All language subtitles for The.Hills.S05E11.Its.On.Bitch.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,666 --> 00:00:16,451 Spencer finally proposed to Heidi. 2 00:00:18,540 --> 00:00:20,803 Heidi, will you marry me? If your dream wedding-- 3 00:00:20,890 --> 00:00:22,196 With this ring, yes. 4 00:00:22,283 --> 00:00:24,502 - Ha-ha! - Oh, my god! 5 00:00:24,589 --> 00:00:27,375 And Audrina had to break it off with Justin for good. 6 00:00:27,462 --> 00:00:29,638 - I can't do this anymore. - Don't get into it with me-- 7 00:00:29,725 --> 00:00:31,988 I'm telling you this. That's it. I came to say goodbye. 8 00:00:32,075 --> 00:00:34,295 Don't call me. Don't text me anymore. It's over. 9 00:00:34,382 --> 00:00:36,123 If I spent the night in Lauren's room... 10 00:00:36,210 --> 00:00:38,168 - Like you did with Brody... - I called you that night. 11 00:00:38,255 --> 00:00:39,648 - No, you didn't. - Yeah, you're lying. 12 00:00:39,735 --> 00:00:41,128 I'm lying? I'm lying. You're lying. 13 00:00:41,215 --> 00:00:42,868 Lauren said she wasn't going 14 00:00:42,955 --> 00:00:43,956 to Heidi and Spencer's wedding. 15 00:00:44,044 --> 00:00:46,133 Like, it's just not something 16 00:00:46,220 --> 00:00:47,699 that's gonna happen. 17 00:00:47,786 --> 00:00:49,701 But she wound up going after all. 18 00:00:49,788 --> 00:00:52,182 - 'Oh, my God.' - You came. Oh, my God. 19 00:00:52,269 --> 00:00:54,271 - I really am happy for you. - I'm so happy. 20 00:00:54,358 --> 00:00:56,534 Then that's-that's all that matters, Heids. 21 00:00:56,621 --> 00:00:59,276 People were pretty surprised to see me when I showed up. 22 00:00:59,363 --> 00:01:01,365 'Why is Kristin Cavallari here?' 23 00:01:01,452 --> 00:01:02,888 But I was the one who introduced 24 00:01:02,975 --> 00:01:04,325 Heidi and Spencer in the first place. 25 00:01:04,412 --> 00:01:08,024 Mr. and Mrs. Spencer and Heidi Pratt. 26 00:01:08,111 --> 00:01:09,982 It was fun seeing all my old friends. 27 00:01:10,070 --> 00:01:11,462 I need you to hook me up with 28 00:01:11,549 --> 00:01:12,898 a guy because I don't have a man. 29 00:01:12,985 --> 00:01:15,510 Audrina knows everybody. 30 00:01:15,597 --> 00:01:16,989 'I just met Justin today at the wedding.' 31 00:01:17,077 --> 00:01:19,688 'He's such a stand-up guy.' 32 00:01:19,775 --> 00:01:21,559 But I was about to be reminded... 33 00:01:21,646 --> 00:01:23,518 ...too much fun can get you in trouble. 34 00:01:25,737 --> 00:01:28,131 So this party's almost like a welcome-back party 35 00:01:28,218 --> 00:01:29,915 for Heidi and Spencer, but, yet, they're throwing it. 36 00:01:30,002 --> 00:01:31,395 Oh, my gosh. 37 00:01:31,482 --> 00:01:32,614 'Heidi said she invited Kristin' 38 00:01:32,701 --> 00:01:34,094 and she has a house in Malibu 39 00:01:34,181 --> 00:01:36,008 this summer, I think she's gonna come. 40 00:01:36,096 --> 00:01:38,533 Why does she have the reputation of being a, like, man-eater? 41 00:01:38,620 --> 00:01:40,274 'Cause she was. 42 00:01:40,361 --> 00:01:42,319 Kristin was definitely a boy magnet. 43 00:01:42,406 --> 00:01:43,799 Yeah, I know, she was, like, Brody's, like 44 00:01:43,886 --> 00:01:45,670 first girlfriend, and I was, like 45 00:01:45,757 --> 00:01:47,542 so confused 'cause, like, he got her, like, a dog 46 00:01:47,629 --> 00:01:49,326 and I was like, wait, Brody doesn't have girlfriends. 47 00:01:49,413 --> 00:01:51,241 I wonder if she's dating anyone now. 48 00:01:51,328 --> 00:01:52,982 You never had any drama with her? 49 00:01:53,069 --> 00:01:55,593 I remember a few girls in high school having problems 50 00:01:55,680 --> 00:01:59,249 with her just because she is not afraid to get in your face 51 00:01:59,336 --> 00:02:01,251 'like, not afraid to stand up for herself' 52 00:02:01,338 --> 00:02:05,777 and if you're on her bad side, I think it's really nasty. 53 00:02:05,864 --> 00:02:07,953 She's easy to get in a fight with, though. 54 00:02:08,040 --> 00:02:10,608 - Like, physical? - Wait, she slapped Lauren. 55 00:02:10,695 --> 00:02:13,002 She slapped Lauren in the middle of the street before at a club. 56 00:02:13,089 --> 00:02:14,656 And that's how Brody met Lauren, right? 57 00:02:14,743 --> 00:02:16,571 It was one of the first nights that they went out. 58 00:02:16,658 --> 00:02:18,312 "I'm sorry my girlfriend's hitting you. What's your name?" 59 00:02:18,399 --> 00:02:20,140 "But you're really cute. What's your name?" 60 00:02:20,227 --> 00:02:22,098 Is she gonna be our friend now? 61 00:02:22,185 --> 00:02:24,231 I'm, you know, I'll give her the benefit of the doubt. 62 00:02:26,798 --> 00:02:29,366 ♪ Welcome to LA ♪ 63 00:02:29,453 --> 00:02:31,890 ♪ Home of the brave and the misbehaved ♪ 64 00:02:31,977 --> 00:02:34,371 ♪ Glad you came to stay ♪ 65 00:02:34,458 --> 00:02:37,679 ♪ Now it's time to lose your Southern faith ♪ 66 00:02:40,377 --> 00:02:42,640 'Good news is I got two bottles of tequila.' 67 00:02:42,727 --> 00:02:45,643 We're married. We're not like tequila-crazy people. 68 00:02:45,730 --> 00:02:47,950 No, Platinum Patron, babe. 69 00:02:48,037 --> 00:02:50,474 I'm just so glad we can finally have a party 70 00:02:50,561 --> 00:02:51,823 where everyone can come. 71 00:02:51,910 --> 00:02:53,390 Kristin can come. 72 00:02:53,477 --> 00:02:56,045 Brody can come, Stephanie can come. 73 00:02:56,132 --> 00:02:58,917 Jayde, Audrina, you know... 74 00:02:59,004 --> 00:03:00,441 Is Kristin single? 75 00:03:00,528 --> 00:03:02,312 'Yeah, I think she's very single.' 76 00:03:02,399 --> 00:03:03,705 Uh-oh. 77 00:03:03,792 --> 00:03:06,055 - 'Audrina better watch out.' - What? 78 00:03:06,142 --> 00:03:09,319 Justin Bobby is gonna get swooped. 79 00:03:09,406 --> 00:03:10,842 You know what, actually, I'm not even sure 80 00:03:10,929 --> 00:03:12,931 if she'd go for Justin Bobby or Brody. 81 00:03:13,018 --> 00:03:15,195 She's the real-deal female player, like 82 00:03:15,282 --> 00:03:16,674 if I've ever seen one. 83 00:03:16,761 --> 00:03:18,850 'Wow. I don't think anyone's ready for' 84 00:03:18,937 --> 00:03:20,243 'Kristin to come.' 85 00:03:31,994 --> 00:03:34,214 - Jayde! - 'Hold on.' 86 00:03:37,217 --> 00:03:39,088 So I've narrowed it down to a couple dresses 87 00:03:39,175 --> 00:03:40,742 and a couple bikinis. 88 00:03:40,829 --> 00:03:42,439 Just wear that bikini, put one of those dresses on 89 00:03:42,526 --> 00:03:44,136 and let's go. We're not gonna have any fun 90 00:03:44,224 --> 00:03:45,877 'if it takes us three hours to get there.' 91 00:03:45,964 --> 00:03:48,880 Well, I don't even, I mean, I don't really want to go. 92 00:03:48,967 --> 00:03:51,274 I don't want to meet your ex-girlfriend. 93 00:03:51,361 --> 00:03:53,494 - 'I don't need to be around--' - Why not? Who cares? 94 00:03:53,581 --> 00:03:55,060 Would you wanna meet my ex-boyfriends? 95 00:03:55,147 --> 00:03:57,280 There's a reason why there's an "Ex" on it. 96 00:03:57,367 --> 00:03:59,500 How long did you guys date for? 97 00:03:59,587 --> 00:04:01,545 - Seven, eight months. - How did you guys break up? 98 00:04:01,632 --> 00:04:03,330 What do you mean, how did we break up? 99 00:04:03,417 --> 00:04:04,853 - That's-that's, I mean... - 'Why did you break guys up?' 100 00:04:04,940 --> 00:04:06,071 We broke up 'cause we were young. 101 00:04:06,158 --> 00:04:07,682 It was a relationship. 102 00:04:07,769 --> 00:04:09,074 People break up when they're young. 103 00:04:09,161 --> 00:04:10,728 Why are you being so shady about it? 104 00:04:10,815 --> 00:04:12,513 - I'm not being shady. - You're acting so weird. 105 00:04:12,600 --> 00:04:14,689 I'm not being shady. That's in the past. We've moved on. 106 00:04:14,776 --> 00:04:16,821 - So, is she nice? - She's cool. She's cool. 107 00:04:16,908 --> 00:04:18,693 You got to watch out for her, but she's cool. 108 00:04:19,824 --> 00:04:21,261 ♪ Ooh-oh-ooh ooh ♪ 109 00:04:23,175 --> 00:04:24,699 ♪ Ooh-oh-ooh ooh ♪ 110 00:04:26,831 --> 00:04:28,485 ♪ Ooh-oh-ooh ooh ♪ 111 00:04:31,445 --> 00:04:33,969 ♪ You got lips like a viper ♪ 112 00:04:34,056 --> 00:04:36,101 ♪ Tongue like honey ♪ 113 00:04:36,188 --> 00:04:38,887 ♪ One look from you and I feel like money ♪ 114 00:04:38,974 --> 00:04:40,541 ♪ Got lips like a viper ♪ 115 00:04:40,628 --> 00:04:42,760 ♪ Tongue like honey ♪ 116 00:04:42,847 --> 00:04:44,109 ♪ It make me feel like ♪ 117 00:04:44,196 --> 00:04:45,850 ♪ Feel like money ♪ 118 00:04:45,937 --> 00:04:47,199 ♪ Oh oh no ♪ 119 00:04:47,287 --> 00:04:48,940 ♪ Oh no oh no ♪ 120 00:04:49,027 --> 00:04:50,681 ♪ Oh no oh no ♪ 121 00:04:50,768 --> 00:04:52,553 ♪ Oh no oh no ♪ 122 00:04:52,640 --> 00:04:54,337 ♪ I'm the ex now ♪ 123 00:04:54,424 --> 00:04:56,121 ♪ Ooh-oh-ooh ooh ♪ 124 00:04:56,208 --> 00:04:58,036 ♪ You're in my head now ♪ 125 00:04:59,603 --> 00:05:00,648 'Oh, you got the Patron!' 126 00:05:00,735 --> 00:05:02,954 The Platinum is here! 127 00:05:03,041 --> 00:05:05,174 He's got the Patron. 128 00:05:05,261 --> 00:05:07,263 ♪ Again and again now ♪ 129 00:05:10,092 --> 00:05:12,050 ♪ You got hands that move me ♪ 130 00:05:12,137 --> 00:05:14,226 ♪ Eyes that shake me ♪ 131 00:05:14,314 --> 00:05:15,880 - 'Let's pop these.' - 'Let's pop 'em.' 132 00:05:15,967 --> 00:05:17,229 - Let's get a shot. - Let's do it. 133 00:05:17,317 --> 00:05:18,970 - Hi! - Hi. 134 00:05:19,057 --> 00:05:20,102 How are you? 135 00:05:21,364 --> 00:05:23,192 What's going on, you guys? 136 00:05:28,023 --> 00:05:29,285 What's up, player-player? 137 00:05:29,372 --> 00:05:30,547 Thank you for coming to the wedding. 138 00:05:34,246 --> 00:05:37,989 - Ola! - He didn't even say hello. 139 00:05:38,076 --> 00:05:39,774 ♪ I said to do it again ♪ 140 00:05:39,861 --> 00:05:41,602 ♪ And again and again ♪ 141 00:05:41,689 --> 00:05:43,168 ♪ And again now ♪ 142 00:05:46,171 --> 00:05:47,738 You know, they say the honeymoon stage? 143 00:05:47,825 --> 00:05:49,871 We are in the honeymoon stage. 144 00:05:49,958 --> 00:05:51,263 'Yeah, we're looking for a house.' 145 00:05:51,351 --> 00:05:53,004 My job is to make sure he's happy. 146 00:05:56,834 --> 00:05:58,923 It's so random. I haven't seen any of these people in forever. 147 00:05:59,010 --> 00:06:00,490 'Hey!' 148 00:06:00,577 --> 00:06:01,709 Hey! 149 00:06:01,796 --> 00:06:03,014 'Hey!' 150 00:06:03,101 --> 00:06:04,973 Jayde is not gonna want to see Kristin. 151 00:06:05,060 --> 00:06:06,844 Oh, my god. What up? 152 00:06:06,931 --> 00:06:08,977 - Hey, Brody. How are you? - How are you? Good. 153 00:06:09,064 --> 00:06:11,762 - 'Hi, Jayde.' - Oh, Frankie, oh. 154 00:06:11,849 --> 00:06:15,897 - Ooh, yeah. - Hi-hi. 155 00:06:15,984 --> 00:06:19,596 Welcome, Kristin. This is a very exciting day. 156 00:06:23,948 --> 00:06:26,516 Hey, Justin. How are you? 157 00:06:26,603 --> 00:06:28,562 - Good to see you. - Long time no see. 158 00:06:28,649 --> 00:06:31,216 What's going on? I haven't seen you since the wedding. 159 00:06:31,303 --> 00:06:33,436 'She just bee-lined straight for Justin.' 160 00:06:33,523 --> 00:06:35,046 As a friend, it's girl code. 161 00:06:35,133 --> 00:06:37,005 You don't go there at all. 162 00:06:37,092 --> 00:06:40,008 - Did Justin say hi to you? - No. 163 00:06:40,095 --> 00:06:42,053 'That is so not right.' 164 00:06:44,447 --> 00:06:45,883 'Have you even said hi to Audrina?' 165 00:06:45,970 --> 00:06:48,320 - Yeah. - Oh, you did? 166 00:06:50,235 --> 00:06:52,977 Me and Audrina are cool. I think we're always cool. 167 00:06:53,064 --> 00:06:56,024 Am I, it just might be time to move on, you know? 168 00:06:56,111 --> 00:06:58,374 'Stephanie, I think he's okay. He can handle it.' 169 00:06:58,461 --> 00:07:01,116 - He's a big boy. - Kristin... 170 00:07:01,203 --> 00:07:03,335 He needs to respect Audrina, bottom line. 171 00:07:03,423 --> 00:07:04,641 What? 172 00:07:04,728 --> 00:07:06,382 He needs to respect Audrina? 173 00:07:06,469 --> 00:07:07,992 Like, I'm trying to do something? 174 00:07:08,079 --> 00:07:09,559 I'm just saying, you're like, "He's a good guy." 175 00:07:09,646 --> 00:07:11,126 Yeah, I know he's a good guy. 176 00:07:11,213 --> 00:07:13,781 I said he can handle himself. He's a big boy. 177 00:07:13,868 --> 00:07:16,044 Why are you talking about me right now? 178 00:07:16,131 --> 00:07:18,481 I said, "Justin's a big boy. He can handle himself." 179 00:07:18,568 --> 00:07:19,917 Justin needs to be nice and respectful 180 00:07:20,004 --> 00:07:21,571 just as how Audrina treats him. 181 00:07:21,658 --> 00:07:23,530 I'm sorry that I walked up here and was saying hi 182 00:07:23,617 --> 00:07:26,228 to my friends, and you guys came at me like ***ing piranhas. 183 00:07:28,230 --> 00:07:30,406 ...Justin is fine, then it's bull***. 184 00:07:30,493 --> 00:07:33,844 Whoa, she can talk for herself. Stephanie, like, pipe down. 185 00:07:33,931 --> 00:07:35,367 Hey, Kristin, I think you need to step 186 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 in front of Justin and put the dukes up, dude. 187 00:07:37,544 --> 00:07:39,284 I think you should come at here, right here 188 00:07:39,371 --> 00:07:41,373 and come talk to me like that, Audrina. 189 00:07:44,246 --> 00:07:47,249 Your *** sidekick is yapping her mouth at me. 190 00:07:47,336 --> 00:07:50,905 Kristin, why don't you stay away from guys that Audrina dated? 191 00:07:50,992 --> 00:07:52,646 You might want to let your friends talk for themselves 192 00:07:52,733 --> 00:07:54,038 and shut the *** up. 193 00:07:54,125 --> 00:07:56,258 Quit getting in everyone's business. 194 00:07:56,345 --> 00:07:57,738 Whatever. 195 00:07:57,825 --> 00:07:59,391 Alright, so it's gonna be like this. 196 00:07:59,479 --> 00:08:02,482 It's gonna be like this? Is it gonna be like this? 197 00:08:02,569 --> 00:08:03,831 'Cause if it's gonna be like this 198 00:08:03,918 --> 00:08:05,659 it's *** on, bitch. 199 00:08:07,182 --> 00:08:10,011 - It's on. - Oh, she's going down. 200 00:08:10,098 --> 00:08:12,753 You *** with the wrong girl, dude. 201 00:08:12,840 --> 00:08:15,103 'The wrong girl.' 202 00:08:15,190 --> 00:08:16,539 You don't wanna be on my bad side. 203 00:08:16,626 --> 00:08:18,149 This is, like, crazy. 204 00:08:18,236 --> 00:08:19,324 I'm sorry, but Kristin is not 205 00:08:19,411 --> 00:08:21,065 good news to all of us. 206 00:08:21,152 --> 00:08:23,154 She's the girl that's gonna stab us all in the back 207 00:08:23,241 --> 00:08:24,765 and she doesn't care. 208 00:08:24,852 --> 00:08:27,332 She will be that girl, I guarantee it. 209 00:08:27,419 --> 00:08:29,770 You ***ing idiot, you just *** yourself. 210 00:08:31,554 --> 00:08:33,121 'Oh, now it's on.' 211 00:08:48,702 --> 00:08:50,007 - Hi. - Hello, pretty. 212 00:08:51,487 --> 00:08:52,662 Hi. 213 00:08:52,749 --> 00:08:54,055 How are you? 214 00:08:54,142 --> 00:08:55,970 Uh, the whole thing with Kristin 215 00:08:56,057 --> 00:08:57,711 after that and being a complete 216 00:08:57,798 --> 00:09:00,104 psycho-bitch, like, that's it. 217 00:09:00,191 --> 00:09:01,802 I do not like her. 218 00:09:01,889 --> 00:09:03,934 Jayde doesn't have to worry about me 219 00:09:04,021 --> 00:09:05,719 trying to "Take" Brody. 220 00:09:05,806 --> 00:09:07,503 She needs to worry about Kristin. 221 00:09:07,590 --> 00:09:10,811 I think every single girlfriend in LA 222 00:09:10,898 --> 00:09:12,726 needs to worry about their boyfriend. 223 00:09:12,813 --> 00:09:15,250 You may not be interested, but tomorrow 224 00:09:15,337 --> 00:09:17,774 Brody and Taylor, they're gonna throw Frankie 225 00:09:17,861 --> 00:09:20,081 like, a fiesta birthday party 226 00:09:20,168 --> 00:09:22,170 at some Mexican restaurant. 227 00:09:22,257 --> 00:09:23,606 'Do you wanna come with Lo and I?' 228 00:09:23,693 --> 00:09:25,608 I don't know. Is Kristin gonna be there? 229 00:09:25,695 --> 00:09:28,568 Probably. I'm still gonna go. 230 00:09:28,655 --> 00:09:31,745 I know, I just don't wanna go to Frankie's, and then 231 00:09:31,832 --> 00:09:34,095 something happen where it's gonna ruin his birthday. 232 00:09:34,182 --> 00:09:37,228 How can one person turn all of our lives upside-down? 233 00:09:37,315 --> 00:09:40,057 She can't if you don't give her the power to do it. 234 00:09:40,144 --> 00:09:42,886 ♪ Sleep it off baby when tomorrow comes ♪ 235 00:09:42,973 --> 00:09:48,022 ♪ Then maybe we can work it all out ♪ 236 00:09:48,109 --> 00:09:49,589 'That was the craziest party.' 237 00:09:49,676 --> 00:09:51,416 'Kristin and Audrina got so into it.' 238 00:09:51,503 --> 00:09:53,288 'Everyone's so threatened by her.' 239 00:09:53,375 --> 00:09:56,421 - They should be. - Oh, it's like a garden! 240 00:09:56,508 --> 00:09:57,858 Look, how nice it goes... 241 00:09:57,945 --> 00:09:59,686 Red door. Look how cute that is. 242 00:09:59,773 --> 00:10:02,253 And the brick. Oh, my gosh. 243 00:10:03,777 --> 00:10:04,734 - Hi. - Hello. 244 00:10:04,821 --> 00:10:05,996 - 'Come on in.' - I'm Heidi. 245 00:10:06,083 --> 00:10:07,563 - 'Courtney Douglas.' - Spencer. 246 00:10:07,650 --> 00:10:09,130 Pleasure to meet you. 247 00:10:09,217 --> 00:10:10,522 - Oh, my god. - 'Come take a look.' 248 00:10:10,610 --> 00:10:12,307 Look at the pool out there. 249 00:10:12,394 --> 00:10:14,875 'This is, like, a really good newly-wed' 250 00:10:14,962 --> 00:10:16,746 new family kind of house, huh? 251 00:10:16,833 --> 00:10:17,921 Yeah, there could be a great nursery 252 00:10:18,008 --> 00:10:19,270 back there down the hall. 253 00:10:19,357 --> 00:10:20,837 - That's right! - No, no, no. 254 00:10:20,924 --> 00:10:22,796 - Yay! - Take a look around. 255 00:10:22,883 --> 00:10:24,624 Look at the pool and everything. 256 00:10:24,711 --> 00:10:26,800 We could have so many barbecues back here. 257 00:10:26,887 --> 00:10:29,019 Babe, I have three friends that are pool men. 258 00:10:29,106 --> 00:10:30,760 Do you know how much they charge? 259 00:10:30,847 --> 00:10:34,068 This is so good. Let's look at the nursery. 260 00:10:34,155 --> 00:10:35,896 - Excuse me? - Let's look at the nursery. 261 00:10:35,983 --> 00:10:37,462 She said there's a nursery. 262 00:10:37,549 --> 00:10:39,160 That's an empty room with nothing in it. 263 00:10:39,247 --> 00:10:41,118 She called it a nursery, Spencer. 264 00:10:41,205 --> 00:10:43,425 ♪ So hot baby so hot ♪ 265 00:10:43,512 --> 00:10:44,600 ♪ On fire ♪ 266 00:10:44,687 --> 00:10:45,645 ♪ Fire ♪ 267 00:10:45,732 --> 00:10:46,820 ♪ On fire ♪ 268 00:10:46,907 --> 00:10:47,951 ♪ Fire ♪ 269 00:10:48,038 --> 00:10:49,083 ♪ On fire ♪ 270 00:10:49,170 --> 00:10:50,345 ♪ Fire ♪ 271 00:10:50,432 --> 00:10:51,563 ♪ On fire ♪ 272 00:10:51,651 --> 00:10:53,261 ♪ Fire ♪ 273 00:10:53,348 --> 00:10:55,350 ♪ It's my show all eyes on me ♪ 274 00:10:55,437 --> 00:10:57,744 - Oh, look who it is. - What's up? 275 00:10:57,831 --> 00:10:59,093 'Hello, hello.' 276 00:10:59,180 --> 00:11:00,921 - 'Look who finally made it.' - Hi. 277 00:11:01,008 --> 00:11:03,706 - What's going on, guys? - 'What up?' 278 00:11:03,793 --> 00:11:05,752 - Did she say hi to you? - No. 279 00:11:05,839 --> 00:11:07,579 'Frankie Delgado.' 280 00:11:07,667 --> 00:11:09,712 We've all been friends with you for a long time. 281 00:11:09,799 --> 00:11:11,322 We love you. That's why we're here for you. 282 00:11:11,409 --> 00:11:13,542 Celebrating this. Happy birthday. 283 00:11:13,629 --> 00:11:15,979 - Cheers! - Frankie D. 284 00:11:16,066 --> 00:11:17,589 'Whoo, whoo, whoo!' 285 00:11:17,677 --> 00:11:19,679 - So, Justin... - Hi, honey. 286 00:11:19,766 --> 00:11:21,768 Are you a single man, or are you dating? 287 00:11:21,855 --> 00:11:23,508 - I'm single. - How single? 288 00:11:23,595 --> 00:11:25,075 How-how single is single? 289 00:11:30,515 --> 00:11:32,474 - 'What about you?' - Single. 290 00:11:32,561 --> 00:11:34,258 For, like, two years now. 291 00:11:34,345 --> 00:11:37,131 Well, beyond Audrina, I've been single for four. 292 00:11:37,218 --> 00:11:40,090 Oh, wow. Whoa, wait-wait-wait besides Audrina? 293 00:11:42,963 --> 00:11:45,487 Audrina and I, we were never fully, fully together. 294 00:11:45,574 --> 00:11:46,967 - 'Oh, I didn't know that.' - 'Yeah, I know.' 295 00:11:47,054 --> 00:11:48,795 I thought you guys were, like, a serious item. 296 00:11:48,882 --> 00:11:50,840 She acts as if you guys were, like, married. 297 00:11:50,927 --> 00:11:53,060 If Audrina was here, she would have a heart attack. 298 00:11:53,147 --> 00:11:55,889 This is exactly why Audrina didn't come. 299 00:11:55,976 --> 00:11:58,239 I'm gonna keep being friendly to her because, honestly 300 00:11:58,326 --> 00:11:59,980 I don't want to get on her bad side. 301 00:12:00,067 --> 00:12:01,938 - Do you wanna go? - Let's go. 302 00:12:02,025 --> 00:12:03,200 Yeah, let's go watch the Laker game. 303 00:12:03,287 --> 00:12:04,680 You wanna watch the Laker game? 304 00:12:04,767 --> 00:12:05,725 - 'Yes.' - 'Yeah, well let's move spots.' 305 00:12:05,812 --> 00:12:07,117 Hey, Franco, happy birthday. 306 00:12:08,945 --> 00:12:10,991 I'm glad we could celebrate. 307 00:12:11,078 --> 00:12:12,993 - Thank you for coming, Lo. - You're welcome. 308 00:12:13,080 --> 00:12:14,908 You're not going to the next spot with us? 309 00:12:14,995 --> 00:12:16,474 Happy birthday. 310 00:12:16,561 --> 00:12:18,085 I love how Kristin didn't apologize to me. 311 00:12:18,172 --> 00:12:19,956 Bye, you guys. 312 00:12:20,043 --> 00:12:21,349 Bye, Jayde. 313 00:12:21,436 --> 00:12:23,264 'Frankie, let's roll.' 314 00:12:23,351 --> 00:12:24,613 'Come on.' 315 00:12:24,700 --> 00:12:25,875 Are you walking across the street? 316 00:12:25,962 --> 00:12:27,790 - Yeah. - Yeah, let's go watch the game. 317 00:12:27,877 --> 00:12:29,487 Come on, Justin, let's go watch the game. 318 00:12:29,574 --> 00:12:31,446 ♪ I want to feel you ♪ 319 00:12:31,533 --> 00:12:33,361 ♪ I want to breathe you ♪ 320 00:12:33,448 --> 00:12:34,579 ♪ I want to touch you ♪ 321 00:12:34,666 --> 00:12:36,103 'Yes.' 322 00:12:36,190 --> 00:12:37,321 Did that go in? 323 00:12:38,627 --> 00:12:40,281 ♪ I want to feel you ♪ 324 00:12:40,368 --> 00:12:42,152 ♪ I want to touch you ♪ 325 00:12:42,239 --> 00:12:43,893 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 326 00:12:45,286 --> 00:12:46,504 What's going on with her? Kristin. 327 00:12:46,591 --> 00:12:48,376 Miss Cavallari? 328 00:12:48,463 --> 00:12:50,030 No, she's fun. 329 00:12:50,117 --> 00:12:52,772 We need to win this game, Nick. We need to win this game. 330 00:12:52,859 --> 00:12:54,817 Different weather, you know. 331 00:12:54,904 --> 00:12:56,340 I know what you mean. 332 00:13:01,781 --> 00:13:03,434 - Hi. - Hi. 333 00:13:03,521 --> 00:13:05,654 - What's going on? - I'm hearing Harleys go by. 334 00:13:05,741 --> 00:13:07,699 I'm getting jealous. 335 00:13:07,787 --> 00:13:10,006 - Oh, you've a bike, don't you? - Yeah, yeah. 336 00:13:10,093 --> 00:13:11,529 I've never been on a motorcycle. 337 00:13:12,356 --> 00:13:13,836 Yeah? 338 00:13:13,923 --> 00:13:15,142 I'm a little scared. 339 00:13:15,229 --> 00:13:16,752 Are you scared enough to go on it? 340 00:13:16,839 --> 00:13:18,058 Are you gonna take me out? 341 00:13:19,233 --> 00:13:20,930 'Oh!' 342 00:13:21,017 --> 00:13:22,366 Yes! 343 00:13:23,628 --> 00:13:24,934 Yeah, baby! 344 00:13:26,718 --> 00:13:28,851 You know, Audrina's been on the back of that thing. 345 00:13:28,938 --> 00:13:30,853 That's not gonna be an issue, is it? 346 00:13:30,940 --> 00:13:34,552 On your motorcycle? Oh, then I can't go on it. 347 00:13:34,639 --> 00:13:37,686 - We need something new. - I'm being straight up. 348 00:13:37,773 --> 00:13:39,949 'I don't know, Justin. Are you asking me out?' 349 00:13:41,385 --> 00:13:43,735 I don't know. I'm trying to be good. 350 00:13:47,087 --> 00:13:50,133 - 'Kristin, come over here.' - What the... 351 00:13:50,220 --> 00:13:51,613 'Move over.' 352 00:13:54,398 --> 00:13:57,662 - 'Are you guys cozy enough?' - Yeah. 353 00:13:57,749 --> 00:13:59,099 He's keeping me warm. 354 00:13:59,186 --> 00:14:01,057 'Oh.' 355 00:14:01,144 --> 00:14:03,886 What are you doing, going down to my pants like that? 356 00:14:03,973 --> 00:14:06,541 - Shut up. - We just met, you know. 357 00:14:06,628 --> 00:14:08,804 How do you think Audrina's gonna feel about us going on a date? 358 00:14:08,891 --> 00:14:10,327 She shouldn't get mad at all. 359 00:14:10,414 --> 00:14:13,374 After she yelled at me, I don't owe her... 360 00:14:13,461 --> 00:14:15,898 Well, don't be going on a date out of spite. 361 00:14:22,296 --> 00:14:23,601 ♪ Tearing down the house ♪ 362 00:14:23,688 --> 00:14:25,038 ♪ Tearing down the house ♪ 363 00:14:25,125 --> 00:14:26,778 ♪ Girl you never listen ♪ 364 00:14:26,866 --> 00:14:28,084 ♪ Tearing down the house ♪ 365 00:14:28,171 --> 00:14:29,216 ♪ Tearing down the house ♪ 366 00:14:29,303 --> 00:14:30,913 ♪ Tearing down the house ♪ 367 00:14:31,000 --> 00:14:33,437 ♪ You don't know what you're missing ♪ 368 00:14:35,918 --> 00:14:37,702 Okay. 369 00:14:41,445 --> 00:14:44,187 'Huh. I feel like this place is just kind of like...' 370 00:14:45,536 --> 00:14:46,973 ...Hollywood party house. 371 00:14:47,060 --> 00:14:49,279 I want, like, the cozy house in the suburbs. 372 00:14:49,366 --> 00:14:51,542 This, my dear, would be the suburbs 373 00:14:51,629 --> 00:14:53,849 with a little bit more attitude. 374 00:14:53,936 --> 00:14:56,460 I just thought we really talked about... 375 00:14:56,547 --> 00:14:59,550 ...like, a classic house with the white picket fence 376 00:14:59,637 --> 00:15:02,771 and this is just so cold and modern and, like 377 00:15:02,858 --> 00:15:04,860 the last thing I wanted. 378 00:15:04,947 --> 00:15:06,862 This is like a porno pad. 379 00:15:09,865 --> 00:15:12,172 We're gonna agree to disagree. 380 00:15:12,259 --> 00:15:13,956 Well, the deck seems kind of nice. 381 00:15:14,043 --> 00:15:15,915 Oh, there's something. 382 00:15:16,002 --> 00:15:17,917 Wait, it's not too modern for you, dear? 383 00:15:20,310 --> 00:15:22,008 - After you, wife. - Thank you. 384 00:15:22,095 --> 00:15:24,662 - Well, this is nice. - Oh, you like something? 385 00:15:24,749 --> 00:15:28,057 I love all the trees and the nature. Reminds me of home. 386 00:15:28,144 --> 00:15:29,929 Well, the good news is you're gonna be able to have 387 00:15:30,016 --> 00:15:33,367 this view every day for the rest of the year 388 00:15:33,454 --> 00:15:35,325 because I put the deposit down. 389 00:15:37,110 --> 00:15:38,720 Why wouldn't you at least talk to me about it? 390 00:15:38,807 --> 00:15:40,156 - Because I thought-- - This is our life. 391 00:15:40,243 --> 00:15:42,332 This is our marriage, we got married 392 00:15:42,419 --> 00:15:44,073 to decide things together. 393 00:15:44,160 --> 00:15:46,858 Doesn't matter, 'cause it's your way or no way. 394 00:15:46,946 --> 00:15:48,556 And you already put the deposit down, so... 395 00:15:48,643 --> 00:15:51,211 - It's my way or the lame way. - Yeah. 396 00:15:51,298 --> 00:15:55,693 ♪ Wrong again ♪ 397 00:15:55,780 --> 00:15:57,695 ♪ I'll never learn ♪ 398 00:15:57,782 --> 00:16:02,744 ♪ You always let me down ♪ 399 00:16:02,831 --> 00:16:05,573 ♪ Now who's to blame? ♪ 400 00:16:05,660 --> 00:16:07,444 So what have you guys been up to? 401 00:16:07,531 --> 00:16:09,751 I haven't seen you since Spencer and Heidi's party. 402 00:16:09,838 --> 00:16:12,145 Mm, well, we've been going out without you. 403 00:16:12,232 --> 00:16:14,190 I know. I haven't been going out at all. 404 00:16:14,277 --> 00:16:16,627 And there's all these new crazy people hanging out with us. 405 00:16:16,714 --> 00:16:18,325 Oh, wait a minute, what you missed is 406 00:16:18,412 --> 00:16:20,283 at Frankie's birthday at Pinches Tacos 407 00:16:20,370 --> 00:16:22,416 'Kristin didn't say one word to me.' 408 00:16:22,503 --> 00:16:23,721 When Stephanie first said "Hi" to her 409 00:16:23,808 --> 00:16:26,463 she was like, "Hey." And, like, looked away. 410 00:16:26,550 --> 00:16:29,249 Her own ego is gonna destroy herself. 411 00:16:29,336 --> 00:16:31,729 I just don't understand why she feels entitled 412 00:16:31,816 --> 00:16:33,644 'to, like, be not nice to any of us.' 413 00:16:33,731 --> 00:16:36,299 You know, it's, like, you don't treat your girlfriends that way. 414 00:16:36,386 --> 00:16:38,823 She has to realize that these are people's lives that she's 415 00:16:38,910 --> 00:16:41,391 messing with, and people do have hearts and feelings. 416 00:16:41,478 --> 00:16:44,438 She can't just walk in here and, like... 417 00:16:44,525 --> 00:16:46,222 ...just start trouble. 418 00:16:46,309 --> 00:16:48,268 That's how I felt at Pinches Tacos. 419 00:16:48,355 --> 00:16:50,357 'Literally, Kristin cozying up with Justin.' 420 00:16:50,444 --> 00:16:52,228 'They, like, probably went home together.' 421 00:16:55,492 --> 00:16:57,581 That's so not fair. 422 00:16:57,668 --> 00:17:01,020 ♪ My love is gone ♪ 423 00:17:01,107 --> 00:17:04,632 ♪ Empty but smiling free ♪ 424 00:17:04,719 --> 00:17:08,027 ♪ My love is gone ♪ 425 00:17:08,114 --> 00:17:11,682 ♪ You're the one that took him away from me ♪ 426 00:17:11,769 --> 00:17:15,164 ♪ His heart belongs ♪ 427 00:17:15,251 --> 00:17:18,646 ♪ To a girl I never met ♪ 428 00:17:18,733 --> 00:17:20,169 ♪ It never belonged ♪ 429 00:17:20,256 --> 00:17:21,214 Hey. 430 00:17:21,301 --> 00:17:22,867 - Hi. - How are you? 431 00:17:22,954 --> 00:17:25,087 - Good. How are you doing? - Good. Good to see you. 432 00:17:25,174 --> 00:17:27,220 - Leather. - Thanks. 433 00:17:27,307 --> 00:17:29,831 So listen... 434 00:17:29,918 --> 00:17:32,225 I did think twice about coming here, I have to tell you that. 435 00:17:32,312 --> 00:17:34,705 - Did you? - Yeah. 436 00:17:34,792 --> 00:17:37,491 I think that Audrina seems to 437 00:17:37,578 --> 00:17:40,842 obviously still really have feelings for you. 438 00:17:40,929 --> 00:17:42,670 I mean, and in a way, I kind of understand 439 00:17:42,757 --> 00:17:45,107 where she's coming from. I've been in her position before 440 00:17:45,194 --> 00:17:47,805 where you think some girl is trying to steal your 441 00:17:47,892 --> 00:17:50,156 ex-boyfriend or boyfriend or whatever, and it sucks. 442 00:17:50,243 --> 00:17:51,679 See, she's so funny, you know. 443 00:17:51,766 --> 00:17:54,029 It's, like, me and her were never exclusive. 444 00:17:54,116 --> 00:17:55,900 She was never my girlfriend. 445 00:17:55,987 --> 00:17:57,859 She clearly is in love with you. 446 00:17:57,946 --> 00:17:59,469 'Has she told you that?' 447 00:17:59,556 --> 00:18:01,732 No, but the way she's acting, I know. 448 00:18:01,819 --> 00:18:03,734 Because, I... No, I know. 449 00:18:03,821 --> 00:18:07,042 That's how girls act when they still like a guy. So... 450 00:18:07,129 --> 00:18:09,131 I don't understand how somebody can still act-- 451 00:18:09,218 --> 00:18:11,916 'Cause you're that one guy. 452 00:18:12,003 --> 00:18:13,527 Because you never gave into her, and she's... 453 00:18:13,614 --> 00:18:15,311 You're the one guy she could never really have. 454 00:18:15,398 --> 00:18:17,052 Do you hear how that sounds? 455 00:18:17,139 --> 00:18:19,924 I know, but that's how the mind of a woman works. 456 00:18:20,011 --> 00:18:21,274 'The one guy that you can't get' 457 00:18:21,361 --> 00:18:24,407 you'll always have that thing for. 458 00:18:24,494 --> 00:18:25,843 I understand it. 459 00:18:25,930 --> 00:18:27,367 - Do you? - 'Yeah.' 460 00:18:27,454 --> 00:18:29,108 Do you still have a thing for your one guy? 461 00:18:29,195 --> 00:18:31,936 I haven't dated anyone in a long time, so... 462 00:18:32,023 --> 00:18:33,634 - Really? - I know like that... 463 00:18:33,721 --> 00:18:35,636 ...if I'm gonna be attracted to someone usually. 464 00:18:35,723 --> 00:18:37,159 Like when you were asking me about the bike 465 00:18:37,246 --> 00:18:39,074 and going on dates and stuff. 466 00:18:39,161 --> 00:18:40,467 Yeah, I really knew right then. 467 00:18:40,554 --> 00:18:41,642 That was cute. 468 00:18:41,729 --> 00:18:43,034 - I was flattered. - Shut up. 469 00:18:43,122 --> 00:18:44,427 The only reason I said that is 'cause 470 00:18:44,514 --> 00:18:46,255 I've never been on a motorcycle before. 471 00:18:46,342 --> 00:18:48,997 Don't blame it on the motorcycle. 472 00:18:49,084 --> 00:18:50,955 It's okay. 473 00:18:51,042 --> 00:18:51,652 When's your birthday? 474 00:18:51,739 --> 00:18:53,262 January 5th. 475 00:18:53,349 --> 00:18:54,698 What is that? What are you? 476 00:18:54,785 --> 00:18:56,178 - 'Capricorn.' - Capricorn. 477 00:18:56,265 --> 00:18:58,572 Stubborn. 478 00:18:58,659 --> 00:19:01,140 - I can see that. - I'm very organized. 479 00:19:01,227 --> 00:19:03,185 Is your place spic and span? 480 00:19:03,272 --> 00:19:05,187 - 'It's very clean, yeah.' - Is it? 481 00:19:05,274 --> 00:19:06,319 I have the best bed. 482 00:19:06,406 --> 00:19:08,451 - Do you? - 'Yeah, I do.' 483 00:19:08,538 --> 00:19:10,279 Better quit inviting me. 484 00:19:12,151 --> 00:19:15,110 You're talking about Harleys and your bed. 485 00:19:15,197 --> 00:19:17,373 You got to break that thing in someday. 486 00:19:17,460 --> 00:19:19,027 That's what I was thinking. 487 00:19:19,114 --> 00:19:20,071 Ah! 488 00:19:21,682 --> 00:19:23,118 You're evil. 489 00:19:23,205 --> 00:19:26,165 I knew what I was getting myself into. 490 00:19:26,252 --> 00:19:28,123 ♪ You can't ♪ 491 00:19:28,210 --> 00:19:33,694 ♪ Keep going on this way ♪ 492 00:19:33,781 --> 00:19:37,306 ♪ Slow down ♪ 493 00:19:37,393 --> 00:19:41,354 ♪ Slow down ♪ 36568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.