All language subtitles for DD0 HAZE stepdaughter-pussy_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,249 --> 00:00:10,790 Gosh, what a long day. 2 00:00:11,470 --> 00:00:12,470 Hasn't it been? 3 00:00:12,570 --> 00:00:13,630 It's been so long. 4 00:00:13,970 --> 00:00:16,309 I haven't even heard from Brooke all day. Have you heard from her? 5 00:00:16,630 --> 00:00:17,630 No. 6 00:00:17,850 --> 00:00:22,790 This is so crazy. Like, she's been so bad. Oh, my God. 7 00:00:23,350 --> 00:00:24,490 What? What is that? 8 00:00:25,390 --> 00:00:26,770 Looks like a girl giving head. 9 00:00:27,590 --> 00:00:33,170 What the fuck? 10 00:00:35,710 --> 00:00:37,250 What? Is that Brooke? 11 00:00:38,860 --> 00:00:41,060 Oh, my God. It is. Brooke! 12 00:00:42,300 --> 00:00:43,300 Get over here! 13 00:00:47,920 --> 00:00:49,720 Are you fucking kidding me? 14 00:00:50,820 --> 00:00:51,820 What is she doing? 15 00:00:52,220 --> 00:00:54,220 That fucking little slut. Get in the car! 16 00:00:58,220 --> 00:01:00,140 Were you just doing what I thought you were doing? 17 00:01:00,460 --> 00:01:02,280 Tell her to go inside. Get in the car. Right now. 18 00:01:07,590 --> 00:01:10,310 I cannot believe you. What the fuck were you doing? 19 00:01:10,930 --> 00:01:14,970 I was just trying to make some extra money for my fundraiser. 20 00:01:15,790 --> 00:01:16,790 Extra money? 21 00:01:17,690 --> 00:01:19,370 Are you kidding me? 22 00:01:20,430 --> 00:01:22,150 Doing what? Sucking dick? 23 00:01:23,410 --> 00:01:30,090 Well, I mean... Oh my god, I cannot believe it. You know what? You are 24 00:01:30,830 --> 00:01:32,690 We raise you better than this, Brooke. 25 00:01:32,890 --> 00:01:35,010 You're not even going to Girl Scouts anymore. 26 00:01:36,490 --> 00:01:37,510 Did you at least even get paid? 27 00:01:40,350 --> 00:01:41,350 What the fuck? 28 00:01:43,310 --> 00:01:46,730 I cannot believe this shit. 29 00:01:49,010 --> 00:01:50,010 She's your daughter. 30 00:01:53,110 --> 00:01:54,110 Unreal. 31 00:01:55,070 --> 00:01:57,010 You're going to be grounded at least a month. 32 00:01:58,490 --> 00:01:59,490 You know what? 33 00:02:01,690 --> 00:02:02,690 Stop the car. 34 00:02:04,770 --> 00:02:05,770 Okay, sweetie. 35 00:02:05,950 --> 00:02:07,610 Yeah, you need to go have a pep talk with her. 36 00:02:08,050 --> 00:02:09,050 This is crazy. 37 00:02:15,150 --> 00:02:20,630 What the 38 00:02:20,630 --> 00:02:23,190 fuck? 39 00:02:27,970 --> 00:02:28,970 Sorry. 40 00:02:29,410 --> 00:02:30,410 Unreal. 41 00:02:32,410 --> 00:02:34,270 Yeah, I don't even know what the fuck to say. 42 00:02:37,490 --> 00:02:39,970 Make sure you get on to her, okay? And ground her. 43 00:02:41,530 --> 00:02:43,070 Yeah, of course, sweetie. 44 00:02:46,750 --> 00:02:47,910 Little fucking slut. 45 00:02:50,150 --> 00:02:51,150 It's crazy. 46 00:02:55,630 --> 00:02:58,850 Unbelievable. You know, I mean, don't we give you everything? 47 00:03:00,030 --> 00:03:02,770 Everything. Why would you even need to go thug dick? 48 00:03:05,550 --> 00:03:07,030 And who was this guy? 49 00:03:08,310 --> 00:03:09,310 His name is Sean. 50 00:03:09,510 --> 00:03:12,650 I don't want to know who this guy was. Oh, my God. 51 00:03:13,970 --> 00:03:16,550 It looked like an old man. Are you kidding me? 52 00:03:18,950 --> 00:03:20,730 We still raised you better than this. 53 00:03:21,470 --> 00:03:22,470 Unbelievable. 54 00:03:23,290 --> 00:03:24,370 Yeah, Brooke, seriously. 55 00:03:25,510 --> 00:03:27,590 Maybe we should have spanked her more or something. 56 00:03:27,910 --> 00:03:30,130 Maybe she just needs a fucking spanking. 57 00:03:31,610 --> 00:03:34,430 Yeah, we'll see. When we get home, there's definitely going to be some 58 00:03:34,430 --> 00:03:35,430 punishment. 59 00:03:39,240 --> 00:03:42,200 I think we're definitely, you're going to be grounded for at least a week or 60 00:03:42,200 --> 00:03:43,200 two. 61 00:03:43,320 --> 00:03:47,080 No computers, no phone. You know what? You can just give me your phone tonight. 62 00:03:48,060 --> 00:03:49,060 Forget about it. 63 00:03:49,140 --> 00:03:51,640 And don't even think about going and spending the night with your friends 64 00:03:51,640 --> 00:03:52,780 either. No way. 65 00:03:53,560 --> 00:03:54,560 Okay. 66 00:03:55,080 --> 00:03:57,740 I'm so frustrated right now. I cannot fucking leave you. 67 00:04:07,400 --> 00:04:08,660 Yeah, I can't believe this either. 68 00:04:09,770 --> 00:04:13,890 I mean, I never thought that... I can't... I just... I might last for 69 00:04:17,950 --> 00:04:20,670 I didn't raise my daughter to be a little fucking dick sucker. 70 00:04:21,130 --> 00:04:24,690 I mean, God. 71 00:04:28,010 --> 00:04:31,210 There's more ways to raise money than sucking dick. 72 00:04:32,290 --> 00:04:36,510 Yeah, I mean, come on. You could have asked me. I would have loaned you the 73 00:04:36,510 --> 00:04:37,510 money. 74 00:04:40,680 --> 00:04:42,540 Wait, don't I give you lunch money all the time? 75 00:04:43,220 --> 00:04:44,220 Yeah. 76 00:04:45,940 --> 00:04:46,940 Unreal. 77 00:05:01,440 --> 00:05:04,340 I cannot believe this. This is, like, so crazy. 78 00:05:10,950 --> 00:05:14,330 And we're on our way to church. I mean, God, Brooke. 79 00:05:18,450 --> 00:05:19,770 This is so not right. 80 00:05:20,550 --> 00:05:21,550 No, I agree. 81 00:05:24,550 --> 00:05:28,850 What would your grandmother think? Oh, my God. Thank God she was not in the car 82 00:05:28,850 --> 00:05:30,630 with me. Jesus Christ. Right? 83 00:05:32,030 --> 00:05:34,170 I cannot believe you. 84 00:05:35,250 --> 00:05:36,290 Just awful. 85 00:05:38,860 --> 00:05:41,000 Yeah, just keep focusing on the road, honey. 86 00:05:43,180 --> 00:05:45,440 Just make sure you have a little pep talk with her. 87 00:05:46,240 --> 00:05:47,240 Punish her for this. 88 00:05:48,080 --> 00:05:50,600 Don't let her get away with this. 89 00:05:51,240 --> 00:05:52,240 No, I wouldn't. 90 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 Oh, my God. 91 00:05:55,720 --> 00:05:56,720 Unbelievable. 92 00:06:00,820 --> 00:06:02,480 Just keep your eye on the road, sweetie. 93 00:06:02,740 --> 00:06:07,520 Okay, I have my eyes on the road. Okay, well, it's a lot for me to take in now. 94 00:06:15,120 --> 00:06:20,020 Where did I go wrong? Did I do something? I mean, I guess I went wrong. 95 00:06:20,360 --> 00:06:22,740 No, I mean, it could be me too. I don't know. 96 00:06:23,720 --> 00:06:25,040 Am I just a bad mom? 97 00:06:26,620 --> 00:06:28,660 No, Mom, you're not a bad mom. 98 00:06:37,840 --> 00:06:42,520 Not even right. 99 00:07:00,110 --> 00:07:02,230 What would your fucking grandfather say? 100 00:07:03,550 --> 00:07:05,190 Nobody could ever know about this. 101 00:07:06,330 --> 00:07:07,330 Okay, Mom. 102 00:07:07,950 --> 00:07:10,850 Yeah, that's fine, sweetie. I think you're being too hard on her. 103 00:07:11,770 --> 00:07:14,390 No, that's the problem is we haven't been hard on her at all. 104 00:07:15,290 --> 00:07:18,830 We'll just keep this in the family. We just won't tell anybody, and that's it. 105 00:07:19,010 --> 00:07:20,430 Oh, you better believe I'm not telling anybody. 106 00:07:25,210 --> 00:07:26,210 Yeah, I won't. 107 00:07:27,170 --> 00:07:28,490 I'm definitely not telling anybody. 108 00:07:30,180 --> 00:07:31,180 Isn't that right Brooke? 109 00:07:31,600 --> 00:07:32,600 Yes 110 00:08:02,320 --> 00:08:05,260 That's fine. We just... Nobody has to know about this. 111 00:08:05,540 --> 00:08:07,400 I know. We're just... We're going to be late for church. 112 00:08:08,460 --> 00:08:09,379 It's fine. 113 00:08:09,380 --> 00:08:11,080 Because now we have to go home and discipline her. 114 00:08:12,020 --> 00:08:13,120 I hope you just bang her. 115 00:08:14,880 --> 00:08:16,420 Well, we'll see when we get there. 116 00:08:18,140 --> 00:08:21,060 And you were so far away from the house, too. How the hell did you get over 117 00:08:21,060 --> 00:08:22,060 here? 118 00:09:03,210 --> 00:09:04,210 Just keep driving, sweetie. 119 00:09:04,970 --> 00:09:08,850 It's because of your friend, isn't it? I knew she was bad news. Just fine. 120 00:09:09,110 --> 00:09:11,930 Look, she doesn't have to answer any questions right now. 121 00:09:17,010 --> 00:09:18,190 Are you talking about Cindy? 122 00:09:20,330 --> 00:09:22,110 I don't remember the little traps anymore. 123 00:09:22,450 --> 00:09:23,930 The new girl she's hanging out with. 124 00:09:26,490 --> 00:09:27,490 Yeah. 125 00:09:28,770 --> 00:09:30,990 Actually, Cindy's not bad. She's a good girl. 126 00:10:06,060 --> 00:10:09,440 Keep going straight, sweetie. I don't know why you're taking the long way 127 00:10:09,460 --> 00:10:10,700 Keep going straight. There you go. 128 00:10:13,920 --> 00:10:20,760 I don't want to hear 129 00:10:20,760 --> 00:10:22,660 another word from you for the rest of the night. 130 00:10:22,900 --> 00:10:24,000 She won't say anything. 131 00:10:40,650 --> 00:10:42,750 Yeah, just like that, Brooke. Stay quiet. Just like that. 132 00:10:57,690 --> 00:10:58,690 Alright, 133 00:11:03,650 --> 00:11:04,650 let's do this. 134 00:11:05,370 --> 00:11:08,410 You know, I don't know what route you're taking home, but just hurry up and get 135 00:11:08,410 --> 00:11:12,660 home. And Brooke, when we get home, directly go to our room. 136 00:11:14,400 --> 00:11:16,600 Because I know you have like a hidden cell phone in your room. 137 00:11:18,480 --> 00:11:19,480 Okay, Daddy. 138 00:11:31,140 --> 00:11:32,600 All right, we're pulling up on our drive. 139 00:11:44,180 --> 00:11:45,180 Unbelievable. 140 00:12:01,340 --> 00:12:03,720 So you heard me? Straight to my room. 141 00:12:04,300 --> 00:12:06,000 Yes, I heard you. Okay. 142 00:12:07,520 --> 00:12:10,020 Not a fucking other word. No peep out of you. 143 00:12:22,570 --> 00:12:23,570 Come here. 144 00:12:24,430 --> 00:12:25,430 Come here. 145 00:12:26,490 --> 00:12:27,449 Turn around. 146 00:12:27,450 --> 00:12:28,610 I can't believe you. 147 00:12:29,910 --> 00:12:32,710 What were you doing outside sucking somebody else's cock? 148 00:12:40,290 --> 00:12:43,790 Goddamn, Brooke. And then on top of that, you're fucking sucking my cock 149 00:12:43,790 --> 00:12:44,970 there with your mom right there. 150 00:12:45,250 --> 00:12:46,250 What's wrong? 151 00:12:46,590 --> 00:12:49,190 She didn't see shit. 152 00:12:49,930 --> 00:12:51,590 You almost caught us. You gotta be careful. 153 00:12:53,690 --> 00:12:54,690 Okay. 154 00:12:55,830 --> 00:12:57,430 I can't believe this shit. 155 00:13:01,870 --> 00:13:03,210 So have you learned your lesson? 156 00:13:03,830 --> 00:13:06,930 I don't think you've learned your lesson yet. 157 00:13:10,410 --> 00:13:17,090 I think you're enjoying it. 158 00:13:19,400 --> 00:13:25,160 Okay, you fucking little slut unreal 159 00:13:25,160 --> 00:13:31,120 From 160 00:13:31,120 --> 00:13:38,040 now on 161 00:13:38,040 --> 00:13:43,780 you're gonna be daddy's little slut you understand don't be sucking any other 162 00:13:43,780 --> 00:13:45,780 strangers cock Seriously, 163 00:13:47,040 --> 00:13:48,580 okay 164 00:13:53,280 --> 00:13:56,480 Good. See, take out the stupid Girl Scout that you got. 165 00:13:57,160 --> 00:13:59,800 I mean, you could have fucking just asked me for the money. 166 00:14:01,320 --> 00:14:07,620 Well, I didn't feel like having to ask you and then having to go through Mom 167 00:14:07,620 --> 00:14:10,300 because Mom getting mad because you gave me money. 168 00:14:11,980 --> 00:14:15,160 Yeah, well, fuck it. 169 00:14:15,520 --> 00:14:16,520 You know what? 170 00:14:17,840 --> 00:14:19,240 I still don't think you've learned your lesson. 171 00:14:22,740 --> 00:14:23,980 Here, come on the bed. 172 00:14:24,660 --> 00:14:26,560 Gotta do this quick before your mom comes over. 173 00:14:27,200 --> 00:14:28,280 She's fucking human. 174 00:14:29,480 --> 00:14:30,480 You know that? 175 00:14:55,690 --> 00:14:56,690 You like that? 176 00:14:57,230 --> 00:14:59,330 Yeah, you like when I lick your little fuck box? 177 00:15:00,130 --> 00:15:01,290 Yes, Daddy. Yeah? 178 00:15:22,990 --> 00:15:25,760 Just like that. Sweet, play with your nose. 179 00:15:27,040 --> 00:15:28,040 Oh yeah. 180 00:15:58,420 --> 00:15:59,660 Man, you like that, don't you? 181 00:16:46,410 --> 00:16:47,410 Yeah, just like that. 182 00:16:48,250 --> 00:16:49,870 There you go, sweetie. Play with your pussy. 183 00:16:55,070 --> 00:16:58,550 Now keep going. 184 00:17:06,930 --> 00:17:07,930 Mmm. 185 00:17:08,829 --> 00:17:09,829 So warm. 186 00:17:25,680 --> 00:17:26,680 Sigh. 187 00:22:07,400 --> 00:22:08,400 Here, write me this one. 188 00:23:27,980 --> 00:23:28,980 on your daddy slut. 189 00:23:29,500 --> 00:23:31,200 You got that? Yes, daddy. 190 00:23:31,400 --> 00:23:32,400 Okay. 191 00:23:34,560 --> 00:23:36,980 And go clean up because your mom's going to be coming in soon. 13017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.