All language subtitles for Matlock.2024.S01E01.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA.SDH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,048 --> 00:00:06,745
MAN:
All right, Timothy.
2
00:00:06,876 --> 00:00:08,399
It is go time, brother. Okay?
3
00:00:08,530 --> 00:00:10,575
Now, I need to be
upstairs in five--
4
00:00:10,706 --> 00:00:11,924
make that three-- minutes...
5
00:00:12,055 --> 00:00:13,056
WOMAN:
I'm sorry,
it's this darn chip.
6
00:00:13,187 --> 00:00:14,623
I don't know whether
to-to swipe it
7
00:00:14,753 --> 00:00:16,103
- or tap it or wave it.
- Which means I need to know
8
00:00:16,233 --> 00:00:17,495
the ceiling, okay?
The absolute ceiling that
9
00:00:17,626 --> 00:00:18,888
your guys are willing to pay.
10
00:00:19,019 --> 00:00:20,020
WOMAN:
Sorry. You know what?
11
00:00:20,150 --> 00:00:21,499
I'll just get cash.
12
00:00:21,630 --> 00:00:23,806
Um, hers is on me.
I'll take a tall drip,
13
00:00:23,936 --> 00:00:26,504
and you can keep the change.
23, great.
14
00:00:26,635 --> 00:00:28,071
Which means
I'm gonna close at 19,
15
00:00:28,202 --> 00:00:29,159
so you remind your bosses
how much I saved them
16
00:00:29,290 --> 00:00:31,248
when they try to fight my bill.
17
00:00:32,902 --> 00:00:36,166
Well, isn't that
a nice way to start the day?
18
00:00:36,297 --> 00:00:38,125
And they say
the world is going to poop.
19
00:00:57,144 --> 00:00:58,754
[sighs]
20
00:01:02,410 --> 00:01:03,498
Ooh.
21
00:01:07,545 --> 00:01:08,546
Oh, dear.
22
00:01:08,677 --> 00:01:10,418
I got you.
23
00:01:10,548 --> 00:01:13,377
Oh. Well, this is the day
of kind gestures.
24
00:01:13,508 --> 00:01:15,292
I can't thank you enough.
25
00:01:15,423 --> 00:01:17,555
May I offer you one?
26
00:01:17,686 --> 00:01:19,949
Oh. My grandma loves these.[laughs]
27
00:01:20,080 --> 00:01:21,342
It's biological.
28
00:01:21,472 --> 00:01:24,084
We hit a certain age
and we start buying 'em.
29
00:01:24,214 --> 00:01:27,391
Believe you me,
I tried to resist,
30
00:01:27,522 --> 00:01:29,263
and then I turned 65,
and next thing I know,
31
00:01:29,393 --> 00:01:31,961
I'm standing smack-dab
in the middle of a Costco
32
00:01:32,092 --> 00:01:33,180
with a four-pound bag.
33
00:01:33,310 --> 00:01:34,529
[both laugh]
34
00:01:34,659 --> 00:01:36,618
Uh, 21st floor, please.
35
00:01:38,968 --> 00:01:40,404
I guess that's the thing.
36
00:01:40,535 --> 00:01:43,364
Lots of times in life,
we become exactly who
37
00:01:43,494 --> 00:01:45,540
people expect us to be.[elevator bell dings]
38
00:01:45,670 --> 00:01:46,845
Bye-bye.
39
00:01:46,976 --> 00:01:48,499
Bye.
40
00:01:48,630 --> 00:01:50,762
Kristine, can you buzz me in?
Hands are full.
41
00:01:51,894 --> 00:01:53,113
[buzzer sounds]
42
00:02:24,840 --> 00:02:26,015
ELIJAH:
Hello and happy Monday.
43
00:02:26,146 --> 00:02:28,278
Before we dive in,
44
00:02:28,409 --> 00:02:30,541
my deep condolences
to all you Mets fans.
45
00:02:30,672 --> 00:02:31,977
All right, that's... yes.
46
00:02:32,108 --> 00:02:34,110
Yeah, I heard a bunch
of you went to the game.
47
00:02:34,241 --> 00:02:35,720
Team building.
It's good for morale.
48
00:02:35,851 --> 00:02:37,853
Shows that even though
I'm an equity partner now,
49
00:02:37,983 --> 00:02:39,028
I am still one of you,
50
00:02:39,159 --> 00:02:40,638
a regular partner
at heart,
51
00:02:40,769 --> 00:02:42,423
if not in salary.
52
00:02:42,553 --> 00:02:44,164
[laughter]
Here we go.
53
00:02:44,294 --> 00:02:45,643
Olympia, I heard
you got a $2 million offer
54
00:02:45,774 --> 00:02:47,515
to settle
the Harris civil action.
55
00:02:47,645 --> 00:02:50,039
- Yes, and I rejected it.
- That trial is slated
to start
56
00:02:50,170 --> 00:02:52,911
tomorrow, and you cannot go
to trial under any circumstance.
57
00:02:53,042 --> 00:02:54,086
And I will be closing,
58
00:02:54,217 --> 00:02:55,871
but $2 million
is not enough, Elijah.
59
00:02:56,001 --> 00:02:59,179
Raymond Harris lost
26 years of his life.
60
00:02:59,309 --> 00:03:00,615
I need $4 million, minimum.
61
00:03:00,745 --> 00:03:02,356
20 if I can just find
the smoking gun
62
00:03:02,486 --> 00:03:04,227
to prove that there was
police corruption.
63
00:03:04,358 --> 00:03:06,098
JULIAN:You've been looking
for six months.
64
00:03:06,229 --> 00:03:09,014
Well, I haven't
been allocated the
proper resources,
65
00:03:09,145 --> 00:03:10,668
- Julian.
- You have two associates
66
00:03:10,799 --> 00:03:12,583
working around the clock.
67
00:03:12,714 --> 00:03:14,716
Two very junior associates who
equal one mediocre associate.
68
00:03:14,846 --> 00:03:16,370
Is that your way
of building morale?
69
00:03:17,414 --> 00:03:19,590
Look, I might have a new lead.
70
00:03:19,721 --> 00:03:21,636
A sketch of the prostitute...
71
00:03:21,766 --> 00:03:22,637
ELIJAH:
It's over, Olympia,
72
00:03:22,767 --> 00:03:23,638
close the case.
73
00:03:23,768 --> 00:03:25,030
Julian,
74
00:03:25,161 --> 00:03:26,249
talk to me about Peabody.
75
00:03:26,380 --> 00:03:28,512
We back-channeled
last night,
76
00:03:28,643 --> 00:03:31,994
and I got them
up to $19 million.
77
00:03:32,124 --> 00:03:33,169
MATTY:
Actually, you can get
78
00:03:33,300 --> 00:03:35,345
quite a bit more
out of Peabody.
79
00:03:37,042 --> 00:03:38,740
Uh, who are you?[chuckles]
80
00:03:38,870 --> 00:03:41,743
Sorry, I got a little ahead
of myself in my excitement.
81
00:03:41,873 --> 00:03:43,832
I'm Matty, informally.
82
00:03:43,962 --> 00:03:45,573
Formally Madeline Matlock.
83
00:03:45,703 --> 00:03:48,532
Yes, Matlock like
the old TV show,
84
00:03:48,663 --> 00:03:52,841
which was all I heard
between 1984 and 1992.
85
00:03:52,971 --> 00:03:56,061
"You're a lawyer like Matlock.
You're a lawyer like Matlock."
86
00:03:56,192 --> 00:03:57,933
And every time
I'd correct 'em,
87
00:03:58,063 --> 00:03:59,674
"No, he's just pretending.
88
00:03:59,804 --> 00:04:01,241
You know, I'm a real lawyer."
89
00:04:01,371 --> 00:04:03,721
But, you know,
you can only protest so much
90
00:04:03,852 --> 00:04:06,550
before you sound like you got
a big old pole up your heinie,
91
00:04:06,681 --> 00:04:08,552
so I just let
'em have it
92
00:04:08,683 --> 00:04:09,597
and I just said,
"Yeah, well, yeah,
93
00:04:09,727 --> 00:04:12,426
I'm a lawyer just like Matlock."
94
00:04:12,556 --> 00:04:13,992
A lawyer working for...
95
00:04:14,123 --> 00:04:15,690
You, hopefully.
96
00:04:15,820 --> 00:04:17,692
You have an associate
position open,
97
00:04:17,822 --> 00:04:21,086
and it's been really hard
to get an interview.
98
00:04:21,217 --> 00:04:23,567
And I almost think
it's 'cause of my age,
99
00:04:23,698 --> 00:04:27,179
but that'd be violating
discriminatory protections.
100
00:04:27,310 --> 00:04:29,094
The point is, I just
had to figure out
101
00:04:29,225 --> 00:04:31,096
a way to break
through the noise.
102
00:04:31,227 --> 00:04:32,968
I think you definitely
earned yourself an interview.
103
00:04:33,098 --> 00:04:34,448
Well, thank you for that,
104
00:04:34,578 --> 00:04:36,885
but I don't want an interview.
105
00:04:37,015 --> 00:04:37,973
I want a job.
106
00:04:38,103 --> 00:04:39,975
And as a reminder,
107
00:04:40,105 --> 00:04:41,803
I do know the
number that Peabody
108
00:04:41,933 --> 00:04:43,370
is willing to pay,
109
00:04:43,500 --> 00:04:45,850
and it is significantly higher
than $19 million.
110
00:04:45,981 --> 00:04:49,027
Course, I wouldn't overplay
my hand with Peabody either.
111
00:04:49,158 --> 00:04:52,335
I always say
negotiations are an art
112
00:04:52,466 --> 00:04:54,772
and a trap.
113
00:04:54,903 --> 00:04:56,861
Let's avoid traps, then.
How do you know the number?
114
00:04:56,992 --> 00:04:58,472
Well, you see,
there's this funny thing
115
00:04:58,602 --> 00:05:00,343
that happens when women age.
116
00:05:00,474 --> 00:05:02,606
We become damn near invisible.
117
00:05:02,737 --> 00:05:04,869
Oh, not that I'm complaining.
118
00:05:05,000 --> 00:05:07,307
I had my moment in the sun.
119
00:05:07,437 --> 00:05:11,963
Plus it's useful
because nobody sees us coming.
120
00:05:12,094 --> 00:05:14,401
That's how I got
through your security.
121
00:05:14,531 --> 00:05:16,054
Several times.
122
00:05:16,185 --> 00:05:17,621
And it's also
how I knew that
123
00:05:17,752 --> 00:05:19,667
Peabody's counsel
grabs coffee
124
00:05:19,797 --> 00:05:22,844
and updates his client
between 8:15 and 8:25.
125
00:05:22,974 --> 00:05:23,845
What's the number?
126
00:05:23,975 --> 00:05:25,455
Am I hired?
127
00:05:25,586 --> 00:05:27,544
SENIOR:
No one is hired
without a two-week trial.
128
00:05:27,675 --> 00:05:29,503
What's their ceiling?
129
00:05:29,633 --> 00:05:31,200
$23 million.
130
00:05:31,331 --> 00:05:32,288
Which means
I just made you
131
00:05:32,419 --> 00:05:33,985
$4 million.
132
00:05:34,116 --> 00:05:36,205
Do I still need
a two-week trial?
133
00:05:36,336 --> 00:05:38,468
Yes.
134
00:05:38,599 --> 00:05:41,079
All right, fine.
I'll start today.
135
00:05:41,210 --> 00:05:44,256
Tell me, Ms. Matlock,
136
00:05:44,387 --> 00:05:47,434
why do you want
to work at my firm?
137
00:05:48,478 --> 00:05:50,306
There's a time in life
when you make decisions
138
00:05:50,437 --> 00:05:52,003
based on
what you think is right,
139
00:05:52,134 --> 00:05:55,050
and there's a time when you make
decisions based on money.
140
00:05:55,180 --> 00:05:58,445
I did what was right
all my life, and now
141
00:05:58,575 --> 00:06:00,229
I need to make it rain,
142
00:06:00,360 --> 00:06:02,231
so point me to a case
143
00:06:02,362 --> 00:06:04,276
and put me to work.
144
00:06:04,407 --> 00:06:07,671
She did ask
for extra resources.
145
00:06:13,938 --> 00:06:15,940
We seem to have gotten
off on the wrong foot.
146
00:06:16,071 --> 00:06:18,029
Wow, that is
quite the pace.
147
00:06:18,160 --> 00:06:20,249
Um, I just truly
want to be useful.
148
00:06:20,380 --> 00:06:21,468
Anything you need.
Competence.
149
00:06:21,598 --> 00:06:22,773
I need basic competence.
150
00:06:22,904 --> 00:06:24,122
When was the last time
you practiced law?
151
00:06:24,253 --> 00:06:27,038
Um, well, that
was in 1991.
152
00:06:27,169 --> 00:06:29,737
And I understand 30 years
can seem challenging,
153
00:06:29,867 --> 00:06:32,435
but I assure you, I have
remained pretty...
154
00:06:32,566 --> 00:06:34,089
nearly up to date.
155
00:06:34,219 --> 00:06:35,090
"Pretty nearly"
or "almost sorta"?
156
00:06:35,220 --> 00:06:36,613
Just let me prove that
157
00:06:36,744 --> 00:06:39,268
I can be useful.
Tell me how to do that.
158
00:06:43,141 --> 00:06:45,622
Get me all of Thanksgiving.
159
00:06:45,753 --> 00:06:47,537
I'm sorry, I'm not following.
160
00:06:47,668 --> 00:06:49,539
I charge $1,200 an hour,
so clear that up
161
00:06:49,670 --> 00:06:51,236
with somebody
whose time you can afford.
162
00:06:51,367 --> 00:06:53,978
- You two, anything?
- Nothing, no, not yet.
163
00:06:54,109 --> 00:06:55,676
Remember what we talked about?
That should have been one word.
164
00:06:55,806 --> 00:06:56,894
Now, the call's coming in
any minute.
165
00:06:57,025 --> 00:06:58,418
Meet me in the conference room
166
00:06:58,548 --> 00:07:00,724
and bring the new lawyer
with you.
167
00:07:05,120 --> 00:07:06,861
Madeline Matlock.
168
00:07:06,991 --> 00:07:08,602
Like the TV show.
169
00:07:08,732 --> 00:07:09,733
What TV show?
170
00:07:09,864 --> 00:07:11,953
Exactly. You can call me Matty.
171
00:07:12,083 --> 00:07:13,781
First day on the job,
172
00:07:13,911 --> 00:07:15,260
thrilled to be
part of the team.
173
00:07:15,391 --> 00:07:16,827
Oh, no.
This is gonna be a nightmare.
174
00:07:16,958 --> 00:07:18,438
Be nice.
Nice?
175
00:07:18,568 --> 00:07:20,614
Don't tell me to be nice.
I need to be trained by
176
00:07:20,744 --> 00:07:22,137
senior partners,
not senior citizens.
177
00:07:22,267 --> 00:07:23,965
- Oh, God.
- No offense, Perry Mason.
178
00:07:24,095 --> 00:07:25,749
Ha, Matlock.
BILLY:
You know, if you
say "no offense,"
179
00:07:25,880 --> 00:07:26,663
it doesn't make it
- any less rude.
- We just got demoted
180
00:07:26,794 --> 00:07:28,230
to a third, Billy.
181
00:07:28,360 --> 00:07:29,361
[groans]
182
00:07:29,492 --> 00:07:30,624
BILLY:
In Sarah's defense, um,
183
00:07:30,754 --> 00:07:32,800
she's a raging bitch.
[chuckles]
184
00:07:32,930 --> 00:07:34,497
Why is she so pissy?
185
00:07:34,628 --> 00:07:35,933
No social life.
186
00:07:36,064 --> 00:07:37,761
And plus she's
wildly ambitious,
187
00:07:37,892 --> 00:07:39,633
and we've been working on
this case for six months now,
188
00:07:39,763 --> 00:07:42,113
and Olympia still calls
us "youtwo." One word.
189
00:07:42,244 --> 00:07:44,072
So, yeah, you're not
exactly joining the A-team.
190
00:07:44,202 --> 00:07:46,248
Another old TV show
you never heard of?
191
00:07:46,378 --> 00:07:48,642
[chuckles] Well, my abuela
and I watched telenovelas.
192
00:07:48,772 --> 00:07:50,295
You know any of those?
No.
193
00:07:50,426 --> 00:07:51,906
That's fair.
[chuckles]
194
00:07:52,036 --> 00:07:53,385
Hey, before I forget,
195
00:07:53,516 --> 00:07:55,562
Olympia mentioned
I should get her Thanksgiving.
196
00:07:55,692 --> 00:07:57,651
You any idea
what she's talking about?
197
00:07:57,781 --> 00:08:00,349
Uh, probably a
custody thing.
198
00:08:00,480 --> 00:08:02,482
Word is, their divorce
is almost finalized.
199
00:08:02,612 --> 00:08:04,832
FYI, top snack
destination here.
200
00:08:04,962 --> 00:08:06,921
You've got salty,
you've got sweet,
201
00:08:07,051 --> 00:08:09,097
you've got access to the back
patio in case you need to cry.
202
00:08:09,227 --> 00:08:10,968
Well, for the record,
I'm salty.
203
00:08:11,099 --> 00:08:12,404
I'm hoping I won't cry.
204
00:08:12,535 --> 00:08:14,145
You said "their divorce."
205
00:08:14,276 --> 00:08:16,365
Who's Olympia divorcing?
206
00:08:16,496 --> 00:08:17,540
Julian.
207
00:08:17,671 --> 00:08:19,499
Oh, the guy she was
arguing with.
208
00:08:19,629 --> 00:08:21,805
Well, file that under
"Things I'm never gonna
209
00:08:21,936 --> 00:08:24,634
get involved with, no way,
nohow, no, sirree, Bob."
210
00:08:24,765 --> 00:08:26,941
I'm gonna win her over
the old-fashioned way.
211
00:08:27,071 --> 00:08:28,464
Catch me up on the case.
212
00:08:28,595 --> 00:08:32,207
Yep. Raymond Harris
spent 26 years in jail
213
00:08:32,337 --> 00:08:34,601
as a convicted serial
murderer/rapist
214
00:08:34,731 --> 00:08:37,517
but was recently exonerated
through DNA evidence.
215
00:08:37,647 --> 00:08:39,649
Now, the police department was
definitely dirty back then,
216
00:08:39,780 --> 00:08:41,216
tons of misconduct, but
217
00:08:41,346 --> 00:08:42,826
in order to get the
payout that he deserves,
218
00:08:42,957 --> 00:08:45,002
we-- we need to find
the smoking gun.
219
00:08:45,133 --> 00:08:46,961
Why is everybody
so sure there is one?
220
00:08:47,091 --> 00:08:48,528
Well, because we got a tip
from a guy who got a tip
221
00:08:48,658 --> 00:08:50,355
from his dead uncle
who was a retired cop.
222
00:08:50,486 --> 00:08:51,705
- Oh, Lord.
- Yeah.
223
00:08:51,835 --> 00:08:53,620
Anyway, apparently
a prostitute escaped
224
00:08:53,750 --> 00:08:57,014
a really similar attack while
Raymond was still in custody.
225
00:08:57,145 --> 00:08:59,103
Stocking around the
neck, the whole nine.
226
00:08:59,234 --> 00:09:01,410
Word is, she went down to
the station to file a report,
227
00:09:01,541 --> 00:09:02,846
only there's no record of it,
228
00:09:02,977 --> 00:09:04,979
which means if it
exists, it was buried.
229
00:09:05,109 --> 00:09:06,589
Well, I'm guessing
you can't find the prostitute
230
00:09:06,720 --> 00:09:07,895
from 26 years ago.
231
00:09:08,025 --> 00:09:09,331
[sighs]
Don't know her name,
232
00:09:09,461 --> 00:09:11,072
much less if she's alive.
233
00:09:11,202 --> 00:09:13,596
Well, there's a lot of
invisible people in the world.
234
00:09:13,727 --> 00:09:15,555
In the partners' meeting,
235
00:09:15,685 --> 00:09:17,774
Olympia said something
about a sketch?
236
00:09:17,905 --> 00:09:19,254
Well, that's complicated.
237
00:09:19,384 --> 00:09:20,951
Uh, I'm sorry.
238
00:09:21,082 --> 00:09:23,475
How-how did you get
into the partners' meeting?
239
00:09:23,606 --> 00:09:25,477
Oh, that's a long story.
240
00:09:25,608 --> 00:09:27,262
I'll tell you about it next time
we share something salty.
241
00:09:27,392 --> 00:09:28,872
Is there anything else
242
00:09:29,003 --> 00:09:31,005
I need to know to get
on Olympia's good side?
243
00:09:31,135 --> 00:09:33,137
Never give your opinion
to a client.
244
00:09:33,268 --> 00:09:34,791
Leave that to her.
245
00:09:36,184 --> 00:09:38,403
Hello, Raymond, Jordan.
246
00:09:38,534 --> 00:09:40,928
Got one more lawyer
as we bring this home.
247
00:09:41,058 --> 00:09:42,451
Please state your name
248
00:09:42,582 --> 00:09:43,800
and whether
you've ever had
249
00:09:43,931 --> 00:09:45,585
any affiliation
with the police department
250
00:09:45,715 --> 00:09:48,326
or with my father's case,
either directly or tangentially.
251
00:09:48,457 --> 00:09:49,458
Jordan likes to
record everything.
252
00:09:49,589 --> 00:09:51,678
I don't like
to record everything,
253
00:09:51,808 --> 00:09:52,766
I have to record everything.
254
00:09:52,896 --> 00:09:54,898
To keep people
accountable.
255
00:09:55,029 --> 00:09:57,771
My father was locked up for
26 years because people lied,
256
00:09:57,901 --> 00:09:59,424
so, if it happens in this room,
257
00:09:59,555 --> 00:10:00,904
I have a record.
258
00:10:01,035 --> 00:10:02,166
I understand.
259
00:10:05,126 --> 00:10:06,693
Apologies.
260
00:10:08,085 --> 00:10:09,434
Madeline Matlock.
261
00:10:09,565 --> 00:10:11,219
I have no affiliation
with the police department
262
00:10:11,349 --> 00:10:12,655
and never have.
263
00:10:14,004 --> 00:10:15,571
JORDAN:
What is it?
264
00:10:15,702 --> 00:10:17,051
What's wrong?
265
00:10:19,488 --> 00:10:21,969
The final settlement offer
came in,
266
00:10:22,099 --> 00:10:24,885
and it's $241,280,
267
00:10:25,015 --> 00:10:26,408
and at this point
I have to ask
268
00:10:26,538 --> 00:10:27,452
if you want to settle.
269
00:10:27,583 --> 00:10:28,453
- What?
- We didn't settle
270
00:10:28,584 --> 00:10:30,194
for $2 million.
271
00:10:30,325 --> 00:10:31,848
What the hell makes you think
we'd settle for $200,000?
272
00:10:31,979 --> 00:10:33,197
Sorry.
273
00:10:33,328 --> 00:10:34,416
- No, no.
- Sorry.
274
00:10:34,546 --> 00:10:36,810
You don't have to apologize.
275
00:10:36,940 --> 00:10:39,247
Okay, I don't understand.
What happened?
276
00:10:39,377 --> 00:10:40,944
I don't know.
277
00:10:41,075 --> 00:10:42,380
But the trial starts tomorrow,
278
00:10:42,511 --> 00:10:44,121
and something changed.
279
00:10:44,252 --> 00:10:45,775
They don't feel like we
can make our case anymore,
280
00:10:45,906 --> 00:10:47,821
and I'm worried.
281
00:10:47,951 --> 00:10:49,474
Without the smoking gun,
282
00:10:49,605 --> 00:10:51,999
given your father's
prior criminal history
283
00:10:52,129 --> 00:10:54,131
and the fact that
he confessed to the crime...
284
00:10:54,262 --> 00:10:55,350
RAYMOND:
Under duress.
285
00:10:55,480 --> 00:10:57,004
- I took it back.
- OLYMPIA: I know.
286
00:10:57,134 --> 00:10:59,963
But that initial confession
means that the city
287
00:11:00,094 --> 00:11:02,531
is not obligated to
pay you anything.
288
00:11:02,662 --> 00:11:06,230
I'm sorry, Raymond, we've just--
289
00:11:06,361 --> 00:11:07,623
we've run out of time.
290
00:11:07,754 --> 00:11:10,017
OLYMPIA [on recording]:
So... you have
291
00:11:10,147 --> 00:11:11,932
a very big decision
to make, Raymond.
292
00:11:12,062 --> 00:11:16,414
Remember this?
This is from our first meeting.
293
00:11:16,545 --> 00:11:17,764
I listen to it a lot.
294
00:11:17,894 --> 00:11:19,635
OLYMPIA:
You've met with a lot
of lawyers,
295
00:11:19,766 --> 00:11:21,419
and I'd like to say
there's no wrong decision,
296
00:11:21,550 --> 00:11:22,638
but you know what?
297
00:11:22,769 --> 00:11:24,814
There is a wrong decision.
298
00:11:24,945 --> 00:11:27,338
But that also means
there's a right decision.
299
00:11:27,469 --> 00:11:30,254
And I am that right decision
300
00:11:30,385 --> 00:11:33,431
because I believe in you,
Raymond.
301
00:11:33,562 --> 00:11:36,086
And I care that this
corrupt police department
302
00:11:36,217 --> 00:11:39,133
stole your future.
303
00:11:39,263 --> 00:11:43,703
Trust me. Trust me.
304
00:11:51,232 --> 00:11:53,147
What do you think?
305
00:11:53,277 --> 00:11:55,932
Um...
306
00:11:56,063 --> 00:11:57,194
Go on.
307
00:11:57,325 --> 00:11:59,719
If you have an opinion, give it.
308
00:12:05,986 --> 00:12:09,337
Their offer's insulting.
Go to trial.
309
00:12:09,467 --> 00:12:11,208
JORDAN:
I agree.
310
00:12:11,339 --> 00:12:15,560
You said you'd come through,
so come through.
311
00:12:25,614 --> 00:12:27,398
You think Olympia's blaming me
for going to trial?
312
00:12:27,529 --> 00:12:28,617
- Probably not.
- A hundred percent yes.
313
00:12:28,748 --> 00:12:30,619
I mean, I would.
314
00:12:30,750 --> 00:12:32,099
You're saying
Ms. Matlock convinced them
315
00:12:32,229 --> 00:12:33,491
and one-upped you?
316
00:12:33,622 --> 00:12:35,232
She didn't one-up me.
Now I'm a step closer
317
00:12:35,363 --> 00:12:36,930
to firing her for cause.
318
00:12:37,060 --> 00:12:39,062
And frankly, I didn't want to
convince Raymond to settle.
319
00:12:39,193 --> 00:12:41,064
Unacceptable.
The firm needs you back
320
00:12:41,195 --> 00:12:43,197
on cases that actually
make money.
321
00:12:43,327 --> 00:12:45,025
And I billed more than
any other junior partner
322
00:12:45,155 --> 00:12:46,461
for three straight years.
323
00:12:46,591 --> 00:12:48,028
Yeah, hard to remember
when you've been hunting
324
00:12:48,158 --> 00:12:49,856
goose eggs for six months.
325
00:12:49,986 --> 00:12:51,292
Because I'm trying to establish
326
00:12:51,422 --> 00:12:53,729
a whole new revenue stream
with no support.
327
00:12:53,860 --> 00:12:55,252
I fought off three
separate attempts
328
00:12:55,383 --> 00:12:57,037
to have the venue
changed by myself,
329
00:12:57,167 --> 00:12:59,779
which means the whole jury pool
knows that there has been
330
00:12:59,909 --> 00:13:01,432
extensive police corruption.
331
00:13:01,563 --> 00:13:03,304
And the whole jury pool
knows that because I've
332
00:13:03,434 --> 00:13:04,740
kept the story in the paper.
333
00:13:04,871 --> 00:13:06,220
Which is why the city
was settling.
334
00:13:06,350 --> 00:13:08,265
"Was" being the operative word.
335
00:13:08,396 --> 00:13:10,137
Exactly. And without
a private investigator
336
00:13:10,267 --> 00:13:12,530
or, at the very least,
a jury consultant,
337
00:13:12,661 --> 00:13:14,750
I have no idea what changed.
338
00:13:14,881 --> 00:13:17,709
Well, the firm isn't gonna
pump money into a pro bono case.
339
00:13:17,840 --> 00:13:19,059
Well, ideally,
340
00:13:19,189 --> 00:13:20,756
this isn't pro bono.
It's a test case.
341
00:13:20,887 --> 00:13:23,280
Olympia got burned out
after defending Big Pharma.
342
00:13:23,411 --> 00:13:26,501
Oh, Big Pharma, big money.
That's where I want to be.
343
00:13:26,631 --> 00:13:28,155
So what do you mean
this is a test case?
344
00:13:28,285 --> 00:13:29,896
Well, if Raymond
gets a number
345
00:13:30,026 --> 00:13:31,593
higher than the
national average,
346
00:13:31,723 --> 00:13:33,247
then the firm takes a cut.
347
00:13:33,377 --> 00:13:35,640
So Olympia's argument to
him is that she can get
348
00:13:35,771 --> 00:13:37,381
a much higher number.
349
00:13:37,512 --> 00:13:39,949
And the argument to the
firm is that social justice
350
00:13:40,080 --> 00:13:41,124
can mean real money.
351
00:13:41,255 --> 00:13:43,126
So you can do good
and do well.
352
00:13:43,257 --> 00:13:44,475
That's the noble
version, anyway.
353
00:13:44,606 --> 00:13:46,216
What's the non-noble version?
354
00:13:46,347 --> 00:13:48,566
She's figuring out yet another
way to monetize misfortune
355
00:13:48,697 --> 00:13:51,004
because she's
- a freaking genius.
- Mm-hmm.
356
00:13:51,134 --> 00:13:53,615
You're coming up
for senior partnership.
357
00:13:53,745 --> 00:13:56,139
I don't have to remind you
what's at stake.
358
00:13:56,270 --> 00:13:57,488
Then why are you?
359
00:13:57,619 --> 00:14:01,101
Because I'm still
your father-in-law.
360
00:14:01,231 --> 00:14:03,625
The divorce is almost finalized.
361
00:14:03,755 --> 00:14:05,105
You think I give a rat's ass?
362
00:14:05,235 --> 00:14:08,412
Father-in-law is
a lifetime position.
363
00:14:09,674 --> 00:14:11,981
I know what's at stake.
364
00:14:12,112 --> 00:14:13,896
I just want this to work.
365
00:14:14,027 --> 00:14:15,506
I know you do.
366
00:14:15,637 --> 00:14:18,161
But if it doesn't,
367
00:14:18,292 --> 00:14:20,468
you're back on
corporate litigation.
368
00:14:20,598 --> 00:14:22,426
Got it?
369
00:14:22,557 --> 00:14:23,427
OLYMPIA:
So the biggest question
370
00:14:23,558 --> 00:14:25,299
we have to tackle is:
371
00:14:25,429 --> 00:14:27,388
should Raymond be called
to the stand?
372
00:14:27,518 --> 00:14:28,650
What we need is
a jury consultant
373
00:14:28,780 --> 00:14:29,651
so that we can audition
374
00:14:29,781 --> 00:14:31,044
Raymond's testimony,
375
00:14:31,174 --> 00:14:32,872
see how the mock jury
will respond to him.
376
00:14:33,002 --> 00:14:36,005
But unfortunately
we can't afford that.
377
00:14:36,136 --> 00:14:37,746
So you need the
off-brand model, huh?
378
00:14:37,877 --> 00:14:39,966
Or better yet, a freebie.
379
00:14:40,096 --> 00:14:41,097
Which is what I'm
always looking for
380
00:14:41,228 --> 00:14:43,795
since my circumstances changed.
381
00:14:43,926 --> 00:14:46,015
For instance,
I stopped buying ketchup
382
00:14:46,146 --> 00:14:48,148
and I started bringing
ketchup packets home
383
00:14:48,278 --> 00:14:50,193
every time I went out.
384
00:14:50,324 --> 00:14:53,980
And this firm definitely has
a lot of people
385
00:14:54,110 --> 00:14:55,938
who like ketchup.
386
00:14:56,069 --> 00:14:57,635
- What?
- Senior knows
we're moving forward
387
00:14:57,766 --> 00:14:59,028
and he's
the one in charge,
388
00:14:59,159 --> 00:15:00,595
- so give me space.
- I came to offer
389
00:15:00,725 --> 00:15:01,901
my services as second chair
390
00:15:02,031 --> 00:15:03,380
so these last six months
haven't been
391
00:15:03,511 --> 00:15:05,295
a colossal waste of time,
but if you want space...
392
00:15:05,426 --> 00:15:06,862
No, no, no, I don't.
393
00:15:06,993 --> 00:15:08,951
I'm sorry.
Thank you.
394
00:15:09,082 --> 00:15:12,259
Actually, can you look around
the building and find me
395
00:15:12,389 --> 00:15:14,000
two Black men
in their 40s,
396
00:15:14,130 --> 00:15:15,610
a 50-something
Latino man,
397
00:15:15,740 --> 00:15:17,264
a 20-something
Asian woman,
398
00:15:17,394 --> 00:15:18,700
and two white ladies
in their 50s?
399
00:15:18,830 --> 00:15:21,007
Go to the secretaries,
400
00:15:21,137 --> 00:15:22,834
the maintenance department,
food services...
401
00:15:22,965 --> 00:15:24,314
They already work here.
402
00:15:24,445 --> 00:15:26,316
So they're our free
ketchup packets.
403
00:15:26,447 --> 00:15:27,709
We'll match
the demographics
404
00:15:27,839 --> 00:15:30,581
of the jury and preview
Raymond's testimony
405
00:15:30,712 --> 00:15:33,758
with people who are
already here on the clock.
406
00:15:33,889 --> 00:15:35,499
And you three... You know, you can actually
separate us...
407
00:15:35,630 --> 00:15:36,848
Shh!
408
00:15:36,979 --> 00:15:39,503
Go to Sherleen's
and get her sketch. Hmm?
409
00:15:41,331 --> 00:15:43,594
- Who's Sherleen?
- An old ho.
410
00:15:44,769 --> 00:15:46,380
That's what she calls herself.
411
00:15:46,510 --> 00:15:47,772
I said "aging prostitute" once
and she corrected me,
412
00:15:47,903 --> 00:15:50,514
"I'm an old ho."Copy that.
413
00:15:50,645 --> 00:15:52,342
SARAH:
I'm just saying,
414
00:15:52,473 --> 00:15:54,040
MacGyver does a whole
ketchup monologue
415
00:15:54,170 --> 00:15:55,606
and she doesn't
get shushed.
416
00:15:55,737 --> 00:15:57,347
It's-it's Matlock, ha!
417
00:15:57,478 --> 00:15:59,175
Because the ketchup
monologue was useful.
418
00:15:59,306 --> 00:16:00,524
Get over yourself.
419
00:16:00,655 --> 00:16:02,309
FYI, Sherleen's
kind of a nutjob.
420
00:16:02,439 --> 00:16:03,788
But she's worked
the streets a long time
421
00:16:03,919 --> 00:16:05,138
and she says that she remembers
422
00:16:05,268 --> 00:16:06,661
the prostitute
we're looking for.
423
00:16:06,791 --> 00:16:08,880
Just not her name.
Or anything useful.
424
00:16:09,011 --> 00:16:10,360
And, Sarah... Shh.
425
00:16:10,491 --> 00:16:11,753
So petty.
426
00:16:11,883 --> 00:16:13,015
Who's she?
427
00:16:13,146 --> 00:16:16,279
Hey, I'm Matty.
It's nice to meet you.
428
00:16:16,410 --> 00:16:19,369
Wow. I love your place.
429
00:16:19,500 --> 00:16:22,111
Thanks, I did the art.
430
00:16:22,242 --> 00:16:24,940
That over there is a useful map.
431
00:16:25,071 --> 00:16:27,160
You know where
your clitoris is?
432
00:16:27,290 --> 00:16:29,162
Lots of women your age don't.
433
00:16:29,292 --> 00:16:32,469
I certainly do.
Though my husband didn't.
434
00:16:32,600 --> 00:16:34,863
And I never said anything.
Imagine that.
435
00:16:34,994 --> 00:16:37,083
38 years
and I never said,
436
00:16:37,213 --> 00:16:39,041
"Could you just move
a little to the left
437
00:16:39,172 --> 00:16:40,347
and go twice as fast?"
438
00:16:40,477 --> 00:16:43,002
Course, he never told me
he was sleeping
439
00:16:43,132 --> 00:16:46,135
with other people and had
a massive gambling problem,
440
00:16:46,266 --> 00:16:49,834
which left me in debt,
so I guess we're even.
441
00:16:51,097 --> 00:16:52,446
I like her.
442
00:16:52,576 --> 00:16:54,187
[chuckles]:
I like you, too.
443
00:16:54,317 --> 00:16:55,840
Thanks for helping us.
444
00:16:55,971 --> 00:16:58,321
I'll go find the sketch.
445
00:16:58,452 --> 00:17:00,367
Take your time.
446
00:17:00,497 --> 00:17:03,152
Wow, there's so much
to look at here.
447
00:17:03,283 --> 00:17:06,590
Clearly a life well-lived.
448
00:17:06,721 --> 00:17:10,029
Not me.
I picked the wrong man.
449
00:17:10,159 --> 00:17:12,118
SHERLEEN:
Okay, here's my sketch.
450
00:17:12,248 --> 00:17:14,946
Actually, it's a painting.
451
00:17:15,077 --> 00:17:17,340
[gasps]
Wow.
452
00:17:17,471 --> 00:17:19,647
Lot of orange up top.
453
00:17:19,777 --> 00:17:22,171
- That's her hair color?
- Exactly.
454
00:17:22,302 --> 00:17:24,739
It's very chaotic, isn't it?
455
00:17:24,869 --> 00:17:26,132
Drugs make people chaotic.
456
00:17:26,262 --> 00:17:27,263
MATTY:
They certainly do.
457
00:17:27,394 --> 00:17:28,395
And you all ran
the names
458
00:17:28,525 --> 00:17:30,092
of all the prostitutes arrested
459
00:17:30,223 --> 00:17:31,833
within the year by Sherleen?
460
00:17:31,963 --> 00:17:34,096
Of course. In the whole
tristate area.
461
00:17:34,227 --> 00:17:37,273
MATTY:
Nice. And, uh,
you looked for people
462
00:17:37,404 --> 00:17:38,796
with narcotics charges?
463
00:17:38,927 --> 00:17:41,495
Since our, uh, our
prostitute here had
464
00:17:41,625 --> 00:17:45,151
a "chaotic" drug problem,
per this sketch?
465
00:17:46,195 --> 00:17:48,850
We... did not.
466
00:17:48,980 --> 00:17:51,635
Well, that's probably
too big a pool.
467
00:17:51,766 --> 00:17:53,681
Sherleen,
468
00:17:53,811 --> 00:17:57,163
was there a drug dealer
the other hos favored?
469
00:17:57,293 --> 00:18:00,340
♪ ♪
470
00:18:01,993 --> 00:18:03,256
Hello there.
471
00:18:03,386 --> 00:18:05,214
How'd the mock jury go?
472
00:18:05,345 --> 00:18:06,911
Useful.
473
00:18:07,042 --> 00:18:09,088
But, unfortunately, we got
a pretty mixed reaction
474
00:18:09,218 --> 00:18:12,482
to Raymond's testimony, so
I cannot put him on the stand.
475
00:18:12,613 --> 00:18:15,006
His daughter's gonna have to get
those sympathy votes for us,
476
00:18:15,137 --> 00:18:17,139
which she is not excited about.
477
00:18:17,270 --> 00:18:19,315
Well, you're gonna like this.
478
00:18:19,446 --> 00:18:21,404
We might have a lead
on our missing prostitute.
479
00:18:21,535 --> 00:18:24,973
Sherleen remembered
a guy named Big Vinnie
480
00:18:25,104 --> 00:18:27,715
who used to supply
all the girls,
481
00:18:27,845 --> 00:18:29,238
so we did a little digging,
482
00:18:29,369 --> 00:18:31,545
and his real name is
Vincent De Luca.
483
00:18:31,675 --> 00:18:34,591
In prison at Evandale.
We're gonna go up
484
00:18:34,722 --> 00:18:35,940
in the morning.
485
00:18:36,071 --> 00:18:37,203
[chuckles] Okay.
486
00:18:37,333 --> 00:18:39,857
Some good news... finally.
487
00:18:39,988 --> 00:18:41,555
Uh, the thing is,
488
00:18:41,685 --> 00:18:43,426
I'm the one who figured
that out.
Mm.
489
00:18:43,557 --> 00:18:45,950
And I'm hoping
you're finding me useful
490
00:18:46,081 --> 00:18:49,215
because... I've thought about it
491
00:18:49,345 --> 00:18:51,608
and I really don't think
it's a good idea for me
492
00:18:51,739 --> 00:18:54,263
to get involved in your custody
dispute with Julian.
493
00:18:54,394 --> 00:18:56,396
Over Thanksgiving.
494
00:18:57,701 --> 00:18:59,877
Okay, no problem.
495
00:19:00,008 --> 00:19:01,314
Great.
496
00:19:01,444 --> 00:19:02,663
I only asked because
you wanted to know
497
00:19:02,793 --> 00:19:04,012
how to get on my good side.
498
00:19:07,146 --> 00:19:09,452
MATTY:
- Hey there, Julian.
- Hey.
499
00:19:09,583 --> 00:19:11,585
I'm just checking in on Peabody.
500
00:19:11,715 --> 00:19:13,021
Closed at $23 million,
501
00:19:13,152 --> 00:19:14,501
just like you said.[both chuckle]
502
00:19:14,631 --> 00:19:15,850
I've got the kids tonight,
503
00:19:15,980 --> 00:19:17,199
otherwise we'd be
having a Scotch.
504
00:19:17,330 --> 00:19:18,809
Oh, well, no Scotch for me...
505
00:19:18,940 --> 00:19:20,420
Mm.
...unless I'm
getting laid.
506
00:19:20,550 --> 00:19:22,944
- Mm.
- I guess... I guess
that's not on the table.
507
00:19:23,074 --> 00:19:25,947
Where did you come from,
Madeline Matlock? [laughs]
508
00:19:26,077 --> 00:19:27,862
Naples, Florida,
originally,
509
00:19:27,992 --> 00:19:29,516
then a little detour
through Georgia
510
00:19:29,646 --> 00:19:31,561
before my ex-husband
dragged me up north.
511
00:19:31,692 --> 00:19:33,084
Not that I'm bitter
and broke.
512
00:19:33,215 --> 00:19:34,912
[chuckles]
You specialize
513
00:19:35,043 --> 00:19:36,479
in pharmaceuticals, right?
514
00:19:36,610 --> 00:19:38,742
- Mm-hmm.
- That's where
I need to be.
515
00:19:38,873 --> 00:19:40,483
How old are your kids?
516
00:19:40,614 --> 00:19:42,833
Uh, twins.
They're eight.
517
00:19:42,964 --> 00:19:44,357
- Aw. That's a great age.
- Yeah.
518
00:19:44,487 --> 00:19:47,490
12 is tougher.
I'm raising my grandson...
519
00:19:47,621 --> 00:19:49,231
but don't ask me
for any advice--
520
00:19:49,362 --> 00:19:50,885
he loathes me.
[chuckles]
521
00:19:51,015 --> 00:19:53,670
Have you got any plans
for Thanksgiving weekend?
522
00:19:53,801 --> 00:19:56,238
Because Olympia
mentioned
523
00:19:56,369 --> 00:19:58,980
she'd love to take the twins
on a little getaway.
524
00:19:59,110 --> 00:20:01,287
After you all have dinner
together, of course.
525
00:20:01,417 --> 00:20:04,551
And vacations do
benefit everyone.
526
00:20:05,987 --> 00:20:10,209
Did Olympia send you?
To ask for my weekend?
527
00:20:10,339 --> 00:20:12,211
And so then Julian
explained that he'd be
528
00:20:12,341 --> 00:20:14,517
more than happy to let you
have his weekend
529
00:20:14,648 --> 00:20:16,780
if you leave the
marital apartment
530
00:20:16,911 --> 00:20:19,174
within the month
and cede the deed to him
531
00:20:19,305 --> 00:20:21,742
in pleno. So? Do we have a deal?
532
00:20:21,872 --> 00:20:24,135
You're being ridiculous.
You don't have plans.
533
00:20:24,266 --> 00:20:25,528
Oh, as a matter
of fact, I do.
534
00:20:25,659 --> 00:20:27,138
And I'm the one
being ridiculous?
535
00:20:27,269 --> 00:20:29,315
I'm sorry. [chuckles]
Uh, will you excuse us?
536
00:20:29,445 --> 00:20:31,099
Oh, you bet.
537
00:20:34,276 --> 00:20:36,757
Ridiculous is sending Matlock
to do your dirty work.
538
00:20:36,887 --> 00:20:38,193
I thought she'd have more luck.
539
00:20:38,324 --> 00:20:39,890
You seemed to like her
in the meeting.
540
00:20:40,021 --> 00:20:41,588
You're pissed because
I undercut you in the meeting.
541
00:20:41,718 --> 00:20:43,067
Yeah, because it was personal.
542
00:20:43,198 --> 00:20:44,373
That's not true.
I don't think you're acting
543
00:20:44,504 --> 00:20:45,983
in the firm's best interests.
544
00:20:46,114 --> 00:20:47,594
Well, you could have emailed me
rather than going
545
00:20:47,724 --> 00:20:49,117
after me in public.[knock at door]
Yeah...
546
00:20:49,248 --> 00:20:51,772
Sorry to interrupt,
but we have a problem.
547
00:20:51,902 --> 00:20:53,164
Check the Post.
548
00:20:53,295 --> 00:20:54,905
[sighs]
549
00:20:55,036 --> 00:20:56,733
OLYMPIA:
"On the eve of the Harris
trial, a study reveals
550
00:20:56,864 --> 00:20:58,518
"police corruption
in the late '90s
551
00:20:58,648 --> 00:21:01,303
not as widespread
as initially reported"?
552
00:21:01,434 --> 00:21:02,739
- What?
- SARAH: And it's not
just the Post.
553
00:21:02,870 --> 00:21:04,524
All the other outlets
are picking it up.
554
00:21:04,654 --> 00:21:06,526
[sighs]
Okay, um...
555
00:21:06,656 --> 00:21:08,354
You could go,
we'll talk later.
556
00:21:08,484 --> 00:21:09,790
I'm not going anywhere.
557
00:21:09,920 --> 00:21:11,357
Let's strategize.
558
00:21:11,487 --> 00:21:13,620
For the good of the firm?
559
00:21:14,621 --> 00:21:16,231
Policemen's union
must have known
560
00:21:16,362 --> 00:21:17,798
this article
was coming out,
561
00:21:17,928 --> 00:21:19,756
and that's why
- they dropped the number.
- Yeah.
562
00:21:19,887 --> 00:21:21,584
They orchestrated this, clearly.
563
00:21:21,715 --> 00:21:24,152
And held on to the article
for the night before the trial
564
00:21:24,283 --> 00:21:26,894
so they could inflict
the most prejudice on the jury.
565
00:21:27,024 --> 00:21:28,635
My entire case is based
566
00:21:28,765 --> 00:21:30,158
on police corruption.
567
00:21:30,289 --> 00:21:32,334
Damn it! Let's hope
your dealer remembers
568
00:21:32,465 --> 00:21:34,771
a drug-addicted prostitute
from 26 years ago.
569
00:21:34,902 --> 00:21:35,816
You have a plan?
570
00:21:35,946 --> 00:21:36,773
To get him to talk to you?
571
00:21:36,904 --> 00:21:38,949
We sure do.
572
00:21:42,388 --> 00:21:44,303
- Do we have a plan?
- Not yet.
573
00:21:44,433 --> 00:21:47,044
We've got all night to
come up with something.
574
00:21:53,137 --> 00:21:55,139
Now remember, Hoboken, Brenda,
575
00:21:55,270 --> 00:21:56,750
First Baptist
Church, Florida.
576
00:21:56,880 --> 00:21:58,404
Excellent research, Sarah.
577
00:21:58,534 --> 00:22:00,580
Really top-notch.
578
00:22:05,367 --> 00:22:06,977
BIG VINNIE:
Uh, I don't know
579
00:22:07,108 --> 00:22:08,414
- these people.
- MATTY:
Vincent De Luca,
580
00:22:08,544 --> 00:22:10,546
I'm gonna
tell your mother you said that.
581
00:22:10,677 --> 00:22:12,026
You know my mom?
582
00:22:12,156 --> 00:22:14,463
It's me. Matty.
583
00:22:14,594 --> 00:22:16,900
[coughs]
I met your mom
when I moved
584
00:22:17,031 --> 00:22:18,815
up north to Hoboken.
585
00:22:18,946 --> 00:22:20,382
Ran day care.
586
00:22:20,513 --> 00:22:22,863
First Baptist?
With your Aunt Brenda?
587
00:22:22,993 --> 00:22:25,735
[coughing]
588
00:22:25,866 --> 00:22:26,736
I'm sorry.
589
00:22:26,867 --> 00:22:28,347
My emphysema flares up
590
00:22:28,477 --> 00:22:29,913
when I, when I get upset.
591
00:22:30,044 --> 00:22:31,350
It's not your fault.
592
00:22:31,480 --> 00:22:33,047
I guess I just
look different
593
00:22:33,177 --> 00:22:34,614
since I got sick.
594
00:22:34,744 --> 00:22:37,312
Lost a lot of weight.
595
00:22:37,443 --> 00:22:41,403
I just never thought
you wouldn't recognize me.
596
00:22:42,491 --> 00:22:43,927
No, it just took a second.
597
00:22:44,058 --> 00:22:45,451
I-I recognize you.
598
00:22:45,581 --> 00:22:47,670
I was just
- kidding around.
- MATTY: Thank God.
599
00:22:47,801 --> 00:22:50,369
'Cause I suddenly panicked
that I'd look nuts
600
00:22:50,499 --> 00:22:51,979
in front of these lawyers.
601
00:22:52,109 --> 00:22:53,023
They came to
the neighborhood
602
00:22:53,154 --> 00:22:54,416
looking for your mom,
603
00:22:54,547 --> 00:22:56,853
and I told them,
"Cindy moved to Florida.
604
00:22:56,984 --> 00:23:00,379
And how can I help?"
And here we are.
605
00:23:00,509 --> 00:23:04,078
I think they got some big trial
starting today.
606
00:23:04,208 --> 00:23:06,080
First, I'll make
a motion in limine
607
00:23:06,210 --> 00:23:07,603
to try to get
the location moved...
608
00:23:07,734 --> 00:23:09,300
In light of the highly
prejudicial article
609
00:23:09,431 --> 00:23:11,390
- that came out last night.
- Two months ago, you argued
610
00:23:11,520 --> 00:23:13,522
the jury could handle
the publicity.
611
00:23:13,653 --> 00:23:15,916
OLYMPIA:
It won't work, but we need it
on record for appeal.
612
00:23:16,046 --> 00:23:17,526
- Motion denied.
- OLYMPIA:
After the jury is seated,
613
00:23:17,657 --> 00:23:19,528
we'll move into
opening arguments.
614
00:23:19,659 --> 00:23:21,965
That's my first chance
to tell your story.
615
00:23:22,096 --> 00:23:23,576
And it's a horror story.
616
00:23:23,706 --> 00:23:26,448
Raymond Harris
spent 26 years
617
00:23:26,579 --> 00:23:30,147
in a six-by-nine cell,
knowing he was innocent
618
00:23:30,278 --> 00:23:31,453
but also knowing
619
00:23:31,584 --> 00:23:32,846
that no one cared.
620
00:23:32,976 --> 00:23:35,892
But you can show him
that you care.
621
00:23:36,023 --> 00:23:37,764
And that's when I'll try
to get in
622
00:23:37,894 --> 00:23:41,332
an explanation for the reason
you're not taking the stand.
623
00:23:41,463 --> 00:23:44,684
You can show him that you care
about his trauma.
624
00:23:44,814 --> 00:23:47,426
The fact that he
still can't sleep.
625
00:23:47,556 --> 00:23:49,732
He has a crippling fear
of public speaking.
626
00:23:49,863 --> 00:23:52,256
- Objection.
- During my opening statement?
627
00:23:52,387 --> 00:23:53,475
Approach the bench.
628
00:23:55,738 --> 00:23:57,697
She's clearly trying to
imply that her client
629
00:23:57,827 --> 00:23:59,438
isn't testifying because
he's been traumatized,
630
00:23:59,568 --> 00:24:01,048
when we know for a
fact that it's because
631
00:24:01,178 --> 00:24:02,745
she doesn't want his
priors brought up.
632
00:24:02,876 --> 00:24:03,746
OLYMPIA:
Again,
633
00:24:03,877 --> 00:24:04,965
I'll lose,
634
00:24:05,095 --> 00:24:07,402
but we'll get it
in the jury's heads.
635
00:24:07,533 --> 00:24:09,143
OLYMPIA:
Apologies, Your Honor.
636
00:24:09,273 --> 00:24:10,536
I will be more careful.
637
00:24:16,063 --> 00:24:18,457
Look, there's just no way
that I'm gonna remember a...
638
00:24:18,587 --> 00:24:20,763
lady-of-the-night junkie
from 26 years ago.
639
00:24:20,894 --> 00:24:21,938
MATTY:
Oh, I know how tricky
640
00:24:22,069 --> 00:24:23,244
memory can be.
641
00:24:23,374 --> 00:24:24,898
And I do all
those exercises
642
00:24:25,028 --> 00:24:26,552
that the AARP suggests,
643
00:24:26,682 --> 00:24:29,946
but I find what triggers
my memory are specifics.
644
00:24:30,077 --> 00:24:31,644
You got any, Mr. Martinez?
645
00:24:31,774 --> 00:24:33,297
Yeah, of course.
646
00:24:33,428 --> 00:24:35,865
Here's what we can tell you
to help you recall 1996.
647
00:24:35,996 --> 00:24:38,041
It was an election year.
Clinton's second term.
648
00:24:38,172 --> 00:24:39,390
Bob Dole was his opponent.
649
00:24:42,350 --> 00:24:44,831
Dolly the sheep was
the first mammal to be cloned.
650
00:24:44,961 --> 00:24:45,745
That was a big deal.
651
00:24:45,875 --> 00:24:47,268
Macarena.
652
00:24:47,398 --> 00:24:49,357
Everyone was doing
the Macarena.
653
00:24:49,488 --> 00:24:51,272
I wasn't doing the Macarena.
Other people were,
654
00:24:51,402 --> 00:24:52,795
and I remember thinking
it's a good thing I don't carry,
655
00:24:52,926 --> 00:24:54,449
'cause I would've blown
their brains out.
656
00:24:54,580 --> 00:24:56,059
That's great research.
657
00:24:56,190 --> 00:24:59,106
But, Vinnie, I want you
to cast your mind back
658
00:24:59,236 --> 00:25:01,848
to the time when the Macarena
was making you angry.
659
00:25:06,679 --> 00:25:09,159
Okay, look, I do remember
this one redhead junkie
660
00:25:09,290 --> 00:25:10,987
who just up and disappeared
one day.
661
00:25:11,118 --> 00:25:12,554
And that could be her.
662
00:25:12,685 --> 00:25:13,990
- Not Carla.
- BILLY:Got it,
663
00:25:14,121 --> 00:25:15,470
- but do you remember her name?
- No, that's what
664
00:25:15,601 --> 00:25:16,993
I used to called her:
"Not Carla."
665
00:25:17,124 --> 00:25:17,994
See, I used to love
the TV show Cheers.
666
00:25:18,125 --> 00:25:19,300
Do you remember that show?
667
00:25:19,430 --> 00:25:20,431
I do, but I'm guessing
these kids don't.
668
00:25:20,562 --> 00:25:22,216
Yeah, probably not.
669
00:25:22,346 --> 00:25:24,000
Anyway, I'd say
"Cheers, Carla,"
670
00:25:24,131 --> 00:25:25,567
and she'd get all pissed off
and say that's not her name.
671
00:25:25,698 --> 00:25:27,482
Whatever, it was close.
672
00:25:27,613 --> 00:25:29,397
Eventually,
I just called her Not Carla.
673
00:25:29,528 --> 00:25:32,618
But it's like Carla, right?
Carly? Caroline? Carolina?
674
00:25:32,748 --> 00:25:33,836
Carlina, Carlotta, Carlin...
675
00:25:33,967 --> 00:25:35,751
Carlin. Yes.
676
00:25:37,536 --> 00:25:40,408
Okay, driver's license
1993 to 1998,
677
00:25:40,539 --> 00:25:43,846
first name Carlin,
spelled I-N, E-N, O-N, Y-N,
678
00:25:43,977 --> 00:25:45,805
ages 18 to 32.
679
00:25:45,935 --> 00:25:46,936
Might as well cast
a wide net.
680
00:25:47,067 --> 00:25:48,416
Yeah, well, that's very wide.
681
00:25:48,547 --> 00:25:49,548
I mean, that might take
too long...
682
00:25:49,678 --> 00:25:51,201
[phone chimes]
Okay. 214 hits.
683
00:25:51,332 --> 00:25:52,681
Things are
faster now, Matty.
684
00:25:52,812 --> 00:25:54,161
Billy, let's piece
together their lives.
685
00:25:54,291 --> 00:25:56,032
Eliminate anyone who
was out of state in 1996.
686
00:25:56,163 --> 00:25:58,295
We are looking for
redheads, people.
687
00:25:58,426 --> 00:26:00,123
Wow.
688
00:26:01,951 --> 00:26:03,431
Detective Ferguson,
689
00:26:03,562 --> 00:26:05,259
how many times did
Raymond Harris tell you
690
00:26:05,389 --> 00:26:07,740
and your fellow officers
that he was innocent?
691
00:26:07,870 --> 00:26:09,306
I have no idea.
692
00:26:09,437 --> 00:26:10,786
Approximately.
More than 100?
693
00:26:10,917 --> 00:26:13,354
Objection. Asked and answered.
694
00:26:13,484 --> 00:26:14,877
Your Honor, I'm trying to
establish a course of conduct.
695
00:26:16,444 --> 00:26:17,924
I'll allow it.
696
00:26:18,054 --> 00:26:19,621
OLYMPIA:
Thank you.
Is it your best estimate
697
00:26:19,752 --> 00:26:22,406
that he said he was not guilty
more than 100 times?
698
00:26:22,537 --> 00:26:24,147
- Probably.
- Okay.
699
00:26:24,278 --> 00:26:27,803
So, more than 100 times
Mr. Harris says he's not guilty,
700
00:26:27,934 --> 00:26:29,457
and after you question him
for 11 hours,
701
00:26:29,588 --> 00:26:30,893
he says he's guilty.
702
00:26:31,024 --> 00:26:32,634
How long after
Raymond confessed
703
00:26:32,765 --> 00:26:33,896
did he retract that confession?
704
00:26:34,027 --> 00:26:35,768
About ten minutes later.
705
00:26:35,898 --> 00:26:37,813
Eight.
What did he do in between?
706
00:26:37,944 --> 00:26:38,945
I can't remember.
707
00:26:39,075 --> 00:26:40,294
He went to the bathroom.
708
00:26:40,424 --> 00:26:42,339
Detective Ferguson,
after Raymond
709
00:26:42,470 --> 00:26:44,994
retracted his confession,
did you investigate further?
710
00:26:45,125 --> 00:26:47,214
- No.
- Was there anything
to link Mr. Harris
711
00:26:47,344 --> 00:26:48,868
to the crime scene
other than the fact
712
00:26:48,998 --> 00:26:50,783
that he was seen in the area
by one eyewitness
713
00:26:50,913 --> 00:26:52,785
- who was admittedly intoxicated?
- Yeah.
714
00:26:52,915 --> 00:26:54,874
He matched the description
we put out.
715
00:26:55,004 --> 00:26:57,441
Right. I have that description.
716
00:26:57,572 --> 00:27:00,836
Admitting this in evidence
as plaintiff exhibit 4B.
717
00:27:00,967 --> 00:27:02,490
Can you read it
aloud, please?
718
00:27:02,621 --> 00:27:04,666
Black male, no facial hair.
719
00:27:04,797 --> 00:27:06,712
Five-foot-ten to six-foot.
720
00:27:06,842 --> 00:27:08,539
Well...
721
00:27:08,670 --> 00:27:10,193
I can see why
you thought
722
00:27:10,324 --> 00:27:11,630
it was Raymond Harris.
723
00:27:11,760 --> 00:27:13,240
No more questions, Your Honor.
724
00:27:13,370 --> 00:27:15,764
Thank you again
for your service.
725
00:27:15,895 --> 00:27:18,637
Let's start at that last
point, Detective Ferguson.
726
00:27:18,767 --> 00:27:20,334
Why didn't you
investigate further
727
00:27:20,464 --> 00:27:22,815
after Mr. Harris
retracted his confession?
728
00:27:22,945 --> 00:27:25,426
Because people take back
confessions all the time.
729
00:27:25,556 --> 00:27:27,646
The reason we didn't keep
looking is simple:
730
00:27:27,776 --> 00:27:31,345
the most believable explanation
for what happened
731
00:27:31,475 --> 00:27:33,129
is usually what happened.
732
00:27:33,260 --> 00:27:34,435
So, in your opinion
this wasn't a case
733
00:27:34,565 --> 00:27:36,480
of widespread
police corruption?
734
00:27:36,611 --> 00:27:38,831
Come on.
You see the papers today?
735
00:27:38,961 --> 00:27:41,703
There was no
widespread corruption.
736
00:27:43,009 --> 00:27:45,185
[whispers]:
They found the prostitute.
737
00:27:48,579 --> 00:27:51,670
CARLIN:
Look, I haven't thought about
that night for a long time.
738
00:27:51,800 --> 00:27:54,324
I knew I was going
to be murdered,
739
00:27:54,455 --> 00:27:56,936
and I knew
no one would care.
740
00:27:57,980 --> 00:27:59,678
And so I just fought.
741
00:27:59,808 --> 00:28:03,812
And because of God or whatever
higher power you believe in,
742
00:28:03,943 --> 00:28:05,248
I got away.
743
00:28:05,379 --> 00:28:07,468
And I shouldn't have.
744
00:28:07,598 --> 00:28:10,253
And so
I changed my life.
745
00:28:10,384 --> 00:28:12,342
I got sober.
746
00:28:12,473 --> 00:28:15,345
Which was the hardest
thing I ever did.
747
00:28:15,476 --> 00:28:17,957
But I did it.
748
00:28:18,087 --> 00:28:20,350
And I went
to college and...
749
00:28:20,481 --> 00:28:23,484
I have a life
that I never imagined.
750
00:28:24,485 --> 00:28:27,488
But, uh, my family
doesn't know about my past.
751
00:28:27,618 --> 00:28:29,795
Not my husband, not my kids.
752
00:28:29,925 --> 00:28:31,884
Well, you could testify
in closed court.
753
00:28:32,014 --> 00:28:33,799
We just need to establish
that you reported
754
00:28:33,929 --> 00:28:36,105
the attack while Raymond
was in jail
755
00:28:36,236 --> 00:28:38,151
to prove there was a cover-up.
756
00:28:38,281 --> 00:28:39,718
No, it will get out.
757
00:28:39,848 --> 00:28:41,763
I have teenagers.
758
00:28:41,894 --> 00:28:44,418
I'm sorry, I-I, I can't.
759
00:28:44,548 --> 00:28:45,941
We can subpoena you.
760
00:28:46,072 --> 00:28:47,638
No. No, you don't understand,
761
00:28:47,769 --> 00:28:48,988
that will destroy
my family.
762
00:28:49,118 --> 00:28:50,554
Please.
763
00:28:50,685 --> 00:28:52,861
Please, you don't know
what I've been through.
764
00:28:56,212 --> 00:28:58,475
We can't actually subpoena you.
765
00:28:58,606 --> 00:28:59,694
[exhales]
To get you added
766
00:28:59,825 --> 00:29:01,304
to the witness list
this late,
767
00:29:01,435 --> 00:29:03,132
we'd have to
submit an affidavit
768
00:29:03,263 --> 00:29:05,134
with your cooperation.
769
00:29:05,265 --> 00:29:07,876
Well, I won't give it.
770
00:29:09,138 --> 00:29:10,226
MATTY:
I'm sorry.
771
00:29:10,357 --> 00:29:11,488
I couldn't lie to her.
772
00:29:11,619 --> 00:29:12,925
Well, you also
didn't have to give her
773
00:29:13,055 --> 00:29:14,578
the road map on how
to get out of testifying.
774
00:29:14,709 --> 00:29:16,929
You're right.
And i-it's been a while,
775
00:29:17,059 --> 00:29:18,495
so maybe... Maybe what?
776
00:29:18,626 --> 00:29:20,019
Maybe you shouldn't
have come back to work?
777
00:29:20,149 --> 00:29:21,760
I agree.
778
00:29:21,890 --> 00:29:23,457
Which is why I didn't
want you hired from the moment
779
00:29:23,587 --> 00:29:26,677
you brought up discriminatory
practices and ageism,
780
00:29:26,808 --> 00:29:28,897
which is an offensive
manipulation of a law
781
00:29:29,028 --> 00:29:31,900
that was established primarily
to keep workers from getting
782
00:29:32,031 --> 00:29:34,947
pushed out prematurely,
whereas you getting blocked
783
00:29:35,077 --> 00:29:37,601
was likely because
it has been 30 years
784
00:29:37,732 --> 00:29:39,255
since you've practiced law.
785
00:29:39,386 --> 00:29:42,258
Which, best-case scenario,
786
00:29:42,389 --> 00:29:45,958
you just proved to be
a recipe for disaster.
787
00:29:46,088 --> 00:29:48,177
Worst-case scenario?
788
00:29:48,308 --> 00:29:50,136
You gave that woman
a way out
789
00:29:50,266 --> 00:29:52,312
because you felt sorry
for her.
790
00:29:52,442 --> 00:29:53,487
Because you saw her
791
00:29:53,617 --> 00:29:56,098
living in suburbia
792
00:29:56,229 --> 00:29:58,100
and she reminded you
of yourself.
793
00:29:58,231 --> 00:30:00,363
But you know what?
Those people who remind you
794
00:30:00,494 --> 00:30:02,365
of yourself have
generations of advantage
795
00:30:02,496 --> 00:30:04,628
over the people
who remind me of myself.
796
00:30:04,759 --> 00:30:06,587
Do you know who I identify with?
797
00:30:06,717 --> 00:30:08,589
Raymond and his family.
798
00:30:08,719 --> 00:30:11,200
Who you just screwed over.
799
00:30:19,513 --> 00:30:21,123
[voice breaking]:
Hey, Alfie, it's Grammy.
800
00:30:21,254 --> 00:30:25,519
Oh, I'm so sorry I won't be home
for dinner again.
801
00:30:25,649 --> 00:30:26,999
Oh...
802
00:30:27,129 --> 00:30:28,565
I sound weird?
803
00:30:28,696 --> 00:30:30,045
[chuckles]:
No, I'm fine.
804
00:30:30,176 --> 00:30:31,873
Just busy.
805
00:30:33,875 --> 00:30:37,052
I'm getting called in,
so I'll talk to you later.
806
00:30:39,707 --> 00:30:41,317
BILLY:
Something salty?
807
00:30:42,362 --> 00:30:43,363
I'm not one for pep talks,
808
00:30:43,493 --> 00:30:46,757
but I am here to support
809
00:30:46,888 --> 00:30:49,064
whatever Billy
is about to say to you.
810
00:30:49,195 --> 00:30:50,979
There's no need
to say it.
811
00:30:51,110 --> 00:30:54,548
I was wrong, I let
my emotions get in the way.
812
00:30:54,678 --> 00:30:57,203
Something I'd never do
when I was younger.
813
00:30:57,333 --> 00:30:59,727
Back then
I kept things separate.
814
00:31:00,771 --> 00:31:02,817
I just can't...
815
00:31:02,948 --> 00:31:05,298
I can't let
any more people down.
816
00:31:05,428 --> 00:31:07,778
Not at this moment in my life,
I just...
817
00:31:07,909 --> 00:31:09,432
Mm-mm.
818
00:31:09,563 --> 00:31:10,999
Can't do it.
819
00:31:11,130 --> 00:31:13,523
Okay. Um...
820
00:31:13,654 --> 00:31:15,134
Time to get
over yourself.
821
00:31:15,264 --> 00:31:17,919
This is
completely normal.
822
00:31:18,050 --> 00:31:20,182
You know, we're on the
crying patio, remember?
823
00:31:20,313 --> 00:31:21,967
But come on.
824
00:31:22,097 --> 00:31:23,185
I mean, we've accomplished
more with you
825
00:31:23,316 --> 00:31:24,491
than we have all year.
826
00:31:24,621 --> 00:31:26,493
I mean, that's
not entirely true.
827
00:31:26,623 --> 00:31:29,670
What? Hyperbole helps no one.
828
00:31:29,800 --> 00:31:31,759
But you've obviously
been useful.
829
00:31:31,890 --> 00:31:33,282
So...
830
00:31:33,413 --> 00:31:37,025
stop feeling bad for yourself
and pull up whatever
831
00:31:37,156 --> 00:31:39,027
granny panties you wear
and fix it.
832
00:31:39,158 --> 00:31:40,333
[laughs softly]
833
00:31:40,463 --> 00:31:41,725
Okay?
834
00:31:43,640 --> 00:31:45,773
OLYMPIA:
Jordan, after your father
835
00:31:45,904 --> 00:31:50,604
was wrongfully imprisoned,
how did your life change?
836
00:31:50,734 --> 00:31:53,737
Well, we lost our housing.
I had to switch schools.
837
00:31:53,868 --> 00:31:55,652
And everybody knew
that my father
838
00:31:55,783 --> 00:31:57,872
was convicted of
rape and murder,
839
00:31:58,003 --> 00:32:00,266
so you know who wanted
to hang around me?
840
00:32:00,396 --> 00:32:02,964
Hmm?
People who thought
that was cool.
841
00:32:03,095 --> 00:32:04,487
And how did that affect you?
842
00:32:04,618 --> 00:32:05,532
I mean, how didn't it affect me?
843
00:32:05,662 --> 00:32:07,795
Can you be more specific?
844
00:32:13,801 --> 00:32:15,672
This is your chance, Jordan.
845
00:32:20,416 --> 00:32:23,680
Well, I'm 37 years old now
and...
846
00:32:23,811 --> 00:32:25,421
I've never had a relationship.
847
00:32:25,552 --> 00:32:28,555
Why?
Because
848
00:32:28,685 --> 00:32:32,167
if I thought
my father was capable
849
00:32:32,298 --> 00:32:34,735
of this terrible thing,
then how could I trust
850
00:32:34,865 --> 00:32:36,650
anyone?
851
00:32:36,780 --> 00:32:39,305
But he wasn't capable of it.
852
00:32:39,435 --> 00:32:41,263
- It's okay.
- No.
853
00:32:42,308 --> 00:32:43,309
It's not okay.
854
00:32:44,527 --> 00:32:47,400
Because the worst part is,
855
00:32:47,530 --> 00:32:50,751
the worst part is
that me and my dad,
856
00:32:50,881 --> 00:32:53,014
we used to be close, and I...
857
00:32:54,450 --> 00:32:57,453
I don't know
how to get that back.
858
00:32:57,584 --> 00:33:00,717
I can't get
that back.
859
00:33:05,026 --> 00:33:07,594
No further questions,
Your Honor.
860
00:33:07,724 --> 00:33:08,812
[knock at door]
861
00:33:08,943 --> 00:33:10,727
MATTY:
Just five minutes.
862
00:33:10,858 --> 00:33:12,773
Please.
863
00:33:12,903 --> 00:33:15,167
I helped you yesterday.
864
00:33:15,297 --> 00:33:16,429
[sighs]
865
00:33:16,559 --> 00:33:18,779
Look, I understand
what's at stake.
866
00:33:18,909 --> 00:33:20,911
And I understand
why you said no.
867
00:33:21,042 --> 00:33:22,609
More than you know.
868
00:33:24,654 --> 00:33:26,221
I had a daughter.
869
00:33:27,266 --> 00:33:30,704
And she died after
a long battle with drugs.
870
00:33:31,748 --> 00:33:35,709
And I carry the weight
of that loss every day.
871
00:33:35,839 --> 00:33:38,277
And usually
I can handle it, right?
872
00:33:38,407 --> 00:33:39,669
But...
873
00:33:40,844 --> 00:33:43,543
...once in a while,
and it's always unexpected...
874
00:33:45,719 --> 00:33:48,461
...it becomes the only thing
in the room.
875
00:33:49,984 --> 00:33:52,378
And yesterday
that's what happened.
876
00:33:52,508 --> 00:33:53,988
When you were
talking about
877
00:33:54,119 --> 00:33:56,164
how hard you worked
to get clean
878
00:33:56,295 --> 00:33:58,993
and how far you'd come...
879
00:34:01,343 --> 00:34:03,650
...I thought about what
I'd do for my daughter.
880
00:34:06,914 --> 00:34:09,830
And the answer is anything.
881
00:34:11,136 --> 00:34:12,789
Everything.
882
00:34:13,834 --> 00:34:16,837
But this is about
Raymond Harris and his family.
883
00:34:17,968 --> 00:34:19,622
And they've been destroyed.
884
00:34:21,189 --> 00:34:23,583
[sobbing]:
But I don't want
to blow up my life.
885
00:34:25,324 --> 00:34:27,761
Plus there's no guarantee
they'll even believe me.
886
00:34:27,891 --> 00:34:30,111
I mean, people don't care
about prostitutes.
887
00:34:30,242 --> 00:34:32,592
Even back then I knew
it would go nowhere.
888
00:34:32,722 --> 00:34:34,898
That's why I didn't...
889
00:34:35,029 --> 00:34:36,944
What?
890
00:34:38,380 --> 00:34:39,729
Carlin, I promise you
891
00:34:39,860 --> 00:34:42,210
on my daughter's memory...
892
00:34:43,472 --> 00:34:45,866
...I will not betray you.
893
00:34:45,996 --> 00:34:48,564
But I need to know
what you know.
894
00:34:51,437 --> 00:34:52,873
The owner of this
Greek restaurant
895
00:34:53,003 --> 00:34:54,614
saw me fight the guy off.
896
00:34:57,269 --> 00:35:00,010
And he walked me
to the police station.
897
00:35:01,795 --> 00:35:03,579
Hi there.
898
00:35:03,710 --> 00:35:06,887
I'm wondering if Papa Cristo
still owns this establishment?
899
00:35:09,063 --> 00:35:12,284
First, I want to say
I appreciate
900
00:35:12,414 --> 00:35:15,156
how hard it must have been
having a father in jail.
901
00:35:15,287 --> 00:35:18,768
Though you had experienced
his incarceration before,
902
00:35:18,899 --> 00:35:20,509
am I right?
Earlier in life?
903
00:35:20,640 --> 00:35:22,598
Objection!
Can we approach?
904
00:35:25,688 --> 00:35:27,560
That was clearly
prejudicial.
905
00:35:27,690 --> 00:35:29,605
As prejudicial
as suggesting your client
906
00:35:29,736 --> 00:35:31,868
isn't testifying because he's
- afraid of public speaking?
- Worse.
907
00:35:31,999 --> 00:35:33,522
He just made sure
that the jury sees
908
00:35:33,653 --> 00:35:35,872
my client as a criminal
instead of a victim.
909
00:35:36,003 --> 00:35:37,657
Enough!
910
00:35:37,787 --> 00:35:39,485
Objection sustained,
and the next time this happens,
911
00:35:39,615 --> 00:35:41,095
you're both looking
at a mistrial.
912
00:35:52,846 --> 00:35:54,587
And so I went
to Papa Cristo's restaurant,
913
00:35:54,717 --> 00:35:56,415
and believe it or not,
he's still there,
914
00:35:56,545 --> 00:35:58,504
still sharp as a tack,
and he's older than me.
915
00:35:58,634 --> 00:36:00,070
[sighs]
This is ridiculous.
916
00:36:00,201 --> 00:36:01,376
You cannot introduce
a new witness
917
00:36:01,507 --> 00:36:02,856
this late in the case.
918
00:36:02,986 --> 00:36:04,553
Not to mention,
without the prostitute,
919
00:36:04,684 --> 00:36:06,468
it's hearsay from 26 years ago.
920
00:36:06,599 --> 00:36:08,383
OLYMPIA:Which qualifies as
an excited utterance.
921
00:36:08,514 --> 00:36:10,864
Papa Cristo told her
he was on the phone
922
00:36:10,994 --> 00:36:12,300
when he witnessed the attack.
923
00:36:12,431 --> 00:36:13,432
So what?
He screamed to a friend?
924
00:36:13,562 --> 00:36:14,781
Come on.
925
00:36:14,911 --> 00:36:16,478
How can anyone testify
with clarity
926
00:36:16,609 --> 00:36:19,177
to a conversation
that happened 26 years ago?
927
00:36:19,307 --> 00:36:21,744
MATTY:
Ah. I got it.
But just so I know
928
00:36:21,875 --> 00:36:23,181
for the future,
929
00:36:23,311 --> 00:36:25,835
if the friend taped the call,
that'd be okay?
930
00:36:25,966 --> 00:36:27,446
I mean,
you wouldn't argue
931
00:36:27,576 --> 00:36:29,317
against admitting
the tape this late?
932
00:36:29,448 --> 00:36:31,319
Did a friend tape the call?
933
00:36:31,450 --> 00:36:34,322
No.
But hypothetically.
934
00:36:34,453 --> 00:36:36,933
Hypothetically,
if a friend taped the call,
935
00:36:37,064 --> 00:36:37,978
we'd admit it.
936
00:36:38,108 --> 00:36:41,155
Gotcha.
Well, here's the thing--
937
00:36:41,286 --> 00:36:44,289
Papa Cristo didn't
call a friend.
938
00:36:44,419 --> 00:36:45,986
He called 911.
939
00:36:46,116 --> 00:36:48,510
So we requested
the audio recording,
940
00:36:48,641 --> 00:36:50,208
which wasn't
at the police station,
941
00:36:50,338 --> 00:36:53,950
but luckily it was backed up
on the state's server,
942
00:36:54,081 --> 00:36:56,170
so...
943
00:36:56,301 --> 00:36:58,085
we'll go ahead
and admit that into evidence?
944
00:37:00,348 --> 00:37:01,784
With your blessing.
945
00:37:05,353 --> 00:37:08,530
PAPA CRISTO [on recording]:
Yeah, hey, I just saw
some girl escape this guy's car.
946
00:37:08,661 --> 00:37:11,098
Hang on, honey,
I'm on with 911!
947
00:37:11,229 --> 00:37:13,622
She's got like a stocking or
something around her neck and...
948
00:37:13,753 --> 00:37:15,363
Oh, she says she's okay,
949
00:37:15,494 --> 00:37:18,148
but I'm gonna walk her down
to the station, though.
950
00:37:18,279 --> 00:37:19,933
OLYMPIA:
Detective Ferguson,
951
00:37:20,063 --> 00:37:21,239
using your metrics,
952
00:37:21,369 --> 00:37:23,066
what is the most
believable scenario
953
00:37:23,197 --> 00:37:25,852
for why this call was not
logged in your precinct?
954
00:37:29,290 --> 00:37:31,640
Someone got rid of the record.
955
00:37:31,771 --> 00:37:32,989
OLYMPIA:
Meaning they buried the evidence
956
00:37:33,120 --> 00:37:35,122
in order to convict my client?
957
00:37:36,341 --> 00:37:37,211
Yeah.
958
00:37:37,342 --> 00:37:38,430
[gasps]
959
00:37:38,560 --> 00:37:40,562
♪ ♪
960
00:37:44,566 --> 00:37:46,612
JUDGE:
Has the jury reached a verdict?
961
00:37:46,742 --> 00:37:48,091
FOREMAN:
Yes, we have, Your Honor.
962
00:37:55,795 --> 00:37:58,972
Does the State of New York owe
a duty to Raymond Harris?
963
00:37:59,102 --> 00:38:00,930
The answer is yes.
964
00:38:01,061 --> 00:38:02,671
Please state the total
amount of money
965
00:38:02,802 --> 00:38:05,065
that you would compensate
the plaintiff Raymond Harris.
966
00:38:07,676 --> 00:38:09,852
$20 million.
967
00:38:09,983 --> 00:38:12,115
[gallery gasps]
968
00:38:17,860 --> 00:38:19,775
RAYMOND:
What you said up there--
969
00:38:19,906 --> 00:38:21,603
we're gonna build back
our relationship.
970
00:38:21,734 --> 00:38:24,171
I love you.
971
00:38:32,092 --> 00:38:33,659
I'm sorry
972
00:38:33,789 --> 00:38:36,009
for losing sight of the
client's best interest.
973
00:38:36,139 --> 00:38:37,358
Won't happen again.
974
00:38:38,925 --> 00:38:41,841
And I hope you'll support
my bid for permanent employment.
975
00:38:41,971 --> 00:38:43,582
Did you get me
Thanksgiving weekend?
976
00:38:43,712 --> 00:38:44,844
No.
977
00:38:46,280 --> 00:38:48,848
But then again, I'm guessing
you didn't want the weekend.
978
00:38:48,978 --> 00:38:50,806
Because if you did,
979
00:38:50,937 --> 00:38:54,157
you wouldn't have baited
your ex-husband into going away.
980
00:38:55,202 --> 00:38:56,464
Same way you
baited me
981
00:38:56,595 --> 00:38:59,728
into giving my opinion
on the case early on.
982
00:38:59,859 --> 00:39:03,166
Which makes me wonder why
you want him out of the city.
983
00:39:04,254 --> 00:39:06,648
But maybe I'm overthinking.
984
00:39:06,779 --> 00:39:10,217
Maybe it's not that you're
dating someone new,
985
00:39:10,348 --> 00:39:12,350
someone he'd be unhappy about.
986
00:39:13,612 --> 00:39:16,136
That's just where
my paranoid mind went.
987
00:39:16,266 --> 00:39:18,007
Hmm.
988
00:39:19,095 --> 00:39:20,096
Your references
checked out
989
00:39:20,227 --> 00:39:22,142
and you were useful,
990
00:39:22,272 --> 00:39:23,099
so you've been assigned
991
00:39:23,230 --> 00:39:25,450
an office.
992
00:39:25,580 --> 00:39:27,887
And I look forward
to working with you again.
993
00:39:33,153 --> 00:39:36,591
[Matlock intro theme playing]
994
00:39:37,940 --> 00:39:39,507
Please turn that off.
995
00:39:39,638 --> 00:39:41,204
[all laughing]
No way.
996
00:39:41,335 --> 00:39:44,077
I'm gonna watch a few
episodes, Angela Lansbury.
997
00:39:44,207 --> 00:39:45,383
After we drink, right?
998
00:39:45,513 --> 00:39:46,645
You coming, Matty?
999
00:39:46,775 --> 00:39:48,690
Oh, if only I was
40 years younger
1000
00:39:48,821 --> 00:39:50,039
and didn't have a surly
grandson at home.
1001
00:39:50,170 --> 00:39:51,737
I'll see you two tomorrow.
1002
00:39:51,867 --> 00:39:52,868
I got to catch my bus.
1003
00:39:52,999 --> 00:39:54,522
All right, good night.
1004
00:39:55,915 --> 00:39:57,917
♪ ♪
1005
00:40:15,500 --> 00:40:18,024
DRIVER:
- Just the one stop?
- Just the one.
1006
00:40:22,202 --> 00:40:23,508
Good evening, Marcus.
1007
00:40:23,638 --> 00:40:25,379
Good evening,
Mrs. Kingston.
1008
00:40:26,685 --> 00:40:27,947
MATTY:
Well, you see there's
this funny thing
1009
00:40:28,077 --> 00:40:29,383
that happens when women age.
1010
00:40:30,428 --> 00:40:32,168
We become damn near invisible.
1011
00:40:32,299 --> 00:40:34,344
Nobody sees us coming.
1012
00:40:42,396 --> 00:40:44,224
There's a time in life
when you make decisions
1013
00:40:44,354 --> 00:40:46,182
based on what
you think is right.
1014
00:40:46,313 --> 00:40:48,533
But now I'm bitter and broke.[Julian laughs]
1015
00:40:48,663 --> 00:40:51,623
There she is.
Our conquering hero.
1016
00:40:51,753 --> 00:40:53,755
[laughs]
1017
00:40:53,886 --> 00:40:55,191
Well, you'd been a lot
less cheery if you knew
1018
00:40:55,322 --> 00:40:56,758
how I talked
about you at work.
1019
00:40:56,889 --> 00:40:58,107
Gambling, cheating...
1020
00:40:58,238 --> 00:41:00,414
- not to mention dead.
- Well,
1021
00:41:00,545 --> 00:41:03,939
Madeline Matlock can
desecrate my false memory
1022
00:41:04,070 --> 00:41:06,768
as long as
Madeline Kingston loves me.
1023
00:41:06,899 --> 00:41:08,422
- I do.
- Aw.
1024
00:41:08,553 --> 00:41:09,597
And if I have to eat
one more of these,
1025
00:41:09,728 --> 00:41:11,077
I'm gonna kill somebody.
1026
00:41:11,207 --> 00:41:12,861
[laughs]
1027
00:41:12,992 --> 00:41:14,689
But they really sell
- harmless old lady.
- ALFIE: Grammy!
1028
00:41:14,820 --> 00:41:16,735
Oh! Alfie.
1029
00:41:16,865 --> 00:41:18,606
Oh, sweetheart, oh...
1030
00:41:18,737 --> 00:41:20,129
I'm raising my grandson.
1031
00:41:20,260 --> 00:41:23,611
Don't ask me for any advice.
He loathes me.
1032
00:41:24,656 --> 00:41:26,484
See? You were upset
for nothing last night.
1033
00:41:26,614 --> 00:41:27,485
You won.
1034
00:41:27,615 --> 00:41:28,877
Well, Olympia won.
1035
00:41:29,008 --> 00:41:30,575
I haven't practiced
law in ten years.
1036
00:41:30,705 --> 00:41:32,315
At least I didn't ruin it.
1037
00:41:32,446 --> 00:41:33,708
It's just
like on Matlock.
1038
00:41:33,839 --> 00:41:35,057
They almost lose,
but then they win.
1039
00:41:35,188 --> 00:41:36,929
- Was I right?
- You were right.
1040
00:41:37,059 --> 00:41:38,365
ALFIE:
Perfect name?
1041
00:41:38,496 --> 00:41:41,847
Fits with Matty,
reminds us of Mom.
1042
00:41:41,977 --> 00:41:46,242
I can see her clear as day,
glued to the television,
1043
00:41:46,373 --> 00:41:48,027
telling everybody
she was learning
1044
00:41:48,157 --> 00:41:50,029
to be a lawyer,
just like her mother.
1045
00:41:50,159 --> 00:41:52,074
I assume
you got the job?
1046
00:41:52,205 --> 00:41:54,076
Because there's been traffic
to the LinkedIn I made,
1047
00:41:54,207 --> 00:41:56,514
plus I rerouted
an HR reference check to Pops.
1048
00:41:56,644 --> 00:41:58,428
Now, I was fair
if extremely partial.
1049
00:41:58,559 --> 00:42:01,083
Yes, I'm officially
a new employee
1050
00:42:01,214 --> 00:42:02,432
of Jacobson Moore.
1051
00:42:02,563 --> 00:42:04,739
So, when do you get
to work on drug cases?
1052
00:42:04,870 --> 00:42:07,699
You specialize
in pharmaceuticals, right?
1053
00:42:07,829 --> 00:42:09,788
That's where I need to be.
1054
00:42:09,918 --> 00:42:13,313
Well, I have to build up
a little trust first.
1055
00:42:13,443 --> 00:42:15,184
Listen, I'm gonna
make a few notes,
1056
00:42:15,315 --> 00:42:17,535
so why don't you go get washed
up for dinner, okay, Alfie?
1057
00:42:23,410 --> 00:42:25,455
[door closes]
1058
00:42:31,723 --> 00:42:34,029
You look tired, darling.
1059
00:42:35,291 --> 00:42:37,555
Are you sure
you can do this?
1060
00:42:37,685 --> 00:42:40,514
I have to, Edwin.
1061
00:42:40,645 --> 00:42:42,908
One of those three
hid documents
1062
00:42:43,038 --> 00:42:45,171
that could have taken
opioids off the market
1063
00:42:45,301 --> 00:42:46,912
ten years earlier.
1064
00:42:48,304 --> 00:42:50,742
Think of how many lives
that could have saved.
1065
00:42:53,701 --> 00:42:55,616
Including our daughter's.
1066
00:42:55,747 --> 00:42:58,401
I thought about what I'd do
for my daughter.
1067
00:42:58,532 --> 00:43:02,362
And the answer is anything.
1068
00:43:02,492 --> 00:43:04,016
Everything.
1069
00:43:05,844 --> 00:43:08,716
So I'm gonna figure out
who knew what, when.
1070
00:43:10,196 --> 00:43:12,285
And then?
1071
00:43:13,373 --> 00:43:15,941
I'm gonna put them in jail.
1072
00:43:16,071 --> 00:43:18,073
Captioning sponsored by
CBS
1073
00:43:24,558 --> 00:43:28,823
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
78326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.