All language subtitles for جيا بيج - إثبات أن أختي عاهرة مرارًا وتكرارًا - الجنس المحرم البدائي

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,310 --> 00:00:15,310 Hey, what are you doing? 2 00:00:16,550 --> 00:00:18,730 Nothing, just waiting to get picked up from the library. 3 00:00:18,990 --> 00:00:19,990 Why? 4 00:00:20,270 --> 00:00:21,270 Oh, you're going to the library? 5 00:00:21,630 --> 00:00:24,070 Yeah. Is that where you got all the bruises? 6 00:00:25,250 --> 00:00:26,250 Yeah. 7 00:00:26,870 --> 00:00:27,870 With the library? 8 00:00:28,330 --> 00:00:31,510 Dude, I also play soccer. I do other things with my life. 9 00:00:32,770 --> 00:00:34,470 Why? What do you want? What are you bugging me for? 10 00:00:35,310 --> 00:00:38,290 No, I'm just wondering, like, so what are you studying at the library? 11 00:00:38,650 --> 00:00:39,650 Stop. 12 00:00:44,240 --> 00:00:45,920 It's like, oh, 13 00:00:47,240 --> 00:00:48,340 is this your library shoes? 14 00:00:48,840 --> 00:00:49,880 Are these your reading shoes? 15 00:00:50,560 --> 00:00:53,740 No, they're not my reading shoes, smartass. Can I have them back, please? 16 00:00:54,320 --> 00:00:56,820 Why, so you have them to go to work tonight? 17 00:00:57,400 --> 00:00:58,600 I'm not going to work. 18 00:00:59,000 --> 00:01:03,060 Maybe I just wanted to buy myself some new sexy clothes. Maybe I'm going to a 19 00:01:03,060 --> 00:01:05,720 club with some girlfriends this weekend. It doesn't matter. I'm sure you're 20 00:01:05,720 --> 00:01:08,800 going to a club. Why are you all up in my shit right now? What do you want? 21 00:01:09,020 --> 00:01:13,040 Those are like stripper pole bruises, aren't they? No, they're from soccer. 22 00:01:13,930 --> 00:01:16,210 I totally saw you in the club. 23 00:01:16,530 --> 00:01:20,670 Oh, you did, did you? What the fuck? You're not even... You know what? I 24 00:01:20,670 --> 00:01:21,589 even want to know. 25 00:01:21,590 --> 00:01:23,970 All I'm going to say is get in my bag, please. 26 00:01:24,250 --> 00:01:27,690 I have stuff to do, and it doesn't involve sitting here wasting time 27 00:01:27,690 --> 00:01:28,469 with you. 28 00:01:28,470 --> 00:01:29,750 All right, listen, listen. 29 00:01:30,110 --> 00:01:34,970 Do you think Dad's going to kill you or just throw you out? 30 00:01:36,470 --> 00:01:37,470 Over what? 31 00:01:38,170 --> 00:01:40,790 Dad's not going to figure out anything, because guess what? 32 00:01:41,200 --> 00:01:44,580 I'll pin it all on you. I'll turn around on you. I'll think you framed me. I'm 33 00:01:44,580 --> 00:01:47,140 the favorite. Don't forget that. Let's give that a shot. Let's see how that 34 00:01:47,140 --> 00:01:48,140 works out. 35 00:01:49,600 --> 00:01:51,160 Look, we can make it really easy. 36 00:01:53,020 --> 00:01:58,540 You... Really easy. Yeah, like, you give me, like, a VIP lap dance. 37 00:01:59,680 --> 00:02:05,040 A VIP lap dance. This is getting way too fucking weird. Why would I ever do 38 00:02:05,040 --> 00:02:10,020 that? And then, like, I'll even help cover for you. I'll give you rides to 39 00:02:11,690 --> 00:02:13,170 Oh, you would do that just for me. 40 00:02:13,610 --> 00:02:18,550 Or I can tell Dad about this. Give me my shit. I have to go. You're running me 41 00:02:18,550 --> 00:02:19,550 late. 42 00:02:19,690 --> 00:02:20,689 All right. 43 00:02:20,690 --> 00:02:24,590 I hate to call him when he's, like, working late, but... Stop! Stop! 44 00:02:25,090 --> 00:02:28,790 Like, you totally have, like, your stripper shit underneath. Like, you're 45 00:02:28,790 --> 00:02:31,370 even hiding it good. Look. It's a bathing suit. 46 00:02:32,030 --> 00:02:35,110 Whatever. Okay, everybody is wearing these. They're really trendy. 47 00:02:35,350 --> 00:02:37,070 All right? So, get off my back. 48 00:02:37,630 --> 00:02:40,870 I don't make fun of you for wearing those stupid shirts that everyone else 49 00:02:40,870 --> 00:02:44,710 wears, okay? It feels like it's going to expire soon, so VIP lap dance, and you 50 00:02:44,710 --> 00:02:51,670 get me to have cover for you on the ride to work, or... I'm 51 00:02:51,670 --> 00:02:52,670 not paying you guys money. 52 00:02:53,110 --> 00:02:55,710 We'll talk about money, since you're making so much. 53 00:02:57,130 --> 00:02:59,150 Whatever, dude. This is so wrong. 54 00:02:59,390 --> 00:03:00,269 So, here. 55 00:03:00,270 --> 00:03:04,110 Let's put those shoes on and see that little dance outfit. 56 00:03:04,530 --> 00:03:05,530 You're such an ass. 57 00:03:09,250 --> 00:03:11,690 Well, I mean, I'm in the VIP. 58 00:03:12,170 --> 00:03:13,168 Let's see something. 59 00:03:13,170 --> 00:03:14,670 This is really happening right now. 60 00:03:15,330 --> 00:03:16,330 It's really happening. 61 00:03:22,590 --> 00:03:23,590 Okay. 62 00:03:29,430 --> 00:03:32,490 You know, you could pretty nice buy, like, if you go ahead and save us some 63 00:03:32,490 --> 00:03:34,930 money so you can get, like, your tits done or something, you'll actually look 64 00:03:34,930 --> 00:03:35,930 good. 65 00:03:36,270 --> 00:03:40,860 Oh. Very nice, while you're blackmailing me. You just make me feel so confident 66 00:03:40,860 --> 00:03:42,520 in my life. That was like a compliment. 67 00:03:43,140 --> 00:03:45,940 You know, if you save up your money, you can get your boobs done. What if I'm 68 00:03:45,940 --> 00:03:47,500 comfortable with my breasts? 69 00:03:47,900 --> 00:03:49,460 Well, then I'm just giving you a reality check. 70 00:03:49,980 --> 00:03:52,080 You know what? Just save it, okay? 71 00:03:52,420 --> 00:03:53,540 This is already weird enough. 72 00:03:53,820 --> 00:03:55,020 Like dye your hair blonde, maybe? 73 00:03:55,360 --> 00:03:57,260 Sounds like someone has a type. 74 00:04:00,120 --> 00:04:01,160 Yeah, like hot. 75 00:04:01,480 --> 00:04:02,480 Like hot. 76 00:04:03,320 --> 00:04:05,340 So, blonde and... 77 00:04:05,770 --> 00:04:06,870 Big boobs is hot? 78 00:04:07,750 --> 00:04:09,250 Duh. Oh, okay. 79 00:04:09,570 --> 00:04:12,170 Then why are you wanting the left ends for me? 80 00:04:12,770 --> 00:04:13,950 Well, you know. Exactly. 81 00:04:14,290 --> 00:04:16,230 I mean... Sometimes you just take what you can get. 82 00:04:17,149 --> 00:04:19,350 Yeah, I know. Probably can't get much, can ya? 83 00:04:21,550 --> 00:04:22,810 Keep being mean. 84 00:04:29,490 --> 00:04:31,770 She just crutches the club clothes before you get your shoes on. 85 00:04:37,360 --> 00:04:39,000 Maybe we should get you, like, Velcro or something. 86 00:04:39,840 --> 00:04:41,680 Is your shoes for dumb strippers? 87 00:04:44,340 --> 00:04:45,340 Keep on. 88 00:04:46,680 --> 00:04:47,820 Okay, is this what you wanted? 89 00:04:48,460 --> 00:04:49,700 Well, I want to see you move it. 90 00:04:52,880 --> 00:04:53,880 Like this? 91 00:04:55,000 --> 00:04:56,380 Like you're trying to make some money? 92 00:04:56,740 --> 00:04:58,580 This is how I make all my money. 93 00:04:59,820 --> 00:05:04,620 Mainly it's for my ass, but I mean... Well, yeah, obviously it's not your face 94 00:05:04,620 --> 00:05:05,620 or your tits. 95 00:05:05,690 --> 00:05:07,730 Ha ha ha ha ha. Aren't you so great? 96 00:05:09,190 --> 00:05:10,630 You're making this so enjoyable. 97 00:05:11,170 --> 00:05:13,670 Let me tell you, I can't wait until this is over. 98 00:05:14,130 --> 00:05:17,430 Because the next time you fuck up, I'll never let you live it down. 99 00:05:24,470 --> 00:05:25,470 Am I done now? 100 00:05:27,170 --> 00:05:31,450 No. Like, people actually seriously tip you for that? Are you like, are you like 101 00:05:31,450 --> 00:05:32,550 a cherry case at the club? 102 00:05:33,990 --> 00:05:34,990 No. 103 00:05:39,690 --> 00:05:41,230 Okay. Oh, that was really good. 104 00:05:43,090 --> 00:05:45,770 Alright, let's just skip the lap dance before I fall asleep. 105 00:05:46,310 --> 00:05:47,310 Lap dance? 106 00:05:47,610 --> 00:05:49,490 Yeah, champagne room. Full treatment. 107 00:05:52,110 --> 00:05:56,630 Alright. You literally get five minutes and then I'm out of here. And I swear to 108 00:05:56,630 --> 00:05:57,910 God, I'm burning all this evidence. 109 00:06:11,030 --> 00:06:12,870 Don't look at me in the face when I do this. 110 00:06:19,270 --> 00:06:21,030 Is this like your first lap dance ever? 111 00:06:23,410 --> 00:06:24,670 No, just the worst one. 112 00:06:26,130 --> 00:06:27,730 Well, you get what you pay for. 113 00:06:28,810 --> 00:06:30,190 I'll keep practicing, honey. 114 00:06:30,490 --> 00:06:31,530 Oh, wonderful, thanks. 115 00:06:31,770 --> 00:06:33,210 I'll help teach you how to make more money at the club. 116 00:06:33,570 --> 00:06:36,190 Oh, I'm sure you can't. Now that we're partners. 117 00:06:36,550 --> 00:06:38,870 The only money you know how to make is the allowance from... 118 00:06:39,480 --> 00:06:41,420 Stop. That was not part of the deal. 119 00:06:42,080 --> 00:06:43,080 Champagne room. 120 00:06:43,480 --> 00:06:46,000 Champagne. No, no. We said lap dance. 121 00:06:46,300 --> 00:06:49,900 I would show you a couple moves. You would let me go, and we would never talk 122 00:06:49,900 --> 00:06:53,480 about this again. Do you guys come straight home from just leave work to 123 00:06:53,480 --> 00:06:56,020 here to throw you out or tell me to throw you out? 124 00:06:56,540 --> 00:07:02,000 No. Rich guys come to my club to give me good money, and I barely have to do 125 00:07:02,000 --> 00:07:05,800 anything, and that's the sad fact of being a stripper. Stop. This is weird. 126 00:07:06,200 --> 00:07:09,650 All right. I'm getting bored. I'm going to have to. Getting bored, I can feel 127 00:07:09,650 --> 00:07:12,730 your boner, so, I mean... Champagne room? 128 00:07:14,130 --> 00:07:15,130 Or I'm telling Dad. 129 00:07:16,190 --> 00:07:17,190 That's what I thought. 130 00:07:20,870 --> 00:07:22,930 They actually feel better than I thought they would. 131 00:07:23,810 --> 00:07:27,090 Well, that's because they're real, and you're used to rubbing fake ones that 132 00:07:27,090 --> 00:07:29,690 probably pay $300 to touch for five minutes. 133 00:07:32,250 --> 00:07:33,510 Maybe we won't have to do that anymore. 134 00:07:34,970 --> 00:07:35,970 Very funny. 135 00:07:45,870 --> 00:07:47,710 Okay, the bottom stay on. 136 00:07:50,250 --> 00:07:51,250 Mm -mm. 137 00:07:51,850 --> 00:07:53,090 What do you mean, mm -mm? 138 00:07:53,910 --> 00:07:54,910 Mm -mm. 139 00:07:55,210 --> 00:07:57,670 This is starting to get kind of not worth it. 140 00:07:58,830 --> 00:08:01,730 Yeah, kind of like you gotta finish what you started. 141 00:08:03,150 --> 00:08:04,950 I didn't finish what I started. 142 00:08:06,570 --> 00:08:07,910 Not that you don't like it. 143 00:08:10,670 --> 00:08:12,070 It's not even about that. 144 00:08:13,150 --> 00:08:14,150 Okay. 145 00:08:20,200 --> 00:08:21,320 I think we better stop. 146 00:08:22,060 --> 00:08:23,680 Why? Because you're getting a little wet? 147 00:08:24,060 --> 00:08:26,420 No. No? Because, no. 148 00:08:26,900 --> 00:08:28,820 You're not the only one who feels it down there. 149 00:08:30,680 --> 00:08:33,840 You sure you can feel anything after how many times you masturbated today? 150 00:08:34,840 --> 00:08:37,900 Well, maybe I feel it after skin to skin. 151 00:08:52,520 --> 00:08:59,220 If your mom found out about this, how would your mom feel about that? 152 00:09:00,800 --> 00:09:03,460 Oh, my mom would want to know about this. 153 00:09:05,000 --> 00:09:06,260 No, I don't think she would. 154 00:09:12,100 --> 00:09:13,700 This is bad. We should stop. 155 00:09:16,480 --> 00:09:20,340 Do you get this wet every time you do a dance? 156 00:09:23,060 --> 00:09:24,280 Maybe that's any of your business. 157 00:09:52,840 --> 00:09:54,360 No, it's you. I did the lab, Leon. 158 00:09:54,580 --> 00:09:57,840 I did everything, Leon. Just keep going, so I'll just come. 159 00:09:58,500 --> 00:09:59,500 What? No. 160 00:09:59,840 --> 00:10:05,120 No. Then that's... Maybe if you're right, then we both can. 161 00:12:12,339 --> 00:12:13,339 You're not getting shit. 162 00:12:14,020 --> 00:12:15,200 So about as much as you'll get. 163 00:14:18,060 --> 00:14:19,060 something, okay? 164 00:14:30,540 --> 00:14:32,880 It's the worst night. I can't go to work so early. 165 00:15:02,530 --> 00:15:07,270 We already did it. You probably wanted to come and get it over with. 166 00:15:09,130 --> 00:15:11,810 I am. 167 00:15:18,050 --> 00:15:19,350 Let's just break you up. 168 00:15:20,110 --> 00:15:21,990 You've got to be close to coming right now. 169 00:16:31,370 --> 00:16:33,490 Go fucking clean yourself up so you can make some money for us tonight. 170 00:16:33,710 --> 00:16:35,510 Go fucking fuck yourself off. Bye. 171 00:16:51,290 --> 00:16:52,790 Hey. Oh, shit. 172 00:16:53,550 --> 00:16:54,670 Where are you coming from? 173 00:16:56,050 --> 00:16:57,050 The library. 174 00:16:57,490 --> 00:16:58,490 Oh, yeah? 175 00:16:58,670 --> 00:17:00,610 Yeah. Getting lots of good studying in? 176 00:17:01,080 --> 00:17:01,859 For school? 177 00:17:01,860 --> 00:17:04,579 Yeah, I have a test on Wednesday, so. 178 00:17:04,880 --> 00:17:06,440 Well, you know it's Tuesday, right? 179 00:17:07,619 --> 00:17:09,640 Yeah, that's why I was at the library tonight. 180 00:17:10,440 --> 00:17:11,579 So you got a test tomorrow? 181 00:17:12,200 --> 00:17:13,200 Yeah. 182 00:17:13,380 --> 00:17:14,640 You should probably get some sleep. 183 00:17:15,020 --> 00:17:20,300 Right, that's what I'm going to go do, and I'm going to do that, so. 184 00:17:21,520 --> 00:17:24,500 Yeah. It looks like maybe you're so tired you can't make it to the stairs. 185 00:17:24,500 --> 00:17:25,500 you should come over here. 186 00:17:26,079 --> 00:17:27,079 I'll make it. 187 00:17:29,070 --> 00:17:31,670 You want to wake mom and dad up, just don't run up the stairs. 188 00:17:34,230 --> 00:17:35,230 Alright, 189 00:17:36,530 --> 00:17:38,450 I'll get you a blanket. Come lay on the couch. 190 00:17:38,930 --> 00:17:39,930 Alright. 191 00:17:44,690 --> 00:17:45,690 Okay. 192 00:17:47,110 --> 00:17:49,050 Let's get your other shoe off there. 193 00:17:49,290 --> 00:17:50,390 Alright, yeah. 194 00:17:50,750 --> 00:17:52,210 Freaking kill someone with these heels. 195 00:17:53,210 --> 00:17:55,750 Well, they're supposed to look good and dangerous. 196 00:17:59,919 --> 00:18:03,880 Thanks. Where are your panties? 197 00:18:04,100 --> 00:18:05,099 They're hot. 198 00:18:05,100 --> 00:18:06,100 Oh, fuck. 199 00:18:07,000 --> 00:18:10,120 Yeah. You left your panties somewhere at the library? 200 00:18:10,520 --> 00:18:14,100 Yeah. I had an accident. What do you know? 201 00:18:14,560 --> 00:18:16,240 Yeah. Right? It happens. 202 00:18:17,440 --> 00:18:19,360 It's fine. What are you doing? 203 00:18:20,700 --> 00:18:23,100 Holy shit. 204 00:18:23,860 --> 00:18:25,180 What were you doing? 205 00:18:25,480 --> 00:18:27,880 I don't... You're like... 206 00:18:30,280 --> 00:18:31,280 Holy crap. 207 00:18:33,140 --> 00:18:34,700 Stop. No. 208 00:18:35,060 --> 00:18:36,740 Okay. Stop? 209 00:18:37,000 --> 00:18:43,180 No. No. I just... What are we doing here? I don't know, but maybe we 210 00:18:43,180 --> 00:18:44,840 Maybe I should bring downtown to talk to you. 211 00:18:45,160 --> 00:18:49,080 No. Don't. Stop. I don't want him to see me like this. 212 00:18:49,400 --> 00:18:50,620 No? No. 213 00:18:52,720 --> 00:18:54,280 So, what happened? 214 00:19:02,320 --> 00:19:03,400 Yeah. All right. 215 00:19:03,860 --> 00:19:06,460 Yeah, I know. Why are we doing this? 216 00:19:07,140 --> 00:19:12,840 Well, I mean, you don't have to put it like that. 217 00:19:13,240 --> 00:19:17,280 There's nicer ways to say it. You know what I mean? You're a free spirit. 218 00:19:17,680 --> 00:19:20,100 I'm a free spirit. That's a good one. I like that. 219 00:19:20,360 --> 00:19:23,460 Yeah. Yeah. But why are we doing this again? 220 00:19:31,810 --> 00:19:33,330 Yeah, but you know, 221 00:19:34,270 --> 00:19:38,810 you always wear sexy clothes when no one else is home except for me and you. I 222 00:19:38,810 --> 00:19:42,570 think you like the attention you get from me. 223 00:19:43,850 --> 00:19:47,270 I mean, yeah, but it's not right. 224 00:19:51,110 --> 00:19:54,490 It's not supposed to be like this. 225 00:19:55,870 --> 00:19:59,470 You know, like the whole living situation thing. 226 00:20:01,680 --> 00:20:02,680 Makes it convenient. 227 00:20:07,220 --> 00:20:12,460 I don't... I'm just confused. 228 00:20:16,160 --> 00:20:17,160 Yeah? 229 00:20:20,100 --> 00:20:21,100 How? 230 00:20:22,340 --> 00:20:24,280 Is there a way of helping? 231 00:20:24,900 --> 00:20:28,380 What are you doing? 232 00:20:43,400 --> 00:20:44,400 Without quiz. 233 00:20:55,240 --> 00:20:56,240 Alright. 234 00:20:57,660 --> 00:20:58,660 Quiz. 235 00:21:12,360 --> 00:21:15,880 All right, what are we really doing here? Because this doesn't feel like a 236 00:21:15,880 --> 00:21:16,880 quiz. 237 00:21:19,400 --> 00:21:20,400 It's a pop song. 238 00:21:23,620 --> 00:21:24,620 You're funny. 239 00:21:36,140 --> 00:21:37,160 Here's a quick question. 240 00:21:43,100 --> 00:21:44,380 Usually, or with you? 241 00:21:46,260 --> 00:21:47,320 I can be anybody. 242 00:21:47,560 --> 00:21:49,140 I can be whoever you are with tonight. 243 00:22:42,600 --> 00:22:43,600 Wait, wait, wait. 244 00:22:43,960 --> 00:22:45,220 What the fuck are we doing? 245 00:22:46,180 --> 00:22:52,520 Well, you're working at my job, but I don't know if you're in enough shape to 246 00:22:52,520 --> 00:22:54,480 that, so I think we might do something else. 247 00:22:54,680 --> 00:22:57,560 No, I'm in no shape. I should go to bed. 248 00:22:58,700 --> 00:23:00,040 I'll even carry you up to bed. 249 00:23:00,300 --> 00:23:01,460 Really? You'd do that? 250 00:23:01,800 --> 00:23:04,920 Yeah, but we have to finish down here, so we won't make it enough. 251 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 Finish what? 252 00:23:11,400 --> 00:23:12,400 What are you doing? 253 00:23:12,980 --> 00:23:14,040 I'm gonna fuck you. 254 00:23:14,680 --> 00:23:15,680 What? 255 00:23:20,820 --> 00:23:21,880 It's too much. 256 00:23:22,380 --> 00:23:23,920 Come on, you just fucked all night. 257 00:23:24,280 --> 00:23:27,500 Yeah, that's the thing. I just fucked all night. It's too much. 258 00:23:31,320 --> 00:23:32,600 I can't take it. 259 00:27:12,439 --> 00:27:17,020 You see my little sluts? 260 00:27:45,840 --> 00:27:47,740 Can you do better with your mouth now? Yeah. 261 00:27:48,340 --> 00:27:49,640 You like sucking dick? 262 00:27:49,880 --> 00:27:50,880 Yeah. 263 00:30:20,240 --> 00:30:21,240 my mouth. 264 00:30:21,920 --> 00:30:24,000 And I never let anybody do that. 265 00:30:24,680 --> 00:30:25,680 What the fuck? 266 00:30:26,340 --> 00:30:27,920 Your brother should be special, right? 267 00:30:29,260 --> 00:30:30,260 No. 268 00:30:30,440 --> 00:30:31,219 That's alright. 269 00:30:31,220 --> 00:30:33,260 But you know what? We'll clean upstairs. 270 00:30:33,760 --> 00:30:34,760 We'll clean up. 271 00:30:35,240 --> 00:30:36,240 Put you in your bed. 272 00:30:37,320 --> 00:30:40,360 That's alright. We'll remember this just happened, alright? 273 00:30:42,160 --> 00:30:44,580 Whatever. Take me to... Carry me up the stairs. 274 00:30:44,800 --> 00:30:45,800 Come on. Come here. 275 00:31:00,520 --> 00:31:01,520 What? 276 00:32:37,000 --> 00:32:38,980 Just trying to be polite in bringing you mail. 277 00:32:40,180 --> 00:32:41,200 Okay, what is it? 278 00:32:41,900 --> 00:32:45,200 It's a letter from school. 279 00:32:47,700 --> 00:32:50,400 Okay. I thought I'd save you some time and I read it. 280 00:32:51,700 --> 00:32:53,720 Oh, of course you did. Thanks so much for that. 281 00:32:54,180 --> 00:32:59,280 What does failure to meet academic requirements for continued enrollment 282 00:33:00,200 --> 00:33:01,440 It means none of your business. 283 00:33:02,210 --> 00:33:05,490 Really nice. See, I'm not a big, smart college student like you, because Mom 284 00:33:05,490 --> 00:33:08,470 Dad decided you should go to school, and I have to work to pay for school. 285 00:33:09,190 --> 00:33:12,370 But, uh, doesn't that mean you're flunking out? 286 00:33:12,730 --> 00:33:13,730 Not necessarily. 287 00:33:14,030 --> 00:33:16,930 Yeah, I thought you were, like, such a hero, like, stripping to make extra 288 00:33:16,930 --> 00:33:20,030 for school, but now I know that's, like, your fucking career. 289 00:33:21,030 --> 00:33:22,030 Wow, really? 290 00:33:23,190 --> 00:33:27,510 Yeah, I mean, it's cool, you know, the extra money for both of us and all, 291 00:33:27,550 --> 00:33:28,870 but... For both of us. 292 00:33:29,180 --> 00:33:31,900 Yeah. I'm not going to split my cut. If anything, I think my split's going to go 293 00:33:31,900 --> 00:33:32,940 up now that I know your career. 294 00:33:33,540 --> 00:33:38,780 I offered you a split. That doesn't mean you can continue to go on with this 295 00:33:38,780 --> 00:33:40,480 little charade of getting more out of me, okay? 296 00:33:40,800 --> 00:33:43,300 Well, you're right. I don't want to take any more money out of you. You're the 297 00:33:43,300 --> 00:33:48,440 one, like, bumping and grinding and doing your stuff, but you did cut me off 298 00:33:48,440 --> 00:33:49,440 the other thing. 299 00:33:50,400 --> 00:33:51,400 Cut you off? 300 00:33:51,520 --> 00:33:52,720 Yeah, you know what I mean. 301 00:33:53,600 --> 00:33:55,680 I know this would be a one -time thing, but... 302 00:33:56,040 --> 00:33:59,660 Yeah, one time. One time, and then you get a percent, and then... No, no, but 303 00:33:59,660 --> 00:34:00,660 you have fun, too. 304 00:34:01,340 --> 00:34:02,340 Let's not do this. 305 00:34:03,060 --> 00:34:04,220 I think we have to. 306 00:34:04,700 --> 00:34:05,980 I don't think we do. 307 00:34:06,340 --> 00:34:09,940 I'll give you an extra 5%. Just don't tell Mom and Dad. 308 00:34:10,440 --> 00:34:16,739 You know, but honestly, it's not about the money so much as it is, like, what 309 00:34:16,739 --> 00:34:18,400 incredibly good buck you are. 310 00:34:21,239 --> 00:34:25,620 Again, let's not do this right now. I mean, obviously I'm stressed from... 311 00:34:26,010 --> 00:34:30,650 school so and you know what i know like you're getting your revenge walking 312 00:34:30,650 --> 00:34:37,230 around you know pains your ass hanging out knowing that i'm like dicks 313 00:34:37,230 --> 00:34:42,110 looking at you my revenge yeah is that what you think it is i came home from 314 00:34:42,110 --> 00:34:48,290 working so that i can pay our bills okay so i'm a little tired relaxing you can 315 00:34:48,290 --> 00:34:51,550 stop playing around just you take care of me 316 00:34:54,920 --> 00:34:59,180 You know, I'll keep covering this up, and I don't know, I hope you study so 317 00:34:59,180 --> 00:35:00,180 can get back to school. 318 00:35:00,320 --> 00:35:04,540 You seem super one -sided. Maybe if I go along with this little game you're 319 00:35:04,540 --> 00:35:09,560 trying to play, then maybe you should actually help me study so that... All 320 00:35:09,560 --> 00:35:12,740 right, but could you take care of me first? 321 00:35:14,980 --> 00:35:15,980 Fine. 322 00:35:16,560 --> 00:35:19,000 But this one better work out in my favor. 323 00:35:19,800 --> 00:35:20,800 Absolutely, sure. 324 00:35:26,240 --> 00:35:29,480 Alright, but this time, you're not coming in my pussy or my mouth. 325 00:35:29,720 --> 00:35:30,578 Got it? 326 00:35:30,580 --> 00:35:32,060 Okay. Anything you say. 327 00:35:32,300 --> 00:35:33,300 Okay. 328 00:36:23,790 --> 00:36:26,610 You're so good that someone's supposed to see you every day and not want you. 329 00:36:27,670 --> 00:36:28,670 Huh? 330 00:36:33,850 --> 00:36:36,550 You're supposed to know how good you're sucking some other dude's dicks when you 331 00:36:36,550 --> 00:36:38,290 go out and not want him to. 332 00:36:52,520 --> 00:36:54,260 You know this could be the only dick that you need, right? 333 00:36:54,580 --> 00:36:55,580 Mm -hmm. 334 00:37:21,740 --> 00:37:23,660 See, I want to fuck you so hard. 335 00:37:23,960 --> 00:37:25,600 This is the only dick you're going to ever want. 336 00:37:30,140 --> 00:37:31,980 Do you need any other dicks besides this one? 337 00:37:32,240 --> 00:37:33,240 No. 338 00:39:37,740 --> 00:39:40,120 That's why you keep walking around in your little t -shirt and pants. 339 00:43:53,550 --> 00:43:55,870 I have to start benefiting from this, you know? You will. 340 00:43:57,130 --> 00:43:58,630 Just take care of me, okay? 341 00:43:58,890 --> 00:44:01,750 I'll take care of you, but you're not going to be anyone else's little slut 342 00:44:01,750 --> 00:44:02,750 anymore, right? 343 00:44:02,970 --> 00:44:05,790 No, I won't. No, I don't want to hear any shit about anyone else. 344 00:44:06,090 --> 00:44:07,950 You fucked or you blew or anything. 345 00:44:09,010 --> 00:44:10,009 All right? 346 00:44:10,010 --> 00:44:12,870 All right, well, you can start by getting me a towel, please. 347 00:44:13,070 --> 00:44:15,830 I'll get you a towel. I'll take care of you. You take care of me. 348 00:44:16,590 --> 00:44:17,990 And only me. 349 00:44:18,570 --> 00:44:20,950 And only me. I'll take care of you. I'm not getting sloppy seconds anymore. 350 00:44:23,760 --> 00:44:25,240 it. Now go get me a towel. Kiss it. 351 00:44:25,680 --> 00:44:26,680 Get out of here. 352 00:44:26,780 --> 00:44:28,180 Kiss it. Go get a towel. 353 00:44:28,540 --> 00:44:29,600 Love it. Kiss it. 354 00:44:32,740 --> 00:44:33,538 Love it. 355 00:44:33,540 --> 00:44:34,540 I'll take care of you. 356 00:44:36,140 --> 00:44:38,600 Are you serious? 26032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.