All language subtitles for EPORNER.COM - [UacLT9uYqru] Financial Pit (Full Movie) 1993 (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,200
Oh, God.
2
00:00:01,380 --> 00:00:04,740
Yeah, like, no one else would have
bought this fine stuff.
3
00:00:05,100 --> 00:00:06,100
Oh, come on.
4
00:00:06,280 --> 00:00:07,280
I'm telling you, honey.
5
00:00:07,320 --> 00:00:11,400
I'm not going to pay per hour for those
two to catch fire.
6
00:00:11,640 --> 00:00:12,640
None of that.
7
00:00:12,700 --> 00:00:18,380
You'd think that there'd be a plumber
and electrician that is... Not a woman
8
00:00:18,380 --> 00:00:20,560
the city. You've already blown it, so...
I mean, this is ridiculous.
9
00:00:20,940 --> 00:00:24,360
I mean, out of this big town that we
live in, you would think that there
10
00:00:24,360 --> 00:00:27,580
be a plumber and electrician that are
not both men.
11
00:00:28,100 --> 00:00:29,100
Women.
12
00:00:30,360 --> 00:00:33,140
Who had it? Who had it?
13
00:00:33,740 --> 00:00:37,660
Christ, isn't there an apple?
14
00:00:39,060 --> 00:00:40,860
I thought it was you!
15
00:00:41,560 --> 00:00:42,940
You plumber!
16
00:00:43,640 --> 00:00:44,960
I got it!
17
00:00:47,000 --> 00:00:49,180
You fucking apple!
18
00:00:49,560 --> 00:00:53,500
Christ, are all the electricians and
plumbers in this city a woman?
19
00:00:56,420 --> 00:00:58,560
Women. Are they women?
20
00:01:00,010 --> 00:01:01,010
Are there...
21
00:01:29,230 --> 00:01:31,110
Be like Nancy Reagan, just so you know.
22
00:01:33,230 --> 00:01:34,590
Oh, God.
23
00:01:39,290 --> 00:01:42,590
Oh, yeah.
24
00:01:45,850 --> 00:01:46,850
Oh, dear, Papa.
25
00:01:49,770 --> 00:01:53,810
I think sticking my hand in between
this... I'm sorry.
26
00:02:07,530 --> 00:02:11,050
to take in a nap. The poor thing hardly
got any sleep last night.
27
00:02:11,330 --> 00:02:12,950
Oh, let me get.
28
00:02:13,590 --> 00:02:17,970
Know the neighbors that are so noisy.
29
00:03:08,650 --> 00:03:12,490
Oh, isn't it wonderful, dear? Not like
the new houses they're building these
30
00:03:12,490 --> 00:03:15,650
days. Yeah, that's great. How old is
this house?
31
00:03:17,070 --> 00:03:21,500
Well, let's just say me and this house
are about the same age. exact age.
32
00:03:22,840 --> 00:03:23,779
Which is?
33
00:03:23,780 --> 00:03:26,420
I can't ask her that.
34
00:03:27,120 --> 00:03:28,900
You never ask women her age.
35
00:03:29,580 --> 00:03:33,760
Honey, honey, easy, easy. I'm just
asking how old the house is, not how old
36
00:03:33,760 --> 00:03:37,780
is. You can't ask her that without
finding out how old she is. You just
37
00:03:37,780 --> 00:03:39,740
that. Look how young she is.
38
00:03:40,180 --> 00:03:41,960
Oh, thank you, Mrs. Gaines.
39
00:03:42,460 --> 00:03:44,380
No problem. Just call me Janice, okay?
40
00:03:44,620 --> 00:03:46,640
Oh, then you just must call me Gloria.
41
00:03:46,920 --> 00:03:48,200
Yes, and call me nauseous.
42
00:03:48,540 --> 00:03:51,800
Oh, I just know we'll be the best of
friends even if you don't buy my house.
43
00:03:52,640 --> 00:03:59,020
Well, why wouldn't we buy the house at
such a lovely and very reasonable price?
44
00:04:00,580 --> 00:04:04,400
Oh, that's because you're buying it
straight from the owners. Instead of
45
00:04:04,400 --> 00:04:09,040
those pesky real estate prices, you
could put that 6 % right into your own
46
00:04:09,040 --> 00:04:11,120
pocket. Did you hear that, Derek?
47
00:04:12,540 --> 00:04:17,240
Yeah. Well, nonetheless, you know.
48
00:04:17,450 --> 00:04:18,990
I definitely want this place inspected.
49
00:04:20,149 --> 00:04:23,330
What's to inspect? As you can see, the
place is well maintained.
50
00:04:25,230 --> 00:04:26,230
Ah, yeah.
51
00:04:27,990 --> 00:04:29,450
Say, I'm saving that for later.
52
00:04:30,350 --> 00:04:36,930
But, uh, you know, the one thing I have
not seen at all, which is
53
00:04:36,930 --> 00:04:38,130
the after bedroom.
54
00:04:39,050 --> 00:04:42,290
Oh, the bedrooms are just lovely. You'll
just love them.
55
00:04:42,670 --> 00:04:46,270
Except for my husband, Bob, is asleep,
so we have to be very quiet. The poor
56
00:04:46,270 --> 00:04:48,370
dear didn't get any sleep last night.
57
00:04:48,630 --> 00:04:49,630
Oh, let me get.
58
00:04:50,070 --> 00:04:51,070
Let me get.
59
00:04:51,770 --> 00:04:55,070
Is it all those fucking noisy neighbors?
60
00:04:56,630 --> 00:04:57,650
Noisy neighbors?
61
00:04:58,090 --> 00:05:04,610
The only noise we make around here is
when me and Bob are, well, you know,
62
00:05:04,830 --> 00:05:06,050
making love.
63
00:05:07,430 --> 00:05:10,730
And we do a lot of that ever since we
moved into this house.
64
00:05:21,100 --> 00:05:26,940
I was kind of wondering there, Mrs.
Boyer, Gloria, if this house has
65
00:05:26,940 --> 00:05:32,780
improved your sex life, why exactly are
you selling it?
66
00:05:34,020 --> 00:05:37,520
Well, because we're doing it so much, me
and Bob are starting to get saddle
67
00:05:37,520 --> 00:05:38,520
sores.
68
00:05:39,200 --> 00:05:40,280
Sorry I asked.
69
00:05:41,140 --> 00:05:48,060
But I find your feeble attempt at an
answer a little bit hard to
70
00:05:48,060 --> 00:05:49,060
believe.
71
00:05:50,890 --> 00:05:54,470
If you don't believe me, follow me into
the master bedroom and you can see for
72
00:05:54,470 --> 00:05:56,310
yourself. You want us to watch?
73
00:05:56,710 --> 00:06:00,950
Like you and Bob doing it? Sure, why
not?
74
00:06:01,250 --> 00:06:04,490
If that doesn't prove everything I've
said, then what will?
75
00:06:04,990 --> 00:06:07,390
Come on, follow me in. You can watch
through the hallway.
76
00:06:08,610 --> 00:06:10,150
Okay. Okay.
77
00:06:24,160 --> 00:06:26,560
We have some people here to see the
house.
78
00:06:29,760 --> 00:06:31,200
I'll have to wait.
79
00:06:31,640 --> 00:06:33,680
You know how worried I get when I first
wake up.
80
00:07:14,540 --> 00:07:15,540
Hmm.
81
00:08:27,560 --> 00:08:28,960
Oh, yeah.
82
00:09:36,840 --> 00:09:38,680
Oh, yeah.
83
00:10:44,360 --> 00:10:45,360
I don't feel proud.
84
00:11:54,160 --> 00:11:55,160
Oh.
85
00:11:56,520 --> 00:11:57,920
Oh.
86
00:12:48,800 --> 00:12:50,460
She was right what she said about the
house.
87
00:12:51,420 --> 00:12:53,500
It does have kind of an effect.
88
00:24:11,630 --> 00:24:12,630
Here we go.
89
00:24:50,480 --> 00:24:51,259
They saw?
90
00:24:51,260 --> 00:24:56,540
I think they saw enough. If that little
act doesn't sell them the half, I don't
91
00:24:56,540 --> 00:24:57,540
know what will.
92
00:25:04,460 --> 00:25:09,080
I can't believe this is going on. Did
you see this?
93
00:25:10,060 --> 00:25:12,140
This could be a better feature than the
cover space.
94
00:25:13,480 --> 00:25:17,160
I don't know. Something smells a little
bit too fishy. Oh, maybe she forgot to
95
00:25:17,160 --> 00:25:18,160
douche.
96
00:25:18,360 --> 00:25:19,360
Anyway...
97
00:25:19,850 --> 00:25:21,310
Honey, how can we go wrong with the
house?
98
00:25:21,770 --> 00:25:22,770
It's fine.
99
00:25:22,870 --> 00:25:24,970
Come on, let's buy it.
100
00:25:25,570 --> 00:25:26,570
Please? Please?
101
00:25:27,370 --> 00:25:28,370
Let's buy it.
102
00:25:32,510 --> 00:25:33,550
Isn't it wonderful, Scott?
103
00:25:33,770 --> 00:25:38,530
As of one hour ago, our ex -girl closed,
and we are now the proud owners of her
104
00:25:38,530 --> 00:25:40,770
house in suburban Los Angeles.
105
00:25:42,190 --> 00:25:45,110
You know, honey, being a homeowner is
not too bad.
106
00:25:45,760 --> 00:25:50,020
I mean, of course, if the garbage
disposal was to break down, I mean, we
107
00:25:50,020 --> 00:25:53,580
couldn't exactly call an apartment
manager to fix it. No, we're actually
108
00:25:53,580 --> 00:25:55,680
to have to call a plumber. You know how
expensive they are.
109
00:25:56,240 --> 00:25:57,540
I'm sure it works just fine.
110
00:25:58,260 --> 00:26:01,340
Yeah, well, I would have liked it if we
would have checked it out before we
111
00:26:01,340 --> 00:26:02,139
bought this place.
112
00:26:02,140 --> 00:26:04,300
Well, actually, I would have liked it if
we checked everything out before we
113
00:26:04,300 --> 00:26:05,199
bought this place.
114
00:26:05,200 --> 00:26:08,280
If it makes you feel better, go on and
check it out right now. I'm sure
115
00:26:08,280 --> 00:26:09,280
everything's fine.
116
00:26:09,360 --> 00:26:10,360
Okay.
117
00:26:11,180 --> 00:26:13,640
Um, it's not working.
118
00:26:15,080 --> 00:26:16,080
Maybe something stuck.
119
00:26:17,260 --> 00:26:18,820
Stick your hand in there and find out.
120
00:26:19,060 --> 00:26:21,020
Right. You know how much I hate this.
121
00:26:22,440 --> 00:26:23,920
Look at it this way, all right?
122
00:26:24,200 --> 00:26:27,740
Picture taking your hand and sticking it
up between my legs.
123
00:26:29,440 --> 00:26:31,440
Like that time we got the diaphragm
stuck.
124
00:26:33,240 --> 00:26:37,460
Yes, but I think sticking my hand in
this garbage disposal is a little bit
125
00:26:37,460 --> 00:26:39,020
different than sticking my hand between
your legs.
126
00:26:39,620 --> 00:26:40,620
They're both wet.
127
00:26:41,460 --> 00:26:44,120
Yes, but between your legs there isn't
sharp metal teeth.
128
00:26:51,850 --> 00:26:54,270
The blade, it's caught on my ring. Well,
pull.
129
00:26:57,870 --> 00:26:59,430
Okay, okay.
130
00:27:01,330 --> 00:27:03,230
Guys, you can get yourself killed that
way.
131
00:27:04,170 --> 00:27:05,170
How'd it turn on?
132
00:27:05,530 --> 00:27:10,070
I don't know. I think, you know what? I
think it probably had some kind of short
133
00:27:10,070 --> 00:27:13,470
-circuiting wire or something like that,
and it probably set itself off.
134
00:27:14,150 --> 00:27:15,630
Now we're going to have to call an
electrician.
135
00:27:17,690 --> 00:27:20,310
Oh, and here's a cheerful little note.
136
00:27:20,750 --> 00:27:24,730
before it gnawed off what little things
I have left of my hand, happened to
137
00:27:24,730 --> 00:27:26,750
notice that the blades were just a
little bit dull.
138
00:27:26,950 --> 00:27:28,210
And you should be happy they were.
139
00:27:29,210 --> 00:27:31,230
Yes. Now we're going to have to call a
plumber, too.
140
00:27:32,690 --> 00:27:38,550
Look, it may be a little bit more
expensive owning a house, but if this
141
00:27:38,550 --> 00:27:43,730
has half, just a partial bit of the
effect on us that it had on the previous
142
00:27:43,730 --> 00:27:47,190
owners, believe me, it's going to be
very worth it.
143
00:27:48,870 --> 00:27:49,870
Okay?
144
00:27:49,970 --> 00:27:50,970
Okay.
145
00:27:51,440 --> 00:27:52,920
Find out, okay? Okay.
146
00:28:34,850 --> 00:28:37,650
Thank you.
147
00:29:09,320 --> 00:29:10,640
Oh, God, the lights were not on for a
second.
148
00:30:19,530 --> 00:30:20,570
Let everyone win.
149
00:30:54,780 --> 00:30:55,780
you know what I mean
150
00:31:32,840 --> 00:31:33,840
Okay.
151
00:32:47,629 --> 00:32:51,370
My wife never used the deep throat when
she was at home.
152
00:33:02,700 --> 00:33:04,080
I can't wait to get you out.
153
00:33:05,800 --> 00:33:06,840
I'll get you up here.
154
00:33:45,710 --> 00:33:46,710
Ups in my eyes.
155
00:33:47,950 --> 00:33:48,950
Yes!
156
00:33:55,530 --> 00:33:56,650
Bone free!
157
00:34:01,690 --> 00:34:03,470
Okay, calm down.
158
00:34:04,270 --> 00:34:05,270
Okay.
159
00:34:06,050 --> 00:34:09,469
Okay. Do you just help him? I'm certain
that I can do that.
160
00:34:13,389 --> 00:34:14,389
Okay, wait.
161
00:34:14,830 --> 00:34:15,830
I'll be about that.
162
00:34:19,230 --> 00:34:22,070
Ready to pull?
163
00:34:22,290 --> 00:34:23,290
I have it.
164
00:34:24,909 --> 00:34:25,909
Don't fall in, okay?
165
00:34:25,989 --> 00:34:26,989
Okay.
166
00:34:27,730 --> 00:34:28,770
Honey, I can't look at them.
167
00:34:35,389 --> 00:34:36,389
God,
168
00:34:37,030 --> 00:34:39,610
I've never looked so much until Phil did
looking at all of them.
169
00:36:05,070 --> 00:36:06,170
I feel like I'm weather -coating it.
170
00:37:56,100 --> 00:37:58,900
Thank you.
171
00:41:18,000 --> 00:41:19,280
God, we've got the biggest...
172
00:42:06,060 --> 00:42:10,180
You know, maybe this house isn't so bad.
173
00:42:19,060 --> 00:42:21,060
I'm afraid your pipes are shot, mister.
174
00:42:22,320 --> 00:42:24,780
How can they be shot? This house isn't
that old.
175
00:42:26,280 --> 00:42:31,620
Tell you what, when this house was
built, indoor plumbing was considered
176
00:42:31,620 --> 00:42:32,620
there, partner.
177
00:42:35,280 --> 00:42:40,540
So, tell me, how much is this little job
going to cost?
178
00:42:41,460 --> 00:42:44,440
Uh, I don't know.
179
00:42:45,440 --> 00:42:47,960
How much is that U .S. deficit these
days?
180
00:42:48,580 --> 00:42:49,580
Excuse me.
181
00:42:52,720 --> 00:42:53,720
Sweetheart.
182
00:42:54,060 --> 00:42:55,700
The electrician's here.
183
00:42:55,920 --> 00:42:56,920
Okay.
184
00:42:59,760 --> 00:43:02,560
The electrician, my husband, Scott.
185
00:43:03,130 --> 00:43:06,350
Nice to meet you. Colleen Powers. Ball 2
iron is my specialty.
186
00:43:06,850 --> 00:43:10,670
Great, Colleen. Great. Well, you're just
going to have a field day here at this
187
00:43:10,670 --> 00:43:14,170
lovely lemon that we bought. I have yet
to find an electrical switch that
188
00:43:14,170 --> 00:43:15,170
actually works.
189
00:43:15,790 --> 00:43:20,250
Oh, I suppose you know Captain Drano
over here.
190
00:43:21,210 --> 00:43:22,290
Howdy. Yeah.
191
00:43:22,730 --> 00:43:24,850
We work together on a few jobs.
192
00:43:25,630 --> 00:43:31,130
I particularly recall that one job we
worked together on where the hot water
193
00:43:31,130 --> 00:43:32,130
heater seemed sold.
194
00:43:32,650 --> 00:43:35,870
Sprung a leak and shorted out my
electrical board.
195
00:43:36,410 --> 00:43:40,150
Yeah, but I have you know, if you had
installed that board properly, that
196
00:43:40,150 --> 00:43:42,210
bitty leak would have never made the
panel short out.
197
00:43:42,790 --> 00:43:44,070
Little bitty leak?
198
00:43:44,310 --> 00:43:46,270
What? Honey, that was a tidal wave.
199
00:43:46,810 --> 00:43:48,290
Uh, honey.
200
00:43:48,850 --> 00:43:50,670
That was a tidal wave.
201
00:43:51,810 --> 00:43:56,030
I'm going to tell you what now. If you
had done it right, that little bitty
202
00:43:56,030 --> 00:43:58,110
that came out there, you can tell them
what you're doing. I don't know.
203
00:43:58,670 --> 00:44:01,570
I can see you don't know what you're
doing. You have to stop.
204
00:44:02,010 --> 00:44:03,010
There's no way.
205
00:44:06,470 --> 00:44:07,470
Oh,
206
00:44:14,110 --> 00:44:15,110
look at the butterfly.
207
00:44:17,030 --> 00:44:18,030
What?
208
00:44:18,430 --> 00:44:20,930
Um, that's a butterfly.
209
00:44:22,070 --> 00:44:23,570
God, does anyone else have a butterfly?
210
00:44:24,750 --> 00:44:26,790
I don't know. I'm telling you, honey.
211
00:44:27,280 --> 00:44:31,160
I'm not going to pay for those two per
hour to have a cat fight in my kitchen.
212
00:44:31,160 --> 00:44:35,260
mean, are there no electricians or
plumbers in this city that aren't women?
213
00:44:36,060 --> 00:44:37,840
Yeah. Of course.
214
00:44:38,260 --> 00:44:42,580
It makes you feel any better. This
afternoon, the building next door has an
215
00:44:42,580 --> 00:44:43,940
apartment with me.
216
00:44:44,360 --> 00:44:45,360
Oh.
217
00:44:47,580 --> 00:44:51,580
Speak for the devil. That should be him.
Well, listen, why don't you see to him,
218
00:44:51,680 --> 00:44:54,800
and I'll go ahead and make sure those
two aren't ripping up our kitchen.
219
00:45:30,210 --> 00:45:32,990
Oh yeah.
220
00:45:56,200 --> 00:45:58,980
I want you to like go by and let me
know.
221
00:46:21,910 --> 00:46:22,910
Oh,
222
00:46:24,570 --> 00:46:25,630
you mean 30.
223
00:47:12,959 --> 00:47:15,100
They don't have to.
224
00:47:39,780 --> 00:47:41,820
Thank you, my baby.
225
00:48:11,280 --> 00:48:12,280
What are you thinking?
226
00:48:12,500 --> 00:48:14,240
I'm thinking I want that.
227
00:48:14,600 --> 00:48:15,600
Go down, baby.
228
00:48:16,180 --> 00:48:17,360
Get after it.
229
00:48:18,620 --> 00:48:22,740
Right here.
230
00:48:48,839 --> 00:48:51,620
I'm still turning me on.
231
00:49:27,690 --> 00:49:28,930
Uh -huh.
232
00:51:06,890 --> 00:51:08,530
Yeah, that feels good. Thank you.
233
00:52:39,370 --> 00:52:40,370
Well?
234
00:53:16,620 --> 00:53:17,620
Oh.
235
00:56:04,140 --> 00:56:05,140
Oh, God.
236
00:57:00,680 --> 00:57:06,600
You blow out your pen right now
237
00:57:37,480 --> 00:57:38,480
Stand up there. Stand up there.
238
00:57:52,750 --> 00:57:53,750
so beautiful
239
00:59:08,630 --> 00:59:10,550
Right there. Yeah!
240
00:59:10,770 --> 00:59:13,150
Ah! Fuck.
241
00:59:17,030 --> 00:59:18,070
Damn.
242
00:59:39,470 --> 00:59:40,470
Thank you.
243
01:00:55,020 --> 01:00:56,760
Who decorated this place? Bob Miller?
244
01:00:57,960 --> 01:01:01,100
Let me tell you something. It's a point
that I like to tell most of the people
245
01:01:01,100 --> 01:01:02,600
that I do inspecting for.
246
01:01:03,600 --> 01:01:07,660
It's good to get the house inspected
before you buy the house. Just a little
247
01:01:07,660 --> 01:01:09,700
point. I guess we were a little anxious.
248
01:01:10,140 --> 01:01:11,940
Anxious? To buy this dump?
249
01:01:12,340 --> 01:01:13,340
And this market?
250
01:01:14,180 --> 01:01:17,160
Let me tell you, there's more value in
Florida's swampland these days than
251
01:01:17,160 --> 01:01:18,600
is in this house.
252
01:01:19,920 --> 01:01:20,920
This is Mr.
253
01:01:21,060 --> 01:01:24,040
Osborne, the building inspector. My
husband. The proud owner.
254
01:01:24,360 --> 01:01:26,020
Yeah. My condolences.
255
01:01:27,440 --> 01:01:31,460
How are the plumber and electrician
doing?
256
01:01:31,820 --> 01:01:34,080
A lot better than you could ever expect.
257
01:01:34,900 --> 01:01:36,520
Mr. Osborne. Mr.
258
01:01:36,780 --> 01:01:40,980
Osborne. Is there a certain room that
you wanted to start off with?
259
01:01:42,200 --> 01:01:47,820
Well, it all depends on who's leading
the way. Either you or your lovely wife.
260
01:01:49,319 --> 01:01:50,920
Honey, why don't you go ahead?
261
01:01:51,460 --> 01:01:52,480
I'm going to sit down, huh?
262
01:01:54,220 --> 01:01:55,340
Where do you want to start?
263
01:01:56,360 --> 01:01:58,800
We can start in the bedroom, if you
don't mind.
264
01:02:35,670 --> 01:02:37,910
That's not a true support beam, I can
tell you that.
265
01:02:38,270 --> 01:02:39,950
What does banging on the wall look like?
266
01:02:42,630 --> 01:02:45,250
Well, it's a technique I've been using
for years.
267
01:02:46,190 --> 01:02:52,510
My dad used to tell me, son, if you want
to know how well built she is, bang on
268
01:02:52,510 --> 01:02:53,510
her for a while.
269
01:02:54,950 --> 01:02:55,950
Does it work?
270
01:02:59,150 --> 01:03:04,130
I guess.
271
01:03:07,600 --> 01:03:13,820
Rather than answer that question in
words, I'd
272
01:03:13,820 --> 01:03:15,700
be answering in actions.
273
01:03:17,260 --> 01:03:18,260
Hmm.
274
01:03:19,000 --> 01:03:20,560
But I don't even know your name.
275
01:03:21,620 --> 01:03:22,620
Roger, what's yours?
276
01:03:24,960 --> 01:03:25,960
Janet.
277
01:03:26,680 --> 01:03:28,180
Stop talking, I'll start banging.
278
01:07:27,180 --> 01:07:28,180
much for having me.
279
01:15:04,940 --> 01:15:07,600
how much it's going to cost to bring
this house up to code.
280
01:15:07,980 --> 01:15:08,980
Yep.
281
01:15:09,760 --> 01:15:11,720
I don't care about the house, okay?
282
01:15:13,460 --> 01:15:14,660
My marriage is ruined.
283
01:15:15,180 --> 01:15:16,240
Why do you say that?
284
01:15:18,320 --> 01:15:24,300
Right now, upstairs in my bedroom, the
building inspector
285
01:15:24,300 --> 01:15:28,720
is doing to my wife what he wouldn't
even do to farm animals.
286
01:15:30,120 --> 01:15:31,640
Oh, now how do you know that?
287
01:15:34,160 --> 01:15:37,780
Excuse me. I happen to read the script
for this video.
288
01:15:38,480 --> 01:15:45,420
Oh, my God.
289
01:15:45,500 --> 01:15:46,500
He's right, Colleen.
290
01:15:46,740 --> 01:15:52,280
Look, it says right here in capital
letters, Roger and Janice begin a
291
01:15:52,280 --> 01:15:56,360
exchange on the bed until climax.
292
01:15:57,640 --> 01:15:59,560
That's terrible, Crystal.
293
01:16:00,240 --> 01:16:02,440
She's supposed to be a married woman.
294
01:16:28,750 --> 01:16:34,870
and whore and wife are taking part in a
revenge book with Colleen, the sassy but
295
01:16:34,870 --> 01:16:39,090
sexy electrician, and Krista, the subtly
pouting breath plumber.
296
01:16:39,630 --> 01:16:42,350
Yeah, a revenge book might help.
297
01:16:42,630 --> 01:16:45,570
But just what I need to see things in a
whole new light.
298
01:16:46,450 --> 01:16:48,610
You think this is going to be a happy
evening?
299
01:16:48,910 --> 01:16:54,590
Yeah. I don't see how it can't be. I
mean, when I get to do it with two fine
300
01:16:54,590 --> 01:16:56,810
American employed workers.
301
01:18:24,460 --> 01:18:25,460
I'm happy to look at everybody too.
302
01:19:16,590 --> 01:19:18,390
Oh, my God.
303
01:20:08,810 --> 01:20:09,950
Oh, yeah.
304
01:21:01,679 --> 01:21:06,320
I tell you what, it's the best pop I
ever had.
305
01:21:25,070 --> 01:21:31,450
Oh, my God.
306
01:22:24,970 --> 01:22:25,970
um
307
01:23:13,710 --> 01:23:14,710
Thank you.
308
01:24:22,180 --> 01:24:27,260
oh oh oh
309
01:24:53,680 --> 01:24:54,780
It just got worse.
310
01:25:02,580 --> 01:25:04,920
It's not what it seems.
311
01:25:05,240 --> 01:25:06,240
No, no, no.
312
01:25:06,480 --> 01:25:09,740
I had to do it. It says it in the
script.
313
01:25:10,000 --> 01:25:11,980
I don't care what the script says.
314
01:25:12,220 --> 01:25:16,140
You know that the script is the least
important thing in one of these videos.
315
01:25:17,000 --> 01:25:20,380
But nothing, that's it.
316
01:25:21,120 --> 01:25:22,120
I want a divorce.
317
01:25:22,940 --> 01:25:26,460
Fine, fine. Okay, if we're going to get
a divorce, then who's going to get this
318
01:25:26,460 --> 01:25:27,460
lovely house?
319
01:25:28,020 --> 01:25:29,020
You get it.
320
01:25:29,720 --> 01:25:35,420
I totally insist that this is going to
be your house. I give this to you as my
321
01:25:35,420 --> 01:25:40,040
going -away gift. No, no. Even though
that is very big of you. Very, very,
322
01:25:40,040 --> 01:25:44,720
big. Let me tell you. No, I should give
it to you because it was me that cheated
323
01:25:44,720 --> 01:25:47,920
on you with those two bad actresses.
324
01:25:49,020 --> 01:25:51,200
Wait a minute. Who are you calling a bad
actress?
325
01:25:51,870 --> 01:25:54,910
Is it my fault that they cast somebody
who looks like me to be a climber?
326
01:25:55,490 --> 01:25:59,990
Yeah, that's as believable as me being
the electrician. Yeah, that's right.
327
01:26:00,530 --> 01:26:02,890
So if anybody's been wrong to you, it's
us, okay?
328
01:26:04,310 --> 01:26:05,810
Us. You know what?
329
01:26:06,150 --> 01:26:09,930
You two got a point right there. And you
two get the house. Yeah. I
330
01:26:09,930 --> 01:26:16,610
don't want to own a house in L .A. How's
the
331
01:26:16,610 --> 01:26:17,610
drag?
332
01:26:19,090 --> 01:26:20,090
Taxes are high.
333
01:26:20,470 --> 01:26:21,470
And you can't even...
334
01:26:21,640 --> 01:26:22,640
the damn thing.
335
01:26:23,700 --> 01:26:24,700
Let's get out of here.
336
01:26:32,780 --> 01:26:33,780
Where did everybody go?
337
01:26:35,420 --> 01:26:36,580
This place is empty.
338
01:26:37,200 --> 01:26:40,540
About as empty as one of those open
houses at the realtor's place.
339
01:26:41,380 --> 01:26:44,240
I wonder who the poor sappers have got
this fucking place.
340
01:26:46,900 --> 01:26:47,900
No.
24114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.