Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,832 --> 00:00:07,920
Previously on "Bel-Air"...
2
00:00:07,920 --> 00:00:09,096
You're not off the hook yet.
3
00:00:09,096 --> 00:00:10,532
I'm gonna need an
official informant,
4
00:00:10,532 --> 00:00:12,838
more information on everyone
in the organization,
5
00:00:12,838 --> 00:00:15,711
including the guy
who makes the deposits.
6
00:00:15,711 --> 00:00:17,104
Dominique was right.
7
00:00:17,104 --> 00:00:18,061
You were gonna throw
me to the wolves.
8
00:00:18,061 --> 00:00:19,584
Ow.
9
00:00:19,584 --> 00:00:21,369
But the only
way I can protect
10
00:00:21,369 --> 00:00:23,197
you is if you give her up.
11
00:00:23,197 --> 00:00:24,763
Trust me, man, you don't wanna
be on the other side of this
12
00:00:24,763 --> 00:00:26,417
when it goes down.
13
00:00:26,417 --> 00:00:29,159
They're trying to cut funding
for the Neeman Fellowship.
14
00:00:29,159 --> 00:00:32,032
Of course it's happening
when you're not in the office.
15
00:00:32,032 --> 00:00:33,468
It's not a coincidence.
16
00:00:33,468 --> 00:00:36,123
If it's important to you,
protect it.
17
00:00:36,123 --> 00:00:39,169
"Sometimes feeling seen
is the difference
18
00:00:39,169 --> 00:00:43,869
between being overlooked
and believing you belong."
19
00:00:43,869 --> 00:00:45,393
Well, that's a damn good essay.
20
00:00:45,393 --> 00:00:47,569
It's yours if you want it.
21
00:00:47,569 --> 00:00:50,615
If saying no to Princeton
is you choosing your own path,
22
00:00:50,615 --> 00:00:52,574
then I know I did
something right.
23
00:00:52,574 --> 00:00:53,966
I know where I'm gonna go.
24
00:00:53,966 --> 00:00:55,316
This is the school
I wanna go to.
25
00:00:55,316 --> 00:00:57,100
Well,
getting into this school,
26
00:00:57,100 --> 00:00:58,884
it's gonna take more than
grades and highlight reels.
27
00:00:58,884 --> 00:01:01,148
Your network
is your net worth.
28
00:01:01,148 --> 00:01:02,801
I got in, Ma.
29
00:01:02,801 --> 00:01:04,194
Yeah, I finally know
where I'm going.
30
00:01:10,635 --> 00:01:14,074
Yo, this Black Around Town
pop-up is about to be fire.
31
00:01:14,074 --> 00:01:16,250
I guarantee you we are
selling out our spring drop.
32
00:01:16,250 --> 00:01:18,252
- Hey, man, I'm just glad
- Blackccess is back in business.
33
00:01:18,252 --> 00:01:19,427
It's been way too long.
34
00:01:19,427 --> 00:01:21,777
Carlton, I'm selling stuff on eBay.
35
00:01:21,777 --> 00:01:23,257
You don't want your
Gucci loafers, right?
36
00:01:23,257 --> 00:01:25,694
Yo, why would
she sell my stuff?
37
00:01:25,694 --> 00:01:26,738
That's crazy.
38
00:01:26,738 --> 00:01:27,696
You better get in there.
39
00:01:27,696 --> 00:01:28,914
Oh, my shoes.
40
00:01:28,914 --> 00:01:30,742
What the... damn.
41
00:01:32,048 --> 00:01:34,137
♪ In the middle
of the ocean ♪
42
00:01:34,137 --> 00:01:35,704
Surprise.
43
00:01:35,704 --> 00:01:37,009
Oh.
44
00:01:37,009 --> 00:01:38,402
Got you good.
45
00:01:38,402 --> 00:01:41,231
- Oh.
- Yo, guys, this is...
46
00:01:41,231 --> 00:01:42,580
man, this is everything.
47
00:01:42,580 --> 00:01:44,104
Yeah, they got you decked out.
48
00:01:45,757 --> 00:01:47,411
- Wow.
- Yeah.
49
00:01:47,411 --> 00:01:48,630
Like your color.
50
00:01:48,630 --> 00:01:50,110
Let me see.
Let me see.
51
00:01:50,110 --> 00:01:51,633
I wanna get a picture of that.
52
00:01:51,633 --> 00:01:52,938
Looking good, son.
53
00:01:52,938 --> 00:01:54,331
Looking good.
54
00:01:55,811 --> 00:01:57,204
My son is a Morehouse man.
55
00:01:57,204 --> 00:01:58,422
Oh, thank you.
56
00:01:58,422 --> 00:01:59,467
We are so proud of you, honey.
57
00:01:59,467 --> 00:02:01,251
- Yes.
- Thank you.
58
00:02:01,251 --> 00:02:02,557
Yes, sir.
59
00:02:02,557 --> 00:02:04,036
- Will, it's your turn.
- My turn?
60
00:02:04,036 --> 00:02:04,994
Yes, your turn.
61
00:02:04,994 --> 00:02:06,517
Oh.
62
00:02:06,517 --> 00:02:09,433
♪ I'm a rock and I'm
destined here to find ♪
63
00:02:09,433 --> 00:02:12,219
♪ I'm a rock and I'm
gonna clear my mind ♪
64
00:02:12,219 --> 00:02:13,307
Yo.
65
00:02:15,004 --> 00:02:15,918
Ho, ho, ho.
66
00:02:15,918 --> 00:02:17,485
Wow.
67
00:02:17,485 --> 00:02:21,141
- OK, we see you, Mr. Ivy
- League, Mr. D-I Basketball.
68
00:02:21,141 --> 00:02:22,142
UPenn.
69
00:02:22,142 --> 00:02:23,491
Whoo.
70
00:02:25,014 --> 00:02:26,711
Ahh.
71
00:02:26,711 --> 00:02:30,150
Carlton at an HBCU
and Will at an Ivy?
72
00:02:30,150 --> 00:02:31,499
Never would have guessed it.
73
00:02:31,499 --> 00:02:33,153
I gotta make you a
proper cookout playlist
74
00:02:33,153 --> 00:02:34,589
so you don't embarrass
yourself out there.
75
00:02:34,589 --> 00:02:36,765
Oh, oh, if I see
you in a sweater vest
76
00:02:36,765 --> 00:02:38,158
talking about
venture capital,
77
00:02:38,158 --> 00:02:40,029
- I'm staging an intervention.
- Yeah, OK.
78
00:02:41,683 --> 00:02:44,120
You both set up your
futures the way you wanted.
79
00:02:44,120 --> 00:02:45,600
That's what's most important.
80
00:02:45,600 --> 00:02:46,818
You were right.
81
00:02:46,818 --> 00:02:47,993
It's not just about the school.
82
00:02:47,993 --> 00:02:49,604
It's about having options.
83
00:02:49,604 --> 00:02:51,214
That's right.
84
00:02:51,214 --> 00:02:52,346
And you all showed me
it was OK to dream bigger
85
00:02:52,346 --> 00:02:54,304
than just making it out.
86
00:02:54,304 --> 00:02:56,567
Cuz, you did way more
than just make it out.
87
00:02:56,567 --> 00:02:58,787
You're going to the number one
business school in the country.
88
00:02:58,787 --> 00:02:59,788
Yeah.
89
00:03:07,317 --> 00:03:08,362
I'm proud of you, man.
90
00:03:08,362 --> 00:03:09,319
I'm proud of you, dawg.
91
00:03:12,496 --> 00:03:13,932
Where's Geoffrey?
92
00:03:13,932 --> 00:03:15,369
I feel like he should
be here for this moment.
93
00:03:21,636 --> 00:03:23,899
You know, Geoffrey's
been really busy lately.
94
00:03:23,899 --> 00:03:25,292
Yeah.
95
00:03:25,292 --> 00:03:26,641
If he wanted to be here,
he'd be here.
96
00:03:26,641 --> 00:03:29,513
Yeah.
97
00:03:29,513 --> 00:03:32,429
Well, come on, let's go take
some group pics downstairs.
98
00:03:32,429 --> 00:03:33,430
Yeah.
99
00:03:42,004 --> 00:03:43,745
♪ Oh, yeah ♪
100
00:03:43,745 --> 00:03:45,225
♪ It's like deja vu ♪
101
00:03:45,225 --> 00:03:46,182
♪ I see it all the time ♪
102
00:03:46,182 --> 00:03:47,618
♪ Oh, yeah ♪
103
00:03:47,618 --> 00:03:48,750
♪ Oh, yeah ♪
104
00:03:48,750 --> 00:03:50,099
♪ Yeah ♪
105
00:03:55,104 --> 00:03:57,149
Erika was right about me
paying closer attention to what
106
00:03:57,149 --> 00:03:58,629
was happening at Neeman.
107
00:03:58,629 --> 00:04:00,109
What's going on?
108
00:04:00,109 --> 00:04:03,199
The board told me if I
want to save the fellowship,
109
00:04:03,199 --> 00:04:05,941
then it's up to me
to find a new donor,
110
00:04:05,941 --> 00:04:07,769
write grants,
and of course, do it
111
00:04:07,769 --> 00:04:11,033
all without any extra
resources to make it happen.
112
00:04:11,033 --> 00:04:12,991
I mean, I'm three weeks
away from maternity leave.
113
00:04:12,991 --> 00:04:14,732
I'm sorry, baby.
114
00:04:14,732 --> 00:04:17,213
I know how hard you've worked
and how important this is.
115
00:04:17,213 --> 00:04:18,954
OK, you guys.
116
00:04:18,954 --> 00:04:20,085
Iris is pulling up.
117
00:04:20,085 --> 00:04:22,000
She's so excited
to meet you both.
118
00:04:22,000 --> 00:04:23,959
Well, I'm excited
to meet her, too.
119
00:04:23,959 --> 00:04:25,874
And you're... you're sure
about this whole midwife thing?
120
00:04:25,874 --> 00:04:27,484
Yes.
121
00:04:27,484 --> 00:04:28,790
After everything we've been
through with these doctors,
122
00:04:28,790 --> 00:04:31,836
yes, I'm sure I want a
different experience.
123
00:04:31,836 --> 00:04:34,099
She was my favorite
meditation guru at the retreat.
124
00:04:34,099 --> 00:04:36,363
I promise you, when y'all
meet her, you'll know
125
00:04:36,363 --> 00:04:37,451
you're in safe hands.
126
00:04:38,539 --> 00:04:39,627
OK, she's here.
Come on.
127
00:04:39,627 --> 00:04:40,584
OK.
128
00:04:46,198 --> 00:04:48,026
- Hi.
- Iris, I missed you.
129
00:04:50,594 --> 00:04:52,640
I want you to meet
my mom, Vivian Banks.
130
00:04:52,640 --> 00:04:53,945
Hi.
131
00:04:53,945 --> 00:04:56,034
Oh, such a pleasure
to meet you.
132
00:04:56,034 --> 00:04:57,514
Please, you can call me Viv.
133
00:04:57,514 --> 00:04:58,820
Oh.
134
00:04:58,820 --> 00:05:00,517
Hilary's told me
so much about you.
135
00:05:00,517 --> 00:05:01,910
Mm.
136
00:05:01,910 --> 00:05:03,346
I feel like I've
known you forever.
137
00:05:03,346 --> 00:05:04,695
Hmm.
138
00:05:08,569 --> 00:05:11,223
The center that you've
chosen in Montecito
139
00:05:11,223 --> 00:05:12,529
is one of the best...
140
00:05:12,529 --> 00:05:13,661
Mm.
141
00:05:13,661 --> 00:05:14,966
...and prides
itself on delivering
142
00:05:14,966 --> 00:05:16,446
just one baby a week.
143
00:05:16,446 --> 00:05:19,014
Sweetheart, I just
want us to be prepared.
144
00:05:19,014 --> 00:05:21,756
Which is why I put together
a birthing plan binder.
145
00:05:21,756 --> 00:05:24,367
And it has a whole checklist
of all the things I need.
146
00:05:24,367 --> 00:05:27,414
Yes, candles, music,
fans, blankets, socks.
147
00:05:27,414 --> 00:05:30,199
Whatever you need for
the big day, I am on it.
148
00:05:33,071 --> 00:05:37,337
Hilary told me you also
integrate holistic care?
149
00:05:37,337 --> 00:05:38,947
Yes, that's right.
150
00:05:38,947 --> 00:05:42,690
Herbs, massage, breathwork,
spiritual practices.
151
00:05:42,690 --> 00:05:47,651
I want to tap into your
hopes and even your fears.
152
00:05:47,651 --> 00:05:52,439
So how are you feeling?
153
00:05:52,439 --> 00:05:54,310
Health-wise, I'm great.
154
00:05:54,310 --> 00:05:56,965
I mean, stress
is a whole other story.
155
00:05:56,965 --> 00:06:02,187
I mean, we've been
through a lot lately.
156
00:06:02,187 --> 00:06:05,452
And work has been crazy.
157
00:06:05,452 --> 00:06:06,714
Hmm.
158
00:06:06,714 --> 00:06:07,976
What else?
159
00:06:12,110 --> 00:06:15,505
I'm just...
160
00:06:15,505 --> 00:06:17,855
missing my mom right now.
161
00:06:25,472 --> 00:06:28,213
Is it weird to say
that as a grown person?
162
00:06:28,213 --> 00:06:30,215
No, no.
163
00:06:30,215 --> 00:06:31,565
Not at all.
164
00:06:33,828 --> 00:06:37,962
It's just that she was
in the room for the birth
165
00:06:37,962 --> 00:06:39,616
of every one of our children.
166
00:06:39,616 --> 00:06:40,704
Right.
167
00:06:40,704 --> 00:06:43,403
And she truly
was one of a kind.
168
00:06:45,753 --> 00:06:49,365
Listen, I cannot take
the place of your mom,
169
00:06:49,365 --> 00:06:52,934
but I would be honored
to help bring
170
00:06:52,934 --> 00:06:55,327
this baby into the world.
171
00:06:57,547 --> 00:07:02,596
Well, we would love
to have you, Iris.
172
00:07:02,596 --> 00:07:03,597
Yeah.
173
00:07:03,597 --> 00:07:05,686
Wonderful.
174
00:07:08,776 --> 00:07:10,081
OK, so what's this about?
175
00:07:10,081 --> 00:07:11,909
Did y'all catch
that weird vibe
176
00:07:11,909 --> 00:07:13,302
this morning with Mom and
Dad talking about Geoffrey?
177
00:07:13,302 --> 00:07:14,608
Shit, who couldn't?
178
00:07:14,608 --> 00:07:17,001
Yeah, it was
definitely bizarre.
179
00:07:17,001 --> 00:07:18,220
Really?
180
00:07:18,220 --> 00:07:20,048
So how long has
that been going on?
181
00:07:20,048 --> 00:07:22,137
Since you left
for Costa Rica.
182
00:07:22,137 --> 00:07:24,400
Geoffrey's been
ducking my calls,
183
00:07:24,400 --> 00:07:26,184
leaving my texts on read.
184
00:07:26,184 --> 00:07:27,751
Hmm.
185
00:07:27,751 --> 00:07:29,361
Geoffrey seems
like a tough guy,
186
00:07:29,361 --> 00:07:31,059
but he's been a softie
since the day I met him.
187
00:07:31,059 --> 00:07:33,104
I got an idea.
188
00:07:36,978 --> 00:07:38,022
OK.
189
00:07:38,022 --> 00:07:41,330
Everybody in.
190
00:07:41,330 --> 00:07:43,637
Geoffrey, I just got back,
and I haven't seen you.
191
00:07:43,637 --> 00:07:44,942
Where are you at?
192
00:07:44,942 --> 00:07:45,987
Yeah, I don't know if you know,
193
00:07:45,987 --> 00:07:46,988
but your boy's going
to UPenn.
194
00:07:46,988 --> 00:07:48,337
And I'm going to Morehouse.
195
00:07:48,337 --> 00:07:49,643
See, you missed so much.
196
00:07:49,643 --> 00:07:51,427
Look, I don't
know what's going
197
00:07:51,427 --> 00:07:52,254
on between you and Unc, but
y'all got to squash that,
198
00:07:52,254 --> 00:07:53,603
all right?
199
00:07:53,603 --> 00:07:54,952
I mean, y'all supposed
to be brothers.
200
00:07:54,952 --> 00:07:56,476
Aren't you the
one always telling
201
00:07:56,476 --> 00:07:57,781
us to be the bigger
man and that family
202
00:07:57,781 --> 00:07:59,130
works it out, no matter what?
203
00:07:59,130 --> 00:08:00,175
Yeah, maybe you
forgot your own advice.
204
00:08:00,175 --> 00:08:01,393
- Mm.
- Love you.
205
00:08:01,393 --> 00:08:02,307
- Miss you.
- Love you.
206
00:08:02,307 --> 00:08:03,352
- Bye.
- Bye.
207
00:08:03,352 --> 00:08:05,746
- Bye.
- Mm, pshh!
208
00:08:05,746 --> 00:08:07,182
And no more stalling,
209
00:08:07,182 --> 00:08:09,532
or this ends with you
in handcuffs.
210
00:08:09,532 --> 00:08:11,491
Understood.
211
00:08:29,900 --> 00:08:31,989
Was that
the U.S. Attorney's Office?
212
00:08:39,910 --> 00:08:43,305
He wants the information
I promised on the syndicate,
213
00:08:43,305 --> 00:08:46,221
or my deal is not gonna hold.
214
00:08:46,221 --> 00:08:47,875
Well, that's not an option.
215
00:08:47,875 --> 00:08:49,529
You're not going away for this.
216
00:08:49,529 --> 00:08:50,921
I don't plan to.
217
00:08:54,577 --> 00:08:57,537
- I know you're trying to give
- Geoffrey time to come around.
218
00:08:57,537 --> 00:08:58,799
Time's up.
219
00:08:58,799 --> 00:09:01,105
Geoffrey's made his choice.
220
00:09:01,105 --> 00:09:04,544
We have to make ours.
221
00:09:04,544 --> 00:09:06,023
As much as I hate to say it...
222
00:09:06,023 --> 00:09:08,809
If Geoffrey's not
gonna cooperate,
223
00:09:08,809 --> 00:09:11,812
then he'll go down
with the rest of them.
224
00:09:22,083 --> 00:09:23,171
♪ She wanna meet
me on the Westside ♪
225
00:09:23,171 --> 00:09:24,346
♪ In her best clothes ♪
226
00:09:24,346 --> 00:09:25,826
♪ And she lit on her own ♪
227
00:09:25,826 --> 00:09:28,176
♪ She wanna link me
in her downtime ♪
228
00:09:28,176 --> 00:09:29,438
♪ On the down low ♪
229
00:09:29,438 --> 00:09:31,353
♪ Tell me where you wanna go ♪
230
00:09:31,353 --> 00:09:32,833
All right,
231
00:09:32,833 --> 00:09:34,051
the Blackccess boys are
back doing their thing...
232
00:09:34,051 --> 00:09:35,487
Yes, sir.
233
00:09:35,487 --> 00:09:37,315
...but only after
you two almost ruined
234
00:09:37,315 --> 00:09:38,273
everything with your crimes.
235
00:09:38,273 --> 00:09:39,709
Well, uh, hold on.
236
00:09:39,709 --> 00:09:43,017
Technically, it was one crime,
multiple charges.
237
00:09:43,017 --> 00:09:44,584
Yeah, that makes it better.
238
00:09:44,584 --> 00:09:45,585
I'm just glad your daddy
has faith in us again.
239
00:09:45,585 --> 00:09:46,934
Yeah.
240
00:09:46,934 --> 00:09:47,935
Can't keep us down
too long, right?
241
00:09:47,935 --> 00:09:49,371
- No.
- Never that.
242
00:09:49,371 --> 00:09:50,590
We got Wharton, Morehouse.
243
00:09:50,590 --> 00:09:51,939
- Mm-hmm.
- Columbia.
244
00:09:51,939 --> 00:09:53,810
- Oh, shit.
- Congratulations.
245
00:09:53,810 --> 00:09:55,507
Thank you, man.
246
00:09:55,507 --> 00:09:57,292
Look, when we all get together,
yo, we got enough motion
247
00:09:57,292 --> 00:09:58,859
- to make this shit go public.
- Whoo.
248
00:09:58,859 --> 00:10:00,164
IPO energy.
249
00:10:00,164 --> 00:10:01,339
Hey, friends.
250
00:10:01,339 --> 00:10:02,427
Brace yourself.
251
00:10:02,427 --> 00:10:03,820
Here comes Talkative Teedra.
252
00:10:03,820 --> 00:10:05,605
♪ And lil' shawty
got a nice one ♪
253
00:10:05,605 --> 00:10:06,867
♪ And she shake, shake ♪
254
00:10:06,867 --> 00:10:08,608
♪ Got me hooked
around the neck ♪
255
00:10:08,608 --> 00:10:11,349
Ooh, that's Big Tatas Teedra.
256
00:10:11,349 --> 00:10:12,437
That's what the guys call her.
257
00:10:12,437 --> 00:10:13,525
Nope, just you.
258
00:10:13,525 --> 00:10:14,570
Teedra.
259
00:10:14,570 --> 00:10:16,224
Hey, y'all.
260
00:10:16,224 --> 00:10:18,269
Just out here showing some
love for Black business.
261
00:10:18,269 --> 00:10:19,749
And Will, congrats.
262
00:10:19,749 --> 00:10:21,185
I heard you're headed
to UPenn, just like me.
263
00:10:21,185 --> 00:10:22,796
Go, Quakers.
264
00:10:22,796 --> 00:10:24,667
- Wow.
- Just like you, Will.
265
00:10:24,667 --> 00:10:26,277
Yeah, how about that?
266
00:10:26,277 --> 00:10:28,323
I've got a whole checklist...
the best professors,
267
00:10:28,323 --> 00:10:29,759
the best dorms.
268
00:10:29,759 --> 00:10:31,631
So maybe I can grab
some time on your cal,
269
00:10:31,631 --> 00:10:33,110
and we can compare notes?
270
00:10:33,110 --> 00:10:34,895
I'm free Thursday
from 4:00 to 6:00.
271
00:10:34,895 --> 00:10:36,766
But after graduation,
things get tough,
272
00:10:36,766 --> 00:10:38,768
because I'm going camping
with my Girl Scout troop.
273
00:10:38,768 --> 00:10:40,204
Oh, nice, Girl Scouts.
274
00:10:40,204 --> 00:10:41,597
Mm-hmm.
275
00:10:41,597 --> 00:10:42,642
I didn't know that
was a thing at our age,
276
00:10:42,642 --> 00:10:43,599
but that's dope.
277
00:10:43,599 --> 00:10:44,861
That's dope.
278
00:10:44,861 --> 00:10:46,254
Let me get back to you on that.
279
00:10:46,254 --> 00:10:47,647
Of course.
280
00:10:47,647 --> 00:10:49,257
See you at the Senior
Lock-In tonight?
281
00:10:49,257 --> 00:10:50,954
Yeah, Senior Lock-In.
282
00:10:50,954 --> 00:10:51,999
Lock-In.
283
00:10:51,999 --> 00:10:53,391
Mm-hmm.
284
00:10:53,391 --> 00:10:56,133
Good to see you.
285
00:10:56,133 --> 00:10:57,178
Bye.
286
00:10:57,178 --> 00:10:58,309
Wow.
287
00:10:58,309 --> 00:11:00,398
That is one quirky girl.
288
00:11:00,398 --> 00:11:03,097
Yeah, but you know what
they say about the quirky ones.
289
00:11:03,097 --> 00:11:05,099
They are the freakiest.
290
00:11:06,187 --> 00:11:07,231
Damn, nigga.
291
00:11:08,668 --> 00:11:10,147
How long has it been
since you got some?
292
00:11:10,147 --> 00:11:12,672
It ain't been that long.
293
00:11:15,544 --> 00:11:18,590
♪ You could be
my summer girl ♪
294
00:11:18,590 --> 00:11:20,984
♪ Any time of the year ♪
295
00:11:20,984 --> 00:11:22,464
♪ It don't have to be fall ♪
296
00:11:22,464 --> 00:11:24,684
But these are one
of my favorites.
297
00:11:24,684 --> 00:11:27,208
Dark chocolate cherries
for my gluten-free girlies.
298
00:11:27,208 --> 00:11:28,688
OK.
299
00:11:28,688 --> 00:11:30,994
Mmm.
300
00:11:30,994 --> 00:11:31,995
That's better than sex.
301
00:11:31,995 --> 00:11:33,823
OK?
302
00:11:33,823 --> 00:11:35,433
And it helps with his stamina,
too, if you know what I mean.
303
00:11:35,433 --> 00:11:36,870
- Oh.
- Say less.
304
00:11:36,870 --> 00:11:38,393
You know what?
305
00:11:38,393 --> 00:11:41,048
Period.
306
00:11:41,048 --> 00:11:42,049
Hey, Lisa.
307
00:11:42,049 --> 00:11:44,094
Hey, Hilary.
308
00:11:44,094 --> 00:11:45,052
Hey, ladies.
309
00:11:45,052 --> 00:11:46,749
Hey, girl.
310
00:11:46,749 --> 00:11:48,142
Everybody is buzzing about
the treats at Honeybee's.
311
00:11:48,142 --> 00:11:49,665
Ooh, buzzing.
312
00:11:49,665 --> 00:11:51,058
OK, I see what you did
there with the bees
313
00:11:51,058 --> 00:11:52,102
and the honeybees.
314
00:11:55,149 --> 00:11:58,587
♪ And me, I really
want some more ♪
315
00:11:58,587 --> 00:12:01,198
Maybe you should
just go talk to him.
316
00:12:01,198 --> 00:12:04,114
♪ You could be
my summer girl ♪
317
00:12:04,114 --> 00:12:07,117
Anyway, these are really good.
318
00:12:07,117 --> 00:12:08,553
Do you guys have a sweet tooth?
319
00:12:08,553 --> 00:12:10,033
- They're healthy, too.
- Right.
320
00:12:10,033 --> 00:12:11,034
OK.
321
00:12:11,034 --> 00:12:12,514
All right.
322
00:12:12,514 --> 00:12:13,994
♪ It don't matter
what the seasons are ♪
323
00:12:13,994 --> 00:12:15,430
All right,
let's ask your homeboy.
324
00:12:15,430 --> 00:12:16,692
No, Jazz is gonna
be on my side.
325
00:12:16,692 --> 00:12:17,867
- OK.
- Well, tell him.
326
00:12:17,867 --> 00:12:18,825
Tell him.
Tell him.
327
00:12:18,825 --> 00:12:20,130
All right.
328
00:12:20,130 --> 00:12:21,349
So you know he about
to go to college,
329
00:12:21,349 --> 00:12:22,306
- be a big basketball star.
- Of course.
330
00:12:22,306 --> 00:12:23,525
- Honeys galore.
- Everywhere.
331
00:12:23,525 --> 00:12:24,482
Why your trying to
stick with his high
332
00:12:24,482 --> 00:12:25,483
school sweetheart?
333
00:12:25,483 --> 00:12:28,443
Is that crazy?
334
00:12:28,443 --> 00:12:30,140
It's definitely a choice.
335
00:12:30,140 --> 00:12:31,141
You know what
he wants to say.
336
00:12:31,141 --> 00:12:32,926
Hey, hey, hey.
337
00:12:32,926 --> 00:12:35,624
Hey, what Will and Lisa
have is way stronger
338
00:12:35,624 --> 00:12:36,799
than a bunch of random honeys.
339
00:12:36,799 --> 00:12:38,714
- Thank you, Carlton.
- Smart one.
340
00:12:38,714 --> 00:12:40,107
Hey, look,
you may be good now,
341
00:12:40,107 --> 00:12:41,848
but sometimes letting
go out of love
342
00:12:41,848 --> 00:12:44,285
is braver than holding
on out of fear.
343
00:12:44,285 --> 00:12:48,071
♪ It don't have to be fall ♪
344
00:12:48,071 --> 00:12:50,552
♪ For me to fall
in love with you ♪
345
00:12:50,552 --> 00:12:51,858
Ohh.
346
00:12:51,858 --> 00:12:53,511
- OK.
- What?
347
00:12:53,511 --> 00:12:54,556
That's a game.
348
00:12:54,556 --> 00:12:55,644
Hey, that was poetic, though.
349
00:12:55,644 --> 00:12:56,776
I see what's going on.
350
00:12:56,776 --> 00:12:58,081
This isn't about me and Lisa.
351
00:12:58,081 --> 00:12:59,735
This is about you and Hilary.
352
00:12:59,735 --> 00:13:01,041
No, no.
353
00:13:01,041 --> 00:13:02,738
That's not... I was
trying to give advice.
354
00:13:02,738 --> 00:13:04,435
Every relationship
is different.
355
00:13:04,435 --> 00:13:07,090
But I do feel like
leaving for college is
356
00:13:07,090 --> 00:13:09,353
the ultimate test of a bond.
357
00:13:09,353 --> 00:13:11,878
Is long-distance
really that hard?
358
00:13:11,878 --> 00:13:13,140
It didn't work
for me and LaMarcus
359
00:13:13,140 --> 00:13:14,663
when he got traded to Philly.
360
00:13:14,663 --> 00:13:15,664
Damn.
361
00:13:15,664 --> 00:13:17,797
Mm, sorry.
362
00:13:17,797 --> 00:13:22,149
I mean, when you're with
one person for so long,
363
00:13:22,149 --> 00:13:26,022
you don't even realize how much
you're closing yourself off.
364
00:13:26,022 --> 00:13:29,199
College is about
stretching ourselves, right?
365
00:13:29,199 --> 00:13:30,505
New city,
new ideas, new people.
366
00:13:30,505 --> 00:13:32,159
Right.
367
00:13:32,159 --> 00:13:33,247
But then you and LaMarcus
came right back together.
368
00:13:33,247 --> 00:13:34,770
Exactly.
369
00:13:34,770 --> 00:13:36,424
I mean, if it's meant
to be, it's meant to be.
370
00:13:36,424 --> 00:13:37,904
Mm, period.
371
00:13:37,904 --> 00:13:41,603
♪ It don't matter
if the season's gone ♪
372
00:13:41,603 --> 00:13:46,042
♪ You'll still be
my summer girl ♪
373
00:13:46,042 --> 00:13:47,739
OK, I want some help.
374
00:13:50,003 --> 00:13:52,614
With this baby
a few weeks away,
375
00:13:52,614 --> 00:13:55,225
I'll do whatever I
have to for my family.
376
00:13:55,225 --> 00:13:58,228
Lisa's about to graduate.
377
00:13:58,228 --> 00:14:01,188
Leo just celebrated
his first birthday.
378
00:14:01,188 --> 00:14:02,754
Puts things into perspective.
379
00:14:02,754 --> 00:14:03,886
Hmm.
380
00:14:03,886 --> 00:14:06,193
From one old-ass
dad to another,
381
00:14:06,193 --> 00:14:09,196
I'm just trying to do
whatever we can to survive.
382
00:14:09,196 --> 00:14:11,154
I'm here to make sure you do.
383
00:14:11,154 --> 00:14:12,329
Federal agents
will be listening
384
00:14:12,329 --> 00:14:13,635
in case anything goes wrong.
385
00:14:17,726 --> 00:14:19,467
Show up at the bar.
386
00:14:19,467 --> 00:14:21,817
Tell Dominique there's been
a snag with Legacy Heights.
387
00:14:21,817 --> 00:14:23,514
You wanna keep your
arrangement going.
388
00:14:23,514 --> 00:14:25,255
I just keep her talking
until she gives up
389
00:14:25,255 --> 00:14:26,866
where the money's coming from.
390
00:14:26,866 --> 00:14:28,955
You got a death
wish or something?
391
00:14:37,180 --> 00:14:40,270
How are we feeling tonight
at the Senior Lock-In?
392
00:14:42,969 --> 00:14:44,405
All right, all right.
393
00:14:44,405 --> 00:14:49,889
And Most Rizz goes to Kareem.
394
00:14:52,848 --> 00:14:54,894
That makes sense.
395
00:14:54,894 --> 00:14:57,200
Hey, look.
396
00:14:57,200 --> 00:15:00,334
Thank you to all the
ladies who voted for me.
397
00:15:00,334 --> 00:15:01,813
I know who you are.
398
00:15:01,813 --> 00:15:04,904
And I promise I'm
gonna thank you later.
399
00:15:04,904 --> 00:15:06,514
Appreciate y'all, man.
400
00:15:08,777 --> 00:15:13,913
MVP of the class of 2025 who
will deliver our graduation
401
00:15:13,913 --> 00:15:17,829
speech is...
402
00:15:17,829 --> 00:15:21,311
Will Smith.
403
00:15:30,016 --> 00:15:31,626
I voted for him.
404
00:15:31,626 --> 00:15:32,975
I voted for him.
405
00:15:32,975 --> 00:15:35,717
Man, you guys are
gonna get me choked up.
406
00:15:35,717 --> 00:15:37,501
No, I'm honored, seriously.
407
00:15:37,501 --> 00:15:38,633
Thanks for the votes.
408
00:15:38,633 --> 00:15:40,113
Gotta go write a speech.
409
00:15:47,337 --> 00:15:51,646
And last but certainly
not least, Class Couple.
410
00:15:51,646 --> 00:15:54,083
OK, when we go up there, I'm
gonna dip you into a kiss, OK?
411
00:15:54,083 --> 00:15:55,432
- OK.
- Wait, twirl me first.
412
00:15:55,432 --> 00:15:56,868
OK, twirl...
twirl, and then dip.
413
00:15:56,868 --> 00:15:57,782
- Like a princess things.
- Twirl, dip.
414
00:15:57,782 --> 00:15:59,132
- Got it.
- OK.
415
00:15:59,132 --> 00:16:00,960
I didn't vote
for this, but Class
416
00:16:00,960 --> 00:16:02,657
Couple was Carlton and Amira.
417
00:16:06,313 --> 00:16:07,967
Wait, we won?
418
00:16:07,967 --> 00:16:09,011
Uh...
419
00:16:09,011 --> 00:16:10,882
- Get up there.
- Go, go, go.
420
00:16:10,882 --> 00:16:11,883
OK, yeah.
421
00:16:11,883 --> 00:16:12,972
Uh, all right.
422
00:16:12,972 --> 00:16:14,408
Thanks, guys.
423
00:16:14,408 --> 00:16:16,410
Good luck.
424
00:16:16,410 --> 00:16:20,414
Uh, thank you
so much for this award.
425
00:16:20,414 --> 00:16:21,981
Uh, this is amazing.
426
00:16:25,201 --> 00:16:26,681
Thanks, guys.
427
00:16:26,681 --> 00:16:29,031
Congratulations to
all of our winners.
428
00:16:29,031 --> 00:16:30,554
- Thank you.
- Thank you.
429
00:16:30,554 --> 00:16:32,034
- Wow.
- Thank you so much.
430
00:16:32,034 --> 00:16:33,079
I didn't know people
felt this way about us.
431
00:16:33,079 --> 00:16:35,124
I didn't either.
432
00:16:35,124 --> 00:16:39,563
Man, even I gotta admit,
y'all overcame actual demons.
433
00:16:39,563 --> 00:16:40,608
Oh, god.
434
00:16:40,608 --> 00:16:42,305
And here you are.
435
00:16:42,305 --> 00:16:44,699
It gives us all hope that
we can find our soulmates.
436
00:16:44,699 --> 00:16:47,571
And I know I tried my
shot with Amira, but...
437
00:16:47,571 --> 00:16:48,659
OK.
438
00:16:48,659 --> 00:16:51,140
...mad respect.
439
00:16:51,140 --> 00:16:53,012
Yo, Mami, what's it do?
440
00:16:54,013 --> 00:16:55,144
All right.
441
00:16:55,144 --> 00:16:56,754
It's time for the game.
442
00:16:56,754 --> 00:16:59,322
The chaperones stepped away
to set up food in the gym.
443
00:16:59,322 --> 00:17:03,022
So who's down to test a new
connection Smash Island-style?
444
00:17:03,022 --> 00:17:04,023
Oh my god.
445
00:17:04,023 --> 00:17:05,502
What's Smash Island?
446
00:17:05,502 --> 00:17:06,547
Oh, it's a big tradition.
447
00:17:06,547 --> 00:17:08,331
Seniors get it in.
448
00:17:08,331 --> 00:17:10,029
It's like a last chance for
folks to confess their crushes.
449
00:17:10,029 --> 00:17:11,639
- Ohh.
- Yeah.
450
00:17:11,639 --> 00:17:12,640
Got you.
451
00:17:12,640 --> 00:17:14,207
That's wild.
452
00:17:14,207 --> 00:17:15,382
Well, it's a good thing
my only crush is my girl.
453
00:17:15,382 --> 00:17:16,383
Mm.
454
00:17:16,383 --> 00:17:17,688
Mm.
455
00:17:17,688 --> 00:17:19,951
We're definitely in.
456
00:17:19,951 --> 00:17:21,692
Y'all literally
just won Class Couple.
457
00:17:21,692 --> 00:17:23,825
And that's why we're down
to test our connection.
458
00:17:23,825 --> 00:17:24,956
Damn straight.
459
00:17:24,956 --> 00:17:27,524
If it's meant to be, it'll be.
460
00:17:27,524 --> 00:17:28,743
- Right, Lis?
- Come on.
461
00:17:28,743 --> 00:17:30,571
- Yeah.
- Yeah.
462
00:17:30,571 --> 00:17:32,007
Y'all playing?
463
00:17:32,007 --> 00:17:33,487
Or are you scared
your relationship
464
00:17:33,487 --> 00:17:34,488
is not strong enough
to withstand the heat?
465
00:17:34,488 --> 00:17:35,750
- Ha.
- Oh.
466
00:17:35,750 --> 00:17:36,664
Ha-ha.
467
00:17:36,664 --> 00:17:37,795
Please.
468
00:17:37,795 --> 00:17:38,796
That's funny.
469
00:17:38,796 --> 00:17:40,059
That's funny.
470
00:17:40,059 --> 00:17:41,147
No, our connection
is very solid.
471
00:17:41,147 --> 00:17:42,104
- Strong.
- Right?
472
00:17:42,104 --> 00:17:43,279
Yeah.
473
00:17:43,279 --> 00:17:44,889
We're not scared
of nothing, right?
474
00:17:44,889 --> 00:17:46,152
- Exactly.
- Exactly.
475
00:17:46,152 --> 00:17:47,109
That's why we're playing.
476
00:17:47,109 --> 00:17:48,371
We are?
477
00:17:48,371 --> 00:17:49,938
- You said we were playing.
- Oh.
478
00:17:49,938 --> 00:17:51,113
Uh, OK.
Yeah.
479
00:17:51,113 --> 00:17:52,462
- Fine.
- That's cool. Let's do it.
480
00:17:52,462 --> 00:17:53,594
- We're gonna play.
- Let's play.
481
00:17:53,594 --> 00:17:54,551
We're gonna play.
482
00:17:54,551 --> 00:17:55,422
All right.
483
00:18:07,956 --> 00:18:10,698
I'll be honest.
484
00:18:10,698 --> 00:18:12,743
I thought you made
a different decision.
485
00:18:12,743 --> 00:18:15,964
It took the kids to remind me
486
00:18:15,964 --> 00:18:18,401
what family really means, hmm?
487
00:18:20,055 --> 00:18:22,753
This has been
a test for all of us.
488
00:18:22,753 --> 00:18:24,494
But we'll get
through it together.
489
00:18:24,494 --> 00:18:27,062
Stronger.
490
00:18:29,064 --> 00:18:32,154
All I ever wanted
was to protect your family
491
00:18:32,154 --> 00:18:34,417
and make sure Frederick
and Pen
492
00:18:34,417 --> 00:18:36,550
had a good life, you know?
493
00:18:39,509 --> 00:18:44,732
Once this is over,
you'll be able to stop running.
494
00:18:44,732 --> 00:18:46,821
Dominique can't touch you.
495
00:18:46,821 --> 00:18:49,432
You'll be free.
496
00:18:49,432 --> 00:18:52,000
I hope you're right, Phil.
497
00:18:53,436 --> 00:18:54,481
It's time.
498
00:19:00,095 --> 00:19:01,575
All set?
499
00:19:11,454 --> 00:19:13,717
See you on the
other side, brother.
500
00:19:18,548 --> 00:19:19,941
OK.
501
00:19:38,481 --> 00:19:41,702
All right,
all right, all right.
502
00:19:41,702 --> 00:19:44,226
The rules of Smash
Island are simple.
503
00:19:44,226 --> 00:19:47,055
Names will be drawn
from my tiny Telfar.
504
00:19:47,055 --> 00:19:49,623
Each suitor will get to
choose between four crushes
505
00:19:49,623 --> 00:19:52,191
and go off with one of
them to Smash Island.
506
00:19:52,191 --> 00:19:53,192
Smashing optional.
507
00:19:53,192 --> 00:19:54,236
No pressure.
508
00:19:55,324 --> 00:19:56,369
All right.
509
00:19:56,369 --> 00:19:58,240
Let the games begin.
510
00:19:58,240 --> 00:20:01,200
First up, Amira.
511
00:20:06,074 --> 00:20:09,120
I'm looking for a
ride-or-die who can
512
00:20:09,120 --> 00:20:12,472
speak to my soul and my body.
513
00:20:12,472 --> 00:20:16,389
And the crush that
I will go with is...
514
00:20:16,389 --> 00:20:18,217
Ooh.
515
00:20:18,217 --> 00:20:20,001
♪ Say don't play with me,
but I still gamble with it ♪
516
00:20:20,001 --> 00:20:21,568
♪ We getting right
before we take off
517
00:20:21,568 --> 00:20:23,004
♪ On the landing strip,
know that ♪
518
00:20:23,004 --> 00:20:24,440
Carlton.
519
00:20:29,271 --> 00:20:31,969
See, I thought you wanted
to test the connection.
520
00:20:31,969 --> 00:20:33,057
I just wanted you.
521
00:20:33,057 --> 00:20:35,146
All right, moving on.
522
00:20:35,146 --> 00:20:36,626
Kareem you're up.
523
00:20:36,626 --> 00:20:37,671
Who's your crush?
524
00:20:37,671 --> 00:20:39,368
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
525
00:20:39,368 --> 00:20:43,764
You know, I like a
girl with brains, goals,
526
00:20:43,764 --> 00:20:46,593
ambition, and a fat ass.
527
00:20:46,593 --> 00:20:48,072
Yeah.
528
00:20:48,072 --> 00:20:51,598
I'm talking thick thighs
saving lives, OK?
529
00:20:51,598 --> 00:20:55,123
So Lisa, tonight's your night.
530
00:20:55,123 --> 00:20:56,472
Come with me to Smash Island.
531
00:20:59,910 --> 00:21:02,696
Things are getting spicy.
532
00:21:02,696 --> 00:21:04,001
Love it.
533
00:21:04,001 --> 00:21:05,394
Yo, that guy's a clown.
534
00:21:05,394 --> 00:21:06,656
Lisa can't stand him.
535
00:21:06,656 --> 00:21:07,657
Yeah, he's gonna
embarrass himself.
536
00:21:07,657 --> 00:21:09,268
It's fine.
537
00:21:09,268 --> 00:21:11,835
Teedra, who are you gonna
take to the island tonight?
538
00:21:11,835 --> 00:21:14,621
Well, I wanted
a taste of my crush ever
539
00:21:14,621 --> 00:21:16,057
since he popped up in Bel-Air.
540
00:21:16,057 --> 00:21:17,493
Ooh.
541
00:21:17,493 --> 00:21:18,973
Oh, she better not.
542
00:21:18,973 --> 00:21:21,889
What's she gonna
do, talk him to death?
543
00:21:21,889 --> 00:21:22,933
Will Smith.
544
00:21:22,933 --> 00:21:24,326
Hmm?
545
00:21:26,154 --> 00:21:28,896
Time for you and me to
take a trip to Smash Island.
546
00:21:30,898 --> 00:21:33,988
Go get your crush, girl.
547
00:21:36,251 --> 00:21:37,644
All right.
548
00:21:37,644 --> 00:21:39,515
Our first couples
are all paired up.
549
00:21:39,515 --> 00:21:42,126
Off to Smash Island you go.
550
00:21:50,874 --> 00:21:52,354
And we were dancing.
551
00:21:52,354 --> 00:21:54,965
And then Eli
leaned in and kissed me.
552
00:21:54,965 --> 00:21:56,184
What?
553
00:21:56,184 --> 00:21:57,054
You guys kissed?
554
00:21:57,054 --> 00:21:58,360
Yeah.
555
00:21:58,360 --> 00:21:59,970
How am I just
hearing about this?
556
00:21:59,970 --> 00:22:01,711
Oh.
557
00:22:01,711 --> 00:22:04,235
Hilary used to come running
home to tell me about all
558
00:22:04,235 --> 00:22:06,977
of her boyfriend drama.
559
00:22:06,977 --> 00:22:08,370
Oh.
560
00:22:08,370 --> 00:22:11,330
I really needed
this girls' night.
561
00:22:11,330 --> 00:22:12,548
Thank you.
562
00:22:12,548 --> 00:22:13,636
Of course, Mom.
563
00:22:13,636 --> 00:22:15,290
We know you've
been stressed out.
564
00:22:15,290 --> 00:22:16,639
And missing Grandma.
565
00:22:19,338 --> 00:22:24,473
But sharing and all
this daughter time just...
566
00:22:24,473 --> 00:22:27,955
just makes me feel like
she's not so far away.
567
00:22:27,955 --> 00:22:29,348
Mm-mm.
568
00:22:29,348 --> 00:22:31,175
Mom, no crying.
569
00:22:31,175 --> 00:22:32,438
We have a fun night planned.
570
00:22:32,438 --> 00:22:33,917
And you're up next.
So tell us.
571
00:22:33,917 --> 00:22:34,918
Share with the
group your story.
572
00:22:34,918 --> 00:22:35,963
OK.
573
00:22:35,963 --> 00:22:37,051
Oh.
574
00:22:37,051 --> 00:22:39,009
Oh, OK.
575
00:22:39,009 --> 00:22:41,708
OK, my... my first boyfriend...
576
00:22:41,708 --> 00:22:42,796
Mm-hmm.
577
00:22:42,796 --> 00:22:47,017
...was Cornell Robinson.
578
00:22:47,017 --> 00:22:49,368
Cornell Robinson.
579
00:22:50,586 --> 00:22:52,632
Y'all so silly.
580
00:22:52,632 --> 00:22:53,763
Oh, my God.
581
00:22:53,763 --> 00:22:55,112
All the girls wanted him.
582
00:22:55,112 --> 00:22:57,114
He played on the tennis team.
583
00:22:57,114 --> 00:23:00,596
And he drove
this convertible Camaro.
584
00:23:00,596 --> 00:23:01,858
Honey.
585
00:23:01,858 --> 00:23:03,773
And he loved
himself some Vivian.
586
00:23:03,773 --> 00:23:05,558
OK, hottie.
587
00:23:05,558 --> 00:23:07,603
Period.
588
00:23:07,603 --> 00:23:10,911
Oh, but when I
met your father,
589
00:23:10,911 --> 00:23:15,045
it was like fate wouldn't
let me hide from him.
590
00:23:18,135 --> 00:23:19,485
Hmm.
591
00:23:19,485 --> 00:23:21,400
Sounds like Jazz.
592
00:23:21,400 --> 00:23:23,097
What?
593
00:23:23,097 --> 00:23:24,751
Please, Ashley.
594
00:23:24,751 --> 00:23:26,492
Seriously.
595
00:23:26,492 --> 00:23:28,581
OK, don't you think it's odd
you two keep crossing paths?
596
00:23:28,581 --> 00:23:30,104
No, I don't.
597
00:23:30,104 --> 00:23:32,585
Um, I mean, that boy
is always showing up.
598
00:23:32,585 --> 00:23:33,977
Exactly.
599
00:23:33,977 --> 00:23:35,152
And what does Costa Rica Hilary
always say?
600
00:23:35,152 --> 00:23:36,545
Oh...
601
00:23:36,545 --> 00:23:39,374
When the universe
speaks, you better listen.
602
00:23:39,374 --> 00:23:41,420
All right, thank you.
603
00:23:41,420 --> 00:23:43,160
Conversation over, OK?
604
00:23:43,160 --> 00:23:44,248
Universe spoken.
605
00:23:44,248 --> 00:23:45,293
Thank you.
606
00:23:45,293 --> 00:23:46,773
Y'all annoy me.
607
00:23:53,823 --> 00:23:56,913
You know, I've been thinking
about what Kareem said...
608
00:23:56,913 --> 00:23:58,045
Hmm.
609
00:23:58,045 --> 00:24:01,352
...about us being soulmates.
610
00:24:01,352 --> 00:24:03,180
Right.
611
00:24:03,180 --> 00:24:08,011
Me landing at Georgia Tech
and you at Morehouse.
612
00:24:08,011 --> 00:24:09,926
What if it's not a
coincidence that we're both
613
00:24:09,926 --> 00:24:11,841
going to college in Atlanta?
614
00:24:11,841 --> 00:24:14,714
What do you mean?
615
00:24:14,714 --> 00:24:18,021
What if it's fate?
616
00:24:18,021 --> 00:24:20,241
OK.
617
00:24:21,677 --> 00:24:22,678
OK, you ready?
618
00:24:22,678 --> 00:24:23,940
Mm-hmm.
619
00:24:26,552 --> 00:24:27,901
Pull a card.
620
00:24:32,906 --> 00:24:35,169
The lovers.
621
00:24:35,169 --> 00:24:37,519
Oh, my God.
622
00:24:37,519 --> 00:24:40,696
Um...
623
00:24:45,701 --> 00:24:48,617
two of cups.
624
00:24:48,617 --> 00:24:51,228
It's all about
deep connections,
625
00:24:51,228 --> 00:24:53,883
the kind that transcends
space and time.
626
00:24:55,406 --> 00:24:58,888
You know, I always thought
I wanted my college
627
00:24:58,888 --> 00:25:04,720
experience to be about new
things, dating new people,
628
00:25:04,720 --> 00:25:06,853
starting over.
629
00:25:06,853 --> 00:25:10,509
But no one knows me
like you do.
630
00:25:12,380 --> 00:25:15,209
You're my person.
631
00:25:19,169 --> 00:25:21,955
I want to surrender to fate.
632
00:25:24,697 --> 00:25:29,310
There will be zero
smashing tonight, Kareem.
633
00:25:29,310 --> 00:25:30,529
It's all good.
634
00:25:30,529 --> 00:25:33,662
I know you don't
get down like that.
635
00:25:33,662 --> 00:25:38,972
So how does it feel to
have all that rizz rejected?
636
00:25:38,972 --> 00:25:42,628
You've been on this high
637
00:25:42,628 --> 00:25:44,238
horse since the sixth grade.
638
00:25:44,238 --> 00:25:46,545
And you don't know me no
better than you did back then.
639
00:25:54,727 --> 00:25:56,946
You have no idea
how excited I am.
640
00:25:56,946 --> 00:25:58,948
I mean, I've been
bookmarking all the spots,
641
00:25:58,948 --> 00:26:01,603
the Liberty Bell,
Max's Steaks, Johnny Brenda's.
642
00:26:01,603 --> 00:26:03,562
- Hold up. Hold up. Hold up.
- Hold up.
643
00:26:04,911 --> 00:26:08,436
Did you just get this
off of the Creed tour?
644
00:26:08,436 --> 00:26:11,787
I know you did.
I know you did.
645
00:26:11,787 --> 00:26:13,572
Look, Teedra.
646
00:26:13,572 --> 00:26:14,703
Nah, I gotta put you onto
some real down home Philly,
647
00:26:14,703 --> 00:26:15,748
all right?
648
00:26:15,748 --> 00:26:16,966
Mm-hmm.
649
00:26:16,966 --> 00:26:18,402
Harriet's Bookshop,
all right?
650
00:26:18,402 --> 00:26:20,317
Block parties
at Malcolm X Park.
651
00:26:20,317 --> 00:26:21,536
Hit the Dell for some concerts.
652
00:26:21,536 --> 00:26:22,537
Yo, Philly's fire.
653
00:26:22,537 --> 00:26:23,582
You gonna love it.
654
00:26:23,582 --> 00:26:24,713
Hmm.
655
00:26:27,803 --> 00:26:30,806
You know, I still remember
your first week here.
656
00:26:30,806 --> 00:26:35,463
You ran onto the stage
in the middle of that assembly.
657
00:26:35,463 --> 00:26:39,554
Yeah, Carlton
was trying to clown me.
658
00:26:39,554 --> 00:26:43,297
I always hoped we'd get
to know each other better.
659
00:26:49,608 --> 00:26:53,307
♪ Seems to me ♪
660
00:26:53,307 --> 00:26:56,832
♪ We were made to be ♪
661
00:27:03,186 --> 00:27:07,016
♪ Got me high
on the cloud now ♪
662
00:27:07,016 --> 00:27:09,540
Damn.
663
00:27:11,630 --> 00:27:15,198
♪ Love just keeps
falling down ♪
664
00:27:18,375 --> 00:27:19,638
Ain't no way.
665
00:27:19,638 --> 00:27:21,117
Yes, seventh grade.
666
00:27:21,117 --> 00:27:22,205
No.
667
00:27:22,205 --> 00:27:23,293
Every damn swim meet.
668
00:27:23,293 --> 00:27:24,338
No, you're a liar.
669
00:27:24,338 --> 00:27:26,122
I'm dead-ass.
670
00:27:26,122 --> 00:27:27,863
Me and all the guys went.
671
00:27:27,863 --> 00:27:29,996
Where else can we see the
baddies in the bathing suits?
672
00:27:29,996 --> 00:27:31,954
We were 12.
673
00:27:31,954 --> 00:27:35,871
Yeah, you were
like a damn mermaid.
674
00:27:35,871 --> 00:27:37,743
There was that one
championship meet.
675
00:27:37,743 --> 00:27:40,397
You killed every event until
the 100-yard butterfly.
676
00:27:40,397 --> 00:27:41,660
Ooh.
677
00:27:41,660 --> 00:27:45,838
- Yeah, came in second.
- Came in second.
678
00:27:45,838 --> 00:27:48,492
You started crying
in front of everyone.
679
00:27:48,492 --> 00:27:50,016
You ran right into
your mama's arms.
680
00:27:52,714 --> 00:27:55,891
I never forgot that.
681
00:27:55,891 --> 00:27:58,502
Damn.
682
00:27:58,502 --> 00:28:02,028
I never knew you were there.
683
00:28:02,028 --> 00:28:06,989
I guess I've been wrapped
up in my own little bubble.
684
00:28:06,989 --> 00:28:09,949
Anyways, that was really sweet.
685
00:28:09,949 --> 00:28:11,298
Thank you.
686
00:28:11,298 --> 00:28:14,736
Sweet enough for a kiss?
687
00:28:14,736 --> 00:28:16,042
For the 12-year-old me?
688
00:28:16,042 --> 00:28:20,046
♪ Got me high
on the cloud now ♪
689
00:28:23,702 --> 00:28:27,749
♪ Love just keeps
falling down ♪
690
00:28:32,406 --> 00:28:36,932
♪ Got me high on a cloud now ♪
691
00:28:40,631 --> 00:28:45,071
♪ Love just keeps
falling down me ♪
692
00:28:49,684 --> 00:28:50,859
Be cool.
693
00:28:50,859 --> 00:28:54,471
We're just taking a pee break.
694
00:28:54,471 --> 00:28:56,735
Go, go, go, go, go.
695
00:28:56,735 --> 00:29:01,087
Oh, this isn't
playing it cool.
696
00:29:03,045 --> 00:29:05,004
To a job well done.
697
00:29:05,004 --> 00:29:06,745
A job well done.
698
00:29:06,745 --> 00:29:09,269
Time to focus on the
future of the organization.
699
00:29:09,269 --> 00:29:11,488
Our organization.
700
00:29:11,488 --> 00:29:15,318
Hmm.
701
00:29:15,318 --> 00:29:20,584
So what's our divestment
strategy, to go legit?
702
00:29:20,584 --> 00:29:22,848
You're always about
business, aren't ya?
703
00:29:22,848 --> 00:29:24,545
The northern
firm's always had
704
00:29:24,545 --> 00:29:26,112
their eye on our enforcement
and gun business.
705
00:29:26,112 --> 00:29:27,722
Geoffrey.
706
00:29:27,722 --> 00:29:29,115
We could name my price
to the Twins in Liverpool
707
00:29:29,115 --> 00:29:31,030
in exchange for our
smuggling contacts.
708
00:29:31,030 --> 00:29:37,166
Geoffrey, we've got plenty of
time to talk about all of that.
709
00:29:37,166 --> 00:29:39,908
I want to hit the
ground running, you know?
710
00:29:43,346 --> 00:29:44,608
What?
711
00:29:44,608 --> 00:29:46,915
Why the sudden eagerness?
712
00:29:51,833 --> 00:29:53,226
I have a lot to catch up on.
713
00:29:53,226 --> 00:29:55,794
Yeah, I know.
714
00:29:58,579 --> 00:30:01,103
That's why everything you
need to know is on here.
715
00:30:10,069 --> 00:30:11,679
Not yet.
716
00:30:11,679 --> 00:30:12,767
Strip.
717
00:30:15,552 --> 00:30:16,989
What are you talking about?
718
00:30:16,989 --> 00:30:20,166
Take your shirt off.
719
00:30:32,439 --> 00:30:34,702
Family reunion didn't
last long, did it?
720
00:30:34,702 --> 00:30:37,531
Hmm.
721
00:31:03,122 --> 00:31:05,559
Can I finish my
fucking drink now?
722
00:31:07,082 --> 00:31:09,389
♪ Yeah, uh, uh ♪
723
00:31:09,389 --> 00:31:10,956
♪ I keep a good vibe ♪
724
00:31:10,956 --> 00:31:12,479
♪ You can bet on that ♪
725
00:31:12,479 --> 00:31:13,523
♪ Make 'em want ♪
726
00:31:13,523 --> 00:31:15,525
- Oh. Oh, come on.
- Yo.
727
00:31:15,525 --> 00:31:16,831
Oh, wait, wait, wait.
I got this.
728
00:31:16,831 --> 00:31:18,267
- You do?
- Oh, yes, yes.
729
00:31:18,267 --> 00:31:19,660
Calm down.
730
00:31:19,660 --> 00:31:20,791
We ain't even taught
you the steps yet.
731
00:31:20,791 --> 00:31:22,271
- Come on.
- Come on.
732
00:31:22,271 --> 00:31:23,185
- I want to do a TikTok, too.
- You know it?
733
00:31:23,185 --> 00:31:24,186
- Yes.
- OK.
734
00:31:24,186 --> 00:31:26,667
- OK, Ashley.
- Cue.
735
00:31:26,667 --> 00:31:29,235
5, 6, 7, 8.
736
00:31:29,235 --> 00:31:30,453
Walk, walk.
737
00:31:30,453 --> 00:31:31,672
Cross and dip.
738
00:31:31,672 --> 00:31:33,326
Turn, turn.
739
00:31:33,326 --> 00:31:34,370
Snap...
740
00:31:34,370 --> 00:31:35,894
- Ooh, that's low.
- OK.
741
00:31:35,894 --> 00:31:37,025
Bring it up real slow.
742
00:31:37,025 --> 00:31:38,374
- Here we go.
- And hit it.
743
00:31:38,374 --> 00:31:39,767
- And what?
- Watch out.
744
00:31:39,767 --> 00:31:40,768
Oh, hit your mama.
745
00:31:40,768 --> 00:31:42,204
Oh, my God.
746
00:31:42,204 --> 00:31:43,336
Let me show you how
you do this like this.
747
00:31:43,336 --> 00:31:44,554
And then you ah.
748
00:31:44,554 --> 00:31:45,860
And then you say
you still got it.
749
00:31:45,860 --> 00:31:48,254
And around, round...
750
00:31:50,125 --> 00:31:53,259
What?
751
00:31:53,259 --> 00:31:54,390
What?
752
00:31:54,390 --> 00:31:56,784
I think my water just broke.
753
00:31:56,784 --> 00:31:57,959
Wait, Mom.
754
00:31:57,959 --> 00:31:59,178
Oh, my God.
755
00:32:04,748 --> 00:32:07,099
I hate that this
had to happen, Jazz.
756
00:32:07,099 --> 00:32:09,188
And I'm sorry I dragged
you into this mess.
757
00:32:09,188 --> 00:32:13,409
But keeping you in the dark was
the only way to protect you.
758
00:32:13,409 --> 00:32:15,281
Plausible deniability.
759
00:32:19,807 --> 00:32:22,331
I mean, but my shop
is still closed.
760
00:32:22,331 --> 00:32:24,159
Feds froze all my accounts.
761
00:32:24,159 --> 00:32:26,031
And all these little
pop-up shops, they're
762
00:32:26,031 --> 00:32:27,684
not bringing in the same type
of bread that my store is.
763
00:32:27,684 --> 00:32:31,166
We'll have you up and
running with Charlie soon.
764
00:32:31,166 --> 00:32:33,125
I'll make sure
you're taken care of.
765
00:32:34,953 --> 00:32:36,171
Just give me one moment.
766
00:32:38,695 --> 00:32:40,045
Hey, Bumblebee.
What's up?
767
00:32:40,045 --> 00:32:41,785
Daddy, we need you.
768
00:32:41,785 --> 00:32:43,004
I don't know what's happening,
but the baby's coming.
769
00:32:43,004 --> 00:32:44,223
The baby's coming right now.
770
00:32:44,223 --> 00:32:45,224
The baby?
771
00:32:45,224 --> 00:32:46,442
Ashley?
772
00:32:46,442 --> 00:32:48,183
Ashley?
773
00:32:48,183 --> 00:32:49,402
Fuck.
774
00:32:49,402 --> 00:32:50,403
We were supposed
to have more time.
775
00:32:50,403 --> 00:32:51,534
Fuck.
776
00:32:51,534 --> 00:32:53,014
The list.
The list.
777
00:32:53,014 --> 00:32:54,537
My only job was the list.
778
00:32:54,537 --> 00:32:56,539
Mr. Banks.
779
00:32:56,539 --> 00:32:59,499
Mr. Banks, what do you need?
780
00:32:59,499 --> 00:33:00,979
I got you.
781
00:33:03,894 --> 00:33:07,289
Are we really doing this?
782
00:33:07,289 --> 00:33:09,509
By the power vested in me...
783
00:33:09,509 --> 00:33:13,034
Perfectly in sync.
784
00:33:13,034 --> 00:33:15,341
Class Couple strikes again.
785
00:33:15,341 --> 00:33:17,082
You may kiss the bride.
786
00:33:17,082 --> 00:33:18,300
Whoo.
787
00:33:22,348 --> 00:33:24,959
- Mr. Banks,
- Ms. Cardenas, you're up.
788
00:33:24,959 --> 00:33:26,439
- OK, come on.
- Come on.
789
00:33:26,439 --> 00:33:27,440
Come on.
790
00:33:27,440 --> 00:33:28,397
Let's go.
791
00:33:28,397 --> 00:33:30,965
OK.
792
00:33:30,965 --> 00:33:35,752
Whew.
793
00:33:35,752 --> 00:33:37,537
Do you, Carlton Banks...
794
00:33:41,019 --> 00:33:45,371
♪ All I want is
a love, is a love ♪
795
00:33:45,371 --> 00:33:46,459
♪ Whose... ♪
796
00:33:46,459 --> 00:33:52,378
- Hey.
- Hey.
797
00:33:52,378 --> 00:33:55,163
That was something.
798
00:33:55,163 --> 00:33:56,208
They can smash.
799
00:33:56,208 --> 00:33:59,559
Kareem and I kissed.
800
00:33:59,559 --> 00:34:01,126
Kareem?
801
00:34:01,126 --> 00:34:02,431
Bro, he's literally like
community dick at Bel-Air.
802
00:34:02,431 --> 00:34:04,520
He's actually not that guy.
803
00:34:04,520 --> 00:34:06,044
- I saw a different side of him...
- So what?
804
00:34:06,044 --> 00:34:07,393
You know this nigga deeply now?
805
00:34:07,393 --> 00:34:10,526
I'm just trying
to tell the truth.
806
00:34:10,526 --> 00:34:11,701
So what did you and Teedra do?
807
00:34:11,701 --> 00:34:12,702
Shit.
808
00:34:12,702 --> 00:34:14,313
We kissed too.
809
00:34:14,313 --> 00:34:17,533
We did a little more, actually.
810
00:34:17,533 --> 00:34:18,969
A little more?
811
00:34:18,969 --> 00:34:20,493
- What does that mean?
- Nah, I'm just saying.
812
00:34:20,493 --> 00:34:21,755
We definitely gonna
kick it at UPenn.
813
00:34:21,755 --> 00:34:22,712
Probably show her
around Philly.
814
00:34:22,712 --> 00:34:23,757
Wow.
815
00:34:23,757 --> 00:34:25,585
Mm-hmm.
816
00:34:25,585 --> 00:34:28,066
Sounds like you two are gonna
spend a lot of time together.
817
00:34:28,066 --> 00:34:30,764
Hope you had fun.
818
00:34:30,764 --> 00:34:32,070
Hope you didn't catch
anything either.
819
00:34:32,070 --> 00:34:33,941
Are you serious right now?
820
00:34:33,941 --> 00:34:35,203
Well, no, no,
I'm just saying.
821
00:34:35,203 --> 00:34:36,770
I thought you
were smarter that.
822
00:34:36,770 --> 00:34:38,076
This was supposed to
test our connection.
823
00:34:38,076 --> 00:34:39,816
And I guess we have our answer?
824
00:34:39,816 --> 00:34:41,079
Lisa, how are we supposed
to survive college if we can't
825
00:34:41,079 --> 00:34:42,080
even survive a fucking night?
826
00:34:42,080 --> 00:34:47,085
Well, maybe we don't.
827
00:34:47,085 --> 00:34:52,786
Maybe we're just
not meant to be.
828
00:34:52,786 --> 00:34:55,397
♪ Lock and chains ♪
829
00:34:55,397 --> 00:34:56,442
♪ Set me free ♪
830
00:34:56,442 --> 00:34:57,704
♪ Set me free ♪
831
00:34:57,704 --> 00:35:01,055
♪ With the lethal pain ♪
832
00:35:01,055 --> 00:35:02,100
♪ Let me go... ♪
833
00:35:05,668 --> 00:35:06,843
Hey, what's up?
834
00:35:06,843 --> 00:35:08,062
Will, get over here.
835
00:35:08,062 --> 00:35:09,063
Mom's in labor.
836
00:35:09,063 --> 00:35:10,369
Shit.
837
00:35:11,848 --> 00:35:13,546
- Mom, Mom, don't move anymore.
- Please, Mom.
838
00:35:13,546 --> 00:35:15,113
OK, yes, I hear you.
839
00:35:15,113 --> 00:35:16,549
- Mom, just sit down, please.
- OK, got the muu-muus.
840
00:35:16,549 --> 00:35:17,854
- OK, OK.
- Now, give me my robe.
841
00:35:17,854 --> 00:35:19,117
- OK.
- OK.
842
00:35:19,117 --> 00:35:20,422
Dad is gonna meet us here.
843
00:35:20,422 --> 00:35:21,467
Iris is gonna meet
us at Montecito, OK?
844
00:35:21,467 --> 00:35:22,511
This one, right?
845
00:35:22,511 --> 00:35:24,122
No, no, no, not that one.
846
00:35:24,122 --> 00:35:25,558
The brown one.
847
00:35:25,558 --> 00:35:26,863
You know the fluffy
one so I can feel warm.
848
00:35:26,863 --> 00:35:28,430
- OK.
- Dad is gonna be here.
849
00:35:28,430 --> 00:35:29,823
You're gonna be warm.
850
00:35:29,823 --> 00:35:30,737
And Iris told me to
time your contractions.
851
00:35:30,737 --> 00:35:32,086
Oh.
852
00:35:32,086 --> 00:35:33,435
- Is that... is that one?
- OK, got it.
853
00:35:33,435 --> 00:35:34,958
Mom, try to breathe.
854
00:35:34,958 --> 00:35:36,395
You know, I learned this
thing in Costa Rica.
855
00:35:36,395 --> 00:35:37,874
You can put two hands
over your stomach.
856
00:35:37,874 --> 00:35:39,572
Inhale for four seconds.
Exhale for six.
857
00:35:39,572 --> 00:35:41,182
- Try that.
- Ooh.
858
00:35:41,182 --> 00:35:42,183
Good.
859
00:35:42,183 --> 00:35:43,358
Good.
860
00:35:43,358 --> 00:35:44,751
Oh, Mom, Mom, that's my hand.
861
00:35:44,751 --> 00:35:45,752
My hand, my hand,
my hand, my hand.
862
00:35:45,752 --> 00:35:47,362
OK.
863
00:35:47,362 --> 00:35:48,842
Will you tell your dad
to hurry his slow-ass here?
864
00:35:48,842 --> 00:35:49,886
- OK, Mom.
- I will.
865
00:35:49,886 --> 00:35:51,149
I will.
I told him.
866
00:35:51,149 --> 00:35:52,324
I told him.
He's on the way.
867
00:35:52,324 --> 00:35:53,368
Was that... was
that another one?
868
00:35:53,368 --> 00:35:54,717
Is this another contraction?
869
00:35:54,717 --> 00:35:56,371
- What do you think?
- Mom...
870
00:35:56,371 --> 00:35:57,894
Oh, God.
871
00:35:57,894 --> 00:35:58,765
...you're not gonna
make it to Montecito.
872
00:36:01,246 --> 00:36:02,464
I'm sorry.
873
00:36:02,464 --> 00:36:05,946
Your contractions
are too close.
874
00:36:05,946 --> 00:36:08,122
Should I stop packing?
875
00:36:12,822 --> 00:36:14,868
You're not still sour
about earlier, are ya?
876
00:36:14,868 --> 00:36:16,652
Sour 'cause after
all these years,
877
00:36:16,652 --> 00:36:17,740
you still don't trust me?
878
00:36:17,740 --> 00:36:18,741
Nah.
879
00:36:18,741 --> 00:36:21,091
Hmm.
880
00:36:21,091 --> 00:36:23,355
Growing pains, brother.
881
00:36:23,355 --> 00:36:26,358
We'll get there.
882
00:36:26,358 --> 00:36:27,620
Pack your things.
883
00:36:27,620 --> 00:36:28,969
And I'll see you
back here later.
884
00:36:31,841 --> 00:36:33,060
We're leaving tonight?
885
00:36:33,060 --> 00:36:35,193
Jet's fueling up as we speak.
886
00:36:35,193 --> 00:36:38,196
We can talk about all our
grand plans en route to London.
887
00:36:50,469 --> 00:36:52,035
Jazz.
888
00:36:52,035 --> 00:36:55,996
Oh, hey.
889
00:36:55,996 --> 00:36:57,737
Welcome back.
890
00:36:57,737 --> 00:37:00,261
We didn't get a chance to
talk earlier at the pop-up.
891
00:37:00,261 --> 00:37:01,697
Yes.
892
00:37:01,697 --> 00:37:04,526
Yeah, I think I heard
that you were there.
893
00:37:04,526 --> 00:37:06,920
Anyway, now's not a good time
because my mom is about to push
894
00:37:06,920 --> 00:37:08,487
- out a whole baby, so...
- Oh, right.
895
00:37:08,487 --> 00:37:09,923
I got everything on the list.
896
00:37:09,923 --> 00:37:11,707
Got candles, sage.
897
00:37:11,707 --> 00:37:15,233
She wanted five pairs of socks,
fuzzy, aloe-infused, non-slip.
898
00:37:15,233 --> 00:37:16,234
Is the baby here?
899
00:37:16,234 --> 00:37:17,235
Did we miss it?
900
00:37:17,235 --> 00:37:19,062
Finally.
901
00:37:19,062 --> 00:37:21,456
All right, I need bottled
water, ice chips, and towels.
902
00:37:21,456 --> 00:37:22,457
A lot of towels.
903
00:37:22,457 --> 00:37:24,154
And where the hell is Iris?
904
00:37:24,154 --> 00:37:25,808
Well, I guess we didn't miss it.
905
00:37:25,808 --> 00:37:27,027
- I'll get the ice chips.
- Got the towels.
906
00:37:27,027 --> 00:37:27,984
All right.
907
00:37:30,378 --> 00:37:32,075
It's good seeing you, Hilary.
908
00:37:32,075 --> 00:37:33,207
Good luck.
909
00:37:33,207 --> 00:37:34,252
I'ma head out.
910
00:37:34,252 --> 00:37:36,776
Wait.
911
00:37:36,776 --> 00:37:40,780
You could come in
if you wanted to.
912
00:38:02,628 --> 00:38:07,154
Everything's good.
913
00:38:07,154 --> 00:38:11,332
I got it.
914
00:38:16,816 --> 00:38:18,165
OK, baby.
915
00:38:18,165 --> 00:38:20,123
- Mm.
- Breathe.
916
00:38:20,123 --> 00:38:21,603
I can't do this.
917
00:38:21,603 --> 00:38:22,996
- You want to go to a hospital?
- We can go to a hospital.
918
00:38:22,996 --> 00:38:24,780
My God.
919
00:38:24,780 --> 00:38:26,042
Is there anything in that
binder about a hospital, Phil?
920
00:38:26,042 --> 00:38:27,043
- OK.
- Jesus.
921
00:38:27,043 --> 00:38:28,218
OK, baby.
922
00:38:28,218 --> 00:38:29,219
Just breathe, OK?
923
00:38:29,219 --> 00:38:30,873
All right, all right.
924
00:38:30,873 --> 00:38:32,571
I just...
925
00:38:32,571 --> 00:38:35,704
I can't do this.
926
00:38:35,704 --> 00:38:36,923
Not without her.
927
00:38:36,923 --> 00:38:38,403
Iris is on her way.
928
00:38:38,403 --> 00:38:39,926
She'll be here soon, OK?
929
00:38:39,926 --> 00:38:41,014
Just breathe.
930
00:38:41,014 --> 00:38:41,971
You're doing great, baby.
931
00:38:41,971 --> 00:38:46,193
No, no.
932
00:38:46,193 --> 00:38:49,849
My mom.
933
00:38:49,849 --> 00:38:52,808
I need my mom here.
934
00:38:56,725 --> 00:39:00,207
- She's here.
- She's here.
935
00:39:00,207 --> 00:39:04,646
Hey, you OK?
936
00:39:04,646 --> 00:39:06,126
OK.
937
00:39:06,126 --> 00:39:09,042
I'm here.
I'm here.
938
00:39:09,042 --> 00:39:10,652
All right.
939
00:39:10,652 --> 00:39:12,350
Well, Hilary was right.
940
00:39:12,350 --> 00:39:15,135
You are not going to
make it to Montecito.
941
00:39:15,135 --> 00:39:18,530
All right?
942
00:39:18,530 --> 00:39:20,445
How do you feel
about home birth?
943
00:39:23,273 --> 00:39:26,015
Whatever Viv wants.
944
00:39:27,495 --> 00:39:29,018
OK.
945
00:39:29,018 --> 00:39:30,846
Breathe.
Breathe.
946
00:39:40,378 --> 00:39:44,599
I am really sorry
for how I went
947
00:39:44,599 --> 00:39:46,035
off on you before I left town.
948
00:39:46,035 --> 00:39:48,037
Hmm.
949
00:39:48,037 --> 00:39:49,082
That's strange.
950
00:39:49,082 --> 00:39:50,518
You went off on me before you...
951
00:39:50,518 --> 00:39:52,694
I don't... I don't
really remember that.
952
00:39:52,694 --> 00:39:55,175
That happened?
953
00:39:58,265 --> 00:40:01,703
I wanted someone to
blame for losing LaMarcus.
954
00:40:04,619 --> 00:40:07,883
Yeah, I know you were
going through a lot.
955
00:40:07,883 --> 00:40:10,103
But I'm so glad that you
back cooking, though.
956
00:40:10,103 --> 00:40:12,671
Putting all that growth into
your passion for dank-ass eats.
957
00:40:12,671 --> 00:40:15,891
You know we
have that in common.
958
00:40:15,891 --> 00:40:17,240
My dank-ass eats.
959
00:40:17,240 --> 00:40:18,372
Your dank-ass weed.
960
00:40:18,372 --> 00:40:19,417
Damn right.
961
00:40:21,767 --> 00:40:23,856
You guys should
think about teaming up.
962
00:40:23,856 --> 00:40:25,510
Hmm?
963
00:40:25,510 --> 00:40:27,903
You can call it, I don't
know, edible entanglements.
964
00:40:27,903 --> 00:40:29,122
OK.
965
00:40:29,122 --> 00:40:30,123
And that's where... we're done.
966
00:40:30,123 --> 00:40:31,124
Whatever.
967
00:40:31,124 --> 00:40:33,474
Bye, girl.
968
00:40:33,474 --> 00:40:34,954
Yo, kids are crazy.
969
00:40:34,954 --> 00:40:38,174
No, for real.
970
00:40:41,264 --> 00:40:45,007
I mean, it's...
it's not the worst idea.
971
00:40:48,097 --> 00:40:50,186
I knew we should have
never played that stupid-ass
972
00:40:50,186 --> 00:40:52,450
Smash Island game, bro.
973
00:40:52,450 --> 00:40:54,843
Just kind of exploded
on each other.
974
00:40:54,843 --> 00:40:58,151
Yeah, but, I don't know,
you both messed around.
975
00:40:58,151 --> 00:41:00,414
Why not just call it even?
976
00:41:00,414 --> 00:41:03,635
Yeah, about that.
977
00:41:10,163 --> 00:41:15,037
You are very sexy.
978
00:41:15,037 --> 00:41:19,085
But I can't do this.
979
00:41:22,001 --> 00:41:23,568
I'm sorry.
980
00:41:23,568 --> 00:41:24,656
Wait.
981
00:41:24,656 --> 00:41:25,831
You lied about your hookup?
982
00:41:25,831 --> 00:41:27,006
I don't know, man.
983
00:41:27,006 --> 00:41:29,399
It just kind of
came out, you know?
984
00:41:29,399 --> 00:41:31,140
Usually, me and Lisa
are super solid,
985
00:41:31,140 --> 00:41:33,969
but she's clearly
having doubts.
986
00:41:33,969 --> 00:41:35,449
I don't know.
987
00:41:35,449 --> 00:41:38,626
All this change is
just coming at us fast.
988
00:41:38,626 --> 00:41:42,935
I guess for me, holding on
to what feels familiar just
989
00:41:42,935 --> 00:41:44,632
feels better than letting go.
990
00:41:44,632 --> 00:41:48,418
- Do you,
- Carlton Alfonso Banks,
991
00:41:48,418 --> 00:41:51,247
take Amira Juanita Cardenas
992
00:41:51,247 --> 00:41:55,425
as your lawfully wedded wife?
993
00:41:56,688 --> 00:41:58,167
I'm sorry.
994
00:41:58,167 --> 00:41:59,386
One second.
995
00:41:59,386 --> 00:42:00,343
My sister just keeps calling.
996
00:42:00,343 --> 00:42:01,519
I just need to...
997
00:42:01,519 --> 00:42:02,955
hey, Hil.
998
00:42:02,955 --> 00:42:04,260
I'm kind of in the
middle of something here.
999
00:42:04,260 --> 00:42:05,348
Carlton, Carlton,
get home now.
1000
00:42:05,348 --> 00:42:06,393
The baby's coming.
1001
00:42:06,393 --> 00:42:08,134
Oh, shit.
1002
00:42:08,134 --> 00:42:09,831
My mom's in labor.
1003
00:42:09,831 --> 00:42:10,832
Oh, my God.
1004
00:42:10,832 --> 00:42:12,138
Is this a sign?
1005
00:42:12,138 --> 00:42:13,182
- Let's go.
- Let's go.
1006
00:42:13,182 --> 00:42:14,314
Yeah.
1007
00:42:14,314 --> 00:42:15,315
Sorry.
1008
00:42:15,315 --> 00:42:16,534
Congratulations.
1009
00:42:16,534 --> 00:42:18,013
Yes, love is love.
1010
00:42:18,013 --> 00:42:19,972
Bruh, y'all was
about to get married?
1011
00:42:19,972 --> 00:42:20,929
Shh, hey.
1012
00:42:20,929 --> 00:42:21,974
Shh.
1013
00:42:21,974 --> 00:42:23,845
Y'all good?
1014
00:42:23,845 --> 00:42:26,152
Yeah, all good.
1015
00:42:26,152 --> 00:42:27,196
What the fuck?
1016
00:42:27,196 --> 00:42:29,982
Then fate stepped in.
1017
00:42:29,982 --> 00:42:32,506
Look, I'm telling you,
all this college relationship
1018
00:42:32,506 --> 00:42:34,987
shit has our heads fucked up.
1019
00:42:34,987 --> 00:42:37,250
- Good thing Uncle Phil and
- Aunt Viv are too busy to deal
1020
00:42:37,250 --> 00:42:38,556
with our crazy-ass night.
1021
00:42:41,036 --> 00:42:43,082
Yeah.
1022
00:42:43,082 --> 00:42:45,345
I wonder how everything's
going up there.
1023
00:42:45,345 --> 00:42:46,433
Breathe.
1024
00:42:46,433 --> 00:42:49,349
Breathe.
1025
00:42:49,349 --> 00:42:51,569
I had a plan.
1026
00:42:51,569 --> 00:42:53,527
I had such a beautiful plan.
1027
00:42:53,527 --> 00:42:58,227
The only plan that matters
right now is God's plan.
1028
00:43:00,360 --> 00:43:05,365
Oh, your energy reminds
me so much of my mother.
1029
00:43:07,889 --> 00:43:10,239
I'ma see you through this.
1030
00:43:10,239 --> 00:43:13,329
But I feel your stress.
1031
00:43:13,329 --> 00:43:15,941
And you do not want to bring
a child into this world
1032
00:43:15,941 --> 00:43:17,246
feeling it too.
1033
00:43:17,246 --> 00:43:21,163
You understand?
1034
00:43:21,163 --> 00:43:22,556
- OK.
- OK.
1035
00:43:22,556 --> 00:43:23,557
Come here.
1036
00:43:23,557 --> 00:43:24,906
Sit up.
1037
00:43:24,906 --> 00:43:26,299
Baby girl.
1038
00:43:26,299 --> 00:43:28,301
Now, breathe.
1039
00:43:28,301 --> 00:43:29,694
Breathe.
1040
00:43:29,694 --> 00:43:31,957
Be right back.
1041
00:43:35,961 --> 00:43:41,096
Listen, something is weighing
very heavy on your mind.
1042
00:43:41,096 --> 00:43:46,624
I need you to bring peace
into this room for your wife
1043
00:43:46,624 --> 00:43:48,974
and your baby son.
1044
00:43:48,974 --> 00:43:51,019
She cannot do this without you.
1045
00:43:51,019 --> 00:43:55,067
You... do you understand me?
1046
00:43:55,067 --> 00:43:57,939
I don't know everything
that's going on,
1047
00:43:57,939 --> 00:44:04,511
but you both must
let it all go.
1048
00:44:04,511 --> 00:44:06,078
Come on.
1049
00:44:06,078 --> 00:44:07,949
Come on.
1050
00:44:07,949 --> 00:44:09,647
Hey, baby girl.
1051
00:44:09,647 --> 00:44:12,693
Let's time this next one.
1052
00:44:12,693 --> 00:44:14,129
OK.
1053
00:44:14,129 --> 00:44:16,566
I think it's time.
1054
00:44:16,566 --> 00:44:18,612
You ready?
1055
00:44:18,612 --> 00:44:21,267
Yeah.
1056
00:44:21,267 --> 00:44:23,835
OK.
1057
00:44:23,835 --> 00:44:26,011
The bags are in the car.
1058
00:44:36,021 --> 00:44:37,979
FBI, open up.
1059
00:44:37,979 --> 00:44:39,154
- Move. Move.
- Freeze.
1060
00:44:39,154 --> 00:44:40,286
- Hands up.
- On the ground...
1061
00:44:40,286 --> 00:44:41,896
Hands... hands
where I can see 'em.
1062
00:44:41,896 --> 00:44:42,941
Watch your corners.
1063
00:44:42,941 --> 00:44:44,246
Don't you move.
1064
00:44:44,246 --> 00:44:45,465
- From the kitchen.
- Hold it right there.
1065
00:44:45,465 --> 00:44:46,771
- Move, move, move, move.
- On the ground.
1066
00:44:46,771 --> 00:44:47,859
Move.
1067
00:44:47,859 --> 00:44:49,338
Sweep the area.
1068
00:44:49,338 --> 00:44:53,038
Got two, bringing them in.
1069
00:44:53,038 --> 00:44:57,999
Feel yourself relaxing.
1070
00:45:22,720 --> 00:45:26,201
Let go. Let go. Let go.
1071
00:45:26,201 --> 00:45:29,988
Breathe in.
1072
00:45:29,988 --> 00:45:31,554
Breathe out.
Come on.
1073
00:45:31,554 --> 00:45:33,556
Together.
Together.
1074
00:45:39,345 --> 00:45:44,176
Breathe out.
1075
00:45:44,176 --> 00:45:46,656
Let go.
1076
00:45:46,656 --> 00:45:47,919
Let go, go, go, go.
1077
00:45:56,536 --> 00:45:58,625
Mom.
1078
00:45:58,625 --> 00:45:59,887
I'm here.
1079
00:45:59,887 --> 00:46:00,845
I'm here.
1080
00:46:00,845 --> 00:46:02,107
Mom.
1081
00:46:02,107 --> 00:46:05,850
You can... you
can do it, baby.
1082
00:46:05,850 --> 00:46:08,287
I'm here.
1083
00:46:08,287 --> 00:46:10,463
You can.
1084
00:46:10,463 --> 00:46:14,597
Yes, I'm ready.
1085
00:46:28,742 --> 00:46:30,831
Hi.
1086
00:46:30,831 --> 00:46:33,660
Another little sister, y'all.
1087
00:46:33,660 --> 00:46:36,141
Yeah, not a brother.
1088
00:46:36,141 --> 00:46:37,795
It's wild.
1089
00:46:37,795 --> 00:46:39,666
Yeah, the bakery got the
gender reveal cake mixed
1090
00:46:39,666 --> 00:46:40,623
up with another family's.
1091
00:46:40,623 --> 00:46:41,973
Mm.
1092
00:46:41,973 --> 00:46:43,365
God's plan.
1093
00:46:43,365 --> 00:46:46,151
Mm.
1094
00:46:46,151 --> 00:46:49,241
Another one for girls' night.
1095
00:46:54,724 --> 00:46:57,249
Geoffrey.
1096
00:47:01,296 --> 00:47:02,254
Come in.
1097
00:47:02,254 --> 00:47:03,342
Finally.
1098
00:47:03,342 --> 00:47:05,083
The whole family's here.
1099
00:47:05,083 --> 00:47:08,260
Come meet your goddaughter.
1100
00:47:20,838 --> 00:47:23,623
She's beautiful.
1101
00:47:23,623 --> 00:47:28,280
We're gonna name
her after my mother.
1102
00:47:28,280 --> 00:47:30,935
Nicolette.
1103
00:47:30,935 --> 00:47:32,893
Baby Nicky.
1104
00:47:32,893 --> 00:47:34,155
Yeah.
1105
00:47:34,155 --> 00:47:35,374
I like that.
1106
00:47:35,374 --> 00:47:37,506
Baby Nicky.
1107
00:47:37,506 --> 00:47:39,682
You like that?
73721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.