну 2239 01:05:36,344 --> 01:05:38,763 он вроде подустал, я подумал, ну вот, все идет, как надо, давай, Ким, 2240 01:05:38,763 --> 01:05:38,773 вот, все идет, как надо, давай, Ким, 2241 01:05:38,773 --> 01:05:43,170 вот, все идет, как надо, давай, Ким, те сон, спокойно, погнали, давай, 2242 01:05:43,170 --> 01:05:43,180 те сон, спокойно, погнали, давай, 2243 01:05:43,180 --> 01:05:47,416 те сон, спокойно, погнали, давай, ты сможешь, держи темп, подлавливай, 2244 01:05:47,416 --> 01:05:47,426 ты сможешь, держи темп, подлавливай, 2245 01:05:47,426 --> 01:05:49,880 ты сможешь, держи темп, подлавливай, в этом раунде, ему надо прибавить, 2246 01:05:49,880 --> 01:05:49,890 в этом раунде, ему надо прибавить, 2247 01:05:49,890 --> 01:05:52,920 в этом раунде, ему надо прибавить, он по натуре боец, сейчас надо идти 2248 01:05:52,920 --> 01:05:52,930 он по натуре боец, сейчас надо идти 2249 01:05:52,930 --> 01:05:55,320 он по натуре боец, сейчас надо идти в атаку, да, второй раунд будет, 2250 01:05:55,320 --> 01:05:55,330 в атаку, да, второй раунд будет, 2251 01:05:55,330 --> 01:05:57,240 в атаку, да, второй раунд будет, просто огонь, в боксе, все может 2252 01:05:57,240 --> 01:05:57,250 просто огонь, в боксе, все может 2253 01:05:57,250 --> 01:05:59,322 просто огонь, в боксе, все может быть, посмотрим, как пройдет этот 2254 01:05:59,322 --> 01:05:59,332 быть, посмотрим, как пройдет этот 2255 01:05:59,332 --> 01:05:59,562 быть, посмотрим, как пройдет этот раунд. 2256 01:05:59,562 --> 01:06:01,562 раунд. 2257 01:06:10,502 --> 01:06:14,428 Давай, Тесон, вот сейчас начинается, 2258 01:06:14,428 --> 01:06:14,438 Давай, Тесон, вот сейчас начинается, 2259 01:06:14,438 --> 01:06:19,340 Давай, Тесон, вот сейчас начинается, настоящий бой, финти, финти, вот 2260 01:06:19,340 --> 01:06:19,350 настоящий бой, финти, финти, вот 2261 01:06:19,350 --> 01:06:22,788 настоящий бой, финти, финти, вот так, двигайся, не стой на месте, он 2262 01:06:22,788 --> 01:06:22,798 так, двигайся, не стой на месте, он 2263 01:06:22,798 --> 01:06:25,595 так, двигайся, не стой на месте, он злится, ага, сейчас начнет давить. 2264 01:06:25,595 --> 01:06:25,605 злится, ага, сейчас начнет давить. 2265 01:06:25,605 --> 01:06:29,080 злится, ага, сейчас начнет давить. Минук, прям как лев, у него есть 2266 01:06:29,080 --> 01:06:29,090 Минук, прям как лев, у него есть 2267 01:06:29,090 --> 01:06:33,080 Минук, прям как лев, у него есть мощная аура, да, давай удар за 2268 01:06:33,080 --> 01:06:33,090 мощная аура, да, давай удар за 2269 01:06:33,090 --> 01:06:35,480 мощная аура, да, давай удар за ударом, красавчик, он по скорости, 2270 01:06:35,480 --> 01:06:35,490 ударом, красавчик, он по скорости, 2271 01:06:35,490 --> 01:06:40,628 ударом, красавчик, он по скорости, вообще в другой лиге, у Ми нука, 2272 01:06:40,628 --> 01:06:40,638 вообще в другой лиге, у Ми нука, 2273 01:06:40,638 --> 01:06:44,399 вообще в другой лиге, у Ми нука, удары прям с хлестом, спокойно, еще 2274 01:06:44,399 --> 01:06:44,409 удары прям с хлестом, спокойно, еще 2275 01:06:44,409 --> 01:06:45,603 удары прям с хлестом, спокойно, еще не все, будь начеку, 2276 01:06:45,603 --> 01:06:47,603 не все, будь начеку, 2277 01:06:53,460 --> 01:06:56,420 вот так, отличный размен ударами, 2278 01:06:56,420 --> 01:06:56,430 вот так, отличный размен ударами, 2279 01:06:56,430 --> 01:07:00,286 вот так, отличный размен ударами, двигайся, не стой, ударил и сразу 2280 01:07:00,286 --> 01:07:00,296 двигайся, не стой, ударил и сразу 2281 01:07:00,296 --> 01:07:04,240 двигайся, не стой, ударил и сразу уходи, меня знают, как Панчера, но 2282 01:07:04,240 --> 01:07:04,250 уходи, меня знают, как Панчера, но 2283 01:07:04,250 --> 01:07:08,120 уходи, меня знают, как Панчера, но размах рук, мое главное оружие, в 2284 01:07:08,120 --> 01:07:08,130 размах рук, мое главное оружие, в 2285 01:07:08,130 --> 01:07:09,726 размах рук, мое главное оружие, в этот раз я решил сыграть на этом 2286 01:07:09,726 --> 01:07:09,736 этот раз я решил сыграть на этом 2287 01:07:09,736 --> 01:07:12,055 этот раз я решил сыграть на этом преимуществе и держался на 2288 01:07:12,055 --> 01:07:12,065 преимуществе и держался на 2289 01:07:12,065 --> 01:07:13,260 преимуществе и держался на максимально дальней дистанции. 2290 01:07:13,260 --> 01:07:18,020 максимально дальней дистанции. 2291 01:07:18,020 --> 01:07:22,987 максимально дальней дистанции. Те сун, бей быстро, хороший левый, 2292 01:07:22,987 --> 01:07:26,353 Те сун, бей быстро, хороший левый, 2293 01:07:26,353 --> 01:07:28,436 Те сун, бей быстро, хороший левый, Те сун классно уходит от ударов, и 2294 01:07:28,436 --> 01:07:28,446 Те сун классно уходит от ударов, и 2295 01:07:28,446 --> 01:07:31,569 Те сун классно уходит от ударов, и блоки у него хорошие, отлично, вот 2296 01:07:31,569 --> 01:07:31,579 блоки у него хорошие, отлично, вот 2297 01:07:31,579 --> 01:07:36,464 блоки у него хорошие, отлично, вот это, встретил, давай, легкий, 2298 01:07:36,464 --> 01:07:36,474 это, встретил, давай, легкий, 2299 01:07:36,474 --> 01:07:39,193 это, встретил, давай, легкий, Джеб, еще раз, он изменил тактику, 2300 01:07:39,193 --> 01:07:39,203 Джеб, еще раз, он изменил тактику, 2301 01:07:39,203 --> 01:07:42,620 Джеб, еще раз, он изменил тактику, на 180, не зажимайся, тактика у него 2302 01:07:42,620 --> 01:07:42,630 на 180, не зажимайся, тактика у него 2303 01:07:42,630 --> 01:07:44,540 на 180, не зажимайся, тактика у него поменялась, второй раунд все таки, 2304 01:07:44,540 --> 01:07:47,020 поменялась, второй раунд все таки, 2305 01:07:47,020 --> 01:07:49,180 поменялась, второй раунд все таки, удары уже послабее стали, он просто 2306 01:07:49,180 --> 01:07:49,190 удары уже послабее стали, он просто 2307 01:07:49,190 --> 01:07:50,140 удары уже послабее стали, он просто стоит, не двигается, 2308 01:07:50,140 --> 01:07:54,657 стоит, не двигается, 2309 01:07:54,657 --> 01:07:57,553 стоит, не двигается, брейк, нет, продолжай бить, не 2310 01:07:57,553 --> 01:07:57,563 брейк, нет, продолжай бить, не 2311 01:07:57,563 --> 01:07:59,564 брейк, нет, продолжай бить, не останавливайся, все, он вымотался, 2312 01:07:59,564 --> 01:07:59,574 останавливайся, все, он вымотался, 2313 01:07:59,574 --> 01:08:04,545 останавливайся, все, он вымотался, сила на исходе, десять с, 2314 01:08:04,545 --> 01:08:08,878 сила на исходе, десять с, 2315 01:08:08,878 --> 01:08:12,249 сила на исходе, десять с, так, поехали, выкладывайся, 2316 01:08:12,249 --> 01:08:12,259 так, поехали, выкладывайся, 2317 01:08:12,259 --> 01:08:14,946 так, поехали, выкладывайся, последний рывок, отдай все, что есть 2318 01:08:14,946 --> 01:08:14,956 последний рывок, отдай все, что есть 2319 01:08:14,956 --> 01:08:20,984 последний рывок, отдай все, что есть вперед, 10 с, стоп, 2320 01:08:20,984 --> 01:08:25,980 вперед, 10 с, стоп, 2321 01:08:25,980 --> 01:08:30,153 вперед, 10 с, стоп, это было круто, Тэсом, прям 2322 01:08:30,153 --> 01:08:30,163 это было круто, Тэсом, прям 2323 01:08:30,163 --> 01:08:32,560 это было круто, Тэсом, прям молодцом, ага, отлично, держался, 2324 01:08:32,560 --> 01:08:32,570 молодцом, ага, отлично, держался, 2325 01:08:32,570 --> 01:08:34,246 молодцом, ага, отлично, держался, намного лучше, чем в прошлый раз, 2326 01:08:34,246 --> 01:08:34,256 намного лучше, чем в прошлый раз, 2327 01:08:34,256 --> 01:08:36,332 намного лучше, чем в прошлый раз, да, он постарел, но форма при нем, 2328 01:08:36,332 --> 01:08:36,342 да, он постарел, но форма при нем, 2329 01:08:36,342 --> 01:08:39,260 да, он постарел, но форма при нем, Ми Нук уже давно не выступает, бой 2330 01:08:39,260 --> 01:08:39,270 Ми Нук уже давно не выступает, бой 2331 01:08:39,270 --> 01:08:41,340 Ми Нук уже давно не выступает, бой просто загляденье, да, было даже 2332 01:08:41,340 --> 01:08:41,350 просто загляденье, да, было даже 2333 01:08:41,350 --> 01:08:43,340 просто загляденье, да, было даже круче, чем думал, намного круче, 2334 01:08:43,340 --> 01:08:43,350 круче, чем думал, намного круче, 2335 01:08:43,350 --> 01:08:46,060 круче, чем думал, намного круче, просто шикарно. Ладно, сейчас 2336 01:08:46,060 --> 01:08:46,070 просто шикарно. Ладно, сейчас 2337 01:08:46,070 --> 01:08:51,999 просто шикарно. Ладно, сейчас объявим решение, как тут вообще 2338 01:08:51,999 --> 01:08:52,009 объявим решение, как тут вообще 2339 01:08:52,009 --> 01:08:54,569 объявим решение, как тут вообще решать, красный, в целом, попал, 2340 01:08:54,569 --> 01:08:54,579 решать, красный, в целом, попал, 2341 01:08:54,579 --> 01:08:56,861 решать, красный, в целом, попал, больше чистых ударов, но, последний 2342 01:08:56,861 --> 01:08:56,871 больше чистых ударов, но, последний 2343 01:08:56,871 --> 01:08:59,270 больше чистых ударов, но, последний удар синего, зашел, как надо, это 2344 01:08:59,270 --> 01:08:59,280 удар синего, зашел, как надо, это 2345 01:08:59,280 --> 01:09:01,519 удар синего, зашел, как надо, это было, сильно, во втором раунде, 2346 01:09:01,519 --> 01:09:01,529 было, сильно, во втором раунде, 2347 01:09:01,529 --> 01:09:04,651 было, сильно, во втором раунде, думаю, Ким Тэ Сун был точнее и 2348 01:09:04,651 --> 01:09:04,661 думаю, Ким Тэ Сун был точнее и 2349 01:09:04,661 --> 01:09:06,726 думаю, Ким Тэ Сун был точнее и эффективнее, думаю, победит, синий, 2350 01:09:06,726 --> 01:09:06,736 эффективнее, думаю, победит, синий, 2351 01:09:06,736 --> 01:09:09,709 эффективнее, думаю, победит, синий, он попадал чаще, первый судья, 2352 01:09:09,709 --> 01:09:09,719 он попадал чаще, первый судья, 2353 01:09:09,719 --> 01:09:12,611 он попадал чаще, первый судья, отдает победу, ну, не терпится 2354 01:09:12,611 --> 01:09:12,621 отдает победу, ну, не терпится 2355 01:09:12,621 --> 01:09:17,303 отдает победу, ну, не терпится узнать. Ким Тэ Сун, синий угол, 2356 01:09:17,303 --> 01:09:21,709 узнать. Ким Тэ Сун, синий угол, 2357 01:09:21,709 --> 01:09:24,434 узнать. Ким Тэ Сун, синий угол, отлично, второй судья отдает победу, 2358 01:09:24,434 --> 01:09:26,820 отлично, второй судья отдает победу, 2359 01:09:26,820 --> 01:09:28,754 отлично, второй судья отдает победу, честно, я думал, что это моя победа, 2360 01:09:28,754 --> 01:09:30,929 честно, я думал, что это моя победа, 2361 01:09:30,929 --> 01:09:33,668 честно, я думал, что это моя победа, меня уже два раза выкидывали, я 2362 01:09:33,668 --> 01:09:33,678 меня уже два раза выкидывали, я 2363 01:09:33,678 --> 01:09:37,220 меня уже два раза выкидывали, я правда, хотел выиграть, второй, 2364 01:09:37,220 --> 01:09:37,230 правда, хотел выиграть, второй, 2365 01:09:37,230 --> 01:09:41,809 правда, хотел выиграть, второй, судья присуждает победу, Ким Тэ 2366 01:09:41,809 --> 01:09:41,819 судья присуждает победу, Ким Тэ 2367 01:09:41,819 --> 01:09:44,779 судья присуждает победу, Ким Тэ Суну, синий угол, Ким Тэ Сону, синий 2368 01:09:44,779 --> 01:09:44,789 Суну, синий угол, Ким Тэ Сону, синий 2369 01:09:44,789 --> 01:09:48,140 Суну, синий угол, Ким Тэ Сону, синий угол, единогласным решением, 2370 01:09:48,140 --> 01:09:48,150 угол, единогласным решением, 2371 01:09:48,150 --> 01:09:50,540 угол, единогласным решением, победителем этого смертельного боя, 2372 01:09:50,540 --> 01:09:50,550 победителем этого смертельного боя, 2373 01:09:50,550 --> 01:09:52,460 победителем этого смертельного боя, становится, Ким Тэ Сун, спасибо 2374 01:09:52,460 --> 01:09:52,470 становится, Ким Тэ Сун, спасибо 2375 01:09:52,470 --> 01:09:56,934 становится, Ким Тэ Сун, спасибо огромное, да уж, взял реванш, он 2376 01:09:56,934 --> 01:09:56,944 огромное, да уж, взял реванш, он 2377 01:09:56,944 --> 01:10:00,959 огромное, да уж, взял реванш, он просто зверь, наш феникс, он выжил, 2378 01:10:00,959 --> 01:10:00,969 просто зверь, наш феникс, он выжил, 2379 01:10:00,969 --> 01:10:05,242 просто зверь, наш феникс, он выжил, да, он снова поднялся, я еще в 2380 01:10:05,242 --> 01:10:05,252 да, он снова поднялся, я еще в 2381 01:10:05,252 --> 01:10:07,489 да, он снова поднялся, я еще в форме, подумал я, жизнь, это когда 2382 01:10:07,489 --> 01:10:07,499 форме, подумал я, жизнь, это когда 2383 01:10:07,499 --> 01:10:09,897 форме, подумал я, жизнь, это когда упорно пробиваешься наверх, так, что 2384 01:10:09,897 --> 01:10:09,907 упорно пробиваешься наверх, так, что 2385 01:10:09,907 --> 01:10:12,785 упорно пробиваешься наверх, так, что я буду пахать, глядя на этих двоих, 2386 01:10:12,785 --> 01:10:12,795 я буду пахать, глядя на этих двоих, 2387 01:10:12,795 --> 01:10:14,959 я буду пахать, глядя на этих двоих, наверняка, все задумались, кто 2388 01:10:14,959 --> 01:10:14,969 наверняка, все задумались, кто 2389 01:10:14,969 --> 01:10:16,649 наверняка, все задумались, кто победит, если они сойдутся лицом к 2390 01:10:16,649 --> 01:10:16,659 победит, если они сойдутся лицом к 2391 01:10:16,659 --> 01:10:19,386 победит, если они сойдутся лицом к лицу, уверен, зрители ждали именно 2392 01:10:19,386 --> 01:10:19,396 лицу, уверен, зрители ждали именно 2393 01:10:19,396 --> 01:10:23,387 лицу, уверен, зрители ждали именно этой схватки. Итак, смертельный бой, 2394 01:10:23,387 --> 01:10:23,397 этой схватки. Итак, смертельный бой, 2395 01:10:23,397 --> 01:10:26,281 этой схватки. Итак, смертельный бой, выходит, ну кто же это, 2396 01:10:26,281 --> 01:10:28,612 выходит, ну кто же это, 2397 01:10:28,612 --> 01:10:31,100 выходит, ну кто же это, кто же будет, кто бы там не выжил, 2398 01:10:31,100 --> 01:10:31,110 кто же будет, кто бы там не выжил, 2399 01:10:31,110 --> 01:10:32,700 кто же будет, кто бы там не выжил, надеюсь, он не окажется слишком 2400 01:10:32,700 --> 01:10:32,710 надеюсь, он не окажется слишком 2401 01:10:32,710 --> 01:10:36,220 надеюсь, он не окажется слишком опасным, интересно, Мен Хен Ман, 2402 01:10:36,220 --> 01:10:36,230 опасным, интересно, Мен Хен Ман, 2403 01:10:36,230 --> 01:10:41,360 опасным, интересно, Мен Хен Ман, пришло, твое время, кто же еще, 2404 01:10:41,360 --> 01:10:44,165 пришло, твое время, кто же еще, 2405 01:10:44,165 --> 01:10:44,485 пришло, твое время, кто же еще, ну, началось, 2406 01:10:44,485 --> 01:10:46,485 ну, началось, 2407 01:10:51,135 --> 01:10:54,463 какой он, просто гигант, черт, он 2408 01:10:54,463 --> 01:10:54,473 какой он, просто гигант, черт, он 2409 01:10:54,473 --> 01:10:57,107 какой он, просто гигант, черт, он просто машина, прям, с завода, Киа, 2410 01:10:57,107 --> 01:10:57,117 просто машина, прям, с завода, Киа, 2411 01:10:57,117 --> 01:11:01,033 просто машина, прям, с завода, Киа, он прям создан для силы прирожденный 2412 01:11:01,033 --> 01:11:01,043 он прям создан для силы прирожденный 2413 01:11:01,043 --> 01:11:05,677 он прям создан для силы прирожденный монстр силы, знаю, такую мощь, тут 2414 01:11:05,677 --> 01:11:05,687 монстр силы, знаю, такую мощь, тут 2415 01:11:05,687 --> 01:11:08,092 монстр силы, знаю, такую мощь, тут редко увидишь, мне уже страшно, 2416 01:11:08,092 --> 01:11:08,102 редко увидишь, мне уже страшно, 2417 01:11:08,102 --> 01:11:10,024 редко увидишь, мне уже страшно, просто глядя на него, я бы точно 2418 01:11:10,024 --> 01:11:10,034 просто глядя на него, я бы точно 2419 01:11:10,034 --> 01:11:12,037 просто глядя на него, я бы точно струхнул, представь, драться с 2420 01:11:12,037 --> 01:11:12,047 струхнул, представь, драться с 2421 01:11:12,047 --> 01:11:16,206 струхнул, представь, драться с таким, не думаю, что тут вообще есть 2422 01:11:16,206 --> 01:11:16,216 таким, не думаю, что тут вообще есть 2423 01:11:16,216 --> 01:11:19,418 таким, не думаю, что тут вообще есть кто то, кто его одолеет, если я 2424 01:11:19,418 --> 01:11:19,428 кто то, кто его одолеет, если я 2425 01:11:19,428 --> 01:11:21,988 кто то, кто его одолеет, если я выйду, я помру, они что, убить нас 2426 01:11:21,988 --> 01:11:21,998 выйду, я помру, они что, убить нас 2427 01:11:21,998 --> 01:11:23,916 выйду, я помру, они что, убить нас хотят, вот это реально смертельная 2428 01:11:23,916 --> 01:11:23,926 хотят, вот это реально смертельная 2429 01:11:23,926 --> 01:11:26,442 хотят, вот это реально смертельная схватка, там нет никого, кто смог бы 2430 01:11:26,442 --> 01:11:26,452 схватка, там нет никого, кто смог бы 2431 01:11:26,452 --> 01:11:29,166 схватка, там нет никого, кто смог бы его потянуть, на ринге, все может 2432 01:11:29,166 --> 01:11:29,176 его потянуть, на ринге, все может 2433 01:11:29,176 --> 01:11:30,929 его потянуть, на ринге, все может быть, все может перевернуться с ног 2434 01:11:30,929 --> 01:11:30,939 быть, все может перевернуться с ног 2435 01:11:30,939 --> 01:11:33,173 быть, все может перевернуться с ног на голову, а против Мен Хен Мана 2436 01:11:33,173 --> 01:11:33,183 на голову, а против Мен Хен Мана 2437 01:11:33,183 --> 01:11:38,687 на голову, а против Мен Хен Мана выйдет, кажется, я 2438 01:11:38,687 --> 01:11:38,697 выйдет, кажется, я 2439 01:11:38,697 --> 01:11:41,257 выйдет, кажется, я знаю, кто, это, думаю, он тоже 2440 01:11:41,257 --> 01:11:41,267 знаю, кто, это, думаю, он тоже 2441 01:11:41,267 --> 01:11:43,747 знаю, кто, это, думаю, он тоже догадался, он единственный, кто 2442 01:11:43,747 --> 01:11:43,757 догадался, он единственный, кто 2443 01:11:43,757 --> 01:11:45,835 догадался, он единственный, кто может с ним сразиться, против Мен 2444 01:11:45,835 --> 01:11:45,845 может с ним сразиться, против Мен 2445 01:11:45,845 --> 01:11:50,780 может с ним сразиться, против Мен Хен мана выйдет, Жульен Кан, 2446 01:11:50,780 --> 01:11:50,790 Хен мана выйдет, Жульен Кан, 2447 01:11:50,790 --> 01:11:53,900 Хен мана выйдет, Жульен Кан, черт, я так и знал, 2448 01:11:53,900 --> 01:11:58,340 черт, я так и знал, 2449 01:11:58,340 --> 01:12:00,673 черт, я так и знал, вот оно, вперед, вперед, вперед, 2450 01:12:00,673 --> 01:12:00,683 вот оно, вперед, вперед, вперед, 2451 01:12:00,683 --> 01:12:03,488 вот оно, вперед, вперед, вперед, глянь ка на эти плечи, реально 2452 01:12:03,488 --> 01:12:03,498 глянь ка на эти плечи, реально 2453 01:12:03,498 --> 01:12:06,304 глянь ка на эти плечи, реально огромный, он просто массивный, это 2454 01:12:06,304 --> 01:12:06,314 огромный, он просто массивный, это 2455 01:12:06,314 --> 01:12:08,315 огромный, он просто массивный, это прям битва титанов, гигант против 2456 01:12:08,315 --> 01:12:08,325 прям битва титанов, гигант против 2457 01:12:08,325 --> 01:12:10,222 прям битва титанов, гигант против гиганта, тут надо двух судей 2458 01:12:10,222 --> 01:12:10,232 гиганта, тут надо двух судей 2459 01:12:10,232 --> 01:12:12,387 гиганта, тут надо двух судей ставить, отчего меня то трясет, 2460 01:12:12,387 --> 01:12:12,397 ставить, отчего меня то трясет, 2461 01:12:12,397 --> 01:12:14,953 ставить, отчего меня то трясет, похоже, сейчас кто то в нокаут 2462 01:12:14,953 --> 01:12:14,963 похоже, сейчас кто то в нокаут 2463 01:12:14,963 --> 01:12:17,519 похоже, сейчас кто то в нокаут улетит, даже не могу это вообразить, 2464 01:12:17,519 --> 01:12:20,220 улетит, даже не могу это вообразить, 2465 01:12:20,220 --> 01:12:22,311 улетит, даже не могу это вообразить, такое, все захотят увидеть, о таком 2466 01:12:22,311 --> 01:12:22,321 такое, все захотят увидеть, о таком 2467 01:12:22,321 --> 01:12:25,207 такое, все захотят увидеть, о таком бое только мечтать можно, а теперь 2468 01:12:25,207 --> 01:12:25,217 бое только мечтать можно, а теперь 2469 01:12:25,217 --> 01:12:28,746 бое только мечтать можно, а теперь мы это реально увидим. Хюнман 2470 01:12:28,746 --> 01:12:28,756 мы это реально увидим. Хюнман 2471 01:12:28,756 --> 01:12:31,501 мы это реально увидим. Хюнман тяжелее примерно на 16 кило, но у 2472 01:12:31,501 --> 01:12:31,511 тяжелее примерно на 16 кило, но у 2473 01:12:31,511 --> 01:12:33,507 тяжелее примерно на 16 кило, но у Жульена размах рук больше на 12 см., 2474 01:12:33,507 --> 01:12:33,517 Жульена размах рук больше на 12 см., 2475 01:12:33,517 --> 01:12:37,118 Жульена размах рук больше на 12 см., такой размах, это больше, чем целый 2476 01:12:37,118 --> 01:12:37,128 такой размах, это больше, чем целый 2477 01:12:37,128 --> 01:12:39,767 такой размах, это больше, чем целый кулак, но стержами, никогда не 2478 01:12:39,767 --> 01:12:39,777 кулак, но стержами, никогда не 2479 01:12:39,777 --> 01:12:42,480 кулак, но стержами, никогда не угадаешь, один удар, и до свидания, 2480 01:12:42,480 --> 01:12:42,490 угадаешь, один удар, и до свидания, 2481 01:12:42,490 --> 01:12:45,440 угадаешь, один удар, и до свидания, все, что угодно может быть, тут 2482 01:12:45,440 --> 01:12:45,450 все, что угодно может быть, тут 2483 01:12:45,450 --> 01:12:47,760 все, что угодно может быть, тут вообще не предскажешь, этот бой уже 2484 01:12:47,760 --> 01:12:47,770 вообще не предскажешь, этот бой уже 2485 01:12:47,770 --> 01:12:50,000 вообще не предскажешь, этот бой уже ощущается куда серьезнее, с их весом 2486 01:12:50,000 --> 01:12:50,010 ощущается куда серьезнее, с их весом 2487 01:12:50,010 --> 01:12:53,142 ощущается куда серьезнее, с их весом и всем прочим, будет нокдаун, зуб 2488 01:12:53,142 --> 01:12:53,152 и всем прочим, будет нокдаун, зуб 2489 01:12:53,152 --> 01:12:55,548 и всем прочим, будет нокдаун, зуб даю, сто пудов, но с такой 2490 01:12:55,548 --> 01:12:55,558 даю, сто пудов, но с такой 2491 01:12:55,558 --> 01:12:58,114 даю, сто пудов, но с такой комплекцией, Жюльен Кана так просто 2492 01:12:58,114 --> 01:12:58,124 комплекцией, Жюльен Кана так просто 2493 01:12:58,124 --> 01:13:02,223 комплекцией, Жюльен Кана так просто не пробьешь, честно, я думал, что у 2494 01:13:02,223 --> 01:13:02,233 не пробьешь, честно, я думал, что у 2495 01:13:02,233 --> 01:13:04,390 не пробьешь, честно, я думал, что у меня есть все шансы победить, думал, 2496 01:13:04,390 --> 01:13:04,400 меня есть все шансы победить, думал, 2497 01:13:04,400 --> 01:13:05,915 меня есть все шансы победить, думал, если просто сделаю то, что всегда 2498 01:13:05,915 --> 01:13:05,925 если просто сделаю то, что всегда 2499 01:13:05,925 --> 01:13:08,082 если просто сделаю то, что всегда делаю на тренировках, то точно смогу 2500 01:13:08,082 --> 01:13:08,092 делаю на тренировках, то точно смогу 2501 01:13:08,092 --> 01:13:11,051 делаю на тренировках, то точно смогу выиграть, назад то дороги все равно 2502 01:13:11,051 --> 01:13:11,061 выиграть, назад то дороги все равно 2503 01:13:11,061 --> 01:13:14,160 выиграть, назад то дороги все равно нет, в этот раз именно я должен 2504 01:13:14,160 --> 01:13:14,170 нет, в этот раз именно я должен 2505 01:13:14,170 --> 01:13:16,800 нет, в этот раз именно я должен пройти, дальше, я такой, ну все, 2506 01:13:16,800 --> 01:13:16,810 пройти, дальше, я такой, ну все, 2507 01:13:16,810 --> 01:13:18,240 пройти, дальше, я такой, ну все, похоже, мне достался топовый 2508 01:13:18,240 --> 01:13:18,250 похоже, мне достался топовый 2509 01:13:18,250 --> 01:13:20,720 похоже, мне достался топовый звездный боец, у него отличная форма 2510 01:13:20,720 --> 01:13:20,730 звездный боец, у него отличная форма 2511 01:13:20,730 --> 01:13:23,120 звездный боец, у него отличная форма и боевой инстинкт, но он не профи, 2512 01:13:23,120 --> 01:13:23,130 и боевой инстинкт, но он не профи, 2513 01:13:23,130 --> 01:13:25,080 и боевой инстинкт, но он не профи, так что я решил, надо его быстро 2514 01:13:25,080 --> 01:13:25,090 так что я решил, надо его быстро 2515 01:13:25,090 --> 01:13:27,080 так что я решил, надо его быстро потушить и идти дальше, я был 2516 01:13:27,080 --> 01:13:27,090 потушить и идти дальше, я был 2517 01:13:27,090 --> 01:13:29,080 потушить и идти дальше, я был уверен, что смогу его уронить, а то 2518 01:13:29,080 --> 01:13:29,090 уверен, что смогу его уронить, а то 2519 01:13:29,090 --> 01:13:30,760 уверен, что смогу его уронить, а то и в нокаут отправить, сердце 2520 01:13:30,760 --> 01:13:30,770 и в нокаут отправить, сердце 2521 01:13:30,770 --> 01:13:34,360 и в нокаут отправить, сердце колотится, просто глядя на это, ну 2522 01:13:34,360 --> 01:13:34,370 колотится, просто глядя на это, ну 2523 01:13:34,370 --> 01:13:37,480 колотится, просто глядя на это, ну все, нас ждет, шикарный бой, бокс, 2524 01:13:37,480 --> 01:13:37,490 все, нас ждет, шикарный бой, бокс, 2525 01:13:37,490 --> 01:13:39,240 все, нас ждет, шикарный бой, бокс, погнали, 2526 01:13:39,240 --> 01:13:41,240 погнали, 2527 01:13:47,600 --> 01:13:50,320 начали, осторожно, давай, джеб, 2528 01:13:50,320 --> 01:13:50,330 начали, осторожно, давай, джеб, 2529 01:13:50,330 --> 01:13:54,400 начали, осторожно, давай, джеб, джеб, давай, аккуратно, 2530 01:13:54,400 --> 01:13:57,746 джеб, давай, аккуратно, 2531 01:13:57,746 --> 01:14:02,244 джеб, давай, аккуратно, осторожно, да уж, попал, так попал, 2532 01:14:02,244 --> 01:14:02,254 осторожно, да уж, попал, так попал, 2533 01:14:02,254 --> 01:14:04,975 осторожно, да уж, попал, так попал, у Жульена, удары просто зверски, 2534 01:14:04,975 --> 01:14:04,985 у Жульена, удары просто зверски, 2535 01:14:04,985 --> 01:14:08,420 у Жульена, удары просто зверски, черт, Жюльен отлично вбивает, 2536 01:14:08,420 --> 01:14:08,430 черт, Жюльен отлично вбивает, 2537 01:14:08,430 --> 01:14:13,460 черт, Жюльен отлично вбивает, дальние удары, выцеливает, один 2538 01:14:13,460 --> 01:14:13,470 дальние удары, выцеливает, один 2539 01:14:13,470 --> 01:14:15,460 дальние удары, выцеливает, один мощный удар, таким ударом и убить 2540 01:14:15,460 --> 01:14:15,470 мощный удар, таким ударом и убить 2541 01:14:15,470 --> 01:14:18,890 мощный удар, таким ударом и убить можно, по моему, они примерно равны, 2542 01:14:18,890 --> 01:14:18,900 можно, по моему, они примерно равны, 2543 01:14:18,900 --> 01:14:21,062 можно, по моему, они примерно равны, он попал, ух ты. 2544 01:14:21,062 --> 01:14:23,062 он попал, ух ты. 2545 01:14:36,774 --> 01:14:38,882 Все, все, все, все, все, он на полу, 2546 01:14:38,882 --> 01:14:41,211 Все, все, все, все, все, он на полу, 2547 01:14:41,211 --> 01:14:43,138 Все, все, все, все, все, он на полу, вот этого я точно не ожидал, черт, 2548 01:14:43,138 --> 01:14:43,148 вот этого я точно не ожидал, черт, 2549 01:14:43,148 --> 01:14:45,146 вот этого я точно не ожидал, черт, это просто жесть, бокс на такой 2550 01:14:45,146 --> 01:14:45,156 это просто жесть, бокс на такой 2551 01:14:45,156 --> 01:14:48,642 это просто жесть, бокс на такой арене, серьезно, эй, чего, третий 2552 01:14:48,642 --> 01:14:48,652 арене, серьезно, эй, чего, третий 2553 01:14:48,652 --> 01:14:52,184 арене, серьезно, эй, чего, третий раунд, три ринга, я вообще не 2554 01:14:52,184 --> 01:14:52,194 раунд, три ринга, я вообще не 2555 01:14:52,194 --> 01:14:52,345 раунд, три ринга, я вообще не понимаю, 2556 01:14:52,345 --> 01:14:54,345 понимаю, 2557 01:14:59,145 --> 01:15:01,073 сейчас тут будет море крови, ну, 2558 01:15:01,073 --> 01:15:01,083 сейчас тут будет море крови, ну, 2559 01:15:01,083 --> 01:15:03,000 сейчас тут будет море крови, ну, давай, погнали, ему надо лезть 2560 01:15:03,000 --> 01:15:03,010 давай, погнали, ему надо лезть 2561 01:15:03,010 --> 01:15:05,410 давай, погнали, ему надо лезть вперед, вот так, еще чуть чуть, 2562 01:15:05,410 --> 01:15:05,420 вперед, вот так, еще чуть чуть, 2563 01:15:05,420 --> 01:15:08,420 вперед, вот так, еще чуть чуть, давай, жми до конца, я выживу, чего 2564 01:15:08,420 --> 01:15:08,430 давай, жми до конца, я выживу, чего 2565 01:15:08,430 --> 01:15:09,060 давай, жми до конца, я выживу, чего бы это ни стоило 2566 01:15:09,060 --> 01:15:11,060 бы это ни стоило 309662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.