Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,833 --> 00:00:47,583
Zu einer seltsamen Zeit.
An einem seltsamen Ort …
2
00:00:49,833 --> 00:00:51,792
Die Welt wurde vergiftet.
3
00:00:53,708 --> 00:00:58,125
Satylite City ist eine
der letzten Bastionen der Zivilisation.
4
00:00:58,208 --> 00:01:03,125
In ihrer Perspektivlosigkeit
ist die Bevölkerung einer
5
00:01:03,208 --> 00:01:07,000
hypnotisierenden Figur namens
Plutonovich verfallen.
6
00:01:08,375 --> 00:01:14,208
Solange er ihre Aufmerksamkeit
gefangen hält, gibt es keine Hoffnung.
7
00:01:17,750 --> 00:01:22,292
Aber draußen, in den Bergen
wird eine Prophezeiung von
8
00:01:22,375 --> 00:01:24,292
Generation zu Generation weitergegeben.
9
00:01:24,375 --> 00:01:31,125
Sie sagt das Erscheinen eines Menschen
mit der Kraft, Seelen zu bewegen, voraus …
10
00:01:31,208 --> 00:01:35,042
bewaffnet mit einer mächtigen Gitarre.
11
00:01:36,458 --> 00:01:40,458
Dies ist die Geschichte
des Siebten Sohnes.
12
00:02:50,292 --> 00:02:55,375
Ich wünschte, ich wäre unterwegs
13
00:02:56,625 --> 00:03:01,583
Oh, ich wünschte, ich wäre unterwegs
14
00:03:03,750 --> 00:03:08,958
Oh, ich bin so einsam,
weil ich nie von Zuhause weggegangen bin
15
00:03:09,333 --> 00:03:13,917
Ich wünschte,
ich könnte einfach loswandern
16
00:03:15,958 --> 00:03:20,667
Ich weiß, dass es da draußen etwas gibt,
nur für mich allein
17
00:03:22,125 --> 00:03:26,792
Ich weiß,
dass es da draußen jemanden für mich gibt
18
00:03:28,667 --> 00:03:34,375
Mein Daddy sagte, O'Dessa,
du hast ein großes Schicksal vor dir
19
00:03:34,958 --> 00:03:39,542
Oh, ich wünschte,
ich wäre längst schon unterwegs
20
00:05:36,333 --> 00:05:42,583
Wenn ich sterbe, lass mich
sieben Meilen hoch auf Flügeln fliegen
21
00:05:43,208 --> 00:05:48,208
Nicht sechs unter der Erde
bei seinen verfluchten sechs Saiten
22
00:05:49,667 --> 00:05:55,333
Nicht sechs unter der Erde
bei seinen verfluchten sechs Saiten
23
00:06:02,167 --> 00:06:06,000
Ein armer junger Traumsänger umwarb mich
24
00:06:06,583 --> 00:06:10,375
Er sang mir Lieder
und spielte auf seinen sechs Saiten
25
00:06:10,458 --> 00:06:12,708
Nun, ich schenkte ihm mein Herz
26
00:06:12,792 --> 00:06:16,417
Er steckte mir
einen silbernen Ring an den Finger
27
00:06:19,500 --> 00:06:23,708
Aus zwei wurde eins,
mit unserer Tochter dann drei
28
00:06:23,792 --> 00:06:27,750
Aber der Traumsänger sang
von seinem großen Schicksal
29
00:06:27,833 --> 00:06:28,667
Er sagte,
30
00:06:28,750 --> 00:06:34,542
Babe, ich muss auf Wanderschaft gehen,
Aber im Winter komme ich nach Hause
31
00:06:36,500 --> 00:06:41,833
Und ich sage aye, küsste ihn zum Abschied
32
00:06:41,917 --> 00:06:45,750
Ich sah ihm nach mit einer Träne im Auge
33
00:06:45,833 --> 00:06:50,375
Er ging Meilen und Meilen,
mit dem Lied, das er sang
34
00:06:50,458 --> 00:06:54,667
Er wanderte und zupfte
an den verfluchten sechs Saiten
35
00:06:55,167 --> 00:06:59,125
Er wählte die Traumsängerei
und seine sechs Saiten, nicht mich
36
00:06:59,208 --> 00:07:03,542
Die Tage wurden kürzer
und die Nächte wurden kalt
37
00:07:03,625 --> 00:07:07,625
Mein Traumsänger starb,
und alles was sie mir schickten
38
00:07:08,208 --> 00:07:14,542
Und seiner Nachkommenschaft, waren die
verfluchten sechs Saiten in einem Sarg
39
00:07:17,000 --> 00:07:21,250
Ich grub ein Grab,
sechs Fuß tief in der Erde,
40
00:07:21,333 --> 00:07:25,667
damit die begrabenen sechs Saiten
Keinen Ton von sich geben konnten
41
00:07:25,750 --> 00:07:32,625
Und meine Schaufel stieß auf Öl
und unser Boden war vergiftet mit Plazma
42
00:07:34,042 --> 00:07:39,375
Und ich singe aye, aye,
O'dessa mein Kind,
43
00:07:39,458 --> 00:07:43,542
Ich wünschte, ich könnte fliegen
mit Federn auf meinem Rücken
44
00:07:43,625 --> 00:07:48,333
Ich würde mich sieben Meilen
bis zum Himmel aufschwingen,
45
00:07:50,042 --> 00:07:54,833
Um bei meinem Traumsänger zu sein,
meiner einen wahren Liebe
46
00:07:55,792 --> 00:08:02,750
Um bei meinem Liebsten zu sein,
meinem Ein und Alles
47
00:11:29,250 --> 00:11:34,542
Wenn die Sonne aufgeht,
am purpurnen Berghimmel,
48
00:11:34,625 --> 00:11:38,542
Ist es Zeit, das Leben zu suchen,
das auf mich wartet
49
00:11:39,500 --> 00:11:43,917
Ich werde die Beunruhigten trösten
und die zu ruhigen wachrütteln
50
00:11:44,833 --> 00:11:48,250
Auf diesen sechs Saiten
werde ich mein Schicksal singen
51
00:11:49,542 --> 00:11:54,833
Ich werde traumsingen wie mein Vater
52
00:11:54,917 --> 00:11:59,625
und wie der Vater seines Vaters
53
00:11:59,708 --> 00:12:05,000
Ich gehe durch die Welt und wandere
54
00:12:05,083 --> 00:12:08,958
Ich wandere da draußen wie mein Vater
55
00:12:09,042 --> 00:12:10,375
Oh, Herr,
56
00:12:10,458 --> 00:12:14,500
ich wandere da draußen wie mein Vater
57
00:12:15,167 --> 00:12:19,875
Wie ein Galloway streife ich umher,
die Welt ist jetzt mein Zuhause
58
00:12:20,583 --> 00:12:24,083
Mit einem Lied ist jeder Fremde ein Freund
59
00:12:25,417 --> 00:12:30,250
und die Erde wird mein Kissen
Nur ich und meine Willa
60
00:12:30,875 --> 00:12:34,417
Wir spielen zusammen bis zum Ende
61
00:12:35,542 --> 00:12:40,792
Ich traumsinge wie mein Vater,
62
00:12:40,875 --> 00:12:46,000
genau wie der Vater seines Vaters
63
00:12:46,083 --> 00:12:51,000
Und ich gehe durch die Welt, ich wandere,
64
00:12:51,083 --> 00:12:54,750
ich wandere da draußen wie mein Vater
65
00:15:31,083 --> 00:15:34,417
Es gibt nun
kein Zurück mehr
66
00:15:35,500 --> 00:15:39,375
Spring in den Güterwagen,
fahr auf den Gleisen
67
00:15:40,083 --> 00:15:45,875
Denn dies sind die Weichen
meines Schicksals
68
00:15:45,958 --> 00:15:52,708
Denn ich habe
ein Leben voller Sünde gelebt,
69
00:15:52,792 --> 00:15:56,917
bestimmt von Frauen, Gesang und Gin
70
00:15:57,000 --> 00:16:01,000
Aber ich weiß,
wenn ich ihn sehe,
71
00:16:01,083 --> 00:16:01,958
wird er mir verzeihen
72
00:16:05,583 --> 00:16:12,417
Lasst uns also
mit diesem strahlenden Zug fahren
73
00:16:14,000 --> 00:16:18,125
Es ist Zeit zu gehen,
wenn die Pfeife ertönt,
74
00:16:18,208 --> 00:16:22,500
Werde ich erlöst sein.
75
00:25:01,542 --> 00:25:03,167
ANNIES HAUS
ANNIES REGELN
76
00:25:03,250 --> 00:25:05,042
NUR CASH, KEIN KREDIT.
77
00:28:16,708 --> 00:28:22,000
Auf der Suche nach dem Diamanten im Staub,
Verflucht
78
00:28:22,083 --> 00:28:24,167
von dummer Lust,
79
00:28:26,167 --> 00:28:30,250
Streifst du jede Nacht durch deine Gosse
80
00:28:30,333 --> 00:28:34,042
Das Neonlicht schneidet
durch Nebel und Rost
81
00:28:35,792 --> 00:28:38,875
Puppen stehen aufgereiht,
Aufgetakelt,
82
00:28:39,625 --> 00:28:42,083
wie verkleidete Heilige
83
00:28:42,167 --> 00:28:48,083
Für Johnny Fame,
ja, Johnny Fame,
84
00:28:48,167 --> 00:28:51,500
Scheinheilig sei dein Name
85
00:28:54,000 --> 00:28:55,750
Ja, ja, ja
86
00:28:55,833 --> 00:29:01,958
Johnny Fame,
ja, Johnny Fame
87
00:29:02,042 --> 00:29:05,458
Scheinheilig sei dein Name
88
00:29:07,875 --> 00:29:14,708
Oh, Johnny Fame,
89
00:29:14,792 --> 00:29:18,625
Verbirg deine Augen
hinter einem Schleier aus Rauch
90
00:29:20,708 --> 00:29:24,750
Ich sehe dich ersticken,
91
00:29:25,917 --> 00:29:32,792
verschwinde durch einen Riss im Spiegel
92
00:31:03,750 --> 00:31:07,375
Ich habe meinen Hof verloren,
93
00:31:07,458 --> 00:31:10,917
und ich habe mein Leben verloren
94
00:31:11,000 --> 00:31:17,125
Ich habe alles auf diese seltsame Straße
gesetzt. Und noch mehr verloren.
95
00:35:45,833 --> 00:35:51,583
Hellwach in einem Traum
treibst du über den Bäumen
96
00:35:53,542 --> 00:35:58,667
Zikadengesang umgibt dich,
97
00:36:00,208 --> 00:36:06,167
Das süßeste Geräusch,
um sich zu verlieren
98
00:36:06,667 --> 00:36:09,833
Unter den Sternen
99
00:36:11,458 --> 00:36:17,042
Eingesunken im Feld,
im Bart von Mutter Natur
100
00:36:19,375 --> 00:36:24,333
Der mit Wolken dich umspielt,
101
00:36:25,833 --> 00:36:29,833
so wie all ihre Geheimnisse,
102
00:36:29,917 --> 00:36:35,333
Verlierst du dich unter den Sternen
103
00:36:37,000 --> 00:36:41,792
Niemand weiß wirklich, warum
104
00:36:42,625 --> 00:36:47,500
Es eine andere Seite des Himmels gibt
105
00:36:49,000 --> 00:36:52,250
Wie eine Million Mal gespiegelt,
106
00:36:52,750 --> 00:36:57,333
In deinen Augen,
107
00:36:57,417 --> 00:37:02,083
Augen, Augen
108
00:37:02,583 --> 00:37:07,500
Die Gezeiten treffen den Ton,
Des Liedes des Mondes
109
00:37:10,750 --> 00:37:15,208
Alles lebendig um dich,
110
00:37:16,833 --> 00:37:22,875
Jeder Anblick tröstlich
Du verlierst dich
111
00:37:23,417 --> 00:37:27,292
Unter den Sternen
112
00:53:52,917 --> 00:53:58,458
Als ich heute aufgewacht bin,
113
00:53:59,417 --> 00:54:03,333
stand die Welt plötzlich Kopf
114
00:54:04,458 --> 00:54:09,750
Ich laufe durch die Straßen dieser Stadt,
115
00:54:10,667 --> 00:54:14,667
einen halben Meter über dem Boden
116
00:54:15,625 --> 00:54:19,875
Dieser unglaubliche Typ
hat mich verzaubert
117
00:54:21,250 --> 00:54:24,792
Und jetzt fühl' ich mich frei
Frei, frei, frei, frei
118
00:54:24,875 --> 00:54:27,875
Ich fühl' mich frei
Frei, frei, frei, frei
119
00:54:27,958 --> 00:54:32,500
Ich zittere als würde ich glühen,
120
00:54:33,458 --> 00:54:37,542
ein süßer Fiebertraum
121
00:54:38,417 --> 00:54:43,667
Ich werd' ihn bewahren wie ein Geheimnis
122
00:54:44,833 --> 00:54:48,708
Seine Augen sind zum Schreien schön
123
00:54:49,667 --> 00:54:52,167
Ich dreh' mich bis mir schwindelig wird
124
00:54:52,250 --> 00:54:54,583
Ist das nicht verrückt?
125
00:54:54,667 --> 00:54:56,583
Ich fühle mich frei,
126
00:54:56,667 --> 00:55:02,167
frei, frei, frei, frei
127
00:55:02,250 --> 00:55:05,042
Ich habe kein Geld
128
00:55:05,125 --> 00:55:07,625
und kein Zuhause,
129
00:55:07,708 --> 00:55:14,667
Aber er hat etwas,
das mich tief berührt
130
00:55:16,542 --> 00:55:23,375
Als ich
131
00:55:24,958 --> 00:55:27,917
einsam war,
132
00:55:28,917 --> 00:55:33,333
und ich war sehr einsam, Baby
133
00:55:33,417 --> 00:55:36,708
Da warst du da,
134
00:55:37,542 --> 00:55:44,500
du warst mein Freund
135
00:55:55,417 --> 00:55:59,667
Als du
136
00:55:59,750 --> 00:56:03,250
einsam warst,
137
00:56:03,333 --> 00:56:08,542
und ich weiß, dass du einsam warst
138
00:56:08,625 --> 00:56:15,583
Da wurdest du
139
00:56:16,708 --> 00:56:20,625
mein Freund
140
00:56:47,958 --> 00:56:51,667
Ich fühle mich frei, frei, frei
141
00:56:51,750 --> 00:56:55,792
Ich fühle mich frei
142
00:57:00,250 --> 00:57:03,208
Ich und mein Mädchen
beruhigen die Beunruhigten
143
00:57:03,292 --> 00:57:06,000
Ja, sie ist ein seltsames
und schönes Vögelchen
144
00:57:06,083 --> 00:57:10,375
Durch sie fühl' ich mich frei
145
00:57:11,417 --> 00:57:17,083
Sie leuchtet in der Dunkelheit
Sie hat mich wirklich umgehauen
146
01:04:50,542 --> 01:04:54,833
Lebewohl, Baby
147
01:04:56,375 --> 01:05:03,333
Es gibt kein Morgen,
nur Trauer und Schmerz
148
01:10:33,417 --> 01:10:38,375
Wir sind zu jung, um gejagt zu werden
149
01:10:43,750 --> 01:10:48,167
Wir können uns verstecken, oder fliehen
150
01:10:53,792 --> 01:11:00,750
Schon als ich dich zum ersten Mal sah,
151
01:11:04,042 --> 01:11:08,542
wusste ich, du bist der Eine
152
01:11:14,458 --> 01:11:19,625
Leg deine Albträume neben mich
153
01:11:24,708 --> 01:11:30,000
Sieh, wie sie in der Sonne vergehen
154
01:11:34,833 --> 01:11:41,792
Spürst du, wie sehr ich dich liebe?
155
01:11:45,250 --> 01:11:49,875
Baby, du bist der Eine
156
01:11:53,625 --> 01:12:00,375
Jetzt traumsingen wir gemeinsam
durch diese Welt
157
01:12:03,917 --> 01:12:08,417
Die Zukunft ist das Lied,
158
01:12:08,500 --> 01:12:11,583
das wir zusammen singen
159
01:12:13,375 --> 01:12:18,167
Mit vereinten Herzen,
160
01:12:18,250 --> 01:12:21,250
du bist mein Spiegel
161
01:12:21,333 --> 01:12:23,458
Und du meiner
162
01:12:26,292 --> 01:12:31,417
Ich bin so froh, dass wir eins sind
163
01:12:36,708 --> 01:12:41,417
Mit diesem Ring an deinem Finger
164
01:12:46,500 --> 01:12:53,000
wird dein Blut zu meinem Blut
165
01:12:56,583 --> 01:13:03,583
All unsere Träume werden wahr werden
166
01:13:06,792 --> 01:13:11,083
Baby, du bist der Eine
167
01:13:16,792 --> 01:13:22,750
Leg deine wilden Arme um mich
168
01:13:26,875 --> 01:13:32,625
Unser Leben hat gerade erst begonnen
169
01:13:36,792 --> 01:13:42,250
Und es wird ewig andauern
170
01:13:46,625 --> 01:13:51,958
Du und ich, wir sind eins
171
01:14:06,000 --> 01:14:12,875
Oh ja,
du und ich, wir sind eins
172
01:17:30,292 --> 01:17:36,875
Meine große Liebe
ließ mich am Altar zurück
173
01:17:36,958 --> 01:17:43,750
Der Teufel stahl mir deine Seele
174
01:17:43,833 --> 01:17:50,292
Ich fahre dieses Boot
über dieses giftige Wasser
175
01:17:50,375 --> 01:17:57,333
Zur Insel der Verdammten jenseits der See
176
01:17:57,417 --> 01:17:59,750
Jenseits der See
177
01:18:11,750 --> 01:18:18,708
Hier kommt der Siebte Sohn,
178
01:18:27,375 --> 01:18:32,542
um meine große Liebe zu retten
179
01:18:32,625 --> 01:18:37,667
Ich komme. Ich komme
Der Siebte Sohn
180
01:19:13,333 --> 01:19:20,083
Onederworld,
oh, Onederworld
181
01:19:20,167 --> 01:19:23,750
Wir beherrschen die Welt,
182
01:19:23,833 --> 01:19:29,417
sehen auf zum Auge am Firmament
183
01:19:31,375 --> 01:19:33,417
Schaltet ein, seid dabei
184
01:19:33,500 --> 01:19:36,708
Herab steigt der König
Wie ein Plazma-Gott
185
01:19:38,542 --> 01:19:41,833
Durch die Nacht mit Staub
Nimmt euer strahlender Daddy
186
01:19:41,917 --> 01:19:44,042
eure Gedanken mit auf die Reise
187
01:19:46,083 --> 01:19:49,792
Ich bin euer Wunderwirker,
seht wie ich tanze
188
01:19:49,875 --> 01:19:51,833
Live auf Channel One,
189
01:19:53,917 --> 01:20:00,167
erleuchtet im Licht des Auges, geb' ich
den Blinden ihr Augenlicht zurück
190
01:20:00,875 --> 01:20:05,000
Es ist nur ein Spiel, Freunde,
191
01:20:05,083 --> 01:20:08,583
aber es kann nur einer gewinnen
192
01:20:08,667 --> 01:20:12,125
In dieser Zeit,
in der die Welt meine Bühne ist,
193
01:20:12,208 --> 01:20:16,500
Tanz um dein Leben
194
01:20:16,583 --> 01:20:22,708
In Onederworld,
der einzigartigen Onederworld
195
01:20:22,792 --> 01:20:27,000
Kommt, Jungs, Mädchen,
196
01:20:27,083 --> 01:20:32,667
empfangt eure Träume
Vom Auge am Firmament
197
01:20:50,208 --> 01:20:51,833
Schwingt die Hüfte
198
01:20:51,917 --> 01:20:53,625
für den geborenen Entertainer
199
01:20:53,708 --> 01:20:55,708
Heißer Body,
göttergleich
200
01:20:55,792 --> 01:20:59,292
Wir spielen und er richtet
Hass den Spieler, nicht das Spiel
201
01:20:59,375 --> 01:21:01,125
Neues Gesicht,
der Preis des Ruhms
202
01:21:01,208 --> 01:21:04,875
Mach dein Schicksal wahr,
es gibt nur einen Einen
203
01:21:04,958 --> 01:21:11,750
Oh, Onederworld,
204
01:21:11,833 --> 01:21:15,167
Wir beherrschen die Welt,
205
01:21:15,250 --> 01:21:21,000
Sehen auf zum Auge am Firmament
206
01:30:34,625 --> 01:30:37,958
Ja ich bin klein,
und ich weiß, ich bin jung
207
01:30:39,917 --> 01:30:43,833
Aber das Leben ist ein Song,
den man singen muss
208
01:30:45,542 --> 01:30:50,000
Das Schicksal schlägt die Trommel,
209
01:30:50,083 --> 01:30:54,708
Alles für die Liebe, alles für die Liebe
210
01:30:56,250 --> 01:31:00,458
Als Kind hat mein Dad mir erzählt von
211
01:31:01,833 --> 01:31:05,750
einem Song,
geschnitten aus einem Baum
212
01:31:07,167 --> 01:31:11,417
Jetzt habe ich die Melodie gefunden,
213
01:31:11,500 --> 01:31:16,917
Sie ist in meinem Blut,
214
01:31:17,750 --> 01:31:24,500
und sie klingt so
215
01:31:25,375 --> 01:31:30,375
Die Liebe, sie ist alles
216
01:31:39,875 --> 01:31:45,000
Alles ist Liebe
217
01:31:48,417 --> 01:31:54,292
Oh ja,
alles ist Liebe,
218
01:32:03,583 --> 01:32:07,542
Herzen wurden zu Staub zermahlen,
219
01:32:09,125 --> 01:32:13,542
Die Hoffnung
wurde gejagt und niedergestreckt
220
01:32:14,333 --> 01:32:19,125
Aber es gibt eins, was uns alle verbindet
221
01:32:19,208 --> 01:32:24,292
Etwas, das uns alle eint
222
01:32:25,542 --> 01:32:29,542
Aus der Dunkelheit des Traums
223
01:32:30,833 --> 01:32:35,083
ist noch ein Funke zu sehen
224
01:32:36,208 --> 01:32:40,458
Das Feuer brennt in dir und in mir
225
01:32:40,542 --> 01:32:46,042
und es nennt sich Liebe, es ist die Liebe
226
01:34:01,708 --> 01:34:05,917
Wenn alles endgültig verloren ist,
227
01:34:06,875 --> 01:34:11,417
und das Auge des Todes herabstarrt,
228
01:34:12,458 --> 01:34:17,917
Singe ich mit meinem letzten Atemzug
229
01:34:18,000 --> 01:34:24,375
alles ist Liebe, alles ist Liebe
230
01:40:16,208 --> 01:40:21,458
Aus die Dunkelheit des Traums,
231
01:40:23,750 --> 01:40:29,125
man kann den Funken deutlich sehen
232
01:40:29,208 --> 01:40:30,708
LANG LEBE
ODESSA
233
01:40:32,375 --> 01:40:38,375
Das Feuer brennt in dir und in mir.
234
01:40:38,458 --> 01:40:45,208
Und es nennt sich Liebe, es ist die Liebe
235
01:40:46,500 --> 01:40:52,125
Und ja,
236
01:40:52,708 --> 01:40:55,083
sie singt weiter
237
01:41:15,667 --> 01:41:21,833
Oh, hier kommt der Siebte Sohn,
238
01:41:23,292 --> 01:41:29,333
hier kommt der Siebte Sohn,
239
01:41:31,708 --> 01:41:37,125
Um meine große Liebe zu retten
240
01:41:37,208 --> 01:41:42,542
Ich komme. Ich komme
Der Siebte Sohn
241
01:41:44,292 --> 01:41:51,250
Ich komme. Ich komme
Der Siebte Sohn
242
01:41:52,667 --> 01:41:57,708
Wenn die Sonne aufgeht,
am purpurnen Berghimmel,
243
01:41:57,792 --> 01:42:02,042
Ist es Zeit, das Leben zu suchen,
das auf mich wartet
244
01:42:02,125 --> 01:42:07,625
Ich werde die Beunruhigten trösten
und die zu ruhigen wachrütteln
245
01:42:07,708 --> 01:42:11,625
Auf diesen sechs Saiten
werde ich mein Schicksal singen
246
01:42:12,875 --> 01:42:18,500
Ich werde traumsingen wie mein Vater
247
01:42:18,583 --> 01:42:23,208
und wie der Vater seines Vaters
248
01:42:23,292 --> 01:42:28,292
Ich gehe durch die Welt und wandere.
249
01:42:28,375 --> 01:42:32,208
Ich wandere da draußen wie mein Vater
250
01:42:32,292 --> 01:42:33,625
Oh, Herr,
251
01:42:33,708 --> 01:42:37,542
ich wandere da draußen wie mein Vater
252
01:42:38,583 --> 01:42:43,458
Wie ein Galloway streife ich umher,
die Welt ist jetzt mein Zuhause
253
01:42:43,542 --> 01:42:47,708
Mit einem Lied ist jeder Fremde ein Freund
254
01:42:47,792 --> 01:42:53,792
und die Erde wird mein Kissen
Nur ich und meine Willa
255
01:42:53,875 --> 01:42:57,542
Wir spielen zusammen bis zum Ende
256
01:42:58,708 --> 01:43:04,542
Ich traumsinge wie mein Vater,
257
01:43:04,625 --> 01:43:09,417
genau wie der Vater seines Vaters
258
01:43:09,500 --> 01:43:14,250
Und ich gehe durch die Welt, ich wandere,
259
01:43:14,333 --> 01:43:21,292
ich wandere da draußen wie mein Vater
260
01:44:05,500 --> 01:44:12,250
Onederworld,
oh, Onederworld,
261
01:44:12,333 --> 01:44:15,958
Wir beherrschen die Welt,
262
01:44:16,042 --> 01:44:21,083
sehen auf zum Auge am Firmament
263
01:44:23,583 --> 01:44:26,083
Schaltet ein, seid dabei,
264
01:44:26,167 --> 01:44:29,375
herab steigt der König
Wie ein Plazma-Gott
265
01:44:30,875 --> 01:44:34,000
Durch die Nacht mit Staub
Nimmt euer strahlender Daddy
266
01:44:34,083 --> 01:44:37,292
eure Gedanken mit auf die Reise
267
01:44:38,375 --> 01:44:41,250
Ich bin euer Wunderwirker,
seht wie ich tanze
268
01:44:41,333 --> 01:44:44,625
Live auf Channel One,
269
01:44:46,083 --> 01:44:51,458
erleuchtet im Licht des Auges
Geb' ich den Blinden ihr Augenlicht zurück
270
01:44:53,208 --> 01:44:57,042
Es ist nur ein Spiel, Freunde,
271
01:44:57,125 --> 01:45:00,875
aber es kann nur einer gewinnen
272
01:45:00,958 --> 01:45:04,542
In dieser Zeit,
in der die Welt meine Bühne ist,
273
01:45:04,625 --> 01:45:08,375
Tanz um dein Leben
274
01:45:08,458 --> 01:45:11,167
in Onederworld,
275
01:45:11,250 --> 01:45:15,167
Der einzigartigen OnederWorld
276
01:45:15,250 --> 01:45:19,167
Kommt, Jungs, Mädchen,
277
01:45:19,250 --> 01:45:25,708
empfangt eure Träume
Vom Auge am Firmament
21276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.