Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,534 --> 00:00:14,449
Previously on "The Hills..."
2
00:00:14,536 --> 00:00:15,841
Holly's drinking
had really started
3
00:00:15,928 --> 00:00:17,713
to concern Heidi and Spencer.
4
00:00:17,800 --> 00:00:19,410
'It scares me
that you don't think'
5
00:00:19,497 --> 00:00:20,629
you have a problem.
6
00:00:20,716 --> 00:00:22,022
Alcohol should not be
7
00:00:22,109 --> 00:00:23,806
'my number one love of my life.'
8
00:00:23,893 --> 00:00:25,199
And Brody and Jayde
seemed like
9
00:00:25,286 --> 00:00:26,809
they were always fighting.
10
00:00:26,896 --> 00:00:29,116
- Come on, we're all going.
- Are you serious?
11
00:00:29,203 --> 00:00:30,769
You're really gonna
be a bitch like that?
12
00:00:30,856 --> 00:00:33,903
Jayde, Jayde, leave.
We don't care.
13
00:00:33,990 --> 00:00:36,384
I decided to forgive Justin
for being a flake.
14
00:00:36,471 --> 00:00:38,342
I'm sorry, I didn't
show up to that party.
15
00:00:38,429 --> 00:00:39,430
This makes up for it.
16
00:00:39,517 --> 00:00:41,345
Even though I had no idea
17
00:00:41,432 --> 00:00:42,955
where he was always
disappearing to.
18
00:00:43,043 --> 00:00:44,566
I would never be able to say
19
00:00:44,653 --> 00:00:46,437
anything was better
than Audrina Patridge.
20
00:00:46,524 --> 00:00:48,570
And now
whether I liked it or not
21
00:00:48,657 --> 00:00:50,528
I think I was starting
to fall for him.
22
00:00:52,313 --> 00:00:53,923
It's so nice out today.
23
00:00:54,010 --> 00:00:56,012
It's gorgeous.
24
00:00:56,099 --> 00:00:57,535
We need to get out here more.
25
00:00:57,622 --> 00:00:58,884
Summer is, like, almost over.
26
00:00:58,971 --> 00:01:00,147
I know, can you believe that?
27
00:01:00,234 --> 00:01:02,149
We need to have another party.
28
00:01:02,236 --> 00:01:03,237
You need to have a party.
29
00:01:03,324 --> 00:01:05,587
We should do, like
30
00:01:05,674 --> 00:01:07,458
a beach party that goes
into the night.
31
00:01:07,545 --> 00:01:09,460
That would be so much fun.
Think of the list.
32
00:01:09,547 --> 00:01:11,071
Okay, there's Stephanie--
33
00:01:11,158 --> 00:01:13,725
- 'Lo.'
- Lo, uh, Brody.
34
00:01:13,812 --> 00:01:15,205
- Do you think Jayde will come?
- Most likely.
35
00:01:15,292 --> 00:01:17,033
'She didn't come last time.'
36
00:01:17,120 --> 00:01:18,730
Well, yeah, but that's
'cause they got in a fight.
37
00:01:18,817 --> 00:01:20,036
I mean,
I don't think Jayde lets
38
00:01:20,123 --> 00:01:20,950
Brody go anywhere without her.
39
00:01:21,037 --> 00:01:22,952
I guess I should invite Justin.
40
00:01:23,039 --> 00:01:24,823
'I told you that he made me
dinner, didn't I?'
41
00:01:24,910 --> 00:01:26,869
- 'Can he cook?'
- Oh, my God, so get this.
42
00:01:26,956 --> 00:01:28,697
- What'd he make you?
- 'I came home.'
43
00:01:28,784 --> 00:01:30,220
And he was,
like, waiting for me
44
00:01:30,307 --> 00:01:31,395
like, surprise,
to surprise me.
45
00:01:31,482 --> 00:01:32,788
- Are you serious?
- 'Yeah.'
46
00:01:32,875 --> 00:01:34,311
'Cause I guess he felt bad
for not coming
47
00:01:34,398 --> 00:01:36,052
to Brody's surprise party.
48
00:01:36,139 --> 00:01:37,706
He's making you work for him,
that's for sure.
49
00:01:37,793 --> 00:01:40,012
- He's making me work for him?
- 'You don't think so?'
50
00:01:40,100 --> 00:01:41,710
No, not at all.
Why do you say that?
51
00:01:41,797 --> 00:01:43,712
You're still talking to him
after he did bail on you
52
00:01:43,799 --> 00:01:45,714
and you did have
a three-strike rule.
53
00:01:45,801 --> 00:01:48,064
Yeah, he bailed on me once
and then cooked me dinner.
54
00:01:48,151 --> 00:01:49,935
Okay, does it take
the strike back?
55
00:01:50,022 --> 00:01:51,676
Uh, no, I said if he does this
56
00:01:51,763 --> 00:01:53,113
one more time, I'm done.
57
00:01:53,200 --> 00:01:55,289
- 'Yeah.'
- I don't even give him three.
58
00:01:55,376 --> 00:01:58,205
♪ I wanna be your
I wanna be your ♪
59
00:01:58,292 --> 00:02:00,946
♪ I wanna be your rescue
in the night ♪
60
00:02:01,033 --> 00:02:03,732
♪ I wanna be your
I wanna be your ♪
61
00:02:03,819 --> 00:02:06,343
♪ I wanna be your everything
that's right ♪
62
00:02:06,430 --> 00:02:11,740
♪ I wanna be your one and
I wanna be your only ♪
63
00:02:11,827 --> 00:02:17,441
Cheers to you throwing me
a very wonderful birthday party.
64
00:02:17,528 --> 00:02:19,661
- Thank you.
- Oh, you're appreciative now?
65
00:02:19,748 --> 00:02:22,490
- I was always appreciative.
- You acted that way.
66
00:02:22,577 --> 00:02:25,797
- You were acting like...
- Don't start a fight with me.
67
00:02:25,884 --> 00:02:28,017
- It takes two to tango.
- Shut up.
68
00:02:29,497 --> 00:02:32,021
With that said
69
00:02:32,108 --> 00:02:34,676
Kristin is having a party
at her beach house.
70
00:02:36,373 --> 00:02:37,505
Going to her house for a party
71
00:02:37,592 --> 00:02:39,159
isn't something
that I really want to do.
72
00:02:39,246 --> 00:02:41,509
Will you come with me?
What?
73
00:02:41,596 --> 00:02:43,380
Nothing, I don't really
want you going.
74
00:02:43,467 --> 00:02:46,253
Every time we're around her,
we get into a fight
75
00:02:46,340 --> 00:02:49,517
for some reason or another
and I just don't want--
76
00:02:49,604 --> 00:02:51,997
- Well, maybe that's you.
- Maybe that's not me.
77
00:02:52,084 --> 00:02:53,912
- Maybe that's you.
- Would I...
78
00:02:53,999 --> 00:02:56,088
You're the one who left
your own party.
79
00:02:59,570 --> 00:03:01,442
I think you need
to be a little bit more
80
00:03:01,529 --> 00:03:03,835
understanding of the situation.
81
00:03:03,922 --> 00:03:06,098
I'm going for the party.
82
00:03:06,186 --> 00:03:09,363
- Hope you have an amazing time.
- I will.
83
00:03:09,450 --> 00:03:14,324
♪ You're just not
in this for love ♪
84
00:03:14,411 --> 00:03:19,329
♪ I know you're too scared to
end it ♪
85
00:03:19,416 --> 00:03:21,201
♪ You're not in this for love ♪
86
00:03:21,288 --> 00:03:22,941
'What about the cookies
I gave you?'
87
00:03:23,028 --> 00:03:25,292
Okay, this
and this kind of cookie.
88
00:03:25,379 --> 00:03:28,033
- No, you eat it.
- Nah.
89
00:03:28,120 --> 00:03:29,818
'So is it just a certain day'
90
00:03:29,905 --> 00:03:31,733
a day of the week
you're babysitting now
91
00:03:31,820 --> 00:03:33,038
or is it just random?
92
00:03:33,125 --> 00:03:34,562
Yeah, they just
asked me today
93
00:03:34,649 --> 00:03:37,042
so I thought
I would do this.
94
00:03:37,129 --> 00:03:40,002
- I mean, this is way fun.
- Na, na, na, na.
95
00:03:43,266 --> 00:03:44,789
So did you hear
about this party
96
00:03:44,876 --> 00:03:46,400
Kristin's having in Malibu?
97
00:03:46,487 --> 00:03:48,750
Yeah, Holly told me
she's gonna go.
98
00:03:48,837 --> 00:03:51,579
Well, hey, look!
I found another smelly one.
99
00:03:51,666 --> 00:03:54,451
Your sister tell you that she's,
uh, still drinking or what?
100
00:03:54,538 --> 00:03:57,454
- Hey, not in front of Enzo.
- Yeah.
101
00:03:57,541 --> 00:03:59,587
- Huh?
- So Holly seemed good.
102
00:03:59,674 --> 00:04:01,415
'She said that ever since
we met with her'
103
00:04:01,502 --> 00:04:02,981
she's really tried
to change her life and--
104
00:04:03,068 --> 00:04:05,245
- Your sister is a liar.
- Spencer.
105
00:04:05,332 --> 00:04:07,856
- You sister is a liar.
- Stop it.
106
00:04:07,943 --> 00:04:09,901
You, when you,
when you're quitting something
107
00:04:09,988 --> 00:04:12,948
you don't put yourself
around that environment.
108
00:04:13,035 --> 00:04:14,819
What, is she gonna sit
inside her room all day long?
109
00:04:14,906 --> 00:04:17,605
Ah, no, she would go hang out
with sober people.
110
00:04:17,692 --> 00:04:21,043
- No, I think Holly is good.
- I think Holly's good.
111
00:04:21,130 --> 00:04:22,523
Ah, I think Holly
should move home.
112
00:04:22,610 --> 00:04:24,176
I think Holly
should move home.
113
00:04:24,264 --> 00:04:26,614
Enzo say you're wrong, Spencer.
114
00:04:26,701 --> 00:04:29,225
- You're wrong, Spencer.
- You're wrong, Heidi.
115
00:04:31,923 --> 00:04:33,185
You're wrong, Spencer.
116
00:04:34,709 --> 00:04:37,102
♪ Everything you have to give ♪
117
00:04:46,503 --> 00:04:47,461
'Where is everyone?'
118
00:04:47,548 --> 00:04:48,897
- This looks good, right?
- Yeah.
119
00:04:48,984 --> 00:04:50,855
Hello?
Let me guess, kitchen.
120
00:04:50,942 --> 00:04:52,161
- Oh, my gosh.
- 'Hi.'
121
00:04:52,248 --> 00:04:54,381
I knew you guys
would be in here.
122
00:04:54,468 --> 00:04:57,079
- Hi.
- This is amazing here.
123
00:04:57,166 --> 00:05:01,126
- Who else is coming?
- Brody, Frankie, Taylor.
124
00:05:01,213 --> 00:05:02,824
Alright, what are we having?
125
00:05:02,911 --> 00:05:05,217
I can make a mean Jack and coke.
126
00:05:05,305 --> 00:05:08,003
- Holly doesn't mess around.
- 'Jack is my favorite.'
127
00:05:08,090 --> 00:05:09,439
'My one true love.'
128
00:05:09,526 --> 00:05:12,834
- Holly and Jack.
- Sitting in a tree.
129
00:05:12,921 --> 00:05:15,967
♪ Okay here one for your body
and two for your throne ♪
130
00:05:16,054 --> 00:05:19,928
♪ If you feel it then we're
gonna let it out and gone ♪
131
00:05:20,015 --> 00:05:22,626
- Hey!
- Oh, look who it is.
132
00:05:22,713 --> 00:05:26,021
Yay! Come down here.
133
00:05:26,108 --> 00:05:28,806
♪ If you feel it then we're
gonna let it go and speak ♪
134
00:05:28,893 --> 00:05:30,678
♪ One for your family
and two for your ♪
135
00:05:30,765 --> 00:05:32,984
- Hi, guys.
- Oh, hey.
136
00:05:33,071 --> 00:05:35,247
- Holly, you want a shot?
- Yeah, I'll take a shot.
137
00:05:43,386 --> 00:05:44,909
- Where's your girlfriend, huh?
- Huh?
138
00:05:44,996 --> 00:05:46,476
- Where's Jayde right now?
- Where my Jayde is?
139
00:05:46,563 --> 00:05:48,260
- I don't know.
- 'She's not here?'
140
00:05:48,348 --> 00:05:50,262
Don't you think she's gonna get
a little upset that you're here?
141
00:05:50,350 --> 00:05:53,396
Why would she get upset?
She knows we're friends.
142
00:05:53,483 --> 00:05:54,441
It's all good.
143
00:05:58,314 --> 00:06:00,316
- Oh!
- 'Stacie.'
144
00:06:01,535 --> 00:06:02,710
Stacie.
145
00:06:04,276 --> 00:06:06,104
- Are you kidding me?
- Wow.
146
00:06:06,191 --> 00:06:08,411
Hey, you two over there.
What are you guys talking about?
147
00:06:08,498 --> 00:06:10,892
Um, Justin's not coming.
148
00:06:10,979 --> 00:06:12,284
- What do you mean?
- 'So listen, so here's--'
149
00:06:12,372 --> 00:06:13,938
He said he was on his way out.
150
00:06:14,025 --> 00:06:15,592
When he didn't show up
to your party
151
00:06:15,679 --> 00:06:18,682
I was like strike one,
then he cooks me dinner
152
00:06:18,769 --> 00:06:20,423
and then he just texts me
and he goes
153
00:06:20,510 --> 00:06:22,338
"Sorry, boo, strike two.
I'll call you later."
154
00:06:22,425 --> 00:06:23,861
Oh, he's trying to play,
like, all these games.
155
00:06:23,948 --> 00:06:25,689
- Tell him.
- 'Exactly, I'm done.'
156
00:06:25,776 --> 00:06:27,735
- Like, are you kidding me?
- '"Sorry, boo, strike two."'
157
00:06:27,822 --> 00:06:29,432
Sorry, boo. Shut the *** up,
How 'bout that?
158
00:06:29,519 --> 00:06:30,955
- How 'bout I'm done talking--
- You know what?
159
00:06:31,042 --> 00:06:32,522
- I'm gonna roust him for that.
- Well, guess what?
160
00:06:32,609 --> 00:06:34,219
I don't have time for that.
161
00:06:34,306 --> 00:06:35,873
You know what I mean?
162
00:06:35,960 --> 00:06:37,135
So done.
163
00:06:42,924 --> 00:06:45,709
♪ Think back think back
to the summertime ♪
164
00:06:45,796 --> 00:06:47,885
♪ I would drive through
these city lines ♪
165
00:06:47,972 --> 00:06:51,454
♪ You were always on my mind ♪
166
00:06:53,369 --> 00:06:55,763
- Hey, cuties.
- Hi.
167
00:06:55,850 --> 00:06:59,680
- Oh, my God.
- In my mind forever.
168
00:06:59,767 --> 00:07:01,943
Can I just have
a little splash here?
169
00:07:02,030 --> 00:07:03,510
Yeah, thanks.
170
00:07:03,597 --> 00:07:06,164
I say we have
a break dance fight.
171
00:07:06,251 --> 00:07:08,471
- 'Dude, what's up with Holly?'
- Can I have a few shots first?
172
00:07:08,558 --> 00:07:10,212
- 'DJ!'
- 'DJ!'
173
00:07:17,785 --> 00:07:20,396
Frankie, go dance with her.
Go dance with her.
174
00:07:20,483 --> 00:07:22,050
'That's a good move.'
175
00:07:25,532 --> 00:07:27,925
Is she drunk?
176
00:07:29,884 --> 00:07:31,712
- Oh, my.
- 'Whoo, Holly!'
177
00:07:31,799 --> 00:07:34,323
'She's bringing more.'
178
00:07:34,410 --> 00:07:36,412
She's getting, like,
out of control.
179
00:07:36,499 --> 00:07:38,936
Holls. Holly.
180
00:07:39,023 --> 00:07:41,852
- Good dance.
- Thanks, yo.
181
00:07:41,939 --> 00:07:43,593
- 'Are you okay?'
- 'Oh, yeah.'
182
00:07:43,680 --> 00:07:44,942
Are you, like, cool
with drinking and stuff?
183
00:07:45,029 --> 00:07:46,814
- Like... you're fine.
- Oh, yeah.
184
00:07:46,901 --> 00:07:48,293
Okay.
185
00:07:48,380 --> 00:07:50,078
I haven't really had
that much to drink, so...
186
00:07:50,165 --> 00:07:51,601
I was hoping that
when you were dancing
187
00:07:51,688 --> 00:07:53,560
you weren't gonna fall,
but you were--
188
00:07:53,647 --> 00:07:54,952
- I didn't fall.
- I know, I know.
189
00:07:55,039 --> 00:07:56,301
'I'm just making sure...'
190
00:07:56,388 --> 00:07:57,868
Justin's here.
191
00:07:57,955 --> 00:08:01,481
- Look at you guys.
- Oh, look who it is!
192
00:08:01,568 --> 00:08:02,482
What are you doing
at my house?
193
00:08:02,569 --> 00:08:04,222
I thought you weren't coming.
194
00:08:04,309 --> 00:08:06,224
I came, I came, I saw.
195
00:08:06,311 --> 00:08:07,704
Why would he pull
some *** like that?
196
00:08:07,791 --> 00:08:09,184
- That's annoying.
- I know, it's just like--
197
00:08:09,271 --> 00:08:10,838
Like, what's the point?
198
00:08:10,925 --> 00:08:12,187
'Let me go roust him
real quick.'
199
00:08:12,274 --> 00:08:13,449
I'll be back in a sec.
200
00:08:15,233 --> 00:08:16,844
Are you playing games?
Are you playing head games?
201
00:08:16,931 --> 00:08:18,933
- Yeah, a little fun.
- Okay.
202
00:08:19,020 --> 00:08:20,282
Did it work?
Were you were sitting there?
203
00:08:20,369 --> 00:08:21,675
No, I don't think it worked.
204
00:08:21,762 --> 00:08:23,372
I don't think
it worked at all.
205
00:08:23,459 --> 00:08:26,070
'She, uh, she's not really into
head games, I don't think.'
206
00:08:26,157 --> 00:08:28,508
- No, it was, it was innocent.
- I don't think she liked it.
207
00:08:28,595 --> 00:08:30,335
Well, tough.
208
00:08:30,422 --> 00:08:32,250
Not that I 'm saying you care
or anything, but--
209
00:08:32,337 --> 00:08:34,122
- I think you might care.
- 'Oh, me? I care?'
210
00:08:34,209 --> 00:08:36,124
- I think you might care.
- About what?
211
00:08:36,211 --> 00:08:38,082
- About the situation.
- 'What do you think I care?'
212
00:08:38,169 --> 00:08:38,953
I don't know.
213
00:08:40,476 --> 00:08:41,216
'I'm just having fun.'
214
00:08:42,652 --> 00:08:43,653
Come on, we're taking a shot.
215
00:08:43,740 --> 00:08:45,350
Let's go, let's go in here.
216
00:08:48,353 --> 00:08:50,225
'Look who decides to show up.'
217
00:08:50,312 --> 00:08:53,054
Doesn't even call me to let me
know that she's coming.
218
00:08:53,141 --> 00:08:54,098
Your cell phone
doesn't work out here.
219
00:08:54,185 --> 00:08:55,926
It does, I just got
a little bit of service
220
00:08:56,013 --> 00:08:57,798
and I never saw
a message come through.
221
00:08:57,885 --> 00:08:59,887
I'm sorry,
you seemed very busy.
222
00:08:59,974 --> 00:09:02,237
- What do you mean?
- Talking to Kristin.
223
00:09:02,324 --> 00:09:03,804
Hi, nice to see you too.
224
00:09:03,891 --> 00:09:05,327
I just came in from outside.
225
00:09:05,414 --> 00:09:07,764
I don't like it
when I can't see your eyes.
226
00:09:07,851 --> 00:09:09,810
- Much better.
- What else do you want?
227
00:09:09,897 --> 00:09:11,768
- Much better.
- Queen Jayde.
228
00:09:13,161 --> 00:09:15,250
Well, be nice.
229
00:09:15,337 --> 00:09:16,686
- Be nice.
- That was rude.
230
00:09:16,773 --> 00:09:18,035
- What's rude?
- That was rude.
231
00:09:21,473 --> 00:09:22,649
♪ It's okay to shout ♪
232
00:09:22,736 --> 00:09:24,259
♪ Yeah yeah yeah yeah ♪
233
00:09:24,346 --> 00:09:25,477
♪ Tell everybody that
you're sick of this ♪
234
00:09:25,565 --> 00:09:27,305
♪ Yeah yeah yeah yeah ♪
235
00:09:27,392 --> 00:09:30,570
♪ You get your fill in
and then you triple it ♪
236
00:09:30,657 --> 00:09:33,703
- 'Audrina! Hi.'
- Hi.
237
00:09:33,790 --> 00:09:35,444
- How are you?
- Good.
238
00:09:35,531 --> 00:09:36,445
- Oh, my.
- I know.
239
00:09:36,532 --> 00:09:37,794
I'm watering all my plants.
240
00:09:37,881 --> 00:09:39,622
This one, just,
I can't bring back to life.
241
00:09:39,709 --> 00:09:41,842
I think I overwatered it.
242
00:09:41,929 --> 00:09:42,930
Or I didn't water it enough.
243
00:09:43,017 --> 00:09:44,888
I'm a serious plant killer too.
244
00:09:44,975 --> 00:09:46,629
So what you been up to?
I haven't seen you--
245
00:09:46,716 --> 00:09:48,979
I've just been working and
246
00:09:49,066 --> 00:09:50,981
um, I saw Justin out
the other night.
247
00:09:51,068 --> 00:09:52,635
- Oh, no,
- I just--
248
00:09:52,722 --> 00:09:54,506
No, no, no, no,
it wasn't like that.
249
00:09:54,594 --> 00:09:56,247
We met at the Thompson
250
00:09:56,334 --> 00:09:58,249
and I just wanted to tell him,
like you know what?
251
00:09:58,336 --> 00:10:00,208
I don't want there to be
any more awkwardness.
252
00:10:00,295 --> 00:10:02,602
Like, you're with Kristin.
I'm happy for you guys.
253
00:10:02,689 --> 00:10:06,127
So we shouldn't be doing this,
like, stupid little kid stuff.
254
00:10:06,214 --> 00:10:09,347
And he just kept bringing up
the past four years
255
00:10:09,434 --> 00:10:10,740
and us and what bothered him.
256
00:10:10,827 --> 00:10:12,568
And he was just saying,
like, how it is weird
257
00:10:12,655 --> 00:10:14,178
having Kristin
on the back of his bike
258
00:10:14,265 --> 00:10:15,876
and like things remind him
of me and I'm like--
259
00:10:15,963 --> 00:10:18,400
Okay, that-that
he's doing right there
260
00:10:18,487 --> 00:10:20,228
that is not okay.
261
00:10:20,315 --> 00:10:23,927
I hate to say it,
but all signs
262
00:10:24,014 --> 00:10:25,842
point to that
he's not over you.
263
00:10:28,845 --> 00:10:30,717
♪ It's over ♪
264
00:10:30,804 --> 00:10:32,414
♪ It's over when I say ♪
265
00:10:32,501 --> 00:10:34,329
♪ It's over ♪
266
00:10:34,416 --> 00:10:38,028
♪ Stop crying like
a lonely soldier ♪
267
00:10:38,115 --> 00:10:42,076
♪ Stop trying not to feel ♪
268
00:10:42,163 --> 00:10:44,382
Hey, sweetheart.
269
00:10:44,469 --> 00:10:47,429
- Oh, you go behind the bar.
- Yeah, I'm going to.
270
00:10:47,516 --> 00:10:50,127
Hey, were you mad
about my little text?
271
00:10:50,214 --> 00:10:52,173
I don't know,
but it wasn't a funny joke.
272
00:10:52,260 --> 00:10:54,218
If I didn't show up,
it would not be a funny joke.
273
00:10:54,305 --> 00:10:56,525
No, I'd be done.
274
00:10:56,612 --> 00:10:59,310
Well, I'm here. Ta-da!
275
00:10:59,397 --> 00:11:03,184
With you, consistency
and reliability isn't really--
276
00:11:03,271 --> 00:11:04,402
Put it this way.
277
00:11:04,489 --> 00:11:05,882
Were you happier
when I wasn't here
278
00:11:05,969 --> 00:11:07,057
or were you happier
when I showed up?
279
00:11:09,016 --> 00:11:10,278
Yeah, you're gonna
think about it?
280
00:11:11,801 --> 00:11:13,194
I was happier
when you showed up.
281
00:11:13,281 --> 00:11:14,674
Okay, then all, then all
282
00:11:14,761 --> 00:11:17,241
our text message fun
has to go out the window.
283
00:11:17,328 --> 00:11:19,200
What the...
What do I have to go off of?
284
00:11:19,287 --> 00:11:20,636
Not a whole lot.
285
00:11:20,723 --> 00:11:22,507
'I hear everything
that everybody else says.'
286
00:11:22,594 --> 00:11:25,989
- Yeah, but who's everybody?
- Brody, everybody, everyone.
287
00:11:26,076 --> 00:11:27,904
You can't go off
to your ex, sweetie.
288
00:11:27,991 --> 00:11:29,340
- Brody is my friend.
- I understand that.
289
00:11:29,427 --> 00:11:31,560
And he's gonna be honest
with me about you, you know?
290
00:11:31,647 --> 00:11:34,302
If I didn't show up,
then obviously then--
291
00:11:34,389 --> 00:11:35,825
I'd be done.
292
00:11:37,914 --> 00:11:39,655
Your house, your rules.
293
00:11:42,397 --> 00:11:44,486
'It's not fair
that he can get drunk'
294
00:11:44,573 --> 00:11:46,270
and go do whatever he wants
295
00:11:46,357 --> 00:11:48,359
and talk to whoever I,
whoever he wants
296
00:11:48,446 --> 00:11:49,970
and be so rude to me.
297
00:11:50,057 --> 00:11:51,667
He goes out and rages
for his birthday.
298
00:11:51,754 --> 00:11:54,452
Doesn't care what happens to me.
Doesn't care that I'm...
299
00:11:54,539 --> 00:11:56,977
Like, he just doesn't care.
It's just alcohol.
300
00:11:57,064 --> 00:11:59,762
'Like people should not
drink so much.'
301
00:11:59,849 --> 00:12:01,808
What did you just say?
302
00:12:01,895 --> 00:12:04,158
Wh-what were you just saying?
303
00:12:04,245 --> 00:12:05,768
I just said you need
to not drink so much.
304
00:12:05,855 --> 00:12:07,422
'Really, me?'
305
00:12:07,509 --> 00:12:09,467
That's so funny, because
I could've swore you were
306
00:12:09,554 --> 00:12:11,165
the one that finished a whole
Jager bottle by yourself.
307
00:12:11,252 --> 00:12:13,036
- It wasn't... No.
- Oh, really?
308
00:12:13,123 --> 00:12:14,646
If you've come here to bitch
at me, you can leave.
309
00:12:14,734 --> 00:12:16,692
I'm not trying to bitch
at you, but what do you mean
310
00:12:16,779 --> 00:12:18,563
I don't need to drink, I don't
understand what you're saying.
311
00:12:18,650 --> 00:12:20,130
'You just drank a whole bottle
of Jagermeister'
312
00:12:20,217 --> 00:12:21,784
and now you're telling me what?
313
00:12:21,871 --> 00:12:23,612
- Oh, I get rude?
- Yeah, you do.
314
00:12:23,699 --> 00:12:26,441
Really? You know what, Jayde,
you get extremely rude as well.
315
00:12:26,528 --> 00:12:29,618
- But don't yell at me for it.
- 'I yelled at you?'
316
00:12:29,705 --> 00:12:30,924
When have I ever yelled at you?
317
00:12:31,011 --> 00:12:32,882
You're delusional.
318
00:12:32,969 --> 00:12:35,711
Look at you
over here talking about me.
319
00:12:35,798 --> 00:12:37,408
This is how you talk about me?
320
00:12:37,495 --> 00:12:40,368
Okay, when I say yelling,
I mean angrily talking.
321
00:12:40,455 --> 00:12:43,153
Because I'm frustrated
in the situation.
322
00:12:43,240 --> 00:12:44,415
'Well, so am I.'
323
00:12:44,502 --> 00:12:45,939
You just, like,
think about your own
324
00:12:46,026 --> 00:12:47,549
that you're having to deal with.
325
00:12:47,636 --> 00:12:48,985
- Alright.
- Yeah, exactly.
326
00:12:49,072 --> 00:12:49,899
Alright, Jayde,
you know what, I'm glad
327
00:12:49,986 --> 00:12:51,640
that's how you really feel.
328
00:12:52,859 --> 00:12:54,599
I'm done, I'm done, I'm done.
329
00:12:54,686 --> 00:12:56,166
That's it, I'm done, I'm done.
330
00:12:56,253 --> 00:12:59,256
'Done. I'm done.
It is over, done.'
331
00:12:59,343 --> 00:13:01,171
Let's go.
332
00:13:01,258 --> 00:13:03,086
I'm not kidding.
You know what, I'm done.
333
00:13:03,173 --> 00:13:05,915
She can go fight
her own battles. I'm done.
334
00:13:06,002 --> 00:13:10,659
♪ Everyday everyday ♪
335
00:13:14,271 --> 00:13:19,059
♪ I don't know the way
but I'll get there someday ♪
336
00:13:19,146 --> 00:13:22,236
♪ This is my shot in the dark ♪
337
00:13:22,323 --> 00:13:25,587
♪ And I'm gonna make it spark ♪
338
00:13:25,674 --> 00:13:27,937
- Oh, man.
- What's up, party girl?
339
00:13:29,547 --> 00:13:32,376
- Nothing.
- Dude.
340
00:13:32,463 --> 00:13:34,639
- I feel like hell.
- The party was fun though.
341
00:13:34,726 --> 00:13:36,163
I mean, I had a good time.
Did you?
342
00:13:36,250 --> 00:13:37,729
Yeah, I had such a good time.
343
00:13:37,817 --> 00:13:39,166
- 'Did you see Holly dance?'
- No.
344
00:13:39,253 --> 00:13:40,863
- Oh, my God.
- Where was I?
345
00:13:40,950 --> 00:13:43,257
She was doing, like,
the running man, the sprinkler.
346
00:13:43,344 --> 00:13:44,780
- She was?
- She had no shame.
347
00:13:44,867 --> 00:13:47,391
Like, her face was,
like, just going for it.
348
00:13:47,478 --> 00:13:49,524
Does Holly have
a drinking problem?
349
00:13:49,611 --> 00:13:52,135
- I don't even know.
- Yeah.
350
00:13:52,222 --> 00:13:53,441
'Did you talk to Justin
last night?'
351
00:13:53,528 --> 00:13:55,443
- Barely.
- I don't know what's with him?
352
00:13:55,530 --> 00:13:56,792
Like, to text you and be like
353
00:13:56,879 --> 00:13:58,620
"I'm not coming,
second strike."
354
00:13:58,707 --> 00:14:00,317
And then all of a sudden
355
00:14:00,404 --> 00:14:02,058
here's Justin
in his combat boots.
356
00:14:02,145 --> 00:14:04,191
'Like, really? Really?'
357
00:14:04,278 --> 00:14:05,801
I mean, it's not a funny joke.
358
00:14:05,888 --> 00:14:08,325
- It's just weird.
- I don't know, I mean, I just--
359
00:14:08,412 --> 00:14:10,153
And the thing is,
it shouldn't be work.
360
00:14:10,240 --> 00:14:12,025
In the very beginning, that's
supposed to be the fun time.
361
00:14:12,112 --> 00:14:14,549
And he thinks that Brody and I
still like each other anyways.
362
00:14:14,636 --> 00:14:16,290
And that's the thing is,
like, last night seeing Brody
363
00:14:16,377 --> 00:14:19,423
and Justin, like,
I have more fun with Brody.
364
00:14:21,512 --> 00:14:23,253
I think that would be funny
if Brody and I dated again.
365
00:14:24,385 --> 00:14:26,604
How pissed would Jayde be?
366
00:14:26,691 --> 00:14:28,563
Could you imagine?
367
00:14:28,650 --> 00:14:30,826
♪ Give me that back you know
I make it take it ♪
368
00:14:30,913 --> 00:14:32,610
♪ Make it take it
give me that back ♪
369
00:14:32,697 --> 00:14:34,438
♪ No I'm a make it
take it girl ♪
370
00:14:34,525 --> 00:14:36,614
♪ Give me that back
you know I make it take it ♪
371
00:14:36,701 --> 00:14:39,008
♪ Make it take it ♪
372
00:14:39,095 --> 00:14:40,792
'I just talked to her last week'
373
00:14:40,880 --> 00:14:42,577
and she said she wasn't
gonna drink anymore.
374
00:14:42,664 --> 00:14:44,622
And she promised me that
and she gave me her word.
375
00:14:44,709 --> 00:14:46,711
The first thing she did
when she walked in the door
376
00:14:46,798 --> 00:14:47,843
was mix a drink.
377
00:14:47,930 --> 00:14:49,540
She needs to feel confident.
378
00:14:49,627 --> 00:14:51,716
And she needs to feel happy
and she needs to feel--
379
00:14:51,803 --> 00:14:53,893
Okay, that's your job.
380
00:14:53,980 --> 00:14:55,764
My job is to call her out
on all of her bull***.
381
00:14:55,851 --> 00:14:57,331
'Alright, that's her.
Here she is.'
382
00:15:00,508 --> 00:15:02,118
- Hello.
- Oh, hello.
383
00:15:02,205 --> 00:15:04,077
- Welcome to the house.
- Oh, thank you.
384
00:15:04,164 --> 00:15:06,253
- Thanks for having me.
- Of course.
385
00:15:06,340 --> 00:15:08,995
- Hi, Steph.
- Hi.
386
00:15:09,082 --> 00:15:11,519
- Good to hear. Hi.
- Little surprise.
387
00:15:11,606 --> 00:15:13,782
- Oh, I love these surprises.
- You wanna sit down?
388
00:15:13,869 --> 00:15:15,262
- Yeah.
- Good.
389
00:15:15,349 --> 00:15:17,351
- How have you been?
- I'm good.
390
00:15:17,438 --> 00:15:20,180
We're just hanging out
and everything.
391
00:15:20,267 --> 00:15:22,573
Um, how was the beach party?
392
00:15:22,660 --> 00:15:24,140
Oh, it was so fun.
393
00:15:24,227 --> 00:15:25,925
Didn't you have a good time?
It was amazing.
394
00:15:26,012 --> 00:15:29,015
There was, like, a tiki bar
downstairs and drink upstairs.
395
00:15:29,102 --> 00:15:31,582
- You were drinking?
- Yeah, I had a couple drinks.
396
00:15:31,669 --> 00:15:34,324
Like, you know,
it wasn't a big deal.
397
00:15:34,411 --> 00:15:38,285
I thought, um, that you said
you were gonna stop drinking.
398
00:15:38,372 --> 00:15:40,374
Oh, well, I don't know
where that miscommunication
399
00:15:40,461 --> 00:15:42,202
was because I'm gonna
tone it down more
400
00:15:42,289 --> 00:15:43,507
but it's like it's my choice.
401
00:15:43,594 --> 00:15:44,900
- I'm an adult woman.
- 'Yeah.'
402
00:15:44,987 --> 00:15:46,510
If I think
it's okay to drink
403
00:15:46,597 --> 00:15:48,077
somewhere then I'm gonna
have a few drinks.
404
00:15:48,164 --> 00:15:49,992
So you don't think
you have a problem at all?
405
00:15:50,079 --> 00:15:51,428
No, I can go weeks and weeks
406
00:15:51,515 --> 00:15:53,169
'without drinking and be fine.'
407
00:15:53,256 --> 00:15:56,129
Okay, okay.
I'm gonna interrupt.
408
00:15:56,216 --> 00:15:59,610
- 'You know my history.'
- Mm-hm.
409
00:15:59,697 --> 00:16:01,743
Rehab changed my life.
410
00:16:01,830 --> 00:16:03,614
'And the fact is,
you were drunk.'
411
00:16:03,701 --> 00:16:06,226
I told you that
I wasn't drunk, okay?
412
00:16:06,313 --> 00:16:08,663
Holly, don't bull***--
413
00:16:08,750 --> 00:16:10,839
You're bringing your own ♪
into my world
414
00:16:10,926 --> 00:16:11,883
'and you're projecting on me.'
415
00:16:11,971 --> 00:16:13,711
It's rude for you to think
416
00:16:13,798 --> 00:16:14,799
that I'm gonna
believe this bull***
417
00:16:14,886 --> 00:16:17,585
Uh, I can't stand
being patronized
418
00:16:17,672 --> 00:16:20,022
and talked to like I'm a child
by my younger sister.
419
00:16:20,109 --> 00:16:21,893
Well, that's what I said
and I know that.
420
00:16:21,981 --> 00:16:24,548
I know I'm your younger sister,
but you're my only sister.
421
00:16:26,768 --> 00:16:28,378
If something happened to you
422
00:16:28,465 --> 00:16:30,772
'I would feel responsible.'
423
00:16:30,859 --> 00:16:34,471
I mean, I don't even know
how I would live with myself
424
00:16:34,558 --> 00:16:36,691
because you mean so much to me.
425
00:16:36,778 --> 00:16:39,476
And even if we don't see
each other all the time
426
00:16:39,563 --> 00:16:41,870
that doesn't mean
I love you any less.
427
00:16:47,223 --> 00:16:48,703
- 'No, don't do that.'
- No, no, no, no.
428
00:16:48,790 --> 00:16:50,705
It's like, why do you
have to come in--
429
00:16:50,792 --> 00:16:52,707
- Because we get it, Holly.
- I'm sitting right next to you.
430
00:17:04,936 --> 00:17:08,940
We love you so much, Holly.
431
00:17:09,028 --> 00:17:10,986
Think you just need
to go to rehab.
432
00:17:15,121 --> 00:17:16,774
You know what,
I gotta get out of here.
433
00:17:16,861 --> 00:17:19,386
'Ah, this is...'
434
00:17:19,473 --> 00:17:22,345
I don't need this
from you guys.
435
00:17:22,432 --> 00:17:25,696
♪ Take it all take it all
take it back now ♪
436
00:17:25,783 --> 00:17:29,396
♪ I wanna fall wanna fall
back to somewhere safe ♪
437
00:17:29,483 --> 00:17:32,660
♪ Take it all take it all
take it back now ♪
438
00:17:32,747 --> 00:17:35,141
♪ Baby ♪
439
00:17:35,228 --> 00:17:39,232
So you went a little crazy
the other night.
440
00:17:39,319 --> 00:17:41,669
First of all,
I didn't start that.
441
00:17:41,756 --> 00:17:44,150
'I'm not blaming you on it,
I'm just saying.'
442
00:17:44,237 --> 00:17:47,414
- You tend to cause scenes--
- It's not my fault, it's--
443
00:17:47,501 --> 00:17:48,980
I think it is a lot
of the time--
444
00:17:49,068 --> 00:17:50,591
- Well, I think it's your--
- Don't say that.
445
00:17:50,678 --> 00:17:52,549
And this is where, this is it.
Here we go again.
446
00:17:52,636 --> 00:17:55,335
And we're gonna fight
about this now.
447
00:17:55,422 --> 00:17:57,032
The bottom line
is I think that you get
448
00:17:57,119 --> 00:17:58,816
around your girlfriends,
you start drinking
449
00:17:58,903 --> 00:18:00,383
you wanna start a drama
450
00:18:00,470 --> 00:18:01,906
'and you embarrassed me
at Kristin's house.'
451
00:18:01,993 --> 00:18:05,649
I feel like, honestly,
Kristin's manipulative.
452
00:18:05,736 --> 00:18:07,434
She loves to start problems.
453
00:18:07,521 --> 00:18:09,175
You're letting her do exactly
what she's trying to do.
454
00:18:09,262 --> 00:18:11,177
I'm not letting her do anything.
455
00:18:13,701 --> 00:18:18,271
Stop fighting with me so much
about insignificant things.
456
00:18:18,358 --> 00:18:20,186
What are we fighting over?
We're fighting over a girl.
457
00:18:20,273 --> 00:18:23,014
No, I'm fighting over you
acting like a wild animal.
458
00:18:23,102 --> 00:18:25,321
She's your ex who you know
459
00:18:25,408 --> 00:18:26,540
obviously still
has feelings for you.
460
00:18:26,627 --> 00:18:28,194
Well, then you should trust me.
461
00:18:28,281 --> 00:18:31,632
Well, do you still have
feelings for her?
462
00:18:31,719 --> 00:18:33,155
'No, I don't think I do, no.'
463
00:18:33,242 --> 00:18:35,940
What do you mean
you don't think you do?
464
00:18:36,027 --> 00:18:38,421
Why are we even sitting here
talking if you don't know
465
00:18:38,508 --> 00:18:40,510
if you have feelings
for another girl?
466
00:18:43,034 --> 00:18:45,036
Do you understand
what I 'm saying?
467
00:18:46,647 --> 00:18:48,083
Yes, I understand
what you're saying
468
00:18:48,170 --> 00:18:49,867
but I'm just telling you
the truth.
469
00:18:49,954 --> 00:18:51,391
I don't want to hook up
with Kristin
470
00:18:51,478 --> 00:18:53,523
'but do I know
if I have feelings for her?'
471
00:18:53,610 --> 00:18:55,438
Not really, I haven't
really explored that yet.
472
00:18:55,525 --> 00:18:58,833
I haven't really gone down
a road and got to know Kristin
473
00:18:58,920 --> 00:19:00,182
really well again or anything.
474
00:19:00,269 --> 00:19:02,141
I haven't done that,
so I don't know.
475
00:19:04,404 --> 00:19:05,709
- Excuse me.
- Why are you leaving so soon?
476
00:19:05,796 --> 00:19:07,494
- Excuse me.
- Why do you want to leave?
477
00:19:07,581 --> 00:19:09,670
You figure out
what you want to do
478
00:19:09,757 --> 00:19:11,715
and if you wanna be
back together and you wanna
479
00:19:11,802 --> 00:19:13,717
apologize, then you can call me.
480
00:19:13,804 --> 00:19:17,417
♪ On the inside ♪
481
00:19:17,504 --> 00:19:21,725
♪ I'm crying I'm dying
on the inside ♪
482
00:19:21,812 --> 00:19:26,687
♪ I'm falling I'm drowning
on the inside ♪
483
00:19:26,774 --> 00:19:32,258
♪ I'm lying denying
on the inside ♪
484
00:19:32,345 --> 00:19:38,786
♪ On the inside ♪
37130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.