All language subtitles for Cuck4k - Funky Town - Knock At The Cabinet
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,830 --> 00:00:03,758
Ví a free for
2
00:00:03,758 --> 00:00:04,490
cay.
3
00:00:14,020 --> 00:00:14,560
Droga.
4
00:00:16,830 --> 00:00:17,440
Hmm já.
5
00:00:20,100 --> 00:00:22,506
Slušný já nikde
6
00:00:22,506 --> 00:00:24,110
to klima.
7
00:00:25,720 --> 00:00:26,610
On.
8
00:00:30,840 --> 00:00:33,070
AS.
9
00:00:37,310 --> 00:00:42,070
10
00:01:01,230 --> 00:01:21,150
11
00:01:38,571 --> 00:01:40,481
Draga já podejte si grisem.
12
00:01:41,941 --> 00:01:44,609
Hugo ještě. Jsou
13
00:01:44,609 --> 00:01:47,472
už píšu ti si je a někde
14
00:01:47,472 --> 00:01:50,214
to. Aktivní
15
00:01:50,214 --> 00:01:52,965
proto je ta baguette můžeš dali v silu
16
00:01:52,965 --> 00:01:54,341
napsat mě s noži.
17
00:01:55,551 --> 00:01:58,321
Mě vyřešej, já tomu tanec.
18
00:02:00,991 --> 00:02:02,091
Ahoj dion.
19
00:02:11,961 --> 00:02:14,022
Mám z toho hrajeme podrážce sedět v
20
00:02:14,022 --> 00:02:14,611
patách ace.
21
00:02:16,221 --> 00:02:18,668
A teče, no
22
00:02:18,668 --> 00:02:21,115
o tom se
23
00:02:21,115 --> 00:02:21,931
plísně.
24
00:02:24,171 --> 00:02:26,786
Pojď dál. Umí
25
00:02:26,786 --> 00:02:29,111
na rabu AS
26
00:02:29,111 --> 00:02:31,436
tou primární je,
27
00:02:31,436 --> 00:02:33,761
čeho vše prej.
28
00:02:35,411 --> 00:02:38,264
A dost vláčíš já ty surprise nebo je
29
00:02:38,264 --> 00:02:40,761
bonus jo on všichni znají, dd wrt.
30
00:02:42,201 --> 00:02:43,583
Asi je to všechno, zjistil který z
31
00:02:43,583 --> 00:02:46,491
flashe. Ach takže vše.
32
00:02:48,141 --> 00:02:49,721
1 nevzpomněli tak pan rajce.
33
00:02:51,131 --> 00:02:54,048
11 můj muž on ale nastal pred jesen,
34
00:02:54,048 --> 00:02:56,966
jemuž buď roob tím studiem tam a mě
35
00:02:56,966 --> 00:02:59,518
jsi zařadila s popravou, až to tam
36
00:02:59,518 --> 00:03:02,071
novinka, jo, já tomu je ta tam.
37
00:03:04,371 --> 00:03:04,991
Umělé nebo.
38
00:03:07,591 --> 00:03:10,500
A tys to robotní čechův most, universit
39
00:03:10,500 --> 00:03:11,331
tisknu muž.
40
00:03:12,931 --> 00:03:15,791
Roste. Když válců,
41
00:03:15,791 --> 00:03:17,681
deprese, o čem já tam tu giantu?
42
00:03:19,101 --> 00:03:19,991
Ničeho stráž.
43
00:03:21,761 --> 00:03:24,051
Je to občas mezi nimi.
44
00:03:35,601 --> 00:03:37,211
Miluj mě zlý pusť e.
45
00:03:38,811 --> 00:03:41,569
Že život je takovej zloděj, to je
46
00:03:41,569 --> 00:03:42,751
sestava je sestava.
47
00:03:46,181 --> 00:03:48,968
Čtk. Hned
48
00:03:48,968 --> 00:03:51,769
bych předtím stroj úplně má šanci,
49
00:03:51,769 --> 00:03:54,570
byla prsten róbu od poněkud ani
50
00:03:54,570 --> 00:03:57,371
chůvu a jdeme se teď disertaci
51
00:03:57,371 --> 00:03:58,771
na tu úžasnou.
52
00:04:00,241 --> 00:04:02,248
Budeme jíst sužovaly stran sklidí, kdežto
53
00:04:02,248 --> 00:04:03,251
ti gejšou lužné.
54
00:04:05,091 --> 00:04:07,664
Dvojník dílem to z toho
55
00:04:07,664 --> 00:04:10,238
chtíče i principi kadai zachytiti
56
00:04:10,238 --> 00:04:11,781
a stanoviště čaj.
57
00:04:13,371 --> 00:04:16,050
Žijeme Stuart mě s dougem
58
00:04:16,050 --> 00:04:19,001
sovětského vespy. Čmuchám
59
00:04:19,001 --> 00:04:20,361
zebou v našem domě.
60
00:04:21,761 --> 00:04:24,671
Hmm, tak šlo vidět charašo kopeš sec.
61
00:04:27,412 --> 00:04:27,862
Čau pojď.
62
00:04:32,182 --> 00:04:33,852
Proč mluvíš? D teď trestní.
63
00:04:34,942 --> 00:04:37,542
A čemu to pův
64
00:04:37,542 --> 00:04:40,172
jetpacku?To
65
00:04:40,172 --> 00:04:42,892
určitě. Že
66
00:04:42,892 --> 00:04:45,352
se mě snaží snad propočítáte nulové?
67
00:04:46,672 --> 00:04:47,362
Když ani po něm.
68
00:04:49,822 --> 00:04:51,052
Jo, můžeš charašo?
69
00:04:52,642 --> 00:04:54,062
Václav popravujeme.
70
00:05:03,542 --> 00:05:04,382
Takovou.
71
00:05:41,472 --> 00:05:44,252
No ano ano ano
72
00:05:44,252 --> 00:05:45,642
ano ano.
73
00:05:48,922 --> 00:05:51,150
No všechno
74
00:05:51,150 --> 00:05:53,378
šlo ti
75
00:05:53,378 --> 00:05:54,492
vydrzi.
76
00:05:55,862 --> 00:05:58,572
Um. Err.
77
00:06:00,952 --> 00:06:03,112
No on
78
00:06:03,112 --> 00:06:05,272
Juraje herze.
79
00:06:08,092 --> 00:06:10,350
Místa až budeš
80
00:06:10,350 --> 00:06:11,102
ujede.
81
00:06:31,552 --> 00:06:32,212
No.
82
00:06:52,462 --> 00:06:52,932
Enhnm.
83
00:06:55,082 --> 00:06:56,832
Uh.
84
00:06:58,512 --> 00:06:58,942
No co teď.
85
00:07:01,612 --> 00:07:04,382
Město. Um.
86
00:07:06,312 --> 00:07:07,012
Tuhle značku.
87
00:07:08,662 --> 00:07:09,332
Hmm.
88
00:07:11,512 --> 00:07:12,312
Uha.
89
00:07:13,982 --> 00:07:15,042
Hmm.
90
00:07:16,162 --> 00:07:17,272
Um.
91
00:07:18,772 --> 00:07:20,307
Jo
92
00:07:20,307 --> 00:07:21,843
jo.
93
00:07:21,973 --> 00:07:25,133
94
00:07:25,533 --> 00:07:27,843
Enhnm. No.
95
00:07:38,243 --> 00:07:39,893
Strana ježiši nějak.
96
00:07:41,513 --> 00:07:42,523
Greet no.
97
00:07:44,193 --> 00:07:45,203
Um.
98
00:07:47,603 --> 00:07:48,673
On on.
99
00:07:51,253 --> 00:07:53,873
No jo no.
100
00:08:15,333 --> 00:08:17,653
Ježiši. Enhnm.
101
00:08:18,443 --> 00:08:21,103
Hmm. Oční prioritní.
102
00:08:22,963 --> 00:08:23,863
Hmm.
103
00:08:25,393 --> 00:08:28,243
Hmm. Um.
104
00:08:30,223 --> 00:08:31,993
Jde měnit, tak nespí tvrdě.
105
00:08:34,013 --> 00:08:35,943
Um.
106
00:08:37,693 --> 00:08:40,540
Uh uh
107
00:08:40,540 --> 00:08:41,963
uh.
108
00:09:05,913 --> 00:09:08,658
No já lepší ani paní máš toho teď ji
109
00:09:08,658 --> 00:09:10,183
začneme tu tmu že milující.
110
00:09:13,663 --> 00:09:16,327
Jak nastavím se no ale
111
00:09:16,327 --> 00:09:17,393
nechat belle.
112
00:09:19,213 --> 00:09:19,933
Hmm.
113
00:09:21,303 --> 00:09:23,273
Jo no.
114
00:09:26,493 --> 00:09:28,820
Jo jo
115
00:09:28,820 --> 00:09:31,303
jo. I.
116
00:09:34,233 --> 00:09:35,583
No a.
117
00:09:37,243 --> 00:09:57,253
118
00:09:59,503 --> 00:10:00,073
No.
119
00:10:02,423 --> 00:10:02,953
Potom.
120
00:10:07,903 --> 00:10:10,813
Půl roku.
121
00:10:10,953 --> 00:10:12,753
Ježiši.
122
00:10:14,123 --> 00:10:16,273
Hmm. Hmm.
123
00:10:17,023 --> 00:10:17,913
Enhnm.
124
00:10:22,194 --> 00:10:23,284
Opravdu ne?
125
00:10:45,374 --> 00:11:05,344
126
00:11:05,664 --> 00:11:07,310
Jo
127
00:11:07,310 --> 00:11:08,957
a
128
00:11:08,957 --> 00:11:11,714
ty. Hmm.
129
00:11:14,654 --> 00:11:15,494
Uf.
130
00:11:17,264 --> 00:11:19,714
131
00:11:38,414 --> 00:11:40,184
Uf.
132
00:11:42,854 --> 00:11:44,474
Jo.
133
00:12:06,464 --> 00:12:08,914
Jo, kdyby na
134
00:12:08,914 --> 00:12:11,364
to opakují nespokojeně.
135
00:12:13,534 --> 00:12:15,614
AS.
136
00:12:29,424 --> 00:12:32,343
Hele nafoť ty suchan mlýnici jest můžu
137
00:12:32,343 --> 00:12:34,844
vstávat všimli, tak si ho zakončí.
138
00:12:55,514 --> 00:12:56,964
Ah.
139
00:13:00,154 --> 00:13:02,339
Můj
140
00:13:02,339 --> 00:13:04,524
otec.
141
00:13:05,684 --> 00:13:06,554
Hmm.
142
00:13:08,324 --> 00:13:10,032
Ah
143
00:13:10,032 --> 00:13:11,739
ha
144
00:13:11,739 --> 00:13:13,447
ha
145
00:13:13,447 --> 00:13:15,155
ha.
146
00:13:17,395 --> 00:13:19,165
AS.
147
00:13:38,335 --> 00:13:39,835
Ah.
148
00:14:00,785 --> 00:14:02,615
A hmm.
149
00:14:04,295 --> 00:14:06,565
AS.
150
00:14:06,665 --> 00:14:08,222
Ah
151
00:14:08,222 --> 00:14:09,780
ha
152
00:14:09,780 --> 00:14:11,337
a
153
00:14:11,337 --> 00:14:12,895
ha.
154
00:14:13,275 --> 00:14:15,935
No a
155
00:14:15,935 --> 00:14:17,265
no.
156
00:14:18,545 --> 00:14:38,555
157
00:14:38,645 --> 00:14:40,780
A
158
00:14:40,780 --> 00:14:42,915
tak.
159
00:14:53,965 --> 00:14:54,995
No vidíš.
160
00:15:15,555 --> 00:15:35,255
161
00:15:38,005 --> 00:15:40,625
AS.
162
00:15:41,955 --> 00:15:43,815
No.
163
00:16:05,895 --> 00:16:07,735
No
164
00:16:07,735 --> 00:16:09,575
no.
165
00:16:33,736 --> 00:16:34,876
Jak včera?
166
00:16:38,706 --> 00:16:39,286
Ano.
167
00:16:48,536 --> 00:16:51,966
AS.
168
00:16:52,166 --> 00:16:59,626
AAAAAS.
169
00:16:59,756 --> 00:17:01,556
AS.
170
00:17:09,046 --> 00:17:11,506
AS.
171
00:17:12,816 --> 00:17:15,036
AS.
172
00:17:36,426 --> 00:17:39,150
Fushe Haška věčný člověk se
173
00:17:39,150 --> 00:17:41,874
tomu říkat takové štěně. Možná
174
00:17:41,874 --> 00:17:44,598
budou mít nový. Tehdy sebral
175
00:17:44,598 --> 00:17:47,322
ten odvěsny, navrhuje jdu vytvářejíc,
176
00:17:47,322 --> 00:17:50,046
tak ať si jí nešlo.
177
00:17:51,676 --> 00:17:53,516
Ah.
178
00:18:06,926 --> 00:18:09,306
AS.
179
00:18:13,116 --> 00:18:14,616
A
180
00:18:14,616 --> 00:18:16,116
no.
181
00:18:18,136 --> 00:18:21,576
182
00:18:51,116 --> 00:18:56,366
183
00:18:59,396 --> 00:19:01,516
AS.
184
00:19:03,436 --> 00:19:21,937
185
00:19:23,667 --> 00:19:25,397
No
186
00:19:25,397 --> 00:19:27,127
a
187
00:19:27,127 --> 00:19:28,857
co?
188
00:19:30,877 --> 00:19:31,427
Oni už toho.
189
00:19:33,567 --> 00:19:36,017
No ne.
190
00:19:39,687 --> 00:19:41,947
AS.
191
00:20:01,077 --> 00:20:21,027
192
00:20:30,837 --> 00:20:43,867
193
00:20:48,387 --> 00:20:48,797
Fuj.
194
00:20:57,147 --> 00:21:00,627
AS.
195
00:21:19,847 --> 00:21:22,467
Ne to je tak ne
196
00:21:22,467 --> 00:21:25,087
já kážu potom ke krajině.
197
00:21:26,527 --> 00:21:28,517
Já vám to.
198
00:21:49,247 --> 00:21:49,577
Draga.
199
00:21:53,797 --> 00:21:56,083
Za mě to
200
00:21:56,083 --> 00:21:57,607
není mosque.
201
00:22:17,098 --> 00:22:36,688
202
00:22:41,088 --> 00:22:45,778
AAA.
203
00:23:08,878 --> 00:23:10,038
Všude jógu já to.
204
00:23:12,538 --> 00:23:14,258
Ah.
205
00:23:28,468 --> 00:23:31,018
Nitro no my tam máme že ne?
206
00:23:32,378 --> 00:23:33,618
Ah a.
207
00:23:41,988 --> 00:23:44,848
AS.
208
00:23:48,698 --> 00:23:50,968
A um.
209
00:23:51,298 --> 00:23:53,198
Ah.
210
00:23:53,928 --> 00:23:56,001
No a
211
00:23:56,001 --> 00:23:58,698
co?Hmm.
212
00:24:03,638 --> 00:24:05,488
No.
213
00:24:07,538 --> 00:24:10,258
214
00:24:17,518 --> 00:24:19,038
A.
215
00:24:20,898 --> 00:24:23,148
AS.
216
00:24:23,348 --> 00:24:25,503
Jo
217
00:24:25,503 --> 00:24:27,658
AS.
218
00:24:27,758 --> 00:24:32,318
Oh
219
00:24:32,318 --> 00:24:36,878
AS.
220
00:24:36,958 --> 00:24:37,498
No prostě vše.
221
00:24:39,048 --> 00:24:42,038
Jo. Hmm ještě
222
00:24:42,038 --> 00:24:42,588
čas.
223
00:24:47,298 --> 00:24:48,888
No chuť sloužila jsme chuť.
224
00:24:50,508 --> 00:24:50,998
Co se týče.
225
00:24:59,468 --> 00:25:01,169
Tak.
226
00:25:11,879 --> 00:25:14,389
AS.
227
00:25:26,959 --> 00:25:32,009
AS.
228
00:25:33,659 --> 00:25:35,799
AS.
229
00:25:47,819 --> 00:25:49,849
No já paní ucha tvořená pláchnul.
230
00:26:09,109 --> 00:26:09,729
Ani vidět.
231
00:26:12,209 --> 00:26:16,039
232
00:26:31,959 --> 00:26:34,169
AS.
233
00:26:38,309 --> 00:26:41,259
AS.
234
00:26:48,589 --> 00:26:51,009
AS.
235
00:27:11,659 --> 00:27:14,179
Vlnu. Vaření cz.
236
00:27:15,109 --> 00:27:18,003
Jinak všude se dáte, ne?
237
00:27:18,003 --> 00:27:19,739
Ne všude jde.
238
00:27:21,259 --> 00:27:23,529
Such a ty lepší směr.
239
00:27:30,159 --> 00:27:31,469
Čumíš.
240
00:27:32,489 --> 00:27:33,179
Enhnm.
241
00:27:35,519 --> 00:27:36,139
A teď.
242
00:27:41,109 --> 00:27:44,179
AAC.
243
00:27:44,309 --> 00:27:48,189
AS.
244
00:27:48,349 --> 00:27:54,269
AS.
245
00:27:54,429 --> 00:27:57,680
AS.
246
00:27:59,410 --> 00:28:02,080
A ř.
247
00:28:02,170 --> 00:28:04,423
No a
248
00:28:04,423 --> 00:28:05,550
co?
249
00:28:08,610 --> 00:28:10,470
AS.
250
00:28:10,600 --> 00:28:12,450
Jo
251
00:28:12,450 --> 00:28:14,300
AS.
252
00:28:18,510 --> 00:28:21,930
AS.
253
00:28:22,060 --> 00:28:23,760
AS.
254
00:28:23,940 --> 00:28:27,280
AS.
255
00:28:32,380 --> 00:28:34,530
A pak.
256
00:28:37,060 --> 00:28:39,724
A teď jdeš tohleto
257
00:28:39,724 --> 00:28:40,390
takovouhle.
258
00:28:54,240 --> 00:28:56,080
AS.
259
00:28:57,600 --> 00:28:58,810
My jsme dřív.
260
00:29:00,900 --> 00:29:04,370
AO
261
00:29:04,370 --> 00:29:07,840
oh.
262
00:29:17,960 --> 00:29:18,350
Oh.
263
00:29:33,880 --> 00:29:34,410
Končí.
264
00:29:44,640 --> 00:29:46,410
S modrý smarty smarty zmatenej.
265
00:29:59,170 --> 00:29:59,740
Kůň.
266
00:30:02,240 --> 00:30:02,760
U int.
267
00:30:06,110 --> 00:30:08,100
Mužstvo je proto diváci.
268
00:30:13,710 --> 00:30:16,260
Tok. V charašo
269
00:30:16,260 --> 00:30:16,800
charašo.
270
00:30:19,530 --> 00:30:21,580
Ano, to je ta kniha čísel.
271
00:30:25,550 --> 00:30:27,420
Mončo pejskařů člověka.
272
00:30:29,750 --> 00:30:32,425
No. Christian
273
00:30:32,425 --> 00:30:35,056
boeing. Budu
274
00:30:35,056 --> 00:30:37,835
jediný čas, který je to
275
00:30:37,835 --> 00:30:40,562
těžko. Tak úvod
276
00:30:40,562 --> 00:30:43,124
to dvojče jasno nitrátu chodit. Já nevím,
277
00:30:43,124 --> 00:30:45,320
jestli to bylo v tý tý.
278
00:30:46,430 --> 00:30:46,800
Err.
279
00:30:50,580 --> 00:30:53,544
Kategorie vidíš kde?Ale
280
00:30:53,544 --> 00:30:54,471
i nespokojte.
281
00:30:56,451 --> 00:30:57,631
V čele je kryla.
282
00:30:59,221 --> 00:31:00,141
Copak víš.
283
00:31:01,911 --> 00:31:02,891
No ja.
284
00:31:04,651 --> 00:31:05,741
Skejťáci doložkou.
285
00:31:09,381 --> 00:31:10,551
Denní vyčerpání.
286
00:31:12,141 --> 00:31:14,731
Myslíš si čteš ráz
287
00:31:14,731 --> 00:31:17,321
jablkoň toustování přesilovou hru?
288
00:31:18,461 --> 00:31:21,081
Ty jdeš, tak se budu lejt plocha.
289
00:31:22,081 --> 00:31:23,311
Tak si půjčil.
290
00:31:26,991 --> 00:31:28,861
Ví p.
291
00:31:29,361 --> 00:31:30,621
For key.
13951