Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,180 --> 00:00:13,947
Previously on "The Hills..."
2
00:00:14,014 --> 00:00:16,050
Heidi couldn't wait
to start a family.
3
00:00:16,117 --> 00:00:17,685
What if I did get pregnant?
4
00:00:17,751 --> 00:00:20,388
But Spencer definitely
wasn't ready to be a dad.
5
00:00:20,454 --> 00:00:22,090
We really consider it
a permanent means
6
00:00:22,156 --> 00:00:23,557
of sterilization.
7
00:00:23,624 --> 00:00:25,559
Justin was sneaking
around with Audrina.
8
00:00:25,626 --> 00:00:27,461
I have to tell you,
I did meet with him
9
00:00:27,528 --> 00:00:28,529
for drinks the other night.
10
00:00:28,596 --> 00:00:30,064
So I said he could have her.
11
00:00:30,131 --> 00:00:31,199
Alright, I'm done.
12
00:00:31,265 --> 00:00:32,533
But when they got together
13
00:00:32,600 --> 00:00:34,535
Audrina realized
they were finally over.
14
00:00:34,602 --> 00:00:36,870
Kristin did something
different to me than you.
15
00:00:36,937 --> 00:00:39,673
But that wouldn't be
the last we heard of Justin.
16
00:00:39,740 --> 00:00:41,775
I was giving things
another shot with Brody
17
00:00:41,842 --> 00:00:43,644
and it was just like
old times.
18
00:00:43,711 --> 00:00:45,446
I'm glad that
we're doing this.
19
00:00:46,847 --> 00:00:48,582
But his ex-girlfriend, Jayde
20
00:00:48,649 --> 00:00:50,718
wouldn't give up
without a fight.
21
00:00:53,721 --> 00:00:55,989
- You swear by this place.
- It's good.
22
00:00:56,056 --> 00:00:58,892
- 'Well, we'll see.'
- It's cute.
23
00:01:00,294 --> 00:01:01,895
Where were we when we came,
where were we...
24
00:01:01,962 --> 00:01:04,132
Oh, we had just
come back from Cabo
25
00:01:04,198 --> 00:01:06,600
and we went to Givernatoni's.
26
00:01:06,667 --> 00:01:08,436
- Wasn't that Givernatoni's?
- No, no, no.
27
00:01:08,502 --> 00:01:10,003
- You know when that was?
- 'When was that?'
28
00:01:10,070 --> 00:01:11,905
- That was up at your mom's--
- I know it was after--
29
00:01:11,972 --> 00:01:13,874
Because we slept at your
mom's condo that night.
30
00:01:13,941 --> 00:01:15,243
'Cause remember,
I was wearing your mom's
31
00:01:15,309 --> 00:01:17,111
like shirt and shorts?
32
00:01:17,178 --> 00:01:19,113
God, we had some crazy times.
33
00:01:22,283 --> 00:01:24,051
Cheers...
34
00:01:24,118 --> 00:01:26,954
...to having a nice lunch
without fighting, hanging out.
35
00:01:27,020 --> 00:01:28,589
So Jayde texted me
36
00:01:28,656 --> 00:01:31,359
and she wants to sit down
with me and talk.
37
00:01:31,425 --> 00:01:32,726
Hell, no, you're not gonna...
38
00:01:32,793 --> 00:01:34,262
But I feel that,
I don't know, I mean...
39
00:01:34,328 --> 00:01:36,430
You're out of your mind.
She just tried to kill you.
40
00:01:36,497 --> 00:01:37,998
'I know.'
41
00:01:38,065 --> 00:01:40,868
I would say it doesn't sound
like a good idea.
42
00:01:40,934 --> 00:01:42,870
- 'Have you talked to her?'
- Yeah, I talked to her.
43
00:01:42,936 --> 00:01:46,540
Like, you guys talk every day
or you just talked to her...
44
00:01:46,607 --> 00:01:47,708
Not every day.
45
00:01:47,775 --> 00:01:49,243
I mean, is she trying to...
46
00:01:49,310 --> 00:01:51,479
...meet up with you, and
get back together with you or--
47
00:01:51,545 --> 00:01:53,046
You know, you gotta,
for one second
48
00:01:53,113 --> 00:01:55,015
kind of put yourself
in her situation and...
49
00:01:55,082 --> 00:01:58,486
Yeah, I would be really upset,
I mean, I-I totally get it
50
00:01:58,552 --> 00:02:00,721
but you and I were fr-friends
51
00:02:00,788 --> 00:02:03,324
'before Jayde was ever
in the picture.'
52
00:02:03,391 --> 00:02:06,427
I just want you to be happy,
I'm trying to help you decide
53
00:02:06,494 --> 00:02:09,096
you know, make your decision
based on...
54
00:02:09,163 --> 00:02:11,131
...on your happiness.
55
00:02:14,602 --> 00:02:18,239
♪ Hush don't you cry ♪
56
00:02:18,306 --> 00:02:21,609
♪ Live and let die ♪
57
00:02:21,675 --> 00:02:24,378
♪ Spread out your wings ♪
58
00:02:24,445 --> 00:02:27,881
♪ And fly ♪
59
00:02:27,948 --> 00:02:31,552
♪ The strong shall thrive ♪
60
00:02:31,619 --> 00:02:35,423
♪ While the weak
will all perish ♪
61
00:02:35,489 --> 00:02:37,024
- Hello.
- Hi.
62
00:02:37,090 --> 00:02:39,293
- Hi. Good to see you.
- 'Welcome back.'
63
00:02:39,360 --> 00:02:41,662
Have a seat.
64
00:02:41,729 --> 00:02:43,564
So how have you been?
65
00:02:43,631 --> 00:02:45,633
- I have been very busy.
- Okay.
66
00:02:45,699 --> 00:02:47,668
- 'I am married now.'
- Okay.
67
00:02:47,735 --> 00:02:50,003
So that's exciting.
68
00:02:50,070 --> 00:02:52,373
So what brings you back
to therapy?
69
00:02:52,440 --> 00:02:54,975
What kinds of things
do you need help working on?
70
00:02:55,042 --> 00:02:58,346
One of my first things
I really need help with is
71
00:02:58,412 --> 00:03:00,180
I wanna have kids sooner
than later
72
00:03:00,248 --> 00:03:04,452
and, um, Spencer now is telling
me that he doesn't want kids.
73
00:03:04,518 --> 00:03:08,121
- At all?
- Like, ever.
74
00:03:08,188 --> 00:03:09,723
But I think he wants kids.
75
00:03:09,790 --> 00:03:12,059
He just doesn't know
he wants kids yet.
76
00:03:12,125 --> 00:03:15,963
Like, if you ask
any 25-year-old man
77
00:03:16,029 --> 00:03:17,731
if he wants kids,
he's gonna say no.
78
00:03:17,798 --> 00:03:18,932
- No.
- No?
79
00:03:18,999 --> 00:03:21,168
No, there are some men that are
80
00:03:21,235 --> 00:03:22,936
definitely family-minded.
81
00:03:23,003 --> 00:03:26,440
So it's really, really important
that before you get married
82
00:03:26,507 --> 00:03:29,343
you're pretty much on the same
page about a lot of things.
83
00:03:29,410 --> 00:03:30,911
- Well, we're married.
- Okay.
84
00:03:30,978 --> 00:03:32,646
- So we're here.
- Okay, so we're here.
85
00:03:32,713 --> 00:03:34,181
So I would wait
on the baby thing.
86
00:03:34,248 --> 00:03:35,616
I would seriously wait.
87
00:03:35,683 --> 00:03:38,652
But what if, like, I...
88
00:03:38,719 --> 00:03:40,921
'...went off the pill
and surprised him?'
89
00:03:40,988 --> 00:03:44,024
And then he would be faced
with me having a kid
90
00:03:44,091 --> 00:03:47,895
and maybe he'd get
really excited.
91
00:03:47,961 --> 00:03:50,230
I don't know.
I mean, I can't speak for him.
92
00:03:50,298 --> 00:03:51,799
I don't have him here
93
00:03:51,865 --> 00:03:54,802
but he might feel like
you did this to trick him.
94
00:03:54,868 --> 00:03:57,838
The decision has to be
a rational decision
95
00:03:57,905 --> 00:04:00,541
not a hormonal,
or an emotional decision.
96
00:04:00,608 --> 00:04:01,775
Two different things.
97
00:04:01,842 --> 00:04:04,812
♪ 'Cause you're dangerous ♪
98
00:04:04,878 --> 00:04:07,781
♪ For the sake of us ♪
99
00:04:07,848 --> 00:04:09,317
♪ Get out of my life ♪
100
00:04:09,383 --> 00:04:12,085
♪ Get out of my sight ♪
101
00:04:12,152 --> 00:04:14,121
'Should we try and hustle some
of these people in here?'
102
00:04:14,187 --> 00:04:17,057
'T, you would never be
able to hustle anybody in pool.'
103
00:04:18,826 --> 00:04:21,862
Ooh! Look at that, come on,
baby, give me something.
104
00:04:21,929 --> 00:04:24,398
- Not bad, but--
- What a break for you though.
105
00:04:24,465 --> 00:04:27,335
- 'Oh, what do you know.'
- 'Oh, look who it is.'
106
00:04:27,401 --> 00:04:28,802
What up? You're late.
You're late, homie.
107
00:04:28,869 --> 00:04:29,970
- What's up?
- I'm always late.
108
00:04:30,037 --> 00:04:31,839
First of all,
you're not always late.
109
00:04:31,905 --> 00:04:33,641
You don't show up to anywhere
where the boys go anymore.
110
00:04:33,707 --> 00:04:35,609
'You missed this whole fight
that went down.'
111
00:04:35,676 --> 00:04:37,578
'We're not talking about that
fight. Come on now.'
112
00:04:37,645 --> 00:04:39,046
- No. It's--
- We're playing pool.
113
00:04:39,112 --> 00:04:40,681
- 'What happened in the fight?'
- Well, you know Jayde.
114
00:04:40,748 --> 00:04:41,982
She saw Brody
sitting with Kristin.
115
00:04:42,049 --> 00:04:43,417
Oh. Ah!
116
00:04:43,484 --> 00:04:44,852
'Obviously,
she gets pissed off.'
117
00:04:44,918 --> 00:04:46,320
You're dating Kristin again?
Oh.
118
00:04:46,387 --> 00:04:47,955
'I think you and Kristin
look good together.'
119
00:04:48,021 --> 00:04:49,790
Take your shot,
and stop gossiping.
120
00:04:49,857 --> 00:04:52,360
I just think you're a lot
more fun to hang out with
121
00:04:52,426 --> 00:04:55,128
when you're around Kristin than
you are when you're with Jayde.
122
00:04:55,195 --> 00:04:57,498
'Bottom line, Jayde,
she's bad news for you.'
123
00:04:57,565 --> 00:05:00,133
'You haven't been the same
person since she's been around.'
124
00:05:00,200 --> 00:05:02,235
I think you guys need to let
me do my own thing
125
00:05:02,302 --> 00:05:04,905
and let, mind your own business,
and stop telling me who to--
126
00:05:04,972 --> 00:05:06,540
- You affect us.
- 'Yeah.'
127
00:05:06,607 --> 00:05:08,342
'You get all bent out of shape.'
128
00:05:08,409 --> 00:05:10,444
'You get mean, you get sad...'
129
00:05:10,511 --> 00:05:11,745
...and it's because of Jayde.
130
00:05:11,812 --> 00:05:14,081
Jayde has been hitting
Kristin up like
131
00:05:14,147 --> 00:05:15,983
"We need to talk.
We need to do this."
132
00:05:16,049 --> 00:05:18,419
She's trying to pry her way back
into your life any way she can.
133
00:05:18,486 --> 00:05:20,754
I don't give a ♪
how it's going down.
134
00:05:20,821 --> 00:05:22,490
The bottom line is...
135
00:05:22,556 --> 00:05:24,157
...they're about to go meet.
136
00:05:25,659 --> 00:05:29,930
♪ Girlfriend I think you better
talk to your boyfriend ♪
137
00:05:29,997 --> 00:05:32,733
♪ 'Cause he's been
peepin' me out too ♪
138
00:05:32,800 --> 00:05:34,301
♪ Talking about you ♪
139
00:05:34,368 --> 00:05:37,405
♪ Saying he wants me
and he don't want you ♪
140
00:05:37,471 --> 00:05:41,909
♪ Girlfriend I think you better
talk to your boyfriend ♪
141
00:05:41,975 --> 00:05:44,512
♪ 'Cause he's been
peepin' me out too ♪
142
00:05:44,578 --> 00:05:46,346
♪ Talking about you ♪
143
00:05:46,414 --> 00:05:50,117
♪ Saying he wants me
and he don't want you ♪
144
00:05:50,183 --> 00:05:51,785
- 'Hi.'
- Hey.
145
00:05:53,821 --> 00:05:55,723
What's going on?
146
00:05:59,660 --> 00:06:01,862
Hi. Can I have a
grey goose soda, please?
147
00:06:01,929 --> 00:06:05,265
- Sure. Lime with that?
- Yeah, please. Thank you.
148
00:06:05,332 --> 00:06:07,568
Obviously,
you don't wanna be here
149
00:06:07,635 --> 00:06:11,639
I don't wanna be here either,
but I had to call you
150
00:06:11,705 --> 00:06:13,373
just to figure out
what is going on.
151
00:06:13,441 --> 00:06:15,876
Don't you think this would've
been better to do before
152
00:06:15,943 --> 00:06:18,879
storming at me at Playhouse
with all of your friends
153
00:06:18,946 --> 00:06:20,881
and creating
the biggest scene ever?
154
00:06:20,948 --> 00:06:22,349
Not really because--
155
00:06:22,416 --> 00:06:24,485
No, you think that's the better
way to solve everything
156
00:06:24,552 --> 00:06:26,186
is to come attack me at a club?
157
00:06:26,253 --> 00:06:27,855
First of all,
I didn't attack you.
158
00:06:27,921 --> 00:06:30,323
You came up with your friends.
I got hit, Jayde.
159
00:06:30,390 --> 00:06:31,825
I got hit too.
160
00:06:31,892 --> 00:06:33,761
I'm not the instigator though,
Jayde, you are.
161
00:06:33,827 --> 00:06:35,796
I didn't come up there
to talk to you.
162
00:06:35,863 --> 00:06:37,431
I came up there
to talk to Brody.
163
00:06:37,498 --> 00:06:40,200
Well, then you might wanna keep
his leash a little bit tighter.
164
00:06:40,267 --> 00:06:41,869
You don't know ♪
about our relationship
165
00:06:41,935 --> 00:06:44,438
and you being in the picture
is not helping.
166
00:06:44,505 --> 00:06:46,940
Jayde, I have been friends
with Brody for five years.
167
00:06:47,007 --> 00:06:48,842
I never tried to get
in the middle of you two
168
00:06:48,909 --> 00:06:50,143
when you guys were together.
169
00:06:50,210 --> 00:06:51,912
Can you see how it looks though,
from my side?
170
00:06:51,979 --> 00:06:53,581
Yeah, I can.
If he was happy with you, Jayde
171
00:06:53,647 --> 00:06:56,283
then I would be happy for him,
but I just don't see that.
172
00:06:56,349 --> 00:06:58,452
Just because you've been back
in town for a month
173
00:06:58,519 --> 00:07:00,454
doesn't mean that
you know what's going on.
174
00:07:00,521 --> 00:07:03,691
So for you to sit here and act
like you know that he's not
175
00:07:03,757 --> 00:07:05,425
happy, like, that's bullshit.
176
00:07:05,493 --> 00:07:09,530
You don't think that
in the entire city of Hollywood
177
00:07:09,597 --> 00:07:12,666
you could find other guys
other than Justin and Brody
178
00:07:12,733 --> 00:07:14,101
who have been in relationships--
179
00:07:14,167 --> 00:07:15,869
First of all, don't even bring
Justin into this
180
00:07:15,936 --> 00:07:18,606
because I was never friends
with Audrina and didn't know ♪
181
00:07:18,672 --> 00:07:21,374
and gave her the opportunity
to sit down with me like this
182
00:07:21,441 --> 00:07:23,276
and she blew me off,
so I don't owe her anything.
183
00:07:23,343 --> 00:07:25,378
I'm not, hey, I don't like
Audrina either.
184
00:07:25,445 --> 00:07:28,015
So why are we even bringing
Justin into this equation?
185
00:07:28,081 --> 00:07:30,918
Because it seems like
a pattern with you.
186
00:07:30,984 --> 00:07:33,521
Everything was totally fine
before you came here.
187
00:07:33,587 --> 00:07:35,155
So you need to go back to
188
00:07:35,222 --> 00:07:36,790
wherever it is
that you came from.
189
00:07:36,857 --> 00:07:39,927
You're a real bi... Like, you
are such a bitch, Jayde.
190
00:07:39,993 --> 00:07:43,196
I have to tell you,
like, you're a bitch.
191
00:07:43,263 --> 00:07:44,498
This is bullshit.
192
00:07:44,565 --> 00:07:46,233
♪ Oh no ♪
193
00:07:46,299 --> 00:07:48,936
♪ You didn't ♪
♪ Oh no oh no ♪
194
00:07:49,002 --> 00:07:53,140
♪ Let me put my two cents
in it o-o-oh ♪
195
00:07:54,174 --> 00:07:56,944
♪ You said you'd die for this ♪
196
00:07:57,010 --> 00:07:59,112
♪ Don't pull me down ♪
197
00:07:59,179 --> 00:08:00,948
♪ Don't pull me down ♪
198
00:08:01,014 --> 00:08:04,417
♪ You said you'd die for this ♪
199
00:08:04,484 --> 00:08:06,319
♪ Don't pull me down ♪
200
00:08:06,386 --> 00:08:07,655
- Hi.
- Hi.
201
00:08:07,721 --> 00:08:09,523
- 'How are you?'
- Good. How are you?
202
00:08:09,590 --> 00:08:11,291
- 'Good.'
- Sorry, I am so late!
203
00:08:11,358 --> 00:08:12,993
No, no, no, it's perfect.
I was a little late too.
204
00:08:13,060 --> 00:08:15,095
I hate it when I wear
eyeliner and then it, like...
205
00:08:15,162 --> 00:08:16,363
It gets in your crease?
206
00:08:16,429 --> 00:08:19,700
Yeah. I must open my eyes
too much.
207
00:08:19,767 --> 00:08:21,301
What's going on with you?
208
00:08:21,368 --> 00:08:24,805
Jayde called me and wanted
to have a drink with me.
209
00:08:24,872 --> 00:08:26,974
- No. Really?
- To talk about Brody.
210
00:08:27,040 --> 00:08:28,676
So I was scared going into it.
211
00:08:28,742 --> 00:08:30,177
I was, like, "This girl's
gonna kill me."
212
00:08:30,243 --> 00:08:33,080
She is an animal, Kristin.
213
00:08:33,146 --> 00:08:35,749
- She's an animal.
- Oh, I know.
214
00:08:35,816 --> 00:08:38,151
But I really respect the fact
that she called me
215
00:08:38,218 --> 00:08:39,486
and that's why I went
because, you know
216
00:08:39,553 --> 00:08:41,922
Audrina never did that,
and Audrina blew me off.
217
00:08:41,989 --> 00:08:44,457
Can we go back to this
Jayde-Kristin confrontation?
218
00:08:44,524 --> 00:08:46,226
So listen to what she said.
She was, like--
219
00:08:46,293 --> 00:08:47,895
- Start from the beginning.
- Okay, so...
220
00:08:47,961 --> 00:08:50,764
She was telling me that
they're getting back together
221
00:08:50,831 --> 00:08:53,634
and they're in love,
and yada, yada, yada.
222
00:08:53,701 --> 00:08:55,402
I mean, like, deep down,
do you really think he's...
223
00:08:55,468 --> 00:08:57,705
Brody is gonna get back
together with Jayde?
224
00:08:57,771 --> 00:08:58,939
No, no, no, no.
225
00:08:59,006 --> 00:09:00,841
♪ Come a little bit closer now ♪
226
00:09:00,908 --> 00:09:02,109
♪ Won't you baby ♪
227
00:09:02,175 --> 00:09:05,512
♪ Just a little bit closer now ♪
228
00:09:05,579 --> 00:09:07,380
♪ Come a little bit closer now ♪
229
00:09:07,447 --> 00:09:08,782
♪ Won't you baby ♪
230
00:09:08,849 --> 00:09:12,720
♪ Just a little bit
closer now... ♪
231
00:09:12,786 --> 00:09:14,755
'So what's going on
with Justin?'
232
00:09:16,223 --> 00:09:18,425
I don't know.
It was really weird.
233
00:09:18,491 --> 00:09:21,595
It just totally spiraled
downhill, and he's telling me
234
00:09:21,662 --> 00:09:24,531
that there's, he's never met
anyone like Kristin
235
00:09:24,598 --> 00:09:26,634
'and I was, like,
"Wow, nothing has changed.'
236
00:09:26,700 --> 00:09:29,637
Nothing will change.
Like, it cannot work out, ever."
237
00:09:29,703 --> 00:09:32,405
If it wasn't Kristin,
it'd be someone else.
238
00:09:33,874 --> 00:09:37,410
- All done. Ptui! Gone.
- Throw that under the rug.
239
00:09:37,477 --> 00:09:38,646
- No more.
- 'Yeah. No more.'
240
00:09:38,712 --> 00:09:40,047
Like, ugh.
241
00:09:40,113 --> 00:09:43,050
Um, so I was at my house
the other day
242
00:09:43,116 --> 00:09:45,218
and my sweet little Enzo
243
00:09:45,285 --> 00:09:47,554
let it slip that Spencer
went to the doctor
244
00:09:47,621 --> 00:09:49,657
to get a vasectomy,
or whatever it's called.
245
00:09:49,723 --> 00:09:52,660
Oh, my God, that's like a slap
in the face to you
246
00:09:52,726 --> 00:09:54,561
kind of, like, "I don't wanna
have kids with you."
247
00:09:54,628 --> 00:09:57,197
Like, ever, that's saying
you never want to have
248
00:09:57,264 --> 00:09:59,366
kids with me,
not just not now.
249
00:09:59,432 --> 00:10:00,533
You can't go back
and change that.
250
00:10:00,600 --> 00:10:02,803
- No.
- That's done.
251
00:10:02,870 --> 00:10:04,738
I mean, are, do you wanna
plan it out?
252
00:10:04,805 --> 00:10:06,640
Do you wanna plan it,
or just kind of let it...
253
00:10:06,707 --> 00:10:08,341
- Whatever happens happens.
- Here's my plan.
254
00:10:08,408 --> 00:10:11,178
My plan is to maybe
255
00:10:11,244 --> 00:10:13,947
stop taking my birth control.
256
00:10:14,014 --> 00:10:16,850
- Heidi...
- And have a surprise plan.
257
00:10:16,917 --> 00:10:19,653
And then, and then I think
Spencer doesn't know
258
00:10:19,720 --> 00:10:21,822
how much he wants a family.
259
00:10:21,889 --> 00:10:25,492
I think we need a family.
And I'll make the call.
260
00:10:25,558 --> 00:10:28,561
- Oh, my God.
- 'So I'm gonna be cooking.'
261
00:10:28,628 --> 00:10:31,031
I'm gonna light candles
everywhere.
262
00:10:31,098 --> 00:10:34,334
I'm gonna have romantic music.
263
00:10:34,401 --> 00:10:35,602
- Heidi.
- 'I always get what I want.'
264
00:10:35,669 --> 00:10:37,805
I always get what I want,
you know?
265
00:10:39,006 --> 00:10:45,612
♪ To break your heart ♪
266
00:10:45,679 --> 00:10:49,316
♪ To burn it down ♪
267
00:10:49,382 --> 00:10:52,652
♪ For just one night ♪
268
00:10:52,720 --> 00:10:57,657
♪ For just one night ♪
269
00:10:59,659 --> 00:11:01,862
- 'Well, hello.'
- Hello.
270
00:11:06,900 --> 00:11:08,635
You seem like
you're pretty upset.
271
00:11:08,702 --> 00:11:10,838
Well, I had drinks
with Kristin.
272
00:11:10,904 --> 00:11:12,172
She already told me.
273
00:11:12,239 --> 00:11:15,776
Good. I hope she did tell you.
She was crazy.
274
00:11:15,843 --> 00:11:17,644
Well, I don't know
why you wanted
275
00:11:17,711 --> 00:11:19,312
to meet up with her
in the first place.
276
00:11:19,379 --> 00:11:21,648
Because I wanted to be an adult
277
00:11:21,715 --> 00:11:23,951
and tell her to back off
and leave you alone.
278
00:11:24,017 --> 00:11:25,685
Me and you right now,
we're not dating
279
00:11:25,753 --> 00:11:28,355
so I'm technically allowed
to do anything I want to.
280
00:11:28,421 --> 00:11:29,890
- Mm-hmm.
- It's the truth.
281
00:11:29,957 --> 00:11:33,660
In the future, after talking
to her and seeing how--
282
00:11:33,727 --> 00:11:35,028
- Sometimes you're--
- Shut up.
283
00:11:35,095 --> 00:11:36,229
You're a little out of line.
284
00:11:36,296 --> 00:11:37,697
Why don't you shut up and listen
285
00:11:37,765 --> 00:11:39,699
for once in your whole
entire life?
286
00:11:39,767 --> 00:11:43,436
'If I, as your friend...'
287
00:11:43,503 --> 00:11:45,038
I'm trying to talk to you
and fix things
288
00:11:45,105 --> 00:11:46,874
and all you're doing
is talking back.
289
00:11:46,940 --> 00:11:48,742
Oh, I interrupted. Big deal.
That's not, that's no reason
290
00:11:48,809 --> 00:11:50,310
for you to speak to me
like you just did.
291
00:11:50,377 --> 00:11:52,679
Well, when you're dealing with
someone who's being rude to you
292
00:11:52,746 --> 00:11:55,648
sometimes you can't help,
but be rude back.
293
00:11:55,715 --> 00:11:59,119
But I'm nice,
unless you're fighting with me.
294
00:11:59,186 --> 00:12:00,854
I will go jump off a building
295
00:12:00,921 --> 00:12:02,923
if I have to argue with you
one more time.
296
00:12:02,990 --> 00:12:04,091
That's interesting.
297
00:12:04,157 --> 00:12:05,558
So if you wanna see me dead...
298
00:12:06,493 --> 00:12:08,128
'...then argue with me.'
299
00:12:10,497 --> 00:12:14,267
I don't wanna fight with you
anymore at all
300
00:12:14,334 --> 00:12:17,037
and obviously I came here
301
00:12:17,104 --> 00:12:19,739
because I wanna work things
out with you
302
00:12:19,807 --> 00:12:23,010
and even though you've been
kind of a jerk
303
00:12:23,076 --> 00:12:27,647
I know you're not a jerk,
and I miss you.
304
00:12:27,714 --> 00:12:31,751
And I think we should get
back together.
305
00:12:31,819 --> 00:12:33,787
♪ You've got my soul ♪
306
00:12:33,854 --> 00:12:35,655
♪ You've got my heart ♪
307
00:12:35,722 --> 00:12:40,693
♪ You've got me twisting
and jumping around ♪
308
00:12:40,760 --> 00:12:44,631
♪ Angeles is cold tonight ♪
309
00:12:44,697 --> 00:12:46,399
♪ Lighted streets ♪
310
00:12:46,466 --> 00:12:48,501
♪ And faded signs ♪
311
00:12:48,568 --> 00:12:52,572
♪ Fallen stars in rising tides ♪
312
00:12:52,639 --> 00:12:56,043
♪ Dizzy maze of yellow lines ♪
313
00:12:56,109 --> 00:13:00,147
♪ But I got lost
between the curves ♪
314
00:13:00,213 --> 00:13:01,481
♪ This empty glass ♪
315
00:13:01,548 --> 00:13:03,016
- 'Oh, what up?'
- Hi.
316
00:13:03,083 --> 00:13:04,584
You look good. Look at you.
You're all dressed up.
317
00:13:04,651 --> 00:13:06,553
You're wearing a T-shirt.
You look so fabulous.
318
00:13:06,619 --> 00:13:08,856
I know. I got, I got extra
dressed up for you.
319
00:13:08,922 --> 00:13:10,357
I know, thanks,
and I really appreciate you
320
00:13:10,423 --> 00:13:12,259
really going out of your way
to look pretty good.
321
00:13:12,325 --> 00:13:14,127
- Yeah, you know, yeah.
- How's life?
322
00:13:14,194 --> 00:13:16,296
Everything's great. Uh!
323
00:13:16,363 --> 00:13:18,932
I met up with Jayde
last night.
324
00:13:18,999 --> 00:13:21,434
- 'Wait, are you kidding me?'
- No.
325
00:13:21,501 --> 00:13:23,436
What did you guys say?
326
00:13:23,503 --> 00:13:25,338
We just talked, I mean,
she was giving me her
327
00:13:25,405 --> 00:13:28,041
little two cents on what
she feels about our relationship
328
00:13:28,108 --> 00:13:30,477
'and getting back together.'
329
00:13:30,543 --> 00:13:32,645
And I, you know, honestly...
330
00:13:32,712 --> 00:13:35,382
...I do wanna work things
out with her, you know?
331
00:13:35,448 --> 00:13:38,518
I do care about her
a lot, and...
332
00:13:40,320 --> 00:13:42,722
...I love the girl, you know?
333
00:13:42,789 --> 00:13:45,458
And I care about you a lot
as a friend, you know, and I...
334
00:13:45,525 --> 00:13:49,462
If this does go any further,
it could intervene
335
00:13:49,529 --> 00:13:51,965
in our friendship.
You know what I mean?
336
00:13:52,032 --> 00:13:53,566
- 'Realistically.'
- Mm-hmm.
337
00:13:53,633 --> 00:13:58,171
And it's already been, it's
already been pretty dramatic
338
00:13:58,238 --> 00:13:59,472
so far, the whole situation.
339
00:13:59,539 --> 00:14:01,241
- Yeah.
- 'So...'
340
00:14:02,509 --> 00:14:06,013
Well, then I...really do
341
00:14:06,079 --> 00:14:08,381
hope that you guys work it out
if that's what you want to do.
342
00:14:08,448 --> 00:14:10,250
You sound really
enthusiastic about that.
343
00:14:10,317 --> 00:14:12,185
Because I don't think that
you're happy with her
344
00:14:12,252 --> 00:14:14,721
and I don't think that
it's gonna end up working out.
345
00:14:14,787 --> 00:14:16,456
'I mean, when I met with Jayde'
346
00:14:16,523 --> 00:14:18,091
it wasn't a pleasant
conversation.
347
00:14:18,158 --> 00:14:19,993
- That's for sure.
- Come on, now.
348
00:14:20,060 --> 00:14:21,328
You guys went
and had drinks one time
349
00:14:21,394 --> 00:14:23,096
and she went
and met up with you.
350
00:14:23,163 --> 00:14:25,432
I mean, it's like I can't be
in the middle of all this.
351
00:14:25,498 --> 00:14:27,634
Like, Justin and Audrina,
you and Jayde, it's, like
352
00:14:27,700 --> 00:14:28,936
I can't, I can't do this.
353
00:14:29,002 --> 00:14:30,837
'She's a tough one
to fight with'
354
00:14:30,904 --> 00:14:33,573
and loves to fight,
I get the sense.
355
00:14:33,640 --> 00:14:36,576
'I don't think all the fighting
and everything is-is worth it.'
356
00:14:36,643 --> 00:14:39,412
'I mean, sorry, if I'm being
brutally honest with you.'
357
00:14:39,479 --> 00:14:41,214
I mean, I-I don't know
358
00:14:41,281 --> 00:14:43,683
I think that you could be
with a way better girl.
359
00:14:43,750 --> 00:14:46,286
♪ I'm begging you
to come on out come on out ♪
360
00:14:46,353 --> 00:14:51,224
♪ Promise that the coast
is clear ♪
361
00:14:51,291 --> 00:14:53,460
♪ I don't mind the chase ♪
362
00:14:53,526 --> 00:14:57,597
♪ Baby you're lost out there
in a different place ♪
363
00:14:57,664 --> 00:15:03,203
♪ And I can't get to you ♪
364
00:15:03,270 --> 00:15:06,439
♪ Oh I don't mind the chase ♪
365
00:15:06,506 --> 00:15:10,310
♪ Baby you're lost out there
in a different place ♪
366
00:15:10,377 --> 00:15:15,082
♪ And I can't get to you ♪
367
00:15:15,148 --> 00:15:19,419
♪ But I'll do what I have to ♪
368
00:15:19,486 --> 00:15:21,321
Honey, I'm home.
369
00:15:22,789 --> 00:15:25,192
'Hello.'
370
00:15:25,258 --> 00:15:27,360
- Hi. Welcome home.
- 'What are you doing?'
371
00:15:27,427 --> 00:15:28,928
- Just cook you dinner.
- We having a party?
372
00:15:28,996 --> 00:15:30,497
You look kind of did up.
373
00:15:30,563 --> 00:15:33,933
No, I'm just cooking for you
at home tonight.
374
00:15:35,435 --> 00:15:37,570
Why don't you sit down?
I made, uh, pasta.
375
00:15:37,637 --> 00:15:40,773
- You made dinner?
- Yeah, that's what wives do.
376
00:15:40,840 --> 00:15:43,576
Since when did you start
cooking dinner?
377
00:15:43,643 --> 00:15:45,378
'Since you married me.'
378
00:15:45,445 --> 00:15:48,481
Uh, I don't remember having
any cooked dinners.
379
00:15:48,548 --> 00:15:50,417
Oh, don't be silly.
380
00:15:51,618 --> 00:15:53,420
It's my mom's recipe.
381
00:15:55,122 --> 00:15:58,925
And some breadsticks
and some salad.
382
00:15:58,992 --> 00:16:01,294
'So you wanna say grace?'
383
00:16:02,529 --> 00:16:04,631
I'll say it. Ready?
384
00:16:04,697 --> 00:16:07,767
Heavenly Father, thank you
for my amazing husband
385
00:16:07,834 --> 00:16:09,136
who I love so much.
386
00:16:09,202 --> 00:16:11,304
Thank you for this meal.
Thank you for my outfit.
387
00:16:11,371 --> 00:16:13,040
Thank you for everything
you've done.
388
00:16:13,106 --> 00:16:15,542
In Jesus' name. Amen.
389
00:16:15,608 --> 00:16:18,845
- Amen.
- Amen. Dig in.
390
00:16:18,911 --> 00:16:20,080
What's going on here?
391
00:16:20,147 --> 00:16:21,414
Well, I feel like I'm finally
392
00:16:21,481 --> 00:16:23,216
starting to get settled here,
you know
393
00:16:23,283 --> 00:16:26,086
and in this house
and-and marriage
394
00:16:26,153 --> 00:16:27,654
and this is how
it should always be.
395
00:16:27,720 --> 00:16:31,558
I always wanna cook
for you, you know?
396
00:16:31,624 --> 00:16:34,227
'Mmm.'
397
00:16:34,294 --> 00:16:37,364
I'm very impressed here.
I'm very impressed.
398
00:16:38,831 --> 00:16:41,434
Well, thank you for obviously
forgiving me
399
00:16:41,501 --> 00:16:45,138
for going to the doctor
without telling you and...
400
00:16:45,205 --> 00:16:46,606
...you know, getting over it
401
00:16:46,673 --> 00:16:48,308
and making me a beautiful
dinner.
402
00:16:48,375 --> 00:16:51,144
I really feel like I was putting
too much pressure on you
403
00:16:51,211 --> 00:16:53,046
and, you know, it's my fault.
404
00:16:53,113 --> 00:16:55,282
So, I think it's great
if we move on
405
00:16:55,348 --> 00:16:57,184
from here and start fresh
406
00:16:57,250 --> 00:17:00,787
and I'll take off the pressure,
and we're even.
407
00:17:00,853 --> 00:17:03,356
Deal. So what's for dessert?
408
00:17:03,423 --> 00:17:05,458
Oh, get ready for dessert.
409
00:17:07,026 --> 00:17:09,329
Best part of the meal always.
410
00:17:09,396 --> 00:17:11,398
I agree.
411
00:17:13,166 --> 00:17:15,702
♪ I would never ♪
412
00:17:15,768 --> 00:17:20,673
♪ Leave you waiting ♪
413
00:17:20,740 --> 00:17:23,076
♪ I would never ♪
414
00:17:23,143 --> 00:17:27,547
♪ Leave you waiting ♪
415
00:17:27,614 --> 00:17:29,582
♪ No no ♪
416
00:17:32,352 --> 00:17:34,287
Seriously, Stacie,
this week sucks.
417
00:17:34,354 --> 00:17:35,588
I just want this week
to be over.
418
00:17:35,655 --> 00:17:38,391
- What's going on?
- I hate everybody.
419
00:17:38,458 --> 00:17:40,627
Brody got back together
with Jayde, by the way.
420
00:17:40,693 --> 00:17:42,829
What?
421
00:17:42,895 --> 00:17:44,297
I'm just...
422
00:17:44,364 --> 00:17:46,099
I'm just kind of bummed
about the whole thing.
423
00:17:46,166 --> 00:17:47,967
Why would he do that?
424
00:17:48,034 --> 00:17:49,436
I don't know.
That's what I mean.
425
00:17:49,502 --> 00:17:51,070
Like, I just...
426
00:17:51,138 --> 00:17:52,339
I don't understand it at all.
427
00:17:52,405 --> 00:17:53,740
'I really didn't think
that he would'
428
00:17:53,806 --> 00:17:55,408
get back together with Jayde.
429
00:17:55,475 --> 00:17:57,410
Like, after everything,
I really didn't.
430
00:17:57,477 --> 00:17:59,346
I don't get it.
They're constantly breaking up.
431
00:17:59,412 --> 00:18:01,414
'I told her she was a bitch.'
Did I tell you that?
432
00:18:01,481 --> 00:18:02,749
I was like, "You're a bitch"
433
00:18:02,815 --> 00:18:04,251
when I went and met up with her.
434
00:18:04,317 --> 00:18:06,753
'I was, like, I was, like,
"And no one likes you."'
435
00:18:06,819 --> 00:18:09,156
Well, they don't.
436
00:18:09,222 --> 00:18:11,891
I don't know. Whatever.
437
00:18:11,958 --> 00:18:14,060
I'm sorry.
438
00:18:14,127 --> 00:18:15,295
Oh.
439
00:18:15,362 --> 00:18:17,330
Oh, my God, and then...
440
00:18:17,397 --> 00:18:19,866
...listen to this message
from Justin. Justin called me.
441
00:18:19,932 --> 00:18:21,234
- Justin.
- 'Justin.'
442
00:18:21,301 --> 00:18:24,371
My gosh, what is wrong
with these boys?
443
00:18:25,505 --> 00:18:27,140
- Listen.
- 'Hey, sweetheart.'
444
00:18:27,207 --> 00:18:30,109
'It's Justin,
I just wanted to call you'
445
00:18:30,177 --> 00:18:34,781
'and let you know that I ended
everything with Audrina.'
446
00:18:34,847 --> 00:18:37,884
'I just felt that
you had to know that.'
447
00:18:37,950 --> 00:18:40,653
- 'So it's done.'
- It sounds like he's crying.
448
00:18:40,720 --> 00:18:42,955
'And I hope I talk to you
and see you soon.'
449
00:18:43,022 --> 00:18:44,657
'Goodbye.'
450
00:18:44,724 --> 00:18:47,960
That was nice.
What are you gonna do?
451
00:18:48,027 --> 00:18:50,530
'I don't know what I'm gonna do
with Justin if I'm gonna call.'
452
00:18:50,597 --> 00:18:51,831
'I don't know.'
453
00:18:51,898 --> 00:18:54,334
I'm sick of this town,
and all the boys in it.
454
00:18:54,401 --> 00:18:57,003
Let's just get out of here
for, like, the weekend
455
00:18:57,069 --> 00:18:58,705
leave all this behind.
456
00:18:58,771 --> 00:19:01,007
There's no reason you should be
sitting here on a couch.
457
00:19:01,073 --> 00:19:02,809
Yeah.
458
00:19:04,177 --> 00:19:07,847
- We could go to Vegas.
- Done.
459
00:19:07,914 --> 00:19:10,550
I think that we should go now
before we change our minds.
460
00:19:10,617 --> 00:19:12,051
Okay.
461
00:19:12,118 --> 00:19:13,720
- Let's go pack.
- I don't have anything.
462
00:19:13,786 --> 00:19:15,355
'You can borrow
some of my stuff.'
463
00:19:15,422 --> 00:19:16,789
Oh, my... we're really gonna do
this right now?
464
00:19:16,856 --> 00:19:18,225
Yes, and that's why
we're getting up
465
00:19:18,291 --> 00:19:20,293
and packing,
and leaving right now.
466
00:19:20,360 --> 00:19:22,495
This is gonna be amazing.
467
00:19:25,898 --> 00:19:28,034
♪ Ooh ♪
468
00:19:28,100 --> 00:19:29,536
♪ And my heart is breaking ♪
469
00:19:29,602 --> 00:19:33,172
♪ And I've been waiting
for the longest time ♪
470
00:19:33,240 --> 00:19:34,474
♪ Oh oh oh ♪
471
00:19:34,541 --> 00:19:38,545
♪ Step down step down ♪
36254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.