Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,660 --> 00:00:16,710
kind of messages from here I gets them
2
00:00:14,029 --> 00:00:18,000
we use just by a terminal for electronic
3
00:00:16,710 --> 00:00:20,669
mail applause you have a phone line
4
00:00:18,000 --> 00:00:24,379
there's bullying I never seen anything
5
00:00:20,669 --> 00:00:24,379
like this before not even a magazine
6
00:00:28,649 --> 00:00:31,769
I don't get this at all Farley the
7
00:00:30,599 --> 00:00:33,179
system won't take input from the
8
00:00:31,769 --> 00:00:50,579
keyboard I don't think I'm gonna be
9
00:00:33,179 --> 00:00:53,100
myself dots or Airy I was that Peter
10
00:00:50,579 --> 00:00:53,399
generated speech no what'd you do to get
11
00:00:53,100 --> 00:00:55,439
it
12
00:00:53,399 --> 00:00:57,619
nothing I wasn't even touching the
13
00:00:55,439 --> 00:00:57,619
keyboard
14
00:00:59,689 --> 00:01:02,689
hello
15
00:01:04,088 --> 00:01:10,519
hello so here's a voice-activated system
16
00:01:08,780 --> 00:01:12,170
again you can talk to it you can
17
00:01:10,519 --> 00:01:13,929
research them dolphins my computer's
18
00:01:12,170 --> 00:01:18,969
well you can buy systems like this 10
19
00:01:13,930 --> 00:01:18,970
what directory
20
00:01:23,859 --> 00:01:34,599
do stop set up communications program
21
00:01:31,799 --> 00:01:36,939
finally using it it doesn't know my
22
00:01:34,599 --> 00:01:45,429
voice yeah I do cellular trying to talk
23
00:01:36,939 --> 00:01:51,489
to that machine yes see maybe you like
24
00:01:45,430 --> 00:01:54,100
my voice better okay okay what do you
25
00:01:51,489 --> 00:02:08,669
say to a computer what are you talking
26
00:01:54,099 --> 00:02:12,060
to do something right right okay talk I
27
00:02:08,669 --> 00:02:16,599
don't think we did any work okay fine
28
00:02:12,060 --> 00:02:27,009
play yes
29
00:02:16,599 --> 00:02:28,340
play play game play game do talk secret
30
00:02:27,009 --> 00:02:32,569
second
31
00:02:28,340 --> 00:02:32,569
no no don't stop
32
00:02:44,128 --> 00:02:49,649
nevermind it's too late she's gone she
33
00:02:47,949 --> 00:02:54,268
is wait a minute
34
00:02:49,650 --> 00:02:54,269
who's gone doll
35
00:02:54,770 --> 00:03:01,090
but you mean we've been talking to a
36
00:02:56,900 --> 00:03:01,090
dolphin yeah what did you think
37
00:03:10,229 --> 00:03:15,310
No
38
00:03:12,969 --> 00:03:16,180
he's been very upset if it's a sucker
39
00:03:15,310 --> 00:03:19,150
Harrington went away
40
00:03:16,180 --> 00:03:23,050
and the first time she's even tried to
41
00:03:19,150 --> 00:03:26,110
make contact she won't even talk to me
42
00:03:23,050 --> 00:03:28,689
and she talked to Richie mm-hmm there
43
00:03:26,110 --> 00:03:31,380
must be some sort of mistake I mean she
44
00:03:28,689 --> 00:03:41,189
couldn't have done it on purpose
45
00:03:31,379 --> 00:03:44,909
get it forfeit you see that cliff highly
46
00:03:41,189 --> 00:03:46,469
intuitive she was so close to dr.
47
00:03:44,909 --> 00:03:48,629
herring did she could read his body
48
00:03:46,469 --> 00:03:52,080
language she really wanted to
49
00:03:48,629 --> 00:03:54,810
communicate with him and for some reason
50
00:03:52,080 --> 00:03:58,080
she wanted to communicate with you it's
51
00:03:54,810 --> 00:04:01,069
amazing we were actually talking with an
52
00:03:58,080 --> 00:04:01,070
alien intelligence
53
00:04:01,639 --> 00:04:04,389
Ritchie
54
00:04:04,919 --> 00:04:09,839
we just begun with using our mutual cab
55
00:04:08,340 --> 00:04:13,280
you Larry is still pretty small that's
56
00:04:09,840 --> 00:04:15,509
why she only responded more let's go
57
00:04:13,280 --> 00:04:17,779
okay I promise she'll she's go on the
58
00:04:15,509 --> 00:04:17,779
waterslide
59
00:04:19,899 --> 00:04:36,349
we're gone yeah yeah pretty much
60
00:04:29,410 --> 00:04:38,430
well I could be getting back to Elena's
61
00:04:36,350 --> 00:04:41,189
dr. Angelou to return
62
00:04:38,430 --> 00:04:42,569
I don't know he wouldn't tell me where
63
00:04:41,189 --> 00:04:51,060
he was going and I can't reach him
64
00:04:42,569 --> 00:04:53,599
anywhere do you think that Sookie could
65
00:04:51,060 --> 00:04:53,600
have sent these
66
00:04:54,220 --> 00:05:00,960
she must have yeah these are some of the
67
00:04:57,189 --> 00:05:04,360
words we succeeded in translating well
68
00:05:00,959 --> 00:05:05,199
if supey really wants to communicate
69
00:05:04,360 --> 00:05:09,430
with Regina
70
00:05:05,199 --> 00:05:12,699
could we come back and use the lab yeah
71
00:05:09,430 --> 00:05:16,090
oh yes anytime day or night whenever
72
00:05:12,699 --> 00:05:19,479
Judy's here of course is jolly here no
73
00:05:16,089 --> 00:05:21,099
she she comes when she wants to dr.
74
00:05:19,480 --> 00:05:22,540
Harrington had his schedules but since
75
00:05:21,100 --> 00:05:26,460
he's been gone she hasn't been keeping
76
00:05:22,540 --> 00:05:30,730
to it but she commas when she want to
77
00:05:26,459 --> 00:05:34,899
know where from the ocean what that
78
00:05:30,730 --> 00:05:38,610
ocean huh soup he's not a domesticated
79
00:05:34,899 --> 00:05:38,609
Dalton she's wild
80
00:05:39,120 --> 00:05:41,990
three
81
00:05:52,470 --> 00:06:00,850
Carson mates maybe I'm not being clear
82
00:05:54,490 --> 00:06:04,660
this is an incredible breakthrough yes
83
00:06:00,850 --> 00:06:07,450
it is he's programmed a computer to
84
00:06:04,660 --> 00:06:09,700
translate human speech in the sulfenic
85
00:06:07,449 --> 00:06:12,490
clicks and whistles and vice versa
86
00:06:09,699 --> 00:06:14,349
you see dolphins communicate ten times
87
00:06:12,490 --> 00:06:20,439
faster and at a higher pitch than humans
88
00:06:14,350 --> 00:06:22,120
do so some humans do well I wouldn't
89
00:06:20,439 --> 00:06:24,459
have thought the fastest you would sit
90
00:06:22,120 --> 00:06:26,500
down for a minute and listen to me when
91
00:06:24,459 --> 00:06:29,138
you get to my age there's no time to sit
92
00:06:26,500 --> 00:06:32,079
keep talking okay
93
00:06:29,139 --> 00:06:34,780
this is actual communication with the
94
00:06:32,079 --> 00:06:37,060
nonhuman intelligence that's older than
95
00:06:34,779 --> 00:06:39,129
us and might be smarter now that's
96
00:06:37,060 --> 00:06:42,850
something the Athena Society has got to
97
00:06:39,129 --> 00:06:51,418
be interested in mm-hmm and now
98
00:06:42,850 --> 00:06:54,520
Harrington has disappeared really really
99
00:06:51,418 --> 00:06:56,349
and any camp above it speaking
100
00:06:54,519 --> 00:07:01,560
engagements by telegram anybody could
101
00:06:56,350 --> 00:07:07,570
send a telegram here it is good Carson
102
00:07:01,560 --> 00:07:09,910
would you help me with this to
103
00:07:07,569 --> 00:07:13,180
communicate with free swimming dolphins
104
00:07:09,910 --> 00:07:14,500
in the oceans hmm if that would be
105
00:07:13,180 --> 00:07:18,430
something of a breakthrough wouldn't it
106
00:07:14,500 --> 00:07:20,279
now who would be interested in that the
107
00:07:18,430 --> 00:07:22,629
Navy for starters
108
00:07:20,279 --> 00:07:23,719
Secretary of the Navy is not a member
109
00:07:22,629 --> 00:07:27,139
the
110
00:07:23,720 --> 00:07:29,570
penis society how about the CIA they're
111
00:07:27,139 --> 00:07:38,899
trying to use ESP to locate submarines
112
00:07:29,569 --> 00:07:40,759
about it Carson yes or no anybody within
113
00:07:38,899 --> 00:07:43,009
the hot person enquiry along the network
114
00:07:40,759 --> 00:07:47,120
of someone of the society responds I get
115
00:07:43,009 --> 00:07:49,819
in touch in Washington I can just feel
116
00:07:47,120 --> 00:07:53,170
the government in this you can just feel
117
00:07:49,819 --> 00:07:53,170
the government and everything these days
118
00:07:53,290 --> 00:08:00,310
good day goodbye goodbye
119
00:08:11,589 --> 00:08:17,239
they realize he's gonna have to wait
120
00:08:14,240 --> 00:08:19,430
there's no way to call if you specify
121
00:08:17,240 --> 00:08:23,569
the porthole if you for sharing all that
122
00:08:19,430 --> 00:08:25,040
you announce yourself to me it was
123
00:08:23,569 --> 00:08:27,439
caught Brock work on my factorial
124
00:08:25,040 --> 00:08:30,290
algorithm so you sure you don't mind
125
00:08:27,439 --> 00:08:31,100
I don't mind neaten here I got to fish
126
00:08:30,290 --> 00:08:32,750
for hours
127
00:08:31,100 --> 00:08:36,680
great what are we supposed to do for
128
00:08:32,750 --> 00:08:41,090
hours arm wrestle why not you still
129
00:08:36,679 --> 00:08:43,039
won't be all right okay I'll be checking
130
00:08:41,090 --> 00:08:45,769
in on you guys and if something comes up
131
00:08:43,039 --> 00:08:50,719
you can reach me through the Gazette all
132
00:08:45,769 --> 00:08:55,009
right I'd like to find out where dr.
133
00:08:50,720 --> 00:09:01,100
Harrington went when he left here he
134
00:08:55,009 --> 00:09:03,379
drives an XKE she lives in Redondo and I
135
00:09:01,100 --> 00:09:05,389
just I just a field he was going home I
136
00:09:03,379 --> 00:09:08,059
didn't see any bags in the back of the
137
00:09:05,389 --> 00:09:09,199
car okay well there's two ways to read
138
00:09:08,059 --> 00:09:11,479
on that a long way around the peninsula
139
00:09:09,200 --> 00:09:14,780
and over the mountain he would have
140
00:09:11,480 --> 00:09:17,860
taken the mountain drive dr. Harrington
141
00:09:14,779 --> 00:09:21,889
loved to drive that did you say loved I
142
00:09:17,860 --> 00:09:23,769
did didn't I afraid something's happened
143
00:09:21,889 --> 00:09:27,679
to him aren't you
144
00:09:23,769 --> 00:09:30,220
it's hard not to be I'm not the
145
00:09:27,679 --> 00:09:30,219
conclusion
10416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.