Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,760 --> 00:00:03,080
Previously on the amazing race...
2
00:00:03,900 --> 00:00:07,286
13 teams began a European adventure.
3
00:00:07,310 --> 00:00:08,766
Go.
4
00:00:08,790 --> 00:00:10,356
- Orange you glad to see us?!
- Orange you glad to see us?!
5
00:00:10,380 --> 00:00:12,460
Some of big brother's most
memorable personalities...
6
00:00:14,520 --> 00:00:16,116
and biggest competitors...
7
00:00:16,140 --> 00:00:17,526
Knock it out the park, dude.
8
00:00:17,550 --> 00:00:19,596
- Bah!
- Let's go.
9
00:00:19,620 --> 00:00:21,696
Paired up with their favorite
traveling companions.
10
00:00:21,720 --> 00:00:23,750
I brought my brother.
11
00:00:23,860 --> 00:00:25,456
This is my daughter Lexi.
12
00:00:25,480 --> 00:00:28,030
Here representing with my
best friend, my little brother Jack.
13
00:00:28,140 --> 00:00:31,596
Along the way, they
experienced thrilling highs...
14
00:00:31,620 --> 00:00:34,386
I love the amazing race!
15
00:00:34,410 --> 00:00:36,720
Let's go!
16
00:00:36,830 --> 00:00:38,216
And heartbreaking lows...
17
00:00:38,240 --> 00:00:41,340
Please don't cry. Plea...
Please don't cry at all, Simone.
18
00:00:41,450 --> 00:00:44,006
- That's okay.
- Please don't cry.
19
00:00:44,030 --> 00:00:46,006
Made strategic moves...
20
00:00:46,030 --> 00:00:48,100
- Let's do Izzy and Paige.
- We know that
21
00:00:48,210 --> 00:00:50,216
if they got to the board first,
they were gonna u-turn us.
22
00:00:50,240 --> 00:00:52,410
And plenty of mistakes.
23
00:00:52,520 --> 00:00:55,596
No, we didn't get the... We
got off at the wrong station.
24
00:00:55,620 --> 00:00:56,830
Shut up!
25
00:00:58,660 --> 00:01:00,496
Nine teams came up short.
26
00:01:00,520 --> 00:01:02,386
Jack and Enzo... Angela and Lexi...
27
00:01:02,410 --> 00:01:03,890
Megan and Matt... Kat and Alex...
28
00:01:04,000 --> 00:01:05,760
Hannah and Simone...
Kristine and rub in a...
29
00:01:05,830 --> 00:01:07,596
Natalie and Stephanie...
Tucker and Eric...
30
00:01:07,620 --> 00:01:10,100
Jack and chelsie, you have
been eliminated from this race.
31
00:01:10,210 --> 00:01:14,456
In the last leg, the final
four race to Paris, France.
32
00:01:14,480 --> 00:01:17,410
And if we can go very fast, we
want to beat these other teams.
33
00:01:17,520 --> 00:01:20,426
- You did a great job. That's perfect.
- My god.
34
00:01:20,450 --> 00:01:23,790
Once again, jas and jag
led the pack... Good work.
35
00:01:23,900 --> 00:01:25,526
You are team number one.
36
00:01:25,550 --> 00:01:26,976
Let's go!
37
00:01:27,000 --> 00:01:28,790
Winning their fourth leg in a row
38
00:01:28,900 --> 00:01:31,386
and a spot in the final three.
39
00:01:31,410 --> 00:01:34,340
Kyland and Taylor got off to a slow start.
40
00:01:34,450 --> 00:01:36,976
This traffic is rough.
41
00:01:37,000 --> 00:01:39,736
But kyland overcame his biggest fear...
42
00:01:39,760 --> 00:01:41,076
Wow. Well done.
43
00:01:41,100 --> 00:01:42,976
I'm not a dancer, so-so
I'm a little emotional.
44
00:01:43,000 --> 00:01:45,550
To help him and Taylor claim their spot
45
00:01:46,340 --> 00:01:47,650
in the final leg.
46
00:01:47,760 --> 00:01:48,806
You are team number two.
47
00:01:48,830 --> 00:01:51,550
Clinching our spot in the finale.
48
00:01:51,660 --> 00:01:52,976
We choked.
49
00:01:53,000 --> 00:01:55,046
Joseph and Adam couldn't find the beat.
50
00:01:56,100 --> 00:01:57,550
That was a lot.
51
00:01:57,660 --> 00:02:00,380
And Izzy struggled at the roadblock.
52
00:02:02,170 --> 00:02:05,480
Now these two teams
are racing to the pit stop
53
00:02:05,590 --> 00:02:07,216
for a place in the final three.
54
00:02:07,240 --> 00:02:09,426
First and third, they're...
doesn't matter on this leg.
55
00:02:09,450 --> 00:02:11,256
- They're the same thing.
- I know, I know, I know.
56
00:02:11,280 --> 00:02:12,666
We're fighting for our spot in finale,
57
00:02:12,690 --> 00:02:14,790
and we're praying that this pays off.
58
00:02:22,340 --> 00:02:23,960
- We're gonna get out here.
- Merci.
59
00:02:24,070 --> 00:02:25,696
Thank you.
60
00:02:25,720 --> 00:02:29,076
Come on, Adam. Phil, where are you?
61
00:02:29,100 --> 00:02:30,890
He's not here.
62
00:02:31,000 --> 00:02:32,386
This is it.
63
00:02:32,410 --> 00:02:34,006
He has to be here.
64
00:02:34,030 --> 00:02:36,170
Maybe it's down there, Adam?
65
00:02:36,280 --> 00:02:38,806
We hope that other teams
66
00:02:38,830 --> 00:02:40,906
are doing poorly with the scramble.
67
00:02:40,930 --> 00:02:43,100
We love Joseph and Adam, but...
68
00:02:46,520 --> 00:02:48,316
Maybe he's down here, Adam.
69
00:02:48,340 --> 00:02:50,510
Joseph, we might be going too far.
70
00:02:50,620 --> 00:02:52,596
I don't see him.
71
00:02:52,620 --> 00:02:54,550
We might be in the wrong direction.
72
00:02:54,660 --> 00:02:57,286
- That's what I'm saying.
- I think we have to go back.
73
00:02:57,310 --> 00:02:59,906
Let's go back across.
74
00:02:59,930 --> 00:03:01,976
This is where we say au revoir.
75
00:03:02,000 --> 00:03:03,316
Merci. Merci.
76
00:03:03,340 --> 00:03:04,860
It's around here. Let's go.
77
00:03:04,970 --> 00:03:07,110
- Okay.
- Yes, yes, yes. Go.
78
00:03:09,030 --> 00:03:11,006
No. I'm looking for Phil.
79
00:03:11,030 --> 00:03:14,200
I don't know if we're gonna find him.
80
00:03:14,310 --> 00:03:15,696
I see him, I see him, I see him!
81
00:03:15,720 --> 00:03:17,930
I see him, I see him. Let's go. I see him.
82
00:03:20,660 --> 00:03:22,666
Phil!
83
00:03:22,690 --> 00:03:24,730
Phil.
84
00:03:27,410 --> 00:03:28,510
Joseph and Adam.
85
00:03:28,620 --> 00:03:30,216
Don't give me an eyebrow
86
00:03:30,240 --> 00:03:32,480
unless we're running for a million dollars.
87
00:03:32,590 --> 00:03:35,520
This eyebrow is for
third place on this leg.
88
00:03:39,170 --> 00:03:41,550
My god. My god.
89
00:03:45,410 --> 00:03:46,790
Let's go.
90
00:03:46,900 --> 00:03:49,906
We have put our blood,
sweat, tears, sugar,
91
00:03:49,930 --> 00:03:52,216
- everything.
- Everything we have into this,
92
00:03:52,240 --> 00:03:54,690
and we are gonna
bring that money home.
93
00:03:58,410 --> 00:04:00,146
Hello.
94
00:04:01,790 --> 00:04:02,766
- Hey.
- Hi, Phil.
95
00:04:02,790 --> 00:04:06,736
I just want to say that I'm
so proud of this woman.
96
00:04:06,760 --> 00:04:08,170
I don't care what he says next,
97
00:04:08,280 --> 00:04:09,806
because you're the love of my life
98
00:04:09,830 --> 00:04:11,146
and I think you're excellent.
99
00:04:11,170 --> 00:04:14,216
Izzy and Paige... Yeah, that's the tone.
100
00:04:14,240 --> 00:04:15,636
You are the last team to arrive.
101
00:04:15,660 --> 00:04:17,356
And unfortunately, -yeah.
102
00:04:17,380 --> 00:04:20,480
Your amazing race has come to an end.
103
00:04:20,590 --> 00:04:22,006
This is something we
never thought we would do.
104
00:04:22,030 --> 00:04:23,820
And... and now I can't
105
00:04:23,930 --> 00:04:25,860
imagine our life never having done it.
106
00:04:25,970 --> 00:04:27,286
You have so much to be proud of.
107
00:04:27,310 --> 00:04:29,736
- We're really honored -yeah.
- To be here. Thank you.
108
00:04:29,760 --> 00:04:31,316
It was really a privilege. Thank you.
109
00:04:31,340 --> 00:04:33,790
We joked that when I first
got the call for big brother,
110
00:04:33,900 --> 00:04:35,596
the first thing we said
to each other was like,
111
00:04:35,620 --> 00:04:37,666
"okay, but we ain't never
doing the amazing race."
112
00:04:39,590 --> 00:04:40,906
We were really scared
to do this, and we thought
113
00:04:40,930 --> 00:04:42,316
we would never do it,
and we thought we could
114
00:04:42,340 --> 00:04:43,696
never do it.
115
00:04:43,720 --> 00:04:45,696
I'm gonna think about the race every day.
116
00:04:45,720 --> 00:04:48,456
I'm gonna take, like,
a week off, and then...
117
00:04:48,480 --> 00:04:50,216
Yeah, then I'll probably
feel about the same.
118
00:04:50,240 --> 00:04:51,766
I'm... I'm an all-in person.
119
00:04:55,900 --> 00:05:00,316
Now, only three teams
remain in this amazing race.
120
00:05:00,340 --> 00:05:01,596
This feels like the amazing race.
121
00:05:01,620 --> 00:05:03,100
We came into the race not really
122
00:05:03,210 --> 00:05:04,596
knowing how we would perform,
123
00:05:04,620 --> 00:05:07,860
and at this point, we've
had six first places.
124
00:05:07,970 --> 00:05:10,526
Let's go!
125
00:05:10,550 --> 00:05:13,340
- You are team number one.
- Let's go.
126
00:05:13,450 --> 00:05:16,316
We're the only team that
have won a leg of the race,
127
00:05:16,340 --> 00:05:18,456
so we feel confident in our abilities
128
00:05:18,480 --> 00:05:21,076
to keep doing what we've been doing.
129
00:05:21,100 --> 00:05:23,790
We're not gonna put our
foot off the gas pedal now.
130
00:05:23,900 --> 00:05:26,766
- I got it.
- Let's go!
131
00:05:26,790 --> 00:05:31,526
The journey to get to this
position has been a ride.
132
00:05:31,550 --> 00:05:33,976
It's really hard to find
anything around here.
133
00:05:34,000 --> 00:05:35,386
Clawing our way to the top.
134
00:05:35,410 --> 00:05:36,890
- Yes!
- I believe in you, baby.
135
00:05:37,000 --> 00:05:38,170
You got this.
136
00:05:38,280 --> 00:05:41,386
It's just confirmation that
when we work in tandem,
137
00:05:41,410 --> 00:05:42,860
we can accomplish anything.
138
00:05:42,970 --> 00:05:44,286
- Let's go!
- We got the express pass!
139
00:05:44,310 --> 00:05:45,766
Whoo!
140
00:05:45,790 --> 00:05:48,526
We're ready for this moment,
and we're ready to get this win.
141
00:05:48,550 --> 00:05:52,480
- We got a big hug for you, Phil! Phil!
- No, no, no. No, no. No, no.
142
00:05:52,590 --> 00:05:54,946
We've had severe highs
and lows in this race,
143
00:05:54,970 --> 00:05:57,356
even coming to the point
where we were almost eliminated.
144
00:05:57,380 --> 00:05:58,386
This is a non-elimination leg,
145
00:05:58,410 --> 00:06:00,170
and you are both still in the race.
146
00:06:00,280 --> 00:06:03,046
We're facing these strong competitors,
147
00:06:03,070 --> 00:06:06,076
we're facing big brother
winners, and then, on top
148
00:06:06,100 --> 00:06:08,720
of all that, Joseph and I
have to deal with my diabetes.
149
00:06:08,830 --> 00:06:11,286
My sugar might drop,
but this is a real drop, so,
150
00:06:11,310 --> 00:06:12,766
orange juice is needed now.
151
00:06:12,790 --> 00:06:15,510
Our grit and perseverance
has paid back tenfold.
152
00:06:15,620 --> 00:06:18,170
We just need to win
one leg to win this race.
153
00:06:18,280 --> 00:06:21,316
And the most important leg is coming up.
154
00:06:21,340 --> 00:06:24,410
You are looking at the next
winners of the amazing race.
155
00:06:24,520 --> 00:06:27,186
We are going to win the amazing race.
156
00:06:27,210 --> 00:06:30,000
We're gonna win the amazing race.
157
00:06:38,280 --> 00:06:39,906
- Let's see.
- Route info.
158
00:06:39,930 --> 00:06:41,860
"Fly to your final destination:
159
00:06:41,970 --> 00:06:43,736
- "-New York City."
- New York City.
160
00:06:43,760 --> 00:06:46,076
The final three teams will now fly west,
161
00:06:46,100 --> 00:06:50,660
across the expansive Atlantic
ocean, to New York City.
162
00:06:52,860 --> 00:06:54,720
"You've got $550 for this leg of the race."
163
00:06:54,830 --> 00:06:57,046
- Let's go.
- Wow. Let's go.
164
00:06:57,070 --> 00:06:59,186
New York City.
165
00:06:59,210 --> 00:07:01,256
We're at the final leg, finally.
166
00:07:01,280 --> 00:07:03,286
We need to get to the airport.
167
00:07:03,310 --> 00:07:05,976
So, so far we've had six wins.
168
00:07:06,000 --> 00:07:08,100
But we're not counting
any of the other teams out.
169
00:07:08,210 --> 00:07:09,666
We just have to run
170
00:07:09,690 --> 00:07:12,730
the strongest leg that we've ran yet.
171
00:07:14,310 --> 00:07:17,526
Jag and Taylor have this,
winners, you know, sort of...
172
00:07:17,550 --> 00:07:19,790
- Battle royale.
- Battle between them.
173
00:07:19,900 --> 00:07:21,666
Who could be the first, you know,
174
00:07:21,690 --> 00:07:23,496
person to win big brother
and the amazing race.
175
00:07:23,520 --> 00:07:24,836
- Yeah. Merci.
- Merci. Merci.
176
00:07:24,860 --> 00:07:26,170
We've taken out titans before,
177
00:07:26,280 --> 00:07:28,280
so I know we can do it again.
178
00:07:29,760 --> 00:07:32,046
It all comes down to this leg.
179
00:07:32,070 --> 00:07:34,286
Adam and I have zero room for error.
180
00:07:34,310 --> 00:07:37,030
We are running against
incredibly strong teams,
181
00:07:37,140 --> 00:07:40,076
so we have to be on our a game.
182
00:07:40,100 --> 00:07:41,426
- Here we go.
- We're off to New York
183
00:07:41,450 --> 00:07:43,806
with jag and jas and Adam and Joseph.
184
00:07:43,830 --> 00:07:45,870
New York, here we come.
185
00:08:52,070 --> 00:08:55,806
New York is known as
the gateway to the world.
186
00:08:55,830 --> 00:09:00,666
Forty percent of this country's
population are descended
187
00:09:00,690 --> 00:09:04,270
from immigrants who
arrived here at Ellis island.
188
00:09:05,520 --> 00:09:07,496
Known as the big apple,
189
00:09:07,520 --> 00:09:09,550
this city is a symbol of excitement,
190
00:09:09,660 --> 00:09:11,946
opportunity and success,
191
00:09:11,970 --> 00:09:15,076
something the final three
teams will get a shot at
192
00:09:15,100 --> 00:09:17,340
when they race to the finish line.
193
00:09:18,380 --> 00:09:20,280
- It's all you, babe.
- Go, go, go, go. Taxi!
194
00:09:21,280 --> 00:09:23,636
- Taxi, baby!
- Taxi, taxi. -Taxi, taxi.
195
00:09:23,660 --> 00:09:25,636
Finale, let's go!
196
00:09:25,660 --> 00:09:26,876
- Taxi, taxi, taxi.
- Taxi, taxi, taxi.
197
00:09:26,900 --> 00:09:28,386
Babe! Right here, right
here, right here. Okay.
198
00:09:28,410 --> 00:09:30,130
- Hi. Empire state building, please.
- Hi.
199
00:09:30,240 --> 00:09:32,170
- Empire state building?
- Thank you, thank you.
200
00:09:32,280 --> 00:09:33,526
We have to hurry. We
have to beat the taxi
201
00:09:33,550 --> 00:09:34,736
in front of us. Please, please, please.
202
00:09:34,760 --> 00:09:36,216
- Good job.
- Yes. Whoo!
203
00:09:36,240 --> 00:09:38,650
- Thank you so much.
- Don't let them get in front.
204
00:09:38,760 --> 00:09:41,696
Follow them. We need to beat that taxi.
205
00:09:41,720 --> 00:09:42,750
- Yes. Whoo!
- Whoo.
206
00:09:42,860 --> 00:09:45,316
- What's your name?
- Luka.
207
00:09:45,340 --> 00:09:46,790
You're on the purple
team now, all right, Luka?
208
00:09:46,814 --> 00:09:47,356
Be purple, Luka.
209
00:09:47,380 --> 00:09:51,076
Adam and I are going for our first first.
210
00:09:51,100 --> 00:09:53,130
Our momentum's
high, our energy's high.
211
00:09:53,240 --> 00:09:55,030
Our speed limit is low, low.
212
00:09:56,100 --> 00:09:58,076
What's your name?
213
00:09:58,100 --> 00:09:59,510
- Pardeep.
- Pardeep? What's up?
214
00:10:05,970 --> 00:10:09,566
By chance, having a
punjabi sikh taxi driver...
215
00:10:09,590 --> 00:10:11,210
that was huge.
216
00:10:20,930 --> 00:10:22,696
Let's go.
217
00:10:22,720 --> 00:10:23,820
Wow. Look, they're going...
218
00:10:23,930 --> 00:10:25,316
If you could please make sure
219
00:10:25,340 --> 00:10:27,480
- that we keep up with them.
- Yeah.
220
00:10:27,590 --> 00:10:28,976
My god.
221
00:10:29,000 --> 00:10:31,100
This is our brother right here.
222
00:10:31,210 --> 00:10:33,110
And he is just, like, on our side.
223
00:10:40,030 --> 00:10:42,130
The-the entrance is
gonna be on this side.
224
00:10:42,240 --> 00:10:43,480
It's right there.
225
00:10:43,590 --> 00:10:44,876
- It's right there, jaga.
- Okay. I see.
226
00:10:44,900 --> 00:10:46,110
Okay.
227
00:10:47,860 --> 00:10:49,410
Okay, let's go.
228
00:10:50,450 --> 00:10:52,076
We got to go.
229
00:10:52,100 --> 00:10:53,386
Right here.
230
00:10:53,410 --> 00:10:54,890
There's the clue. I see the clue box.
231
00:10:54,970 --> 00:10:56,940
- All right, let's go.
- On the left right here.
232
00:10:57,930 --> 00:10:59,100
- Okay.
- First team here.
233
00:11:00,310 --> 00:11:02,410
- Route info.
- Route info.
234
00:11:02,520 --> 00:11:03,946
"Rappel down the empire state building
235
00:11:03,970 --> 00:11:06,730
from a height of over 1,200
feet to receive your next clue."
236
00:11:08,380 --> 00:11:12,386
The empire state building is
the most photographed building
237
00:11:12,410 --> 00:11:15,580
in the world, the world's
most famous building
238
00:11:15,690 --> 00:11:19,006
and the number one Uber destination.
239
00:11:19,030 --> 00:11:23,766
Towering 1,454 feet above the city,
240
00:11:23,790 --> 00:11:27,380
only 20 people have
ever rappelled from the top.
241
00:11:29,280 --> 00:11:31,766
But that will all change today
242
00:11:31,790 --> 00:11:35,696
when the final three teams
make the descent of their lives,
243
00:11:35,720 --> 00:11:39,790
rappelling from the
103rd floor to the 90th.
244
00:11:39,900 --> 00:11:43,906
They'll then pick up a
clue and keep on racing.
245
00:11:43,930 --> 00:11:45,550
- All right.
- Let's go.
246
00:11:45,660 --> 00:11:48,046
- Final leg.
- This is for a million dollars.
247
00:11:48,070 --> 00:11:49,496
Million-dollar jog.
248
00:11:49,520 --> 00:11:52,256
We both like heights and we both like
249
00:11:52,280 --> 00:11:54,596
the adrenaline and the thrill.
250
00:11:54,620 --> 00:11:56,456
1,200 feet.
251
00:11:56,480 --> 00:11:58,806
We love this kind of stuff,
so... This is gonna be...
252
00:11:58,830 --> 00:12:00,116
This is gonna be pretty incredible.
253
00:12:00,140 --> 00:12:01,766
- Hope you're ready.
- Wow. I feel my ears pop.
254
00:12:01,790 --> 00:12:03,130
- Ears.
- Yeah, it's gonna happen.
255
00:12:03,240 --> 00:12:04,550
First team here.
256
00:12:04,660 --> 00:12:06,070
Let's keep the momentum going.
257
00:12:08,070 --> 00:12:10,496
We will be back as fast as we can.
258
00:12:10,520 --> 00:12:12,596
- Ooh.
- Okay.
259
00:12:12,620 --> 00:12:14,480
- There's the clue box.
- Clue box.
260
00:12:14,590 --> 00:12:16,386
"Rappel down the
empire state building -yes!
261
00:12:16,410 --> 00:12:18,650
"From a height of over 1,200 feet
262
00:12:18,760 --> 00:12:20,426
"to receive your next clue." Let's do it.
263
00:12:20,450 --> 00:12:21,596
- I'll take you.
- Thank you very much.
264
00:12:21,620 --> 00:12:22,806
- Thank you so much.
- What your name?
265
00:12:22,830 --> 00:12:23,906
- Shavonne.
- Shavonne. Thank you, shavonne.
266
00:12:23,930 --> 00:12:25,140
Shavonne, nice to see you.
267
00:12:26,170 --> 00:12:28,030
This is so cool.
268
00:12:28,140 --> 00:12:29,906
We're at the empire state building.
269
00:12:29,930 --> 00:12:32,650
Whoo! Yeah, we are.
270
00:12:32,760 --> 00:12:34,116
Let's go.
271
00:12:34,140 --> 00:12:35,946
My god.
272
00:12:35,970 --> 00:12:38,496
I haven't gotten to do
a height challenge yet,
273
00:12:38,520 --> 00:12:39,946
so I'm pretty stoked.
274
00:12:39,970 --> 00:12:41,256
- We haven't seen any.
- We don't see any of them,
275
00:12:41,280 --> 00:12:42,566
- of the other teams.
- Which is good news.
276
00:12:42,590 --> 00:12:45,736
Any leg up we can get, we'll take.
277
00:12:45,760 --> 00:12:47,116
One thing kyland said he wanted to do
278
00:12:47,140 --> 00:12:49,316
on this entire race, it was
rappel down a building.
279
00:12:49,340 --> 00:12:50,356
How many people have rappelled down
280
00:12:50,380 --> 00:12:51,420
the empire state building?
281
00:12:51,520 --> 00:12:52,800
- Right.
- Two more are about to.
282
00:12:53,970 --> 00:12:56,076
I definitely think that
283
00:12:56,100 --> 00:12:58,410
right now, they believe this is a battle
284
00:12:58,520 --> 00:13:02,186
for first between two big
brother winners, but
285
00:13:02,210 --> 00:13:05,830
that is gonna be the biggest
mistake those two teams make.
286
00:13:09,520 --> 00:13:10,550
There it is.
287
00:13:12,410 --> 00:13:13,736
"Rappel down the empire state building"
288
00:13:13,760 --> 00:13:15,386
"from a height of over 1,200 feet..."
289
00:13:15,410 --> 00:13:17,346
"Of over 1,200 feet to
receive your next clue."
290
00:13:17,370 --> 00:13:17,650
Okay.
291
00:13:17,760 --> 00:13:19,076
Holy crap.
292
00:13:19,100 --> 00:13:21,820
Ooh, I know.
293
00:13:21,930 --> 00:13:24,100
I know I'm happy. I know you're not.
294
00:13:24,210 --> 00:13:25,906
Joseph is an adrenaline junkie.
295
00:13:25,930 --> 00:13:27,100
- Yeah.
- You got it.
296
00:13:27,210 --> 00:13:29,216
Don't overthink it, Adam.
Don't get in your head.
297
00:13:29,240 --> 00:13:31,550
I wish I could take his spot.
298
00:13:31,660 --> 00:13:34,216
I know he's terrified of heights.
299
00:13:34,240 --> 00:13:35,696
1,200 feet, baby.
300
00:13:35,720 --> 00:13:38,696
So when he says things to
me about height challenges,
301
00:13:38,720 --> 00:13:40,620
I'm like, "be quiet,
crazy. Go get some help."
302
00:13:43,590 --> 00:13:47,490
Ooh, this is about... This
is about to be a scene.
303
00:13:50,930 --> 00:13:52,860
You're gonna feel
304
00:13:52,970 --> 00:13:55,736
how much pressure you need
to pull that for this to move.
305
00:13:55,760 --> 00:13:57,116
There you go.
306
00:13:57,140 --> 00:13:58,456
- There you go. -You got it.
- Yeah, yeah, yeah.
307
00:13:58,480 --> 00:13:59,736
- Thank you so much. Bye.
- Thank you so much, shavonne.
308
00:13:59,760 --> 00:14:00,976
- Hello. Hi.
- Hey.
309
00:14:02,170 --> 00:14:03,356
- Thank you so much.
- I'm Carlos.
310
00:14:03,380 --> 00:14:05,076
Kyland and Taylor just showed up.
311
00:14:05,100 --> 00:14:06,526
Have fun, guys.
312
00:14:06,550 --> 00:14:07,906
- You too.
- You guys have fun!
313
00:14:07,930 --> 00:14:09,566
There's the safety.
That's gonna be the main.
314
00:14:09,590 --> 00:14:11,186
We are getting ready to rappel
315
00:14:11,210 --> 00:14:13,496
and, putting on all the
gear and trying to catch up
316
00:14:13,520 --> 00:14:15,037
to jag and jas, who we
just saw head upstairs.
317
00:14:15,061 --> 00:14:15,286
Yeah.
318
00:14:15,310 --> 00:14:17,340
Breathe out. Look at us go.
319
00:14:17,450 --> 00:14:18,526
Look at us go.
320
00:14:18,550 --> 00:14:20,456
- Yes.
- Don't worry.
321
00:14:20,480 --> 00:14:22,316
- Buddy, you got it.
- My god.
322
00:14:22,340 --> 00:14:23,820
- My god.
- You got it, baby.
323
00:14:23,930 --> 00:14:25,596
We get to the top floor.
324
00:14:25,620 --> 00:14:26,876
- Now I'm really getting scared.
- Well, let's get you all
325
00:14:26,900 --> 00:14:28,596
- harnessed up, get going.
- Yes, sir.
326
00:14:28,620 --> 00:14:30,410
I just wanted to get this done
327
00:14:30,520 --> 00:14:32,076
and get out there as soon as I can.
328
00:14:32,100 --> 00:14:34,000
Nervous?
329
00:14:37,280 --> 00:14:38,736
This is wild.
330
00:14:48,030 --> 00:14:50,076
Take one step a little closer.
331
00:14:50,100 --> 00:14:51,820
Woo-hoo-hoo!
332
00:14:51,930 --> 00:14:53,666
- Good? Good.
- Yup.
333
00:14:53,690 --> 00:14:55,790
About to go down the
empire state building.
334
00:14:55,900 --> 00:14:59,100
Of all the buildings in New York,
335
00:14:59,210 --> 00:15:01,636
it's the empire state building
336
00:15:01,660 --> 00:15:03,286
that we're rappelling off of.
337
00:15:03,310 --> 00:15:05,140
Like, that is so cool.
338
00:15:06,170 --> 00:15:08,170
My god.
339
00:15:09,280 --> 00:15:11,976
Wow.
340
00:15:12,000 --> 00:15:14,410
We're over a thousand feet in the sky.
341
00:15:14,520 --> 00:15:15,906
Whoo!
342
00:15:15,930 --> 00:15:17,720
I've never seen anything like this before.
343
00:15:17,830 --> 00:15:19,456
This is so amazing.
344
00:15:19,480 --> 00:15:22,340
I need jag to rappel
faster so I can go next.
345
00:15:22,450 --> 00:15:24,170
Whoo!
346
00:15:24,280 --> 00:15:25,876
Wow.
347
00:15:25,900 --> 00:15:27,356
Wow, wow.
348
00:15:27,380 --> 00:15:29,100
Like, this is just so beautiful.
349
00:15:30,410 --> 00:15:33,200
Whoa.
350
00:15:33,310 --> 00:15:35,340
That's crazy.
351
00:15:35,450 --> 00:15:38,666
My god.
352
00:15:38,690 --> 00:15:41,046
- Watch your head here.
- Yup.
353
00:15:41,070 --> 00:15:43,006
So you're gonna put your
safety on. First thing first.
354
00:15:43,030 --> 00:15:44,720
- We're doing that?
- Yeah.
355
00:15:44,830 --> 00:15:46,706
We're-we're gonna
be right there with you.
356
00:15:46,730 --> 00:15:47,766
They're doing it, too.
357
00:15:47,790 --> 00:15:49,076
- Your right hand stays on here.
- Yup.
358
00:15:49,100 --> 00:15:51,456
Your left hand goes
on this lever. Good job.
359
00:15:51,480 --> 00:15:53,550
- Slow is fast.
- Slow is fast.
360
00:15:53,660 --> 00:15:56,076
Yes, sir. Woo-hoo-hoo!
361
00:15:56,100 --> 00:15:59,006
Man.
362
00:15:59,030 --> 00:16:01,410
Look who it is! Adam.
363
00:16:01,520 --> 00:16:03,690
He's doing it! I'm not
looking, man. Leave me alone.
364
00:16:05,450 --> 00:16:06,876
Woo-hoo-hoo!
365
00:16:06,900 --> 00:16:09,076
While I was rappelling down, I paused
366
00:16:09,100 --> 00:16:10,526
for a second and took in my view.
367
00:16:10,550 --> 00:16:13,340
This is so gorgeous!
368
00:16:13,450 --> 00:16:16,046
This was a once-in-a-lifetime experience.
369
00:16:16,070 --> 00:16:18,456
Man, he's going slow as hell.
370
00:16:18,480 --> 00:16:21,580
Hey, jasu, we're still in
a race. You remember?
371
00:16:21,690 --> 00:16:23,526
Yeah!
372
00:16:23,550 --> 00:16:25,286
- Come up here.
- All right. Over here.
373
00:16:25,310 --> 00:16:28,216
I'm so excited. This is amazing.
374
00:16:28,240 --> 00:16:29,426
We're in second place right now,
375
00:16:29,450 --> 00:16:31,876
but where we need to be is first, so,
376
00:16:31,900 --> 00:16:33,636
hope we can keep closing that space.
377
00:16:33,660 --> 00:16:35,876
We're racing for a
million dollars. Come on.
378
00:16:35,900 --> 00:16:37,526
I'm coming!
379
00:16:37,550 --> 00:16:40,720
You finally learned how to
rappel at the very last moment.
380
00:16:40,830 --> 00:16:43,496
We went from the
103rd floor... Good work.
381
00:16:43,520 --> 00:16:44,806
To the 90th floor.
382
00:16:44,830 --> 00:16:46,146
Wow.
383
00:16:46,170 --> 00:16:48,410
So we went down 13 stories.
384
00:16:48,520 --> 00:16:49,976
- Thank you.
- My gosh.
385
00:16:50,000 --> 00:16:52,960
- Thank you so...
- all right, awesome. -You got it.
386
00:16:53,070 --> 00:16:54,860
All right, let's do this.
387
00:16:54,970 --> 00:16:56,256
Let's go, baby.
388
00:16:56,280 --> 00:16:58,456
Whoo!
389
00:16:58,480 --> 00:17:01,316
My god.
390
00:17:01,340 --> 00:17:03,200
I grew up deathly afraid of heights
391
00:17:03,310 --> 00:17:05,936
and kind of pushed past
that in, like, my late teens,
392
00:17:05,960 --> 00:17:08,076
and really aggressively
found ways to attack it.
393
00:17:08,100 --> 00:17:09,526
And now it's, like, this is another level.
394
00:17:09,550 --> 00:17:11,386
Go slow and steady.
395
00:17:11,410 --> 00:17:13,386
And you're looking at all
the iconic New York skyline
396
00:17:13,410 --> 00:17:15,356
from a bird's-eye view so
few people ever get to see.
397
00:17:15,380 --> 00:17:17,356
Such a beautiful view.
398
00:17:17,380 --> 00:17:18,876
- We're in the front of the pack.
- We're in the front of the pack.
399
00:17:18,900 --> 00:17:20,386
We're trying to maintain that.
400
00:17:20,410 --> 00:17:21,836
I was happy to take it in, and now,
401
00:17:21,860 --> 00:17:23,186
we're back into race mindset, so...
402
00:17:23,210 --> 00:17:25,186
Yup. Racing. We're racing back.
403
00:17:25,210 --> 00:17:26,456
- Let's go.
- Let's go.
404
00:17:26,480 --> 00:17:28,550
I will never forget this.
405
00:17:31,170 --> 00:17:32,450
It's incredible.
406
00:17:33,790 --> 00:17:36,650
- Okay. Route info.
- Route info.
407
00:17:37,690 --> 00:17:41,666
Sesame street has entertained
children around the world,
408
00:17:41,690 --> 00:17:44,596
including myself, for more than 50 years.
409
00:17:44,620 --> 00:17:46,286
Today we are joined
410
00:17:46,310 --> 00:17:49,456
by one of sesame
street's favorite residents.
411
00:17:49,480 --> 00:17:51,386
- Hiya!
- Cookie monster!
412
00:17:51,410 --> 00:17:54,076
- Yeah! Hiya, Phil.
- Nice to see you.
413
00:17:54,100 --> 00:17:56,580
Good to see you.
Welcome to sesame street.
414
00:17:56,690 --> 00:17:58,906
- It's lovely here.
- Yeah, thank you.
415
00:17:58,930 --> 00:18:02,480
Me so excited to be
part of the amazing race.
416
00:18:02,590 --> 00:18:04,636
Yeah, so you know what me did?
417
00:18:04,660 --> 00:18:07,146
Me sent the teams to a store
418
00:18:07,170 --> 00:18:11,720
to pick up a special
package to bring it back here.
419
00:18:11,830 --> 00:18:13,550
Yeah. Me so excited.
420
00:18:13,660 --> 00:18:15,766
Who is going to be first?
421
00:18:15,790 --> 00:18:17,836
- The drama.
- Suspense.
422
00:18:17,860 --> 00:18:19,906
Yes. Me no can take it.
423
00:18:19,930 --> 00:18:22,210
What would we going
to do while we wait?
424
00:18:23,760 --> 00:18:25,480
Cookie?
425
00:18:25,590 --> 00:18:27,006
- Yeah.
- Yes.
426
00:18:27,030 --> 00:18:29,100
That's why me love Phil.
427
00:18:29,210 --> 00:18:30,696
That's why me love you.
428
00:18:30,720 --> 00:18:32,750
Shall we?
429
00:18:35,550 --> 00:18:36,836
- Okay.
- Okay, let's go.
430
00:18:36,860 --> 00:18:38,316
Let's find pardeep.
431
00:18:38,340 --> 00:18:41,076
- That our boy?
- There he is. Let's go, let's go.
432
00:18:41,100 --> 00:18:42,510
Our boy waited.
433
00:18:42,620 --> 00:18:44,340
We told him we would be back,
434
00:18:44,450 --> 00:18:47,170
he told us he would be
here, and he was here, so...
435
00:18:47,280 --> 00:18:49,566
So I would say we're in an
alliance with him right now.
436
00:18:49,590 --> 00:18:51,806
- Yeah.
- Let's maintain this lead.
437
00:18:51,830 --> 00:18:54,806
We're in second place.
438
00:18:54,830 --> 00:18:56,116
I just got to get down the building
439
00:18:56,140 --> 00:18:58,180
before anybody else can.
440
00:18:59,410 --> 00:19:02,100
- Adam.
- I don't want to talk right now.
441
00:19:02,210 --> 00:19:04,946
I literally feel like I'm dying.
442
00:19:04,970 --> 00:19:06,940
- Are you going with me?
- No, sir.
443
00:19:07,930 --> 00:19:09,410
My god, Joseph.
444
00:19:09,520 --> 00:19:10,696
Yeah, I'm right here with you, Adam.
445
00:19:10,720 --> 00:19:12,200
Now what do I do?
446
00:19:12,310 --> 00:19:14,526
Turn around and lean into your harness.
447
00:19:14,550 --> 00:19:16,386
Now I'm really scared.
448
00:19:16,410 --> 00:19:17,650
Just sit down.
449
00:19:17,760 --> 00:19:19,550
My god.
450
00:19:23,100 --> 00:19:24,690
Stepping off, baby.
451
00:19:26,660 --> 00:19:29,256
- Here we go.
- Good job, babe.
452
00:19:29,280 --> 00:19:31,286
Whoo!
453
00:19:31,310 --> 00:19:32,766
Sit down into it. It's gonna resist you.
454
00:19:32,790 --> 00:19:34,526
- There you go, buddy.
- There you go.
455
00:19:34,550 --> 00:19:35,836
I'm not looking at Joseph.
456
00:19:35,860 --> 00:19:37,836
I'm looking at my shaking legs and feet.
457
00:19:37,860 --> 00:19:39,030
Let go a little bit.
458
00:19:39,140 --> 00:19:40,806
Now kick your feet against the building.
459
00:19:40,830 --> 00:19:42,666
- You got this.
- Kick off.
460
00:19:42,690 --> 00:19:44,210
There you go. Now walk down.
461
00:19:46,660 --> 00:19:47,806
It's okay.
462
00:19:47,830 --> 00:19:49,006
- No.
- You're okay.
463
00:19:56,930 --> 00:19:58,976
- Put it all the way down.
- Yup.
464
00:19:59,000 --> 00:20:00,146
- Bring it back.
- And now go again.
465
00:20:00,170 --> 00:20:01,270
And then inch it.
466
00:20:03,210 --> 00:20:05,456
- You got it. Beautiful.
- There... slowly.
467
00:20:05,480 --> 00:20:07,006
I would have never thought
468
00:20:07,030 --> 00:20:09,170
that I would rappel down
the empire state building.
469
00:20:09,280 --> 00:20:11,316
Am I there yet?
470
00:20:11,340 --> 00:20:13,240
Yeah, almost. Keep going.
471
00:20:14,790 --> 00:20:16,146
I'm still so high up.
472
00:20:16,170 --> 00:20:18,076
I'll meet you at the bottom, buddy.
473
00:20:18,100 --> 00:20:19,696
Yup. Slow and steady. Good job.
474
00:20:19,720 --> 00:20:23,720
Woo-hoo! I love New York!
475
00:20:30,520 --> 00:20:32,566
Good job, babe.
476
00:20:32,590 --> 00:20:34,590
This is awesome.
477
00:20:37,140 --> 00:20:38,666
Did a bird just poop on me?
478
00:20:38,690 --> 00:20:40,860
Good job, buddy.
479
00:20:40,970 --> 00:20:42,766
I cannot believe Adam's on the side
480
00:20:42,790 --> 00:20:45,150
of the empire state building.
My parents are gonna kill me.
481
00:20:45,210 --> 00:20:47,286
My god.
482
00:20:47,310 --> 00:20:49,480
I got a long way to go.
483
00:20:49,590 --> 00:20:51,800
This is an unreal experience.
484
00:20:53,030 --> 00:20:56,030
- Great job, babe.
- Wow.
485
00:20:56,140 --> 00:20:57,696
You're killing it, you are amazing.
486
00:20:57,720 --> 00:20:59,820
Yay!
487
00:20:59,930 --> 00:21:01,960
This is unreal.
488
00:21:03,280 --> 00:21:04,496
- Thank you so much.
- Thank you, thank you, thank you.
489
00:21:04,520 --> 00:21:05,526
I love New York.
490
00:21:05,550 --> 00:21:07,526
- Great job, babe.
- Woo-hoo!
491
00:21:07,550 --> 00:21:08,666
We definitely have a
little catching up to do.
492
00:21:08,690 --> 00:21:09,806
We saw jag and jas leave here.
493
00:21:09,830 --> 00:21:11,116
So I'm feeling optimistic.
494
00:21:11,140 --> 00:21:12,496
We can catch up.
495
00:21:12,520 --> 00:21:14,200
- Okay, let's do it.
- Yes. Okay, let's go.
496
00:21:27,140 --> 00:21:28,666
Yeah. Just keep going, man.
497
00:21:28,690 --> 00:21:30,006
Just keep it up.
498
00:21:30,030 --> 00:21:33,076
Let's go!
499
00:21:33,100 --> 00:21:34,526
You're almost here.
500
00:21:34,550 --> 00:21:36,170
Slow and steady.
501
00:21:36,280 --> 00:21:37,870
I'm very proud of him.
502
00:21:40,280 --> 00:21:41,596
Whoa, whoa, whoa. Why am I stopping?
503
00:21:41,620 --> 00:21:42,736
You're good. You're good.
504
00:21:42,760 --> 00:21:44,046
You did it!
505
00:21:44,070 --> 00:21:45,666
- Whoo!
- Am I done?
506
00:21:45,690 --> 00:21:46,976
Yes, you're done.
507
00:21:47,000 --> 00:21:48,170
- Wait. Really?
- Yes!
508
00:21:49,690 --> 00:21:51,250
My god, that was actually kind of cool.
509
00:21:53,520 --> 00:21:55,216
Hurry up, rookie.
510
00:21:55,240 --> 00:21:57,456
You got a million dollars to win.
511
00:21:57,480 --> 00:21:59,200
I'm on top of the world!
512
00:21:59,310 --> 00:22:02,356
We're on our way, baby.
513
00:22:02,380 --> 00:22:05,170
- Whoo-hoo-hoo!
- Let's go.
514
00:22:06,340 --> 00:22:07,215
- All right, thank you.
- All right, guys, good luck.
515
00:22:07,239 --> 00:22:07,636
Thank you. Thank you.
516
00:22:07,660 --> 00:22:09,696
Is that him? Yeah. Luka!
517
00:22:09,720 --> 00:22:11,076
- Yup.
- Luka!
518
00:22:11,100 --> 00:22:12,580
Luka, here we go.
519
00:22:12,690 --> 00:22:14,046
- Hey!
- Hey!
520
00:22:14,070 --> 00:22:15,496
- Thank you so much for waiting.
- No problem.
521
00:22:15,520 --> 00:22:17,256
So we just left the empire state building.
522
00:22:17,280 --> 00:22:19,146
We got our man Luka here,
and he's taking us around the city,
523
00:22:19,170 --> 00:22:20,340
so we're hoping to catch up.
524
00:22:20,450 --> 00:22:22,286
Can't let her lose. I
mean, she's a winner.
525
00:22:22,310 --> 00:22:24,596
- My god.
- She's a winner nonstop.
526
00:22:24,620 --> 00:22:26,426
I can't be the one to bring
her down, so you know, today...
527
00:22:26,450 --> 00:22:30,456
And I can't be the one to have
you continue your track record.
528
00:22:30,480 --> 00:22:34,076
This is the curse-breaking
leg for kyland young.
529
00:22:34,100 --> 00:22:37,550
Today is the day that you
and your name are etched
530
00:22:37,660 --> 00:22:39,760
in history as a champion.
531
00:22:42,790 --> 00:22:44,216
- Almost there.
- Come on, baby. Come on.
532
00:22:44,240 --> 00:22:45,666
I'm going.
533
00:22:45,690 --> 00:22:48,170
Whoo!
534
00:22:50,030 --> 00:22:51,270
- Whoo!
- We did that.
535
00:22:51,380 --> 00:22:52,976
Now we got to go win this thing.
536
00:22:53,000 --> 00:22:54,560
Congratulations. Here's your next clue.
537
00:22:55,310 --> 00:22:56,526
- Thank you.
- Let's do this.
538
00:22:56,550 --> 00:22:57,836
Adam, you did that.
539
00:22:57,860 --> 00:22:59,550
Crazy.
540
00:22:59,660 --> 00:23:01,186
That's nuts.
541
00:23:01,210 --> 00:23:04,410
Okay, so we go to epices bakery first
542
00:23:04,520 --> 00:23:06,946
and then deliver it to 1900 Broadway.
543
00:23:06,970 --> 00:23:08,946
Okay, on the right. It's
just right on the street.
544
00:23:08,970 --> 00:23:10,320
Yeah.
545
00:23:11,450 --> 00:23:13,480
It's right there.
546
00:23:17,900 --> 00:23:20,426
We're here for a special delivery.
547
00:23:20,450 --> 00:23:22,186
- This is it.
- Right here, right here.
548
00:23:22,210 --> 00:23:24,426
Special package.
549
00:23:24,450 --> 00:23:25,876
- Hi.
- Hi. How are you?
550
00:23:25,900 --> 00:23:27,766
- We're here for a special package.
- Yeah, of course.
551
00:23:27,790 --> 00:23:30,030
- Thank you.
- Thank you. -Thank you.
552
00:23:30,140 --> 00:23:31,216
- Thank you so much.
- No problem.
553
00:23:31,240 --> 00:23:32,960
- Have a good one.
- See you.
554
00:23:33,070 --> 00:23:35,356
- In and out.
- 1900 Broadway.
555
00:23:35,380 --> 00:23:37,170
Let's maintain this lead.
556
00:23:37,280 --> 00:23:39,350
Let's go, go, go, baby.
557
00:23:41,620 --> 00:23:43,316
- No. Look...
- Come on, Joseph. Come on.
558
00:23:43,340 --> 00:23:45,340
- Nope.
- Come on, New York.
559
00:23:45,450 --> 00:23:47,386
- Be easier with taxis. Taxi?
- Taxi.
560
00:23:47,410 --> 00:23:49,000
Yes. Thank you.
561
00:23:50,410 --> 00:23:52,410
- Hello, my friend.
- Hello, sir.
562
00:23:52,520 --> 00:23:54,550
We are racing for a million dollars.
563
00:23:54,660 --> 00:23:56,876
We're feeling as best as we can.
564
00:23:56,900 --> 00:23:58,666
I mean, that was a huge obstacle for us.
565
00:23:58,690 --> 00:24:01,286
Adam is formerly petrified
of heights, but not anymore.
566
00:24:01,310 --> 00:24:04,076
He is an expert now.
I'm very proud of him.
567
00:24:04,100 --> 00:24:05,696
We know we're in third place right now,
568
00:24:05,720 --> 00:24:07,060
but that's not gonna stop us.
569
00:24:07,170 --> 00:24:09,006
We can pass one of them in a taxi.
570
00:24:09,030 --> 00:24:10,720
Epices bakery.
571
00:24:10,830 --> 00:24:12,146
Right there. Yeah, we see it. We see it.
572
00:24:12,170 --> 00:24:13,550
- I see it. I see it. Cool.
- Yeah.
573
00:24:13,660 --> 00:24:14,976
We should just be a minute.
574
00:24:15,000 --> 00:24:16,456
We'll be right there. Please don't leave.
575
00:24:16,480 --> 00:24:17,766
"Epics" bakery.
576
00:24:17,790 --> 00:24:19,766
- Hello.
- Hi. How are guys today? -Hello.
577
00:24:19,790 --> 00:24:21,766
- Good. How are you? - Good.
- It smells so good in here.
578
00:24:21,790 --> 00:24:23,910
It smells amazing. We're
here for a special delivery.
579
00:24:24,000 --> 00:24:26,170
- A package. Perfect.
- All yours.
580
00:24:26,280 --> 00:24:27,806
- Thank you so much. Thank you.
- My. - Thank you.
581
00:24:27,830 --> 00:24:29,456
I got to come back for some cookies.
582
00:24:29,480 --> 00:24:31,480
Nice and fast. Let's move.
583
00:24:31,590 --> 00:24:33,596
- It is anyone's game right now.
- It really is.
584
00:24:33,620 --> 00:24:34,836
That's why we're trying to get
585
00:24:34,860 --> 00:24:36,256
to every location as fast as we can.
586
00:24:36,280 --> 00:24:38,186
We have to deliver to 1900 Broadway.
587
00:24:38,210 --> 00:24:39,696
I don't know what it is.
588
00:24:39,720 --> 00:24:41,200
Whatever this is, I'm excited.
589
00:24:41,310 --> 00:24:42,946
- Okay, we're here.
- We're at 1900 Broadway.
590
00:24:42,970 --> 00:24:45,006
So you're just gonna wait for us out here.
591
00:24:45,030 --> 00:24:48,766
Okay, 1900 Broadway.
Is that... This is 1900, yup.
592
00:24:48,790 --> 00:24:50,790
So let's do it.
593
00:24:50,900 --> 00:24:53,100
- Go to the fourth floor.
- Fourth floor, here we come.
594
00:24:54,280 --> 00:24:56,110
Okay. Let's go.
595
00:25:00,410 --> 00:25:03,480
Wait. Sesame street?
596
00:25:03,590 --> 00:25:05,450
Wait. "Ring for delivery"?
597
00:25:06,900 --> 00:25:09,316
- Hiya!
- Whoa! What?
598
00:25:09,340 --> 00:25:12,006
- My god.
- Hey, jas and jag.
599
00:25:12,030 --> 00:25:13,960
- You made it.
- We did.
600
00:25:14,070 --> 00:25:16,480
- It's the cookie monster.
- You got... you got
601
00:25:16,590 --> 00:25:18,356
- cookie for cookie?
- Is it a cookie?
602
00:25:18,380 --> 00:25:19,666
- Me hope so.
- My gosh.
603
00:25:19,690 --> 00:25:21,666
- Wait.
- Can me have cookie?
604
00:25:21,690 --> 00:25:22,876
I was you for Halloween one year.
605
00:25:22,900 --> 00:25:24,286
You was me?
606
00:25:24,310 --> 00:25:26,286
We were pretty starstruck.
607
00:25:26,310 --> 00:25:28,720
- Now you can have a cookie.
- Whoa. Can me get cookie?
608
00:25:28,830 --> 00:25:31,046
The cookie monster is a a-list celebrity.
609
00:25:31,070 --> 00:25:32,286
He knew our names.
610
00:25:32,310 --> 00:25:34,836
Catch your breath while me indulge.
611
00:25:34,860 --> 00:25:37,170
Num. Num. Num. Num.
612
00:25:37,280 --> 00:25:38,736
Nummy, num, num.
613
00:25:38,760 --> 00:25:40,906
He annihilated that
cookie right in front of us,
614
00:25:40,930 --> 00:25:43,170
and it was just such a cool, like,
615
00:25:43,280 --> 00:25:44,736
childhood moment to experience that.
616
00:25:44,760 --> 00:25:46,736
Like, I felt like a kid again.
617
00:25:46,760 --> 00:25:47,876
How do you like New York?
618
00:25:47,900 --> 00:25:49,256
- We love it.
- It's pretty incredible.
619
00:25:49,280 --> 00:25:51,356
We just rappelled down
the empire state building.
620
00:25:51,380 --> 00:25:53,736
- Unbelievable. -Yeah.
- And we're here in one piece.
621
00:25:53,760 --> 00:25:54,976
- Yeah, you made it.
- Hey.
622
00:25:55,000 --> 00:25:58,006
- Do you mind? -No way.
- No way.
623
00:25:58,030 --> 00:26:00,860
Can you go ruin some
other grouch's day?
624
00:26:00,970 --> 00:26:02,766
Here.
625
00:26:02,790 --> 00:26:05,480
- Take this.
- My gosh! - My gosh.
626
00:26:05,590 --> 00:26:07,696
- Thank you.
- And get out of here.
627
00:26:07,720 --> 00:26:09,820
My gosh. Okay. Route info.
628
00:26:09,930 --> 00:26:12,006
"Make your way to spandex
house to find your next clue."
629
00:26:12,030 --> 00:26:13,060
All right, let's go.
630
00:26:13,170 --> 00:26:14,790
- Bye, guys. Thank you.
- Bye. Thank you.
631
00:26:14,900 --> 00:26:16,976
Hey, maybe, can you get me some milk?
632
00:26:17,000 --> 00:26:19,046
- We love you!
- To go with the cookie.
633
00:26:19,070 --> 00:26:21,860
- Good riddance.
- Forget it. Me good.
634
00:26:21,970 --> 00:26:23,456
Spandex house.
635
00:26:23,480 --> 00:26:27,906
We just delivered a cookie
to the cookie monster.
636
00:26:27,930 --> 00:26:31,100
- Like, that is insane.
- It's so crazy.
637
00:26:31,210 --> 00:26:33,186
Epices right here, sir.
638
00:26:33,210 --> 00:26:34,596
Let's do this.
639
00:26:34,620 --> 00:26:36,860
Epices bakery.
640
00:26:36,970 --> 00:26:38,286
- Hello.
- Hi. How are you?
641
00:26:38,310 --> 00:26:39,636
Do you have a special package for us?
642
00:26:39,660 --> 00:26:40,836
- Yes, of course.
- Thank you so much.
643
00:26:40,860 --> 00:26:42,116
- Thank you guys.
- All right, let's go.
644
00:26:42,140 --> 00:26:43,386
Let's catch up with them.
645
00:26:43,410 --> 00:26:45,006
- Wish us luck.
- Thank you. Good luck.
646
00:26:45,030 --> 00:26:46,696
Thank you. Have a great day.
Come on, Joseph. Come on.
647
00:26:46,720 --> 00:26:48,696
We're back, sir. We're quick.
648
00:26:48,720 --> 00:26:50,030
Now 1900 Broadway.
649
00:26:51,860 --> 00:26:53,596
There's a lot of leg left,
650
00:26:53,620 --> 00:26:56,006
so there's plenty of
time left to close that gap.
651
00:26:56,030 --> 00:26:57,550
- Can you wait? Perfect.
- Great.
652
00:26:57,660 --> 00:26:59,596
We will be back as fast
as we can. Let's move.
653
00:26:59,620 --> 00:27:01,906
- 1900 Broadway.
- Yup.
654
00:27:01,930 --> 00:27:03,286
See a sign. Go.
655
00:27:03,310 --> 00:27:04,720
Inside.
656
00:27:07,170 --> 00:27:08,410
My gosh.
657
00:27:08,520 --> 00:27:09,906
- "Ring for delivery."
- My god.
658
00:27:09,930 --> 00:27:11,170
My god. My god.
659
00:27:11,280 --> 00:27:13,426
Hiya!
660
00:27:13,450 --> 00:27:15,186
Hey, kyland and Taylor.
661
00:27:15,210 --> 00:27:17,256
- Cookie monster said our names!
- Hi, cookie monster. We love you.
662
00:27:17,280 --> 00:27:20,256
- Welcome to sesame street.
- Thank you. -Thank you.
663
00:27:20,280 --> 00:27:21,526
It's cookie monster.
664
00:27:21,550 --> 00:27:23,256
- Nummy-num, num-num-num-num-num.
- Amazing.
665
00:27:23,280 --> 00:27:25,736
Delicious.
666
00:27:25,760 --> 00:27:27,046
Personally, I identified more
667
00:27:27,070 --> 00:27:28,906
with Oscar the grouch, but...
668
00:27:28,930 --> 00:27:31,146
We're thrill-seekers. Hey.
669
00:27:31,170 --> 00:27:33,076
You finished with your
little tea party over there?
670
00:27:33,100 --> 00:27:35,456
Or are you gonna chitchat some more?
671
00:27:35,480 --> 00:27:38,216
- Here, I got something for you.
- What you got?
672
00:27:38,240 --> 00:27:39,960
- Yeah. - My god. Thank you.
- Thank you.
673
00:27:40,070 --> 00:27:42,666
- I don't want it.
- Thank you. -Thank you.
674
00:27:42,690 --> 00:27:44,596
- Route info.
- If you don't mind
675
00:27:44,620 --> 00:27:46,550
leaving the trash on the floor.
676
00:27:46,660 --> 00:27:48,636
- Just for you.
- Got you. We got you some extra trash.
677
00:27:48,660 --> 00:27:51,286
- Thanks. Yes.
- "Make your way to spandex house
678
00:27:51,310 --> 00:27:52,906
- "to find your next clue."
- All right, let's do it.
679
00:27:52,930 --> 00:27:54,666
- All right, let's go. Bye.
- Thank you, thank you, thank you.
680
00:27:54,690 --> 00:27:56,076
- Bye. Stay in touch.
- All right.
681
00:27:56,100 --> 00:28:00,100
- Trash. I hope they win.
- My god.
682
00:28:00,210 --> 00:28:02,356
That was so cool.
683
00:28:02,380 --> 00:28:05,216
- 1900 Broadway.
- Let's see what's waiting for us.
684
00:28:05,240 --> 00:28:07,340
Broadway. There's kyland.
685
00:28:07,450 --> 00:28:08,736
- I just saw him running.
- Go baby, go.
686
00:28:08,760 --> 00:28:09,976
Can you wait? If you can't,
687
00:28:10,000 --> 00:28:11,806
if we don't come out,
you can leave. Thank you.
688
00:28:11,830 --> 00:28:13,566
Joseph, what floor?
689
00:28:13,590 --> 00:28:15,636
They're already leaving.
690
00:28:15,660 --> 00:28:16,876
"Proceed to the fourth floor."
691
00:28:16,900 --> 00:28:18,566
We're going to spandex house.
692
00:28:18,590 --> 00:28:20,076
I don't know if you know where that is.
693
00:28:20,100 --> 00:28:21,890
Thank you.
694
00:28:22,000 --> 00:28:23,790
Num, num, num, num, num.
695
00:28:23,900 --> 00:28:26,006
Num, num, num, num,
num, num, num, num.
696
00:28:26,030 --> 00:28:28,006
Ooh, and it's still warm. You guys fast.
697
00:28:28,030 --> 00:28:29,976
- Yeah, thank you.
- We got to be a little faster.
698
00:28:30,000 --> 00:28:32,356
- You've been traveling a lot?
- Yeah, too much.
699
00:28:32,380 --> 00:28:33,766
- Hey.
- What?!
700
00:28:33,790 --> 00:28:36,170
- What?!
- I got something for you.
701
00:28:36,280 --> 00:28:37,836
- My god! - You have it?
- Yeah.
702
00:28:37,860 --> 00:28:40,720
- We have a million dollars to win, baby.
- Let's do this.
703
00:28:40,830 --> 00:28:43,216
"Spandex house to find your next clue."
704
00:28:43,240 --> 00:28:44,976
- Let's go. - Thank you, you guys.
- Go, go, go.
705
00:28:45,000 --> 00:28:47,076
- Now scram!
- You got this. - Thank you.
706
00:28:47,100 --> 00:28:48,286
- You got this.
- Wish us luck.
707
00:28:48,310 --> 00:28:50,976
Hey, Oscar, maybe we could
708
00:28:51,000 --> 00:28:52,600
do the amazing
race together, me and you.
709
00:28:52,660 --> 00:28:57,146
Only if you promise to lose.
710
00:28:57,170 --> 00:28:59,146
One million cookies.
711
00:28:59,170 --> 00:29:01,790
Boy. Boy, boy.
712
00:29:03,900 --> 00:29:05,186
- "Spandex house."
- "Spandex house
713
00:29:05,210 --> 00:29:07,216
to find your next clue."
Let's ask our taxi driver.
714
00:29:07,240 --> 00:29:08,906
Is he still there?
715
00:29:08,930 --> 00:29:10,286
Yeah, he said he was gonna
wait for five to ten minutes
716
00:29:10,310 --> 00:29:11,620
to see, if it's quick.
717
00:29:13,240 --> 00:29:14,526
Hey, there's no one waiting.
718
00:29:14,550 --> 00:29:17,146
- We have to go fast.
- I don't see a taxi, Joseph.
719
00:29:17,170 --> 00:29:19,286
- No taxi.
- Is he not waiting over there? Right here?
720
00:29:19,310 --> 00:29:20,860
- Said he was gonna wait.
- No.
721
00:29:20,970 --> 00:29:22,976
It looks like he didn't wait for us.
722
00:29:23,000 --> 00:29:25,316
Someone in here? Taxi?
723
00:29:25,340 --> 00:29:26,790
Excuse me, sir.
724
00:29:29,000 --> 00:29:30,076
Okay. Is this right here?
725
00:29:30,100 --> 00:29:32,480
- Taxi? No?
- No.
726
00:29:32,590 --> 00:29:34,590
We never have luck with taxis.
727
00:29:35,590 --> 00:29:36,620
Okay.
728
00:29:38,000 --> 00:29:40,860
If you'd like to go to amazing places
729
00:29:40,970 --> 00:29:42,356
and meet amazing new friends
730
00:29:42,380 --> 00:29:43,860
like cookie monster, -aw.
731
00:29:43,970 --> 00:29:47,736
Then go to CBS.Com/casting
and apply now.
732
00:29:47,760 --> 00:29:50,310
Yeah, the world is waiting for you.
733
00:29:55,140 --> 00:29:57,116
- He said he was gonna wait.
- There's no taxi.
734
00:29:57,140 --> 00:29:58,426
Aw, this is why it was important
735
00:29:58,450 --> 00:29:59,736
for us to keep that taxi.
736
00:29:59,760 --> 00:30:02,046
- Right there, in front of us.
- Yeah, yeah, yeah.
737
00:30:02,070 --> 00:30:05,046
Just get in. It's about to turn green.
738
00:30:05,070 --> 00:30:07,830
- We got to go. Come on.
- Spandex house.
739
00:30:08,860 --> 00:30:10,696
- Yup, this is it.
- Thi... yeah.
740
00:30:10,720 --> 00:30:12,890
- Okay.
- Spandex house.
741
00:30:16,410 --> 00:30:18,076
- Right here.
- Right here. Right here.
742
00:30:18,100 --> 00:30:21,340
- There it is. Spandex house.
- Ooh.
743
00:30:21,450 --> 00:30:24,006
Okay.
744
00:30:24,030 --> 00:30:25,456
Route info.
745
00:30:25,480 --> 00:30:28,270
Many of the
groundbreaking designs seen
746
00:30:28,380 --> 00:30:30,906
at the world's most
exclusive fashion show,
747
00:30:30,930 --> 00:30:32,286
the met gala,
748
00:30:32,310 --> 00:30:35,720
originated here in New
York's garment district,
749
00:30:35,830 --> 00:30:39,426
a legendary hub of fashion,
creativity and manufacturing.
750
00:30:39,450 --> 00:30:42,386
The fabric stores and
fashion schools here
751
00:30:42,410 --> 00:30:44,720
attract the best designers in the world.
752
00:30:44,830 --> 00:30:47,456
Here at spandex house, teams must
753
00:30:47,480 --> 00:30:51,550
pick up an order form with five
different fabric swatches then,
754
00:30:51,660 --> 00:30:54,286
paying careful attention to detail,
755
00:30:54,310 --> 00:30:58,720
search this enormous
fabric store to find them.
756
00:30:58,830 --> 00:31:02,736
Once they've picked up
a total of 16 bolts of fabric
757
00:31:02,760 --> 00:31:04,170
and loaded them onto carts,
758
00:31:04,280 --> 00:31:06,876
they must make their way
through the busy streets
759
00:31:06,900 --> 00:31:09,696
11 blocks and deliver
them to the students
760
00:31:09,720 --> 00:31:11,030
in front of the feldman center
761
00:31:11,140 --> 00:31:15,566
at the fashion institute
of technology for a clue.
762
00:31:15,590 --> 00:31:16,946
- Let's do it.
- Cool. Let's do it.
763
00:31:16,970 --> 00:31:18,806
All right. You want manager?
764
00:31:18,830 --> 00:31:21,836
Manager... Can we see
the different swatch cards,
765
00:31:21,860 --> 00:31:23,146
- please?
- Yes.
766
00:31:23,170 --> 00:31:24,170
Yes, here.
767
00:31:24,280 --> 00:31:25,696
Thank you. And we have to choose one.
768
00:31:25,720 --> 00:31:27,860
So let's-let's be careful about this.
769
00:31:27,970 --> 00:31:29,736
I like this color pur... let's do this one.
770
00:31:29,760 --> 00:31:31,146
- Let's do this one.
- Okay, sure. Sure, okay.
771
00:31:31,170 --> 00:31:33,006
We're choosing this, swatch card.
772
00:31:33,030 --> 00:31:35,510
And we just think the
colors are very bright
773
00:31:35,620 --> 00:31:36,836
and should be easy to find.
774
00:31:36,860 --> 00:31:39,170
This fabric store is massive.
775
00:31:39,280 --> 00:31:41,046
So it's a first and second floor
776
00:31:41,070 --> 00:31:44,006
for the type and quantity of the bolts.
777
00:31:44,030 --> 00:31:45,696
You look for this one. Sequin, one bolt.
778
00:31:45,720 --> 00:31:47,316
I'm doing sequin, three bolts.
779
00:31:47,340 --> 00:31:49,456
- What that mean is?
- Where are the sequins? Sequins...
780
00:31:49,480 --> 00:31:51,270
Bolt is the quantity, jasu, just look for...
781
00:31:51,380 --> 00:31:55,410
Sequin. Let's see, I'm
gonna go... Right here, bro.
782
00:31:55,520 --> 00:31:57,146
Right in front of us.
783
00:31:57,170 --> 00:31:59,550
- Okay, perfect. Perfect...
- We're, like, searching up...
784
00:32:00,830 --> 00:32:03,356
Find this one. Grab it.
785
00:32:03,380 --> 00:32:04,806
And then next one.
786
00:32:04,830 --> 00:32:06,526
- Next one. Wait.
- No, no, let's go.
787
00:32:06,550 --> 00:32:09,146
Whoa, I need three bolts of this.
788
00:32:09,170 --> 00:32:10,790
Good job. Good catch on that.
789
00:32:10,900 --> 00:32:13,070
- One.
- This. Can you hold this?
790
00:32:14,450 --> 00:32:17,170
Three bolts. Okay.
791
00:32:17,280 --> 00:32:19,636
Just outside this door.
792
00:32:22,690 --> 00:32:24,240
These are very heavy.
793
00:32:26,380 --> 00:32:28,000
Good?
794
00:32:29,280 --> 00:32:31,636
So, unfortunately, we didn't see
795
00:32:31,660 --> 00:32:34,696
jag and jas at sesame street,
but that was a very quick stop.
796
00:32:34,720 --> 00:32:35,890
I feel like having Luka here,
797
00:32:36,000 --> 00:32:38,356
and the efficiency at which we're moving,
798
00:32:38,380 --> 00:32:40,596
I think it's only a matter of
time before we close this gap.
799
00:32:40,620 --> 00:32:43,030
We're on our way to spandex house.
800
00:32:43,140 --> 00:32:45,186
I was a personal stylist
for a handful of years.
801
00:32:45,210 --> 00:32:48,736
I wear a lot of spandex, and
I basically live in athleisure,
802
00:32:48,760 --> 00:32:51,170
so hopefully I'll have
a little bit of knowledge,
803
00:32:51,280 --> 00:32:52,736
hand up on knowledge on some fabrics,
804
00:32:52,760 --> 00:32:55,046
but we just got to see what
the task is when we get there
805
00:32:55,070 --> 00:32:56,976
and get it done faster than anybody else.
806
00:32:57,000 --> 00:32:58,666
Jaga, right here.
807
00:32:58,690 --> 00:32:59,930
This is that one. This is this.
808
00:32:59,970 --> 00:33:01,696
- Yeah, how many?
- We need four bolts hologram.
809
00:33:01,720 --> 00:33:03,790
Okay. Let me... hold this.
810
00:33:06,860 --> 00:33:08,316
- So we can get two carts?
- Yeah.
811
00:33:08,340 --> 00:33:09,820
"You must use two carts."
812
00:33:09,930 --> 00:33:11,286
Okay.
813
00:33:11,310 --> 00:33:13,386
Okay, now do the purple matte.
814
00:33:13,410 --> 00:33:15,960
We're looking for the
purple and the red one.
815
00:33:16,070 --> 00:33:17,480
We're looking for a pur...
816
00:33:17,590 --> 00:33:19,736
- jasu, you look for a red one.
- Yes...
817
00:33:19,760 --> 00:33:21,696
We're looking for the
purple and the red one.
818
00:33:21,720 --> 00:33:22,920
So we're just running through.
819
00:33:23,000 --> 00:33:26,456
I don't think it... I don't see it over here.
820
00:33:26,480 --> 00:33:28,550
It's not here. It's not here.
821
00:33:28,660 --> 00:33:30,286
There's a second floor,
too, remember that.
822
00:33:30,310 --> 00:33:33,000
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- It must be on the second floor.
823
00:33:35,100 --> 00:33:36,766
Okay, purple.
824
00:33:36,790 --> 00:33:38,316
I see purple.
825
00:33:38,340 --> 00:33:40,316
Is this matte purple?
826
00:33:40,340 --> 00:33:42,480
- Jasu, bring this.
- Yes.
827
00:33:42,590 --> 00:33:44,946
Okay, you want to go
one at a time or two each?
828
00:33:44,970 --> 00:33:46,800
Two. Two. Here.
829
00:33:51,550 --> 00:33:53,076
Yes, sir.
830
00:33:53,100 --> 00:33:54,946
- Thank you so much.
- Thank you. Thank you, thank you.
831
00:33:54,970 --> 00:33:56,076
See you soon.
832
00:33:56,100 --> 00:33:57,510
Let's go.
833
00:33:57,620 --> 00:33:59,340
We'll meet you right here, Luka.
834
00:33:59,450 --> 00:34:01,596
Find something sheer.
835
00:34:01,620 --> 00:34:03,030
How much quantity?
836
00:34:03,140 --> 00:34:05,426
Four. That's wrong.
837
00:34:05,450 --> 00:34:07,550
Keep going. Sheer.
838
00:34:07,660 --> 00:34:10,316
They're right here. Right here, right here.
839
00:34:10,340 --> 00:34:12,696
- Four, four, four, wrapped.
- Yup.
840
00:34:12,720 --> 00:34:14,006
- Kyland, here.
- Let's go.
841
00:34:14,030 --> 00:34:15,410
- Clue box.
- Clue box.
842
00:34:17,100 --> 00:34:19,076
- Route info.
- Route info.
843
00:34:19,100 --> 00:34:20,200
Okay.
844
00:34:20,310 --> 00:34:21,976
- Okay.
- Let's do it.
845
00:34:22,000 --> 00:34:25,030
- Okay.
- "Choose one fabric
846
00:34:25,140 --> 00:34:26,256
"swatch card from the manager.
847
00:34:26,280 --> 00:34:28,186
Once chosen, you may not switch."
848
00:34:28,210 --> 00:34:29,736
- Hello. -Hello.
- Hey.
849
00:34:29,760 --> 00:34:30,876
- How's it going?
- Good, good.
850
00:34:30,900 --> 00:34:33,526
Check. Check, please.
851
00:34:33,550 --> 00:34:35,386
Check?
852
00:34:35,410 --> 00:34:36,720
Which one? This one?
853
00:34:36,830 --> 00:34:38,870
- Okay, thank you. Thank you very much.
- All right.
854
00:34:39,240 --> 00:34:41,286
- Yep.
- Okay. Yeah.
855
00:34:41,310 --> 00:34:42,720
- Perfect.
- Perfect. Thank you.
856
00:34:42,830 --> 00:34:44,216
How many?
857
00:34:44,240 --> 00:34:45,566
- Four of this.
- Four. - Four bolts.
858
00:34:45,590 --> 00:34:47,076
- One, two, three, four.
- Got it.
859
00:34:47,100 --> 00:34:49,696
Feldman center at the fashion institute.
860
00:34:49,720 --> 00:34:51,696
Get-get the door?
861
00:34:51,720 --> 00:34:53,060
Got it.
862
00:34:53,170 --> 00:34:54,356
It's just a right. It's right here.
863
00:34:54,380 --> 00:34:55,806
It's 28th. Past 28th.
864
00:34:55,830 --> 00:34:56,806
28th and 7th.
865
00:34:56,830 --> 00:34:58,736
Okay, okay.
866
00:34:58,760 --> 00:35:00,456
So, four of those.
867
00:35:00,480 --> 00:35:02,456
- This is two.
- Excuse me, excuse me.
868
00:35:02,480 --> 00:35:04,636
- Excuse me, excuse me...
- Leave that one, and I'll do this one.
869
00:35:04,660 --> 00:35:06,836
Jasu, come on.
870
00:35:06,860 --> 00:35:07,906
You want to switch?
871
00:35:07,930 --> 00:35:09,480
Yes, I can push more than you.
872
00:35:09,590 --> 00:35:11,116
- Okay, switch.
- No, no, no.
873
00:35:11,140 --> 00:35:13,386
Put more weight on mine.
874
00:35:13,410 --> 00:35:14,480
Okay.
875
00:35:14,590 --> 00:35:16,836
Come on. Run fast.
876
00:35:16,860 --> 00:35:18,596
Jas and jag are probably already there.
877
00:35:18,620 --> 00:35:20,596
Taylor and kyland are making their way.
878
00:35:20,620 --> 00:35:22,316
Hopefully, both of them
are hitting a red light.
879
00:35:22,340 --> 00:35:24,100
- We're getting all Greens right now.
- Yeah.
880
00:35:25,480 --> 00:35:27,200
Kyland, is this one of our fabrics?
881
00:35:27,310 --> 00:35:29,526
- Yep. Three.
- Okay.
882
00:35:29,550 --> 00:35:31,270
I'll take two, you take one?
883
00:35:31,380 --> 00:35:32,860
We were moving very in sync.
884
00:35:32,970 --> 00:35:35,550
We found each fabric
and loaded them on quick.
885
00:35:35,660 --> 00:35:36,596
And we feel like we're
moving pretty good here.
886
00:35:36,620 --> 00:35:38,146
Let's go upstairs.
887
00:35:38,170 --> 00:35:39,596
Is this... kyland, what's this?
888
00:35:39,620 --> 00:35:41,410
My gosh, you're amazing.
889
00:35:41,520 --> 00:35:42,696
And we need one.
890
00:35:42,720 --> 00:35:44,456
- Awesome. Go for it.
- Perfect. I got it.
891
00:35:44,480 --> 00:35:45,720
Okay.
892
00:35:46,720 --> 00:35:48,100
Come on, jasu.
893
00:35:48,210 --> 00:35:50,076
Add weight on mine
if you're getting tired.
894
00:35:50,100 --> 00:35:52,890
Each of those rolls had
to be 15 to 20 pounds.
895
00:35:53,000 --> 00:35:54,596
We had 16 total rolls.
896
00:35:54,620 --> 00:35:56,906
That weight adds up a lot,
897
00:35:56,930 --> 00:35:59,216
and we had to push it down ten blocks.
898
00:35:59,240 --> 00:36:02,790
I knew that I could carry extra
weight and still maintain speed,
899
00:36:02,900 --> 00:36:05,116
so that's why I took on
a lot more of the weight.
900
00:36:05,140 --> 00:36:07,116
They're five minutes behind us, if that.
901
00:36:07,140 --> 00:36:08,906
This is the final leg of the amazing race,
902
00:36:08,930 --> 00:36:10,596
and we're gonna have
to work extremely hard
903
00:36:10,620 --> 00:36:11,836
to-to get the million dollars.
904
00:36:11,860 --> 00:36:13,340
Jasu, add weight on mine.
905
00:36:13,450 --> 00:36:14,976
I'm catching up.
906
00:36:15,000 --> 00:36:16,696
Go add another one.
907
00:36:16,720 --> 00:36:18,890
Excuse me. On your left.
908
00:36:19,000 --> 00:36:20,830
- Excuse me.
- Excuse me, excuse me.
909
00:36:22,410 --> 00:36:23,766
We're inching our way.
910
00:36:23,790 --> 00:36:25,870
We are quite literally on
Taylor and kyland's heels.
911
00:36:25,970 --> 00:36:28,006
Thank you.
912
00:36:28,030 --> 00:36:29,200
Is that one sheer?
913
00:36:29,310 --> 00:36:31,526
- Not sheer. Is it sheer?
- That's not sheer?
914
00:36:31,550 --> 00:36:33,316
It looks sheer.
915
00:36:33,340 --> 00:36:35,410
- This is...
- no, this is, shimmer.
916
00:36:35,520 --> 00:36:36,456
- See?
- Thank you.
917
00:36:36,480 --> 00:36:37,960
Okay.
918
00:36:38,070 --> 00:36:41,046
Orange, sheer and turquoise.
919
00:36:41,070 --> 00:36:42,456
Is this turquoise?
920
00:36:42,480 --> 00:36:44,076
Yeah. Move your shadow.
921
00:36:44,100 --> 00:36:45,100
- Yeah.
- Yeah.
922
00:36:45,140 --> 00:36:46,356
Okay, we need four.
923
00:36:46,380 --> 00:36:48,286
- Spandex house?
- Right here, right here.
924
00:36:48,310 --> 00:36:49,596
Spandex.
925
00:36:49,620 --> 00:36:51,766
Clue box.
926
00:36:53,410 --> 00:36:55,386
- Got it? Okay.
- Yup.
927
00:36:55,410 --> 00:36:57,186
"Choose one fabric swatch
card from the manager."
928
00:36:57,210 --> 00:36:58,566
Joseph, we have to find the fabrics.
929
00:36:58,590 --> 00:37:00,696
This yellow one's... excuse us.
930
00:37:00,720 --> 00:37:02,200
Excuse us.
931
00:37:02,310 --> 00:37:03,636
- Can we take this?
- Yeah, you can take this one.
932
00:37:03,660 --> 00:37:05,110
Thank you.
933
00:37:06,100 --> 00:37:07,100
- Excuse me.
- Okay.
934
00:37:07,140 --> 00:37:08,550
Excuse me.
935
00:37:08,660 --> 00:37:11,876
So this wasn't just the streets
of omak where there's no one
936
00:37:11,900 --> 00:37:13,766
- walking on the sidewalk.
- Two stoplights.
937
00:37:13,790 --> 00:37:15,270
This was New York City streets.
938
00:37:15,380 --> 00:37:18,286
We're talking everyone is out and about.
939
00:37:18,310 --> 00:37:19,526
Excuse me, excuse me, excuse me.
940
00:37:19,550 --> 00:37:21,046
- We're in a race.
- Sorry, we're in a race.
941
00:37:21,070 --> 00:37:22,456
We're in a race, we're in a race.
942
00:37:22,480 --> 00:37:24,526
Luckily, people were just,
like, getting out of the way
943
00:37:24,550 --> 00:37:25,836
just in time.
944
00:37:25,860 --> 00:37:27,200
Come on, jasu.
945
00:37:27,310 --> 00:37:30,076
Kyland and Taylor are right behind us.
946
00:37:30,100 --> 00:37:32,820
So we're gonna go as fast as we can.
947
00:37:32,930 --> 00:37:34,906
Orange sheer is all that's left.
948
00:37:34,930 --> 00:37:36,076
Orange sheer.
949
00:37:36,100 --> 00:37:37,076
Right here?
950
00:37:37,100 --> 00:37:39,526
Sheer. Is it netted?
951
00:37:39,550 --> 00:37:40,666
No.
952
00:37:40,690 --> 00:37:42,170
Okay. Thank god you're here.
953
00:37:42,280 --> 00:37:44,906
Come on, let's go upstairs
'cause there's still a lot.
954
00:37:44,930 --> 00:37:46,170
It's these. How many?
955
00:37:46,280 --> 00:37:47,426
- Four.
- Four?
956
00:37:47,450 --> 00:37:48,806
One, two, three, four.
957
00:37:48,830 --> 00:37:49,906
- This is it.
- Four bolts.
958
00:37:49,930 --> 00:37:51,480
- Four?
- You can take two, I take two.
959
00:37:51,590 --> 00:37:53,380
- Yeah.
- Be careful, babe.
960
00:37:55,760 --> 00:37:57,000
Let's go.
961
00:37:59,480 --> 00:38:00,836
Good?
962
00:38:00,860 --> 00:38:02,790
- Good.
- Thank you.
963
00:38:02,900 --> 00:38:05,256
Okay. Let's ask Luka directions.
964
00:38:05,280 --> 00:38:06,356
Yeah.
965
00:38:06,380 --> 00:38:08,316
- Eighth Avenue right here? Okay.
- Yeah.
966
00:38:08,340 --> 00:38:09,790
So, we're gonna meet you here.
967
00:38:09,900 --> 00:38:11,766
- Look for us. Thank you so much.
- Yeah.
968
00:38:11,790 --> 00:38:12,946
- Thank you.
- We're on our way.
969
00:38:12,970 --> 00:38:14,566
- All right.
- See you there.
970
00:38:14,590 --> 00:38:15,876
- So, what colors are we missing?
- We got the yellow.
971
00:38:15,900 --> 00:38:17,356
We need the blue sparkly.
972
00:38:17,380 --> 00:38:18,480
Need the colorful sparkly.
973
00:38:18,590 --> 00:38:20,256
This one. Here.
974
00:38:20,280 --> 00:38:21,566
That's it.
975
00:38:21,590 --> 00:38:22,946
Yeah, baby.
976
00:38:22,970 --> 00:38:24,566
That's the one.
977
00:38:24,590 --> 00:38:26,116
Move, move, move, move!
978
00:38:26,140 --> 00:38:27,596
- Going.
- Say excuse me.
979
00:38:27,620 --> 00:38:29,116
- Just get in front of people.
- Going. Going.
980
00:38:29,140 --> 00:38:31,256
We're right on Taylor and kyland,
981
00:38:31,280 --> 00:38:32,906
jag and jas, as expected.
982
00:38:32,930 --> 00:38:34,720
We're zooming through everything.
983
00:38:34,830 --> 00:38:36,590
Let's go.
984
00:38:37,620 --> 00:38:39,550
It's on 28th, jasu. Let's go.
985
00:38:39,660 --> 00:38:41,456
Excuse me, excuse me. We're in a race.
986
00:38:41,480 --> 00:38:43,480
I was drenched in sweat.
987
00:38:43,590 --> 00:38:44,946
Sweat was just, like, dripping down.
988
00:38:44,970 --> 00:38:47,426
- Help me. Help me. Help me push this.
- Okay.
989
00:38:47,450 --> 00:38:50,046
It got very tiring very, very fast.
990
00:38:50,070 --> 00:38:51,316
Help me fix this.
991
00:38:51,340 --> 00:38:55,286
Let's go, one, two...
Kyland, kyland, kyland!
992
00:38:55,310 --> 00:38:56,286
- All right, all right, all right.
- I'm coming, I'm coming.
993
00:38:56,310 --> 00:38:57,666
The bolts are heavy
994
00:38:57,690 --> 00:38:59,046
- and the carts are heavy, too.
- Yeah.
995
00:38:59,070 --> 00:39:00,426
It's the cart, not the fabrics.
996
00:39:00,450 --> 00:39:02,076
I know, well, we need to get...
997
00:39:02,100 --> 00:39:03,566
it's easier to move if it's lighter, right?
998
00:39:03,590 --> 00:39:04,946
Superhero over here
999
00:39:04,970 --> 00:39:08,076
just kept off-loading my
weight, 'cause I was struggling.
1000
00:39:08,100 --> 00:39:09,410
This is not easy.
1001
00:39:09,520 --> 00:39:11,526
I don't move the fabrics.
I just play with the fabrics.
1002
00:39:11,550 --> 00:39:13,836
This one, having him as my partner,
1003
00:39:13,860 --> 00:39:15,316
it was what I needed to get through it,
1004
00:39:15,340 --> 00:39:17,740
'cause I didn't know if I would
have been able to otherwise.
1005
00:39:18,210 --> 00:39:19,830
You're doing great.
1006
00:39:21,210 --> 00:39:23,596
So we need this blue,
1007
00:39:23,620 --> 00:39:25,316
this reddish, and we need this silver.
1008
00:39:25,340 --> 00:39:26,510
Hey.
1009
00:39:26,620 --> 00:39:28,976
- Aha! Aha.
- Two fours. Two fours, yeah.
1010
00:39:29,000 --> 00:39:30,976
As we pass the fabric,
1011
00:39:31,000 --> 00:39:32,720
we almost instantly identified it
1012
00:39:32,830 --> 00:39:33,806
right then and there.
1013
00:39:33,830 --> 00:39:35,976
Here's sparkly stuff.
1014
00:39:36,000 --> 00:39:37,596
There's a lot of sparkly here.
1015
00:39:37,620 --> 00:39:39,766
Joseph, Joseph, Joseph.
1016
00:39:39,790 --> 00:39:40,836
Yes!
1017
00:39:40,860 --> 00:39:42,526
Good catch, Adam.
1018
00:39:42,550 --> 00:39:44,270
- How many? How many?
- Three.
1019
00:39:44,380 --> 00:39:46,410
Wait, Adam, here.
1020
00:39:46,520 --> 00:39:47,836
- It's just one?
- Yeah!
1021
00:39:47,860 --> 00:39:49,170
- My god.
- We got it!
1022
00:39:49,280 --> 00:39:50,946
- Let's go. That's huge.
- We got it!
1023
00:39:50,970 --> 00:39:52,216
We're coming.
1024
00:39:52,240 --> 00:39:54,340
No one's getting away from us!
1025
00:39:54,450 --> 00:39:55,526
Are these correct, sir?
1026
00:39:55,550 --> 00:39:57,030
Yeah, look-looks... looks good.
1027
00:39:57,140 --> 00:39:58,146
- Yes!
- Correct.
1028
00:39:58,170 --> 00:39:59,316
Thank you!
1029
00:39:59,340 --> 00:40:00,316
Let's go.
1030
00:40:00,340 --> 00:40:02,440
Jasu, pick that thing up.
1031
00:40:02,550 --> 00:40:04,146
We're trying to find
1032
00:40:04,170 --> 00:40:06,456
the person that we're supposed
to deliver these fabrics to.
1033
00:40:06,480 --> 00:40:10,006
And as we're going, one
of the fabrics on his cart...
1034
00:40:10,030 --> 00:40:12,456
The cloth was coming
out of the plastic part,
1035
00:40:12,480 --> 00:40:16,906
and then it got caught
on the left front wheel.
1036
00:40:16,930 --> 00:40:19,456
Jaga, it's caught. Come help me.
1037
00:40:19,480 --> 00:40:20,790
And it got knotted up.
1038
00:40:20,900 --> 00:40:23,696
Like, it was multiple rolls over.
1039
00:40:23,720 --> 00:40:25,960
Jasu, this is pretty bad.
1040
00:40:27,970 --> 00:40:30,316
Okay. Go backwards.
1041
00:40:30,340 --> 00:40:32,030
- I can't.
- It's caught on the wheel.
1042
00:40:32,140 --> 00:40:33,356
Unravel it.
1043
00:40:33,380 --> 00:40:38,006
We're hunting jag
and jas down right now.
1044
00:40:38,030 --> 00:40:41,976
I can smell 'em. We're right on 'em!
1045
00:40:42,000 --> 00:40:44,146
My god.
1046
00:40:44,170 --> 00:40:46,340
Kyland and Taylor are right behind us,
1047
00:40:46,450 --> 00:40:48,316
and they're a fast and strong team.
1048
00:40:48,340 --> 00:40:49,340
Man.
1049
00:40:56,720 --> 00:40:57,860
It goes around here.
1050
00:40:57,970 --> 00:40:59,076
- Think that's tightening up?
- No, it's not.
1051
00:40:59,100 --> 00:41:00,526
That's loosening it.
1052
00:41:00,550 --> 00:41:03,076
We've been running this
race saying, "smart is fast."
1053
00:41:03,100 --> 00:41:05,836
And so instead of
panicking in that moment...
1054
00:41:05,860 --> 00:41:07,270
Yes. Okay.
1055
00:41:07,380 --> 00:41:10,000
Let's just turn the wheel the
other way instead of trying
1056
00:41:10,620 --> 00:41:11,830
to rip it out.
1057
00:41:13,410 --> 00:41:14,480
Okay.
1058
00:41:18,480 --> 00:41:19,766
Come on.
1059
00:41:19,790 --> 00:41:21,270
Let's go.
1060
00:41:21,380 --> 00:41:25,316
I can't see anyone,
Adam, so... You're clear.
1061
00:41:25,340 --> 00:41:26,780
Whenever we do a physical challenge,
1062
00:41:26,830 --> 00:41:28,526
I take more of the brunt force,
1063
00:41:28,550 --> 00:41:30,906
in order to maintain Adam's blood sugar.
1064
00:41:30,930 --> 00:41:35,076
So we had to distribute
the force more onto me,
1065
00:41:35,100 --> 00:41:36,170
rather than to Adam.
1066
00:41:36,280 --> 00:41:39,170
Joseph, we have to kind of run with it.
1067
00:41:39,280 --> 00:41:40,386
- Right. More to your right. Yeah.
- Watch out.
1068
00:41:40,410 --> 00:41:42,340
So Adam was doing the navigating
1069
00:41:42,450 --> 00:41:44,496
and I was doing more of
the pulling and correction.
1070
00:41:44,520 --> 00:41:46,006
- More to your right.
- I am, Adam.
1071
00:41:46,030 --> 00:41:48,110
- The wheel's broken.
- I know. I'm just telling you.
1072
00:41:49,100 --> 00:41:51,550
Anyone who knows New York
City knows new yorkers don't care
1073
00:41:51,660 --> 00:41:54,100
- what's going on - around them.
- They were not moving.
1074
00:41:54,210 --> 00:41:55,666
And they are not moving, so...
1075
00:41:55,690 --> 00:41:56,876
I think I even heard someone say,
1076
00:41:56,900 --> 00:41:58,526
"that shouldn't be on the sidewalk."
1077
00:41:58,550 --> 00:42:00,030
Everyone's in their own world,
1078
00:42:00,140 --> 00:42:01,876
and no one cares
what you're doing. Yeah.
1079
00:42:01,900 --> 00:42:03,666
So you need to navigate
the people, the pavement...
1080
00:42:03,690 --> 00:42:05,286
- And the cars.
- And the cars.
1081
00:42:05,310 --> 00:42:06,766
Excuse me, watch out.
There's a baby here.
1082
00:42:06,790 --> 00:42:08,340
- Excuse me.
- Sorry, guys.
1083
00:42:08,450 --> 00:42:09,696
Let's close this gap.
1084
00:42:09,720 --> 00:42:10,890
- We're on their ass.
- Yeah.
1085
00:42:11,000 --> 00:42:13,046
They did not move that fast.
1086
00:42:13,070 --> 00:42:15,666
Two more New York City blocks to go!
1087
00:42:15,690 --> 00:42:17,526
This is 29. We're going to 27.
1088
00:42:17,550 --> 00:42:19,100
There it is. I see it.
1089
00:42:19,210 --> 00:42:20,930
- Come on. Come on, come on...
- Thank god.
1090
00:42:21,550 --> 00:42:22,860
Excuse me.
1091
00:42:22,970 --> 00:42:24,736
Do you guys have a clue for us?
1092
00:42:24,760 --> 00:42:26,216
Hi.
1093
00:42:26,240 --> 00:42:27,456
Here.
1094
00:42:27,480 --> 00:42:28,650
All right.
1095
00:42:28,760 --> 00:42:30,006
- Here's your next clue.
- Thank you so much.
1096
00:42:30,030 --> 00:42:31,790
- Thank you so much.
- Good luck, guys.
1097
00:42:31,900 --> 00:42:33,076
Route info.
1098
00:42:33,100 --> 00:42:34,720
"Make your way to terminal 1 warehouse
1099
00:42:34,830 --> 00:42:36,976
at seret studios in green point
to find your next clue."
1100
00:42:37,000 --> 00:42:39,340
Okay, back to the taxi driver.
1101
00:42:39,450 --> 00:42:42,496
Terminal 1 warehouse at seret studios.
1102
00:42:42,520 --> 00:42:43,550
Here we go.
1103
00:42:43,660 --> 00:42:44,806
Straight line, baby. Home stretch.
1104
00:42:44,830 --> 00:42:46,076
Okay.
1105
00:42:46,100 --> 00:42:47,076
Hi.
1106
00:42:47,100 --> 00:42:48,146
Hello.
1107
00:42:48,170 --> 00:42:49,186
- Yay.
- Here's your next clue.
1108
00:42:49,210 --> 00:42:50,386
- Thank you so much.
- Good luck.
1109
00:42:50,410 --> 00:42:51,286
- Thank you, thank you.
- Thank you so much.
1110
00:42:51,310 --> 00:42:53,146
- Thank you.
- Thank you, sir.
1111
00:42:53,170 --> 00:42:55,194
I can't wait to wear one
of your designs one day.
1112
00:42:55,218 --> 00:42:55,860
Thank you all.
1113
00:42:55,970 --> 00:42:57,946
- Let's go. Luka. Let's go, Luka!
- Let's go.
1114
00:42:57,970 --> 00:42:59,690
- Amazing, Luka.
- Let's go. Get in the car.
1115
00:43:01,930 --> 00:43:03,960
That was good. I think
we did that really well,
1116
00:43:04,070 --> 00:43:06,216
minus the fabric getting
caught in my wheel.
1117
00:43:06,240 --> 00:43:07,600
That's fine, that's fine.
We're onto the next thing.
1118
00:43:07,624 --> 00:43:07,906
You know?
1119
00:43:07,930 --> 00:43:09,696
I'm not even thinking
about that anymore.
1120
00:43:09,720 --> 00:43:10,806
This is for a million dollars.
1121
00:43:10,830 --> 00:43:12,596
And this is a race of minutes.
1122
00:43:12,620 --> 00:43:13,760
They're right on our tail.
1123
00:43:14,830 --> 00:43:16,550
We're still in it, baby.
1124
00:43:18,830 --> 00:43:20,426
Go, Joseph, it's down more.
1125
00:43:20,450 --> 00:43:21,690
Watch out.
1126
00:43:24,550 --> 00:43:26,340
Hello, my beautiful people.
1127
00:43:26,450 --> 00:43:28,006
- Thank you.
- Thank you so much.
1128
00:43:28,030 --> 00:43:29,006
- Thank you too.
- Thank you so much.
1129
00:43:29,030 --> 00:43:31,310
Brooklyn, here we come.
1130
00:43:32,340 --> 00:43:34,440
- We're going to Brooklyn.
- Yes. Our man Luka
1131
00:43:34,550 --> 00:43:35,906
was waiting right there for us.
1132
00:43:35,930 --> 00:43:37,270
He's the best.
1133
00:43:37,380 --> 00:43:38,906
Getting through that fabric store
1134
00:43:38,930 --> 00:43:40,590
had to save us some time on jag and jas.
1135
00:43:48,860 --> 00:43:50,076
First time on amazing race history
1136
00:43:50,100 --> 00:43:51,550
that it's a three-person team.
1137
00:43:51,660 --> 00:43:53,076
Yeah. Yeah.
1138
00:43:53,100 --> 00:43:57,200
Our dad, actually, was
a taxi driver in Seattle.
1139
00:43:57,310 --> 00:43:58,666
We want to win this million dollars.
1140
00:43:58,690 --> 00:44:00,146
We want to retire our parents.
1141
00:44:00,170 --> 00:44:02,340
So we're gonna work very, very hard.
1142
00:44:03,690 --> 00:44:05,386
That was very hard. And I think
1143
00:44:05,410 --> 00:44:07,386
correcting that with all the carpets on it
1144
00:44:07,410 --> 00:44:09,836
was very brutal to go down ten streets.
1145
00:44:09,860 --> 00:44:11,316
Look, you can see.
1146
00:44:11,340 --> 00:44:13,030
I'm bleeding a little bit.
1147
00:44:13,140 --> 00:44:14,836
Hopefully that slowed
down the other teams
1148
00:44:14,860 --> 00:44:16,006
who had a lead on us,
1149
00:44:16,030 --> 00:44:17,790
but we know we're still in third place.
1150
00:44:17,900 --> 00:44:20,736
This is really a very, very tight race.
1151
00:44:20,760 --> 00:44:22,526
Kyland and Taylor are right on our heels.
1152
00:44:22,550 --> 00:44:23,666
They might just be about,
1153
00:44:23,690 --> 00:44:25,356
you know, a minute or two behind us.
1154
00:44:25,380 --> 00:44:29,696
We are hot on the heels of jag and jas,
1155
00:44:29,720 --> 00:44:30,890
and that feels good.
1156
00:44:31,000 --> 00:44:33,146
Not as good as it'll
feel when we pass 'em.
1157
00:44:33,170 --> 00:44:35,836
Joseph and Adam showed up
at spandex house right behind us.
1158
00:44:35,860 --> 00:44:38,076
- We've been on Taylor and kyland's heels.
- Yeah.
1159
00:44:38,100 --> 00:44:39,906
We really believe in ourselves
and believe we can do it,
1160
00:44:39,930 --> 00:44:41,100
and we will.
1161
00:44:41,210 --> 00:44:43,806
We've been moving so
efficiently, so effectively.
1162
00:44:43,830 --> 00:44:47,046
We're gonna do everything
we can to stay ahead.
1163
00:44:47,070 --> 00:44:48,426
Mark my words, we're gonna win this.
1164
00:44:48,450 --> 00:44:50,000
You just wait.
1165
00:44:55,930 --> 00:44:59,596
- Seret studios. Seret stud...
- Right here. - Okay.
1166
00:45:01,620 --> 00:45:03,076
Clue box.
1167
00:45:03,100 --> 00:45:04,100
Okay.
1168
00:45:05,140 --> 00:45:06,736
- Route info.
- Route info.
1169
00:45:06,760 --> 00:45:08,170
Here's a clue for you.
1170
00:45:08,280 --> 00:45:11,256
Daily puzzle that new
yorkers do every day.
1171
00:45:13,340 --> 00:45:15,790
Crossword.
1172
00:45:15,900 --> 00:45:17,906
What started as a brain exercise
1173
00:45:17,930 --> 00:45:19,480
a little more than a hundred years ago
1174
00:45:19,590 --> 00:45:21,636
has become a daily ritual
1175
00:45:21,660 --> 00:45:24,456
for tens of millions of newspaper readers
1176
00:45:24,480 --> 00:45:26,076
around the world.
1177
00:45:26,100 --> 00:45:29,720
Winning a million dollars has come down
1178
00:45:29,830 --> 00:45:33,766
to solving this amazing
race crossword puzzle.
1179
00:45:33,790 --> 00:45:35,006
"To receive your final clue."
1180
00:45:35,030 --> 00:45:37,410
- Final clue? My god.
- Okay. We're gonna see.
1181
00:45:37,520 --> 00:45:38,836
- Yeah.
- Right there.
1182
00:45:38,860 --> 00:45:39,890
Let's go.
1183
00:45:44,520 --> 00:45:46,450
Okay.
1184
00:45:47,480 --> 00:45:50,100
Okay. Okay, what does it say?
1185
00:45:51,140 --> 00:45:52,730
Holy cow.
1186
00:45:53,760 --> 00:45:55,766
"To begin, answer the questions
1187
00:45:55,790 --> 00:45:58,006
"for down and across." Okay.
1188
00:45:58,030 --> 00:46:01,200
I am horrible at crossword puzzles.
1189
00:46:01,310 --> 00:46:05,006
Even the easy ones, I'm so bad at them.
1190
00:46:05,030 --> 00:46:06,130
Down and across. Okay.
1191
00:46:06,240 --> 00:46:08,076
"Ivan gundulic's city."
1192
00:46:08,100 --> 00:46:09,076
- Prague.
- Prague.
1193
00:46:09,100 --> 00:46:12,006
Two across is "p."
1194
00:46:12,030 --> 00:46:15,130
Wait, p-r-a-g-e. No.
1195
00:46:15,240 --> 00:46:16,766
- Is it Dubrovnik?
- Dubrovnik.
1196
00:46:16,790 --> 00:46:17,766
Let's do "d."
1197
00:46:17,790 --> 00:46:18,960
Find the next letter, right?
1198
00:46:20,550 --> 00:46:22,100
All the letters were at the bottom.
1199
00:46:22,210 --> 00:46:24,596
You had to fit them where the words go.
1200
00:46:24,620 --> 00:46:25,696
And if we're spelling out a word,
1201
00:46:25,720 --> 00:46:27,076
I would choose the first letter,
1202
00:46:27,100 --> 00:46:28,186
he would find the next
letter. And so we were
1203
00:46:28,210 --> 00:46:29,496
going really fast on one word.
1204
00:46:29,520 --> 00:46:32,666
I felt like we had a good
memory and a good idea
1205
00:46:32,690 --> 00:46:34,386
of everything that we had done so far.
1206
00:46:34,410 --> 00:46:35,720
"First strike."
1207
00:46:35,830 --> 00:46:36,806
Versus "last strike."
1208
00:46:36,830 --> 00:46:37,946
Let's do that later.
1209
00:46:37,970 --> 00:46:39,286
"Self-supporting bridge designer."
1210
00:46:39,310 --> 00:46:40,286
Leonardo da Vinci.
1211
00:46:40,310 --> 00:46:42,030
So ten across.
1212
00:46:42,140 --> 00:46:44,046
- Done.
- Wait, wait, wait.
1213
00:46:45,590 --> 00:46:47,356
So close. So close.
1214
00:46:47,380 --> 00:46:49,836
- Give me a "c."
- Okay.
1215
00:46:51,410 --> 00:46:52,550
Okay, good.
1216
00:46:52,660 --> 00:46:54,636
Hungary money. Hungary.
Budapest money, is it...
1217
00:46:54,660 --> 00:46:56,046
- "Fortnit"?
- Twelve across.
1218
00:46:56,070 --> 00:46:57,046
"Fortnit"?
1219
00:46:57,070 --> 00:47:00,906
No, no, no... Koruna?
1220
00:47:00,930 --> 00:47:03,030
Okay.
1221
00:47:03,140 --> 00:47:04,216
Okay, we got this.
1222
00:47:04,240 --> 00:47:06,456
Being the final leg,
1223
00:47:06,480 --> 00:47:07,566
it's, like, a conflicting feeling,
1224
00:47:07,590 --> 00:47:09,526
'cause we want to get to the finish line
1225
00:47:09,550 --> 00:47:11,976
as fast as possible, but since
we're in second right now,
1226
00:47:12,000 --> 00:47:15,170
we want there to be
enough of the race left
1227
00:47:15,280 --> 00:47:17,006
that we still have time to catch up.
1228
00:47:17,030 --> 00:47:20,566
We've been in third place all day today.
1229
00:47:20,590 --> 00:47:21,906
We're not letting that get into our heads.
1230
00:47:21,930 --> 00:47:24,076
We've been in the back before.
1231
00:47:24,100 --> 00:47:25,256
We've never jumped the front,
1232
00:47:25,280 --> 00:47:26,766
but there's a first time for everything.
1233
00:47:26,790 --> 00:47:30,130
Okay, "Croatia double
u-turn location." Buza bar.
1234
00:47:31,170 --> 00:47:32,580
I don't see it.
1235
00:47:32,690 --> 00:47:34,006
Find a "z." Just find a "z."
1236
00:47:34,030 --> 00:47:35,006
I'm trying to.
1237
00:47:35,030 --> 00:47:36,060
I found a "z." Hold on.
1238
00:47:36,170 --> 00:47:37,340
Okay. Good work.
1239
00:47:37,450 --> 00:47:38,736
"Palio town."
1240
00:47:38,760 --> 00:47:40,860
Vigevano. Palio.
1241
00:47:43,140 --> 00:47:45,286
- Yay!
- You got all four on the first one!
1242
00:47:45,310 --> 00:47:46,340
Yeah!
1243
00:47:47,830 --> 00:47:48,976
You-you did that.
1244
00:47:49,000 --> 00:47:50,766
I don't know how to spell that.
1245
00:47:50,790 --> 00:47:54,340
I would choose the word
that I knew was easy to spell.
1246
00:47:54,450 --> 00:47:56,006
"Yellow clue" is detour.
1247
00:47:56,030 --> 00:47:57,410
I'll do nine.
1248
00:47:57,520 --> 00:47:59,216
Because I'm not that great at spelling.
1249
00:47:59,240 --> 00:48:01,976
If I knew I had to spell out "strike,"
1250
00:48:02,000 --> 00:48:03,006
I'd be like, "all right, I got this one.
1251
00:48:03,030 --> 00:48:04,006
You work on the next one."
1252
00:48:04,030 --> 00:48:07,060
"Romanian sausage." Mici.
1253
00:48:07,170 --> 00:48:08,316
Okay, make a ball.
1254
00:48:08,340 --> 00:48:09,480
This one's done.
1255
00:48:09,590 --> 00:48:11,946
We just have to make
sure it's the exact, you know,
1256
00:48:11,970 --> 00:48:13,906
width and size and everything.
1257
00:48:13,930 --> 00:48:15,666
This is really good.
1258
00:48:15,690 --> 00:48:18,100
"Tactile alphabet." Braille.
1259
00:48:20,140 --> 00:48:22,116
How do you spell "braille," bro?
1260
00:48:22,140 --> 00:48:27,310
Capital one, four, two, five.
1261
00:48:29,000 --> 00:48:30,340
Now let me think.
1262
00:48:30,450 --> 00:48:32,316
"First strike" or "last
strike." What is that?
1263
00:48:32,340 --> 00:48:35,170
- "First strike"?
- I don't know.
1264
00:48:35,280 --> 00:48:36,666
- Okay, let's do...
- Wait, wait, let's see.
1265
00:48:36,690 --> 00:48:38,970
Hungary money in Budapest.
1266
00:48:42,100 --> 00:48:43,270
Shoot.
1267
00:48:43,380 --> 00:48:44,550
Seret studios.
1268
00:48:44,660 --> 00:48:45,636
I see it.
1269
00:48:45,660 --> 00:48:46,976
Luka, you're the man.
1270
00:48:47,000 --> 00:48:48,836
- Please don't leave. Thank you.
- Yeah.
1271
00:48:48,860 --> 00:48:50,890
It's... 67.
1272
00:48:51,000 --> 00:48:52,550
67.
1273
00:48:52,660 --> 00:48:54,496
"Fresh as a Daisy." Can you do that?
1274
00:48:54,520 --> 00:48:56,046
Okay, I'll do it. I'll do it.
1275
00:48:56,070 --> 00:48:57,480
Pink-yellow. I do need
1276
00:48:57,590 --> 00:48:59,286
pink-yellow, but I'm gonna make sure
1277
00:48:59,310 --> 00:49:01,690
this is the correct pink-yellow.
1278
00:49:03,830 --> 00:49:05,550
- Route info.
- Route info.
1279
00:49:05,660 --> 00:49:07,736
"Solve a crossword puzzle
to receive your final clue."
1280
00:49:07,760 --> 00:49:09,076
You're great at those.
1281
00:49:09,100 --> 00:49:10,256
- It said "final clue"?
- Let's go.
1282
00:49:10,280 --> 00:49:11,256
Crossword.
1283
00:49:11,280 --> 00:49:12,496
- My god.
- I know.
1284
00:49:12,520 --> 00:49:14,076
Okay, two across.
1285
00:49:14,100 --> 00:49:15,696
"Ivan gundulic's city." Dubrovnik.
1286
00:49:17,280 --> 00:49:19,356
I'm trusting your spelling
1287
00:49:19,380 --> 00:49:20,356
'cause you've been doing the notes.
1288
00:49:20,380 --> 00:49:22,410
Okay.
1289
00:49:22,520 --> 00:49:23,496
- Fourteen across.
- Is what?
1290
00:49:23,520 --> 00:49:24,806
Do you know what it is?
1291
00:49:24,830 --> 00:49:26,550
Should be museumplein. "First pit stop."
1292
00:49:26,660 --> 00:49:28,186
Thank you.
1293
00:49:28,210 --> 00:49:29,858
Don't yell, 'cause, also, we can hear 'em.
1294
00:49:29,882 --> 00:49:30,566
Okay, thank you.
1295
00:49:30,590 --> 00:49:33,906
"First strike" is a... No
idea what that means.
1296
00:49:33,930 --> 00:49:36,076
"Czech cash." We have the euro.
1297
00:49:36,100 --> 00:49:38,890
We have the koruna.
1298
00:49:39,000 --> 00:49:40,526
The "fortnit."
1299
00:49:40,550 --> 00:49:42,170
We have the...
1300
00:49:43,240 --> 00:49:45,316
Is that what they call it?
1301
00:49:45,340 --> 00:49:48,650
We weren't sure on what "first
strike" and "last strike" meant.
1302
00:49:48,760 --> 00:49:50,426
And we also weren't sure on
1303
00:49:50,450 --> 00:49:53,860
Hungary money versus Czech money.
1304
00:49:53,970 --> 00:49:56,316
Kyland and Taylor were
a very strong team, too,
1305
00:49:56,340 --> 00:49:57,510
and they were on our heels,
1306
00:49:57,620 --> 00:49:59,766
so, you know, the
pressure was definitely on.
1307
00:50:00,790 --> 00:50:02,690
I have no idea.
1308
00:50:04,450 --> 00:50:06,170
My god.
1309
00:50:11,690 --> 00:50:13,216
You got this.
1310
00:50:13,240 --> 00:50:14,380
"Czech cash."
1311
00:50:15,520 --> 00:50:17,666
This is koruna.
1312
00:50:17,690 --> 00:50:19,356
Is "Czech cash" koruna?
1313
00:50:19,380 --> 00:50:20,736
Yeah.
1314
00:50:20,760 --> 00:50:25,286
Maybe it is f-o... "Forins." i-n-s.
1315
00:50:25,310 --> 00:50:27,170
- For...
- Try i-n-s.
1316
00:50:27,280 --> 00:50:29,186
Forint. Forint is what it's called.
1317
00:50:29,210 --> 00:50:30,836
- "Fornit."
- it's not "fornit."
1318
00:50:30,860 --> 00:50:33,200
- It's forint.
- Forint. Forint...
1319
00:50:33,310 --> 00:50:34,976
- Okay.
- What do we do? Eight across.
1320
00:50:35,000 --> 00:50:35,976
"Last strike."
1321
00:50:36,000 --> 00:50:38,596
Man. What is "last strike"?
1322
00:50:38,620 --> 00:50:40,100
- Next thing.
- Prague.
1323
00:50:40,210 --> 00:50:41,286
18 across.
1324
00:50:41,310 --> 00:50:43,100
I need you to keep solving, baby.
1325
00:50:43,210 --> 00:50:44,456
You're doing great.
1326
00:50:44,480 --> 00:50:46,216
I'm a word girl. I love crosswords
1327
00:50:46,240 --> 00:50:49,550
and I've taken very detailed
notes throughout this race.
1328
00:50:49,660 --> 00:50:53,906
We've just been preparing
so much for the final quiz.
1329
00:50:53,930 --> 00:50:55,316
So seeing that it was a crossword,
1330
00:50:55,340 --> 00:50:57,116
it felt like it was a challenge
that was made for us.
1331
00:50:57,140 --> 00:50:58,216
Give me another one.
1332
00:50:58,240 --> 00:50:59,766
We're doing seven down next.
1333
00:50:59,790 --> 00:51:01,456
- Okay, what is that?
- "Kutna hora nickname."
1334
00:51:01,480 --> 00:51:03,650
- Silver city.
- Silver city. Okay, cool.
1335
00:51:03,760 --> 00:51:05,210
You're doing great.
1336
00:51:06,310 --> 00:51:07,386
Hungary money.
1337
00:51:07,410 --> 00:51:08,906
What was the name
of the Hungary money?
1338
00:51:08,930 --> 00:51:11,596
- Forint. F-o-r-i-n-t.
- O-r-i-n-t. Was that...
1339
00:51:11,620 --> 00:51:13,550
Good work, baby.
1340
00:51:13,660 --> 00:51:15,596
That up there.
1341
00:51:15,620 --> 00:51:17,170
The last clue box.
1342
00:51:17,280 --> 00:51:19,906
"Solve a crossword puzzle
to receive your final clue."
1343
00:51:19,930 --> 00:51:21,170
- Okay.
- Let's go.
1344
00:51:21,280 --> 00:51:22,426
- Here, here, here.
- Let's go.
1345
00:51:22,450 --> 00:51:23,736
Wow, this is cool.
1346
00:51:23,760 --> 00:51:24,806
Okay.
1347
00:51:24,830 --> 00:51:26,450
What is "last strike"?
1348
00:51:27,720 --> 00:51:28,790
Hazard?
1349
00:51:28,900 --> 00:51:31,076
Hazard. Hazard, express pass.
1350
00:51:31,100 --> 00:51:32,526
"First strike" and "last strike"...
1351
00:51:32,550 --> 00:51:34,860
those were the last two
things that we had left.
1352
00:51:34,970 --> 00:51:36,216
The only thing that we could think of
1353
00:51:36,240 --> 00:51:37,256
when it came to "strike" was
1354
00:51:37,280 --> 00:51:39,356
that first express pass challenge
1355
00:51:39,380 --> 00:51:40,426
- that we had to do.
- Yep.
1356
00:51:40,450 --> 00:51:41,876
We don't want to get the hazard
1357
00:51:41,900 --> 00:51:43,260
- right off the bat.
- Yeah. Yeah.
1358
00:51:44,860 --> 00:51:46,596
Yeah!
1359
00:51:46,620 --> 00:51:47,736
Bro, let's go.
1360
00:51:47,760 --> 00:51:50,170
My god.
1361
00:51:50,280 --> 00:51:51,596
Wait, there's something,
there's something...
1362
00:51:51,620 --> 00:51:53,906
We'll figure out where the z's are.
1363
00:51:53,930 --> 00:51:55,696
Let's do a check.
1364
00:51:55,720 --> 00:51:56,790
Press the red button.
1365
00:51:56,900 --> 00:51:59,076
- Boom.
- Z's. Switch the z's.
1366
00:51:59,100 --> 00:52:01,720
One of the z's, the one
that we put in "hazard"
1367
00:52:01,830 --> 00:52:03,146
had an accent Mark over it.
1368
00:52:03,170 --> 00:52:05,146
It actually belongs in buza bar.
1369
00:52:05,170 --> 00:52:06,340
We're so close.
1370
00:52:06,450 --> 00:52:07,620
Put it up there.
1371
00:52:08,690 --> 00:52:09,766
- What's next?
- Okay, okay, okay.
1372
00:52:09,790 --> 00:52:11,456
Now we have to do something.
1373
00:52:11,480 --> 00:52:13,720
Different letters were
highlighted in yellow,
1374
00:52:13,830 --> 00:52:15,526
and we had to drag those letters down
1375
00:52:15,550 --> 00:52:16,860
and unscramble them.
1376
00:52:16,970 --> 00:52:18,836
"I" and a "u."
1377
00:52:23,720 --> 00:52:25,316
We're looking for a clue.
1378
00:52:25,340 --> 00:52:26,510
- Please.
- Nice.
1379
00:52:26,620 --> 00:52:27,836
Beautiful.
1380
00:52:27,860 --> 00:52:29,650
"Romanian search."
1381
00:52:29,760 --> 00:52:30,930
Egg.
1382
00:52:32,790 --> 00:52:35,550
I'm taking a shot in the dark here.
1383
00:52:36,660 --> 00:52:38,046
What is this?
1384
00:52:38,070 --> 00:52:39,550
Where are we going?
1385
00:52:39,660 --> 00:52:41,906
I see the "y," and it just clicks for me.
1386
00:52:41,930 --> 00:52:44,100
- Yankee stadium.
- Yankee stadium.
1387
00:52:44,210 --> 00:52:45,736
Let's go. Go for it.
1388
00:52:45,760 --> 00:52:47,140
Let's go, let's go.
1389
00:52:48,170 --> 00:52:49,760
- Do it. Go for it.
- Come on, baby.
1390
00:52:50,760 --> 00:52:52,170
- Let's go!
- Let's go!
1391
00:52:52,280 --> 00:52:54,180
- Come on!
- Let's go!
1392
00:52:55,760 --> 00:52:57,806
- Go, go, go, go. No, that's it. That's it.
- Wait, we need to...
1393
00:52:57,830 --> 00:52:58,870
let's go!
1394
00:53:03,280 --> 00:53:04,636
Go, go, go!
1395
00:53:04,660 --> 00:53:07,280
- Whoo!
- My god!
1396
00:53:08,340 --> 00:53:09,766
The New York Yankees
1397
00:53:09,790 --> 00:53:13,006
are the most successful
major league baseball team.
1398
00:53:13,030 --> 00:53:16,890
The team logo is a global cultural icon...
1399
00:53:17,000 --> 00:53:22,210
a symbol of dominance,
tradition and New York pride.
1400
00:53:24,620 --> 00:53:28,100
Teams must make their
way here to yankee stadium,
1401
00:53:28,210 --> 00:53:30,976
where the Bronx bombers
play their home games.
1402
00:53:31,000 --> 00:53:34,100
The first team to arrive
here will win $1 million
1403
00:53:34,210 --> 00:53:37,356
and the amazing race.
1404
00:53:37,380 --> 00:53:39,410
- To yankee stadium.
- Yankee stadium.
1405
00:53:39,520 --> 00:53:41,006
Whoo!
1406
00:53:41,030 --> 00:53:42,510
Express pass. Hazard.
1407
00:53:42,620 --> 00:53:44,070
- Come on.
- Man.
1408
00:53:46,380 --> 00:53:48,070
Okay, baby. All right.
1409
00:53:53,140 --> 00:53:55,186
- Yeah. Damn it.
- We're fine. Okay.
1410
00:53:55,210 --> 00:53:56,620
My god.
1411
00:53:59,690 --> 00:54:01,146
Come on. Come on.
1412
00:54:01,170 --> 00:54:03,216
- Yes! Okay.
- Okay. Yellow letters.
1413
00:54:04,720 --> 00:54:06,386
Just drag 'em all down.
1414
00:54:06,410 --> 00:54:08,890
Stadium. Yankee stadium.
1415
00:54:09,000 --> 00:54:10,310
Stadium. Yes!
1416
00:54:11,620 --> 00:54:14,526
Just start to fill them in to
the best of your memory.
1417
00:54:14,550 --> 00:54:15,906
- This is it.
- Yeah.
1418
00:54:15,930 --> 00:54:17,770
- All right, let's go.
- This is it. Let's go.
1419
00:54:17,830 --> 00:54:19,386
- Let's go. Let's go!
- Let's go.
1420
00:54:19,410 --> 00:54:20,836
- Out the door...
- From the same door.
1421
00:54:20,860 --> 00:54:22,906
So we need nothing else here?
1422
00:54:22,930 --> 00:54:26,666
- No.-... -Let's go.
- Just put everything in there.
1423
00:54:26,690 --> 00:54:27,860
Let's go.
1424
00:54:27,970 --> 00:54:29,766
- Yankee stadium, please.
- Thank you.
1425
00:54:29,790 --> 00:54:32,510
We are headed to the final pit stop.
1426
00:54:32,620 --> 00:54:34,146
Anything can happen.
1427
00:54:34,170 --> 00:54:35,580
Whoo!
1428
00:54:35,690 --> 00:54:37,046
I don't want to psych ourselves out
1429
00:54:37,070 --> 00:54:39,386
and get there, and
suddenly kyland and Taylor
1430
00:54:39,410 --> 00:54:41,146
or Joseph and Adam...
someone's there already,
1431
00:54:41,170 --> 00:54:44,696
- but we flew through that crossword.
- We flew through that.
1432
00:54:44,720 --> 00:54:46,456
I feel very optimistic.
1433
00:54:46,480 --> 00:54:47,650
We did that so fast.
1434
00:54:47,760 --> 00:54:50,766
Yeah, we... And we
weren't far behind them.
1435
00:54:50,790 --> 00:54:52,836
Anything is possible. It's possible that
1436
00:54:52,860 --> 00:54:54,316
jag and jas got caught in traffic,
1437
00:54:54,340 --> 00:54:55,766
somehow jag and jas got lost.
1438
00:54:55,790 --> 00:54:58,310
We just don't know where
anybody is except for us right now.
1439
00:55:09,590 --> 00:55:11,286
All right, Luka, you're doing great.
1440
00:55:11,310 --> 00:55:12,906
You're killing it. Yeah,
yeah... You're amazing, Luka.
1441
00:55:12,930 --> 00:55:14,340
We can win a million dollars.
1442
00:55:14,450 --> 00:55:15,876
We can do it.
1443
00:55:15,900 --> 00:55:17,350
Make sure no one passes us.
1444
00:55:19,170 --> 00:55:21,450
Put the final touch, baby.
1445
00:55:23,620 --> 00:55:24,836
See... one hand.
1446
00:55:24,860 --> 00:55:26,526
Hold on.
1447
00:55:26,550 --> 00:55:28,286
- Wait, is it yankee?
- Yeah, that's what I was gonna say.
1448
00:55:28,310 --> 00:55:29,456
- It's probably...
- Yankee stadium.
1449
00:55:29,480 --> 00:55:31,550
- Yankee...
- Stadium.
1450
00:55:32,970 --> 00:55:35,116
- Yankee stadium.
- Whoo!
1451
00:55:35,140 --> 00:55:37,426
Yankee stadium. That's
where we're off to next.
1452
00:55:37,450 --> 00:55:38,806
Let's go.
1453
00:55:38,830 --> 00:55:41,030
- Let's go. Yankee stadium, baby.
- Okay, let's do this.
1454
00:55:43,030 --> 00:55:45,696
You're about to potentially
make history here.
1455
00:55:45,720 --> 00:55:49,340
- First big brother and amazing race winner.
- And amazing race winner.
1456
00:56:00,070 --> 00:56:01,806
We just handed him everything we have.
1457
00:56:01,830 --> 00:56:04,836
All in all, we gave him
almost $700 right now.
1458
00:56:04,860 --> 00:56:06,526
- Wow.
- Now all that's left
1459
00:56:06,550 --> 00:56:09,216
between us and a million
dollars is us getting there.
1460
00:56:11,280 --> 00:56:12,946
We can do it. We can do it. We can do it.
1461
00:56:12,970 --> 00:56:14,906
- We will do it.
- Something happened. I don't know what.
1462
00:56:14,930 --> 00:56:17,006
Something happened,
and they are not there.
1463
00:56:17,030 --> 00:56:18,836
- Yankee stadium, baby.
- I'm so proud of you.
1464
00:56:18,860 --> 00:56:20,790
- Come on.
- This is it.
1465
00:56:20,900 --> 00:56:22,386
The end is in sight.
1466
00:56:22,410 --> 00:56:23,766
Nothing that we can do
now, we just got to get there
1467
00:56:23,790 --> 00:56:25,270
- and run in.
- Yeah.
1468
00:56:25,380 --> 00:56:26,790
Hoping to find Phil
1469
00:56:26,900 --> 00:56:31,456
and I'm trying to hold out
hope that no other team's there.
1470
00:56:31,480 --> 00:56:34,456
Keep your eye out, jasu, for gate six.
1471
00:56:34,480 --> 00:56:36,200
All right, so, gate six is...
1472
00:56:36,310 --> 00:56:38,660
Okay. Gate six is past the light.
1473
00:56:39,690 --> 00:56:41,450
- Six!
- Six. Gate six.
1474
00:56:42,450 --> 00:56:44,286
- Okay. Okay...
- Thank you.
1475
00:56:44,310 --> 00:56:45,860
- Okay. Okay.
- Okay.
1476
00:56:45,970 --> 00:56:47,286
- Okay.
- Okay.
1477
00:56:47,310 --> 00:56:49,286
Jasu, let's go.
1478
00:56:49,310 --> 00:56:51,006
Is there a marked path?
1479
00:56:51,030 --> 00:56:52,316
Yeah, follow the marked path.
1480
00:56:52,340 --> 00:56:54,340
- Right here. No, left, left.
- Amazing race.
1481
00:56:54,450 --> 00:56:55,970
- No, no, no, right here.
- Left, left.
1482
00:57:04,690 --> 00:57:07,350
- Let's go!
- Let's go!
1483
00:57:09,790 --> 00:57:12,386
Let's go!
1484
00:57:16,280 --> 00:57:19,250
Let's go! Let's go!
1485
00:57:21,030 --> 00:57:23,270
Let's go!
1486
00:57:23,380 --> 00:57:25,316
- Whoo!
- Wow.
1487
00:57:25,340 --> 00:57:27,170
Whoo!
1488
00:57:29,720 --> 00:57:32,130
Jag and jas, after completing
1489
00:57:32,240 --> 00:57:36,270
your amazing European adventure,
1490
00:57:36,380 --> 00:57:37,836
I am pleased to tell you
1491
00:57:37,860 --> 00:57:43,286
that you have won this
amazing race... Let's go!
1492
00:57:43,310 --> 00:57:46,216
And $1 million.
1493
00:57:49,030 --> 00:57:52,076
This is your seventh first place finish.
1494
00:57:52,100 --> 00:57:54,580
- What was the secret to your success?
- My god.
1495
00:57:54,690 --> 00:57:56,766
We came in with just
such a positive mindset.
1496
00:57:56,790 --> 00:57:59,130
Traveling around the world
1497
00:57:59,240 --> 00:58:01,666
with my brother and
best friend by my side
1498
00:58:01,690 --> 00:58:03,666
has just been such a
beautiful experience.
1499
00:58:03,690 --> 00:58:05,736
And through every single challenge,
1500
00:58:05,760 --> 00:58:06,876
we trusted each other.
1501
00:58:06,900 --> 00:58:08,286
I'm so grateful for it all.
1502
00:58:08,310 --> 00:58:10,480
This is the most incredible finish
1503
00:58:10,590 --> 00:58:12,116
that we could ask for.
1504
00:58:12,140 --> 00:58:15,496
I couldn't have chosen
anyone else to be sitting here
1505
00:58:15,520 --> 00:58:16,566
by my side right now.
1506
00:58:16,590 --> 00:58:17,976
We're in our late 20s.
1507
00:58:18,000 --> 00:58:19,496
We're not always gonna
be attached at the hip,
1508
00:58:19,520 --> 00:58:21,526
hanging out all the time.
1509
00:58:21,550 --> 00:58:24,270
And so this was, for us, our last hurrah.
1510
00:58:24,380 --> 00:58:26,216
This is a pretty surreal feeling,
1511
00:58:26,240 --> 00:58:27,836
being the first big brother winner
1512
00:58:27,860 --> 00:58:29,906
to also win the amazing race.
1513
00:58:29,930 --> 00:58:32,146
And to do it, like, with
my brother by my side, too,
1514
00:58:32,170 --> 00:58:33,170
is very special.
1515
00:58:34,550 --> 00:58:36,070
- Up ahead.
- There it is.
1516
00:58:41,480 --> 00:58:42,790
Whoo!
1517
00:58:44,140 --> 00:58:45,736
- Hey.
- Good job, you guys.
1518
00:58:45,760 --> 00:58:47,386
- Good job. - Thank you.
- Good job, you guys.
1519
00:58:47,410 --> 00:58:48,214
You crushed that.
1520
00:58:48,238 --> 00:58:50,200
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
1521
00:58:52,070 --> 00:58:54,186
Kyland and Taylor, what a battle.
1522
00:58:54,210 --> 00:58:55,456
Whoo!
1523
00:58:55,480 --> 00:58:57,340
You finished second
on this amazing race,
1524
00:58:57,450 --> 00:58:59,876
which is an extraordinary achievement.
1525
00:58:59,900 --> 00:59:01,636
Are you proud of-of racing with him?
1526
00:59:01,660 --> 00:59:02,736
My god.
1527
00:59:02,760 --> 00:59:05,876
We were dating on
and off for a long time,
1528
00:59:05,900 --> 00:59:07,426
and our communication was terrible.
1529
00:59:07,450 --> 00:59:10,876
And every leg of the way we
just got stronger and stronger,
1530
00:59:10,900 --> 00:59:13,116
and I feel like we regained our friendship,
1531
00:59:13,140 --> 00:59:14,976
which we lost when we used to date.
1532
00:59:15,000 --> 00:59:16,696
I'm just so happy we did this together.
1533
00:59:16,720 --> 00:59:18,960
- I love this woman, I know she loves me.
- Yeah.
1534
00:59:19,070 --> 00:59:22,286
And we want to see
what we can build this into.
1535
00:59:22,310 --> 00:59:23,790
And this gave us a lot of hope.
1536
00:59:23,900 --> 00:59:25,736
Second place feels heartbreaking.
1537
00:59:25,760 --> 00:59:27,596
You know, I told kyland
1538
00:59:27,620 --> 00:59:31,076
he would get his first official
championship, and that I would
1539
00:59:31,100 --> 00:59:33,766
make sure that we were standing
together to make that happen.
1540
00:59:33,790 --> 00:59:37,076
And I couldn't do that for you.
1541
00:59:37,100 --> 00:59:40,316
Jag's the first big
brother winner to get first.
1542
00:59:40,340 --> 00:59:42,860
She's the first big brother
winner to get second. And
1543
00:59:42,970 --> 00:59:46,526
that's the silver lining to
go with our silver place.
1544
00:59:47,830 --> 00:59:49,876
Thank you.
1545
00:59:53,030 --> 00:59:55,340
Let's go.
1546
01:00:08,900 --> 01:00:11,216
Congrats. Congrats.
1547
01:00:11,240 --> 01:00:12,836
Joseph and Adam, am
I pleased to tell you...
1548
01:00:12,860 --> 01:00:14,456
you should be so proud of yourselves...
1549
01:00:14,480 --> 01:00:17,340
you have finished this race in third place.
1550
01:00:17,450 --> 01:00:19,286
- Thank you.
- Thank you so much.
1551
01:00:19,310 --> 01:00:21,183
I always loved the way
you looked after each other.
1552
01:00:21,207 --> 01:00:21,636
Thank you.
1553
01:00:21,660 --> 01:00:23,596
There were times where I had self-doubt,
1554
01:00:23,620 --> 01:00:25,216
and I thought I was
holding my brother back,
1555
01:00:25,240 --> 01:00:26,876
and I didn't think I'd
be standing here today.
1556
01:00:26,900 --> 01:00:28,906
I truly, truly feel motivated.
1557
01:00:28,930 --> 01:00:31,526
I feel different to
pursue more things in life
1558
01:00:31,550 --> 01:00:32,836
and be confident in who I am.
1559
01:00:32,860 --> 01:00:35,890
I know Adam has so
much untapped potential,
1560
01:00:36,000 --> 01:00:39,316
and the fact that we're
standing here on a podium
1561
01:00:39,340 --> 01:00:40,510
just showed me
1562
01:00:40,620 --> 01:00:42,386
that it was a matter of
believing in ourselves.
1563
01:00:42,410 --> 01:00:45,146
I've always, growing up, wanted Adam
1564
01:00:45,170 --> 01:00:46,720
to be confident in his abilities,
1565
01:00:46,830 --> 01:00:48,526
and for him to stand tall and proud,
1566
01:00:48,550 --> 01:00:51,030
and I witnessed it firsthand, and
1567
01:00:51,140 --> 01:00:52,356
money can't buy that.
1568
01:00:52,380 --> 01:00:53,526
And it doesn't hurt
1569
01:00:53,550 --> 01:00:55,456
to have a support system like I had.
1570
01:00:55,480 --> 01:00:58,270
- Joseph is the epitome of a good person.
- I love you, buddy.
1571
01:00:58,380 --> 01:01:00,620
And I love him forever.
1572
01:01:06,280 --> 01:01:07,946
What's up, man?
1573
01:01:07,970 --> 01:01:11,216
"Life-changing" doesn't
even begin to encapsulate
1574
01:01:11,240 --> 01:01:13,550
the experience that you
have on the amazing race.
1575
01:01:13,660 --> 01:01:15,386
I'm just so proud
1576
01:01:15,410 --> 01:01:17,790
of everything that we
put out as a team together.
1577
01:01:17,900 --> 01:01:19,596
And I'm so glad that we
got to do this together.
1578
01:01:19,620 --> 01:01:20,696
Congratulations.
1579
01:01:20,720 --> 01:01:22,696
Thank you so much. I missed you guys.
1580
01:01:22,720 --> 01:01:24,790
We have had such a funny,
1581
01:01:24,900 --> 01:01:27,666
enjoyable and life-changing experience,
1582
01:01:27,690 --> 01:01:29,860
that no matter how today ended,
1583
01:01:29,970 --> 01:01:31,836
Adam and I were winners in our book.
1584
01:01:31,860 --> 01:01:33,480
Congratulations, for real.-
1585
01:01:33,590 --> 01:01:36,216
I'm beyond happy that
we went on the race.
1586
01:01:36,240 --> 01:01:37,240
The experiences
1587
01:01:37,280 --> 01:01:39,356
that we've had together, money can't buy.
1588
01:01:39,380 --> 01:01:40,806
Y'all deserve this.
1589
01:01:40,830 --> 01:01:43,186
To be given this opportunity and then
1590
01:01:43,210 --> 01:01:46,100
to win and make the
most of the opportunity.
1591
01:01:46,210 --> 01:01:47,286
It's been really incredible
1592
01:01:47,310 --> 01:01:48,976
for us, and we're just so grateful.
1593
01:01:55,480 --> 01:02:01,526
Captioning sponsored by and Toyota.
1594
01:02:01,550 --> 01:02:04,550
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
114579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.