Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,674 --> 00:00:45,940
- Look, Mike.
2
00:00:45,942 --> 00:00:48,043
We've been doing this
on a regular basis
3
00:00:48,045 --> 00:00:50,945
for some time now,
and I enjoy seeing you and all,
4
00:00:50,947 --> 00:00:54,016
but I feel like our relationship
would be so much better
5
00:00:54,018 --> 00:00:56,784
if we could just get past
this one little hurdle.
6
00:00:56,786 --> 00:00:58,420
- I agree, daria.
7
00:00:58,422 --> 00:01:00,288
Show me you can parallel park,
8
00:01:00,290 --> 00:01:02,758
and we'll never
speak of it again.
9
00:01:02,760 --> 00:01:04,993
- Will you at least tell me
how I'm doing?
10
00:01:04,995 --> 00:01:06,127
- You know I can't do that
11
00:01:06,129 --> 00:01:08,396
until I fill out
the official form.
12
00:01:15,005 --> 00:01:16,538
Yes, yes!
13
00:01:16,540 --> 00:01:17,805
At last!
14
00:01:17,807 --> 00:01:20,275
- I'll take that as a hint.
15
00:01:24,013 --> 00:01:25,012
- Wow.
16
00:01:25,014 --> 00:01:26,348
Licenced to drive.
17
00:01:26,350 --> 00:01:28,015
The grotesque picture
makes it official.
18
00:01:28,017 --> 00:01:29,684
- Thanks.
19
00:01:29,686 --> 00:01:31,920
- So now that you're in the
government's master computer
20
00:01:31,922 --> 00:01:35,756
for the rest of your life,
let's celebrate.
21
00:01:37,727 --> 00:01:38,960
Ta-da!
22
00:01:38,962 --> 00:01:41,062
- Um, looks kind of old.
23
00:01:41,064 --> 00:01:42,663
- Yeah, well, I baked it
24
00:01:42,665 --> 00:01:44,732
way back when you took the test
the first time.
25
00:01:44,734 --> 00:01:46,167
- You baked this?
26
00:01:46,169 --> 00:01:47,202
- "Baked," "bought"--
27
00:01:47,204 --> 00:01:48,402
let's not ruin the moment
28
00:01:48,404 --> 00:01:50,538
with a lot of technical
mumbo-jumbo.
29
00:01:50,540 --> 00:01:51,672
- Cake.
30
00:01:51,674 --> 00:01:53,408
- Cool.
- It's for daria.
31
00:01:53,410 --> 00:01:54,676
- He can have some.
32
00:01:54,678 --> 00:01:56,310
I mean, they can have some.
33
00:01:56,312 --> 00:01:58,312
- What's up, birthday?
34
00:01:58,314 --> 00:01:59,347
- She got her licence.
35
00:01:59,349 --> 00:02:00,482
- Whoa!
36
00:02:00,484 --> 00:02:03,284
This thing is really hard
and cold.
37
00:02:03,286 --> 00:02:04,953
You think it's frozen?
38
00:02:04,955 --> 00:02:05,954
- Could be, Nick.
39
00:02:05,956 --> 00:02:07,054
Could be.
40
00:02:07,056 --> 00:02:08,790
It just might have to thaw out.
41
00:02:08,792 --> 00:02:10,058
- I'll wait.
- No, you won't.
42
00:02:10,060 --> 00:02:11,092
We can't hang around, man.
43
00:02:11,094 --> 00:02:12,760
We've got a world tour.
44
00:02:12,762 --> 00:02:14,128
World tour!
45
00:02:14,130 --> 00:02:15,296
- Then we better find a hammer.
46
00:02:15,298 --> 00:02:16,297
Come on, Nick.
47
00:02:16,299 --> 00:02:17,799
- Hey, that's daria's.
48
00:02:17,801 --> 00:02:18,967
- Let them go.
49
00:02:18,969 --> 00:02:20,167
They'll give it a good home.
50
00:02:20,169 --> 00:02:21,736
What world tour?
51
00:02:21,738 --> 00:02:24,839
- We got a gig in fremont,
100 miles away.
52
00:02:24,841 --> 00:02:26,574
- It's a small world after all.
53
00:02:26,576 --> 00:02:28,343
- If I could talk
to the animals.
54
00:02:28,345 --> 00:02:30,378
Anyway, I told you about that,
remember?
55
00:02:30,380 --> 00:02:32,980
I'm the road management
coordinator.
56
00:02:32,982 --> 00:02:35,884
- You mean we're paying you
20 bucks to drive us.
57
00:02:35,886 --> 00:02:37,419
- Let's not cloud the horizon
58
00:02:37,421 --> 00:02:39,154
with a lot of semantic
hairsplitting.
59
00:02:39,156 --> 00:02:40,555
- You ought to come along,
daria.
60
00:02:40,557 --> 00:02:42,590
- Forget it.
I tried.
61
00:02:42,592 --> 00:02:43,792
She's housesitting.
62
00:02:43,794 --> 00:02:46,227
- My folks are going away
for the weekend,
63
00:02:46,229 --> 00:02:47,729
and I told them I'd keep Quinn
64
00:02:47,731 --> 00:02:49,830
from turning the place
into a modeling agency.
65
00:02:49,832 --> 00:02:51,799
- Too bad;
It's going to be cool.
66
00:02:51,801 --> 00:02:54,802
- Yeah, um, my dad took me
with him
67
00:02:54,804 --> 00:02:56,571
to fremont once
on a business trip.
68
00:02:56,573 --> 00:02:58,240
Isn't it even deader
than lawndale?
69
00:02:58,242 --> 00:03:00,208
- Hey, not after the spiral
gets there.
70
00:03:00,210 --> 00:03:01,376
We're criminales.
71
00:03:01,378 --> 00:03:02,643
We live life on the edge.
72
00:03:02,645 --> 00:03:03,778
You go up against the spiral,
73
00:03:03,780 --> 00:03:05,846
we're going to take you down.
74
00:03:05,848 --> 00:03:07,015
- We broke the cake.
75
00:03:07,017 --> 00:03:08,917
- See what I mean?
76
00:03:08,919 --> 00:03:12,887
- Meet the killer whale
with a license to practice law.
77
00:03:12,889 --> 00:03:16,257
Orca in the court tonight
on sick, sad world.
78
00:03:16,259 --> 00:03:18,693
- But how should I know
where you put your earrings?
79
00:03:18,695 --> 00:03:19,994
I don't wear the darn things.
80
00:03:19,996 --> 00:03:22,897
- Yes, well, I don't wear
your shoes,
81
00:03:22,899 --> 00:03:24,933
but somehow
I always trip over them.
82
00:03:24,935 --> 00:03:26,267
- I don't think
that makes sense.
83
00:03:26,269 --> 00:03:28,069
- You don't make sense.
- You!
84
00:03:28,071 --> 00:03:29,904
- Can we just go, please?
85
00:03:29,906 --> 00:03:32,240
We did tell how you proud we are
that you got your license,
86
00:03:32,242 --> 00:03:33,708
didn't we, sweetie?
87
00:03:33,710 --> 00:03:35,143
- Oh, I just sensed it.
88
00:03:35,145 --> 00:03:36,211
- Good.
89
00:03:36,213 --> 00:03:37,746
Okay, if there's an emergency,
90
00:03:37,748 --> 00:03:39,047
your father and I will be
91
00:03:39,049 --> 00:03:41,549
at the making marriage magic
seminar at the ramada.
92
00:03:41,551 --> 00:03:42,650
- I thought you said it was
93
00:03:42,652 --> 00:03:44,418
first aid for the heart
at the doubletree.
94
00:03:44,420 --> 00:03:47,388
- Oh, Jake, let's just have
silence, okay?
95
00:03:47,390 --> 00:03:48,489
No talking.
96
00:03:48,491 --> 00:03:49,891
- You!
- Jake?
97
00:03:49,893 --> 00:03:54,062
- Ah, magic time.
98
00:03:54,064 --> 00:03:55,897
- Good, they're gone.
99
00:03:55,899 --> 00:03:57,132
We're all alone.
100
00:03:57,134 --> 00:04:00,268
- Uh, excuse me,
but I'm here.
101
00:04:00,270 --> 00:04:02,537
- Oh, all right,
you can stay.
102
00:04:02,539 --> 00:04:04,806
But if you could be
really, really quiet,
103
00:04:04,808 --> 00:04:06,107
that would be great.
104
00:04:06,109 --> 00:04:08,776
- Do you think I'd look good
with this hair?
105
00:04:08,778 --> 00:04:11,378
- Mm, it's a little too
professor know-it-all.
106
00:04:11,380 --> 00:04:14,382
- Oh, yeah, good point.
107
00:04:14,384 --> 00:04:16,217
- Hello?
108
00:04:16,219 --> 00:04:17,618
You're where?
109
00:04:17,620 --> 00:04:20,121
- Jail.
You gotta come get us out.
110
00:04:20,123 --> 00:04:21,389
- What happened?
111
00:04:21,391 --> 00:04:23,692
- That's the good part.
I got it all on tape.
112
00:04:23,694 --> 00:04:26,628
When Mike Wallace gets through
with these backwater cops,
113
00:04:26,630 --> 00:04:28,963
they're not going to know
what hit 'em.
114
00:04:28,965 --> 00:04:30,998
- Maybe you should put
that camera away.
115
00:04:31,000 --> 00:04:33,067
We don't want to antagonize
this guy.
116
00:04:33,069 --> 00:04:35,937
- Hey, Max, I thought you were
a criminale.
117
00:04:35,939 --> 00:04:36,971
- I am.
118
00:04:36,973 --> 00:04:38,240
It's the cop I'm worried about--
119
00:04:38,242 --> 00:04:39,807
if he goes up against me,
I mean.
120
00:04:39,809 --> 00:04:41,008
- Don't worry, Max.
121
00:04:41,010 --> 00:04:42,611
This is going to look great
in your video.
122
00:04:42,613 --> 00:04:44,412
- Hi, kids.
Hi, mom. Peace.
123
00:04:45,882 --> 00:04:47,249
I don't know if you know it,
124
00:04:47,251 --> 00:04:48,816
but you swerved over
the double line
125
00:04:48,818 --> 00:04:50,184
a couple of times back there.
126
00:04:50,186 --> 00:04:52,287
Afraid I'm going to have
to write you up a ticket.
127
00:04:52,289 --> 00:04:53,521
Can I see your license, miss?
128
00:04:53,523 --> 00:04:55,257
- Okay, but do you think
129
00:04:55,259 --> 00:04:57,091
you could be just a little
more menacing?
130
00:04:57,093 --> 00:04:58,260
- How about this?
131
00:04:58,262 --> 00:04:59,461
A-grr! A-grr!
132
00:05:00,930 --> 00:05:02,163
- I was hoping you could drag
133
00:05:02,165 --> 00:05:04,266
one of these guys out of the car
and beat him.
134
00:05:04,268 --> 00:05:05,567
Max, you're by a door.
135
00:05:05,569 --> 00:05:06,868
- No, cut it out.
136
00:05:06,870 --> 00:05:08,236
- Oh, gee, I don't think so.
137
00:05:08,238 --> 00:05:10,405
- What if you just kind of
bumped him a little?
138
00:05:10,407 --> 00:05:11,672
- Hey!
139
00:05:11,674 --> 00:05:13,241
- Wow, sounds really brutal.
140
00:05:13,243 --> 00:05:15,876
But why are you in jail
if he just gave you a ticket?
141
00:05:15,878 --> 00:05:16,944
- We're from out of state,
142
00:05:16,946 --> 00:05:18,513
so we're supposed to pay
the fine
143
00:05:18,515 --> 00:05:20,081
at the sheriff's office
right away.
144
00:05:20,083 --> 00:05:22,283
It's 100 bucks,
and we don't have it.
145
00:05:22,285 --> 00:05:23,584
- I don't either.
146
00:05:23,586 --> 00:05:24,852
- Obviously.
147
00:05:24,854 --> 00:05:25,920
Look, go over to my house.
148
00:05:25,922 --> 00:05:27,489
Use the door
with the broken lock.
149
00:05:27,491 --> 00:05:29,224
There's some money
in the living room table
150
00:05:29,226 --> 00:05:31,593
with the cracked leg in the
drawer with the missing handle.
151
00:05:31,595 --> 00:05:32,827
Oh, and while you're there,
152
00:05:32,829 --> 00:05:34,862
Trent wants you to pick up
his song notebook.
153
00:05:34,864 --> 00:05:36,498
It's under his bed
in the burnt shoe box.
154
00:05:36,500 --> 00:05:38,533
- How am I supposed
to get it to you?
155
00:05:38,535 --> 00:05:40,434
- You have a license,
don't you?
156
00:05:40,436 --> 00:05:41,569
And listen; Hurry up.
157
00:05:41,571 --> 00:05:42,937
I'm a survivor,
158
00:05:42,939 --> 00:05:45,372
but I'm not so sure
about the other guys.
159
00:05:46,676 --> 00:05:49,176
He was going to drag me
out of the car and beat me.
160
00:05:49,178 --> 00:05:50,378
- Be cool, man.
161
00:05:50,380 --> 00:05:52,013
- You could have had him.
- Don't worry.
162
00:05:52,015 --> 00:05:53,014
- Don't wig out.
163
00:05:53,016 --> 00:05:55,116
- You could have taken him.
164
00:05:55,118 --> 00:05:56,484
- Oh, boy.
165
00:05:56,486 --> 00:05:58,886
I knew I wasn't ready for this.
166
00:05:58,888 --> 00:06:00,088
- What's the matter?
167
00:06:00,090 --> 00:06:01,322
- It's these shoes.
168
00:06:01,324 --> 00:06:03,257
They're just
so beautiful.
169
00:06:03,259 --> 00:06:04,425
- It's okay.
170
00:06:04,427 --> 00:06:05,460
- Don't cry.
171
00:06:05,462 --> 00:06:07,728
- I can lend you some money.
172
00:06:10,367 --> 00:06:11,466
- Please, god.
173
00:06:11,468 --> 00:06:13,801
No amusing surprises.
174
00:06:13,803 --> 00:06:16,136
Ah.
175
00:06:16,138 --> 00:06:19,273
Um, maybe just a peek.
176
00:06:19,275 --> 00:06:21,709
"My heart is like an open wound
177
00:06:21,711 --> 00:06:24,178
that reads the tea leaves
of its doom."
178
00:06:24,180 --> 00:06:25,480
What?
179
00:06:25,482 --> 00:06:28,115
"Soothe me with
redemption's love
180
00:06:28,117 --> 00:06:30,084
like a heat-proof
kitchen glove."
181
00:06:30,086 --> 00:06:32,954
God, I hope this is
a first draft.
182
00:06:40,029 --> 00:06:41,061
Okay, car.
183
00:06:41,063 --> 00:06:42,730
This is strictly between us.
184
00:06:42,732 --> 00:06:45,867
Don't ask; Don't tell.
185
00:06:45,869 --> 00:06:46,901
- Okay!
186
00:06:46,903 --> 00:06:48,035
Let's do it.
187
00:06:48,037 --> 00:06:50,004
- Quinn, what are you doing?
188
00:06:50,006 --> 00:06:51,438
- I'm not going
to just sit here
189
00:06:51,440 --> 00:06:53,140
while you drive off to some far,
unknown land
190
00:06:53,142 --> 00:06:54,876
to get your friends out of jail.
191
00:06:54,878 --> 00:06:57,846
What if something
unexpected happens?
192
00:06:57,848 --> 00:06:58,913
- You're worried about me?
193
00:06:58,915 --> 00:07:00,448
- Let me rephrase that.
194
00:07:00,450 --> 00:07:02,350
What if something cool happens?
195
00:07:02,352 --> 00:07:04,352
- Well, I suppose
it would be smart,
196
00:07:04,354 --> 00:07:05,686
in case there's
some emergency.
197
00:07:05,688 --> 00:07:07,755
- Great.
I get to pick the music.
198
00:07:08,992 --> 00:07:10,859
- Isn't there something else on?
199
00:07:10,861 --> 00:07:12,961
- Forget it; This is the only
music I can listen to.
200
00:07:12,963 --> 00:07:14,729
- Well, can you turn it down,
then?
201
00:07:14,731 --> 00:07:16,231
- You're not the boss of me.
202
00:07:16,233 --> 00:07:19,334
Now, are we busting your friends
out of jail or not?
203
00:07:29,813 --> 00:07:31,412
Tense?
- No.
204
00:07:31,414 --> 00:07:33,114
There's a lot of stuff going on.
205
00:07:33,116 --> 00:07:35,549
You have no idea
how complicated driving is.
206
00:07:35,551 --> 00:07:36,750
- It's not so hard.
207
00:07:36,752 --> 00:07:38,152
- How would you know?
208
00:07:38,154 --> 00:07:39,954
Ah, a giant truck!
209
00:07:39,956 --> 00:07:44,092
- Pull over, daria.
210
00:07:44,094 --> 00:07:45,526
- I can't believe
I'm doing this.
211
00:07:45,528 --> 00:07:47,428
I can't believe
I'm letting you do this.
212
00:07:47,430 --> 00:07:49,029
I can't believe
we're doing this.
213
00:07:49,031 --> 00:07:52,033
Hey, when did you learn
to drive?
214
00:07:52,035 --> 00:07:55,503
- God, daria, what do you think
people do on dates?
215
00:07:55,505 --> 00:07:56,704
- Aren't you terrified?
216
00:07:56,706 --> 00:07:58,606
- It's all about attitude.
217
00:07:58,608 --> 00:08:00,341
You're too timid, daria.
218
00:08:00,343 --> 00:08:01,742
I could do this all day.
219
00:08:01,744 --> 00:08:05,112
- Actually, I wouldn't mind if--
220
00:08:05,114 --> 00:08:06,214
- your turn.
221
00:08:06,216 --> 00:08:08,248
- But you just started.
222
00:08:08,250 --> 00:08:09,717
No way.
223
00:08:09,719 --> 00:08:12,787
We are not picking up some
insane, murdering serial killer.
224
00:08:12,789 --> 00:08:14,188
How reckless can you get?
225
00:08:14,190 --> 00:08:15,790
- He's not a killer.
226
00:08:15,792 --> 00:08:17,625
I recognize him.
227
00:08:17,627 --> 00:08:19,727
It's sandi's cousin
from Memphis.
228
00:08:19,729 --> 00:08:21,830
- Mom and dad would crucify us.
229
00:08:21,832 --> 00:08:23,231
- Right, but taking the car out
230
00:08:23,233 --> 00:08:26,000
for a 100-mile joyride
won't bother them at all.
231
00:08:26,002 --> 00:08:29,170
Face it, daria; You're already
accessorizing.
232
00:08:29,172 --> 00:08:30,839
- You mean I'm an accessory?
233
00:08:30,841 --> 00:08:32,606
- Whatever.
Look, lighten up.
234
00:08:32,608 --> 00:08:35,410
You drive, and I'll keep him
from murdering us.
235
00:08:35,412 --> 00:08:37,846
- Howdy.
I sure do appreciate this.
236
00:08:37,848 --> 00:08:40,014
- You're not going to murder us,
are you?
237
00:08:40,016 --> 00:08:41,249
- Shoot, no.
238
00:08:41,251 --> 00:08:44,184
- See?
All you have to do is ask.
239
00:08:47,457 --> 00:08:49,022
- Here; Get to know
some tourists.
240
00:08:49,024 --> 00:08:51,459
- Hey, I know my rights.
241
00:08:51,461 --> 00:08:52,793
You guys a band?
242
00:08:52,795 --> 00:08:53,962
- Yeah.
243
00:08:53,964 --> 00:08:56,697
- I used to know a few musicians
in my time,
244
00:08:56,699 --> 00:08:59,700
back when they did it for love,
not the money.
245
00:08:59,702 --> 00:09:03,304
Perhaps you fellows have heard
of Jimi Hendrix.
246
00:09:03,306 --> 00:09:05,106
- You knew Hendrix?
247
00:09:05,108 --> 00:09:07,675
- You know how he'd play solos
with his teeth?
248
00:09:07,677 --> 00:09:09,644
- You taught him that?
249
00:09:09,646 --> 00:09:12,046
- No, but one time when he broke
a string,
250
00:09:12,048 --> 00:09:13,447
I drove him to the dentist.
251
00:09:16,252 --> 00:09:17,685
- That's not bad.
252
00:09:17,687 --> 00:09:19,287
- Thanks.
It's a copy.
253
00:09:19,289 --> 00:09:20,621
- I want one.
254
00:09:20,623 --> 00:09:22,690
- I think you can get
a poster of the original.
255
00:09:22,692 --> 00:09:25,126
- I don't want it for my wall.
256
00:09:25,128 --> 00:09:27,028
- Ha.
257
00:09:27,030 --> 00:09:29,296
- Well, that ornery bull
caught sight of my red shirt,
258
00:09:29,298 --> 00:09:30,632
and that was about it.
259
00:09:30,634 --> 00:09:32,901
He must have chased me around
that pasture ten times
260
00:09:32,903 --> 00:09:34,435
before I could climb over
the fence.
261
00:09:34,437 --> 00:09:35,803
- Wow, Travis!
262
00:09:35,805 --> 00:09:37,805
What a great story.
263
00:09:37,807 --> 00:09:40,441
- Yeah, it was just as good
the first time I saw it...
264
00:09:40,443 --> 00:09:42,377
On little house on the prairie.
265
00:09:42,379 --> 00:09:45,946
- Heck, dah-rea, we could go
find that bull right now.
266
00:09:45,948 --> 00:09:47,715
The pasture's
only 20 miles away.
267
00:09:47,717 --> 00:09:50,384
- We have to get to fremont
and bail out the band.
268
00:09:50,386 --> 00:09:51,785
- Come on, daria.
269
00:09:51,787 --> 00:09:53,387
Stop being timid.
270
00:09:53,389 --> 00:09:54,722
- Stop being reckless.
271
00:09:54,724 --> 00:09:57,525
- Band?
Hey, what a coincidence.
272
00:09:57,527 --> 00:09:59,060
I'm a musician too.
273
00:09:59,062 --> 00:10:01,396
- Well, bust my legs
and call me "shorty."
274
00:10:01,398 --> 00:10:02,897
- Play us something, Travis.
275
00:10:02,899 --> 00:10:04,832
- Do you like country music?
276
00:10:04,834 --> 00:10:08,670
- It's practically
the only music I can listen to.
277
00:10:08,672 --> 00:10:09,671
- Wait, I thought--
278
00:10:09,673 --> 00:10:10,705
- shut up, shorty.
279
00:10:10,707 --> 00:10:13,474
Go ahead and play us something,
Travis.
280
00:10:13,476 --> 00:10:15,777
- Here's a little tune
from Mr. Conway twitty.
281
00:10:15,779 --> 00:10:17,145
Hope you like it.
282
00:10:19,583 --> 00:10:20,615
- Oh, shoot.
283
00:10:20,617 --> 00:10:21,682
This don't even hurt.
284
00:10:21,684 --> 00:10:23,784
- Of course not;
I'm using a roller ball.
285
00:10:23,786 --> 00:10:27,121
- What?
I told you I want a tattoo.
286
00:10:27,123 --> 00:10:28,122
- It is a tattoo.
287
00:10:28,124 --> 00:10:29,524
It's just not permanent.
288
00:10:29,526 --> 00:10:31,358
- Hey, I don't know
what you're trying to pull,
289
00:10:31,360 --> 00:10:32,960
but I want something
that's gonna last,
290
00:10:32,962 --> 00:10:36,097
some of your art there,
and you're gonna give it to me.
291
00:10:36,099 --> 00:10:38,432
- How's it gonna be my art,
sister,
292
00:10:38,434 --> 00:10:40,668
if you're dictating
the medium of expression?
293
00:10:43,273 --> 00:10:44,972
Okay, but press hard.
294
00:10:44,974 --> 00:10:48,075
- Oh, I'll be pressing.
295
00:10:57,120 --> 00:10:59,754
- Well, thanks for
the unforgettable two hours
296
00:10:59,756 --> 00:11:01,522
of great country music.
297
00:11:01,524 --> 00:11:02,824
- It was super!
298
00:11:02,826 --> 00:11:04,892
- Man, you don't know how nice
it is
299
00:11:04,894 --> 00:11:06,861
to meet some real classic
country fans.
300
00:11:06,863 --> 00:11:09,130
- Yeah, well, give us a call
when you do.
301
00:11:09,132 --> 00:11:10,765
- Don't listen to her, Travis.
302
00:11:10,767 --> 00:11:13,001
- Hey, she's just showing off
that city gal sense of humor.
303
00:11:13,003 --> 00:11:15,336
Deep down,
I know she's a cowgirl.
304
00:11:15,338 --> 00:11:16,738
Thank you both kindly.
305
00:11:16,740 --> 00:11:19,774
Bye, now.
306
00:11:19,776 --> 00:11:21,141
- Bye!
307
00:11:21,143 --> 00:11:25,446
Good luck with your audition!
308
00:11:25,448 --> 00:11:27,515
What a nice guy--
309
00:11:27,517 --> 00:11:29,383
and talented.
310
00:11:29,385 --> 00:11:32,854
- Yes, he's mastered the art
of sticking out his thumb.
311
00:11:32,856 --> 00:11:35,056
- And we'd never have met him
if you'd had your way.
312
00:11:35,058 --> 00:11:37,425
I don't think you're
a cowgirl at all.
313
00:11:37,427 --> 00:11:39,761
- I thought you couldn't listen
to country music.
314
00:11:39,763 --> 00:11:41,829
- Oh, yeah.
Thanks for reminding me.
315
00:11:43,033 --> 00:11:44,899
- Then sid--sid vicious--
316
00:11:44,901 --> 00:11:47,402
put his hands on my shoulder
and said,
317
00:11:47,404 --> 00:11:49,971
"Stan, you taught me
how to play.
318
00:11:49,973 --> 00:11:52,907
"You taught me how to look.
You taught me attitude.
319
00:11:52,909 --> 00:11:55,977
You know what you did?
You invented punk."
320
00:11:55,979 --> 00:11:58,512
Two days later, he was dead.
321
00:11:59,882 --> 00:12:01,015
- Really?
322
00:12:01,017 --> 00:12:02,049
- No way.
323
00:12:02,051 --> 00:12:03,084
- Yes way.
324
00:12:03,086 --> 00:12:04,518
That's how it happened.
325
00:12:04,520 --> 00:12:07,055
I know, because I was there.
326
00:12:07,057 --> 00:12:08,289
- Whoa, cool.
327
00:12:08,291 --> 00:12:09,823
- You got a lot of stories.
328
00:12:09,825 --> 00:12:11,392
I'll say that.
329
00:12:11,394 --> 00:12:13,560
- That's just the tip
of the iceberg, my man.
330
00:12:13,562 --> 00:12:16,197
Got many more, many more.
331
00:12:16,199 --> 00:12:19,400
But I can feel my blood sugar
on the brink of a plunge.
332
00:12:19,402 --> 00:12:21,269
I don't suppose
you've squirreled away
333
00:12:21,271 --> 00:12:23,071
any emergency sustenance?
334
00:12:23,073 --> 00:12:25,073
- Huh?
- You got any food?
335
00:12:25,075 --> 00:12:26,074
- Sorry, man.
336
00:12:26,076 --> 00:12:27,075
All tapped out.
337
00:12:27,077 --> 00:12:28,142
- Uh-uh.
338
00:12:28,144 --> 00:12:30,144
- Wait, cake.
339
00:12:30,146 --> 00:12:31,479
- Excellent.
340
00:12:31,481 --> 00:12:32,846
Well, where was I?
341
00:12:32,848 --> 00:12:35,416
Oh, yes, the birth of kiss
342
00:12:35,418 --> 00:12:39,420
and how I taught gene Simmons
to put on makeup.
343
00:12:39,422 --> 00:12:43,423
- So you're saying that aliens
like art too?
344
00:12:43,425 --> 00:12:45,660
- No, I'm simply posing
the question,
345
00:12:45,662 --> 00:12:47,227
what if an eggbeater
is considered
346
00:12:47,229 --> 00:12:48,295
great art on Mars?
347
00:12:48,297 --> 00:12:50,098
Would that make it art to us?
348
00:12:50,100 --> 00:12:52,166
- Hell, an eggbeater
can be evidence.
349
00:12:52,168 --> 00:12:53,634
Why not art?
350
00:12:53,636 --> 00:12:55,970
- What the heck
is going on here?
351
00:12:55,972 --> 00:12:57,138
- Temporary tattoos.
352
00:12:57,140 --> 00:12:58,940
Fun for the whole family.
353
00:12:58,942 --> 00:13:01,609
- I mean that flag.
It's all the wrong colors.
354
00:13:01,611 --> 00:13:03,211
- It's an homage
to Jasper Johns,
355
00:13:03,213 --> 00:13:05,480
an important late
20th-century artist.
356
00:13:05,482 --> 00:13:07,081
Besides, I don't have red.
357
00:13:07,083 --> 00:13:09,383
- Lady, you just crossed
a major line.
358
00:13:09,385 --> 00:13:11,752
We do not make sport of our
nation's star-spangled banner
359
00:13:11,754 --> 00:13:13,154
in this here establishment.
360
00:13:13,156 --> 00:13:14,956
- You don't get it.
It's art.
361
00:13:14,958 --> 00:13:16,790
- Wrong; It's a trip
to the sheriff,
362
00:13:16,792 --> 00:13:19,293
and I don't think he's going
to like what he sees.
363
00:13:20,496 --> 00:13:22,163
- We made it.
I did it.
364
00:13:22,165 --> 00:13:23,497
I got us here in one piece.
365
00:13:23,499 --> 00:13:24,699
- Slowly.
366
00:13:24,701 --> 00:13:25,700
- But surely.
367
00:13:25,702 --> 00:13:28,803
Now, let's deal with the law.
368
00:13:28,805 --> 00:13:29,937
Oh, boy.
369
00:13:29,939 --> 00:13:31,538
This isn't right.
370
00:13:31,540 --> 00:13:32,739
Oh, no.
371
00:13:32,741 --> 00:13:35,742
This is very bad, very bad.
372
00:13:35,744 --> 00:13:36,944
- What's wrong?
373
00:13:36,946 --> 00:13:38,879
- A cute cowboy
stole our money.
374
00:13:40,884 --> 00:13:43,751
- Um, actually,
that's not entirely true.
375
00:13:43,753 --> 00:13:44,785
- What?
376
00:13:44,787 --> 00:13:46,087
- Remember when we stopped
377
00:13:46,089 --> 00:13:48,255
at that little town so you could
unclench your hands?
378
00:13:48,257 --> 00:13:50,324
Travis and I kind of
went shopping.
379
00:13:50,326 --> 00:13:52,493
- That money was for Jane
and Trent.
380
00:13:52,495 --> 00:13:54,895
- I know, but Travis bought me
an outfit,
381
00:13:54,897 --> 00:13:57,598
and he was so excited,
he forgot to pay,
382
00:13:57,600 --> 00:13:59,200
and anyway he didn't have
any money.
383
00:13:59,202 --> 00:14:01,002
And I think it's really gingham.
384
00:14:01,004 --> 00:14:03,437
- You spent all of Jane's money
on clothes?
385
00:14:03,439 --> 00:14:04,738
- Of course not.
386
00:14:04,740 --> 00:14:07,041
I lent the rest to Travis
for a bus ticket home.
387
00:14:07,043 --> 00:14:09,310
Don't worry; He's going
to repay us when he gets back.
388
00:14:09,312 --> 00:14:10,644
- You moron.
389
00:14:10,646 --> 00:14:12,680
How are we supposed to get Jane
and Trent out of jail?
390
00:14:12,682 --> 00:14:13,948
- Oh.
391
00:14:13,950 --> 00:14:27,127
See, I told you something
unexpected would happen.
392
00:14:27,129 --> 00:14:28,562
What are you going
to say to him?
393
00:14:28,564 --> 00:14:29,831
What am I going to say to him?
394
00:14:29,833 --> 00:14:31,199
You're going to tell him the
truth:
395
00:14:31,201 --> 00:14:32,834
You gave him money
that wasn't yours,
396
00:14:32,836 --> 00:14:34,468
and you need it back.
397
00:14:34,470 --> 00:14:35,736
- Oh, daria.
398
00:14:35,738 --> 00:14:37,104
Are we that desperate
399
00:14:37,106 --> 00:14:39,607
that we have to resort
to the truth?
400
00:14:39,609 --> 00:14:41,075
- When this is all over,
401
00:14:41,077 --> 00:14:43,845
remind me to run screaming
into the night.
402
00:14:43,847 --> 00:14:45,213
- Well, I told her,
403
00:14:45,215 --> 00:14:47,248
"it's people like you
that make people like me..."
404
00:14:47,250 --> 00:14:49,249
- Okay, maybe this wasn't
such a great idea.
405
00:14:49,251 --> 00:14:50,317
- It's just a bar.
406
00:14:50,319 --> 00:14:51,552
They're all alike.
407
00:14:51,554 --> 00:14:52,853
- How would you know?
408
00:14:52,855 --> 00:14:55,623
- God, daria, what do you think
people do on--
409
00:14:55,625 --> 00:14:57,124
- never mind.
410
00:14:57,126 --> 00:15:00,928
Excuse me, but you wouldn't have
seen a cowboy come in recently?
411
00:15:06,202 --> 00:15:11,672
Um, he was kind of, you know,
rugged looking.
412
00:15:11,674 --> 00:15:14,208
He was here to audition
for a job singing.
413
00:15:14,210 --> 00:15:17,645
- We've had a few people
in here like that.
414
00:15:17,647 --> 00:15:19,547
- This guy sings country music.
415
00:15:19,549 --> 00:15:21,382
- Like I said.
416
00:15:21,384 --> 00:15:22,816
- Right, of course.
417
00:15:22,818 --> 00:15:25,386
Okay, well, thanks
for your time.
418
00:15:25,388 --> 00:15:27,321
Good luck cleaning
those glasses.
419
00:15:29,525 --> 00:15:30,557
- What was that?
420
00:15:30,559 --> 00:15:32,393
He didn't tell us anything.
421
00:15:32,395 --> 00:15:33,394
- I know.
422
00:15:33,396 --> 00:15:35,629
These cowboy guys are all alike.
423
00:15:35,631 --> 00:15:37,398
- Daria, all guys
are all alike.
424
00:15:37,400 --> 00:15:39,866
The secret is knowing
how to ask them.
425
00:15:39,868 --> 00:15:41,902
- And how am I supposed
to ask them?
426
00:15:41,904 --> 00:15:44,271
- You can't just be all meek
and respectful.
427
00:15:44,273 --> 00:15:45,706
You have to remember that line
428
00:15:45,708 --> 00:15:48,475
about how you catch more flies
with money.
429
00:15:48,477 --> 00:15:51,745
- Excuse me, but if it weren't
for your total recklessness,
430
00:15:51,747 --> 00:15:53,547
it wouldn't matter
that I'm meek,
431
00:15:53,549 --> 00:15:55,682
because we wouldn't be
in this situation.
432
00:15:55,684 --> 00:15:57,484
- Don't worry,
I may be reckless,
433
00:15:57,486 --> 00:15:59,219
but I'm also a problem solver.
434
00:15:59,221 --> 00:16:02,890
Hand me that bag, will you?
435
00:16:06,595 --> 00:16:08,329
- Uh, Quinn?
436
00:16:08,331 --> 00:16:09,663
- Attention, guys.
437
00:16:09,665 --> 00:16:12,433
We're just two little city gals
from lawndale.
438
00:16:12,435 --> 00:16:14,435
- Lawndale's a suburb.
- Right.
439
00:16:14,437 --> 00:16:15,936
And we know
we shouldn't be here,
440
00:16:15,938 --> 00:16:17,605
but some friends of ours
441
00:16:17,607 --> 00:16:19,640
got pulled over
by the sheriff recently.
442
00:16:19,642 --> 00:16:21,442
We brought the bail money
to get them out,
443
00:16:21,444 --> 00:16:24,278
and now some mean old cowboy's
stolen it.
444
00:16:24,280 --> 00:16:25,713
Now, I'm not saying all cowboys
445
00:16:25,715 --> 00:16:27,348
are mean or old
or thieves,
446
00:16:27,350 --> 00:16:29,049
but it does make me
think twice
447
00:16:29,051 --> 00:16:32,186
about ever considering a cowboy
for a boyfriend.
448
00:16:33,656 --> 00:16:35,289
- Well, heck, little lady.
449
00:16:35,291 --> 00:16:37,324
I've been pulled over myself.
450
00:16:37,326 --> 00:16:39,527
It's humiliating
and bad for the soul.
451
00:16:39,529 --> 00:16:40,961
Here's ten bucks.
452
00:16:40,963 --> 00:16:43,196
- Doggone it, we're not all bad,
little miss.
453
00:16:43,198 --> 00:16:44,532
Take 20.
454
00:16:44,534 --> 00:16:46,000
- Now, hold on.
455
00:16:46,002 --> 00:16:48,469
How do you know we're not
the ones being flimflammed here?
456
00:16:48,471 --> 00:16:49,904
You fast-talking suburban gals
457
00:16:49,906 --> 00:16:52,172
think you can just march in here
and con some cowboys?
458
00:16:52,174 --> 00:16:53,574
Is that your game?
459
00:16:53,576 --> 00:16:55,976
- Um, no, not at all.
460
00:16:55,978 --> 00:16:57,511
- You think we're a bunch
of dumb Hicks.
461
00:16:57,513 --> 00:16:58,979
What do you know about us?
462
00:16:58,981 --> 00:17:01,816
- I don't call 'em cowboys
till I see 'em ride.
463
00:17:01,818 --> 00:17:03,116
- What?
464
00:17:03,118 --> 00:17:05,218
- 'Cause a stetson hat
and them fancy boots
465
00:17:05,220 --> 00:17:07,321
don't tell me what's inside.
466
00:17:07,323 --> 00:17:08,656
- Hey, that's Conway twitty.
467
00:17:08,658 --> 00:17:10,223
You like Conway twitty music?
468
00:17:10,225 --> 00:17:13,327
- You bet your lonesome prairie
campfire I do, partner.
469
00:17:13,329 --> 00:17:15,329
- All right.
Now, these are cowgirls.
470
00:17:15,331 --> 00:17:17,898
Fellas, step on up here
and empty your pockets.
471
00:17:17,900 --> 00:17:20,534
- Yeah, sure.
Here you go.
472
00:17:20,536 --> 00:17:22,403
- We'll be through
the criminal justice system
473
00:17:22,405 --> 00:17:23,670
and home in time for Buffy.
474
00:17:23,672 --> 00:17:25,306
Good thinking, daria.
475
00:17:25,308 --> 00:17:27,908
- Shut up, shorty.
476
00:17:27,910 --> 00:17:30,277
- Now, I'm not going
to have to come out and stop you
477
00:17:30,279 --> 00:17:32,713
from chasing your husband
with a skillet again, am I?
478
00:17:32,715 --> 00:17:34,048
- Well, that depends.
479
00:17:34,050 --> 00:17:35,349
You think you can come out
480
00:17:35,351 --> 00:17:38,452
and stop him from saying
or doing something stupid first?
481
00:17:38,454 --> 00:17:40,086
- I wish, but I don't have time
to ride herd
482
00:17:40,088 --> 00:17:41,722
on every stupid man
in this county,
483
00:17:41,724 --> 00:17:42,723
especially judges.
484
00:17:42,725 --> 00:17:44,024
- Uh, hi.
485
00:17:44,026 --> 00:17:46,060
We're here to pick up
our friend Jane Lane.
486
00:17:46,062 --> 00:17:47,394
- Who?
487
00:17:47,396 --> 00:17:50,097
- Jane Lane and Trent Lane.
488
00:17:50,099 --> 00:17:51,231
They're with a band.
489
00:17:51,233 --> 00:17:52,666
- Oh, yeah, they're not here
anymore.
490
00:17:52,668 --> 00:17:55,068
They're with the sheriff.
491
00:17:59,975 --> 00:18:01,708
- That doesn't sound very good.
492
00:18:01,710 --> 00:18:03,076
- You go first.
493
00:18:03,078 --> 00:18:04,111
- You go first.
494
00:18:04,113 --> 00:18:06,247
- Together.
495
00:18:14,790 --> 00:18:16,356
- Finally.
496
00:18:16,358 --> 00:18:18,459
- Sorry.
It's been a long day.
497
00:18:18,461 --> 00:18:19,693
- Tell me about it.
498
00:18:19,695 --> 00:18:21,161
- How'd you get out of jail?
499
00:18:21,163 --> 00:18:23,530
- Well, it was a little dicey
with that jerk deputy.
500
00:18:23,532 --> 00:18:24,531
Oops, sorry, Tina.
501
00:18:24,533 --> 00:18:25,899
- It's okay.
502
00:18:25,901 --> 00:18:27,401
When daddy puts on
the uniform,
503
00:18:27,403 --> 00:18:29,403
he's a whole different person.
504
00:18:29,405 --> 00:18:30,537
- But lucky for me,
505
00:18:30,539 --> 00:18:33,774
the sheriff's a big fan
of Picasso.
506
00:18:33,776 --> 00:18:36,010
- Not bad.
- It's his daughter's birthday.
507
00:18:36,012 --> 00:18:37,845
We're working off our debt
to society.
508
00:18:37,847 --> 00:18:38,846
- "We"?
509
00:18:38,848 --> 00:18:40,147
Where's the band?
510
00:18:40,149 --> 00:18:41,482
- One, two, three, four!
511
00:18:57,166 --> 00:18:59,299
Thank you.
Thank you.
512
00:18:59,301 --> 00:19:02,369
- Play all night!
513
00:19:02,371 --> 00:19:03,804
- I guess we're a little late,
514
00:19:03,806 --> 00:19:05,505
but maybe you want this
anyway.
515
00:19:05,507 --> 00:19:06,606
- Excellent.
516
00:19:06,608 --> 00:19:08,475
You didn't read any of this,
did you?
517
00:19:08,477 --> 00:19:10,544
- Uh, no.
518
00:19:10,546 --> 00:19:13,380
- Cool.
It's kind of personal.
519
00:19:13,382 --> 00:19:14,849
Okay, guys.
520
00:19:14,851 --> 00:19:17,184
This next number's
an original tune.
521
00:19:17,186 --> 00:19:18,853
It's called paingasm.
522
00:19:18,855 --> 00:19:20,287
Hope you enjoy it.
523
00:19:20,289 --> 00:19:21,588
One, two, three, four!
524
00:19:24,727 --> 00:19:26,594
- So it appears
you morgendorffer girls
525
00:19:26,596 --> 00:19:28,162
can actually get along, huh?
526
00:19:28,164 --> 00:19:30,997
- For brief periods
spaced many days apart.
527
00:19:30,999 --> 00:19:33,234
- We did make
a pretty good team.
528
00:19:33,236 --> 00:19:35,302
- Maybe you should quit
the fashion club,
529
00:19:35,304 --> 00:19:37,671
and we could just go around
solving crimes.
530
00:19:37,673 --> 00:19:40,073
- But that's what the fashion
club is all about:
531
00:19:40,075 --> 00:19:42,409
Solving crimes
against fashion.
532
00:19:42,411 --> 00:19:44,378
- I hope jail wasn't too bad
for you.
533
00:19:44,380 --> 00:19:45,512
- Nah.
534
00:19:45,514 --> 00:19:47,680
- We met the guy
who invented punk music
535
00:19:47,682 --> 00:19:49,883
and introduced rice
to the Japanese.
536
00:19:49,885 --> 00:19:51,018
- Cool guy.
537
00:19:51,020 --> 00:19:53,353
- You didn't really believe him,
did you?
538
00:19:53,355 --> 00:19:55,088
- Hey, man,
you weren't there.
539
00:19:55,090 --> 00:19:56,524
He was.
540
00:19:56,526 --> 00:19:57,525
- Hey, look!
541
00:19:57,527 --> 00:19:59,927
They made me a junior deputy!
542
00:19:59,929 --> 00:20:02,229
- That was nice,
what you said,
543
00:20:02,231 --> 00:20:04,031
that we make a good team.
544
00:20:04,033 --> 00:20:05,733
- I guess sometimes being timid
545
00:20:05,735 --> 00:20:07,902
works just as well
as being confident.
546
00:20:07,904 --> 00:20:09,303
- I'm not timid.
547
00:20:09,305 --> 00:20:11,138
- Oh, my gosh, look!
548
00:20:11,140 --> 00:20:12,740
It's Travis!
549
00:20:12,742 --> 00:20:15,075
- Seriously, do you really
think I'm timid?
550
00:20:15,077 --> 00:20:16,243
- Yes, but it doesn't matter.
551
00:20:16,245 --> 00:20:17,978
It's Travis!
552
00:20:17,980 --> 00:20:19,813
- I'm not timid.
553
00:20:19,815 --> 00:20:22,081
- What are you doing?
Daria.
554
00:20:22,083 --> 00:20:23,416
Daria!
555
00:20:28,357 --> 00:20:30,657
- Okay, now do you think
I'm timid?
556
00:20:30,659 --> 00:20:31,992
- Um, no.
557
00:20:31,994 --> 00:20:35,128
Why don't we just put on
some music and relax?
558
00:20:35,130 --> 00:20:36,429
- I'll pick the music.
559
00:20:36,431 --> 00:20:37,865
- Fair enough.
560
00:20:40,069 --> 00:20:41,535
- Ew!
561
00:20:41,537 --> 00:20:44,471
- You know, I'm starting
to like this stuff.
39102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.