All language subtitles for Bel-Air.S04E08.The.Next.Act.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BLOOM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:08,617 Previously on "Bel-Air"... 2 00:00:08,617 --> 00:00:12,186 MVP, who will deliver our graduation speech, Will Smith! 3 00:00:12,186 --> 00:00:13,839 You guys should think about teaming up. 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,798 - You can call it - Edible Entanglements. 5 00:00:15,798 --> 00:00:17,060 When did Ash get a business model? 6 00:00:17,060 --> 00:00:19,106 - What? - How are you feeling? 7 00:00:19,106 --> 00:00:20,803 Work has been crazy. 8 00:00:20,803 --> 00:00:23,066 I'm trying to handle a lot of big things 9 00:00:23,066 --> 00:00:24,807 before I take my leave. 10 00:00:24,807 --> 00:00:27,462 - You're my person. - I wanna surrender to faith. 11 00:00:27,462 --> 00:00:28,419 Y'all was about to get married? 12 00:00:28,419 --> 00:00:29,594 Shhh, hey. 13 00:00:29,594 --> 00:00:31,335 Besides Eli, nobody gets who I am. 14 00:00:31,335 --> 00:00:33,076 I just can't find my people. 15 00:00:33,076 --> 00:00:34,643 Kareem and I kissed. 16 00:00:34,643 --> 00:00:36,123 What did you and Teedra do? 17 00:00:36,123 --> 00:00:38,603 - Shit, we kissed too. - Did a little more, actually. 18 00:00:38,603 --> 00:00:40,040 Wait you lied about your hookup? 19 00:00:40,040 --> 00:00:42,303 - I don't know, man. - It just kind of came out. 20 00:00:42,303 --> 00:00:43,869 You're so determined to run from your past, aren't you? 21 00:00:43,869 --> 00:00:46,437 But you're still wearing it. Come back, man. 22 00:00:46,437 --> 00:00:49,136 - Let's make it real. - All set? 23 00:00:49,136 --> 00:00:51,486 - FBI! Open up! Go, go, go, go! - Sweep! 24 00:00:51,486 --> 00:00:53,096 Hold it right there! 25 00:00:53,096 --> 00:00:54,315 Sorted. 26 00:00:54,315 --> 00:00:55,925 Geoffrey. 27 00:00:59,494 --> 00:01:01,844 We're gonna name her after my mother. 28 00:01:01,844 --> 00:01:04,934 Baby Nikki, I like that. 29 00:01:19,209 --> 00:01:21,690 Good morning. 30 00:01:26,303 --> 00:01:28,610 It's crazy how much she sleeps. 31 00:01:28,610 --> 00:01:33,223 Yeah, that's what babies do. 32 00:01:33,223 --> 00:01:35,051 How do you know if she's breathing? 33 00:01:35,051 --> 00:01:37,009 - I'm gonna wake her up. - Bumblebee. 34 00:01:37,009 --> 00:01:38,533 No, no, no, no, no. 35 00:01:38,533 --> 00:01:41,405 Now, I know this is your first big sister rodeo, 36 00:01:41,405 --> 00:01:43,581 but rule number one... 37 00:01:43,581 --> 00:01:46,802 never wake a sleeping baby. 38 00:01:46,802 --> 00:01:49,587 It's gonna be a big day for her. 39 00:01:49,587 --> 00:01:52,851 How is it possible to love someone you just met this much? 40 00:01:54,984 --> 00:01:56,855 All right, everyone's ready! 41 00:01:56,855 --> 00:01:58,509 Shh. 42 00:01:58,509 --> 00:02:00,468 Sorry. 43 00:02:00,468 --> 00:02:02,296 - Everyone's ready. - Okay. 44 00:02:05,255 --> 00:02:06,691 Well, she's awake. 45 00:02:09,216 --> 00:02:10,869 Hey, Nikki. 46 00:02:16,484 --> 00:02:20,357 Dear, Heavenly Father, we thank you 47 00:02:20,357 --> 00:02:25,362 for this gift of life. 48 00:02:25,362 --> 00:02:30,062 For this precious child, Nicolette. 49 00:02:30,062 --> 00:02:33,979 We dedicate her to you. 50 00:02:36,068 --> 00:02:39,507 Geoffrey, Viola, 51 00:02:39,507 --> 00:02:42,205 you are Nicolette's godparents. 52 00:02:42,205 --> 00:02:45,121 And may her village always surround her 53 00:02:45,121 --> 00:02:48,951 with encouragement and grace. 54 00:02:55,349 --> 00:02:56,828 Can I hold her? 55 00:02:56,828 --> 00:02:59,440 - All right now, looks like - Aunt Vy has a new fave. 56 00:02:59,440 --> 00:03:02,182 I'm never letting this little sweet potato go. 57 00:03:02,182 --> 00:03:04,793 Okay, well, keep that energy up 58 00:03:04,793 --> 00:03:06,098 when it's time to change her diaper. 59 00:03:06,098 --> 00:03:07,535 Yeah, because little sweet potato 60 00:03:07,535 --> 00:03:08,971 can get pretty explosive. 61 00:03:08,971 --> 00:03:11,016 Okay, it looks like she needs to lie down. 62 00:03:12,931 --> 00:03:14,455 I'm so glad you're here, Mom. 63 00:03:14,455 --> 00:03:17,371 I'd move heaven and Earth to watch my baby 64 00:03:17,371 --> 00:03:19,460 walk across that graduation stage. 65 00:03:19,460 --> 00:03:22,245 We've been working toward this moment for 18 years. 66 00:03:22,245 --> 00:03:23,855 Yes, I said we. 67 00:03:28,991 --> 00:03:30,471 It's UPenn. 68 00:03:32,908 --> 00:03:34,910 Legacy Heights ribbon cutting is huge news, 69 00:03:34,910 --> 00:03:37,260 so inquiring minds would like to know 70 00:03:37,260 --> 00:03:40,132 what's next for Philip Banks. 71 00:03:40,132 --> 00:03:42,178 Time being, 3:00 a.m. feedings. 72 00:03:43,788 --> 00:03:46,530 Well, you didn't hear it from me, 73 00:03:46,530 --> 00:03:49,229 but I put a little something on your radar. 74 00:03:49,229 --> 00:03:52,319 The brothers are going to nominate you for 75 00:03:52,319 --> 00:03:55,104 Alpha Phi Alpha Man of the Year. 76 00:03:55,104 --> 00:03:56,627 - Oh, that's great. - What? 77 00:03:56,627 --> 00:03:58,760 - Seriously? - I mean, that's a huge honor. 78 00:03:58,760 --> 00:04:00,457 Yeah, I mean, I've been saving souls for 30 years, 79 00:04:00,457 --> 00:04:03,373 - and I ain't never got it. - That's amazing. 80 00:04:03,373 --> 00:04:06,158 Wow, congratulations. 81 00:04:06,158 --> 00:04:08,509 - You good, nephew? - Yeah, yeah. 82 00:04:08,509 --> 00:04:11,773 That was, uh... that was my UPenn advisor. 83 00:04:11,773 --> 00:04:13,905 I got accepted into their summer business program. 84 00:04:13,905 --> 00:04:15,342 - Oh, that's great. - Congrats. 85 00:04:15,342 --> 00:04:17,648 But that means I have to leave Bel-Air in a week. 86 00:04:17,648 --> 00:04:19,911 What? 87 00:04:19,911 --> 00:04:22,349 That's so soon. 88 00:04:27,179 --> 00:04:28,616 ♪ Oh, yeah ♪ 89 00:04:28,616 --> 00:04:30,139 ♪ It's like déjà vu ♪ 90 00:04:30,139 --> 00:04:31,967 ♪ I see it all the time ♪ 91 00:04:31,967 --> 00:04:33,838 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ 92 00:04:33,838 --> 00:04:35,144 ♪ Yeah ♪ 93 00:04:41,106 --> 00:04:42,151 Please clean out your lockers 94 00:04:42,151 --> 00:04:44,066 and pick up your yearbooks. 95 00:04:44,066 --> 00:04:46,808 Congratulations to all of our graduates. 96 00:04:48,984 --> 00:04:50,377 Ah. 97 00:04:50,377 --> 00:04:52,596 God, I don't even know where to start. 98 00:04:52,596 --> 00:04:54,642 Yo, don't worry about it. 99 00:04:54,642 --> 00:04:58,080 The class picked you and not me to give the grad speech 100 00:04:58,080 --> 00:04:59,908 because, you know, they know you're gonna kill it, 101 00:04:59,908 --> 00:05:01,605 probably. 102 00:05:01,605 --> 00:05:05,435 Of course I am, man, as soon as I figure out what to say. 103 00:05:05,435 --> 00:05:07,263 Don't stress. 104 00:05:07,263 --> 00:05:10,701 But it is important, so don't fuck it up. 105 00:05:10,701 --> 00:05:12,399 No pressure. 106 00:05:19,101 --> 00:05:23,235 I can't believe you're really about to leave Bel-Air. 107 00:05:23,235 --> 00:05:25,194 I know. 108 00:05:25,194 --> 00:05:27,936 You know, how important is this UPenn program anyway? 109 00:05:27,936 --> 00:05:29,894 You really volunteer to spend the entire summer 110 00:05:29,894 --> 00:05:31,069 in a classroom? 111 00:05:31,069 --> 00:05:32,506 They only pick 30 people, bro. 112 00:05:32,506 --> 00:05:33,985 I couldn't say no. 113 00:05:33,985 --> 00:05:35,422 Plus, it gives me a chance to jumpstart 114 00:05:35,422 --> 00:05:37,206 my classes before the basketball season starts. 115 00:05:37,206 --> 00:05:38,903 - Yes, but we had plans. - I know. 116 00:05:38,903 --> 00:05:41,123 - Tijuana, - Palm Springs, Vegas. 117 00:05:41,123 --> 00:05:45,214 The camping trip we were gonna go on with Amira and Lisa. 118 00:05:45,214 --> 00:05:46,520 Speaking of. 119 00:05:54,266 --> 00:05:56,094 How long is this gonna last? 120 00:05:56,094 --> 00:05:58,314 - Look, bro, - Lisa made it really clear 121 00:05:58,314 --> 00:05:59,620 at lock-in where she stands. 122 00:05:59,620 --> 00:06:01,839 If she's not pressed, I'm not either. 123 00:06:25,123 --> 00:06:26,777 Hey, girl. 124 00:06:26,777 --> 00:06:29,693 Happy last day. 125 00:06:29,693 --> 00:06:30,999 Come on. 126 00:06:30,999 --> 00:06:32,827 That's a bit harsh, isn't it, Lis? 127 00:06:32,827 --> 00:06:34,611 Not as harsh as the insecure bullshit 128 00:06:34,611 --> 00:06:36,265 he said to me at the lock-in. 129 00:06:36,265 --> 00:06:39,007 Okay, it was super messed up. 130 00:06:39,007 --> 00:06:42,837 I'm not defending Will, but have you two tried talking? 131 00:06:42,837 --> 00:06:44,795 I mean, you know he's leaving, right? 132 00:06:44,795 --> 00:06:46,101 I know. 133 00:06:46,101 --> 00:06:47,537 He's not mature enough to talk. 134 00:06:47,537 --> 00:06:51,062 So that's on him, not me. 135 00:06:58,069 --> 00:07:00,115 - That was very nice. - Thank you. 136 00:07:00,115 --> 00:07:02,596 Next up we have Ashley Banks. 137 00:07:09,429 --> 00:07:11,387 Hi, I'm Ashley Banks, 138 00:07:11,387 --> 00:07:14,564 and this is my end of freshman year speech, 139 00:07:14,564 --> 00:07:18,220 inspired by James Baldwin's "Letter to My Nephew." 140 00:07:18,220 --> 00:07:21,310 But mine is a letter to my baby sister. 141 00:07:23,617 --> 00:07:26,968 Dear Nikki, you're being born into a world that's still 142 00:07:26,968 --> 00:07:29,057 trying to figure itself out. 143 00:07:29,057 --> 00:07:33,278 And I'm still trying to figure myself out too. 144 00:07:33,278 --> 00:07:36,543 You see, I go to a school where almost no one looks like me, 145 00:07:36,543 --> 00:07:40,372 where they teach the words diversity and inclusion 146 00:07:40,372 --> 00:07:42,723 and put my picture in the brochure 147 00:07:42,723 --> 00:07:45,465 but still crop out my story. 148 00:07:45,465 --> 00:07:48,903 They'll love your smile but fear your tone. 149 00:07:48,903 --> 00:07:53,690 They'll touch your curls but never understand your crown. 150 00:07:53,690 --> 00:07:55,562 They'll say you're not like the others 151 00:07:55,562 --> 00:07:58,129 and expect you to say thank you. 152 00:07:58,129 --> 00:07:59,827 I want you to live in a world where 153 00:07:59,827 --> 00:08:04,048 being Black or a girl or queer is not a contradiction 154 00:08:04,048 --> 00:08:06,703 but a celebration. 155 00:08:06,703 --> 00:08:10,881 And if that world doesn't exist as you grow up, 156 00:08:10,881 --> 00:08:13,623 I'll keep fighting so it can. 157 00:08:15,364 --> 00:08:18,802 Because you are worthy to belong. 158 00:08:18,802 --> 00:08:24,155 You don't need to shrink to be safe or soften to be seen. 159 00:08:24,155 --> 00:08:28,856 And if the world forgets how to treat you, 160 00:08:28,856 --> 00:08:33,513 I hope you read this letter and be reminded of who you are. 161 00:08:33,513 --> 00:08:36,733 You're a brilliant, extraordinary, curious 162 00:08:36,733 --> 00:08:40,650 young lady with strong beliefs and a remarkable passion 163 00:08:40,650 --> 00:08:42,478 that's going to change the world. 164 00:08:45,525 --> 00:08:50,312 Love, your big sis, Ashley. 165 00:08:54,185 --> 00:08:56,318 Bumblebee! 166 00:08:57,406 --> 00:09:01,715 Whoo! Whoo! 167 00:09:01,715 --> 00:09:04,239 Cool. Cool. 168 00:09:04,239 --> 00:09:06,546 Okay, okay, so these last ones, 169 00:09:06,546 --> 00:09:08,809 these are my Carrot Top Blondies, 170 00:09:08,809 --> 00:09:11,159 sativa maple syrup, coconut oil CBD. 171 00:09:11,159 --> 00:09:12,552 So it's gonna have people chill, 172 00:09:12,552 --> 00:09:13,944 but, you know, like, not on the couch. 173 00:09:13,944 --> 00:09:16,425 Okay, so like, they healthy and high. 174 00:09:16,425 --> 00:09:17,687 - Thank you, thank you. - Okay. 175 00:09:17,687 --> 00:09:18,993 I see what you did there. 176 00:09:18,993 --> 00:09:20,821 Why didn't we think of this collab any sooner? 177 00:09:20,821 --> 00:09:22,910 - Well, we didn't think of it. - Ashley did. 178 00:09:22,910 --> 00:09:24,302 That did happen, didn't it? 179 00:09:24,302 --> 00:09:28,306 - Yeah. She did do that. - Hilary, thank you. 180 00:09:28,306 --> 00:09:30,178 - Seriously. - Of course. 181 00:09:30,178 --> 00:09:32,833 You know we've gotta make sure this grand reopening is fire. 182 00:09:32,833 --> 00:09:36,010 Exactly. 183 00:09:41,363 --> 00:09:43,583 That's actually gonna have to be 184 00:09:43,583 --> 00:09:45,846 my first and last batch. 185 00:09:47,238 --> 00:09:50,285 I'm heading back to Costa Rica. 186 00:09:50,285 --> 00:09:54,724 Oh, uh... 187 00:09:54,724 --> 00:09:56,204 what's out there? 188 00:09:56,204 --> 00:09:58,249 Well, you know I came back early for my mom, 189 00:09:58,249 --> 00:10:00,817 but I pitched my healing foods idea to the owner 190 00:10:00,817 --> 00:10:02,340 of the retreat center, 191 00:10:02,340 --> 00:10:04,778 and it turns out he's kind of letting me 192 00:10:04,778 --> 00:10:07,128 run my own café there. 193 00:10:07,128 --> 00:10:08,956 Amazing. 194 00:10:08,956 --> 00:10:11,567 I mean, your family just got you back, 195 00:10:11,567 --> 00:10:14,744 and I'm sure they're bummed that you're leaving so soon. 196 00:10:14,744 --> 00:10:17,268 Yeah, but it's such an incredible opportunity. 197 00:10:17,268 --> 00:10:18,879 - Yeah. - I have to, you know. 198 00:10:18,879 --> 00:10:21,446 - You do. No, yeah. - I have to. 199 00:10:21,446 --> 00:10:23,144 And they'd be lucky to have you. 200 00:10:23,144 --> 00:10:24,885 Thank you, Jazz. 201 00:10:24,885 --> 00:10:27,496 And good luck with your grand reopening. 202 00:10:27,496 --> 00:10:29,672 - It's gonna be great. - Yeah. 203 00:10:43,338 --> 00:10:45,732 Wharton Summer Honors... for students 204 00:10:45,732 --> 00:10:48,473 who show exceptional promise in business ethics, 205 00:10:48,473 --> 00:10:50,606 innovation, and leadership. 206 00:10:50,606 --> 00:10:52,608 Threw my name in as soon as I got accepted. 207 00:10:52,608 --> 00:10:54,305 I get to network with the faculty, 208 00:10:54,305 --> 00:10:56,003 visit some Philly VC firms. 209 00:10:56,003 --> 00:10:58,005 You know I'm proud of you, right? 210 00:10:58,005 --> 00:11:00,572 Yeah, I was a little nervous when you turned down Stapleton, 211 00:11:00,572 --> 00:11:02,226 - but I had no doubt. - Really? 212 00:11:02,226 --> 00:11:03,663 Mm-hmm. 213 00:11:03,663 --> 00:11:04,838 It didn't seem that way when you hung up on me. 214 00:11:04,838 --> 00:11:08,189 Let's not dwell in the past. 215 00:11:08,189 --> 00:11:10,234 Yeah, I'm not gonna lie. 216 00:11:10,234 --> 00:11:11,583 I was a little nervous too. 217 00:11:11,583 --> 00:11:14,064 Yeah, but you gambled on yourself. 218 00:11:14,064 --> 00:11:15,544 You know, Lou's been bragging to everyone 219 00:11:15,544 --> 00:11:18,112 his son is an Ivy League hooper. 220 00:11:18,112 --> 00:11:21,245 And he's planning this big welcome home barbecue. 221 00:11:21,245 --> 00:11:22,682 I can't even... 222 00:11:22,682 --> 00:11:26,990 I can't focus on welcome home parties right now. 223 00:11:26,990 --> 00:11:29,297 I just wanna focus on the time I have left here. 224 00:11:30,907 --> 00:11:34,128 How's Lisa feel about you leaving right after graduation? 225 00:11:35,390 --> 00:11:37,609 Still not talking? 226 00:11:37,609 --> 00:11:40,917 Hey, it's a two-way street, Ma. 227 00:11:42,179 --> 00:11:46,793 Mm-hmm, see, that's that stubborn Lou Smith in you. 228 00:11:46,793 --> 00:11:49,883 But don't leave this place without saying goodbye 229 00:11:49,883 --> 00:11:51,754 to the people who matter. 230 00:11:54,844 --> 00:11:56,324 You think you can channel some of that energy 231 00:11:56,324 --> 00:11:57,368 into a graduation speech? 232 00:11:57,368 --> 00:11:58,892 Hmm? 233 00:11:58,892 --> 00:12:00,502 Or better yet, I need some helping hands 234 00:12:00,502 --> 00:12:01,590 with this packing. 235 00:12:01,590 --> 00:12:03,157 - Don't look at me. - What? 236 00:12:03,157 --> 00:12:04,506 I got a cute baby to take care of. 237 00:12:04,506 --> 00:12:05,725 - Oh, come on. - Wait, wait, wait. 238 00:12:05,725 --> 00:12:07,596 - You hear that? - What? 239 00:12:07,596 --> 00:12:09,554 Oh, that's her. That's her. 240 00:12:09,554 --> 00:12:10,642 Tee-tee's coming! 241 00:12:10,642 --> 00:12:11,948 Oh, wow, I didn't hear anything. 242 00:12:25,745 --> 00:12:27,268 Here's to officially being free. 243 00:12:27,268 --> 00:12:29,749 - Hmm. - Hmm. 244 00:12:29,749 --> 00:12:31,228 I can't thank you enough, Phil. 245 00:12:31,228 --> 00:12:33,187 To be honest, I never thought the Feds were 246 00:12:33,187 --> 00:12:34,754 really gonna let me walk. 247 00:12:34,754 --> 00:12:38,105 And now we can focus on the important things, 248 00:12:38,105 --> 00:12:40,890 like family. 249 00:12:50,334 --> 00:12:51,596 Penelope. 250 00:12:54,034 --> 00:12:55,644 I missed you so much. 251 00:12:55,644 --> 00:12:57,167 I missed you too. 252 00:13:00,257 --> 00:13:02,738 - Are you okay? - Yeah. 253 00:13:05,001 --> 00:13:09,049 Jamaica is so beautiful, and your family welcomed me 254 00:13:09,049 --> 00:13:10,790 and Frederick so hard. 255 00:13:10,790 --> 00:13:13,662 Like, showered us in love and food. 256 00:13:15,664 --> 00:13:17,274 Ah, that's my Aunt Alberta. 257 00:13:17,274 --> 00:13:21,191 Yeah, and this one, this is her son. 258 00:13:21,191 --> 00:13:23,759 - Oof! He's grown. - Same age as Frederick now. 259 00:13:23,759 --> 00:13:25,500 And they're thick as thieves, running in the street 260 00:13:25,500 --> 00:13:27,589 all night doing God knows what. 261 00:13:29,852 --> 00:13:33,943 - Reminds me of Will and Carlton. - Hmm. 262 00:13:33,943 --> 00:13:37,120 You know, he's never had cousins before. 263 00:13:37,120 --> 00:13:40,210 It's gonna make it hard for him to leave. 264 00:13:42,082 --> 00:13:44,693 Look, I'm sorry. 265 00:13:44,693 --> 00:13:47,565 It all took longer than I thought, 266 00:13:47,565 --> 00:13:50,525 but we can go back to London anytime we want now. 267 00:13:50,525 --> 00:13:52,396 Okay? 268 00:13:55,182 --> 00:13:58,838 I was thinking... 269 00:13:58,838 --> 00:14:00,927 what if we don't have to? 270 00:14:02,711 --> 00:14:04,234 What are you saying? 271 00:14:04,234 --> 00:14:07,629 I know Kingston was supposed to be temporary, 272 00:14:07,629 --> 00:14:10,110 but being there, watching your family 273 00:14:10,110 --> 00:14:12,329 love on our son... 274 00:14:14,505 --> 00:14:17,421 It felt like home. 275 00:14:23,384 --> 00:14:26,343 Home. 276 00:14:32,959 --> 00:14:36,484 - Whoa, come on. - Dear class of 2025! 277 00:14:36,484 --> 00:14:39,530 Dear... why the hell would I start with dear? 278 00:14:39,530 --> 00:14:44,274 Yo, class of 2025, y'all ready to burn this motherfucker down? 279 00:14:44,274 --> 00:14:46,059 No, no. Not arson. 280 00:14:54,458 --> 00:14:56,286 Float like a butterfly, sting like a bee. 281 00:14:56,286 --> 00:14:58,810 His hands can't hit what his eyes can't see! Ah! 282 00:14:58,810 --> 00:15:01,030 I am sick and tired of being sick and tired! 283 00:15:01,030 --> 00:15:03,337 Yes, we can heal this nation. 284 00:15:03,337 --> 00:15:05,165 Yes, we can. 285 00:15:05,165 --> 00:15:08,472 Come on, come on! 286 00:15:39,721 --> 00:15:42,245 Yo, I figured I'd return some of the stuff I borrowed. 287 00:15:42,245 --> 00:15:43,725 You mean the stuff you stole? 288 00:15:43,725 --> 00:15:46,510 That's open to interpretation. 289 00:15:46,510 --> 00:15:51,211 Well, there it is, my Theragun, Bluetooth speaker. 290 00:15:51,211 --> 00:15:52,473 My fuzzy puppy socks? 291 00:15:52,473 --> 00:15:54,083 Look, man, I'm not gonna lie. 292 00:15:54,083 --> 00:15:55,171 I was gonna clown you for having them, 293 00:15:55,171 --> 00:15:56,825 but they are cozy as hell. 294 00:15:56,825 --> 00:15:58,914 And my toenail kind of ripped through one of his eyeballs, 295 00:15:58,914 --> 00:16:01,047 - just so you know. - You know what? 296 00:16:01,047 --> 00:16:03,136 - Keep 'em. - I was hoping you'd say that. 297 00:16:05,355 --> 00:16:07,836 How's the speech coming? 298 00:16:07,836 --> 00:16:13,146 Uh, it's not. 299 00:16:13,146 --> 00:16:15,104 Look, man, I wanna say something meaningful, 300 00:16:15,104 --> 00:16:19,630 but nothing feels right, you know? 301 00:16:19,630 --> 00:16:21,763 But, hey, I came up with a good idea. 302 00:16:21,763 --> 00:16:24,287 How about me and you still go on that camping trip? 303 00:16:24,287 --> 00:16:26,246 The one we were gonna take with the girls? 304 00:16:26,246 --> 00:16:27,987 Yeah, except without the girls... 305 00:16:27,987 --> 00:16:29,989 AKA without the drama. 306 00:16:29,989 --> 00:16:32,165 All right, so I guess you and Lisa 307 00:16:32,165 --> 00:16:34,036 still haven't figured things out. 308 00:16:34,036 --> 00:16:37,866 I mean, I sent her a message, but she left me on read, 309 00:16:37,866 --> 00:16:40,912 so I'm off it. Feel me? 310 00:16:40,912 --> 00:16:42,871 But, hey, man, forget that. Let's focus on this. 311 00:16:42,871 --> 00:16:44,655 - We're gonna do this, a'ight? - Okay. 312 00:16:44,655 --> 00:16:46,092 Then we're gonna have that movie marathon we talked about. 313 00:16:46,092 --> 00:16:47,745 - Yeah. - Right? 314 00:16:47,745 --> 00:16:49,008 Catch you up on all the Black classics that you never saw. 315 00:16:49,008 --> 00:16:51,706 "Jason's Lyric," "Juice," "Crooklyn." 316 00:16:51,706 --> 00:16:53,708 "Waiting to Exhale." 317 00:16:53,708 --> 00:16:55,275 Come on, man, that's an auntie flick. 318 00:16:55,275 --> 00:16:57,625 Okay, look, I'm down, it's just, 319 00:16:57,625 --> 00:17:00,019 don't you have packing to do and a speech to write? 320 00:17:00,019 --> 00:17:02,543 - Just let me figure that out. - A'ight? 321 00:17:02,543 --> 00:17:05,720 You know what? 322 00:17:05,720 --> 00:17:07,722 - Let's do it. - Let's do it. 323 00:17:07,722 --> 00:17:08,723 - Let's do it. - We doing it? 324 00:17:08,723 --> 00:17:11,030 - Yeah. - Okay, let's do it. 325 00:17:11,030 --> 00:17:13,902 The C-Note and Big Willie tour. 326 00:17:13,902 --> 00:17:15,556 Ooh. 327 00:17:15,556 --> 00:17:16,644 - Keep working on it. - Okay. 328 00:17:16,644 --> 00:17:17,601 Yes, let's do it. 329 00:17:17,601 --> 00:17:19,473 - Cuzzopalooza 2025. - No. 330 00:17:19,473 --> 00:17:21,040 - Cuz-chella! - Keep workshopping. 331 00:17:25,218 --> 00:17:28,438 Okay, wrap it around the body. 332 00:17:28,438 --> 00:17:30,223 Um, okay, I think. 333 00:17:31,354 --> 00:17:34,183 Oh, guess you don't like that. 334 00:17:34,183 --> 00:17:38,100 I used to be good at this swaddling thing. 335 00:17:38,100 --> 00:17:41,930 - Lies. - You've never been good at it. 336 00:17:41,930 --> 00:17:44,628 - Come on, move over. - What are you talking about? 337 00:17:44,628 --> 00:17:47,936 Ah. 338 00:17:47,936 --> 00:17:50,069 She definitely got her good looks from Mommy. 339 00:17:50,069 --> 00:17:52,636 Hey, easy now. 340 00:17:52,636 --> 00:17:54,943 There, there. 341 00:17:54,943 --> 00:17:57,598 Hey. Hey. 342 00:18:01,384 --> 00:18:03,734 Hey. Shh, shh, shh, shh. 343 00:18:06,781 --> 00:18:10,567 There you go, all cozy, all set and happy. 344 00:18:10,567 --> 00:18:13,092 Hmm? 345 00:18:13,092 --> 00:18:15,311 One little human and suddenly 346 00:18:15,311 --> 00:18:17,400 my whole life's been put into perspective. 347 00:18:17,400 --> 00:18:19,054 Huh? 348 00:18:19,054 --> 00:18:23,319 Like, all the stuff that I thought mattered doesn't. 349 00:18:25,452 --> 00:18:27,018 I get it. 350 00:18:27,018 --> 00:18:28,455 And with the success of Legacy Heights 351 00:18:28,455 --> 00:18:30,674 and now this Alpha Man of the Year honor, 352 00:18:30,674 --> 00:18:34,635 a lot of opportunity is gonna be coming my way. 353 00:18:34,635 --> 00:18:38,813 I just wanna be thoughtful about my next move. 354 00:18:38,813 --> 00:18:40,380 So what are you thinking? 355 00:18:40,380 --> 00:18:41,903 - Well, - Reverend Lamont's church 356 00:18:41,903 --> 00:18:44,688 is helping a lot of displaced families in Altadena 357 00:18:44,688 --> 00:18:46,081 still trying to hold on to their land 358 00:18:46,081 --> 00:18:47,865 after the fires. 359 00:18:50,085 --> 00:18:52,870 That's where I wanna put my focus. 360 00:18:55,177 --> 00:18:59,877 Family's been putting a lot in perspective for me too. 361 00:18:59,877 --> 00:19:03,316 Penelope and Frederick wanna stay in Jamaica. 362 00:19:03,316 --> 00:19:06,145 But London's been home for so long. 363 00:19:07,668 --> 00:19:10,149 It was a fast life, Phil. 364 00:19:10,149 --> 00:19:12,107 My reputation, 365 00:19:12,107 --> 00:19:16,590 the people there only know the man I became. 366 00:19:16,590 --> 00:19:22,335 But in Jamaica, maybe I could be the man I'm supposed to be. 367 00:19:26,643 --> 00:19:30,952 Yeah, we've been grinding for a minute, G. 368 00:19:30,952 --> 00:19:35,913 At some point you gotta ask, what's it all for 369 00:19:35,913 --> 00:19:38,307 and when do we slow down? 370 00:19:38,307 --> 00:19:40,266 Hmm. 371 00:19:45,793 --> 00:19:48,056 Uh-huh. Let it go. 372 00:19:48,056 --> 00:19:49,840 All right, so I'm thinking we start with "Juice"... 373 00:19:49,840 --> 00:19:51,277 - Okay. - Then we "Boyz n the Hood." 374 00:19:51,277 --> 00:19:53,366 - Do, uh, "Stomp the Yard." - "Stomp the Yard" too? 375 00:19:53,366 --> 00:19:55,455 - God, C, just stop. - Come on. 376 00:19:55,455 --> 00:19:56,891 Okay. All Right, all right. 377 00:19:56,891 --> 00:19:58,501 Black movie night's about to be poppin'. 378 00:19:58,501 --> 00:19:59,937 Man, let's go. 379 00:19:59,937 --> 00:20:01,112 You about ready to get those kebabs grilling? 380 00:20:01,112 --> 00:20:03,419 - Oh, yeah. Gotcha. - Let's do it. 381 00:20:03,419 --> 00:20:06,727 Yes, sir. Yes, sir. 382 00:20:06,727 --> 00:20:07,902 Fuck! 383 00:20:07,902 --> 00:20:09,469 What? 384 00:20:09,469 --> 00:20:11,253 You see another spider? 385 00:20:11,253 --> 00:20:12,689 Look, man, I told you, we in they hood right now. 386 00:20:12,689 --> 00:20:14,125 Just let 'em be. 387 00:20:14,125 --> 00:20:16,911 Did you happened to grab that bag of groceries? 388 00:20:16,911 --> 00:20:18,782 No, because you were supposed to grab the bag of groceries. 389 00:20:18,782 --> 00:20:20,393 I was busy creating a playlist 390 00:20:20,393 --> 00:20:21,829 with an outdoorsy vibe. 391 00:20:21,829 --> 00:20:23,439 You can't eat vibes, Carlton. 392 00:20:23,439 --> 00:20:25,398 The nearest store is, like, an hour away. 393 00:20:25,398 --> 00:20:27,269 - I know, I know. - It's just... 394 00:20:27,269 --> 00:20:29,750 maybe we can, like, catch a fish or something. 395 00:20:29,750 --> 00:20:31,273 They make it look super easy on "Naked and Afraid." 396 00:20:31,273 --> 00:20:32,579 Nigga, catch a fish? 397 00:20:32,579 --> 00:20:33,754 Look, you gotta figure something out. 398 00:20:33,754 --> 00:20:34,798 I don't do well when I'm hungry. 399 00:20:34,798 --> 00:20:35,886 And you know that. 400 00:20:35,886 --> 00:20:37,453 I have to figure something out? 401 00:20:37,453 --> 00:20:38,802 - Yes, you forgot the food. - You also forgot the food. 402 00:20:38,802 --> 00:20:40,891 - Bro, this was your job. - Mind if we join? 403 00:20:51,946 --> 00:20:54,601 I'm impressed you left Phil alone with the baby. 404 00:20:54,601 --> 00:20:56,124 I don't remember him changing too many diapers. 405 00:20:56,124 --> 00:20:57,865 'Cause he definitely didn't. 406 00:20:57,865 --> 00:21:01,390 But he wants to try things different this time. 407 00:21:01,390 --> 00:21:03,958 Well, that's good for the both of you. 408 00:21:05,873 --> 00:21:08,571 You are glowing. 409 00:21:08,571 --> 00:21:11,487 I wanna know the secret. 410 00:21:11,487 --> 00:21:13,054 Happiness. 411 00:21:13,054 --> 00:21:15,622 I got a personal trainer. 412 00:21:15,622 --> 00:21:18,233 I started sewing again. 413 00:21:18,233 --> 00:21:20,540 Dating. 414 00:21:20,540 --> 00:21:24,021 I am taking bachata. Look, so it's... 415 00:21:24,021 --> 00:21:25,893 - Oh, I love this. - It's here. It's here. 416 00:21:25,893 --> 00:21:28,069 What? Wait, wait, wait, wait, a minute. 417 00:21:28,069 --> 00:21:30,637 Dating? What happened to Gerald? 418 00:21:30,637 --> 00:21:34,554 - Well, he's still around. - Lou's been calling too. 419 00:21:34,554 --> 00:21:36,469 - What? - Mm-hmm. 420 00:21:36,469 --> 00:21:38,949 Are you entertaining that? 421 00:21:38,949 --> 00:21:41,125 I'm not not entertaining it. 422 00:21:41,125 --> 00:21:43,563 There's history there. 423 00:21:43,563 --> 00:21:47,436 - But I got a few on the roster. - Ah! Not a roster. 424 00:21:47,436 --> 00:21:50,134 Lord, is my sister entering her ho phase? 425 00:21:50,134 --> 00:21:51,962 No. 426 00:21:51,962 --> 00:21:52,963 Well, maybe a little. 427 00:21:56,053 --> 00:21:57,490 I'm just... 428 00:21:57,490 --> 00:22:01,320 I'm prioritizing myself in this next act of my life. 429 00:22:01,320 --> 00:22:04,453 And what about you? 430 00:22:04,453 --> 00:22:06,934 I wanna be present in motherhood, 431 00:22:06,934 --> 00:22:11,591 but I'm gearing up for this big push at work, 432 00:22:11,591 --> 00:22:13,375 and I'm trying to find new funding 433 00:22:13,375 --> 00:22:16,247 for this Neeman Fellowship. 434 00:22:16,247 --> 00:22:18,685 The question is, 435 00:22:18,685 --> 00:22:22,079 why do you feel the need to juggle so much? 436 00:22:22,079 --> 00:22:27,346 Be intentional about creating the next act that serves you. 437 00:22:27,346 --> 00:22:28,912 - Come on. - Oh, okay. 438 00:22:28,912 --> 00:22:31,350 You need to free yourself. 439 00:22:31,350 --> 00:22:33,221 This way, six, seven, eight. 440 00:22:33,221 --> 00:22:35,528 Hips, and hips, and two. Hips. 441 00:22:35,528 --> 00:22:36,920 What? Okay. 442 00:22:36,920 --> 00:22:37,965 Hands above the waist, and hips. 443 00:22:37,965 --> 00:22:39,314 Yes! You got it! 444 00:22:39,314 --> 00:22:40,446 I still got hips. 445 00:22:40,446 --> 00:22:41,925 You still got it! 446 00:22:41,925 --> 00:22:43,405 What the hell are y'all doing here? 447 00:22:43,405 --> 00:22:44,493 Camping was supposed to be 448 00:22:44,493 --> 00:22:46,234 our last adventure before college. 449 00:22:46,234 --> 00:22:47,888 Y'all aren't ditching us. 450 00:22:47,888 --> 00:22:49,933 - Don't look at me. - I didn't ask for this. 451 00:22:49,933 --> 00:22:51,935 I basically had to kidnap Lisa's ass 452 00:22:51,935 --> 00:22:53,894 and drive her to the middle of bumblefuck. 453 00:22:53,894 --> 00:22:55,374 Okay, can y'all please make peace? 454 00:22:55,374 --> 00:22:57,419 Hey, Amira, we talked about this. 455 00:22:57,419 --> 00:22:59,552 This is cousin bonding time. 456 00:22:59,552 --> 00:23:02,163 Yes, and we are at peace by our damn selves. 457 00:23:02,163 --> 00:23:03,556 This is a drama-free campsite. 458 00:23:03,556 --> 00:23:05,601 Oh, I know that because I picked it 459 00:23:05,601 --> 00:23:07,211 when we were all planning to go together. 460 00:23:07,211 --> 00:23:08,604 Drama-free? 461 00:23:08,604 --> 00:23:10,780 Well, it seems like you like to create it, 462 00:23:10,780 --> 00:23:12,303 because why else would you lie about 463 00:23:12,303 --> 00:23:15,089 - fooling around with Teedra? - What? 464 00:23:15,089 --> 00:23:17,091 Carlton. 465 00:23:18,440 --> 00:23:19,746 Why does she know about Teedra? 466 00:23:19,746 --> 00:23:21,182 Yeah, that's what I would like to know. 467 00:23:21,182 --> 00:23:22,575 Amira, what happened to the cone of fucking silence? 468 00:23:22,575 --> 00:23:23,924 It doesn't matter why. 469 00:23:23,924 --> 00:23:24,881 I don't give a fuck about a cone of silence. 470 00:23:24,881 --> 00:23:26,143 I don't wanna argue with you. 471 00:23:26,143 --> 00:23:27,667 You don't wanna talk about it at all? 472 00:23:27,667 --> 00:23:29,843 - Why did you tell her? - This is honestly ridiculous. 473 00:23:29,843 --> 00:23:31,888 Why are we fighting? Lisa's my best friend. 474 00:23:31,888 --> 00:23:33,455 - That's what I'm saying. - This is a drama-free campsite. 475 00:23:33,455 --> 00:23:35,979 Everybody stop! Stop, okay? 476 00:23:35,979 --> 00:23:38,504 Listen, I transferred to Bel-Air Academy 477 00:23:38,504 --> 00:23:40,767 because of our friendship. 478 00:23:42,464 --> 00:23:45,424 So what we're not gonna do is end our senior year 479 00:23:45,424 --> 00:23:48,470 fighting with one another. 480 00:23:48,470 --> 00:23:50,385 Look, Amira's right. 481 00:23:50,385 --> 00:23:52,431 You and Lisa have been through way too much 482 00:23:52,431 --> 00:23:54,084 to have it end like this. 483 00:23:54,084 --> 00:23:55,999 And you... 484 00:23:55,999 --> 00:23:58,088 wait, is that? 485 00:23:58,088 --> 00:23:59,220 Is that food? 486 00:23:59,220 --> 00:24:01,570 Oh, this? This right here? 487 00:24:01,570 --> 00:24:07,228 Yeah, I got hot dogs, burger patties, sodas. 488 00:24:07,228 --> 00:24:09,099 I packed a whole-ass cooler. 489 00:24:10,971 --> 00:24:12,538 Wait, what's that I'm hearing? 490 00:24:12,538 --> 00:24:14,801 Is your stomach growling, Will? 491 00:24:14,801 --> 00:24:16,585 You a bit hungry? 492 00:24:16,585 --> 00:24:17,760 Tienes hambre? 493 00:24:17,760 --> 00:24:20,459 I mean, we could leave with the food. 494 00:24:20,459 --> 00:24:22,678 Fine. 495 00:24:22,678 --> 00:24:24,332 - Y'all can stay. - Oh, thank you. 496 00:24:24,332 --> 00:24:25,376 How kind of you. 497 00:24:25,376 --> 00:24:26,813 I'll move it to the RV. 498 00:24:26,813 --> 00:24:27,988 Thank you, baby. 499 00:24:47,616 --> 00:24:49,096 Oh. 500 00:24:49,096 --> 00:24:50,619 - In a speeding car. - Mm-hmm. 501 00:24:50,619 --> 00:24:51,838 In a parked car. 502 00:24:51,838 --> 00:24:53,448 Yeah. 503 00:24:53,448 --> 00:24:55,102 Under the bleachers during that one football game. 504 00:24:57,800 --> 00:25:01,282 And now in a tent on the beach 505 00:25:01,282 --> 00:25:03,719 with mosquitoes biting my ass. 506 00:25:03,719 --> 00:25:06,200 I think that was me, actually. 507 00:25:08,289 --> 00:25:11,031 Can you believe we low-key trapped a messy-ass couple 508 00:25:11,031 --> 00:25:12,380 into talking out their issues? 509 00:25:12,380 --> 00:25:15,165 Listen, I was very proud 510 00:25:15,165 --> 00:25:16,776 - of my performance. - Mm. 511 00:25:16,776 --> 00:25:18,604 What happened to the cone of fucking silence, Amira? 512 00:25:22,216 --> 00:25:25,132 Are we insane? 513 00:25:25,132 --> 00:25:28,004 Ah, a certain same-day marriage ceremony 514 00:25:28,004 --> 00:25:30,659 would suggest we are certifiable. 515 00:25:30,659 --> 00:25:33,314 Like, what were we even thinking? 516 00:25:38,101 --> 00:25:41,844 We were thinking that we ground each other, 517 00:25:41,844 --> 00:25:44,020 and we were trying to hold on to that. 518 00:26:20,013 --> 00:26:23,451 Definitely gonna miss this. 519 00:26:23,451 --> 00:26:26,280 They don't got waves like this in Philly? 520 00:26:29,326 --> 00:26:31,764 I wasn't talking about the waves. 521 00:26:34,244 --> 00:26:35,724 You wanna take a walk? 522 00:26:42,905 --> 00:26:46,213 So... 523 00:26:46,213 --> 00:26:49,433 I lied about kissing Teedra 524 00:26:49,433 --> 00:26:51,522 because I was hurt 525 00:26:51,522 --> 00:26:54,134 about what you did with Kareem, 526 00:26:54,134 --> 00:26:57,920 and I wanted to make you feel the same way I did. 527 00:26:57,920 --> 00:27:00,053 I'm sorry. 528 00:27:02,142 --> 00:27:05,536 I don't even know why I kissed Kareem. 529 00:27:05,536 --> 00:27:07,408 I just got in my head about college 530 00:27:07,408 --> 00:27:09,889 and dating long-distance. 531 00:27:09,889 --> 00:27:11,760 Yeah. 532 00:27:11,760 --> 00:27:15,721 We've been avoiding having that conversation, but... 533 00:27:15,721 --> 00:27:17,113 let's do it. 534 00:27:19,507 --> 00:27:21,683 Okay. 535 00:27:24,381 --> 00:27:25,818 Ever since you got to Bel-Air, 536 00:27:25,818 --> 00:27:28,603 I have just been hyperfixated on you. 537 00:27:30,649 --> 00:27:34,304 All I ever think about is being with you. 538 00:27:34,304 --> 00:27:37,612 Even when we weren't together, it was just always you. 539 00:27:40,310 --> 00:27:42,617 Yeah. 540 00:27:42,617 --> 00:27:44,880 We had a wild ride. 541 00:27:44,880 --> 00:27:46,577 And I never wanted to get off. 542 00:27:53,584 --> 00:27:55,325 But now? 543 00:27:57,371 --> 00:28:00,330 It would be so easy to stay with you, Will. 544 00:28:02,898 --> 00:28:04,900 I love you. 545 00:28:06,772 --> 00:28:10,166 Even when you're fucking driving me crazy. 546 00:28:12,125 --> 00:28:14,910 But when I think about college... 547 00:28:16,216 --> 00:28:19,393 There's gonna be a lot of Kareems. 548 00:28:19,393 --> 00:28:21,787 And a lot of Teedras. 549 00:28:23,832 --> 00:28:25,791 But it's okay. 550 00:28:25,791 --> 00:28:28,837 We're at the time of our lives where we're supposed to be 551 00:28:28,837 --> 00:28:31,927 open to all the possibilities, right? 552 00:28:36,149 --> 00:28:37,803 Yeah. 553 00:28:38,978 --> 00:28:40,849 Yeah. 554 00:28:49,858 --> 00:28:51,773 So we're breaking up? 555 00:28:55,559 --> 00:28:58,214 For now. 556 00:29:01,304 --> 00:29:05,787 But it's a quick train ride from Philly to D.C. 557 00:29:05,787 --> 00:29:10,052 One hour and 50 minutes, and 138 miles. 558 00:29:38,864 --> 00:29:40,996 Should we head back? 559 00:29:44,739 --> 00:29:46,132 Race me? 560 00:29:46,132 --> 00:29:48,177 I'll give you a 3-second head start. 561 00:29:48,177 --> 00:29:49,962 - More than that. - One... 562 00:29:49,962 --> 00:29:51,964 Wait! Oh! 563 00:29:56,620 --> 00:29:58,840 - You're gonna love - Costa Rica. 564 00:29:58,840 --> 00:30:01,103 Fresh food, fresh air... 565 00:30:01,103 --> 00:30:04,150 you can splash around in the river. 566 00:30:04,150 --> 00:30:07,022 Well, that's gonna be a while, huh? 567 00:30:07,022 --> 00:30:10,373 You'll be walking and talking by then. 568 00:30:10,373 --> 00:30:11,940 Are you even gonna remember me? 569 00:30:13,550 --> 00:30:16,162 You will. You will. Because you know why? 570 00:30:16,162 --> 00:30:17,598 I'm gonna fly back as much as I can. 571 00:30:17,598 --> 00:30:20,427 I'm gonna be the best big sister. 572 00:30:22,429 --> 00:30:24,866 I kind of let some stuff slip with Carlton. 573 00:30:24,866 --> 00:30:27,695 You know she can't talk back yet, right? 574 00:30:27,695 --> 00:30:29,088 And I'm okay with that. 575 00:30:29,088 --> 00:30:31,830 'Cause you know, when you started talking back, 576 00:30:31,830 --> 00:30:33,266 you were a little sassy. 577 00:30:33,266 --> 00:30:35,572 I had a lot to say. 578 00:30:35,572 --> 00:30:36,878 And still do. 579 00:30:36,878 --> 00:30:39,141 Your mom told me about your freshman speech. 580 00:30:39,141 --> 00:30:40,577 Okay, Sojourner. 581 00:30:43,015 --> 00:30:45,931 But I didn't know you were going through 582 00:30:45,931 --> 00:30:48,194 all that at school. 583 00:30:48,194 --> 00:30:50,936 Yeah, Bel-Air Academy is a lot different this year. 584 00:30:50,936 --> 00:30:52,851 Yeah, I heard they dropped the affinity groups. 585 00:30:52,851 --> 00:30:54,896 Mm-hmm. 586 00:30:54,896 --> 00:30:56,637 Sign of the times, I guess. 587 00:30:56,637 --> 00:31:00,510 - You know, I just... - I'm ready for a change. 588 00:31:00,510 --> 00:31:03,557 Would have been nice to talk to you about all of it, but... 589 00:31:03,557 --> 00:31:06,908 Ash, you know you can always call me. 590 00:31:06,908 --> 00:31:10,172 Big sis duty doesn't stop just 'cause I'm not here, okay? 591 00:31:11,782 --> 00:31:15,743 I just kind of wish you weren't going so far away. 592 00:31:15,743 --> 00:31:19,138 I know. 593 00:31:19,138 --> 00:31:21,357 I'm gonna miss y'all too. 594 00:31:29,061 --> 00:31:32,542 Feels good to finally have some alone time. 595 00:31:32,542 --> 00:31:34,718 You find a movie yet? 596 00:31:34,718 --> 00:31:36,938 Mm-mm. 597 00:31:36,938 --> 00:31:42,422 Oh, but Ashley found a school. 598 00:31:42,422 --> 00:31:45,164 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 599 00:31:48,254 --> 00:31:50,473 A strong arts program, 600 00:31:50,473 --> 00:31:54,086 small class sizes, tons of diversity. 601 00:31:54,086 --> 00:31:55,652 Yeah, this looks great. 602 00:31:57,350 --> 00:31:59,918 It's in Baldwin Hills. 603 00:31:59,918 --> 00:32:02,964 Wha... that's over an hour in traffic. 604 00:32:02,964 --> 00:32:04,487 How are we supposed to swing that every day? 605 00:32:04,487 --> 00:32:06,489 Well, she figured that out too. 606 00:32:06,489 --> 00:32:09,536 She said she could take a bus to the K-line 607 00:32:09,536 --> 00:32:12,365 and then to the Link shuttle. 608 00:32:12,365 --> 00:32:16,282 She said she'll wake up early, whatever it takes. 609 00:32:16,282 --> 00:32:18,588 Hmm. 610 00:32:18,588 --> 00:32:20,025 If it means that much to her, 611 00:32:20,025 --> 00:32:23,376 then we're gonna need to figure it out. 612 00:32:23,376 --> 00:32:29,208 Maybe it's time to try to figure out what we want too. 613 00:32:29,208 --> 00:32:31,340 Like that simpler life we talked about. 614 00:32:31,340 --> 00:32:35,214 Hmm. Yeah. 615 00:32:39,653 --> 00:32:42,873 Whatever it takes. 616 00:32:47,661 --> 00:32:49,880 We still, uh... 617 00:32:49,880 --> 00:32:51,317 still gonna watch this movie? 618 00:32:51,317 --> 00:32:53,275 Yeah, of course. 619 00:32:53,275 --> 00:32:56,539 - It's date night. - Mmm. 620 00:32:58,411 --> 00:33:02,241 ♪ Just on this side, the mirror is dark ♪ 621 00:33:02,241 --> 00:33:04,895 ♪ I'm on the edge now, I've seen this before ♪ 622 00:33:04,895 --> 00:33:08,508 You're done. 623 00:33:08,508 --> 00:33:10,075 Stop playing with me. 624 00:33:10,075 --> 00:33:11,554 Why did you do that? 625 00:33:13,513 --> 00:33:14,949 Oh, man. 626 00:33:14,949 --> 00:33:17,299 You know what? 627 00:33:17,299 --> 00:33:18,866 We should make a pact. 628 00:33:18,866 --> 00:33:24,219 Like, no matter what, we always meet up here, 629 00:33:24,219 --> 00:33:28,180 just one weekend, every year. No excuses. 630 00:33:28,180 --> 00:33:30,312 I'll take that deal. 631 00:33:30,312 --> 00:33:32,575 Hell yeah. 632 00:33:32,575 --> 00:33:35,143 But next time, we bring bug spray. 633 00:33:35,143 --> 00:33:36,884 Mm. 634 00:33:36,884 --> 00:33:38,233 And real chairs. 635 00:33:40,192 --> 00:33:41,889 And a chef? 636 00:33:41,889 --> 00:33:43,978 Oh! 637 00:33:43,978 --> 00:33:45,371 Oh, and instead of meeting at a campsite, 638 00:33:45,371 --> 00:33:46,763 we should do the Four Seasons. 639 00:33:48,069 --> 00:33:50,202 ♪ We can get higher ♪ 640 00:33:50,202 --> 00:33:52,987 ♪ Don't talk, we can get higher ♪ 641 00:33:52,987 --> 00:33:54,684 ♪ We can get higher ♪ 642 00:33:54,684 --> 00:33:57,470 ♪ Don't talk, we can get higher ♪ 643 00:33:57,470 --> 00:34:00,864 I am really gonna miss y'all. 644 00:34:00,864 --> 00:34:02,692 Wow. 645 00:34:05,043 --> 00:34:07,610 This is like our last night together. 646 00:34:07,610 --> 00:34:10,787 ♪ High as God's hands ♪ 647 00:34:10,787 --> 00:34:12,746 ♪ I'm just trying to catch the moon ♪ 648 00:34:12,746 --> 00:34:14,226 ♪ I'm this close ♪ 649 00:34:14,226 --> 00:34:16,967 You know what? No. No. 650 00:34:16,967 --> 00:34:18,447 I don't do goodbyes. 651 00:34:18,447 --> 00:34:21,668 But I do sparklers. 652 00:34:23,235 --> 00:34:26,238 - Yeah, let's set it off. - Let's set it off! 653 00:34:26,238 --> 00:34:27,239 That's what we shoulda watched! 654 00:34:27,239 --> 00:34:28,631 "Set It Off." 655 00:34:28,631 --> 00:34:31,069 Let's go watch "Set It Off!" 656 00:34:31,069 --> 00:34:35,116 ♪ I'ma lose my soul tonight ♪ 657 00:34:35,116 --> 00:34:39,468 ♪ Only for the moment while I ♪ 658 00:34:39,468 --> 00:34:43,298 ♪ Sink into the lonely night ♪ 659 00:34:43,298 --> 00:34:47,563 ♪ Dancing with my own desire higher ♪ 660 00:34:47,563 --> 00:34:50,000 ♪ We can get higher ♪ 661 00:34:50,000 --> 00:34:52,177 ♪ We can get higher ♪ 662 00:34:52,177 --> 00:34:53,439 ♪ We can get higher ♪ 663 00:34:53,439 --> 00:34:56,442 ♪ Don't stop, we can get higher ♪ 664 00:35:03,275 --> 00:35:05,015 Come on, there's no way you thought I actually 665 00:35:05,015 --> 00:35:06,582 - wanted us to go fishing. - I don't know, man. 666 00:35:06,582 --> 00:35:09,019 You surprise me every day. 667 00:35:09,019 --> 00:35:11,674 - Bro, that was fun, though. - Yeah, it was. 668 00:35:11,674 --> 00:35:14,286 Now I gotta focus on this graduation speech. 669 00:35:14,286 --> 00:35:16,201 Surprise! 670 00:35:16,201 --> 00:35:19,682 Whoo! 671 00:35:19,682 --> 00:35:23,121 Oh, wow. A goodbye party. 672 00:35:23,121 --> 00:35:25,340 Gotcha. 673 00:35:25,340 --> 00:35:28,038 - Yeah! - Whoo. 674 00:35:33,696 --> 00:35:35,524 - I'm really gonna miss you, - Will. 675 00:35:35,524 --> 00:35:38,266 Oh, and wait a minute. 676 00:35:42,052 --> 00:35:44,881 And I wanna give you this. 677 00:35:44,881 --> 00:35:46,796 You inspired it. You should have it. 678 00:35:46,796 --> 00:35:49,277 Wow. 679 00:35:49,277 --> 00:35:51,192 Thank you, Aunt Viv. 680 00:35:53,760 --> 00:35:55,588 I'll go see what's up with that dip. 681 00:35:55,588 --> 00:35:58,895 - Thank you, again. - Yeah. 682 00:35:58,895 --> 00:36:02,160 I still can't believe he's leaving. 683 00:36:02,160 --> 00:36:05,685 Oh, and you were right about creating the life 684 00:36:05,685 --> 00:36:07,121 - that I want. - Mm-hmm. 685 00:36:07,121 --> 00:36:08,470 You know, I've been so focused 686 00:36:08,470 --> 00:36:10,255 on this whole shakeup at Neeman. 687 00:36:10,255 --> 00:36:12,257 But then it hit me. 688 00:36:12,257 --> 00:36:15,303 I am gonna start my own artistic foundation. 689 00:36:15,303 --> 00:36:16,913 I love that for you. 690 00:36:16,913 --> 00:36:20,047 I mean, you've already got all the knowledge, 691 00:36:20,047 --> 00:36:21,788 - all the connections. - Right? 692 00:36:21,788 --> 00:36:23,268 And, I mean, why should I be building something 693 00:36:23,268 --> 00:36:25,487 for someone else when I could build it myself 694 00:36:25,487 --> 00:36:27,315 - the way I want it? - Yes. 695 00:36:27,315 --> 00:36:28,490 Right? 696 00:36:28,490 --> 00:36:30,971 - The Vivian Banks - Artist Fellowship. 697 00:36:30,971 --> 00:36:34,540 - Come on, legacy. - Yes. 698 00:36:34,540 --> 00:36:36,194 Okay, nephew. 699 00:36:36,194 --> 00:36:37,847 We've got a little something fun planned for you. Come on. 700 00:36:37,847 --> 00:36:39,545 Oh, come on, that's not even necessary. 701 00:36:39,545 --> 00:36:40,981 - No, no, no. Come on. - Yes, come on, come on. 702 00:36:40,981 --> 00:36:42,200 - We're not asking. - We're not asking. 703 00:36:42,200 --> 00:36:46,334 - All right. - Come on. 704 00:36:46,334 --> 00:36:48,380 All right, guys, let me say something. 705 00:36:48,380 --> 00:36:51,339 And also I know what you guys are all wondering. 706 00:36:51,339 --> 00:36:54,473 How did I become best friends with a high school kid, right? 707 00:36:54,473 --> 00:36:56,083 Glad we're finally saying that out loud. 708 00:36:56,083 --> 00:36:57,780 Ah. 709 00:36:57,780 --> 00:37:01,262 Honestly, Will, our relationship makes no sense. 710 00:37:01,262 --> 00:37:03,656 But Will did need some guidance, 711 00:37:03,656 --> 00:37:07,094 and I needed somebody to remind me of how dumb I was. 712 00:37:07,094 --> 00:37:10,445 So thank you for that. I appreciate you, king. 713 00:37:10,445 --> 00:37:14,623 But I watched you grow from reckless and arrogant 714 00:37:14,623 --> 00:37:18,410 to slightly less reckless, 715 00:37:18,410 --> 00:37:20,847 maybe more arrogance now. 716 00:37:20,847 --> 00:37:23,241 - You really do know him. - Don't encourage him, Ma. 717 00:37:23,241 --> 00:37:25,765 Don't encourage him. 718 00:37:25,765 --> 00:37:28,681 All jokes aside, man, just when you go on, 719 00:37:28,681 --> 00:37:30,683 keep your head on straight. 720 00:37:30,683 --> 00:37:34,295 And whenever you get the urge to just do something stupid, 721 00:37:34,295 --> 00:37:36,384 you already know what to do, man. 722 00:37:36,384 --> 00:37:38,778 Pick up that phone... 723 00:37:38,778 --> 00:37:40,214 and you call Carlton. 724 00:37:41,302 --> 00:37:42,434 I'm off the clock! 725 00:37:42,434 --> 00:37:44,610 My phone is on do not disturb. 726 00:37:47,874 --> 00:37:50,833 So the truth is, we had kind of given up on the idea 727 00:37:50,833 --> 00:37:52,357 of having a cool brother. 728 00:37:56,230 --> 00:38:00,278 But Will, you have brought swag and heart to this family. 729 00:38:00,278 --> 00:38:02,584 I mean, you made this house louder in the best way. 730 00:38:02,584 --> 00:38:05,935 - Oh, yeah. - And me a little louder too. 731 00:38:05,935 --> 00:38:09,548 Anyway, our last parting words of wisdom 732 00:38:09,548 --> 00:38:12,072 before you head off to college. 733 00:38:12,072 --> 00:38:14,379 Vaseline is not a face moisturizer or a hair oil. 734 00:38:15,815 --> 00:38:19,253 It clogs your pores, and it's disgusting. 735 00:38:19,253 --> 00:38:20,733 We love you. 736 00:38:23,953 --> 00:38:25,825 I'm not exactly known for my humor. 737 00:38:25,825 --> 00:38:27,087 I've certainly never seen it. 738 00:38:28,567 --> 00:38:29,785 You're supposed to be on my side. 739 00:38:29,785 --> 00:38:32,310 As you are. Go on. 740 00:38:32,310 --> 00:38:35,313 But you, Will, are one of the biggest pain 741 00:38:35,313 --> 00:38:37,706 - in the backsides I've ever met. - Wow. 742 00:38:37,706 --> 00:38:40,361 - You're impulsive, nosy... - Well, that's true. 743 00:38:40,361 --> 00:38:42,798 I'm serious. Pure chaos. 744 00:38:42,798 --> 00:38:45,105 So far, this is hilarious, by the way. 745 00:38:47,542 --> 00:38:51,807 And that's everything I've come to love about you. 746 00:38:51,807 --> 00:38:54,114 Now, don't mess it up, all right? 747 00:38:54,114 --> 00:38:57,160 'Cause you never know when I'm gonna make an appearance. 748 00:39:03,079 --> 00:39:05,560 Yes, very scary. 749 00:39:05,560 --> 00:39:08,302 I would like to remind everyone 750 00:39:08,302 --> 00:39:11,087 that I was the first-born boy child in this family. 751 00:39:11,087 --> 00:39:13,655 Here we go. Here we go. 752 00:39:13,655 --> 00:39:16,223 Hey, I was the prince. 753 00:39:16,223 --> 00:39:18,617 Right? And then Will showed up. 754 00:39:18,617 --> 00:39:21,097 You know, I will admit, at first I had a few concerns. 755 00:39:21,097 --> 00:39:22,534 Really? 756 00:39:22,534 --> 00:39:25,101 You hid it so well. 757 00:39:25,101 --> 00:39:28,061 You know, before you got here, 758 00:39:28,061 --> 00:39:30,803 I thought Bel-Air was my entire world. 759 00:39:30,803 --> 00:39:36,112 You being here threw everything off in a good way. 760 00:39:36,112 --> 00:39:38,593 You changed the way I see people. 761 00:39:41,683 --> 00:39:43,903 You changed the way I see myself. 762 00:39:46,558 --> 00:39:48,603 I'm gonna miss you, cuz. 763 00:39:51,389 --> 00:39:53,608 Aw, good job. 764 00:39:53,608 --> 00:39:55,218 You're gonna make me cry, man. 765 00:39:58,787 --> 00:40:01,573 All right, all right, all right. 766 00:40:01,573 --> 00:40:04,793 Now, I know we've had a lot of fun at Will's expense. 767 00:40:04,793 --> 00:40:07,579 And that's been great. 768 00:40:07,579 --> 00:40:10,886 Bel-Air has been good to us in so many ways. 769 00:40:12,235 --> 00:40:14,629 But... 770 00:40:14,629 --> 00:40:15,804 we've decided to move out. 771 00:40:15,804 --> 00:40:16,849 - Huh? - What? 772 00:40:16,849 --> 00:40:17,980 - Whoa. - Hang on. 773 00:40:17,980 --> 00:40:19,417 Where are you guys going? 774 00:40:19,417 --> 00:40:23,638 We've been looking at some homes in West Adams. 775 00:40:23,638 --> 00:40:26,032 You know, it's a historic Black neighborhood. 776 00:40:26,032 --> 00:40:28,556 And most importantly, it's close to a school 777 00:40:28,556 --> 00:40:30,776 that Ashley has had her eye on. 778 00:40:30,776 --> 00:40:32,168 - Wait, seriously? - Yeah. 779 00:40:32,168 --> 00:40:33,561 Yo, no lie? 780 00:40:33,561 --> 00:40:35,520 How come as soon as I move out, 781 00:40:35,520 --> 00:40:36,738 everybody trying to leave? 782 00:40:39,262 --> 00:40:41,787 Anyway, I'm happy for you guys. That's all. 783 00:40:41,787 --> 00:40:43,310 Shaking up the status quo is good. 784 00:40:43,310 --> 00:40:44,616 Good for y'all. 785 00:40:44,616 --> 00:40:45,791 It's time to get back to our roots. 786 00:40:45,791 --> 00:40:47,488 - Right. - Prioritize what's important. 787 00:40:47,488 --> 00:40:48,794 - I'll drink to that. - Oh, me too. 788 00:40:48,794 --> 00:40:51,884 - Me too. - Yes. 789 00:40:51,884 --> 00:40:54,277 - That's our news. - Yes. 790 00:40:54,277 --> 00:40:58,456 But today is mainly about Will. 791 00:40:58,456 --> 00:40:59,500 So everybody grab your glass. 792 00:40:59,500 --> 00:41:01,633 I see you got 'em. 793 00:41:01,633 --> 00:41:05,593 Let's raise a toast to our favorite nephew, Will. 794 00:41:05,593 --> 00:41:06,855 - Yay. - Here, here. 795 00:41:06,855 --> 00:41:09,728 - Where is he going? - Is he okay? 796 00:41:09,728 --> 00:41:11,033 Yo. 797 00:41:11,033 --> 00:41:13,383 Wait, what happened? 798 00:41:28,877 --> 00:41:30,531 You know, it's hard to have a goodbye party 799 00:41:30,531 --> 00:41:33,969 if you're not there to say goodbye. 800 00:41:33,969 --> 00:41:38,365 I appreciate everyone trying to show love, 801 00:41:38,365 --> 00:41:41,455 but I'm just trying to keep things light, Unc. 802 00:41:41,455 --> 00:41:44,110 Just trying to keep it light. 803 00:41:44,110 --> 00:41:46,504 Because when I think too long about leaving Bel-Air, 804 00:41:46,504 --> 00:41:48,854 it just... 805 00:41:51,334 --> 00:41:52,814 It gets heavy. 806 00:41:55,382 --> 00:41:59,691 Like, this is the biggest goodbye in my life. 807 00:41:59,691 --> 00:42:02,128 Yeah. 808 00:42:02,128 --> 00:42:04,652 And I respect that. 809 00:42:04,652 --> 00:42:10,136 But you know, there's a lot of people down there who love you, 810 00:42:10,136 --> 00:42:13,182 who are gonna miss you. 811 00:42:13,182 --> 00:42:15,881 Yeah. Yeah. 812 00:42:15,881 --> 00:42:20,929 Um, I'll get back to the party. 813 00:42:20,929 --> 00:42:22,714 Not necessary. 814 00:42:57,575 --> 00:42:59,577 I'll help, but I'm not breaking an acrylic. 815 00:42:59,577 --> 00:43:02,362 You'll help. 816 00:43:25,559 --> 00:43:27,430 - ♪ A lot of the pressure - I wear on my shoulders ♪ 817 00:43:27,430 --> 00:43:29,258 ♪ Don't know if it's mine or for somebody else's ♪ 818 00:43:29,258 --> 00:43:30,869 ♪ I know I'm sick of this line ♪ 819 00:43:30,869 --> 00:43:32,871 ♪ Repeatedly saying what I don't need help with ♪ 820 00:43:32,871 --> 00:43:34,524 ♪ It's less that I don't want the help ♪ 821 00:43:34,524 --> 00:43:36,831 ♪ But more the fact that I struggle to trust ♪ 822 00:43:36,831 --> 00:43:39,181 ♪ The people I grew up with told me to stay to myself ♪ 823 00:43:39,181 --> 00:43:40,922 ♪ Y'all be talking too much ♪ 824 00:43:54,066 --> 00:43:55,589 Just checking in. 825 00:43:55,589 --> 00:43:58,113 You've been kind of quiet this morning. 826 00:43:58,113 --> 00:44:03,858 Yeah, just, um, thinking about a lot of stuff is all. 827 00:44:06,948 --> 00:44:09,603 Mostly about how much I'm gonna miss this house. 828 00:44:09,603 --> 00:44:13,520 Yeah, I know. 829 00:44:13,520 --> 00:44:16,262 Man, if this closet could talk. 830 00:44:18,264 --> 00:44:22,137 What you've come through wasn't easy. 831 00:44:22,137 --> 00:44:24,183 What we came through. 832 00:44:25,924 --> 00:44:27,882 But you made it. 833 00:44:27,882 --> 00:44:32,147 Oh, and I'm just so proud of you. 834 00:44:41,461 --> 00:44:45,770 There were times I never even thought I'd see this day come. 835 00:44:45,770 --> 00:44:49,730 And when you walk across that stage, 836 00:44:49,730 --> 00:44:52,864 I'm gonna embarrass you with how loud 837 00:44:52,864 --> 00:44:56,694 I am gonna scream. Oh! 838 00:44:56,694 --> 00:44:58,478 I've warned you, okay? 839 00:44:58,478 --> 00:45:00,698 Be ready. 840 00:45:05,833 --> 00:45:08,444 - Good afternoon, everyone. - all: Good afternoon. 841 00:45:08,444 --> 00:45:11,273 I'm Will Smith, born and raised in West Philly. 842 00:45:11,273 --> 00:45:12,535 Whoo! Whoo! 843 00:45:12,535 --> 00:45:13,928 - Mm-mm-mm. - That's my mama right there. 844 00:45:16,714 --> 00:45:19,151 My whole life she used to say to me, Son, 845 00:45:19,151 --> 00:45:21,980 your life is bigger than these 14 square miles. 846 00:45:21,980 --> 00:45:26,245 And I heard her, but I didn't listen. 847 00:45:26,245 --> 00:45:29,857 Because the truth is, I didn't want anything bigger. 848 00:45:29,857 --> 00:45:34,383 I mean, my block was my whole world. 849 00:45:34,383 --> 00:45:38,561 But I was scared of getting out of my comfort zone. 850 00:45:38,561 --> 00:45:42,174 I came to Bel-Air angry, confused, 851 00:45:42,174 --> 00:45:46,918 trying to fight every type of change I could. 852 00:45:46,918 --> 00:45:49,616 But my family didn't let me run. 853 00:45:49,616 --> 00:45:50,748 And honestly, I didn't know 854 00:45:50,748 --> 00:45:52,097 what this speech was gonna be about... 855 00:45:53,838 --> 00:45:56,623 Until it hit me 856 00:45:56,623 --> 00:46:00,583 just how much they always show up for me. 857 00:46:00,583 --> 00:46:06,024 I mean, they loved me like I was theirs from day one. 858 00:46:06,024 --> 00:46:09,070 They gave me advice, 859 00:46:09,070 --> 00:46:12,117 taught me it was okay to reach for the unimaginable, 860 00:46:12,117 --> 00:46:15,990 that I could belong in spaces that weren't built for me 861 00:46:15,990 --> 00:46:18,688 and still be me. 862 00:46:18,688 --> 00:46:24,738 They showed me how to reinvent myself and still stay who I am. 863 00:46:24,738 --> 00:46:28,916 They reminded me to use my voice to speak up, 864 00:46:28,916 --> 00:46:32,093 to call things out. 865 00:46:32,093 --> 00:46:34,574 They watched my back when I didn't know I needed it. 866 00:46:37,403 --> 00:46:39,884 And they knew what was best for me, 867 00:46:39,884 --> 00:46:42,712 even if that meant letting me go. 868 00:46:45,803 --> 00:46:49,110 But the most surprising part of this all... 869 00:46:52,157 --> 00:46:55,508 The brother I never asked for, 870 00:46:55,508 --> 00:46:58,511 the brother I couldn't stand, 871 00:46:58,511 --> 00:47:01,514 the brother I can't imagine life without. 872 00:47:01,514 --> 00:47:02,994 Hey, Carlton, man, I wouldn't be standing up here 873 00:47:02,994 --> 00:47:05,083 if it wasn't for you, bro. 874 00:47:09,391 --> 00:47:11,872 So what I've learned, 875 00:47:11,872 --> 00:47:14,962 growth happens when we're uncomfortable 876 00:47:14,962 --> 00:47:18,313 and when we let people love us through it. 877 00:47:18,313 --> 00:47:20,968 So don't be afraid to leave the block, 878 00:47:20,968 --> 00:47:25,538 let your life get flipped and turned upside-down, 879 00:47:25,538 --> 00:47:28,149 and embrace the change ahead. 880 00:47:28,149 --> 00:47:30,543 'Cause our crown is waiting for us 881 00:47:30,543 --> 00:47:33,981 just as soon as we find the courage to wear it. 882 00:47:33,981 --> 00:47:38,594 Congratulations, class of 2025. We out! 883 00:48:28,253 --> 00:48:30,168 All packed. 884 00:48:31,909 --> 00:48:34,085 Your mom just boarded her flight. 885 00:48:34,085 --> 00:48:36,130 So she said, you better get your behind on the road. 886 00:48:36,130 --> 00:48:38,916 All right. 887 00:48:41,570 --> 00:48:44,704 When you call to check in on Carlton, 888 00:48:44,704 --> 00:48:46,967 check in with me too. 889 00:48:46,967 --> 00:48:50,362 You just make sure that phone of yours is charged, nephew. 890 00:48:50,362 --> 00:48:52,016 All right? 891 00:48:54,366 --> 00:48:57,238 - I love you very much. - Thank you. 892 00:49:06,030 --> 00:49:07,727 All right. 893 00:49:07,727 --> 00:49:09,642 Everything's packed up. 894 00:49:09,642 --> 00:49:11,861 Your Impala chariot awaits. 895 00:49:11,861 --> 00:49:13,733 Um, chariot's a little bit of a stretch. 896 00:49:13,733 --> 00:49:15,865 Touché. Touché. 897 00:49:15,865 --> 00:49:18,956 Now, I know y'all aren't trying to leave without me. 898 00:49:18,956 --> 00:49:21,959 - Hurry up, man. - Where are you going? 899 00:49:21,959 --> 00:49:23,395 Well, you know, I've got some time, 900 00:49:23,395 --> 00:49:25,440 so I figured I'd spend a few weeks in Philly. 901 00:49:25,440 --> 00:49:27,921 Move into Will's room, wear his clothes, 902 00:49:27,921 --> 00:49:30,358 steal his old girlfriend. 903 00:49:30,358 --> 00:49:32,795 You got jokes. 904 00:49:46,070 --> 00:49:47,985 - Jazz, come on in here. - Yeah, Jazz. 905 00:49:47,985 --> 00:49:49,116 You're here all the time anyway. 906 00:50:05,219 --> 00:50:07,482 Hey, I'll keep him safe this time. 907 00:50:10,007 --> 00:50:12,574 Ah, man. 908 00:50:17,057 --> 00:50:19,103 I'll see you guys soon. 909 00:50:22,802 --> 00:50:24,543 Hey, yo, nephew. 910 00:50:26,240 --> 00:50:28,025 That crown looks good on you. 911 00:50:45,042 --> 00:50:49,046 ♪ I've been running ♪ 912 00:50:49,046 --> 00:50:54,747 ♪ Got so many stories to tell ♪ 913 00:50:54,747 --> 00:51:00,144 ♪ Ain't no one to tell 'em to ♪ 914 00:51:00,144 --> 00:51:02,407 ♪ Just called to let you know I'm coming ♪ 915 00:51:02,407 --> 00:51:07,716 - Hey, yo. - Can you pull over for a second? 916 00:51:10,632 --> 00:51:12,504 Man, that city is beautiful, man. 917 00:51:12,504 --> 00:51:13,896 Yeah. 918 00:51:13,896 --> 00:51:16,856 Gave me something I didn't expect, you know? 919 00:51:16,856 --> 00:51:19,337 A chance at something real. 920 00:51:19,337 --> 00:51:24,124 And, yeah, I'm hoping it finds his way back to me. 921 00:51:29,912 --> 00:51:32,567 I'm glad you decided to stay. 922 00:51:32,567 --> 00:51:34,134 Me too, girl. 923 00:51:34,134 --> 00:51:35,744 Costa Rica can wait. 924 00:51:35,744 --> 00:51:38,095 Right now I wanna be here with my sisters. 925 00:51:39,705 --> 00:51:43,100 Hold on. Somebody's calling me. 926 00:51:45,276 --> 00:51:47,452 - Hello? - Ah, so Miss Honeybee 927 00:51:47,452 --> 00:51:49,497 just couldn't get enough of your boy, huh? 928 00:51:49,497 --> 00:51:52,326 It's cool, it's cool. I have that effect on women. 929 00:51:52,326 --> 00:51:54,154 Why are you bothering me here at work? 930 00:51:54,154 --> 00:51:56,635 What, a brother can't work too? 931 00:51:56,635 --> 00:52:00,856 Everyone comes here trying to be somebody. 932 00:52:00,856 --> 00:52:02,771 But maybe it's really a place where you get to let go 933 00:52:02,771 --> 00:52:05,426 of who you thought you had to be. 934 00:52:09,082 --> 00:52:11,128 Geoffrey? 935 00:52:14,131 --> 00:52:18,352 ♪ Just called to let you know I'm coming ♪ 936 00:52:18,352 --> 00:52:20,746 Ready? 937 00:52:20,746 --> 00:52:26,143 ♪ Ridin' round this bend in California ♪ 938 00:52:26,143 --> 00:52:31,452 ♪ Yellow star above the clouds to light my way ♪ 939 00:52:31,452 --> 00:52:33,454 ♪ She said, "Oh, boy, I don't think ♪ 940 00:52:33,454 --> 00:52:37,154 ♪ Too much about tomorrow" ♪ 941 00:52:37,154 --> 00:52:42,333 ♪ She's the only thing you need to pass the day ♪ 942 00:52:42,333 --> 00:52:46,250 ♪ Nah, no, no, nah, no ♪ 943 00:52:54,867 --> 00:52:58,131 This city teaches you to start over 944 00:52:58,131 --> 00:53:01,743 and not as someone new, 945 00:53:01,743 --> 00:53:04,746 but as the truest version of yourself. 946 00:53:46,658 --> 00:53:48,529 All right, we should probably get going, right? 947 00:53:48,529 --> 00:53:51,576 Yeah, just, uh... just give me a second. 948 00:53:51,576 --> 00:53:53,404 All right. 949 00:53:59,845 --> 00:54:01,977 Ah, man. 950 00:54:04,328 --> 00:54:08,027 Steppin' into the future's kinda scary, huh? 951 00:54:08,027 --> 00:54:09,202 Nah. 952 00:54:09,202 --> 00:54:11,248 I'm... I'm cool. 953 00:54:12,988 --> 00:54:15,861 - It's okay. - I won't tell your boys. 954 00:54:19,908 --> 00:54:22,259 You know, I used to worry that 955 00:54:22,259 --> 00:54:24,565 this city would make me forget 956 00:54:24,565 --> 00:54:27,960 who I was and where I came from. 957 00:54:27,960 --> 00:54:30,615 But now that I'm going back home, 958 00:54:30,615 --> 00:54:33,226 I'm scared I might forget who I became. 959 00:54:33,226 --> 00:54:35,010 Hmm. Well, that's good. 960 00:54:35,010 --> 00:54:37,448 That means you've become somebody 961 00:54:37,448 --> 00:54:40,233 worth holding onto. 962 00:54:40,233 --> 00:54:41,365 Right, but what if I... 963 00:54:41,365 --> 00:54:44,585 I can't hold on to this version of me? 964 00:54:44,585 --> 00:54:46,457 Don't worry about having all the answers. 965 00:54:46,457 --> 00:54:48,546 You know, nobody does. 966 00:54:48,546 --> 00:54:51,592 Not even the people who pretend like they do. 967 00:54:51,592 --> 00:54:52,854 I don't know. 968 00:54:52,854 --> 00:54:54,465 Sounds like you got it all figured out, OG. 969 00:54:54,465 --> 00:54:55,988 - Ooh, no. - No? 970 00:54:55,988 --> 00:54:58,469 No, sir. 971 00:54:58,469 --> 00:55:00,819 Trust me, you're... you're gonna... 972 00:55:00,819 --> 00:55:02,299 you're gonna mess some things up 973 00:55:02,299 --> 00:55:04,475 and do some dumb shit. 974 00:55:04,475 --> 00:55:07,391 But you're human. 975 00:55:07,391 --> 00:55:10,698 You'll learn, you'll grow. 976 00:55:10,698 --> 00:55:17,401 And just live and laugh and cry. 977 00:55:19,054 --> 00:55:20,404 Eat a cheesesteak. 978 00:55:20,404 --> 00:55:22,754 Just, uh, not every day 979 00:55:22,754 --> 00:55:24,712 'cause cholesterol is real. 980 00:55:24,712 --> 00:55:26,018 Oh, yeah. Oh, yeah. 981 00:55:30,631 --> 00:55:34,766 Life goes by fast, man. 982 00:55:34,766 --> 00:55:40,032 Try to enjoy the ride. 983 00:55:40,032 --> 00:55:43,078 - Thanks for that. - Appreciate it. 984 00:55:46,168 --> 00:55:48,475 I'll let you in on a little secret. 985 00:55:50,608 --> 00:55:52,436 We're gonna be all right. 986 00:56:02,184 --> 00:56:05,362 - Yo, Will! - We don't wanna miss our flight. 987 00:56:05,362 --> 00:56:07,799 Jazz is in the car whining about the 405 being a beast. 988 00:56:07,799 --> 00:56:09,366 Right, sorry, I'm just soaking up some wisdom 989 00:56:09,366 --> 00:56:11,063 from my guy right here. 990 00:56:12,194 --> 00:56:13,370 What guy? 991 00:56:15,241 --> 00:56:17,025 You good? 992 00:56:18,157 --> 00:56:19,550 Uh... 993 00:56:20,768 --> 00:56:22,204 Yeah. 994 00:56:24,250 --> 00:56:27,296 Yeah, actually, I am. Really. 995 00:56:28,863 --> 00:56:31,866 You nervous about the future? 996 00:56:31,866 --> 00:56:34,652 Mm, nah. 997 00:56:34,652 --> 00:56:38,917 It's just waitin' on us to light it the fuck up. 998 00:56:38,917 --> 00:56:44,226 ♪ Ridin' around this bend in California ♪ 999 00:56:44,226 --> 00:56:49,754 ♪ Yellow star above the clouds to light my way ♪ 1000 00:56:49,754 --> 00:56:51,799 ♪ She said, "Oh, boy, don't think ♪ 1001 00:56:51,799 --> 00:56:55,716 ♪ Too much about tomorrow" ♪ 1002 00:56:55,716 --> 00:57:00,765 ♪ She's the only thing you need to pass the day ♪ 1003 00:57:00,765 --> 00:57:05,073 ♪ Nah, no, nah, nah, no, no ♪ 1004 00:57:12,254 --> 00:57:15,432 ♪ She's the only thing ♪ 1005 00:57:15,432 --> 00:57:19,174 ♪ She's the only thing ♪ 1006 00:57:20,828 --> 00:57:24,745 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1007 00:57:28,619 --> 00:57:32,405 ♪ Nobody knows you, girl ♪ 1008 00:57:32,405 --> 00:57:34,799 ♪ Like I know ♪ 1009 00:57:34,799 --> 00:57:37,715 ♪ Nobody knows you, girl ♪ 1010 00:57:37,715 --> 00:57:40,326 ♪ Like I know ♪ 1011 00:57:40,326 --> 00:57:44,069 ♪ Nobody knows you, girl ♪ 1012 00:57:44,069 --> 00:57:46,941 ♪ Like I know ♪ 73655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.