All language subtitles for بريانا بيتش - الحقيقة أم التحدي
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,510 --> 00:00:27,510
Mom, I'm taking you to the mall.
2
00:00:30,470 --> 00:00:31,970
What? I want to go to the mall.
3
00:00:34,910 --> 00:00:35,930
I need to buy some stuff.
4
00:00:43,950 --> 00:00:44,950
Mom, come on.
5
00:00:45,210 --> 00:00:46,210
Let's do something.
6
00:00:48,170 --> 00:00:49,170
I'm bored.
7
00:00:51,250 --> 00:00:54,310
Look, I'm not your personal Uber driver,
alright?
8
00:00:59,310 --> 00:01:00,310
Okay.
9
00:01:02,250 --> 00:01:03,890
Don't you want, you could buy stuff too.
10
00:01:04,090 --> 00:01:05,370
There's probably stuff you wanted them
all.
11
00:01:06,270 --> 00:01:07,670
We haven't been like in a long time.
12
00:01:08,870 --> 00:01:10,170
I don't need to go shopping.
13
00:01:19,810 --> 00:01:21,310
Make some, Mel, make some food.
14
00:01:23,850 --> 00:01:26,250
We don't have any food. You ate it all.
15
00:01:29,130 --> 00:01:30,610
Buy some more food.
16
00:01:41,470 --> 00:01:45,130
You messed up, Mom. You have to take
care of me. You have to do something for
17
00:01:45,130 --> 00:01:45,929
me.
18
00:01:45,930 --> 00:01:46,930
It's the law.
19
00:01:50,130 --> 00:01:51,910
You're a big boy. You can take care of
yourself.
20
00:01:53,610 --> 00:01:54,610
Mom, I'm bored.
21
00:01:55,150 --> 00:01:56,150
I see that.
22
00:02:00,400 --> 00:02:02,120
Why don't you go hang out with some of
your friends or something?
23
00:02:03,080 --> 00:02:04,080
I don't have any friends.
24
00:02:07,220 --> 00:02:12,460
I do, but they're all boring. They're
not doing anything cool.
25
00:02:18,060 --> 00:02:19,240
You think I am?
26
00:02:19,860 --> 00:02:21,060
Well, I'm going to force you.
27
00:02:22,120 --> 00:02:24,600
Yeah, but I can make you do stuff, I
think.
28
00:02:27,840 --> 00:02:29,300
You have to hang out with me.
29
00:02:54,650 --> 00:02:55,650
Let's do something.
30
00:03:04,130 --> 00:03:05,130
What?
31
00:03:05,450 --> 00:03:09,390
If you don't hang out with me, I'm going
to get into trouble. I'm going to start
32
00:03:09,390 --> 00:03:10,390
doing drugs or something.
33
00:03:14,490 --> 00:03:19,330
You're sitting right next to me. I know,
but I could... Yeah, but that's boring.
34
00:03:19,630 --> 00:03:20,990
Let's do something.
35
00:03:23,110 --> 00:03:24,110
What?
36
00:03:24,690 --> 00:03:26,070
I don't know. I'm going to think of
something.
37
00:03:28,950 --> 00:03:29,950
Oh, my God.
38
00:03:35,090 --> 00:03:37,350
Is there really no food? Don't you have
some video games or something you can
39
00:03:37,350 --> 00:03:38,350
play?
40
00:03:38,370 --> 00:03:39,410
No, I beat all of them.
41
00:03:42,170 --> 00:03:44,730
But, like, when we go to the mall, you
can, like, buy me some new ones.
42
00:03:44,970 --> 00:03:45,970
Oh, my God.
43
00:03:47,090 --> 00:03:48,090
That would be fun.
44
00:03:48,750 --> 00:03:49,589
Mm -hmm.
45
00:03:49,590 --> 00:03:50,850
And you can buy us food.
46
00:03:52,290 --> 00:03:55,370
Why don't you get a job and buy your own
food?
47
00:03:57,710 --> 00:04:00,050
I don't want a job.
48
00:04:00,950 --> 00:04:02,310
I mean, I will maybe soon.
49
00:04:02,910 --> 00:04:04,110
I'm looking still.
50
00:04:04,970 --> 00:04:07,870
Yeah? But there's no good jobs.
51
00:04:08,650 --> 00:04:09,650
Okay,
52
00:04:11,490 --> 00:04:12,950
I'll leave you alone. What do you want
to do, Alex?
53
00:04:13,430 --> 00:04:14,430
What do you want to do? Nothing.
54
00:04:15,090 --> 00:04:16,090
I'll leave you alone.
55
00:04:23,470 --> 00:04:24,530
Don't stare at me.
56
00:04:26,210 --> 00:04:27,210
Yeah.
57
00:04:30,690 --> 00:04:31,790
You don't want to go out?
58
00:04:34,510 --> 00:04:36,930
Does it look like I'm ready to go out?
I'm in my pajamas.
59
00:04:37,170 --> 00:04:39,290
I'm in my bed at home. I'm comfortable.
60
00:04:41,050 --> 00:04:43,790
The only problem is there's just this
thing that's annoying me.
61
00:05:10,250 --> 00:05:11,250
Truth or dare?
62
00:05:16,770 --> 00:05:17,770
Mom, truth or dare?
63
00:05:19,210 --> 00:05:20,250
You know what that is, right?
64
00:05:22,850 --> 00:05:28,330
Yeah, it's a game you play with your
friends at school or at a party or
65
00:05:28,330 --> 00:05:29,930
something. Not that you play with your
mom.
66
00:05:32,410 --> 00:05:35,630
But it's fun though. I played with this
girl last week at this party.
67
00:05:35,930 --> 00:05:36,930
It's cool.
68
00:05:41,039 --> 00:05:42,320
Yeah, but you're like my best friend.
69
00:05:45,120 --> 00:05:50,760
Mom, you gotta play it. I already said
the thing. I said truth or dare.
70
00:05:51,480 --> 00:05:52,480
You have to pick one.
71
00:05:54,080 --> 00:05:55,240
Come on, please.
72
00:05:56,860 --> 00:05:57,860
Truth.
73
00:06:00,760 --> 00:06:01,760
Okay.
74
00:06:03,300 --> 00:06:04,400
What size are your boobs?
75
00:06:05,880 --> 00:06:06,880
Alex.
76
00:06:07,180 --> 00:06:08,180
What?
77
00:06:10,960 --> 00:06:11,960
You're there.
78
00:06:13,980 --> 00:06:17,240
Sorry. I'm sorry. That's just like the
first thing I thought of. I'm sorry.
79
00:06:17,860 --> 00:06:20,200
That's how you're supposed to play.
You're supposed to like do whatever the
80
00:06:20,200 --> 00:06:21,200
first thing you think of is.
81
00:06:24,440 --> 00:06:26,560
The first thing you thought of was my
boobs.
82
00:06:27,000 --> 00:06:29,820
I don't know. They're like poking out.
83
00:06:47,530 --> 00:06:48,530
Your turn.
84
00:06:48,810 --> 00:06:49,810
Truth or dare?
85
00:07:05,090 --> 00:07:06,170
I got a good one.
86
00:07:06,990 --> 00:07:08,890
I dare you to do the laundry.
87
00:07:09,670 --> 00:07:10,670
I already did it.
88
00:07:14,150 --> 00:07:15,750
I did. I swear to God I did.
89
00:07:21,320 --> 00:07:24,540
I'm a good flip phone. I'm probably the
best in the whole world.
90
00:07:25,040 --> 00:07:26,040
To be honest.
91
00:07:28,640 --> 00:07:29,740
Really? Yes.
92
00:07:34,440 --> 00:07:35,440
Okay.
93
00:07:36,100 --> 00:07:37,100
Truth or dare?
94
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
I'm afraid.
95
00:07:43,420 --> 00:07:45,080
I don't want to play this game.
96
00:07:45,460 --> 00:07:47,000
I'm already playing it. Mom, come on.
97
00:07:47,240 --> 00:07:48,159
It's done.
98
00:07:48,160 --> 00:07:49,960
It's fun. It's better than just...
99
00:07:50,510 --> 00:07:51,510
Not doing anything.
100
00:07:52,830 --> 00:07:53,830
There.
101
00:07:56,350 --> 00:07:57,350
Okay.
102
00:08:12,790 --> 00:08:18,330
I... I dare you to...
103
00:08:21,800 --> 00:08:23,320
Take the covers off
104
00:08:23,320 --> 00:08:36,039
Better
105
00:08:36,039 --> 00:08:42,159
doing take more falling on Okay,
106
00:08:48,020 --> 00:08:49,020
you have to say now
107
00:08:52,170 --> 00:08:53,170
done with this?
108
00:08:53,350 --> 00:08:55,610
Yeah, we just started playing it.
109
00:09:02,550 --> 00:09:06,310
Uh... Let me see.
110
00:09:18,890 --> 00:09:19,950
Alright, so which is it?
111
00:09:20,300 --> 00:09:21,700
Do you have to say it? Truth or dare?
112
00:09:22,880 --> 00:09:23,880
Truth.
113
00:09:31,820 --> 00:09:37,460
How many girls have you slept with?
114
00:09:39,940 --> 00:09:41,800
Mom, that's an inappropriate question.
Oh!
115
00:09:49,200 --> 00:09:51,600
You have to play. We're already playing.
All right.
116
00:09:52,240 --> 00:09:53,240
Five.
117
00:09:56,700 --> 00:09:57,700
More than I thought.
118
00:09:58,480 --> 00:09:59,540
What's that supposed to mean?
119
00:10:01,400 --> 00:10:02,540
You know any girl like me?
120
00:10:06,300 --> 00:10:07,300
I'm super cool.
121
00:10:12,400 --> 00:10:13,420
Okay. Truth or dare?
122
00:10:32,040 --> 00:10:38,740
i dare you to show me your show me your
a
123
00:10:38,740 --> 00:10:45,240
nipple it's true there i
124
00:10:45,240 --> 00:10:51,480
don't even have a shirt off you i'm on
you can see my nipples all the time mom
125
00:10:51,480 --> 00:10:53,420
it's not a big deal
126
00:11:06,060 --> 00:11:07,920
I can't even see it.
127
00:11:09,560 --> 00:11:12,180
Okay, fine.
128
00:11:13,300 --> 00:11:14,980
You saw it? Yeah.
129
00:11:16,400 --> 00:11:17,580
It's nice.
130
00:11:17,920 --> 00:11:19,600
What? It's nice.
131
00:11:21,060 --> 00:11:22,080
It's nice?
132
00:11:22,540 --> 00:11:25,240
I'm just curious what it looked like,
that's all.
133
00:11:27,220 --> 00:11:30,480
Truth or dare?
134
00:11:55,950 --> 00:11:57,450
Have you ever had sex?
135
00:12:07,310 --> 00:12:08,690
I'm sorry I asked that one.
136
00:12:15,690 --> 00:12:18,710
I didn't do it in your bed or anything,
Mom.
137
00:12:19,490 --> 00:12:22,070
You're not supposed to do that when your
parents are home.
138
00:12:23,090 --> 00:12:27,350
I didn't make... Well, you didn't even
know. If you didn't find out, it doesn't
139
00:12:27,350 --> 00:12:28,730
count. It's not even bad.
140
00:12:34,490 --> 00:12:35,490
Truth or dare?
141
00:12:55,720 --> 00:12:58,980
Do you like having sex with dad?
142
00:13:03,320 --> 00:13:05,860
That's not the topic we should be
discussing.
143
00:13:06,200 --> 00:13:09,960
I just, I'm curious.
144
00:13:11,380 --> 00:13:12,380
Why?
145
00:13:13,840 --> 00:13:15,260
It's just a question, mom.
146
00:13:19,040 --> 00:13:20,180
Not always.
147
00:13:39,720 --> 00:13:40,679
Okay, you guys.
148
00:13:40,680 --> 00:13:41,700
We gotta go.
149
00:13:41,920 --> 00:13:42,920
Come on.
150
00:13:43,180 --> 00:13:44,500
Can we be done with this?
151
00:13:44,740 --> 00:13:45,740
No.
152
00:13:46,060 --> 00:13:47,060
You're having fun.
153
00:13:47,580 --> 00:13:48,880
I'm not. I'm bored.
154
00:13:49,960 --> 00:13:51,960
Say it.
155
00:13:52,880 --> 00:13:54,020
I'm bored here.
156
00:14:11,660 --> 00:14:12,660
I'm not wearing any underwear, Mom.
157
00:14:14,620 --> 00:14:16,140
You're the one that wanted to play this
game.
158
00:14:16,460 --> 00:14:17,379
Okay, you lose.
159
00:14:17,380 --> 00:14:18,380
It's fine.
160
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
No, I won't do it.
161
00:14:23,200 --> 00:14:24,200
I'll do it right now.
162
00:14:26,020 --> 00:14:27,640
Fine, I'll do it. Okay.
163
00:14:31,180 --> 00:14:32,180
Come on. Okay.
164
00:14:33,580 --> 00:14:35,440
No underwear, huh?
165
00:14:36,220 --> 00:14:37,860
Whoa, okay.
166
00:14:41,589 --> 00:14:45,750
Sorry. I did it. I didn't lose.
167
00:14:51,290 --> 00:14:52,910
Nope, you didn't lose.
168
00:14:54,730 --> 00:14:55,730
Wow.
169
00:14:57,350 --> 00:14:58,350
Okay.
170
00:15:01,630 --> 00:15:02,630
There's that.
171
00:15:05,990 --> 00:15:09,410
You dare me to do it?
172
00:15:12,680 --> 00:15:13,619
I did.
173
00:15:13,620 --> 00:15:17,360
This is your game. This is all your
fault, you know. No, you started playing
174
00:15:19,280 --> 00:15:21,120
Okay, yeah, okay. It was my idea.
175
00:15:25,940 --> 00:15:27,940
I don't even know what to say about
that.
176
00:15:30,740 --> 00:15:31,920
It just happens sometimes.
177
00:15:32,120 --> 00:15:33,120
I can't help it.
178
00:15:34,980 --> 00:15:39,080
Well, you're playing truth or dare with
your stepmother.
179
00:15:39,540 --> 00:15:40,720
Ask if it's your nipple.
180
00:15:41,680 --> 00:15:43,960
I had nothing to even do with that,
probably.
181
00:15:44,840 --> 00:15:46,040
No? No.
182
00:15:47,500 --> 00:15:52,200
It happens all the time.
183
00:15:56,720 --> 00:15:59,580
I think this game is over.
184
00:15:59,860 --> 00:16:06,400
I think we need to go on about our day
and you need to go out of
185
00:16:06,400 --> 00:16:07,980
the room now.
186
00:16:08,440 --> 00:16:10,120
No, we're still playing.
187
00:16:11,320 --> 00:16:15,900
need to stop this game i don't think
your father would think too kindly of me
188
00:16:15,900 --> 00:16:18,920
looking at your erection
189
00:16:18,920 --> 00:16:24,640
oh who cares
190
00:16:24,640 --> 00:16:29,740
he's never home anyways who cares
191
00:16:29,740 --> 00:16:34,620
i mean we're already playing it
192
00:16:41,710 --> 00:16:42,710
I'm trying to get you.
193
00:16:51,450 --> 00:16:52,450
Shit.
194
00:17:03,330 --> 00:17:10,230
If... If you
195
00:17:10,230 --> 00:17:11,690
and dad weren't married...
196
00:17:13,069 --> 00:17:15,170
would you think that I was, like...
197
00:17:42,250 --> 00:17:43,250
Why don't you just answer the question?
198
00:17:48,290 --> 00:17:52,770
But, um... That's nice.
199
00:17:55,330 --> 00:17:56,330
It is?
200
00:18:05,750 --> 00:18:06,870
Okay, you guys. All right.
201
00:18:07,950 --> 00:18:08,950
Sing it, sing it.
202
00:18:13,260 --> 00:18:13,800
through the day
203
00:18:13,800 --> 00:18:31,360
have
204
00:18:31,360 --> 00:18:38,320
you ever thought
205
00:18:38,320 --> 00:18:39,320
of me
206
00:18:42,670 --> 00:18:43,670
All of you.
207
00:18:48,270 --> 00:18:49,270
I already know.
208
00:19:14,960 --> 00:19:15,960
Truth or dare?
209
00:19:16,860 --> 00:19:17,860
Dare.
210
00:19:22,760 --> 00:19:27,680
I dare you to touch my pee -pee.
211
00:19:39,620 --> 00:19:40,740
Come on, it doesn't count.
212
00:19:41,260 --> 00:19:43,300
Well, I did it. You're done.
213
00:19:43,770 --> 00:19:44,770
No, I wasn't.
214
00:20:36,290 --> 00:20:37,290
Seriously.
215
00:20:41,630 --> 00:20:42,630
Why can't I do that?
216
00:20:43,390 --> 00:20:45,310
That was a dare. I had to do it.
217
00:21:00,850 --> 00:21:01,850
Wait,
218
00:21:04,870 --> 00:21:05,870
I'm supposed to...
219
00:21:05,880 --> 00:21:07,260
Am I supposed to go or are you supposed
to go?
220
00:21:10,560 --> 00:21:11,660
I'm confused now.
221
00:21:17,620 --> 00:21:19,180
Wait, no. I'm supposed to stay up.
222
00:21:19,900 --> 00:21:20,900
Stay there.
223
00:21:33,980 --> 00:21:34,980
There.
224
00:21:41,260 --> 00:21:45,580
I dare you to sit on my lap.
225
00:21:49,800 --> 00:21:50,800
Is that so?
226
00:21:51,340 --> 00:21:53,100
Yeah, that's what they are.
227
00:21:53,340 --> 00:21:54,640
What are you going to do if I do?
228
00:22:29,480 --> 00:22:30,480
There they are.
229
00:31:38,670 --> 00:31:39,670
You played this game?
230
00:31:40,070 --> 00:31:41,670
Is this how it ended up?
231
00:31:42,430 --> 00:31:43,890
No, I just touched her boobs.
232
00:31:47,490 --> 00:31:48,850
This one's way better.
233
00:31:53,310 --> 00:31:56,030
I was just hoping I could see her boobs.
234
00:33:06,220 --> 00:33:07,220
I don't know
14378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.