All language subtitles for Spartacus_ House of Ashur - 01x03 - Unworthy.1080p.ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,522 --> 00:00:23,357 The House of Ashur would carve its own path 2 00:00:23,524 --> 00:00:26,235 and fuck into oblivion all who stands in its way. 3 00:00:27,695 --> 00:00:29,613 You have not earned position in this fuckin' house. 4 00:00:29,739 --> 00:00:31,157 They will never welcome a woman 5 00:00:31,282 --> 00:00:32,116 as one of their own. 6 00:00:32,283 --> 00:00:33,659 She's not absent skill. 7 00:00:33,826 --> 00:00:36,203 And when were you last upon the sands, old man? 8 00:00:36,370 --> 00:00:39,999 Gabinius? He hosts the game of the Ludi Apollinares. 9 00:00:40,166 --> 00:00:43,335 I see a man possessed of serpent-tongued wife. 10 00:00:43,461 --> 00:00:45,212 Perhaps the House of Opiter 11 00:00:45,337 --> 00:00:47,965 shall present surprising challenge. 12 00:00:48,132 --> 00:00:50,342 You worry over him beyond reason. 13 00:00:50,509 --> 00:00:51,677 Yet who worries over you? 14 00:00:51,802 --> 00:00:54,388 Apedemak. God of war and conquest. 15 00:00:54,555 --> 00:00:55,723 Then why work his image? 16 00:00:55,890 --> 00:00:57,475 As a reminder what was lost. 17 00:00:57,641 --> 00:00:58,642 She took the life of a brother, 18 00:00:58,768 --> 00:01:00,311 yet you let her live. 19 00:01:00,436 --> 00:01:01,520 She drew blood. 20 00:01:01,687 --> 00:01:03,773 And any man who lays undesired hand upon her 21 00:01:03,939 --> 00:01:07,318 shall feel my own at fucking throat. 22 00:01:18,245 --> 00:01:20,456 You risked life of valued acquisition 23 00:01:20,623 --> 00:01:23,667 by pressing grievance with fucking steel?! 24 00:01:23,834 --> 00:01:25,461 And what of the life of Creticus? 25 00:01:25,628 --> 00:01:26,920 Was it not a thing of equal worth? 26 00:01:27,087 --> 00:01:28,339 No one would produce coin 27 00:01:28,464 --> 00:01:30,549 to see shit walking upright upon the sands of the arena. 28 00:01:30,716 --> 00:01:32,426 We do not overflow with men of skill 29 00:01:32,593 --> 00:01:34,887 that the passing of one should be met with indifference. 30 00:01:35,054 --> 00:01:37,389 Does voice sound fuckin' indifferent? 31 00:01:37,515 --> 00:01:40,476 The man stood but crudely formed brick! 32 00:01:40,935 --> 00:01:43,395 Achillia stands as fucking foundation. 33 00:01:43,979 --> 00:01:45,981 Her entrance to the games of the Ludi Apollinares 34 00:01:46,148 --> 00:01:47,608 will secure the ascent of this house 35 00:01:47,775 --> 00:01:49,693 that you're always moaning on about! 36 00:01:49,819 --> 00:01:51,862 You have swayed Gabinius to our cause? 37 00:01:54,406 --> 00:01:56,575 Prize was within grasp when we broke meal, 38 00:01:57,116 --> 00:01:59,829 until unfortunate turn of humors. 39 00:02:00,663 --> 00:02:02,665 Your words have been known to carry such effect. 40 00:02:02,832 --> 00:02:05,209 He pressed for honesty, you towering fuck, 41 00:02:05,376 --> 00:02:06,710 and, when presented with such, 42 00:02:06,836 --> 00:02:09,797 took offence and commanded me to fall from fuckin' sight. 43 00:02:10,089 --> 00:02:12,383 So... we remain beggars, 44 00:02:12,675 --> 00:02:14,635 knees upon ground, mouth open 45 00:02:14,802 --> 00:02:17,221 to pleasure any cock that rises to favor. 46 00:02:17,388 --> 00:02:19,056 You need concern yourself with the duties 47 00:02:19,223 --> 00:02:21,267 I paid you for in coin, 48 00:02:21,392 --> 00:02:22,601 most pressing of which 49 00:02:22,726 --> 00:02:25,563 seeing Achillia ready to face the Brothers Ferox, 50 00:02:25,728 --> 00:02:28,941 not taking actions absent authority. 51 00:02:29,108 --> 00:02:32,486 I gauged the woman to be wild and untamed, 52 00:02:32,611 --> 00:02:33,988 yet you did not heed warning. 53 00:02:34,113 --> 00:02:35,447 I stand fucking Dominus. 54 00:02:35,573 --> 00:02:37,074 And I fucking Doctore. 55 00:02:37,241 --> 00:02:39,535 Upon the sands, my word is law. 56 00:02:40,202 --> 00:02:42,329 You would place yourself above me? 57 00:02:42,954 --> 00:02:46,041 I place my experience in such matters beyond any man. 58 00:02:46,208 --> 00:02:47,877 Then why does Achillia yet draw breath 59 00:02:48,043 --> 00:02:51,505 if you find her such an affront to delicate sensibilities? 60 00:02:51,839 --> 00:02:53,382 Because she proved herself worthy, 61 00:02:53,757 --> 00:02:55,509 at least of further consideration. 62 00:02:55,676 --> 00:02:56,886 Ah... 63 00:02:58,804 --> 00:03:01,473 You speak of worth and the proving of it. 64 00:03:02,391 --> 00:03:05,144 I will set you upon task to mirror the same. 65 00:03:05,269 --> 00:03:08,564 Hm. And what vaunted purpose moves my hand? 66 00:03:08,731 --> 00:03:10,608 Whatever fucking purpose I require 67 00:03:10,774 --> 00:03:13,777 towards satisfaction of loyalty. 68 00:03:38,010 --> 00:03:39,219 We stand dishonored, 69 00:03:39,720 --> 00:03:42,430 lacking Dominus with fucking cock to reclaim lost glory 70 00:03:42,598 --> 00:03:44,600 from the days of Gannicus and Crixus. 71 00:03:44,767 --> 00:03:46,518 True fuckin' champions. 72 00:03:46,685 --> 00:03:49,021 Far eclipsing the shit Syrian! 73 00:03:49,188 --> 00:03:51,065 Break words more wisely... 74 00:03:52,274 --> 00:03:55,027 or see own questionable manhood parted from body 75 00:03:55,194 --> 00:03:57,655 in unfortunate manner of Creticus. 76 00:03:57,821 --> 00:04:00,449 His pet Nubian claims life of a brother 77 00:04:00,616 --> 00:04:04,787 absent consequence, a jest to all who greeted him as friend. 78 00:04:04,954 --> 00:04:06,288 A thing uncontested, 79 00:04:06,455 --> 00:04:09,416 yet I bow to the will of our Dominus, 80 00:04:09,583 --> 00:04:11,669 as all of us must. 81 00:04:13,754 --> 00:04:14,964 For now. 82 00:04:16,048 --> 00:04:17,091 Hmm. 83 00:04:24,932 --> 00:04:26,558 Erato's words hold truth. 84 00:04:26,725 --> 00:04:28,727 They could hold the world and still prove 85 00:04:28,894 --> 00:04:30,020 of little use. 86 00:04:30,688 --> 00:04:31,480 Does the honor of the house 87 00:04:31,647 --> 00:04:33,649 not stand above all else? 88 00:04:35,818 --> 00:04:36,694 It should. 89 00:04:36,860 --> 00:04:37,820 Then our fucking Dominus has tainted it 90 00:04:37,987 --> 00:04:40,656 by positioning woman towards the arena. 91 00:04:40,781 --> 00:04:43,158 Attend! 92 00:04:46,829 --> 00:04:48,747 I am set to task beyond these walls. 93 00:04:48,914 --> 00:04:52,876 In my absence, Celadus shall stand Doctore until my return. 94 00:04:59,883 --> 00:05:00,926 Gratitude. 95 00:05:02,845 --> 00:05:04,304 It is a heavy honor. 96 00:05:05,264 --> 00:05:09,018 The honor is mine to have old friend assume my place. 97 00:05:14,356 --> 00:05:15,691 See the men to purpose. 98 00:05:24,783 --> 00:05:26,076 Resume training. 99 00:05:27,244 --> 00:05:29,413 Tarchon, Erato, take position 100 00:05:29,580 --> 00:05:31,790 and fall... Brace! 101 00:05:36,170 --> 00:05:39,923 Youthful fury pales against the master of fucking sword. 102 00:05:41,967 --> 00:05:43,552 Aargh! 103 00:05:44,678 --> 00:05:47,556 Inform me when such a master presents himself... 104 00:05:48,348 --> 00:05:50,683 and I will serve same meal that fills fucking mouth. 105 00:05:50,851 --> 00:05:51,977 Tarchon! 106 00:05:52,102 --> 00:05:54,063 Had you faced an opponent of the slightest worth, 107 00:05:54,229 --> 00:05:57,191 wild attack would have seen you upon the ground of the arena 108 00:05:57,357 --> 00:06:00,694 with addled brain spilled from fucking head. 109 00:06:01,779 --> 00:06:03,280 Retake position 110 00:06:04,198 --> 00:06:06,617 and fall to proper form. 111 00:06:10,954 --> 00:06:12,372 Doctore. 112 00:06:25,552 --> 00:06:27,638 She fights as one yet burdened by chains. 113 00:06:28,555 --> 00:06:32,726 Perhaps she is shackled by thing of more crushing weight. 114 00:06:36,814 --> 00:06:38,732 Expand upon thought. 115 00:06:43,070 --> 00:06:45,364 I noted a shadow within eye, 116 00:06:45,697 --> 00:06:46,782 as of lingering specter. 117 00:06:46,949 --> 00:06:48,492 When did you find yourself so close to her 118 00:06:48,659 --> 00:06:49,534 to observe this? 119 00:06:50,284 --> 00:06:52,371 I had occasion to break words when you ventured upon Appian... 120 00:06:52,538 --> 00:06:55,290 You summoned her into the villa absent my presence? 121 00:06:55,832 --> 00:06:57,459 No, Dominus. I went to the Nubian's cell, 122 00:06:57,626 --> 00:06:58,460 accompanied by guards... 123 00:06:58,627 --> 00:07:01,338 You are forbidden in the ludus. 124 00:07:01,463 --> 00:07:05,634 It is unsafe for one so soft, even with presence of escort. 125 00:07:05,759 --> 00:07:09,263 I am no mouse, nor shall cower as such. 126 00:07:15,936 --> 00:07:17,604 Apologies, Dominus. 127 00:07:28,824 --> 00:07:31,910 And did you divine the cause of this shadow 128 00:07:32,077 --> 00:07:33,495 you fucking noted? 129 00:07:38,750 --> 00:07:40,419 - No. - No. 130 00:07:41,211 --> 00:07:42,796 Yet... 131 00:07:42,921 --> 00:07:44,131 mood grew ever more somber 132 00:07:44,256 --> 00:07:47,217 when eye fell upon scars marking the back of her hand. 133 00:07:48,093 --> 00:07:49,803 Whatever weights soul may be tethered 134 00:07:49,970 --> 00:07:51,388 to how she came by them. 135 00:08:03,525 --> 00:08:04,693 Hold. 136 00:08:17,039 --> 00:08:19,124 Return to your labors... 137 00:08:24,338 --> 00:08:26,006 as we fall to our own. 138 00:08:28,508 --> 00:08:29,801 I am to train with you? 139 00:08:30,260 --> 00:08:32,346 I am to gauge first hand your progress. 140 00:08:33,013 --> 00:08:34,264 Yes, Dominus. 141 00:08:34,431 --> 00:08:37,183 Is this the style favored when you drew blood from Doctore? 142 00:08:37,351 --> 00:08:38,143 That of murmillo? 143 00:08:38,309 --> 00:08:39,269 No, Dominus. 144 00:08:39,436 --> 00:08:42,231 Sword and torch, absent weight of fucking shield. 145 00:08:42,397 --> 00:08:44,733 Akin to that of dimachaerus. 146 00:08:45,192 --> 00:08:48,070 A style favored by Spartacus himself. 147 00:08:49,947 --> 00:08:51,240 Sword. 148 00:08:55,327 --> 00:08:58,205 Let us divine if you stand his equal in promise. 149 00:09:07,089 --> 00:09:09,508 Am I to be punished if I draw blood? 150 00:09:11,760 --> 00:09:15,305 Such a feat will be met with reward. 151 00:09:20,560 --> 00:09:21,436 Begin. 152 00:09:38,954 --> 00:09:42,499 Offerings to offend eye, and all... 153 00:09:42,665 --> 00:09:44,001 related senses. 154 00:09:44,167 --> 00:09:46,336 Fault lies with Cilician cutthroats 155 00:09:46,503 --> 00:09:49,089 preying upon ships bearing goods of more earnest quality. 156 00:09:49,256 --> 00:09:51,591 - Words well spoken. - An enduring bane 157 00:09:51,717 --> 00:09:53,802 which must be handled with greatest urgency 158 00:09:53,969 --> 00:09:55,304 by those imbued with the power to act. 159 00:09:55,470 --> 00:09:57,306 I can assure you, my husband is maneuvering 160 00:09:57,472 --> 00:09:58,598 toward such an end. 161 00:09:58,765 --> 00:10:00,892 I shall pray to the gods the attempt is not mired 162 00:10:01,059 --> 00:10:04,604 in pompous rhetoric, as often turns within the Senate. 163 00:10:07,941 --> 00:10:11,320 An encumbrance thankfully not suffered by your husband, 164 00:10:11,486 --> 00:10:15,949 who remains well-satisfied in the unrivalled monotony 165 00:10:16,116 --> 00:10:17,617 of tax collection. 166 00:10:20,037 --> 00:10:21,121 Horatia! 167 00:10:23,623 --> 00:10:25,459 Clouds form upon horizon. 168 00:10:26,418 --> 00:10:29,629 What unexpected joy to fall upon you. 169 00:10:29,796 --> 00:10:31,381 Mwah. Mwah. 170 00:10:31,506 --> 00:10:32,507 Had I known- 171 00:10:32,632 --> 00:10:34,634 mwah, mwah-you were venturing about, 172 00:10:34,801 --> 00:10:37,846 I would have gladly set aside more urgent concerns... 173 00:10:39,014 --> 00:10:40,557 ...and joined you. 174 00:10:40,724 --> 00:10:42,392 A decision conjured upon the moment. 175 00:10:42,559 --> 00:10:44,853 A thing too slight to mention. 176 00:10:46,104 --> 00:10:50,025 Horatia, I must implore you to break words with Uvidus 177 00:10:50,192 --> 00:10:52,778 to open new grain routes. 178 00:10:53,612 --> 00:10:56,031 We were not so burdened by scarcity under watchful eye 179 00:10:56,198 --> 00:10:58,075 of previous aedile, 180 00:10:58,241 --> 00:11:00,786 a man much deserving of honored position. 181 00:11:00,952 --> 00:11:03,705 My husband sits in esteemed counsel this very moment, 182 00:11:03,872 --> 00:11:06,958 attempting to bring relief to the good citizens of Capua. 183 00:11:07,834 --> 00:11:10,504 My husband was not informed of stated gathering. 184 00:11:10,670 --> 00:11:13,131 Such meetings are confined to men of note. 185 00:11:14,800 --> 00:11:18,637 Gratitude for clarifying such matters of import. 186 00:11:19,554 --> 00:11:22,974 And I would be remiss if I did not inquire 187 00:11:23,100 --> 00:11:25,894 after the welfare of beloved daughter. 188 00:11:26,395 --> 00:11:30,649 Has she yet left villa since her husband's untimely demise 189 00:11:30,816 --> 00:11:33,902 at the hands of Spartacus and his rebel horde? 190 00:11:34,569 --> 00:11:37,447 Viridia shows no inclination to end mourning. 191 00:11:37,906 --> 00:11:40,617 I stand deeply concerned for her well-being. 192 00:11:41,034 --> 00:11:42,494 Of course. 193 00:11:43,412 --> 00:11:48,125 I but hope to see grief balmed by that of new-sprung love. 194 00:11:49,543 --> 00:11:51,002 As would we all. 195 00:11:52,129 --> 00:11:55,257 My youngest son, Manilius, 196 00:11:55,424 --> 00:11:59,553 has come of age and seeks wife of proper breeding. Perhaps... 197 00:11:59,719 --> 00:12:01,638 A name worthy of consideration. 198 00:12:03,014 --> 00:12:07,853 Yet I crave more equitable pairing for deserving child. 199 00:12:10,605 --> 00:12:11,982 The wife of noble Gabinius 200 00:12:12,149 --> 00:12:16,111 knows best in all regards. 201 00:12:17,279 --> 00:12:21,324 Please convey thoughts of better days to your poor daughter. 202 00:12:24,619 --> 00:12:27,164 It is a wonder, is it not, to behold a sow 203 00:12:27,330 --> 00:12:29,458 bedecked in silk and jewels? 204 00:12:30,417 --> 00:12:31,918 Shit! Fuck! 205 00:12:32,085 --> 00:12:35,714 The gods curse me! Lend hand if you are able! 206 00:12:42,637 --> 00:12:44,848 You stand the Syrian's man, do you not? 207 00:12:46,975 --> 00:12:47,684 A thing well-known. 208 00:12:47,809 --> 00:12:49,352 Yes, well-known indeed. 209 00:12:49,978 --> 00:12:53,231 - Horatia, the aedile's wife. - Modesta, wife of... 210 00:12:53,940 --> 00:12:55,901 who does it fucking matter? 211 00:12:56,067 --> 00:12:58,028 I trust you were not too grievously wounded 212 00:12:58,195 --> 00:13:01,490 by the loss of your man to the Brothers Ferox. 213 00:13:01,656 --> 00:13:02,657 Scarcely thought upon. 214 00:13:02,782 --> 00:13:04,868 Yes, I suppose you must have grown 215 00:13:05,035 --> 00:13:06,411 accustomed with failure, 216 00:13:06,536 --> 00:13:09,456 given the quality of your offerings. 217 00:13:10,665 --> 00:13:13,293 Apologies, but I'm pressed upon urgent business. 218 00:13:15,504 --> 00:13:16,922 For your Dominus? 219 00:13:19,007 --> 00:13:21,635 You mistake me. I am a free man. 220 00:13:21,801 --> 00:13:24,095 Oh, apologies for the error. 221 00:13:24,262 --> 00:13:28,225 It is a truth presenting challenge to recall. 222 00:13:29,100 --> 00:13:32,812 May your day be blessed as richly deserved. 223 00:13:37,025 --> 00:13:40,111 Years have advanced, yet he is still of a form. 224 00:13:40,278 --> 00:13:42,364 I have heard tales of his sword 225 00:13:42,531 --> 00:13:44,908 impaling the most brutish of opponents 226 00:13:45,075 --> 00:13:46,910 in advance of winning freedom. 227 00:13:47,077 --> 00:13:48,453 Mm. Would that his own weapon 228 00:13:48,620 --> 00:13:51,665 be put to more intimate use. 229 00:13:52,207 --> 00:13:53,375 You lower yourselves, 230 00:13:53,542 --> 00:13:56,753 and towards one who favors cock to moister offerings. 231 00:13:57,712 --> 00:14:02,175 Let us to midday meal, and the hope of more elevated discourse. 232 00:14:35,125 --> 00:14:37,127 Do eyes fucking deceive? 233 00:14:37,294 --> 00:14:39,754 The gods grant favor to cross our paths, brother. 234 00:14:39,921 --> 00:14:44,342 Fides. You wander far astray from your man Proculus. 235 00:14:44,926 --> 00:14:46,094 The fucking cunt parts with coin 236 00:14:46,219 --> 00:14:48,138 as readily as he would arm or cock. 237 00:14:48,638 --> 00:14:50,265 I lay wager in the pits to repay debt owed 238 00:14:50,432 --> 00:14:53,143 to shriveled noble absent reason or mercy. 239 00:14:53,893 --> 00:14:55,061 The old fuck would see me to the mines 240 00:14:55,228 --> 00:14:56,521 if the ledger is not balanced. 241 00:14:56,688 --> 00:14:57,689 I shall leave you to it, then. 242 00:14:57,856 --> 00:15:00,859 Place from fucking mind, brother. 243 00:15:00,984 --> 00:15:03,194 What moves you to fall from such lofty perch? 244 00:15:03,361 --> 00:15:05,113 You never cared for this fucking place, 245 00:15:05,280 --> 00:15:06,823 nor those that haunt its walls. 246 00:15:06,990 --> 00:15:09,618 Years have not dimmed aversion, yet I am set to task 247 00:15:09,743 --> 00:15:11,953 upon vital errand in service of my employer. 248 00:15:12,120 --> 00:15:13,913 For the fucking Syrian? 249 00:15:18,627 --> 00:15:19,502 Whatever he asks of his better, 250 00:15:19,628 --> 00:15:21,129 Fides will aid in effort. 251 00:15:21,254 --> 00:15:22,756 Gratitude. Yet it is a private matter 252 00:15:22,922 --> 00:15:24,090 ventured upon discretion. 253 00:15:24,215 --> 00:15:25,634 Your lips were ever sealed, 254 00:15:25,800 --> 00:15:28,011 and even now more so you stand as Doctore 255 00:15:28,136 --> 00:15:30,221 in a house blessed by Crassus himself, 256 00:15:30,347 --> 00:15:34,017 while poor Fides toils for scraps from fucking Proculus. 257 00:15:34,184 --> 00:15:35,769 Bridle overreaching desire 258 00:15:35,894 --> 00:15:36,895 and see prospects brighten. 259 00:15:37,062 --> 00:15:39,397 May the gods grant such discipline. 260 00:15:39,564 --> 00:15:42,025 Come, let us share a drink and relive days past 261 00:15:42,150 --> 00:15:43,485 when we stood yet at shoulders. 262 00:15:43,652 --> 00:15:47,864 A dire warning to every shit who dared break unflattering word. 263 00:15:48,406 --> 00:15:50,992 I would welcome such fond memories, and uh, 264 00:15:51,534 --> 00:15:55,205 petition kindness to help ease present burden. 265 00:15:55,622 --> 00:15:58,333 You stand so defiled by misdeeds 266 00:15:58,500 --> 00:16:00,210 you beg absent honor? 267 00:16:00,377 --> 00:16:02,962 Ram cock up the arse of honor. 268 00:16:03,129 --> 00:16:05,382 I need coin, mm, 269 00:16:05,840 --> 00:16:08,551 and you stand well-positioned to provide such. 270 00:16:09,344 --> 00:16:12,222 Misfortune can forge iron in those who bear its heat. 271 00:16:12,889 --> 00:16:16,351 I would not obstruct such vital lesson for one with keen need 272 00:16:16,476 --> 00:16:19,521 to set foot towards more auspicious path. 273 00:16:20,689 --> 00:16:24,192 Perhaps the Syrian or withered noble 274 00:16:24,484 --> 00:16:26,027 might prove more generous 275 00:16:26,486 --> 00:16:29,489 in return for tales of your past misdeeds. 276 00:16:30,782 --> 00:16:31,866 Be well... 277 00:16:32,242 --> 00:16:33,827 and place me far from fucking thought. 278 00:16:33,993 --> 00:16:36,871 Our business is not... 279 00:16:37,038 --> 00:16:39,958 Avert fuckin' eyes next they light upon me. 280 00:16:51,469 --> 00:16:52,887 Fire burns bright, 281 00:16:54,055 --> 00:16:56,433 as it did in the eyes of the mad Thracian. 282 00:16:59,352 --> 00:17:02,147 He too made attempt upon life of his Dominus. 283 00:17:23,710 --> 00:17:26,171 Yet his venture proved more successful. 284 00:17:26,796 --> 00:17:28,339 Why do you fail? 285 00:17:29,340 --> 00:17:31,426 Your skill with sword exceeds my own. 286 00:17:31,593 --> 00:17:32,802 By considerable fuckin' margin, 287 00:17:32,969 --> 00:17:36,890 yet insignificant towards question. Why... 288 00:17:38,016 --> 00:17:39,559 do you fail? 289 00:17:53,656 --> 00:17:55,950 Perhaps wooden man will offer greater opportunity 290 00:17:56,075 --> 00:17:57,368 for reflection. 291 00:17:57,535 --> 00:18:00,121 Work the palus, and turn thoughts inwards 292 00:18:00,288 --> 00:18:03,833 towards more enlightened response. 293 00:18:31,319 --> 00:18:33,321 Shit struggles against piss. 294 00:18:35,281 --> 00:18:36,991 Make offer towards winner. 295 00:18:38,076 --> 00:18:40,286 No more than three denarii. 296 00:18:45,667 --> 00:18:48,086 Day unexpectedly brightens. 297 00:18:51,297 --> 00:18:53,174 You stand absent wine. 298 00:18:54,342 --> 00:18:57,095 Allow unworthy hands to see offense corrected. 299 00:18:57,470 --> 00:18:58,429 I am for business, 300 00:18:58,555 --> 00:19:00,515 and the swift fucking concluding of it. 301 00:19:01,099 --> 00:19:03,268 We stand the same in that regard. 302 00:19:03,726 --> 00:19:05,937 Recent losses have depleted stable, 303 00:19:06,104 --> 00:19:09,065 forcing me to restock offerings towards arena. 304 00:19:09,232 --> 00:19:10,525 These men would see your ludus 305 00:19:10,692 --> 00:19:12,277 a greater disadvantage. 306 00:19:12,652 --> 00:19:13,903 Was not the mighty Oenomaus 307 00:19:14,028 --> 00:19:15,989 birthed from such darkness? 308 00:19:16,531 --> 00:19:19,617 Was not the Bringer of Rain condemned to hardened purpose 309 00:19:19,784 --> 00:19:20,869 within these very bowels? 310 00:19:21,035 --> 00:19:23,621 Singular fucking men, their reflection unlikely 311 00:19:23,788 --> 00:19:26,040 to be glimpsed among the chattel displayed. 312 00:19:32,505 --> 00:19:35,216 What business compels visit to Stygian depths 313 00:19:35,341 --> 00:19:36,217 if they so offend? 314 00:19:36,384 --> 00:19:38,219 I would break words with Anubis, 315 00:19:38,553 --> 00:19:40,430 former overseer of the pits. 316 00:19:40,597 --> 00:19:43,266 Anubis? Towards what purpose? 317 00:19:43,433 --> 00:19:45,768 Rumor holds that he has a bounty of grain 318 00:19:45,935 --> 00:19:48,438 much in need by the house of my employer. 319 00:19:48,563 --> 00:19:51,441 I fear you have been led astray by errant tongue. 320 00:19:52,191 --> 00:19:53,902 I had dealings with Anubis only this morning 321 00:19:54,068 --> 00:19:57,113 and can assure that grain not among his current holdings. 322 00:19:57,280 --> 00:19:59,657 Well, then I am sent upon a fool's errand. 323 00:19:59,824 --> 00:20:00,992 Only foolish, 324 00:20:01,868 --> 00:20:03,745 if you return to the Syrian empty-handed. 325 00:20:04,412 --> 00:20:07,582 A true friend would see them filled to overflowing. 326 00:20:09,250 --> 00:20:10,084 You hold grain? 327 00:20:10,251 --> 00:20:11,794 - To excess. - At what cost? 328 00:20:11,961 --> 00:20:14,047 Only honored presence, 329 00:20:14,631 --> 00:20:17,300 honeyed by wine and engaging discourse, 330 00:20:17,759 --> 00:20:20,762 far from the noxious scent of unwashed patrons. 331 00:20:22,347 --> 00:20:23,640 Then I am your man. 332 00:20:24,182 --> 00:20:27,143 As I stand yours upon the moment. 333 00:20:44,160 --> 00:20:45,161 Ah... 334 00:20:46,287 --> 00:20:47,163 Thoughts wander afield, 335 00:20:47,330 --> 00:20:49,499 and loving daughter steals advantage. 336 00:20:49,666 --> 00:20:51,876 Hand moves as it was taught upon loving knee. 337 00:20:52,043 --> 00:20:53,795 I give invitation 338 00:20:53,962 --> 00:20:54,963 for you to join me in the city 339 00:20:55,088 --> 00:20:57,507 to find you playing games with your father. 340 00:20:57,924 --> 00:21:02,053 She prefers training of mind to clucking of hens. 341 00:21:04,263 --> 00:21:06,474 More years are yet required to best you. 342 00:21:06,808 --> 00:21:07,809 I concede contest. 343 00:21:07,976 --> 00:21:10,144 You but humor an old man to believe himself 344 00:21:10,311 --> 00:21:11,562 master of strategy. 345 00:21:12,230 --> 00:21:13,606 A thing received with much gratitude. 346 00:21:13,731 --> 00:21:15,400 I but bow to elevated skill. 347 00:21:15,566 --> 00:21:16,985 It is far too early in the day 348 00:21:17,151 --> 00:21:19,654 to yet be dressed for its end, Viridia. 349 00:21:19,821 --> 00:21:21,447 Fall to baths and proper attire 350 00:21:21,614 --> 00:21:23,992 befitting daughter of noble senator. 351 00:21:28,871 --> 00:21:30,540 He's forever held in highest regard. 352 00:21:30,707 --> 00:21:33,960 Aw. As he eternally holds beloved daughter. 353 00:21:41,134 --> 00:21:43,511 You coddle her in obstruction of needed return 354 00:21:43,678 --> 00:21:44,804 to the world of men. 355 00:21:44,971 --> 00:21:47,765 She recovers herself from loss of cherished husband 356 00:21:47,932 --> 00:21:49,100 at measured gait. 357 00:21:49,267 --> 00:21:51,644 Sharp words to spur action will but harden resistance. 358 00:21:51,811 --> 00:21:54,105 Then aid me in seeing it soften. 359 00:21:54,522 --> 00:21:57,358 Reality of unmarried daughter elicits whispers. 360 00:21:57,525 --> 00:21:59,736 I would not have name sullied by wagging tongues. 361 00:21:59,902 --> 00:22:02,196 Such as the ones you wasted hours with 362 00:22:02,363 --> 00:22:03,656 this very day? 363 00:22:03,823 --> 00:22:06,659 I did not deem you concerned by the clucking of fucking hens. 364 00:22:07,493 --> 00:22:10,413 Let ill temper fall to faded memory 365 00:22:10,872 --> 00:22:12,540 and common ground regained. 366 00:22:19,047 --> 00:22:22,508 Much desired, as is the breaking of words 367 00:22:22,675 --> 00:22:26,012 towards the impending games you so generously host. 368 00:22:26,137 --> 00:22:27,013 What of them? 369 00:22:27,180 --> 00:22:28,556 They present much needed opportunity 370 00:22:28,681 --> 00:22:32,101 to reintroduce Viridia after long absence in public eye. 371 00:22:32,518 --> 00:22:34,687 You well know her feelings towards the games 372 00:22:34,812 --> 00:22:36,439 and the gladiators who play them. 373 00:22:36,606 --> 00:22:38,191 Feelings can be molded, 374 00:22:38,941 --> 00:22:41,069 especially if reformed... 375 00:22:41,360 --> 00:22:42,904 by loving hands. 376 00:22:44,113 --> 00:22:47,075 Oh. Countenance did noticeably brighten 377 00:22:47,241 --> 00:22:49,577 when bestowing gratitude upon the Syrian 378 00:22:50,078 --> 00:22:52,080 in aiding the downfall of the rebel Spartacus. 379 00:22:52,205 --> 00:22:53,206 Fucking Syrian. 380 00:22:53,331 --> 00:22:57,210 He stands serpent, grinning with human teeth. 381 00:22:57,627 --> 00:22:59,253 He is a creature not to be trusted. 382 00:22:59,378 --> 00:23:02,507 Trust is as water transforming to vapor or ice 383 00:23:02,632 --> 00:23:03,800 upon varying conditions. 384 00:23:03,966 --> 00:23:05,051 You speak in knotted riddles. 385 00:23:05,218 --> 00:23:06,552 Then let us untangle mystery. 386 00:23:06,719 --> 00:23:09,180 Why do you think I invited him to break meal? 387 00:23:09,305 --> 00:23:10,765 Your machinations elude. 388 00:23:10,932 --> 00:23:13,017 To gauge the man towards usefulness 389 00:23:13,184 --> 00:23:15,103 in rising conflict between Pompey 390 00:23:15,269 --> 00:23:17,105 and the Syrian's patron, Crassus. 391 00:23:17,271 --> 00:23:18,815 And how is such worth measured? 392 00:23:19,565 --> 00:23:21,984 By revealing desire towards presenting motion 393 00:23:22,151 --> 00:23:23,111 in the Senate, 394 00:23:23,945 --> 00:23:26,823 to see Pompey unmoored from the gates of Rome, 395 00:23:26,989 --> 00:23:28,074 in pursuit of the Cilician shits 396 00:23:28,241 --> 00:23:29,867 plaguing the waters of the Republic. 397 00:23:30,034 --> 00:23:33,371 You take the fucking Syrian into confidence? 398 00:23:34,455 --> 00:23:37,750 A false one, unbeknownst to the man himself. 399 00:23:37,875 --> 00:23:38,876 You test him. 400 00:23:39,001 --> 00:23:40,795 If knowledge imparted finds way to Crassus, 401 00:23:40,962 --> 00:23:43,714 then we shall know the Syrian's loyalty holds firm. 402 00:23:44,132 --> 00:23:45,424 And if the cur holds tongue? 403 00:23:45,591 --> 00:23:49,595 Then he may be of use to more... agreeable master, 404 00:23:50,054 --> 00:23:52,265 and perhaps maneuvered to aid in brokering peace 405 00:23:52,431 --> 00:23:54,684 between Pompey and Crassus, averting civil war. 406 00:23:54,851 --> 00:23:56,853 Truly believe that the Syrian holds sway 407 00:23:57,019 --> 00:23:59,021 over the will of Marcus fucking Crassus? 408 00:23:59,147 --> 00:24:00,398 Even a crude lever 409 00:24:00,565 --> 00:24:03,317 can displace the largest of stones when put to proper use. 410 00:24:03,484 --> 00:24:04,735 The only use for such a man 411 00:24:04,902 --> 00:24:06,571 is to see worms to ravenous meal. 412 00:24:06,737 --> 00:24:09,157 Does he not stand Dominus of his own ludus 413 00:24:09,323 --> 00:24:10,324 once claimed by Batiatus? 414 00:24:10,491 --> 00:24:12,535 Favor granted by Crassus himself. 415 00:24:12,702 --> 00:24:14,036 His fucking house is buttressed 416 00:24:14,203 --> 00:24:15,997 upon back of his Doctore Korris. 417 00:24:16,164 --> 00:24:19,500 Absent him, the Syrian would fall to deserved ruin. 418 00:24:19,667 --> 00:24:21,669 True. As many before, 419 00:24:21,836 --> 00:24:23,963 the Syrian stands upon shoulders of his betters. 420 00:24:24,130 --> 00:24:27,133 And seeks to gain further purchase beyond reason. 421 00:24:27,300 --> 00:24:30,386 As all of base position dream. 422 00:24:31,137 --> 00:24:33,347 Why do you think they come to those of us higher born, 423 00:24:33,514 --> 00:24:35,391 seeking the borrowing of coin? 424 00:24:35,558 --> 00:24:37,059 The loaning of it a loathsome thing, 425 00:24:37,226 --> 00:24:38,603 and your brother never should have moved you 426 00:24:38,728 --> 00:24:40,021 toward such base venture. 427 00:24:40,188 --> 00:24:42,690 Let us not gather Servius into argument, 428 00:24:42,857 --> 00:24:46,861 nor turn from fact that interest paid on 'base venture' 429 00:24:47,028 --> 00:24:49,322 offsets costs of fineries 430 00:24:49,989 --> 00:24:51,574 you so enjoy. 431 00:24:52,617 --> 00:24:54,327 We stray from point. 432 00:24:57,872 --> 00:25:00,208 I hold suspicion you shall navigate us back round to it. 433 00:25:00,374 --> 00:25:02,752 Do you not glean desire simmering in the eyes 434 00:25:02,919 --> 00:25:05,046 of the Syrian when lighted upon our daughter? 435 00:25:05,213 --> 00:25:08,299 Is it a wonder? She is of a form, 436 00:25:09,133 --> 00:25:10,343 as her mother so stands. 437 00:25:10,509 --> 00:25:12,511 You flatter when you should be rising towards anger. 438 00:25:12,678 --> 00:25:16,599 And you anger when you should descend towards quietude. 439 00:25:17,058 --> 00:25:18,768 Now, attend to Viridia, 440 00:25:18,893 --> 00:25:21,520 and place thoughts of the Syrian from mind. 441 00:25:22,230 --> 00:25:23,856 Words difficult to embrace. He... 442 00:25:23,981 --> 00:25:26,025 I will hear no more of it! 443 00:25:29,320 --> 00:25:30,780 If he proves of no value, 444 00:25:31,322 --> 00:25:33,532 he shall surely manufacture his own demise. 445 00:25:33,699 --> 00:25:36,953 Draw comfort from such, and let that be an end of it. 446 00:25:49,882 --> 00:25:52,051 - Leave it! - Yes, Dominus. 447 00:25:53,010 --> 00:25:56,222 Assessment holds true. Achillia yet proves unable 448 00:25:56,389 --> 00:25:58,474 to shatter chains tethering ascension, 449 00:25:58,975 --> 00:26:01,727 and with it, the rise of this fucking house! 450 00:26:03,271 --> 00:26:04,814 The Nubian sours mood, 451 00:26:04,981 --> 00:26:07,566 a thing keenly felt since her arrival. 452 00:26:08,234 --> 00:26:10,361 Untamed oxen break countless yokes 453 00:26:10,778 --> 00:26:13,322 until they learn to walk where strong hand leads. 454 00:26:13,990 --> 00:26:17,034 Am I to be a farmer then, plowing fields of shit? 455 00:26:17,201 --> 00:26:18,035 Apologies, Dominus. 456 00:26:18,202 --> 00:26:19,287 I-I did not mean to speak out of turn. 457 00:26:19,453 --> 00:26:21,330 Achillia presents annoyance 458 00:26:21,497 --> 00:26:23,791 absent benefit of beast of burden. 459 00:26:23,958 --> 00:26:25,793 Perhaps you should reconsider 460 00:26:25,960 --> 00:26:28,754 staking future in imagined abilities. 461 00:26:30,298 --> 00:26:33,551 What words broken led belief I sought your counsel 462 00:26:33,718 --> 00:26:35,428 towards fucking resolution? 463 00:26:35,594 --> 00:26:37,096 I only seek to protect... 464 00:26:37,263 --> 00:26:39,432 You do not stand fucking wife, 465 00:26:39,598 --> 00:26:40,850 nor I husband 466 00:26:41,017 --> 00:26:43,352 in need of fucking concern! 467 00:26:47,648 --> 00:26:48,816 Apologies. 468 00:26:50,318 --> 00:26:51,819 I overstep. 469 00:27:08,544 --> 00:27:11,464 What fresh shit pours into open mouth? 470 00:27:11,589 --> 00:27:12,882 Fall to fucking position. 471 00:27:13,007 --> 00:27:14,925 Fuck position! 472 00:27:15,051 --> 00:27:19,096 I will not work palus beside fucking woman! 473 00:27:19,263 --> 00:27:21,515 A blessing to be so removed from distraction 474 00:27:21,640 --> 00:27:22,892 of lesser presence. 475 00:27:24,935 --> 00:27:28,022 Put tongue to proper use... 476 00:27:28,606 --> 00:27:30,608 and lick fucking cock! 477 00:27:30,775 --> 00:27:32,068 Fall to command, you mad fuck! 478 00:27:33,277 --> 00:27:35,071 Dominus watches. 479 00:27:35,196 --> 00:27:37,031 Hold ground, Erato! 480 00:27:38,240 --> 00:27:39,742 Calm your mind. 481 00:27:41,952 --> 00:27:44,455 Tarchon, Erato! Fall to fucking position! 482 00:28:14,402 --> 00:28:16,987 Do you know the fucking man who stands before you? 483 00:28:17,113 --> 00:28:18,739 I am Celadus! 484 00:28:19,490 --> 00:28:22,618 I bested Anthus in the fucking arena. 485 00:28:22,785 --> 00:28:24,954 Camulus fell to my 486 00:28:25,121 --> 00:28:26,372 fucking sword! 487 00:28:27,790 --> 00:28:31,794 As did Magnetius, once champion of this fucking house. 488 00:28:32,503 --> 00:28:35,089 Now, you shall heed word and show respect 489 00:28:35,214 --> 00:28:36,715 for this fucking ludus, 490 00:28:36,882 --> 00:28:39,301 or see your blood on the fucking ground! 491 00:28:41,720 --> 00:28:43,180 Embrace warning. 492 00:28:44,432 --> 00:28:48,561 Witness feats accomplished when mind is set to purpose. 493 00:28:48,727 --> 00:28:51,439 Aspire to such... 494 00:28:52,231 --> 00:28:56,360 and one day, you may also recount grand tales... 495 00:28:57,069 --> 00:28:58,571 of faded glory. 496 00:29:19,717 --> 00:29:20,843 Apologies. 497 00:29:21,760 --> 00:29:24,555 Message has been delivered for Dominus. 498 00:29:25,723 --> 00:29:27,141 Give it here. 499 00:29:36,358 --> 00:29:37,610 Shall I fetch him? 500 00:29:38,611 --> 00:29:39,528 No. 501 00:29:42,072 --> 00:29:43,324 'Tis a matter beneath his attention. 502 00:29:43,491 --> 00:29:46,160 I will deal with it directly in his name. 503 00:29:47,161 --> 00:29:47,995 Domina. 504 00:30:05,137 --> 00:30:08,933 He views you as a common slave. 505 00:30:09,099 --> 00:30:10,392 I stand a free man, 506 00:30:10,809 --> 00:30:12,686 receiving coin for service rendered. 507 00:30:12,853 --> 00:30:16,023 And what amount graced palm for removing 508 00:30:16,190 --> 00:30:18,943 decaying vestiges of cherished brothers upon cross? 509 00:30:19,485 --> 00:30:21,028 Did you wrest such knowledge of our labors 510 00:30:21,195 --> 00:30:23,239 from that shit Proculus? 511 00:30:24,281 --> 00:30:26,951 Men of brute strength may wrest such truths 512 00:30:27,117 --> 00:30:28,452 from unwilling mouths, 513 00:30:29,161 --> 00:30:32,998 yet, lacking such stirring form as yours... 514 00:30:33,832 --> 00:30:35,125 I must rely upon other skills. 515 00:30:35,292 --> 00:30:37,503 I would be privy to which skill one so slight 516 00:30:37,670 --> 00:30:39,255 could muster in aid of such endeavor. 517 00:30:39,421 --> 00:30:42,341 Oh, there are many who have been persuaded 518 00:30:42,508 --> 00:30:45,052 by the lilting tone of my voice, yet... 519 00:30:46,679 --> 00:30:47,972 I favor listening. 520 00:30:49,014 --> 00:30:53,060 Arrogant tongues often reveal secrets that fall to advantage. 521 00:30:54,270 --> 00:30:56,981 There are many paths to victory absent force of arms, 522 00:30:57,398 --> 00:30:59,483 to those with a mind to pursue them. 523 00:31:00,526 --> 00:31:02,278 You exhibit rare insight, 524 00:31:02,778 --> 00:31:04,780 even for storied Doctore. 525 00:31:05,781 --> 00:31:08,325 It stands wounding shame that the Syrian fails 526 00:31:08,492 --> 00:31:11,662 to place respect where it is so lavishly deserved. 527 00:31:12,413 --> 00:31:15,332 Hm. A thing I would never allow beneath my roof. 528 00:31:17,042 --> 00:31:18,127 You broach offer? 529 00:31:18,294 --> 00:31:21,130 I merely make observation 530 00:31:21,297 --> 00:31:25,009 in advance of... future possibilities. 531 00:31:25,843 --> 00:31:29,263 I fear they are bleak towards house blemished 532 00:31:29,430 --> 00:31:31,765 by constant defeat in the games. 533 00:31:32,850 --> 00:31:34,143 It's true. 534 00:31:34,602 --> 00:31:35,978 Losses mount. 535 00:31:36,645 --> 00:31:38,689 Yet, unlike the Syrian, 536 00:31:38,856 --> 00:31:40,858 my house holds position 537 00:31:41,400 --> 00:31:42,401 in the arena. 538 00:31:43,277 --> 00:31:47,031 Imagine heights achieved if drunken excuse training my men 539 00:31:47,197 --> 00:31:49,366 were to be eclipsed by a more... 540 00:31:50,159 --> 00:31:51,952 radiant sun. 541 00:31:52,369 --> 00:31:54,538 You place blame for failure outward 542 00:31:54,913 --> 00:31:55,956 towards your Doctore? 543 00:31:56,123 --> 00:31:58,417 I place it where it is firmly deserved. 544 00:31:58,584 --> 00:32:01,629 Present Doctore has the mind of clotted earth. 545 00:32:02,463 --> 00:32:05,674 Men grounded by dull wit seldom grasp the heavens. 546 00:32:05,799 --> 00:32:07,593 And only a fool leaps from a cliff 547 00:32:07,760 --> 00:32:10,721 expecting wings to sprout as if by miracle. 548 00:32:11,263 --> 00:32:14,642 And how might a hawk ever know he possesses such 549 00:32:14,767 --> 00:32:17,561 when confined to restrictive cage? 550 00:32:19,855 --> 00:32:22,941 How high could such a bird soar? 551 00:32:23,692 --> 00:32:25,778 Far above the walls of a ludus, 552 00:32:27,488 --> 00:32:31,909 borne aloft by the turbulent winds of opportunity. 553 00:32:34,662 --> 00:32:37,498 You are not what expectation conjured. 554 00:32:38,415 --> 00:32:42,086 Well, I stand honored in the exceeding of it. 555 00:33:01,063 --> 00:33:02,314 Achillia! 556 00:33:06,568 --> 00:33:07,861 Fall to position. 557 00:33:08,445 --> 00:33:09,863 Let us divine if sober reflection 558 00:33:10,030 --> 00:33:11,615 birthed desired result. 559 00:33:11,782 --> 00:33:13,158 Dominus. 560 00:33:13,659 --> 00:33:14,326 Begin. 561 00:33:18,997 --> 00:33:21,667 Dominus' words were ill-spoken against you. 562 00:33:22,251 --> 00:33:24,002 Yet he broached no lies. 563 00:33:25,379 --> 00:33:28,173 Even hard truth may be honeyed with gentle tone. 564 00:33:28,549 --> 00:33:30,092 Such was deserved. 565 00:33:31,385 --> 00:33:33,178 I do not stand wife... 566 00:33:34,763 --> 00:33:36,515 nor should assume such position. 567 00:33:37,474 --> 00:33:41,729 Nor should I see you so aggrieved by love withheld. 568 00:33:44,898 --> 00:33:47,025 Presence warms heart beyond words. 569 00:33:52,156 --> 00:33:56,660 I would warm more than heart... if so allowed. 570 00:34:01,832 --> 00:34:03,959 Sentiment is well received. 571 00:34:05,002 --> 00:34:06,879 I have long desired to hear those words 572 00:34:07,004 --> 00:34:08,630 fall from ripened lips. 573 00:34:12,426 --> 00:34:15,721 Messia, I hold you dearest friend. 574 00:34:18,014 --> 00:34:18,724 Friend? 575 00:34:18,891 --> 00:34:20,391 There is no more truer word 576 00:34:20,516 --> 00:34:22,518 for those who care for each other. 577 00:34:29,275 --> 00:34:30,819 Then let us stand as such 578 00:34:31,402 --> 00:34:34,281 and condemn errant musings to forgotten memory. 579 00:34:45,918 --> 00:34:48,253 Perhaps the gods will bless us this day 580 00:34:48,837 --> 00:34:51,422 and they will kill each other. 581 00:34:57,094 --> 00:34:57,930 Good. 582 00:34:58,096 --> 00:34:59,932 Use nimble body of a woman to advantage 583 00:35:00,098 --> 00:35:01,642 against more lumbering opponent. 584 00:35:08,273 --> 00:35:10,400 Yet do not fall to overconfidence. 585 00:35:14,321 --> 00:35:18,200 A mistake you may never rise from in the arena. 586 00:35:41,557 --> 00:35:43,684 I ask again, 587 00:35:43,851 --> 00:35:45,936 why do you fail? 588 00:36:04,037 --> 00:36:04,705 Fail. 589 00:36:20,178 --> 00:36:20,804 Fail! 590 00:36:48,290 --> 00:36:49,458 Why... 591 00:36:49,750 --> 00:36:51,460 do you... 592 00:36:51,627 --> 00:36:53,503 fail? 593 00:37:03,305 --> 00:37:05,474 Because I stand unworthy! 594 00:37:05,641 --> 00:37:07,517 My duty forsaken! 595 00:37:07,643 --> 00:37:09,019 And the memory 596 00:37:09,186 --> 00:37:11,063 shackles fucking mind! 597 00:37:27,746 --> 00:37:29,748 The weight you carry, 598 00:37:30,415 --> 00:37:32,918 memories from the land you hail from, 599 00:37:33,710 --> 00:37:36,713 of love, family, triumph and tragedy. 600 00:37:36,880 --> 00:37:40,801 It is of no interest for the eyes upon you in the arena. 601 00:37:41,843 --> 00:37:42,636 The past, 602 00:37:42,803 --> 00:37:45,222 stands not who we are. 603 00:37:46,181 --> 00:37:49,434 The present is what holds meaning. 604 00:37:51,520 --> 00:37:53,981 The promise of tomorrow. 605 00:38:11,873 --> 00:38:13,333 Resume training. 606 00:38:15,377 --> 00:38:16,545 And seize fate, 607 00:38:16,962 --> 00:38:19,381 as champion of this fucking house. 608 00:38:56,418 --> 00:38:59,046 How gauge you my form against Achillia? 609 00:38:59,171 --> 00:39:00,714 You stood as colossus, Dominus. 610 00:39:00,839 --> 00:39:02,507 Question was not posed to you. 611 00:39:02,674 --> 00:39:04,801 Yet words are plucked from my thoughts. 612 00:39:05,969 --> 00:39:07,679 You stood as described, 613 00:39:08,597 --> 00:39:11,600 unequalled by man, nor undeserving woman. 614 00:39:12,684 --> 00:39:16,063 I will not have reply from slave to Dominus... 615 00:39:20,692 --> 00:39:22,110 but from Hilara 616 00:39:22,569 --> 00:39:23,779 to Ashur. 617 00:39:34,915 --> 00:39:36,666 I hold deep regret... 618 00:39:38,710 --> 00:39:41,838 that eyes never witnessed you upon sands of the arena. 619 00:39:46,218 --> 00:39:48,178 Had they been upon me... 620 00:39:50,889 --> 00:39:52,933 I would have risen to champion. 621 00:39:55,393 --> 00:39:57,479 You forever stand as such 622 00:39:59,523 --> 00:40:01,608 to those who hold you to heart. 623 00:40:23,296 --> 00:40:26,800 I would fall to bath to erase day's labor. 624 00:40:26,967 --> 00:40:28,844 I would have you as you are, 625 00:40:30,011 --> 00:40:31,805 a god among men. 626 00:41:36,077 --> 00:41:37,579 Fetch wine. 627 00:41:38,538 --> 00:41:40,373 Wait to be summoned. 628 00:42:04,439 --> 00:42:06,441 You find offered distraction lacking? 629 00:42:06,608 --> 00:42:09,319 Passion fails to rise towards early contest. 630 00:42:09,486 --> 00:42:12,656 Blood stirs with unveiling of the primus. 631 00:42:12,822 --> 00:42:13,615 Hm. 632 00:42:14,032 --> 00:42:17,160 Then let us not delay anticipated arrival. 633 00:42:35,845 --> 00:42:37,222 You present such diversion 634 00:42:37,389 --> 00:42:40,809 to all who call upon you? 635 00:42:40,934 --> 00:42:45,230 Such titillation pleases the elite of both Capua and Rome, 636 00:42:45,814 --> 00:42:47,774 knowledge embraced by the previous Dominus 637 00:42:47,941 --> 00:42:49,442 of the Syrian's own house. 638 00:42:51,194 --> 00:42:53,405 I am yet astounded 639 00:42:53,530 --> 00:42:55,865 that women of position lower themselves 640 00:42:56,032 --> 00:42:57,784 to such base entertainment. 641 00:42:58,410 --> 00:43:00,662 Their appetites far exceed those 642 00:43:00,829 --> 00:43:02,122 of languid husbands. 643 00:43:02,289 --> 00:43:04,958 You would marvel at those who have crossed threshold 644 00:43:05,125 --> 00:43:06,293 in such pursuits. 645 00:43:06,835 --> 00:43:09,296 Surely none of esteem within city walls. 646 00:43:09,838 --> 00:43:12,173 No less than the wife of the aedile himself. 647 00:43:12,340 --> 00:43:15,010 Horatia? 648 00:43:17,053 --> 00:43:18,596 And what of her friends? 649 00:43:19,055 --> 00:43:21,016 Modesta? No. 650 00:43:21,182 --> 00:43:24,853 I fear she lacks courage to propel desire. 651 00:43:24,978 --> 00:43:27,314 But the honored wife of good Gabinius, however, 652 00:43:27,480 --> 00:43:29,941 stands opposite in all regards. 653 00:43:30,066 --> 00:43:31,609 Cossutia? 654 00:43:33,778 --> 00:43:35,530 The woman's disposition cuts sharper 655 00:43:35,697 --> 00:43:37,198 than well-honed blade. 656 00:43:38,408 --> 00:43:41,953 How did you fall to such prickly acquaintance? 657 00:43:42,787 --> 00:43:46,249 As with... many women of a certain age, 658 00:43:46,416 --> 00:43:48,877 she craves days forever lost 659 00:43:49,002 --> 00:43:52,172 and attention faded by passing years. 660 00:43:53,340 --> 00:43:56,760 Praise and gentle words dull even the sharpest edge. 661 00:43:56,926 --> 00:43:59,137 The Syrian possesses no such insight 662 00:43:59,304 --> 00:44:01,056 that would sway nobles to his cause. 663 00:44:01,222 --> 00:44:04,601 He does lack a certain art of tongue, 664 00:44:05,727 --> 00:44:08,688 causing those of position to shun his presence. 665 00:44:09,397 --> 00:44:10,565 A thing of no concern 666 00:44:10,732 --> 00:44:14,194 if you labored beneath a more appreciative lanista. 667 00:44:20,075 --> 00:44:22,035 I have lingered beyond reason. 668 00:44:22,744 --> 00:44:24,120 You spoke of grain. 669 00:44:24,746 --> 00:44:26,915 I shall see you well satisfied 670 00:44:27,540 --> 00:44:31,086 to be delivered upon break of day when storm has passed. 671 00:44:33,421 --> 00:44:34,714 Gratitude. 672 00:44:36,466 --> 00:44:38,176 I should fall from presence... 673 00:44:39,219 --> 00:44:42,389 while-while I still remain upright. 674 00:44:43,848 --> 00:44:46,893 What wonders could be presented in the hopes of basking 675 00:44:47,060 --> 00:44:50,980 in such glorious light on a more permanent basis? 676 00:44:53,817 --> 00:44:56,486 - Evidence. - Towards? 677 00:44:57,153 --> 00:44:58,947 I would see my men in deserved position 678 00:44:59,114 --> 00:45:02,492 in the impending games of the Ludi Apollinares. 679 00:45:04,994 --> 00:45:06,621 You wish me to secure purchase 680 00:45:06,746 --> 00:45:08,498 for the house where you stand dishonored 681 00:45:08,665 --> 00:45:11,960 while elevating the Syrian at my own expense? 682 00:45:12,127 --> 00:45:14,921 I trained those men, not the fucking Syrian. 683 00:45:15,672 --> 00:45:17,632 They stand but reflection of my worth. 684 00:45:17,799 --> 00:45:21,136 Victory in the arena swells esteem and conveys advantage 685 00:45:21,302 --> 00:45:24,681 towards next who would embrace me as Doctore. 686 00:45:25,223 --> 00:45:29,269 And if gentle breeze lights upon receptive ear 687 00:45:29,436 --> 00:45:31,104 in service of desire? 688 00:45:36,609 --> 00:45:40,113 Then perhaps we shall share wine and words once more. 689 00:46:18,401 --> 00:46:19,861 Apologies. 690 00:46:27,035 --> 00:46:28,328 Coin or blood? 691 00:46:33,082 --> 00:46:33,833 Blood, then. 692 00:46:41,132 --> 00:46:43,134 Fuck ya, bastard! 693 00:47:47,574 --> 00:47:49,659 How's your fucking honor now? 694 00:47:51,160 --> 00:47:53,496 Fides, you fucking cunt! 695 00:47:53,621 --> 00:47:55,999 Spare life! I beg you! 696 00:47:56,165 --> 00:47:57,625 I'm not in a forgiving mood. 697 00:47:57,792 --> 00:47:59,544 Wrath falls upon mistaken form! 698 00:47:59,711 --> 00:48:01,879 It is not my hand that moves against you! 699 00:48:02,046 --> 00:48:04,090 Who set you to fuckin' task, eh? 700 00:48:10,555 --> 00:48:12,015 Fides! 701 00:48:53,765 --> 00:48:55,808 The past stands not who I am. 702 00:48:58,978 --> 00:49:02,440 The past stands not who I am. 703 00:49:04,484 --> 00:49:06,653 The past stands not who I am. 704 00:49:18,081 --> 00:49:19,874 Achillia. 705 00:49:20,041 --> 00:49:21,167 You are summoned. 706 00:49:33,137 --> 00:49:35,264 There are those among you, I am told, 707 00:49:35,390 --> 00:49:37,725 who take issue with latest acquisition 708 00:49:38,476 --> 00:49:42,105 and hold she does not stand among the brotherhood. 709 00:49:43,064 --> 00:49:46,567 Let us put such concerns to fucking grass. 710 00:49:47,402 --> 00:49:48,695 Dominus. 711 00:49:49,696 --> 00:49:52,615 Apologies, but she has not yet been tested upon bridge, 712 00:49:52,782 --> 00:49:54,325 as each of us has. 713 00:49:59,664 --> 00:50:02,542 Have you ever drawn blood from your Doctore? 714 00:50:03,459 --> 00:50:04,335 Hmm? 715 00:50:04,502 --> 00:50:07,714 Have any of you fucking cunts? 716 00:50:09,882 --> 00:50:11,008 Speak now 717 00:50:11,175 --> 00:50:12,927 and dispel ignorance. 718 00:50:15,179 --> 00:50:18,391 Achillia need prove herself worthy of the mark to but one 719 00:50:18,558 --> 00:50:20,268 in this house, and I... 720 00:50:20,977 --> 00:50:23,646 stand well fucking satisfied. 721 00:50:26,941 --> 00:50:28,359 Kneel. 722 00:50:38,369 --> 00:50:40,329 Set mind towards glorious fuckin' purpose 723 00:50:40,496 --> 00:50:42,957 in honor of the House of Ashur... 724 00:50:43,666 --> 00:50:46,377 and receive sacramentum gladiatorum. 725 00:50:47,920 --> 00:50:49,297 Echo my words. 726 00:50:50,089 --> 00:50:54,427 I commit my flesh, my mind, my will to the glory of this ludus 727 00:50:54,594 --> 00:50:57,430 and the commands of my Dominus. 728 00:50:57,847 --> 00:51:01,893 I commit my flesh, my mind, my will... 729 00:51:02,518 --> 00:51:04,896 to the glory of this ludus... 730 00:51:05,938 --> 00:51:07,356 and the commands of my Dominus. 731 00:51:07,523 --> 00:51:10,318 I swear to be burned, chained, beaten 732 00:51:10,485 --> 00:51:14,655 or die by the sword in the pursuit of honor in the arena. 733 00:51:16,115 --> 00:51:19,494 I swear to be burned, chained, 734 00:51:19,660 --> 00:51:20,828 beaten, 735 00:51:21,871 --> 00:51:23,915 or die by the sword... 736 00:51:24,957 --> 00:51:28,503 in the pursuit of honor in the arena. 737 00:51:30,630 --> 00:51:32,465 Oath has been spoken. 738 00:51:49,690 --> 00:51:51,901 She now stands among the brotherhood. 739 00:51:52,276 --> 00:51:55,530 Let this hold end of fucking disagreement. 740 00:51:58,741 --> 00:52:00,117 Doctore! 741 00:52:03,246 --> 00:52:06,040 That shit Proculus moves against us? 742 00:52:06,624 --> 00:52:08,167 The villain Fides is known to be his man 743 00:52:08,334 --> 00:52:10,169 upon necessity and occasion. 744 00:52:10,336 --> 00:52:12,463 And you ripped confession out of him? 745 00:52:12,630 --> 00:52:15,716 No, he slipped from grasp- 746 00:52:15,883 --> 00:52:18,302 Attend with more considerate touch 747 00:52:18,886 --> 00:52:21,430 or see wound afflicted upon own flesh! 748 00:52:23,391 --> 00:52:24,517 I yet live, 749 00:52:24,684 --> 00:52:26,978 and all that follows I hold to be a fucking blessing. 750 00:52:27,395 --> 00:52:29,480 Lifts heart to hear it so. 751 00:52:32,316 --> 00:52:33,401 What of your task? 752 00:52:33,568 --> 00:52:35,820 Were you able to secure what I've asked of you? 753 00:52:36,320 --> 00:52:38,030 I broke words and wine with Opiter 754 00:52:38,197 --> 00:52:40,783 and gained his confidence as instructed. 755 00:52:40,950 --> 00:52:42,994 And he suspected nothing of your chance encounter 756 00:52:43,160 --> 00:52:44,412 at the pits he often frequents? 757 00:52:44,579 --> 00:52:46,330 He believes I was sent upon errand 758 00:52:46,455 --> 00:52:48,708 to secure grain from Anubis. 759 00:52:50,585 --> 00:52:52,461 And how did you leave the man? 760 00:52:53,212 --> 00:52:56,549 Swelled with hope of me becoming his Doctore, 761 00:52:57,049 --> 00:52:59,385 if he moves Cossutia towards our inclusion 762 00:52:59,552 --> 00:53:00,761 in her husband's games. 763 00:53:01,429 --> 00:53:03,764 You prove yourself beyond measure. 764 00:53:04,473 --> 00:53:07,393 Rest and see health restored. 765 00:53:10,730 --> 00:53:12,523 And what of Proculus? 766 00:53:16,235 --> 00:53:19,280 We shall repay blood with fucking blood 767 00:53:20,031 --> 00:53:22,950 upon time and place of our choosing. 768 00:53:37,506 --> 00:53:40,051 I am in need of a fucking medicus. 769 00:53:45,431 --> 00:53:46,891 It is done? 770 00:53:47,934 --> 00:53:48,851 Korris yet lives, 771 00:53:48,976 --> 00:53:51,270 though grievously fucking injured. 772 00:53:51,771 --> 00:53:54,941 See debt owed to your husband stricken from ledger 773 00:53:55,107 --> 00:53:58,319 as agreed upon in reply to today's message, 774 00:53:58,486 --> 00:53:59,695 and I shall redouble- 775 00:54:02,114 --> 00:54:04,909 Consider ledger balanced. 56769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.