Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,475 --> 00:00:18,935
Should I make the pie?
2
00:00:19,019 --> 00:00:20,019
Oh my God.
3
00:00:20,061 --> 00:00:21,438
I know. I'm sorry.
4
00:00:21,521 --> 00:00:24,149
I'm sorry, just talk it out with me
one more time, okay?
5
00:00:24,232 --> 00:00:28,194
Pros. Dad's favorite food
from Dad's favorite holiday.
6
00:00:28,278 --> 00:00:30,530
Cons. Dad has a new girlfriend.
7
00:00:30,613 --> 00:00:32,490
Does making Mom's pie
8
00:00:32,574 --> 00:00:35,410
make Dad think about Mom,
make him sad, ruin Thanksgiving,
9
00:00:35,493 --> 00:00:38,079
ruin his new relationship,
ruin his relationship with me,
10
00:00:38,163 --> 00:00:40,331
and, ultimately,
ruin my relationship with you?
11
00:00:40,415 --> 00:00:42,292
The thing that's
gonna ruin our relationship
12
00:00:42,375 --> 00:00:44,252
is you asking me this question
every night.
13
00:00:45,336 --> 00:00:46,880
-I'm gonna make the pie.
-Great.
14
00:00:50,675 --> 00:00:51,718
Hi.
15
00:00:51,801 --> 00:00:54,095
I'm not making the pie. Changed my mind.
16
00:00:54,179 --> 00:00:55,939
It was my mom's Thanksgiving thing,
not mine.
17
00:00:56,014 --> 00:00:58,558
It's the right move. Not making it.
18
00:01:01,895 --> 00:01:03,229
I'm making it.
19
00:01:03,313 --> 00:01:05,857
I went to the store,
and I bought all the ingredients.
20
00:01:05,940 --> 00:01:09,986
My dad is gonna want the pie,
and… I mean, this is stupid.
21
00:01:10,070 --> 00:01:12,864
You know?
I'm just gonna make it, and it'll be good.
22
00:01:12,947 --> 00:01:17,535
And if it reminds him of my mom,
I mean, maybe that's a good thing.
23
00:01:18,036 --> 00:01:19,036
Yeah.
24
00:01:19,662 --> 00:01:20,997
He won't be upset.
25
00:01:21,539 --> 00:01:23,500
He might. He might be upset.
26
00:01:23,583 --> 00:01:24,751
Oh God.
27
00:01:24,834 --> 00:01:27,003
There is a possibility,
and I just… this is…
28
00:01:27,087 --> 00:01:28,505
Oh, it's so risky.
29
00:01:28,588 --> 00:01:30,507
I don't know, I'm not…
30
00:01:30,590 --> 00:01:31,716
No.
31
00:01:31,800 --> 00:01:32,926
No, no.
32
00:01:33,426 --> 00:01:34,719
No. No.
33
00:01:36,012 --> 00:01:40,058
Okay, so,
Nieuwendyk family Thanksgiving tradition.
34
00:01:40,141 --> 00:01:41,351
Small group.
35
00:01:41,434 --> 00:01:43,228
Close friends and loved ones.
36
00:01:43,311 --> 00:01:48,108
You, me, Emily,
Joel, Calbert, and the kids.
37
00:01:48,191 --> 00:01:50,193
We talk, we drink, we eat.
38
00:01:50,276 --> 00:01:53,780
We have a calm, quiet evening.
39
00:01:54,781 --> 00:01:56,699
What about yours? What's your tradition?
40
00:01:56,783 --> 00:01:59,035
I pop a gummy and go see live music.
41
00:01:59,119 --> 00:02:02,372
Okay, so different approaches.
42
00:02:02,455 --> 00:02:06,668
I'm not really
a small gathering kind of gal.
43
00:02:06,751 --> 00:02:10,713
I prefer crowds and noise and chaos.
44
00:02:11,881 --> 00:02:15,426
-Julie, happy Thanksgiving.
-Thanks. Shut up. I need help.
45
00:02:15,510 --> 00:02:18,805
I invited my mom and her boyfriend over,
and I've never done it before.
46
00:02:18,888 --> 00:02:20,348
-Done what?
-Thanksgiving.
47
00:02:20,431 --> 00:02:23,351
We never did the full holiday meal thing
when I was a kid
48
00:02:23,434 --> 00:02:25,103
because my mom was never around.
49
00:02:25,186 --> 00:02:29,399
I don't know what I'm doing, and you're
so good at this Norman Rockwell crap.
50
00:02:29,482 --> 00:02:32,610
Okay, I think I can talk you through it.
What have you done so far?
51
00:02:32,694 --> 00:02:35,864
Okay, I put the turkey on the counter.
52
00:02:35,947 --> 00:02:38,366
Oh boy, all right.
You might still have time.
53
00:02:38,449 --> 00:02:41,244
First, reach into the turkey
and remove the giblets.
54
00:02:41,327 --> 00:02:44,247
What the hell's a giblet?
Sounds gross. I'm not touching that.
55
00:02:44,330 --> 00:02:46,082
Julie, this is Mona.
56
00:02:46,666 --> 00:02:47,917
Come over here.
57
00:02:48,001 --> 00:02:49,627
Oh… no.
58
00:02:49,711 --> 00:02:51,045
I… I couldn't do that.
59
00:02:51,129 --> 00:02:54,716
No, no. Bring everyone and come over.
60
00:02:54,799 --> 00:02:56,301
We have plenty of food.
61
00:02:57,218 --> 00:02:59,804
Honestly, I'd totally do that
if it's okay with Charles.
62
00:03:00,763 --> 00:03:02,640
Of cour… Yeah. Of course it is.
63
00:03:02,724 --> 00:03:04,642
-Please, come.
-You're a lifesaver.
64
00:03:04,726 --> 00:03:07,979
We're gonna hit the road right now.
Thank you, Charles. Seriously.
65
00:03:09,272 --> 00:03:10,648
She's your friend.
66
00:03:10,732 --> 00:03:13,902
She's trying with her mom,
and she's in trouble.
67
00:03:13,985 --> 00:03:15,904
I know. I know. You're right.
68
00:03:16,946 --> 00:03:19,073
-Hello.
-Hey. Happy Thanksgiving.
69
00:03:19,157 --> 00:03:21,492
Go hug your grandpa.
Don't be weird. Get in there.
70
00:03:21,576 --> 00:03:22,410
Hi.
71
00:03:22,493 --> 00:03:23,953
-Good to see you.
-You too.
72
00:03:24,037 --> 00:03:25,538
-Hi.
-Hello.
73
00:03:26,122 --> 00:03:28,166
-Happy Thanksgiving.
-You too.
74
00:03:28,249 --> 00:03:29,834
Did you make Mom's pie?
75
00:03:29,918 --> 00:03:31,920
I have been thinking about it all week.
76
00:03:32,670 --> 00:03:36,424
Uh, not an exaggeration to say
that's literally all we've talked about.
77
00:03:36,507 --> 00:03:38,384
Oh, good. Can you do me a favor?
78
00:03:38,468 --> 00:03:41,554
Go down to the garage
and get the special dessert plates?
79
00:03:41,638 --> 00:03:44,599
You have gotta have special plates
for a special pie.
80
00:03:44,682 --> 00:03:45,850
Sure do.
81
00:03:45,934 --> 00:03:47,727
They're on the left when you go in.
82
00:03:47,810 --> 00:03:50,438
Hey, guys.
I got that football game you talked about.
83
00:03:50,521 --> 00:03:52,315
Find me a place to buy a pecan pie.
84
00:03:52,398 --> 00:03:53,524
Already on it.
85
00:04:02,659 --> 00:04:04,702
Hey there. You made great time.
86
00:04:04,786 --> 00:04:07,872
Didi has a lead foot. It was like NASCAR.
87
00:04:07,956 --> 00:04:11,376
Jeez, you're welcome
for driving you all this way.
88
00:04:11,459 --> 00:04:14,587
Hey, um, can you help me figure out
the best route to get home?
89
00:04:14,671 --> 00:04:15,838
Oh, absolutely.
90
00:04:15,922 --> 00:04:18,091
Those GPS computers?
91
00:04:18,174 --> 00:04:20,760
No match for my 76-year-old brain.
92
00:04:21,344 --> 00:04:22,553
Ah, men.
93
00:04:22,637 --> 00:04:25,598
Give me a second. I'm just gonna help
Calbert with the stairs.
94
00:04:25,682 --> 00:04:27,141
I'm fine. I got it.
95
00:04:27,976 --> 00:04:30,436
So, there's a surface street route,
96
00:04:30,520 --> 00:04:32,605
it will shave four minutes off your trip.
97
00:04:32,689 --> 00:04:34,732
This isn't actually about directions.
98
00:04:34,816 --> 00:04:36,484
Oh. Well, can I tell you anyway?
99
00:04:36,567 --> 00:04:37,694
It's genius.
100
00:04:37,777 --> 00:04:38,861
No.
101
00:04:38,945 --> 00:04:40,321
This is about Calbert.
102
00:04:40,405 --> 00:04:42,865
He has a problem,
103
00:04:42,949 --> 00:04:44,784
and because of HIPAA laws,
104
00:04:44,867 --> 00:04:48,288
I am legally not allowed
to discuss this problem with anyone.
105
00:04:48,371 --> 00:04:49,914
-So I won't.
-Okay.
106
00:04:49,998 --> 00:04:52,208
In unrelated news, how is your hip?
107
00:04:53,293 --> 00:04:54,919
My hip? It's fine.
108
00:04:55,503 --> 00:04:57,630
I had it replaced a few years ago.
109
00:04:57,714 --> 00:05:00,508
Smart, because for men of your age,
110
00:05:00,591 --> 00:05:04,846
it's really important
to address hip problems.
111
00:05:06,806 --> 00:05:08,766
Yes, it is.
112
00:05:08,850 --> 00:05:12,145
If I, theoretically,
had a friend who had a bad hip,
113
00:05:12,228 --> 00:05:15,106
I would theoretically encourage him
to get it replaced,
114
00:05:15,189 --> 00:05:17,775
but theoretical people
can be very stubborn.
115
00:05:19,360 --> 00:05:22,322
I understand what you're saying,
and I will work on him.
116
00:05:22,405 --> 00:05:24,741
We aren't being watched
by the feds, Charles.
117
00:05:24,824 --> 00:05:27,368
I know.
It's just a really fun thing to do.
118
00:05:28,453 --> 00:05:30,163
Oh.
119
00:05:30,246 --> 00:05:33,666
Didi, I'd like to introduce you
to Mona Margadoff.
120
00:05:33,750 --> 00:05:37,170
Oh, you are the famous Didi
from Pacific View,
121
00:05:37,253 --> 00:05:39,255
and you still talk to Charles?
122
00:05:39,339 --> 00:05:41,716
Water under the bridge.
I was dropping off Calbert.
123
00:05:41,799 --> 00:05:43,634
What are you doing for Thanksgiving?
124
00:05:43,718 --> 00:05:46,012
I don't have family in the area,
so I usually work.
125
00:05:46,095 --> 00:05:48,181
Eff that. Join us.
126
00:05:48,264 --> 00:05:49,432
Oh. No.
127
00:05:49,515 --> 00:05:50,558
Oh no, come on.
128
00:05:50,641 --> 00:05:52,060
We have tons of food.
129
00:05:52,143 --> 00:05:53,686
Stay for an hour at least.
130
00:05:54,645 --> 00:05:56,397
-We could tag team.
-Good idea.
131
00:05:56,481 --> 00:05:58,107
-Thanks.
-Yay.
132
00:05:58,191 --> 00:06:00,485
Saw a raccoon over there.
133
00:06:00,568 --> 00:06:02,403
You wanna invite the raccoon to dinner?
134
00:06:02,487 --> 00:06:05,656
I know you're kidding,
but that would be adorable.
135
00:06:08,034 --> 00:06:10,536
So there's a Greek diner
just off of the highway
136
00:06:10,620 --> 00:06:14,540
that sells pecan pie,
but apparently, it has lamb in it.
137
00:06:14,624 --> 00:06:17,043
Does your mom's recipe happen to have…?
138
00:06:17,126 --> 00:06:20,088
-Yeah, no, I…
-Uh, Dad's tie got a little messed up.
139
00:06:20,171 --> 00:06:21,464
Whoa. How did that happen?
140
00:06:21,547 --> 00:06:22,465
It's not my fault.
141
00:06:22,548 --> 00:06:24,842
You never told me
I couldn't use it to catch birds.
142
00:06:24,926 --> 00:06:26,886
-Sure. No, that's on us.
-Mm-hm.
143
00:06:26,969 --> 00:06:29,806
Okay, go into your grandpa's closet
and grab another one.
144
00:06:30,807 --> 00:06:33,684
And don't catch birds with it.
145
00:06:34,268 --> 00:06:37,063
-Ah. Welcome.
-Hi. Thanks for having us.
146
00:06:37,146 --> 00:06:39,774
-Sorry for crashing.
-No, come in, come in.
147
00:06:39,857 --> 00:06:42,443
Okay, Mona, Charles.
148
00:06:42,527 --> 00:06:44,195
Uh, that's my mom, Vanessa,
149
00:06:44,278 --> 00:06:45,822
Apollo, Megan,
150
00:06:45,905 --> 00:06:47,532
and this is everyone.
151
00:06:48,032 --> 00:06:51,661
So, uh, Julie freaked out
and called you too, huh?
152
00:06:51,744 --> 00:06:53,663
-She did indeed.
-Okay.
153
00:06:54,414 --> 00:06:56,707
Um, thank you for having us.
154
00:06:56,791 --> 00:06:57,791
I brought a lasagne.
155
00:06:57,834 --> 00:06:59,335
Thank you. Thank you. Excellent.
156
00:06:59,419 --> 00:07:01,462
Apollo, I can take that for you.
157
00:07:01,546 --> 00:07:03,965
Oh! Oh, I'm sorry. This isn't food.
158
00:07:04,048 --> 00:07:06,426
This is Joni Mitchell, my guinea pig.
159
00:07:06,509 --> 00:07:09,846
I would have left her at home,
but she's been crapping blood all night.
160
00:07:10,430 --> 00:07:11,931
She'll be dead within the hour.
161
00:07:12,014 --> 00:07:14,517
So I want to maybe do a Viking funeral,
162
00:07:14,600 --> 00:07:17,145
if you've got a bow and arrow
and some kerosene, maybe.
163
00:07:17,228 --> 00:07:18,479
Everyone.
164
00:07:18,980 --> 00:07:22,191
Guys, I just want
to say a little something.
165
00:07:22,275 --> 00:07:23,276
Um…
166
00:07:24,986 --> 00:07:29,740
Thanksgiving has always been
a special day in our… in our family.
167
00:07:29,824 --> 00:07:33,578
And we just want to say
we're glad that you all could come.
168
00:07:34,662 --> 00:07:36,581
That's it. Welcome.
169
00:07:36,664 --> 00:07:37,665
Thank you.
170
00:07:37,748 --> 00:07:39,250
Thanks for hosting, Dad.
171
00:07:40,126 --> 00:07:41,878
Yeah, thanks for having us.
172
00:07:46,549 --> 00:07:48,634
-Who are you?
-Larkin.
173
00:07:53,055 --> 00:07:54,807
She's my friend. I met her on Snapchat.
174
00:07:54,891 --> 00:07:57,518
But you've never met her in real life?
175
00:07:57,602 --> 00:07:58,769
Snap is real life.
176
00:07:58,853 --> 00:08:00,188
Oh my God, Jace.
177
00:08:00,271 --> 00:08:03,483
You cannot invite random girls
to Grandpa's for Thanksgiving
178
00:08:03,566 --> 00:08:04,984
without telling anyone.
179
00:08:05,067 --> 00:08:08,404
-Why not?
-Because that's not how society works.
180
00:08:08,488 --> 00:08:10,907
I told her she could sing a song later.
Is that cool?
181
00:08:10,990 --> 00:08:12,825
Okay, that's very obviously not cool,
182
00:08:12,909 --> 00:08:15,411
and you need to go tell her
she can't sing a song.
183
00:08:15,495 --> 00:08:16,662
-Go on.
-Okay.
184
00:08:16,746 --> 00:08:19,999
There are three stores within ten minutes.
I'm gonna go to all of them.
185
00:08:20,082 --> 00:08:22,668
Okay. You're the best.
Just get every pecan pie you can find.
186
00:08:22,752 --> 00:08:25,192
I will taste them all and see
which one's closest to my mom's.
187
00:08:25,254 --> 00:08:27,089
-Okay.
-Oh. And get Advil.
188
00:08:27,173 --> 00:08:29,050
I feel like I'm gonna need a lot of Advil.
189
00:08:29,133 --> 00:08:30,510
Okay, so improvising here.
190
00:08:30,593 --> 00:08:32,929
I'm gonna figure out the new seating plan.
191
00:08:33,012 --> 00:08:35,515
Can you take over making
the Nieuwendyk punch?
192
00:08:35,598 --> 00:08:37,683
All the ingredients
are here on the counter.
193
00:08:37,767 --> 00:08:39,685
Just mix them all together, add ice.
194
00:08:39,769 --> 00:08:43,731
And can you also put the trays
of pigs in a blanket in the oven
195
00:08:43,814 --> 00:08:44,982
as soon as it heats up?
196
00:08:45,066 --> 00:08:47,568
Sure, but this is fun, right?
197
00:08:47,652 --> 00:08:50,029
Yeah, no. Yeah, absolutely.
198
00:08:50,613 --> 00:08:51,739
-Stop.
-No.
199
00:08:51,822 --> 00:08:54,909
Hey, I'm sorry I've been running around.
200
00:08:54,992 --> 00:08:57,119
-Happy Thanksgiving, buddy.
-You too.
201
00:08:57,203 --> 00:09:01,499
I was hoping to watch the game,
but an actual game.
202
00:09:02,208 --> 00:09:04,710
Oh, sorry, yeah. I can get rid of them.
203
00:09:04,794 --> 00:09:07,046
No, no, no, they're having fun.
204
00:09:07,129 --> 00:09:08,798
Uh, you have another TV somewhere?
205
00:09:08,881 --> 00:09:13,177
Uh, yeah, downstairs guestroom,
but I'm not so sure that's a...
206
00:09:13,261 --> 00:09:14,720
Oh. Perfect, thanks.
207
00:09:16,347 --> 00:09:17,181
Yes!
208
00:09:17,265 --> 00:09:19,183
Worm down!
209
00:09:19,267 --> 00:09:21,185
Does that say "worm down"?
210
00:09:21,269 --> 00:09:22,770
Yeah, it's a touchdown for worms.
211
00:09:22,853 --> 00:09:25,565
Oh, sorry. Yeah, silly question.
212
00:09:25,648 --> 00:09:27,733
I don't know, Jim. I just don't know.
213
00:09:27,817 --> 00:09:29,610
Pum, pum, pum, pum…
214
00:09:38,077 --> 00:09:40,162
Play football game.
215
00:09:41,872 --> 00:09:43,791
Play football game.
216
00:09:43,874 --> 00:09:44,874
You okay, Calbert?
217
00:09:44,917 --> 00:09:47,545
Trying to figure out
a way to watch the game on my phone,
218
00:09:47,628 --> 00:09:48,838
but I think it's broken.
219
00:09:49,672 --> 00:09:51,924
Oh, Nico, come here.
You're a young person.
220
00:09:52,008 --> 00:09:55,469
Here, take Calbert's phone and set it up
so he can watch the football game.
221
00:09:55,553 --> 00:09:56,429
Okay.
222
00:09:56,512 --> 00:09:58,598
Why are you hiding in this hallway?
223
00:09:59,390 --> 00:10:00,766
Kind of a long story.
224
00:10:00,850 --> 00:10:04,395
My mom used to make this pecan pie
every year, and I fell down on the job,
225
00:10:04,478 --> 00:10:08,691
so I am hunting
for a replacement, I guess.
226
00:10:08,774 --> 00:10:11,569
Winchester's Bakery.
Your dad took me there once.
227
00:10:11,652 --> 00:10:13,070
It's about 20 minutes away.
228
00:10:13,154 --> 00:10:15,489
They have every pie imaginable.
229
00:10:15,573 --> 00:10:17,074
You're a lifesaver.
230
00:10:17,158 --> 00:10:18,492
Thanks. Okay.
231
00:10:19,118 --> 00:10:21,996
Here. Also, your flashlight was on.
232
00:10:22,079 --> 00:10:23,748
Your credit card expired on Uber,
233
00:10:23,831 --> 00:10:27,209
so I switched it
to the new one that ends in 1108.
234
00:10:27,293 --> 00:10:29,837
Also, have you played Worm War Three?
I downloaded it.
235
00:10:29,920 --> 00:10:33,174
We're worm pals now.
Your handle is CalbertTheWormGod.
236
00:10:36,552 --> 00:10:38,137
"Worm God"?
237
00:10:39,639 --> 00:10:41,599
Charles, where do you keep your loose hay?
238
00:10:42,433 --> 00:10:44,435
I... I don't have any loose hay.
239
00:10:44,518 --> 00:10:45,728
Really?
240
00:10:46,228 --> 00:10:48,481
A classy guy like you, and no loose hay?
241
00:10:48,564 --> 00:10:51,525
That is wild.
You're blowing my mind right now.
242
00:10:51,609 --> 00:10:53,069
Okay, follow-up question.
243
00:10:53,152 --> 00:10:55,279
What about like a cloth napkin
or something?
244
00:10:55,363 --> 00:10:57,865
Anything I can fashion
into a guinea pig diaper?
245
00:10:57,948 --> 00:11:00,368
You know what? Don't even worry about it.
246
00:11:00,451 --> 00:11:02,411
Now I am worried about it. What are you...
247
00:11:02,495 --> 00:11:04,538
-Hey, Apollo. Talk for a second?
-Yeah, sure.
248
00:11:04,622 --> 00:11:05,956
I'll be right back. Ow!
249
00:11:08,125 --> 00:11:10,378
Please, both of you, be normal.
250
00:11:10,461 --> 00:11:13,214
I am! He's the guy
that doesn't have loose hay.
251
00:11:13,297 --> 00:11:14,757
Just, please.
252
00:11:14,840 --> 00:11:17,385
The Nieuwendyks are nice
and well-adjusted.
253
00:11:17,468 --> 00:11:20,304
And we, on the other hand,
are criminals and weirdos.
254
00:11:20,388 --> 00:11:22,848
So we're gonna smile, and we're gonna nod,
255
00:11:22,932 --> 00:11:25,685
and we're gonna keep all the weirdness
and family skeletons
256
00:11:25,768 --> 00:11:27,311
in the closet where they belong.
257
00:11:27,395 --> 00:11:28,646
-Okay.
-Okay.
258
00:11:30,439 --> 00:11:33,109
Hello, Didi. How are you?
259
00:11:33,192 --> 00:11:34,610
Hey, Julie. I'm great.
260
00:11:34,694 --> 00:11:37,071
Just lurking in the shadows,
plotting your downfall.
261
00:11:37,154 --> 00:11:38,614
-Mm. Very funny.
-Mmm.
262
00:11:39,240 --> 00:11:42,493
Listen, I would really appreciate it
if you didn't tell anybody
263
00:11:42,576 --> 00:11:46,163
about that… misunderstanding that we had.
264
00:11:46,247 --> 00:11:48,082
Clearly, I was wrong to suggest
265
00:11:48,165 --> 00:11:50,793
that you were playing
some kind of vindictive long game.
266
00:11:51,460 --> 00:11:53,045
Thank you for saying that.
267
00:11:54,296 --> 00:11:57,216
Although it is a little strange
that you're here.
268
00:11:57,299 --> 00:11:59,135
Know what? I'm gonna get outta here.
269
00:11:59,218 --> 00:12:00,720
-Perfect, yeah.
-Goodbye.
270
00:12:03,681 --> 00:12:06,350
-Who are you? Keep your mouth shut.
-About what?
271
00:12:06,434 --> 00:12:09,478
I don't know. Everything.
You have snitch energy.
272
00:12:10,479 --> 00:12:11,564
-Mom!
-See?
273
00:12:12,690 --> 00:12:13,774
I was right.
274
00:12:15,234 --> 00:12:17,278
-You heading out?
-Yeah.
275
00:12:18,529 --> 00:12:20,322
-You work with Julie?
-Eight years.
276
00:12:21,282 --> 00:12:22,533
Julie's weird, right?
277
00:12:22,616 --> 00:12:24,201
Oh my God, so weird.
278
00:12:24,285 --> 00:12:25,411
Yeah, the weirdest.
279
00:12:25,494 --> 00:12:27,913
Oh, I could tell you stories.
280
00:12:28,497 --> 00:12:29,999
Oh, I have time for a few stories.
281
00:12:32,543 --> 00:12:33,544
Okay.
282
00:12:39,508 --> 00:12:41,177
Hey, this is fun.
283
00:12:41,260 --> 00:12:44,263
-Yeah.
-Oh, pigs in a blanket.
284
00:12:44,346 --> 00:12:46,807
So sorry. I forgot.
285
00:12:47,433 --> 00:12:49,643
But the punch.
286
00:12:49,727 --> 00:12:53,105
It turns out that Apollo
is a master mixologist,
287
00:12:53,189 --> 00:12:55,816
so I set him up to make people drinks.
288
00:12:55,900 --> 00:12:56,734
Try this.
289
00:12:56,817 --> 00:12:58,486
I call it the horny robot.
290
00:12:58,986 --> 00:13:02,031
The recipe came to me
in a harrowing nightmare.
291
00:13:02,114 --> 00:13:03,824
Oh, that's great.
292
00:13:03,908 --> 00:13:06,577
So, we work the case
for like three months.
293
00:13:06,660 --> 00:13:07,787
Solve it, whatever.
294
00:13:07,870 --> 00:13:09,747
Literally, two years later,
295
00:13:09,830 --> 00:13:14,251
I find out that the client, Wendy,
was her old gymnastics coach,
296
00:13:14,335 --> 00:13:17,546
and that Julie was
nationally ranked in high school.
297
00:13:17,630 --> 00:13:18,714
-What?
-Yes.
298
00:13:18,798 --> 00:13:21,008
-And she had never told you?
-No.
299
00:13:21,091 --> 00:13:24,845
And she was literally recruited
by Cirque du Soleil.
300
00:13:24,929 --> 00:13:27,598
They only rejected her
because she lacked whimsy.
301
00:13:29,099 --> 00:13:32,061
Why do we have to learn calculus?
When are we gonna use that?
302
00:13:32,144 --> 00:13:34,855
-Bro, I feel the same way about English.
-Yeah.
303
00:13:34,939 --> 00:13:37,107
-Vanessa, how you doing?
-Great.
304
00:13:37,191 --> 00:13:39,068
I was just gonna heat up the lasagne.
305
00:13:39,151 --> 00:13:40,778
Oh, yeah. Let me…
306
00:13:41,278 --> 00:13:44,573
Hey, how did you meet Apollo, exactly?
307
00:13:44,657 --> 00:13:47,284
Ah. Have you ever heard of Hinge?
308
00:13:47,368 --> 00:13:48,285
Sure.
309
00:13:48,369 --> 00:13:51,330
Well, I saved him
from being mugged by his Hinge date.
310
00:13:51,413 --> 00:13:52,456
What, sorry?
311
00:13:52,540 --> 00:13:55,000
Yeah, he was straight-up getting mugged.
312
00:13:55,584 --> 00:14:00,089
I roughed her up a little bit,
ran her off, and I walked him home.
313
00:14:00,172 --> 00:14:01,257
We started chatting.
314
00:14:01,340 --> 00:14:03,801
He made me laugh,
and that's how it started.
315
00:14:04,510 --> 00:14:05,636
Fun.
316
00:14:06,136 --> 00:14:07,721
Um, thanks again for having us.
317
00:14:07,805 --> 00:14:10,766
It's so nice
for all three of us to be together…
318
00:14:10,850 --> 00:14:11,684
Oh my God!
319
00:14:11,767 --> 00:14:13,352
What the hell?
320
00:14:13,435 --> 00:14:14,603
Oh wow.
321
00:14:14,687 --> 00:14:17,982
So, I think what just happened
322
00:14:18,065 --> 00:14:22,903
was you accidentally made
a lasagne battery.
323
00:14:22,987 --> 00:14:23,987
A what?
324
00:14:24,029 --> 00:14:25,823
Yeah, I've heard of this.
325
00:14:26,323 --> 00:14:29,243
The, the steel pan acts as the cathode,
326
00:14:29,326 --> 00:14:31,704
and the aluminum foil is the anode,
327
00:14:31,787 --> 00:14:37,251
and then all the acid and the salt
in the lasagne is the electrolyte.
328
00:14:37,334 --> 00:14:40,337
So, a current just runs
all through it like that.
329
00:14:40,421 --> 00:14:44,174
All this blue stuff
is actually aluminum corrosion.
330
00:14:44,258 --> 00:14:46,886
I gotta tell you,
from an engineering standpoint,
331
00:14:46,969 --> 00:14:48,512
this is pretty neat.
332
00:14:51,599 --> 00:14:54,518
Just, um, please… just throw it away.
333
00:14:55,019 --> 00:14:56,520
Oh. No, no, no.
334
00:14:56,604 --> 00:14:59,106
This, this will taste,
I swear, just as good.
335
00:14:59,189 --> 00:15:01,150
We'll wipe off the corrosion. It'll be…
336
00:15:01,233 --> 00:15:05,237
No, it's just that Julie thinks
that I'm a screw-up
337
00:15:05,321 --> 00:15:08,198
because, traditionally, I am a screw-up,
338
00:15:08,282 --> 00:15:10,409
and this is gonna confirm her worst fears.
339
00:15:10,492 --> 00:15:12,995
Please…
…just toss it.
340
00:15:13,078 --> 00:15:14,163
Okay.
341
00:15:22,379 --> 00:15:25,174
Oh, damn it, Nieuwendyk.
342
00:15:25,257 --> 00:15:26,508
Ugh! Get it together.
343
00:15:26,592 --> 00:15:28,802
Mom, what did you do?
344
00:15:28,886 --> 00:15:31,889
No, no, no, it… this is me. This is me.
345
00:15:31,972 --> 00:15:33,390
I am so sorry, Vanessa.
346
00:15:33,474 --> 00:15:37,102
I… I picked up the pan,
and I was gonna put it in the oven,
347
00:15:37,186 --> 00:15:38,354
but my hands were wet.
348
00:15:38,437 --> 00:15:40,648
This… it looked delicious.
349
00:15:40,731 --> 00:15:42,441
Oh, what an idiot.
350
00:15:42,524 --> 00:15:43,692
It's okay.
351
00:15:44,193 --> 00:15:45,319
Accidents happen.
352
00:15:45,402 --> 00:15:46,737
I'll get a mop.
353
00:15:47,237 --> 00:15:50,115
And I'll ask the neighbors
if we can use their trampoline later.
354
00:15:52,368 --> 00:15:53,368
Thank you.
355
00:15:53,410 --> 00:15:55,287
Accidents happen.
356
00:15:55,788 --> 00:16:00,125
So, she's like, "Drop this off
at my former friend Michael's house,
357
00:16:00,209 --> 00:16:03,671
and if he asks how I'm doing,
say I'm doing bad and it's his fault."
358
00:16:03,754 --> 00:16:06,632
So, I get there, and it's Michael Phelps.
359
00:16:09,802 --> 00:16:14,932
Can I ask, does she have, like,
any kind of life outside the office?
360
00:16:15,015 --> 00:16:16,350
College buddies? Anything?
361
00:16:16,433 --> 00:16:18,936
Other than what appears
to have been a brief friendship
362
00:16:19,019 --> 00:16:21,021
with Olympic hero Michael Phelps, no.
363
00:16:21,105 --> 00:16:23,607
She had a girlfriend
for, like, a week in 2019,
364
00:16:23,691 --> 00:16:26,402
but then that woman
sent her two texts in the same day,
365
00:16:26,485 --> 00:16:27,861
and Julie felt smothered.
366
00:16:27,945 --> 00:16:29,071
Wow.
367
00:16:30,197 --> 00:16:33,867
It is nice to receive confirmation
that she is a grade-A weirdo.
368
00:16:34,576 --> 00:16:37,788
I'll tell you, though,
I would never work for anyone else.
369
00:16:37,871 --> 00:16:40,457
After all that? Why?
370
00:16:41,500 --> 00:16:43,585
A couple of years ago, my dad got sick.
371
00:16:43,669 --> 00:16:47,423
He's fine now, but I asked for a week off.
372
00:16:47,506 --> 00:16:50,259
She wrote me a check
for three months' salary
373
00:16:50,342 --> 00:16:52,261
and said, "Come back when you're ready."
374
00:16:52,970 --> 00:16:54,054
And then last year,
375
00:16:54,138 --> 00:16:58,809
my ex-boyfriend "borrowed" my car
and refused to give it back.
376
00:16:58,892 --> 00:17:00,644
Julie said, "I'll handle it."
377
00:17:00,728 --> 00:17:03,897
And I don't know what she did,
but that shit got handled.
378
00:17:03,981 --> 00:17:07,151
I got the car back
with a handwritten apology,
379
00:17:07,234 --> 00:17:09,278
and I never heard from him again.
380
00:17:10,112 --> 00:17:14,867
Somewhere down deep in there
is a sweet, generous person.
381
00:17:15,617 --> 00:17:19,830
And once she picks you,
she's got your back for life.
382
00:17:27,796 --> 00:17:30,591
Hey, I've really enjoyed
getting to know your mom.
383
00:17:30,674 --> 00:17:31,884
She's so sweet.
384
00:17:31,967 --> 00:17:34,136
Yeah, yeah, so sweet.
385
00:17:34,219 --> 00:17:37,014
So… normal.
386
00:17:37,097 --> 00:17:39,349
Just a sweet,
387
00:17:40,100 --> 00:17:41,393
normal mom.
388
00:17:42,519 --> 00:17:43,812
-Uh-huh?
-Uh-huh.
389
00:17:47,316 --> 00:17:48,316
Hi.
390
00:17:52,196 --> 00:17:55,074
Okay, okay, if I may.
391
00:17:55,157 --> 00:17:56,283
Thank you.
392
00:17:56,366 --> 00:17:58,994
Time for
my favorite Thanksgiving tradition.
393
00:17:59,703 --> 00:18:03,624
We go around the table and everyone says
what they're grateful for.
394
00:18:03,707 --> 00:18:05,918
Everybody always says
what they're thankful for.
395
00:18:06,001 --> 00:18:07,628
I have a better idea.
396
00:18:07,711 --> 00:18:13,550
Let's all go around and everybody name
the best concert they ever saw.
397
00:18:15,010 --> 00:18:20,599
So 1977, I saw the Ramones
at the Rainbow Theatre in London.
398
00:18:20,682 --> 00:18:23,727
They blew the doors off the place.
399
00:18:23,811 --> 00:18:24,978
It was incredible.
400
00:18:25,062 --> 00:18:26,062
Wow.
401
00:18:26,105 --> 00:18:28,816
Or say anything cool.
402
00:18:28,899 --> 00:18:34,822
Your favorite band, your favorite color,
your favorite shape, anything.
403
00:18:34,905 --> 00:18:37,407
I'll go. Favorite band, Maroon 5.
404
00:18:37,491 --> 00:18:40,369
Favorite color, maroon.
405
00:18:40,452 --> 00:18:42,454
Favorite number, 1,000.
406
00:18:43,413 --> 00:18:45,290
I'll say what I'm thankful for.
407
00:18:45,374 --> 00:18:50,587
My boss, Julie, my friend, Charles,
and my new friend, Didi.
408
00:18:52,881 --> 00:18:55,217
Your new friend?
What were you guys talking about?
409
00:18:55,300 --> 00:18:57,511
-Nothing.
-Can I speak to you for a second?
410
00:18:57,594 --> 00:19:00,639
-No, thank you.
-I'd like to go, if I may.
411
00:19:00,722 --> 00:19:03,976
I'm thankful for a lot, actually.
412
00:19:04,643 --> 00:19:08,730
I'm thankful for Charles
and Mona and their hospitality.
413
00:19:08,814 --> 00:19:11,692
I'm thankful for Apollo, my best friend.
414
00:19:13,110 --> 00:19:17,614
But mostly, I'm thankful for Julie,
my daughter.
415
00:19:17,698 --> 00:19:19,116
Aw.
416
00:19:19,783 --> 00:19:22,286
We didn't get to have
nice Thanksgivings like this
417
00:19:22,369 --> 00:19:25,164
when she was growing up,
so this feels really special.
418
00:19:25,747 --> 00:19:27,124
-Yay.
-That's nice.
419
00:19:28,959 --> 00:19:30,043
Tell them why.
420
00:19:32,337 --> 00:19:34,590
Go ahead. Tell them
why we didn't have Thanksgivings.
421
00:19:34,673 --> 00:19:35,673
Oh…
422
00:19:36,133 --> 00:19:38,302
Do it, seriously.
It's a really good story.
423
00:19:39,720 --> 00:19:44,224
Well, when Julie and her sister
were very young,
424
00:19:44,933 --> 00:19:46,768
my husband left, and I was scared.
425
00:19:47,394 --> 00:19:50,939
I had no idea how
I was going to pay for two kids.
426
00:19:51,023 --> 00:19:54,443
I went to a bar,
and a guy started hitting on me,
427
00:19:54,526 --> 00:19:58,030
waving a wad of cash,
offering to buy me a drink.
428
00:19:58,113 --> 00:19:59,281
And I thought,
429
00:20:00,199 --> 00:20:03,660
"I don't want your drinks,
but I do want your money."
430
00:20:04,244 --> 00:20:08,707
I said to the bartender,
"Hey, if you pour me water
431
00:20:08,790 --> 00:20:12,127
instead of vodka,
we'll wait till he wears himself out
432
00:20:12,211 --> 00:20:14,463
and we'll split the money 50-50."
433
00:20:15,130 --> 00:20:17,007
He drank booze, I drank water.
434
00:20:17,090 --> 00:20:19,218
He got frustrated,
paid the bill, and took off.
435
00:20:20,093 --> 00:20:22,512
And the bartender gave me $30,
436
00:20:22,596 --> 00:20:25,224
and I used it
to buy the girls' school supplies.
437
00:20:26,934 --> 00:20:28,101
And then what?
438
00:20:30,979 --> 00:20:33,523
I pulled that scam a few more times and
439
00:20:34,524 --> 00:20:36,526
moved on to more serious stuff.
440
00:20:38,320 --> 00:20:41,782
Stole credit card numbers,
taught myself how to pickpocket,
441
00:20:41,865 --> 00:20:43,492
started forging checks.
442
00:20:43,575 --> 00:20:46,370
I told myself that I was doing it
for the girls.
443
00:20:47,746 --> 00:20:49,206
But the truth is…
444
00:20:50,415 --> 00:20:51,667
I enjoyed it.
445
00:20:51,750 --> 00:20:52,793
It was exciting.
446
00:20:53,669 --> 00:20:54,670
And then,
447
00:20:55,587 --> 00:20:56,922
one day it caught up to me.
448
00:20:57,005 --> 00:21:01,385
And when Julie was about 12,
I was arrested.
449
00:21:01,468 --> 00:21:02,468
I was 11.
450
00:21:03,178 --> 00:21:05,430
I was 11 years old.
451
00:21:06,473 --> 00:21:09,851
And I opened the door,
and the cops were there
452
00:21:10,936 --> 00:21:12,521
and led you away in handcuffs.
453
00:21:12,604 --> 00:21:13,981
Julie, I'm so sorry.
454
00:21:14,064 --> 00:21:16,566
And then I went down
to the police station,
455
00:21:16,650 --> 00:21:19,778
and they started
to ask me questions about my mom
456
00:21:20,279 --> 00:21:21,863
and the crimes she had committed.
457
00:21:22,531 --> 00:21:24,491
I spent my life trying
to make it up to you.
458
00:21:24,574 --> 00:21:25,867
There's no point.
459
00:21:26,660 --> 00:21:28,161
It's why I don't trust anyone.
460
00:21:28,787 --> 00:21:31,164
It's why I've never been
in a real relationship.
461
00:21:31,248 --> 00:21:36,003
No matter what you say
or what you do or how normal you act,
462
00:21:36,503 --> 00:21:37,671
it'll never be normal.
463
00:21:38,797 --> 00:21:41,466
And that's all I ever wanted,
was to be normal.
464
00:21:49,725 --> 00:21:51,143
Oh my God, I'm sorry.
465
00:21:51,226 --> 00:21:52,561
I'm so embarrassed.
466
00:21:52,644 --> 00:21:55,939
This is not about me,
and I know that. I just…
467
00:21:57,691 --> 00:21:59,526
I really miss my mom.
468
00:21:59,609 --> 00:22:00,861
Oh, honey.
469
00:22:06,700 --> 00:22:08,702
It's fine.
470
00:22:11,830 --> 00:22:13,582
Is this not the right time?
471
00:22:32,434 --> 00:22:36,271
Good night, Vanessa. Good night, Apollo.
Good night, Joni Mitchell.
472
00:22:36,355 --> 00:22:38,815
Oh, thanks so much for having us.
473
00:22:38,899 --> 00:22:40,359
I know Joni had a great time.
474
00:22:40,442 --> 00:22:42,152
Didn't you, Joni? Oh, whoa.
475
00:22:42,652 --> 00:22:44,988
This is turkey leftovers.
Joni's in the fridge.
476
00:22:45,072 --> 00:22:46,156
I'll be right back.
477
00:22:50,118 --> 00:22:52,371
I don't know what to say.
I'm so embarrassed.
478
00:22:52,454 --> 00:22:53,497
Oh, don't be.
479
00:22:54,081 --> 00:22:57,584
And this thing with Julie,
it's gonna get better.
480
00:22:58,919 --> 00:23:01,129
You're very sweet,
but I don't think it will.
481
00:23:02,047 --> 00:23:05,801
I just don't think she'll ever be able
to forgive me, and that is my fault.
482
00:23:06,385 --> 00:23:08,011
So, anyway…
483
00:23:09,179 --> 00:23:10,180
Happy Thanksgiving.
484
00:23:11,098 --> 00:23:13,016
Okay, I found her.
485
00:23:13,100 --> 00:23:14,643
-Ready?
-Yeah.
486
00:23:14,726 --> 00:23:16,103
-Thanks again.
-Mm.
487
00:23:17,938 --> 00:23:21,775
Well, I wanted drama and excitement.
488
00:23:22,526 --> 00:23:24,903
Be careful what you wish for, I guess.
489
00:23:30,283 --> 00:23:32,202
Are you angry with me?
490
00:23:32,786 --> 00:23:33,912
Just sad.
491
00:23:33,995 --> 00:23:35,914
Sad, how?
492
00:23:36,957 --> 00:23:39,042
I didn't ask you for much tonight.
493
00:23:39,960 --> 00:23:43,755
Just your time and attention
for a couple of hours
494
00:23:43,839 --> 00:23:47,092
to meet and get to know
the people I care about.
495
00:23:47,175 --> 00:23:48,175
And I did.
496
00:23:48,218 --> 00:23:50,345
You didn't. You plainly didn't.
497
00:23:50,429 --> 00:23:53,890
You designed your own evening
and dragged me into it.
498
00:23:55,434 --> 00:24:00,772
Some things in my life,
some people in my life are nonnegotiable.
499
00:24:04,025 --> 00:24:05,694
You have to understand that.
500
00:24:14,411 --> 00:24:16,163
Waiting for your ride?
501
00:24:16,663 --> 00:24:18,623
Yeah, it's taking forever.
502
00:24:19,332 --> 00:24:21,501
I can never be outside a major city.
503
00:24:21,585 --> 00:24:23,753
Things are so goddamn inefficient.
504
00:24:26,131 --> 00:24:28,508
So, how long was it?
505
00:24:29,593 --> 00:24:30,969
After your mom
506
00:24:32,095 --> 00:24:35,015
got arrested before you two talked again?
507
00:24:36,600 --> 00:24:38,310
I don't know, six years.
508
00:24:39,978 --> 00:24:42,355
Longest I ever went was five weeks.
509
00:24:43,482 --> 00:24:47,360
I marked the days on my bedroom wall
like some old-timey prisoner.
510
00:24:47,444 --> 00:24:49,988
Like, line, line, line, line, slash.
511
00:24:51,573 --> 00:24:55,076
And then when we finally made up,
I felt so dumb, like…
512
00:24:56,703 --> 00:24:59,289
I lost five weeks of time with her.
513
00:25:00,540 --> 00:25:01,625
I forget.
514
00:25:02,626 --> 00:25:05,045
What was your mom in jail for?
515
00:25:06,963 --> 00:25:08,173
Fair enough.
516
00:25:08,256 --> 00:25:10,717
It's not the same.
I'm not saying that it is.
517
00:25:13,261 --> 00:25:16,264
No, you know what? Screw that.
It is the same on some level.
518
00:25:16,348 --> 00:25:18,725
It's a mother and a daughter,
and it's complex,
519
00:25:18,808 --> 00:25:20,352
and shit goes sideways,
520
00:25:20,435 --> 00:25:25,398
but it's a mom who loves her daughter,
and she's in pain, and you're in pain.
521
00:25:25,482 --> 00:25:28,276
And yes, what happened to you is real,
522
00:25:28,360 --> 00:25:30,237
and it… sucks.
523
00:25:30,320 --> 00:25:35,617
It's so unfair, and you have
every right to be so angry, but…
524
00:25:37,994 --> 00:25:39,454
You only get one mom.
525
00:25:41,623 --> 00:25:43,416
And I miss mine every day.
526
00:25:44,668 --> 00:25:48,088
So if there is a one-in-a-billion chance
527
00:25:48,171 --> 00:25:50,882
that you can repair
your relationship with her,
528
00:25:52,467 --> 00:25:54,094
I think you should take it.
529
00:26:46,563 --> 00:26:48,440
I need to apologize.
530
00:26:48,523 --> 00:26:51,735
You absolutely do not. I do.
531
00:26:51,818 --> 00:26:54,821
I screwed this night up so badly,
532
00:26:54,904 --> 00:26:57,115
and I feel like shit.
533
00:26:57,866 --> 00:26:59,451
Hence…
534
00:26:59,534 --> 00:27:01,828
This is incredible, by the way.
535
00:27:02,329 --> 00:27:04,664
Your mom must have been
a really great baker.
536
00:27:04,748 --> 00:27:08,126
She was, but that is not her pie.
537
00:27:09,961 --> 00:27:13,381
I actually debated for days
whether to even make it or not.
538
00:27:13,465 --> 00:27:15,675
Was worried it might cause my dad…
539
00:27:17,886 --> 00:27:18,887
To get sad.
540
00:27:18,970 --> 00:27:20,096
Mm.
541
00:27:20,180 --> 00:27:21,181
Or cry.
542
00:27:21,264 --> 00:27:25,560
Or cry at dinner
and ruin the entire evening.
543
00:27:25,644 --> 00:27:27,562
I mean, how embarrassing would that be?
544
00:27:27,646 --> 00:27:29,981
-Wait till you taste that.
-Hi. Oh, I can't wait.
545
00:27:30,065 --> 00:27:31,983
-Oh, come on, Calbert.
-Calbert, try this.
546
00:27:32,484 --> 00:27:35,612
-Dig in, man.
-Mm. Oh my God.
547
00:27:35,695 --> 00:27:38,365
-That is so good.
-Right? I know.
548
00:27:38,448 --> 00:27:40,367
Wait, are all pecan pies just good?
549
00:27:40,450 --> 00:27:43,203
I mean, maybe my mom
was just an average baker.
550
00:27:43,286 --> 00:27:45,622
Oh, I'm sure she was great.
551
00:27:46,498 --> 00:27:49,042
She married your father.
That was a smart move.
552
00:27:49,125 --> 00:27:51,044
And you turned out pretty well.
553
00:27:52,379 --> 00:27:54,214
Yeah, I feel like she nailed it.
554
00:27:54,798 --> 00:27:56,883
-Mm.
-She was a wonderful person.
555
00:27:56,966 --> 00:27:58,593
Tell us about her.
556
00:28:00,470 --> 00:28:01,805
What do you want to know?
557
00:28:01,888 --> 00:28:03,682
I don't know. Anything.
558
00:28:03,765 --> 00:28:07,060
What were her favorite concerts,
favorite shapes?
559
00:28:08,353 --> 00:28:10,605
-Gum flavors?
-Flavors?
560
00:28:11,481 --> 00:28:13,233
Okay, favorite shapes.
561
00:28:13,316 --> 00:28:15,652
Um, well, my dad's is definitely a circle.
562
00:28:15,735 --> 00:28:17,821
That man loves a Venn diagram.
563
00:28:17,904 --> 00:28:21,700
I mean, he used to make them all the time
whenever I was making a decision.
564
00:28:21,783 --> 00:28:23,451
Like when I chose Wheeler College.
565
00:28:23,535 --> 00:28:29,290
-Nothing wrong with a good Venn diagram.
-No. Boo. Nobody likes a math nerd.
566
00:28:32,544 --> 00:28:36,089
Your mom's favorite was triangles.
567
00:28:36,673 --> 00:28:37,507
That's right.
568
00:28:37,590 --> 00:28:41,428
You made her a triangle pillow once
in middle school.
569
00:28:41,511 --> 00:28:42,595
Mm-hm.
570
00:28:42,679 --> 00:28:48,268
-The three points were her, me, and you.
-Mm-hm. Mm-hm. Mm.
571
00:28:49,227 --> 00:28:51,312
Um, speaking of pillows,
572
00:28:51,396 --> 00:28:55,024
I think Joni Mitchell, the guinea pig,
did a number on your couch.
573
00:28:55,108 --> 00:28:56,818
-Oh, for…
-Oh, no.
574
00:28:56,901 --> 00:28:59,904
You guys, Apollo, what is the deal there?
575
00:28:59,988 --> 00:29:01,906
Oh, who knows?
576
00:29:03,241 --> 00:29:06,161
-I think he's great.
-He is. I mean…
577
00:29:06,244 --> 00:29:08,872
Oh my God, he asked me for loose hay.
578
00:29:08,955 --> 00:29:12,751
["Scarlet Begonias"
579
00:29:12,834 --> 00:29:15,879
♪ As I was walkin'
'Round Grosvenor Square ♪
580
00:29:18,506 --> 00:29:21,926
♪ Not a chill to the winter
But a nip to the air ♪
581
00:29:24,929 --> 00:29:29,893
♪ From the other direction
She was calling my eye ♪
582
00:29:31,227 --> 00:29:36,149
♪ It could be an illusion
But I might as well try ♪
583
00:29:36,232 --> 00:29:37,609
♪ Might as well try ♪
584
00:29:42,447 --> 00:29:45,700
♪ Got rings on her fingers
And bells on her shoes ♪
585
00:29:48,495 --> 00:29:52,499
♪ And I knew, without askin'
She was into the blues ♪
586
00:29:55,043 --> 00:30:00,131
♪ She wore scarlet begonias
Tucked into her curls ♪
587
00:30:01,216 --> 00:30:06,095
♪ I knew right away
She was not like other girls ♪
588
00:30:06,179 --> 00:30:07,555
♪ Other girls ♪
589
00:30:12,477 --> 00:30:15,897
♪ In the heat of the evening
When the dealing got rough ♪
590
00:30:18,525 --> 00:30:22,111
♪ She was too pat to open
And too cool to bluff ♪
591
00:30:25,365 --> 00:30:29,786
♪ As I picked up my matches
And was closing the door ♪
592
00:30:31,120 --> 00:30:35,834
♪ I had one of those flashes
I'd been there before ♪
593
00:30:35,917 --> 00:30:37,377
♪ Been there before… ♪
44473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.