All language subtitles for Subtitle Cat - All Language Subtitles - Femmes A Hommes 1976 (Le Bouche-trou) ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:30,400 --> 00:02:32,345 اوه بله، بیا! 2 00:03:15,950 --> 00:03:17,413 اوه بیا، بیشتر به من فشار بیاور. 3 00:03:18,210 --> 00:03:18,868 آه بله. 4 00:03:19,050 --> 00:03:19,868 جوئل. 5 00:03:34,100 --> 00:03:34,925 [*تلفن زنگ می خورد*] 6 00:03:40,470 --> 00:03:41,558 - سلام؟ - سلام، ورنویل؟ 7 00:03:41,652 --> 00:03:42,667 بله، ورنویل صحبت می کند. 8 00:03:42,711 --> 00:03:43,541 بله، دانیله است. 9 00:03:43,541 --> 00:03:44,464 اوه، تو هستی؟ 10 00:03:44,490 --> 00:03:45,490 آره. از اخبار خبر داری؟ 11 00:03:45,600 --> 00:03:46,653 فرنیاناریس مرده است؟ 12 00:03:46,653 --> 00:03:47,642 بنابراین. باید بری اونجا 13 00:03:47,886 --> 00:03:49,050 گزارشی از تشییع جنازه او؟ 14 00:03:49,170 --> 00:03:51,030 آره. فقط وقت داری برای رفتن به فرودگاه 15 00:03:51,390 --> 00:03:52,590 هواپیمای شما یک ساعت دیگر حرکت می کند. 16 00:03:52,770 --> 00:03:54,798 - یک یادداشت به نام شما وجود دارد که هزینه خواهد شد. - باشه من میرم 17 00:05:07,560 --> 00:05:08,560 سلام خرگوش کوچولوی من 18 00:05:45,330 --> 00:05:47,100 دو سال بود که من با فرانسوا زندگی می کرد. 19 00:05:48,210 --> 00:05:51,075 دو سال طولانی که طی آن بیشتر وقتم را صرف کردم منتظرش باش. 20 00:05:52,980 --> 00:05:53,980 من عاشق فرانسوا بودم. 21 00:05:54,090 --> 00:05:56,010 قبل از او هرگز نمی شناختم فقط ارتباطات مبهم 22 00:05:57,570 --> 00:05:59,710 وقتی با او ملاقات کردم، قبلاً بود یک عکاس مشهور 23 00:05:59,710 --> 00:06:01,186 و من کمی مبتدی هستم 24 00:06:02,910 --> 00:06:05,870 برای ورود به یک هفته نامه بزرگ، یه ایده جسورانه به ذهنم رسید... 25 00:06:07,020 --> 00:06:08,700 من یک ایده درخشان دارم، خانم لمپرور. 26 00:06:09,120 --> 00:06:09,650 آره؟ 27 00:06:10,260 --> 00:06:12,380 من به شما یک سریال پیشنهاد می کنم عکس هایی که باعث رسوایی می شود 28 00:06:13,950 --> 00:06:15,470 هیچ کاری نمی کند رسوایی امروز 29 00:06:15,930 --> 00:06:19,170 قصد عکاسی دارم افراد مشهور سرگرمی و روزنامه نگاری 30 00:06:19,380 --> 00:06:20,740 همین پیدا کردی 31 00:06:21,390 --> 00:06:22,390 صبر کن. 32 00:06:22,800 --> 00:06:24,090 من می خواهم از آنها برهنه عکس بگیرم. 33 00:06:25,200 --> 00:06:26,394 - "برهنه"؟ - آره. 34 00:06:27,390 --> 00:06:28,860 همیشه تلاش کن، می تواند خنده دار باشد 35 00:06:30,060 --> 00:06:31,540 اولین مورد من لیست فرانسوا بود. 36 00:06:34,000 --> 00:06:34,966 از دست دادن؟ 37 00:06:35,900 --> 00:06:37,030 نام من جول است، 38 00:06:37,080 --> 00:06:38,080 و من یک عکاس هستم 39 00:06:38,400 --> 00:06:39,636 من می خواهم پرتره شما را انجام دهم. 40 00:06:39,660 --> 00:06:41,773 بین همکاران، من فقط می توانم بپذیرم. بفرمایید تو، بیا تو. 41 00:06:47,250 --> 00:06:48,863 - با تشکر. لباس پوشیدن. -آه؟ 42 00:06:49,260 --> 00:06:50,939 آره. این یک عکس است برهنه ای که می خواهم انجام دهم 43 00:06:50,939 --> 00:06:51,782 ولی... 44 00:06:52,260 --> 00:06:53,400 بیا خوب باش 45 00:06:54,150 --> 00:06:54,876 خوب 46 00:07:15,150 --> 00:07:16,560 شما باید یک نمای نزدیک انجام دهید. 47 00:07:16,800 --> 00:07:17,517 چی؟ 48 00:07:17,700 --> 00:07:18,450 بیا نزدیکتر. 49 00:07:18,510 --> 00:07:19,142 نزدیک تر. 50 00:07:32,750 --> 00:07:34,262 بله، شما آن را در حال حاضر دوست دارید. هوم؟ 51 00:07:38,100 --> 00:07:39,710 انگشتت را به من بسپار 52 00:08:04,750 --> 00:08:05,965 - خوبه، ها؟ - آره. 53 00:08:09,850 --> 00:08:11,485 - من تو را تمام می کنم. - آره. 54 00:08:18,180 --> 00:08:19,660 اولین بارها فوق العاده بودند 55 00:08:20,340 --> 00:08:21,810 سپس حرفه او اول می آید 56 00:08:23,130 --> 00:08:24,290 مدام جای دیگری بود. 57 00:08:24,780 --> 00:08:26,880 من تنها یک توقفگاه شدم، یک پرانتز برای او 58 00:08:27,120 --> 00:08:28,120 یک توقف. 59 00:08:40,300 --> 00:08:41,961 "همه چیز تمام شده است. جول" 60 00:09:38,760 --> 00:09:39,890 تولدت مبارک! 61 00:09:40,440 --> 00:09:41,200 سالگرد؟ 62 00:09:41,200 --> 00:09:42,390 اما بله چیپ کوچک من. 63 00:09:43,050 --> 00:09:44,250 سالی که از هم حمایت می کنیم. 64 00:09:44,490 --> 00:09:45,090 ادم سفیه و احمق! 65 00:09:45,210 --> 00:09:46,210 بازش کن. 66 00:10:02,250 --> 00:10:03,300 آه، فرانسوا! 67 00:10:04,312 --> 00:10:05,312 این فوق العاده است! 68 00:10:05,542 --> 00:10:06,234 بگذار. 69 00:10:27,622 --> 00:10:28,388 سلام بله؟ 70 00:10:29,100 --> 00:10:29,600 این چیه؟ 71 00:10:29,782 --> 00:10:30,822 گزارشی در مورد کنیا؟ 72 00:10:31,792 --> 00:10:32,524 خوب. 73 00:10:33,862 --> 00:10:34,903 چی؟ فورا ترک کنم؟ 74 00:10:36,322 --> 00:10:37,030 لعنتی 75 00:10:38,092 --> 00:10:39,092 باشه موافقم 76 00:10:40,672 --> 00:10:41,857 مهم نیست. برو جلو. 77 00:10:42,052 --> 00:10:43,072 برات مهمه 78 00:10:49,000 --> 00:10:50,370 چائو. من با شما تماس گرفتم. 79 00:10:56,392 --> 00:10:57,412 اولین بار بود. 80 00:10:58,012 --> 00:10:59,362 و بارها و بارها تکرار شد. 81 00:11:00,502 --> 00:11:01,656 حالا من شیء او هستم. 82 00:11:01,656 --> 00:11:03,974 در اختیار مسافر است بین دو گزارش 83 00:11:04,942 --> 00:11:05,942 بس است. 84 00:11:06,352 --> 00:11:07,432 من هم می توانم سفر کنم. 85 00:13:10,102 --> 00:13:11,302 من یک اتاق اجاره کردم در این هتل 86 00:13:11,992 --> 00:13:14,192 او شبیه همه بود سایر هتل های این منطقه 87 00:13:15,202 --> 00:13:16,242 میخواستم حساب کنم 88 00:13:17,302 --> 00:13:18,582 فرانسیس من به طرز وحشتناکی از دست دادن 89 00:13:20,400 --> 00:13:23,689 [*ناله های دختر*] 90 00:13:50,500 --> 00:13:51,683 بله بله بله... 91 00:14:34,492 --> 00:14:35,492 سلام مامان. 92 00:14:35,692 --> 00:14:36,692 صبحانه شما 93 00:14:41,250 --> 00:14:42,212 اوه متاسف! 94 00:14:42,712 --> 00:14:43,556 چیزی نیست. 95 00:14:48,172 --> 00:14:49,452 دادن. من دارم میروم آن را تمیز کنید 96 00:15:00,862 --> 00:15:01,862 اقامت کردن. 97 00:15:08,092 --> 00:15:09,732 من هرگز انجام نداده ام که اما من می خواهم. 98 00:16:33,472 --> 00:16:34,623 منو نوازش کن 99 00:16:36,700 --> 00:16:37,792 آه، خوب است. 100 00:16:40,800 --> 00:16:42,551 انگشتت را بگذار، مرا نوازش کن. 101 00:16:46,282 --> 00:16:46,974 آه، خوب است. 102 00:16:49,900 --> 00:16:51,039 منو ببوس. 103 00:17:12,952 --> 00:17:14,020 تو شیرینی 104 00:17:37,200 --> 00:17:38,672 اوه آره منو ببوس 105 00:17:44,150 --> 00:17:45,405 زبانت را دوست دارم 106 00:17:47,600 --> 00:17:48,871 اوه بله سریعتر 107 00:19:16,800 --> 00:19:17,991 اوه، برگرد 108 00:19:21,112 --> 00:19:22,112 آه بله. 109 00:19:23,101 --> 00:19:24,101 آره. 110 00:19:24,382 --> 00:19:25,382 خوبه. 111 00:19:27,112 --> 00:19:28,112 آره. 112 00:19:30,682 --> 00:19:31,682 آه بله. 113 00:20:04,050 --> 00:20:05,256 بیایید بدنمان را فشار دهیم. 114 00:20:08,150 --> 00:20:09,039 - برمیگردی، ها؟ - آره 115 00:20:28,358 --> 00:20:29,514 با تشکر. اونجا بذار 116 00:20:30,158 --> 00:20:31,158 خودشه. 117 00:20:51,650 --> 00:20:52,750 ازت میخوام بیای پایین 118 00:20:55,450 --> 00:20:56,778 اوه آره منو اینطوری بمکید 119 00:21:00,150 --> 00:21:01,237 هوم، خیلی عمیق 120 00:21:13,448 --> 00:21:14,448 به آرامی. 121 00:21:22,538 --> 00:21:23,538 آره منو نوازش کن 122 00:21:33,818 --> 00:21:35,124 اوه بله سریعتر 123 00:21:36,450 --> 00:21:37,401 بله، من را به هم بزنید. 124 00:21:41,800 --> 00:21:42,685 اوه بله بیا 125 00:21:50,078 --> 00:21:52,918 فرانسوا اغلب از من خواسته بود با او و یک زن دیگر بخواب. 126 00:21:53,408 --> 00:21:54,408 من یک بار قبول کردم. 127 00:21:54,518 --> 00:21:55,518 فقط یک بار. 128 00:21:56,798 --> 00:21:59,348 اما من فقط یک بار این کار را انجام دادم من این استفاده را قبول نکردم 129 00:21:59,348 --> 00:22:00,968 دیدنی من لذت یا شرم من 130 00:22:02,408 --> 00:22:03,408 برای اینکه من عشق بورزم، 131 00:22:03,668 --> 00:22:04,828 چیزی خصوصی است 132 00:22:06,488 --> 00:22:08,248 خدمتکار کوچک به من داد سرگرم کننده اما... 133 00:22:09,008 --> 00:22:11,288 من نیازی نمیبینم برای تکرار تجربه 134 00:22:12,278 --> 00:22:13,328 من این هتل را ترک خواهم کرد. 135 00:22:23,850 --> 00:22:25,785 یک، دو، سه ... شما بروید. 136 00:23:06,784 --> 00:23:07,950 خانم ناهار می خواهد؟ 137 00:23:07,950 --> 00:23:08,564 آره. 138 00:23:08,564 --> 00:23:09,512 خانم تنهاست؟ 139 00:23:09,908 --> 00:23:10,873 ما دیگر نمی توانیم تنها باشیم. 140 00:23:11,168 --> 00:23:14,150 خانم یک گوشه آرام می خواهد، یا یک مکان خاص تر می خواهید؟ 141 00:23:14,250 --> 00:23:15,429 یه گوشه ساکت 142 00:23:35,798 --> 00:23:36,798 این چه کسی است؟ 143 00:23:36,968 --> 00:23:37,968 تروتر کره زمین. 144 00:23:38,588 --> 00:23:40,418 - نیویورک چطور بود؟ - خارق العاده. 145 00:23:40,838 --> 00:23:42,998 عکس های عالی گرفتم در هارلم و در مترو. 146 00:23:43,028 --> 00:23:45,518 ولی بالا بود آسمان خراش ها بالا بود!. 147 00:23:46,088 --> 00:23:47,088 خیلی بالا بود. 148 00:23:48,098 --> 00:23:48,788 دلقک نکن 149 00:23:48,908 --> 00:23:49,908 منو ببوس. 150 00:23:52,988 --> 00:23:54,492 دلم برات تنگ شده بود خوک کوچولوی من 151 00:24:30,450 --> 00:24:31,641 آره با زبانت 152 00:25:02,350 --> 00:25:04,042 - می خوای، ها؟ - آه بله. 153 00:25:04,748 --> 00:25:05,748 من را لمس کن. 154 00:25:31,418 --> 00:25:32,378 خوبه. 155 00:25:34,450 --> 00:25:36,208 یک رب مارماهی. 156 00:25:36,938 --> 00:25:37,938 چیزی نیست. 157 00:26:01,208 --> 00:26:02,208 خیلی خوب ممنون 158 00:26:12,368 --> 00:26:13,368 قهوه شما 159 00:26:14,198 --> 00:26:15,198 صورتحساب 160 00:26:15,488 --> 00:26:16,598 دیگه حل شده خانم 161 00:26:16,900 --> 00:26:17,793 چگونه "حل شده است"؟ 162 00:26:17,948 --> 00:26:18,948 اما بله خانم 163 00:26:19,688 --> 00:26:20,650 چه کسی مستقر شد؟ 164 00:26:21,008 --> 00:26:22,088 من نمی دانم، خانم. 165 00:26:36,338 --> 00:26:37,538 اجازه دهید خودم را معرفی کنم. 166 00:26:38,078 --> 00:26:39,078 مایکل میلان. 167 00:26:39,608 --> 00:26:41,468 من شما را پیدا کردم فوق العاده جذاب 168 00:26:42,248 --> 00:26:43,509 تو به من علاقه ای نداری قطعا نه. 169 00:26:43,509 --> 00:26:44,287 ولی... 170 00:26:44,438 --> 00:26:45,438 پرداخت کردی؟ 171 00:26:45,488 --> 00:26:45,758 اوه... 172 00:26:46,148 --> 00:26:47,148 مهم نیست. 173 00:26:47,558 --> 00:26:48,558 برای من دارد. 174 00:26:48,638 --> 00:26:49,638 نگه دارید. 175 00:26:49,718 --> 00:26:50,838 لطفا آرام باش. 176 00:26:51,488 --> 00:26:52,488 سوء تفاهم وجود دارد. 177 00:26:53,850 --> 00:26:55,237 اوه ... و بعد از همه ... 178 00:26:55,958 --> 00:26:57,338 اجازه بده تو یک دستگاه گوارش ارائه دهد. 179 00:26:57,578 --> 00:26:59,428 خدمتکار؟ براندی آلو لطفا 180 00:27:10,388 --> 00:27:11,428 دود شما را اذیت نمی کند؟ 181 00:27:11,888 --> 00:27:13,328 نه ولی میگیرم خوب یک سیگار 182 00:27:16,748 --> 00:27:17,748 اگر بخواهید. 183 00:27:41,948 --> 00:27:43,348 تو می خواهی که با من بخواب؟ 184 00:27:45,548 --> 00:27:46,548 یعنی... 185 00:27:47,228 --> 00:27:48,228 خوب. 186 00:27:50,018 --> 00:27:51,018 متاسف؟ 187 00:27:52,208 --> 00:27:53,208 گفتم باشه 188 00:27:56,678 --> 00:27:57,678 من شما را دنبال می کنم. 189 00:27:58,178 --> 00:27:59,298 منتظر چی هستی؟ 190 00:28:08,828 --> 00:28:09,578 کلید من لطفا 191 00:28:09,728 --> 00:28:10,728 سپتامبر 192 00:28:11,888 --> 00:28:12,458 اینجا آقای 193 00:28:12,638 --> 00:28:13,638 با تشکر. 194 00:30:01,350 --> 00:30:02,500 آره آره منو نوازش کن 195 00:30:04,050 --> 00:30:05,400 - اینطوری دوست داری؟ - آه بله. 196 00:30:15,000 --> 00:30:16,127 با انگشتانت، بله. قوی تر 197 00:30:32,714 --> 00:30:33,714 اوه بله، مرا بمکید. 198 00:30:37,200 --> 00:30:37,850 دوست داری؟ 199 00:30:37,874 --> 00:30:38,874 آه بله. 200 00:30:46,904 --> 00:30:47,904 آره. 201 00:31:28,050 --> 00:31:29,810 اوه، شما خوب می مکید. 202 00:31:33,000 --> 00:31:33,834 خوبه. 203 00:31:44,600 --> 00:31:45,431 موهایت... 204 00:31:45,800 --> 00:31:47,599 موهایت مرا نوازش می کند در عین حال خوب است 205 00:31:54,750 --> 00:31:56,045 سینه هایت را نوازش می کنم. 206 00:31:58,200 --> 00:31:59,427 تو از من خوشت میاد سینه ها را نوازش کنم؟ 207 00:33:18,300 --> 00:33:19,686 بیا. همینجوری روی من دراز بکش 208 00:33:52,274 --> 00:33:53,274 قوی تر 209 00:34:02,350 --> 00:34:03,648 اوه من دوست دارم ... 210 00:34:05,300 --> 00:34:06,187 سریعتر 211 00:35:31,574 --> 00:35:32,650 حرکت کن، دوباره حرکت کن 212 00:35:39,100 --> 00:35:39,723 من میام 213 00:36:21,600 --> 00:36:22,470 [*تلفن زنگ می خورد*] 214 00:36:22,550 --> 00:36:23,614 این همسر من است. 215 00:36:24,000 --> 00:36:25,228 الان باید با من تماس میگرفت... 216 00:36:25,754 --> 00:36:26,754 خوب جواب بده 217 00:36:30,524 --> 00:36:31,250 سلام؟ 218 00:36:32,234 --> 00:36:33,114 هلن؟ 219 00:36:33,914 --> 00:36:34,680 تو عزیزم؟ 220 00:36:36,014 --> 00:36:36,848 بله خوب است، بله. 221 00:36:38,810 --> 00:36:39,771 بله من خوبم. 222 00:36:40,934 --> 00:36:42,614 نه وقت نکردم برو پیش پدر و مادرت که میدونی... 223 00:36:43,094 --> 00:36:44,214 این یک تور طاقت فرسا است. 224 00:36:46,850 --> 00:36:47,438 آره. 225 00:36:48,014 --> 00:36:48,890 بچه ها حالتون چطوره؟ 226 00:36:51,494 --> 00:36:52,497 بله، من می دانم. 227 00:36:54,104 --> 00:36:55,384 دکتر، چی گفت؟ 228 00:36:56,650 --> 00:36:57,438 خوبه... 229 00:36:59,084 --> 00:37:00,084 البته دلم برات تنگ شده 230 00:37:01,874 --> 00:37:02,354 مطمئن. 231 00:37:02,774 --> 00:37:03,774 باشه من برمیگردم 232 00:37:04,844 --> 00:37:05,844 خیلی احساس تنهایی میکنم. 233 00:37:07,124 --> 00:37:08,164 من مشتاقانه منتظر پیوستن به شما هستم. 234 00:37:10,934 --> 00:37:11,934 ولی آره عزیزم 235 00:37:14,984 --> 00:37:15,775 تو خوبی؟ 236 00:37:15,900 --> 00:37:16,924 من از آکاپولکو با شما تماس می گیرم. 237 00:37:17,444 --> 00:37:18,104 من یک کار دیوانه دارم. 238 00:37:18,150 --> 00:37:18,964 من می روم استراحت کنم. 239 00:37:19,300 --> 00:37:20,072 بله دوستت دارم 240 00:37:20,984 --> 00:37:21,984 من به شما علاقه دارم. 241 00:37:22,400 --> 00:37:23,450 من آن را به شما ثابت کردم، درست است؟ 242 00:37:25,124 --> 00:37:26,124 میبوسمت. 243 00:37:27,464 --> 00:37:28,464 خوبه فردا شب میبینمت 244 00:37:29,174 --> 00:37:30,174 میبوسمت. 245 00:37:30,284 --> 00:37:31,284 خداحافظ. 246 00:37:41,654 --> 00:37:42,654 خیر 247 00:38:01,400 --> 00:38:02,514 چه کار می کنی؟ 248 00:38:02,654 --> 00:38:03,654 من به ساحل می روم. 249 00:38:06,524 --> 00:38:08,084 سرخوشی از آزادی رفته بود 250 00:38:08,924 --> 00:38:09,924 واقعا آزاد بودم 251 00:38:10,634 --> 00:38:12,554 همه چیزهایی که به دست آورده بودم این برای فریب دادن فرانسوا است. 252 00:38:14,174 --> 00:38:15,174 گذشته از همه اینها... 253 00:38:15,344 --> 00:38:16,504 نباید خودش رو ازش دریغ کنه... 254 00:38:17,504 --> 00:38:18,504 من احمق بودم 255 00:38:18,944 --> 00:38:20,504 دنبالش بودم بابت برخوردم معذرت میخوام 256 00:38:24,674 --> 00:38:25,202 نگه دارید. 257 00:38:25,274 --> 00:38:25,821 با تشکر. 258 00:38:31,904 --> 00:38:32,904 کجا میری؟ 259 00:38:33,044 --> 00:38:33,434 در آنجا. 260 00:38:33,674 --> 00:38:34,184 برو بالا. 261 00:38:34,574 --> 00:38:35,804 با تشکر. اسم من جرارد است. 262 00:38:36,224 --> 00:38:37,224 من جول هستم. 263 00:38:55,904 --> 00:38:57,500 بدون تو نمی دانم نه کاری که می کردم 264 00:38:57,524 --> 00:38:58,604 دوست نداری یاد بگیری 265 00:38:59,024 --> 00:38:59,804 چرا اینطوری میگی؟ 266 00:39:00,044 --> 00:39:02,780 تو اصلا نگاه نکردی چگونه موتورسیکلت شما را تعمیر کردم 267 00:39:02,804 --> 00:39:04,084 اگه دوباره شروع بشه چی چه خواهید کرد؟ 268 00:39:04,154 --> 00:39:04,754 سوارکاری. 269 00:39:04,934 --> 00:39:05,934 سرسخت، خخخ... 270 00:39:06,614 --> 00:39:08,094 حق با شماست من دوست ندارم یاد بگیرم 271 00:39:08,500 --> 00:39:09,458 شما به خصوص بسیار خسته هستید. 272 00:39:09,674 --> 00:39:10,674 میخوای رانندگی کنم؟ 273 00:39:10,844 --> 00:39:11,597 خوب. 274 00:39:13,334 --> 00:39:15,615 من دوستانی دارم که در آن زندگی می کنند جامعه نزدیک بیا بریم؟ 275 00:39:16,064 --> 00:39:17,064 اگر بخواهید. 276 00:39:56,750 --> 00:39:57,681 وای! جرارد! 277 00:39:58,000 --> 00:39:59,804 اسم من کارن است. او مارک است. 278 00:40:00,250 --> 00:40:02,180 سلام متاسفم من فرانسوی صحبت نمی کنم. 279 00:40:02,180 --> 00:40:03,180 جوئل. یک دوست. 280 00:40:03,350 --> 00:40:04,285 آیا می توانیم چیزی بخوریم؟ 281 00:40:04,784 --> 00:40:05,984 یه چیزی برات میارم 282 00:40:06,400 --> 00:40:07,741 خواهید دید، آنها بسیار خوب هستند. 283 00:40:16,993 --> 00:40:17,993 سلام. 284 00:43:37,682 --> 00:43:38,705 من تو را با جرارد دیدم. 285 00:43:39,362 --> 00:43:40,227 و این شما را شوکه کرد؟ 286 00:43:40,742 --> 00:43:41,742 کمی بله. 287 00:43:41,792 --> 00:43:42,392 شما اشتباه می کنید. 288 00:43:42,572 --> 00:43:43,572 تکان دهنده نیست. 289 00:43:43,952 --> 00:43:45,332 چرا ما نمی کنیم جرارد را به اشتراک نمی گذاریم؟ 290 00:43:45,692 --> 00:43:46,172 او خوش تیپ است. 291 00:43:46,412 --> 00:43:47,492 او دختران زیادی را می شناسد. 292 00:43:47,612 --> 00:43:48,933 و ما می دانیم خیلی از بچه ها 293 00:43:49,322 --> 00:43:50,462 باید خودت را آزاد کنی جوئل. 294 00:43:50,792 --> 00:43:52,032 هر لحظه حال را بچشید. 295 00:43:55,322 --> 00:43:57,128 دوست دارم انجام بدم با تو دوست دارم اما... 296 00:43:57,152 --> 00:43:58,358 مریض هیچ کاری نمیکنم برای متقاعد کردنت 297 00:43:58,382 --> 00:43:59,702 من هم دوست دارم تو را نوازش کند 298 00:44:00,482 --> 00:44:01,762 بهتره من برم 299 00:44:01,952 --> 00:44:03,788 شاید حق با تو است اما من احساس آمادگی نمی کنم 300 00:44:03,812 --> 00:44:06,612 با سفر نیست که می روید راه حل مشکلات خود را پیدا کنید 301 00:44:08,252 --> 00:44:10,252 داخل هم نیست عاشق شدن با تو 302 00:44:11,642 --> 00:44:12,392 اونجا درست میگه 303 00:44:12,662 --> 00:44:14,342 او باید آن را پیدا کند راه حل به خودی خود 304 00:44:19,172 --> 00:44:20,172 خداحافظ. 305 00:44:21,212 --> 00:44:22,212 چائو. 306 00:44:30,572 --> 00:44:32,034 برو بالا. Mon Amour. 307 00:45:34,292 --> 00:45:34,925 جدی است؟ 308 00:45:35,222 --> 00:45:35,669 جواب منفی... 309 00:45:36,300 --> 00:45:37,142 نه نمیدانم... 310 00:45:37,292 --> 00:45:38,732 بگذار ببینم، من دکتر هستم. 311 00:45:56,642 --> 00:45:57,642 تو هیچی نداری 312 00:45:58,052 --> 00:45:59,052 از طرف دیگر دوچرخه شما ... 313 00:46:00,992 --> 00:46:02,272 سوار تو شو به روستا ببرند 314 00:46:05,942 --> 00:46:06,992 همسرم: لیلیان. 315 00:46:07,172 --> 00:46:07,982 از دست دادن...؟ 316 00:46:08,192 --> 00:46:09,192 جوئل. 317 00:46:09,722 --> 00:46:10,722 او هیچ چیز ندارد. 318 00:46:10,892 --> 00:46:11,892 چه شانسی. 319 00:46:30,302 --> 00:46:31,302 با تشکر. 320 00:46:33,842 --> 00:46:35,603 خیلی تحمل کردی این دوچرخه نیست؟ 321 00:46:35,972 --> 00:46:37,000 باید بحث میکردی 322 00:46:36,900 --> 00:46:39,032 مکانیک آن را از شما خریده است برای یک لقمه نان 323 00:46:39,152 --> 00:46:40,192 الان همه چیز برای من برابر است. 324 00:46:40,442 --> 00:46:41,612 بیا بریم. افسرده نباش 325 00:46:42,122 --> 00:46:43,412 این شراب را بچشید، فوق العاده است. 326 00:46:44,102 --> 00:46:45,342 واقعا خیلی مهربونی 327 00:46:46,142 --> 00:46:48,032 چطور هستید به سفر خود ادامه دهید؟ 328 00:46:48,482 --> 00:46:49,082 نمی دانم. 329 00:46:49,382 --> 00:46:50,422 هدف خاصی ندارم 330 00:46:54,092 --> 00:46:54,632 اما بعد... 331 00:46:54,872 --> 00:46:56,153 آیا شما کاملا در دسترس هستید؟ 332 00:46:57,212 --> 00:46:58,212 آره. کاملا. 333 00:46:58,922 --> 00:47:00,322 اگه قراره بهت پیشنهاد بدم تا ما را همراهی کند، 334 00:47:00,602 --> 00:47:01,602 تو چی میگفتی؟ 335 00:47:02,762 --> 00:47:03,762 من می گویم بله. 336 00:47:04,082 --> 00:47:04,682 من خوشحالم. 337 00:47:04,832 --> 00:47:06,833 ما دعوت شده ایم دوستان برای آخر هفته 338 00:47:07,022 --> 00:47:08,022 ما شما را می بریم. 339 00:47:08,402 --> 00:47:09,402 ما چه می نوشیم؟ 340 00:47:09,632 --> 00:47:10,712 اما به جوئل، بیایید ببینیم! 341 00:47:20,372 --> 00:47:22,412 فرانسوا، این یک نبود راه حلی برای تنهایی من 342 00:47:23,882 --> 00:47:25,802 و چه کسی در آزادی که امروز از آن لذت می برم؟ 343 00:47:26,432 --> 00:47:27,432 هیچ چی. 344 00:47:27,902 --> 00:47:28,902 باد. 345 00:47:29,882 --> 00:47:31,082 من به همان اندازه یک شی هستم. 346 00:47:32,972 --> 00:47:33,972 او ممکن است منتظر من باشد. 347 00:47:34,742 --> 00:47:36,242 او باید غمگین باشد از نبود من 348 00:47:37,750 --> 00:47:38,603 فرانسوا... 349 00:47:39,632 --> 00:47:40,500 فرانسوا... 350 00:48:11,372 --> 00:48:12,992 لیلیان، برسین، عصر بخیر. 351 00:48:16,412 --> 00:48:17,807 اما کی این خوبه آدم زیبا؟ 352 00:48:17,807 --> 00:48:18,926 نام او جوئل است. 353 00:48:19,022 --> 00:48:20,162 او واقعا جذاب است. 354 00:48:20,672 --> 00:48:21,672 بفرمایید تو، بیا تو. 355 00:48:26,342 --> 00:48:27,200 دوستان من؟ 356 00:48:27,542 --> 00:48:28,562 جول را به شما تقدیم می کنم. 357 00:48:28,777 --> 00:48:30,062 جول؛ این پاتریک است... 358 00:48:30,782 --> 00:48:31,600 خوزی... 359 00:48:31,832 --> 00:48:32,432 پل... 360 00:48:32,552 --> 00:48:33,722 و من لوس هستم 361 00:48:34,532 --> 00:48:36,902 عزیزم من همراهی نمیکنم نه: شما اتاق خود را می شناسید. 362 00:48:37,450 --> 00:48:38,778 آره. برو جوئل 363 00:48:40,022 --> 00:48:41,097 - حالت خوبه؟ - آره. 364 00:48:50,702 --> 00:48:52,112 من چیزی ندارم... برنامه ریزی نکرده بودم 365 00:48:52,862 --> 00:48:54,032 نگران نباش. انتخاب کنید. 366 00:48:59,642 --> 00:49:00,642 اتاق خواب من کجاست؟ 367 00:49:01,202 --> 00:49:01,592 ولی... 368 00:49:01,922 --> 00:49:02,922 شما در اتاق خود هستید 369 00:49:03,872 --> 00:49:04,872 در اتاق ما 370 00:49:05,162 --> 00:49:06,162 و شوهر شما؟ 371 00:49:07,772 --> 00:49:08,772 او با ما خواهد بود. 372 00:49:10,952 --> 00:49:11,952 ولی... 373 00:49:19,082 --> 00:49:19,975 به نظر شما این لباس به من می آید؟ 374 00:49:19,975 --> 00:49:21,720 خواهی دید دوست داشتنی خواهی شد 375 00:49:27,182 --> 00:49:29,182 تو برای من الف را تداعی می کنی نقاشی از گوستاو مورو. 376 00:49:29,792 --> 00:49:31,632 شما این را می دانید طراح خارق العاده؟ 377 00:49:32,012 --> 00:49:32,402 آره. 378 00:49:32,612 --> 00:49:33,178 اما من... 379 00:49:33,178 --> 00:49:34,193 اوه، بیایید در مورد یکی دیگر صحبت کنیم. 380 00:49:34,472 --> 00:49:36,513 از حرف زدن با مردم متنفرم از آنچه می دانند 381 00:49:37,082 --> 00:49:37,322 اینجا... 382 00:49:37,952 --> 00:49:38,952 بیایید در مورد Vauvenargues صحبت کنیم. 383 00:49:39,392 --> 00:49:40,392 من هم می دانم. 384 00:49:40,682 --> 00:49:41,682 اوه... 385 00:49:41,942 --> 00:49:42,942 در این مورد... 386 00:50:01,772 --> 00:50:03,422 بریم سراغ بازی حقیقت در حال حاضر 387 00:50:03,692 --> 00:50:04,692 بدون من. 388 00:50:04,650 --> 00:50:05,432 بیا پاتریک... 389 00:50:05,600 --> 00:50:06,848 نه، جوئل بازی خواهد کرد. 390 00:50:09,362 --> 00:50:10,800 خوب. برسین به او توضیح دهد. 391 00:50:10,826 --> 00:50:11,451 میدانم. 392 00:50:11,451 --> 00:50:13,000 من پیشنهاد می کنم که پاتریک بازی را رهبری کند. 393 00:50:13,000 --> 00:50:14,500 بنابراین او واقعا بازی نخواهد کرد. 394 00:50:15,000 --> 00:50:16,014 او نمی خواهد بازی کند؟ 395 00:50:16,206 --> 00:50:17,616 پاتریک هرگز لباسش را در نمی آورد. 396 00:50:18,036 --> 00:50:20,157 خوب باشه از آنجا که شما اصرار دارید که بازی را باز کنم. 397 00:50:20,616 --> 00:50:21,906 و شروع کنید با ... 398 00:50:25,386 --> 00:50:26,087 جوزی 399 00:50:27,306 --> 00:50:28,306 به سوی خدا می رود. 400 00:50:32,466 --> 00:50:33,466 خوزی... 401 00:50:33,696 --> 00:50:34,696 چندتا عاشق داری؟ 402 00:50:36,156 --> 00:50:37,836 فکر می کنم داشته باشم از صد گذشت 403 00:50:42,516 --> 00:50:43,516 یکی را دوست داشتید؟ 404 00:50:45,576 --> 00:50:46,576 هیچ یک. 405 00:50:48,366 --> 00:50:49,366 آیا شما خوشحال هستید؟ 406 00:50:51,816 --> 00:50:52,816 به صورت کامل. 407 00:50:53,586 --> 00:50:54,586 چه چیزی می خواهید؟ 408 00:50:54,816 --> 00:50:55,816 اکنون. 409 00:51:01,116 --> 00:51:02,586 برای نوازش من در مقابل جوئل. 410 00:51:03,246 --> 00:51:04,246 این همه؟ 411 00:51:07,206 --> 00:51:09,246 من دوست دارم پل لباس جوئل را در بیاورد. 412 00:51:29,256 --> 00:51:30,256 این همه؟ 413 00:51:31,236 --> 00:51:33,494 ای کاش پل با جول عشقبازی کن 414 00:56:30,450 --> 00:56:31,193 آیا می خواهید تقدیر کنید؟ 415 00:56:31,193 --> 00:56:31,600 آره. 416 00:56:31,627 --> 00:56:32,501 بیا. 417 00:56:37,506 --> 00:56:38,626 او اکنون شما را می مکد. 418 00:56:39,756 --> 00:56:40,756 او شما را در دهان خود خواهد گرفت. 419 00:56:43,000 --> 00:56:44,385 ادامه دادن. او شما را خواهد بلعید. 420 00:56:44,750 --> 00:56:46,107 تو داری تو دهنش تموم میشی، ها؟ 421 00:56:47,136 --> 00:56:48,136 شما را روشن می کند، ها؟ 422 00:56:52,300 --> 00:56:53,677 برو جلو. تقدیر در دهان او. 423 00:56:53,916 --> 00:56:54,646 آه بله. 424 00:57:00,306 --> 00:57:01,050 لذت ببرید. 425 00:58:49,806 --> 00:58:50,806 هنوز. 426 00:58:56,826 --> 00:58:57,276 داده شده. 427 00:58:57,696 --> 00:58:58,361 متوقف نشو. 428 00:58:58,400 --> 00:59:00,159 متوقف نشو، متوقف نشو. 429 00:59:04,626 --> 00:59:05,626 آره. 430 00:59:10,750 --> 00:59:11,825 من احساس خوبی نسبت به شما دارم. 431 00:59:12,306 --> 00:59:12,696 بله دوباره 432 00:59:13,056 --> 00:59:13,686 هنوز. 433 00:59:14,556 --> 00:59:15,002 هنوز. 434 01:02:14,800 --> 01:02:16,635 هنوز. زبان کوچکت را به من بده 435 01:02:29,500 --> 01:02:31,211 هنوز. متوقف نشو. متوقف نشو. 436 01:02:55,150 --> 01:02:56,448 خودت را در مقابل من قرار بده 437 01:03:29,100 --> 01:03:30,542 منو نوازش کن من را تمام کن 438 01:04:05,084 --> 01:04:06,084 اینو دوست داری. 439 01:04:17,108 --> 01:04:18,654 اوه شما می دانید چگونه از زبان خود استفاده کنید. 440 01:04:19,750 --> 01:04:20,997 تو منو تموم میکنی 441 01:04:44,504 --> 01:04:45,504 منو از پشت بگیر 442 01:05:42,704 --> 01:05:43,989 آه بالا. بالا. 443 01:05:55,244 --> 01:05:56,324 اوه بله زبانت را خوب بده 444 01:06:21,734 --> 01:06:22,874 ممنون میخوام برم 445 01:06:25,334 --> 01:06:26,350 اما شما می توانید ترک کنید اگر آن را بخواهی. 446 01:06:26,600 --> 01:06:27,722 برو به این فرانسوا بپیوند، 447 01:06:27,722 --> 01:06:28,868 او تو را خیلی دارد امشب زنگ زد 448 01:06:29,534 --> 01:06:30,191 من شرمنده ام. 449 01:06:30,191 --> 01:06:31,280 کافی است؟ این طرف؟ 450 01:06:31,904 --> 01:06:33,064 من نمی خواهم یک شیء باشم. 451 01:06:34,244 --> 01:06:35,384 جول، هیچ کس آزاد نیست. 452 01:06:35,984 --> 01:06:36,984 شما باید مسئولیت بپذیرید. 453 01:06:37,484 --> 01:06:39,783 به عنوان یک شی وجود داشته باشد، یا وجود ندارد... 454 01:06:40,304 --> 01:06:41,197 این انتخاب است، درست است؟ 455 01:06:43,244 --> 01:06:44,799 تو چیکار میکنی قاطی کردن با این هیولاها؟ 456 01:06:45,494 --> 01:06:47,134 من هم یک هیولا هستم همانطور که شما میگویید. 457 01:06:47,534 --> 01:06:48,974 اما من نیستم به نمایشگاه آورده است. 458 01:06:52,664 --> 01:06:53,551 با این حال... 459 01:06:54,614 --> 01:06:55,614 اگر آن را بخواهی... 460 01:06:58,214 --> 01:06:59,214 منو بزن 461 01:06:59,294 --> 01:06:59,564 ولی... 462 01:06:59,924 --> 01:07:00,924 من نمی توانم. 463 01:07:02,024 --> 01:07:03,024 بیا دنبالم. 464 01:07:11,000 --> 01:07:12,037 بیا برو بالا 465 01:07:12,704 --> 01:07:13,231 کجا داریم می رویم؟ 466 01:07:13,300 --> 01:07:14,334 هر چه. 467 01:08:01,664 --> 01:08:03,147 هر کدام به نوبه خود را بسازند تصاویر برهنه 468 01:08:03,400 --> 01:08:04,742 خفه شو ای سودجو 469 01:08:04,850 --> 01:08:05,979 هیچ چیز مرا ساکت نخواهد کرد. 470 01:08:11,204 --> 01:08:12,204 حتی اون؟ 471 01:08:14,350 --> 01:08:15,236 حتی همین. 472 01:10:12,614 --> 01:10:13,974 من به شما نشان خواهم داد اتاق شما. 473 01:11:20,520 --> 01:11:21,880 دو روز است که تو خوابی 474 01:11:23,250 --> 01:11:24,870 اگر گرسنه هستید، دنبال من تا آشپزخانه 475 01:11:41,730 --> 01:11:43,176 چرا شما همه اینها برای من؟ 476 01:11:43,200 --> 01:11:44,800 شما همیشه ژست می گیرید سوالات احمقانه؟ 477 01:11:45,330 --> 01:11:45,900 ببخشید. 478 01:11:46,140 --> 01:11:48,380 اصلا عذرخواهی نکن زمان، در نهایت آزار دهنده است. 479 01:11:49,920 --> 01:11:50,920 و سپس: آهسته غذا بخورید. 480 01:11:52,200 --> 01:11:53,250 بله حق با شماست. 481 01:11:56,070 --> 01:11:56,868 مشکل اینجاست: 482 01:11:57,360 --> 01:11:58,360 همیشه حق با من است. 483 01:12:24,810 --> 01:12:25,810 تو منو یادت میندازی... 484 01:12:26,160 --> 01:12:27,160 یک قهرمان رمان 485 01:12:27,780 --> 01:12:30,061 دختری که داشت بدبختی با وجود فضیلت بزرگش. 486 01:12:30,660 --> 01:12:31,660 من فاضل نیستم 487 01:12:31,800 --> 01:12:32,800 اما اگر شما هستید. 488 01:12:33,360 --> 01:12:34,500 مشکل همین جاست. 489 01:12:36,330 --> 01:12:36,900 پاتریک؟ 490 01:12:37,020 --> 01:12:38,020 آره؟ 491 01:12:38,670 --> 01:12:39,670 تنها زندگی میکنی؟ 492 01:12:39,930 --> 01:12:40,230 آره. 493 01:12:40,950 --> 01:12:41,632 هنوز؟ 494 01:12:42,510 --> 01:12:43,137 تقریبا. 495 01:12:43,680 --> 01:12:44,590 درد دل؟ 496 01:12:44,820 --> 01:12:45,393 به هیچ وجه. 497 01:12:46,800 --> 01:12:47,948 اول از همه، عشق وجود ندارد. 498 01:12:49,050 --> 01:12:50,045 تو تلخی 499 01:12:50,160 --> 01:12:51,177 نه، من شفاف هستم. 500 01:12:52,380 --> 01:12:54,536 انسانها عشق را اختراع کردند چون از تنهایی می ترسیدند 501 01:12:55,770 --> 01:12:57,496 تا حالا شده دوست داشت یا به عشق فکر کرد؟ 502 01:12:58,470 --> 01:12:59,750 من حتی ندارم هرگز عشق نکرد 503 01:12:59,910 --> 01:13:00,910 من شما را باور نمی کنم. 504 01:13:01,710 --> 01:13:02,622 من هرگز دروغ نمی گویم. 505 01:13:06,270 --> 01:13:06,905 پاتریک؟ 506 01:13:08,310 --> 01:13:09,350 من خیلی به شما نزدیکم. 507 01:13:11,280 --> 01:13:12,280 اشتباه است. 508 01:13:12,720 --> 01:13:14,000 لازم نیست دلبسته شوید به هیچ کس 509 01:13:14,430 --> 01:13:15,218 نه حتی به خودت 510 01:14:33,600 --> 01:14:34,140 پاتریک؟ 511 01:14:34,620 --> 01:14:35,620 آره؟ 512 01:14:36,000 --> 01:14:36,600 من تو را می خواهم. 513 01:14:37,020 --> 01:14:38,020 خیر 514 01:14:38,430 --> 01:14:39,550 شما به یک مرد نیاز دارید. 515 01:14:39,750 --> 01:14:40,750 هر یک از آنها. 516 01:14:41,040 --> 01:14:42,520 شما کمبود دارید مثل معتادان به مواد مخدر 517 01:14:43,290 --> 01:14:45,075 تو با من خیلی مهربانی اما روی من حساب نکن 518 01:14:45,900 --> 01:14:47,164 -میخوای تحقیرم کنی؟ - به هیچ وجه. 519 01:14:47,760 --> 01:14:49,215 اما من نمی خواهم انجام دهم لذت بر خلاف میل من 520 01:14:51,120 --> 01:14:51,817 نگه دارید. 521 01:14:52,350 --> 01:14:53,604 اینم مقداری پول برای بازگشت به پاریس 522 01:14:54,630 --> 01:14:54,960 ولی... 523 01:14:55,080 --> 01:14:56,120 فورا جوئل را ترک کن 524 01:14:56,970 --> 01:14:57,970 این یک دستور است. 525 01:15:00,090 --> 01:15:01,102 تو ناتوان 526 01:15:03,060 --> 01:15:04,060 افسوس که نه 527 01:15:14,160 --> 01:15:14,848 اوه 528 01:15:15,450 --> 01:15:16,690 میخوای با من اتوتوپ بزنی؟ 529 01:15:17,670 --> 01:15:18,990 با یه دختر راحت تر است 530 01:15:19,440 --> 01:15:20,217 خوب. 531 01:15:20,670 --> 01:15:22,080 - اسم من پیرو است. - من جوئل هستم. 532 01:15:22,860 --> 01:15:23,550 چمدان نداری؟ 533 01:15:23,700 --> 01:15:24,510 نه هیچی ندارم 534 01:15:25,050 --> 01:15:26,070 اوه منم همینطورم 535 01:15:26,820 --> 01:15:27,593 یکی میخواهی؟ 536 01:15:27,810 --> 01:15:28,705 نه من سیگار نمیکشم 537 01:15:32,670 --> 01:15:33,450 شما چند سال دارید؟ 538 01:15:33,690 --> 01:15:34,233 بیست سال. 539 01:15:34,830 --> 01:15:35,239 دروغ گو. 540 01:15:35,490 --> 01:15:36,540 باشه... شانزده. 541 01:15:36,960 --> 01:15:39,471 اما من از خانه ام بیرون رفتم. با افراد مسن من دیگر ممکن نبود. 542 01:15:40,080 --> 01:15:41,080 من هم رفتم 543 01:15:41,763 --> 01:15:42,390 از پدر و مادرت؟ 544 01:15:42,660 --> 01:15:43,409 خیر 545 01:15:44,850 --> 01:15:45,600 تو بد نیستی خخ 546 01:15:45,780 --> 01:15:46,652 آیا مرا زیبا می یابی؟ 547 01:15:47,100 --> 01:15:47,670 تو بد نیستی، بله. 548 01:15:48,090 --> 01:15:48,741 من به شما علاقه دارم؟ 549 01:15:49,450 --> 01:15:50,938 بن... باید سخت باشه... 550 01:15:53,010 --> 01:15:53,827 منو میخوای؟ 551 01:15:54,700 --> 01:15:55,950 اوه ... من نمی دانم ... 552 01:15:56,670 --> 01:15:57,750 آیا تا به حال با هیچ دختری آشنا شده اید؟ 553 01:15:58,050 --> 01:15:59,050 بله حتما. 554 01:15:59,490 --> 01:16:00,490 آیا قبلاً عشق ورزی کرده ای؟ 555 01:16:02,310 --> 01:16:03,310 خوب گفته نشده است. 556 01:16:03,720 --> 01:16:04,170 جواب منفی... 557 01:16:04,350 --> 01:16:05,572 هرگز مجبور به عشق ورزیدن نشدی 558 01:16:08,220 --> 01:16:08,829 بیا بیا 559 01:16:11,130 --> 01:16:12,451 اما چی تو من را میخواهی 560 01:16:12,600 --> 01:16:13,600 بیا بهت میگم 561 01:16:21,480 --> 01:16:22,720 بیا، من تو را نمی خورم. 562 01:16:31,080 --> 01:16:32,520 بگذار من انجام بدهم، بهت اموزش میدم. 563 01:16:39,960 --> 01:16:40,897 بله خوبه. 564 01:16:41,700 --> 01:16:44,814 چه خوبه با من میکنی 565 01:16:43,680 --> 01:16:44,680 آه بله. 566 01:16:46,650 --> 01:16:47,650 آه، خوب است. 567 01:16:50,040 --> 01:16:51,040 اولین بار است با من این کار را بکن 568 01:16:54,510 --> 01:16:55,510 آه بله. 569 01:17:22,320 --> 01:17:23,440 میخوای با من زندگی کنی؟ 570 01:17:23,580 --> 01:17:24,580 نه من میخوام تنها باشم 571 01:17:25,215 --> 01:17:26,536 هرگز وابسته نباش از کسی 572 01:17:27,390 --> 01:17:27,870 و بعد... 573 01:17:28,110 --> 01:17:29,190 شما بزرگتر از من هستید. 574 01:17:29,760 --> 01:17:31,350 اما من می توانم بدهم لذت بسیار 575 01:17:32,250 --> 01:17:33,840 من، من نمی خواهم من را صاحب 576 01:17:34,290 --> 01:17:36,540 پیروت اول بیچاره من نمی خواهم مالک تو باشم 577 01:17:37,350 --> 01:17:37,866 باشه. 578 01:17:39,330 --> 01:17:40,710 تصور کن من همه چیز داشتم. 579 01:17:41,070 --> 01:17:42,270 امروز هیچی ندارم 580 01:17:43,620 --> 01:17:46,350 و من می توانم این آزادی را به شما اطمینان دهم شما از یک واهی صحبت می کنید. 581 01:17:46,860 --> 01:17:47,860 هیچکس آزاد نیست 582 01:17:49,170 --> 01:17:49,440 اینجا، 583 01:17:49,560 --> 01:17:50,560 یک ماشین. 584 01:17:57,900 --> 01:17:58,834 میتونی ما رو ببری؟ 585 01:17:59,150 --> 01:17:59,986 بیا برو بالا 586 01:18:08,130 --> 01:18:09,729 "هتل" 587 01:18:11,850 --> 01:18:12,180 بیا. 588 01:18:12,360 --> 01:18:12,903 با چی؟ 589 01:18:13,410 --> 01:18:14,528 نگران نباش من پول دارم 590 01:18:49,300 --> 01:18:50,342 منو نوازش کن 591 01:18:57,030 --> 01:18:57,927 شما آن را دوست دارید، بگویید؟ 592 01:18:57,927 --> 01:18:58,843 منو ببوس. 593 01:19:02,640 --> 01:19:03,772 اینجا، مقداری پول بردارید. 594 01:19:05,670 --> 01:19:06,182 اما من... 595 01:19:07,171 --> 01:19:07,603 اوه... 596 01:19:07,650 --> 01:19:08,631 باشه بهت میدم 597 01:19:09,510 --> 01:19:11,311 من آنها را قرض گرفتم زمانی که تو خواب بودی. 598 01:19:12,510 --> 01:19:13,924 کمی به من بده و بقیه را نگه دارید 599 01:19:16,230 --> 01:19:16,959 اراذل کوچولو 600 01:19:17,670 --> 01:19:18,576 سلام. 601 01:19:50,700 --> 01:19:51,490 فرانسوا! 602 01:19:52,470 --> 01:19:53,437 فرانسوا تو اونجا هستی 603 01:19:53,970 --> 01:19:55,020 متشکرم. دوستت دارم! 604 01:19:55,890 --> 01:19:57,146 من تورا میخواستم دست بردار من اشتباه کردم 605 01:19:57,420 --> 01:19:58,211 اما بالاخره من ... 606 01:19:58,740 --> 01:19:59,130 گوش بده... 607 01:19:59,430 --> 01:20:00,316 من تنها نیستم. 608 01:20:07,920 --> 01:20:08,651 اوه، مثلا! 609 01:20:10,350 --> 01:20:11,100 شما با یک مرد؟ 610 01:20:11,220 --> 01:20:11,855 یک لحظه. 611 01:20:12,480 --> 01:20:13,530 اگه بخوای میتونی بمونی 612 01:20:13,890 --> 01:20:15,011 اگر فرانسیس موافقت کند. 613 01:20:16,350 --> 01:20:16,904 ولی... 614 01:20:17,400 --> 01:20:18,663 بله، در صورت تمایل با ما همراه باشید. 615 01:20:20,880 --> 01:20:21,570 نمی دانم... 616 01:20:21,750 --> 01:20:22,685 دیگه چیزی نمیدونم. 617 01:20:24,408 --> 01:20:25,038 دوستت دارم و... 618 01:20:25,278 --> 01:20:25,861 تو مرا دوست داری. 619 01:20:26,448 --> 01:20:26,928 او من را دوست دارد. 620 01:20:27,438 --> 01:20:27,918 و من عاشقشم. 621 01:20:28,128 --> 01:20:29,672 ما یاد خواهیم گرفت هر سه ما را دوست داشته باش 622 01:20:29,928 --> 01:20:31,858 هر چیزی ممکن است...اگر شما آن را بخواهید. 623 01:20:32,388 --> 01:20:33,669 نکته اصلی این است خوشحال باش. 624 01:20:34,668 --> 01:20:35,874 من میخواهم عشقبازی کنم. 625 01:20:43,301 --> 01:20:44,093 626 01:20:46,158 --> 01:20:47,259 627 01:20:49,667 --> 01:20:50,854 628 01:20:51,854 --> 01:20:53,899 629 01:21:21,848 --> 01:21:23,020 630 01:21:24,738 --> 01:21:25,738 631 01:21:28,177 --> 01:21:29,462 632 01:21:30,500 --> 01:21:32,653 633 01:21:58,200 --> 01:22:00,863 634 01:22:01,488 --> 01:22:03,186 635 01:22:11,178 --> 01:22:13,648 636 01:22:14,328 --> 01:22:16,055 637 01:23:57,648 --> 01:23:58,648 لذت خواهم برد. 638 01:24:29,191 --> 01:24:29,793 بایستید بچه ها! 639 01:24:37,100 --> 01:24:40,560 [*زنگ زنگ تلفن*] 640 01:24:41,478 --> 01:24:42,095 سلام؟ آره؟ 641 01:24:42,798 --> 01:24:43,255 منم. 642 01:24:44,358 --> 01:24:46,278 امکانش نیست من من در ماه عسل هستم 643 01:25:13,350 --> 01:25:14,940 هر دوی شما را در آغوش می گیریم. 644 01:25:25,844 --> 01:25:28,844 "پایان" زیرنویس برای www.avsubtltes.com ساخته شده است 48550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.