Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Naughty America.
2
00:00:01,920 --> 00:00:05,580
Nobody, nobody, nobody does it better.
3
00:01:09,259 --> 00:01:11,840
You look so cute
4
00:02:00,940 --> 00:02:01,940
come on let's go
5
00:02:31,300 --> 00:02:35,540
Right. Christmas 1769. You have one
hour. No longer.
6
00:02:38,420 --> 00:02:39,420
Hi.
7
00:02:41,300 --> 00:02:42,660
Who the fuck are you?
8
00:02:43,460 --> 00:02:45,320
You don't remember me, Mr. Holmes?
9
00:02:46,000 --> 00:02:49,680
No. I'm your daughter's best friend.
10
00:02:50,840 --> 00:02:52,160
Her name was Charlotte.
11
00:02:52,760 --> 00:02:54,440
That's me. I'm Charlotte.
12
00:02:55,420 --> 00:02:57,020
Well, you look different.
13
00:03:01,230 --> 00:03:02,230
Very nice of you.
14
00:03:04,150 --> 00:03:05,150
Thanks.
15
00:03:05,710 --> 00:03:10,130
Well, I'm here because I kind of have to
tell you something.
16
00:03:10,630 --> 00:03:17,490
And your daughter didn't want me to send
it in a letter. So she
17
00:03:17,490 --> 00:03:23,810
told me that I had to come here and tell
you in person. It's kind of bad. So I
18
00:03:23,810 --> 00:03:25,870
feel bad being the bearer of bad news.
19
00:03:28,530 --> 00:03:29,530
Okay,
20
00:03:30,110 --> 00:03:31,110
well.
21
00:03:31,500 --> 00:03:33,820
Your ex -wife is getting remarried.
22
00:03:37,200 --> 00:03:38,220
That bitch.
23
00:03:38,460 --> 00:03:40,600
But I didn't expect anything else.
24
00:03:41,120 --> 00:03:46,500
Well, it's not just that. She actually
is getting remarried and she doesn't
25
00:03:46,500 --> 00:03:49,420
you to have any more visits with your
daughter.
26
00:03:50,760 --> 00:03:54,820
What are you talking about any more
visits? Nobody visited me in the last
27
00:03:54,820 --> 00:03:55,820
and a half years anyway.
28
00:03:56,420 --> 00:03:58,760
In the last three and a half years?
29
00:03:59,390 --> 00:04:01,430
You've not had one person visit you?
30
00:04:01,650 --> 00:04:05,410
No. You haven't even seen, like, a girl?
31
00:04:06,130 --> 00:04:10,610
No, the only people I see are my fucking
inmates here.
32
00:04:12,270 --> 00:04:13,270
That's awful.
33
00:04:14,110 --> 00:04:16,790
Yes, you tell me. That's why they call
it prison.
34
00:04:17,170 --> 00:04:24,090
I mean, like, so you can't even have
sex, pretty much.
35
00:04:24,470 --> 00:04:26,770
Well, you know.
36
00:04:27,920 --> 00:04:34,600
Was my right hand, you know watching
magazines. I have a friend The only
37
00:04:34,600 --> 00:04:40,760
women that you've seen are in magazines
That's so crazy. So like
38
00:04:40,760 --> 00:04:47,560
You haven't have you haven't had sex
with like a real woman in At least
39
00:04:47,560 --> 00:04:51,060
three and a half years Unfortunately,
you're right.
40
00:04:51,520 --> 00:04:52,780
How are you surviving?
41
00:04:58,480 --> 00:05:00,340
Another three years and I will be out.
42
00:05:01,260 --> 00:05:04,800
You're going to go six years without
being able to have sex with anyone?
43
00:05:05,960 --> 00:05:07,380
That's just awful.
44
00:05:08,120 --> 00:05:12,480
I mean, I could fuck some guys here, but
that's not my thing.
45
00:05:12,720 --> 00:05:19,480
I mean, but, like... What ha... Like,
you...
46
00:05:19,480 --> 00:05:21,500
Even if somebody came to visit you?
47
00:05:21,980 --> 00:05:26,320
I mean, yeah, but... Look, they have a
bath here just for this purpose, you
48
00:05:26,320 --> 00:05:27,320
know, but...
49
00:05:27,440 --> 00:05:32,560
You know, some wives come to visit their
husbands, but not my bitch wife.
50
00:05:33,000 --> 00:05:36,560
Wait, so that is for having sex with
people?
51
00:05:36,820 --> 00:05:39,740
Yeah. So you could have sex if you
wanted to?
52
00:05:40,080 --> 00:05:41,780
If my wife would ever show up, yeah.
53
00:05:41,980 --> 00:05:44,380
Well, I'm pretending to be your wife
today.
54
00:05:45,540 --> 00:05:48,420
I told them I was your wife. That's how
I got in here.
55
00:05:48,820 --> 00:05:50,060
Charlotte, I can't do that.
56
00:05:50,600 --> 00:05:53,280
You're my daughter's best friend. I
mean...
57
00:05:53,770 --> 00:05:57,030
I'm just saying, if you're not going to
be able to have sex with somebody for
58
00:05:57,030 --> 00:06:02,650
another three years, that's like six and
a half years without sex.
59
00:06:02,970 --> 00:06:04,850
I mean, I just want to help you out.
60
00:06:06,530 --> 00:06:10,730
And like... Charlotte, that's very
tempting, but...
61
00:06:10,730 --> 00:06:15,270
I mean...
62
00:06:15,270 --> 00:06:19,330
I'm just saying, I think... I
63
00:06:19,330 --> 00:06:23,390
think that I could...
64
00:06:23,740 --> 00:06:25,000
Probably do a good job.
65
00:06:27,340 --> 00:06:28,340
I know.
66
00:06:28,380 --> 00:06:29,380
You're joking.
67
00:06:30,020 --> 00:06:31,020
You're teasing me.
68
00:06:31,160 --> 00:06:36,840
I'm not teasing you, Mr. Holmes. I
really think that, like, you need to
69
00:06:36,840 --> 00:06:38,980
sex. It's, like, a basic human need.
70
00:06:39,540 --> 00:06:41,260
I just want to help you out.
71
00:06:42,780 --> 00:06:44,620
Oh, my God. Is this real?
72
00:06:46,640 --> 00:06:48,520
So, when did you go down?
73
00:06:50,620 --> 00:06:53,620
Honestly, I just got on birth control
and they like appeared
74
00:07:19,050 --> 00:07:24,930
It feels really good Thank you
75
00:07:57,370 --> 00:07:59,790
Does it smell good?
76
00:08:01,610 --> 00:08:02,650
Good.
77
00:08:04,550 --> 00:08:06,490
Wet teen pussy.
78
00:08:17,450 --> 00:08:18,590
Oh, look at these lips.
79
00:08:19,790 --> 00:08:25,890
Oh, that
80
00:08:25,890 --> 00:08:28,550
feels really good.
81
00:08:28,790 --> 00:08:29,790
Thank you.
82
00:08:53,780 --> 00:08:55,180
Wow.
83
00:09:24,800 --> 00:09:26,480
Thank you.
84
00:09:27,360 --> 00:09:29,240
Oh my gosh.
85
00:09:33,400 --> 00:09:35,740
I do.
86
00:09:37,340 --> 00:09:39,900
I do.
87
00:09:41,260 --> 00:09:43,640
I want to be a big slut for you.
88
00:09:45,900 --> 00:09:47,700
Oh, look at that.
89
00:09:51,400 --> 00:09:53,080
Oh my gosh.
90
00:09:53,760 --> 00:09:59,900
I love that. Oh yeah.
91
00:10:02,560 --> 00:10:06,500
I'm kind of not fucking my best friend's
dad.
92
00:10:28,170 --> 00:10:31,250
Look at that.
93
00:11:50,120 --> 00:11:56,040
No hands up. I had hands on my dick for
three and a half years. Now I want to
94
00:11:56,040 --> 00:11:58,400
feel the real thing.
95
00:11:58,720 --> 00:12:01,900
I want to pop that pretty face of yours.
96
00:12:02,560 --> 00:12:03,560
Yes,
97
00:12:07,420 --> 00:12:11,360
yes, yes, yes, yes, yes.
98
00:12:35,680 --> 00:12:37,780
That's a big cock.
99
00:12:38,040 --> 00:12:39,240
I just have never had...
100
00:13:17,820 --> 00:13:21,280
It makes my eyes water. Oh, thanks.
101
00:13:25,120 --> 00:13:28,520
Oh, God.
102
00:13:29,540 --> 00:13:34,940
I had no
103
00:13:34,940 --> 00:13:37,280
idea.
104
00:14:19,210 --> 00:14:20,210
Thank you. I was down.
105
00:16:02,250 --> 00:16:04,550
like a little board, like a little sex
toy.
106
00:16:05,630 --> 00:16:07,790
You little jail pocket pussy.
107
00:17:36,970 --> 00:17:37,970
Yeah.
108
00:18:30,220 --> 00:18:31,220
It's touching me.
109
00:19:14,280 --> 00:19:15,440
It's so hot.
110
00:19:15,820 --> 00:19:18,020
Oh my God, it's so hot. Yes.
111
00:20:11,880 --> 00:20:18,700
Why don't you sit on me? I want your big
teeth in my face. Are you alright
112
00:20:18,700 --> 00:20:19,700
my dear?
113
00:20:21,180 --> 00:20:23,020
Yeah. Oh, yeah.
114
00:20:28,000 --> 00:20:30,960
My conscious is so good.
115
00:20:31,200 --> 00:20:32,200
Yeah.
116
00:20:32,920 --> 00:20:34,860
Oh, my God.
117
00:20:59,760 --> 00:21:03,240
My pussy was just made for you to tear
into it.
118
00:26:18,800 --> 00:26:19,800
No.
119
00:26:49,770 --> 00:26:51,350
This is the best decision.
120
00:26:51,630 --> 00:26:52,630
Oh my God.
121
00:31:11,480 --> 00:31:12,480
Oh, wow.
122
00:33:13,760 --> 00:33:14,760
Oh, no.
123
00:33:53,420 --> 00:33:54,460
Naughty America.
124
00:33:55,340 --> 00:33:58,980
Nobody, nobody, nobody does it better.
8137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.