Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,939 --> 00:00:06,971
You're personally involved in two murders
2
00:00:07,006 --> 00:00:08,406
that I'm investigating.
3
00:00:08,442 --> 00:00:10,173
Well, can't we just talk?
4
00:00:10,210 --> 00:00:11,609
We just did.
5
00:00:11,644 --> 00:00:13,211
Thank you for stopping by, Detective.
6
00:00:14,448 --> 00:00:16,381
Does your wife know you posted it online.
7
00:00:19,419 --> 00:00:21,452
Okay. First of all I am not an alcoholic.
8
00:00:21,486 --> 00:00:23,353
I like coke.
9
00:00:23,388 --> 00:00:25,388
We're initiating an independent commission
10
00:00:25,422 --> 00:00:28,225
to investigate instances of suspected police misconduct and corruption.
11
00:00:28,260 --> 00:00:30,327
Look, this is what they killed Khaalid for.
12
00:00:30,361 --> 00:00:31,763
You interested or not?
13
00:00:31,797 --> 00:00:33,131
- What do you want? - Fifty grand.
14
00:00:33,164 --> 00:00:35,597
Christ. It's Sam Charles.
15
00:01:04,861 --> 00:01:06,694
Oh shit.
16
00:02:01,950 --> 00:02:04,617
Phil, what's more urgent than urgent?
17
00:02:04,653 --> 00:02:05,986
Judge Reeves called.
18
00:02:06,022 --> 00:02:08,788
She wants to see you this morning. Privately.
19
00:02:08,824 --> 00:02:10,223
She say what's it about?
20
00:02:10,258 --> 00:02:11,625
No. She wasn't forthcoming.
21
00:02:11,661 --> 00:02:13,092
Sounded pretty grim, actually.
22
00:02:15,396 --> 00:02:17,531
Before lunch you've got fifteen. Sound good?
23
00:02:17,567 --> 00:02:19,299
All right. Fine.
24
00:02:19,335 --> 00:02:21,700
Sam Charles... Sam Charles?
25
00:02:23,139 --> 00:02:25,104
Yesterday Judge Reeves was behind Khaalid's murder
26
00:02:25,139 --> 00:02:27,508
today it's the Attorney General?
27
00:02:27,543 --> 00:02:29,209
I saw the two of them.
28
00:02:29,245 --> 00:02:31,343
In a video. Having sex.
29
00:02:31,381 --> 00:02:36,316
Trust me, Sam Charles is catnip for the women of this city.
30
00:02:36,352 --> 00:02:38,985
I mean, my God, I even been charmed by him.
31
00:02:41,788 --> 00:02:43,223
You're being played, Channing.
32
00:02:43,258 --> 00:02:45,292
So give Hassan the money and see for yourself.
33
00:02:45,325 --> 00:02:46,425
Old school I know,
34
00:02:46,461 --> 00:02:48,360
but I'm still getting used to buying the news.
35
00:02:48,395 --> 00:02:51,031
I don't exactly have $50,000 tucked into my bosom.
36
00:02:51,466 --> 00:02:53,431
Well, then we lose the story to someone who does.
37
00:02:55,169 --> 00:02:58,204
Okay, what if Hassan will settle for less than fifty.
38
00:02:58,239 --> 00:02:59,306
He's on the run...
39
00:02:59,639 --> 00:03:01,173
Yeah, sure, he'd probably go for less.
40
00:03:01,209 --> 00:03:03,842
What? So we're negotiating now?!
41
00:03:04,176 --> 00:03:06,913
Right. Well, before I go above my pay grade
42
00:03:06,948 --> 00:03:08,913
I need to know a little bit more about this video.
43
00:03:08,949 --> 00:03:12,084
Journalism 101, corroborate your story.
44
00:03:12,120 --> 00:03:14,186
You didn't see it, right?
45
00:03:14,222 --> 00:03:15,586
Correct.
46
00:03:15,622 --> 00:03:18,991
I didn't want to push it with Hassan, scare him off.
47
00:03:19,026 --> 00:03:20,459
Fine.
48
00:03:21,930 --> 00:03:23,562
Let's get him on the phone.
49
00:03:42,983 --> 00:03:45,417
He's not answering.
50
00:03:45,450 --> 00:03:49,086
So he's not that desperate to collect his fifty grand.
51
00:03:49,122 --> 00:03:53,657
Look, he's got some crass extortion scheme going
52
00:03:53,693 --> 00:03:55,961
and I'm not interested in lining his pockets.
53
00:03:55,996 --> 00:03:57,895
Look, this isn't about bedrooms,
54
00:03:57,931 --> 00:03:59,697
it's about a dead kid.
55
00:03:59,730 --> 00:04:01,330
With a name.
56
00:04:01,366 --> 00:04:03,467
Khaalid Faaruq Suleman.
57
00:04:03,502 --> 00:04:05,568
Don't you play the morality card with me, Daisy.
58
00:04:05,604 --> 00:04:07,538
Do you think Sam Charles wants that video
59
00:04:07,574 --> 00:04:09,473
all over the front page?
60
00:04:10,908 --> 00:04:12,276
She's right.
61
00:04:12,311 --> 00:04:13,810
It's motive for killing Khaalid.
62
00:04:13,846 --> 00:04:16,112
What? So Sam Charles is riding around with a gun.
63
00:04:16,148 --> 00:04:18,314
He didn't have to fire the shot to be behind it.
64
00:04:18,350 --> 00:04:19,716
I don't get it.
65
00:04:19,750 --> 00:04:21,250
Why are you backing away from this?
66
00:04:22,721 --> 00:04:24,653
Did I say don't investigate?
67
00:04:24,689 --> 00:04:26,254
Prove me wrong.
68
00:04:27,692 --> 00:04:29,093
Get me a second source.
69
00:04:33,430 --> 00:04:35,999
Oh, and since Sam Charles is championing the Commission,
70
00:04:36,033 --> 00:04:38,401
cops are not a reliable second source,
71
00:04:38,435 --> 00:04:40,168
they'll tar him with any brush.
72
00:04:49,413 --> 00:04:50,812
I've got the Lawson warrant, sir.
73
00:04:50,947 --> 00:04:52,581
I'm gonna take it back to another judge.
74
00:04:52,617 --> 00:04:54,115
No. No, no. I wanna check that myself.
75
00:04:54,151 --> 00:04:56,250
We can't afford any more screw ups.
76
00:05:00,290 --> 00:05:02,658
I was going over the new Ali transcriptions
77
00:05:02,692 --> 00:05:05,192
and the name 'Harry' keeps popping up.
78
00:05:05,228 --> 00:05:07,461
- Any connection to Lawson? - Don't know yet.
79
00:05:07,497 --> 00:05:08,798
Okay. Well, Lawson's the catch.
80
00:05:08,833 --> 00:05:10,665
If Harry is the bait, follow it down the line.
81
00:05:10,701 --> 00:05:12,067
Got it.
82
00:05:12,100 --> 00:05:16,004
Oh yeah. We-we, also we got a ballistics match
83
00:05:16,040 --> 00:05:18,473
on the Tasha Trotman shooting.
84
00:05:21,745 --> 00:05:23,444
I hear what Mary's saying.
85
00:05:23,480 --> 00:05:25,146
Sam Charles is a playboy.
86
00:05:25,182 --> 00:05:28,115
But maybe all the women on his arm are well dressed beards...
87
00:05:28,151 --> 00:05:29,483
Maybe...
88
00:05:29,519 --> 00:05:31,052
Hey, Simon. Check this out.
89
00:05:32,456 --> 00:05:33,922
It's from Khaalid's photo stream.
90
00:05:33,956 --> 00:05:35,357
Who's buddy with the good teeth?
91
00:05:35,391 --> 00:05:37,091
I'd say they're more than buddies.
92
00:05:37,125 --> 00:05:39,526
Well, at least this one's age appropriate.
93
00:05:39,562 --> 00:05:40,927
Where'd you get these?
94
00:05:40,963 --> 00:05:42,728
Blade searched the server, found the stream,
95
00:05:42,764 --> 00:05:43,898
cloned it onto my computer.
96
00:05:43,932 --> 00:05:45,165
Did you got a name?
97
00:05:45,201 --> 00:05:46,600
GriffinXglossy...
98
00:05:46,636 --> 00:05:49,470
Hm. And 411 had a listing probably.
99
00:05:50,906 --> 00:05:52,740
Blade's working the Geo-location of the shot.
100
00:05:52,774 --> 00:05:54,675
Busy guy your Blade.
101
00:05:55,944 --> 00:05:58,245
The thing is, the photos of GriffinX drop off
102
00:05:58,281 --> 00:06:00,213
right before Khaalid was killed.
103
00:06:01,649 --> 00:06:04,817
Maybe GriffinX knows something we don't.
104
00:06:06,221 --> 00:06:08,254
He could be our elusive second source.
105
00:06:08,290 --> 00:06:10,254
Given the sensitivity of what you're up to,
106
00:06:10,290 --> 00:06:13,093
it might not be that smart
107
00:06:13,127 --> 00:06:14,728
to have all this in plain view.
108
00:06:14,762 --> 00:06:16,228
Sure. We could use the war room.
109
00:06:16,264 --> 00:06:18,129
Yeah. Please do.
110
00:06:34,781 --> 00:06:37,550
By war room you mean... eww.
111
00:06:39,052 --> 00:06:40,552
You've used this place before?
112
00:06:40,588 --> 00:06:42,187
A couple times.
113
00:06:42,223 --> 00:06:44,423
Mary too.
114
00:06:44,458 --> 00:06:45,824
Cozy.
115
00:06:45,860 --> 00:06:47,559
So let's decorate the place.
116
00:06:49,930 --> 00:06:52,264
You're actually gonna use string?
117
00:06:52,298 --> 00:06:54,100
I'm old fashioned like that.
118
00:06:55,737 --> 00:06:57,103
Where do you want to start?
119
00:07:03,177 --> 00:07:04,610
Hassan Ali.
120
00:07:06,612 --> 00:07:08,112
Khaalif Suleman.
121
00:07:08,149 --> 00:07:09,713
Known gang leader.
122
00:07:09,750 --> 00:07:11,516
Associate of Hassan.
123
00:07:18,490 --> 00:07:20,824
Khaalid, brother of Khaalif.
124
00:07:23,730 --> 00:07:26,197
Khaalid connects to Sam Charles.
125
00:07:26,232 --> 00:07:28,733
Possible blackmail target and murderer.
126
00:07:30,971 --> 00:07:33,571
And the good Judge...?
127
00:07:35,276 --> 00:07:37,841
Sam Charles' anointed Head of the Police Corruption Commission.
128
00:07:39,444 --> 00:07:40,810
And...
129
00:07:44,750 --> 00:07:46,283
The cuckold.
130
00:07:52,490 --> 00:07:54,557
And the cuckolder.
131
00:07:58,497 --> 00:08:01,298
"Oh, what a tangled web they weave,
132
00:08:01,333 --> 00:08:04,067
when first they practice to deceive."
133
00:08:04,103 --> 00:08:05,935
You know, everyone think that's Shakespeare,
134
00:08:05,970 --> 00:08:07,802
it's actually Walter Scott.
135
00:08:08,108 --> 00:08:10,307
Are you trying to impress me with your arcane knowledge
136
00:08:10,341 --> 00:08:11,675
of English Lit?
137
00:08:11,709 --> 00:08:13,576
Did it work?
138
00:08:18,048 --> 00:08:19,516
Wait a minute.
139
00:08:21,151 --> 00:08:23,052
Holy shit! I've seen this!
140
00:08:23,088 --> 00:08:25,420
That lamp, it's in the video of Sam Charles and Khaalid.
141
00:08:25,456 --> 00:08:27,122
Simon, it's the same room!
142
00:08:29,560 --> 00:08:33,196
So Judge Reeves and Sam Charles
143
00:08:33,230 --> 00:08:36,298
in the same room, doing the dirty.
144
00:08:36,332 --> 00:08:37,666
The dirty?
145
00:08:37,701 --> 00:08:39,067
Yeah, getting busy.
146
00:08:41,272 --> 00:08:44,639
It's gotta be some kind of sex club.
147
00:08:44,673 --> 00:08:46,841
Oh. That's insane.
148
00:08:48,312 --> 00:08:50,177
I would like to know where that was taken.
149
00:08:50,214 --> 00:08:52,147
I bet the cuckold knows.
150
00:08:53,551 --> 00:08:56,017
Yeah, my buddy, Glen McCallister.
151
00:08:57,452 --> 00:08:58,854
Think you can get him to talk?
152
00:08:58,889 --> 00:09:01,589
I don't know, but I'll shake his tree.
153
00:09:03,058 --> 00:09:04,893
I'll follow up on "age appropriate".
154
00:09:23,913 --> 00:09:25,647
You again.
155
00:09:31,385 --> 00:09:35,455
Thought that you should know that we got the killer of Tasha Trotman.
156
00:09:35,490 --> 00:09:36,923
Matched the ballistics.
157
00:09:38,326 --> 00:09:39,692
So?
158
00:09:39,726 --> 00:09:42,129
She's dead because you went after 5PM.
159
00:09:42,163 --> 00:09:44,398
Blood for blood, right?
160
00:09:44,432 --> 00:09:46,533
Well, guess what?
161
00:09:46,567 --> 00:09:48,835
5PM didn't kill your brother.
162
00:09:50,370 --> 00:09:52,639
That's right, Khaalif. You got it wrong.
163
00:09:52,673 --> 00:09:54,274
If I were you,
164
00:09:54,308 --> 00:09:56,576
I'd sure be wondering who did kill Khaalid.
165
00:09:59,346 --> 00:10:02,047
I'd lie awake asking what murdering bastard took down my brother...
166
00:10:03,183 --> 00:10:06,652
Or you could help me find this guy.
167
00:10:13,259 --> 00:10:14,625
How does that work?
168
00:10:14,662 --> 00:10:17,028
I ask you some simple questions. You answer them.
169
00:10:17,062 --> 00:10:20,264
Like for example, I ask if you know a guy named Harry...
170
00:10:25,404 --> 00:10:27,404
Seem like you might.
171
00:10:29,442 --> 00:10:30,942
Who is Harry?
172
00:10:30,976 --> 00:10:33,177
What'd he do to piss you off?
173
00:10:33,214 --> 00:10:35,214
That pussy,
174
00:10:35,249 --> 00:10:36,849
he's the one you should be going after.
175
00:10:36,884 --> 00:10:38,250
Why?
176
00:10:38,283 --> 00:10:40,683
He tried to turn my brother against his own people
177
00:10:40,721 --> 00:10:42,287
with his sickness.
178
00:10:42,322 --> 00:10:45,255
Heh, shoulda taken him out myself,
179
00:10:45,292 --> 00:10:48,894
raving and shouting like a jealous bitch
180
00:10:48,927 --> 00:10:52,596
when Khaalid wouldn't buy any of his disgusting shit.
181
00:10:52,630 --> 00:10:54,966
He sounds pretty crazy, all right.
182
00:10:55,000 --> 00:10:56,567
Crazy enough to kill Khaalid?
183
00:10:56,601 --> 00:10:58,134
Yeah.
184
00:10:58,171 --> 00:11:00,437
Yeah. Could be.
185
00:11:03,109 --> 00:11:04,875
Don't suppose you know how I can find him.
186
00:11:06,577 --> 00:11:08,177
He's always bragging about how his father
187
00:11:08,214 --> 00:11:11,715
is some big asshole with some kind of immunity.
188
00:11:11,750 --> 00:11:14,451
You get him.
189
00:11:14,485 --> 00:11:15,951
Get him for Khaalid.
190
00:11:17,355 --> 00:11:18,889
Hey, I helped you out, right?
191
00:11:20,326 --> 00:11:23,057
How about you, you, you know, put in a good word.
192
00:11:25,931 --> 00:11:27,264
How about this...
193
00:11:28,735 --> 00:11:30,899
The bullet we took out of nine-year-old, Tasha Trotman,
194
00:11:30,936 --> 00:11:32,903
we traced it.
195
00:11:34,440 --> 00:11:36,407
It came from your gun.
196
00:11:38,110 --> 00:11:40,043
- Don't bullshit me. - No bullshit.
197
00:11:41,513 --> 00:11:43,613
You cleaned the gun real well,
198
00:11:43,648 --> 00:11:46,216
but we found your print on the casing.
199
00:11:46,250 --> 00:11:49,219
So as much as I appreciate the help,
200
00:11:50,855 --> 00:11:53,221
I got nothing.
201
00:12:11,475 --> 00:12:13,274
Susan, hello.
202
00:12:16,913 --> 00:12:18,312
- Get you some tea? - No.
203
00:12:20,250 --> 00:12:21,716
Something stronger?
204
00:12:21,750 --> 00:12:24,284
This isn't a social visit, unfortunately.
205
00:12:25,687 --> 00:12:27,589
Okay.
206
00:12:34,831 --> 00:12:36,197
Have a seat.
207
00:12:37,668 --> 00:12:39,231
Sam, I'm resigning from the Commission.
208
00:12:40,971 --> 00:12:42,702
You're not serious.
209
00:12:44,173 --> 00:12:46,005
What's this about?
210
00:12:47,509 --> 00:12:50,509
I'm afraid I've become a liability.
211
00:12:52,514 --> 00:12:54,682
Susan, we've known each other very long time,
212
00:12:54,716 --> 00:12:56,317
nothing could be further from the truth.
213
00:12:56,350 --> 00:12:57,384
You're bullet proof.
214
00:12:57,720 --> 00:13:00,855
Well, there's a dent in my personal armor.
215
00:13:03,423 --> 00:13:04,859
If this is about your private life,
216
00:13:04,894 --> 00:13:06,326
it doesn't effect your work here.
217
00:13:06,360 --> 00:13:07,860
Grow up for chrissakes, Sam.
218
00:13:07,897 --> 00:13:09,562
Neither of us wants to put the Commission
219
00:13:09,596 --> 00:13:10,596
in that kind of jeopardy.
220
00:13:10,633 --> 00:13:12,166
Which is exactly what you are doing.
221
00:13:12,201 --> 00:13:14,802
- If you abandon it right aft... - I'm sorry, I have to do this.
222
00:13:14,836 --> 00:13:16,269
What the hell's happened?
223
00:13:18,139 --> 00:13:20,407
I've prepared a statement.
224
00:13:20,442 --> 00:13:22,475
Susan.
225
00:13:22,509 --> 00:13:25,412
Skeletons have a way of rattling at inconvenient times.
226
00:13:25,447 --> 00:13:26,514
What are you saying?
227
00:13:26,649 --> 00:13:28,581
You may wanna bury yours a little deeper, Sam,
228
00:13:28,716 --> 00:13:30,615
while you still can.
229
00:13:41,596 --> 00:13:42,927
You heard?
230
00:13:44,365 --> 00:13:45,730
This is connected. It has to be.
231
00:13:45,767 --> 00:13:48,167
- Meet with him. - I can't.
232
00:13:48,201 --> 00:13:49,936
We lost Hassan at the mosque.
233
00:13:49,971 --> 00:13:52,238
Jesus.
234
00:13:52,273 --> 00:13:54,273
But so did the cops.
235
00:13:54,307 --> 00:13:56,142
I'm working on a phone trace. We'll find him.
236
00:13:56,375 --> 00:13:57,475
Get it done!
237
00:13:57,812 --> 00:13:59,345
We've been doing about this all wrong.
238
00:13:59,379 --> 00:14:02,312
When we find him, give him whatever he wants.
239
00:14:02,350 --> 00:14:03,715
Okay?
240
00:14:03,750 --> 00:14:05,115
We need to make this go away.
241
00:14:12,106 --> 00:14:14,875
In breaking news Justice Susan Reeves...
242
00:14:14,909 --> 00:14:16,942
This is totally blowing up in our faces.
243
00:14:16,976 --> 00:14:18,745
I'm really sorry, Sam.
244
00:14:18,779 --> 00:14:20,178
Who else have we vetted?
245
00:14:20,215 --> 00:14:21,615
I like Peter Cavanagh.
246
00:14:21,649 --> 00:14:23,317
Good connections. Great track record.
247
00:14:23,350 --> 00:14:25,951
Yeah, Cavanagh's got all the cred on paper,
248
00:14:25,985 --> 00:14:27,354
but is he tough enough?
249
00:14:27,389 --> 00:14:30,056
He was unnecessarily fair on the Donnelly judgment.
250
00:14:30,091 --> 00:14:31,258
No. I agree.
251
00:14:32,927 --> 00:14:35,326
We need a sharp mind but with the balls to shake things up.
252
00:14:35,363 --> 00:14:37,865
Hey, what about that young Justice... Nicholas Rains.
253
00:14:38,700 --> 00:14:40,466
He's worth considering.
254
00:14:41,302 --> 00:14:44,101
He's young but I believe he's ready to sink his teeth into something.
255
00:14:44,139 --> 00:14:45,538
Sounds like you know him.
256
00:14:45,572 --> 00:14:47,740
I do. He plays tennis at my club most Saturdays.
257
00:14:47,774 --> 00:14:50,942
Like I used to before my mornings were taken over.
258
00:14:54,682 --> 00:14:56,349
Sam, darling.
259
00:14:56,384 --> 00:14:58,048
Nina! Hello.
260
00:15:01,422 --> 00:15:02,888
- Lovely to see you... - You too.
261
00:15:02,923 --> 00:15:04,956
- You look well. - You too, as always.
262
00:15:04,990 --> 00:15:07,457
You know, the cottage renovation is finally done,
263
00:15:07,494 --> 00:15:09,927
ah, you won't believe how different the place feels.
264
00:15:09,964 --> 00:15:11,330
You should drive up some weekend
265
00:15:11,365 --> 00:15:12,730
and spend time at the lake.
266
00:15:12,764 --> 00:15:14,130
That sounds great
267
00:15:14,168 --> 00:15:16,668
but my time's pretty much, pretty much taken up these days.
268
00:15:16,701 --> 00:15:17,735
Meet Chloe Channing.
269
00:15:17,772 --> 00:15:19,769
Chloe, this is Nina Broadstone, an... old friend.
270
00:15:19,806 --> 00:15:21,840
- Hi, Nice to meet you. - Hello.
271
00:15:22,475 --> 00:15:24,375
Well, let me know if that changes, Sam.
272
00:15:24,409 --> 00:15:26,076
Great to see you, Nina.
273
00:15:31,082 --> 00:15:33,350
Well, you know, I wouldn't mind
274
00:15:33,385 --> 00:15:35,152
spending some time around the lake.
275
00:15:35,187 --> 00:15:37,321
Oh yeah, maybe we should go tell her.
276
00:15:37,355 --> 00:15:39,490
No.
277
00:15:45,932 --> 00:15:47,498
Everything all right?
278
00:15:47,533 --> 00:15:49,767
Yeah, it's my mom.
279
00:15:49,802 --> 00:15:52,370
I'll just call her later.
280
00:15:55,639 --> 00:15:57,706
Blade, you promised the geo-location yesterday.
281
00:15:57,743 --> 00:15:59,908
Hey, you can't rush genius.
282
00:15:59,945 --> 00:16:01,311
If you were really a genius
283
00:16:01,346 --> 00:16:03,113
this conversation wouldn't be happening.
284
00:16:03,148 --> 00:16:05,581
But I've retrieved some pretty interesting stuff.
285
00:16:05,618 --> 00:16:07,017
What?
286
00:16:07,052 --> 00:16:09,152
Khaalid's Quikpik account.
287
00:16:09,187 --> 00:16:12,187
It's supposed to auto delete after 30 seconds,
288
00:16:12,224 --> 00:16:14,190
but what can I say, genius.
289
00:16:22,466 --> 00:16:23,831
Holy shit.
290
00:16:25,269 --> 00:16:27,903
Someone was threatening him.
291
00:16:27,937 --> 00:16:30,038
Get me that geo-location, Blade.
292
00:16:30,072 --> 00:16:31,605
Later.
293
00:16:35,077 --> 00:16:36,946
That was quick.
294
00:16:36,980 --> 00:16:39,346
Hello, Daisy.
295
00:16:39,383 --> 00:16:41,884
Mother. Hello.
296
00:16:41,918 --> 00:16:43,384
How are you?
297
00:16:43,421 --> 00:16:44,918
I'm at work.
298
00:16:44,956 --> 00:16:46,553
I know. I've seen your reporting,
299
00:16:46,590 --> 00:16:47,956
you're doing so well now...
300
00:16:47,990 --> 00:16:49,691
Yeah, I-I can't talk right now.
301
00:16:49,725 --> 00:16:51,826
Although, it all sounds very dangerous.
302
00:16:51,860 --> 00:16:54,729
Is that what reporters do now, run around with criminals and...
303
00:16:54,764 --> 00:16:56,898
I have to go, people are waiting.
304
00:17:05,342 --> 00:17:08,509
This Harry might have something to do with Khaalid's murder.
305
00:17:08,545 --> 00:17:10,612
What you got?
306
00:17:10,645 --> 00:17:12,413
Well, Harry's father's connected,
307
00:17:12,449 --> 00:17:14,182
might have some kind of immunity.
308
00:17:14,217 --> 00:17:16,351
From what? Prosecution?
309
00:17:16,384 --> 00:17:17,785
Witness protection?
310
00:17:17,818 --> 00:17:20,653
Could be a government official, maybe a diplomat.
311
00:17:20,690 --> 00:17:22,221
Elite circles.
312
00:17:22,258 --> 00:17:23,624
I'll check it out.
313
00:17:23,659 --> 00:17:24,991
Thanks.
314
00:17:27,328 --> 00:17:29,563
Operations are in line with cost projection but...
315
00:17:34,470 --> 00:17:35,836
The wall here...
316
00:17:35,872 --> 00:17:38,203
And we're talking about magnitude...
317
00:17:44,645 --> 00:17:46,413
I'll get back to you.
318
00:17:49,652 --> 00:17:51,584
I've got nothing to say to you, okay?
319
00:17:51,618 --> 00:17:54,452
- I just have one question. - No.
320
00:17:54,490 --> 00:17:56,123
Look, my paper could have run
321
00:17:56,156 --> 00:17:58,423
what is clearly a front page story,
322
00:17:58,460 --> 00:18:00,960
but if you want me to leave that's your call.
323
00:18:03,463 --> 00:18:05,065
What do you want?
324
00:18:05,098 --> 00:18:07,365
Where was the photo taken?
325
00:18:07,402 --> 00:18:09,634
Why would I tell you that?
326
00:18:09,769 --> 00:18:12,336
Okay, you're right, my paper probably wouldn't run the story.
327
00:18:12,373 --> 00:18:13,704
It's too salacious.
328
00:18:13,740 --> 00:18:15,540
But I hear Ruckus likes this kind of thing.
329
00:18:17,278 --> 00:18:19,243
- You wouldn't. - Why not?
330
00:18:21,583 --> 00:18:25,451
Look, it was a party.
331
00:18:26,885 --> 00:18:28,252
Among consenting adults.
332
00:18:28,288 --> 00:18:29,953
What's the harm in that?
333
00:18:29,990 --> 00:18:31,588
Where was it?
334
00:18:34,626 --> 00:18:37,461
Eric's.
335
00:18:37,498 --> 00:18:39,596
Eric Lawson's place.
336
00:18:39,633 --> 00:18:41,798
His cottage in Simcoe.
337
00:18:43,836 --> 00:18:46,269
Now leave me alone.
338
00:18:47,973 --> 00:18:50,709
Hey, I am curious about one more thing. Why?
339
00:18:52,211 --> 00:18:54,680
Why would you post the photo?
340
00:18:54,713 --> 00:18:56,079
Your wife is a sitting Judge.
341
00:18:56,115 --> 00:18:57,582
You know it would just humiliate her.
342
00:18:57,615 --> 00:18:59,250
Humiliate her?
343
00:19:02,320 --> 00:19:04,189
Look...
344
00:19:04,222 --> 00:19:07,258
you don't get it.
345
00:19:07,294 --> 00:19:09,826
My wife is a magnificent woman.
346
00:19:12,029 --> 00:19:15,598
Orlandio Spence was turned on by her.
347
00:19:15,634 --> 00:19:17,299
Who wouldn't post?
348
00:19:17,336 --> 00:19:20,037
People would see her turned on.
349
00:19:20,073 --> 00:19:22,873
They'd see her satisfied.
350
00:19:24,978 --> 00:19:27,544
Oh. Got it.
351
00:19:29,015 --> 00:19:31,980
No. No, you don't get it.
352
00:19:32,017 --> 00:19:35,550
Other men desire my wife.
353
00:19:36,989 --> 00:19:39,189
But I'm the one who possesses her.
354
00:19:44,060 --> 00:19:46,863
Thanks for your, your candor.
355
00:19:57,375 --> 00:19:59,406
I got the sense that McCallister and Judge Reeves
356
00:19:59,442 --> 00:20:01,911
were not Lawson's only weekend guests.
357
00:20:01,945 --> 00:20:04,145
He said "parties", plural.
358
00:20:04,182 --> 00:20:05,548
Consenting adults.
359
00:20:05,583 --> 00:20:07,981
It's not the first sex club we've ever heard of.
360
00:20:08,019 --> 00:20:12,421
Yes, but Daisy thinks it may have be where the video
361
00:20:12,457 --> 00:20:14,823
of Khaalid and Charles was made.
362
00:20:14,857 --> 00:20:17,226
Huh? That's interesting.
363
00:20:18,663 --> 00:20:20,428
So Eric Lawson.
364
00:20:22,164 --> 00:20:24,865
What are you up to?
365
00:20:24,902 --> 00:20:26,701
You know he's a developer.
366
00:20:26,737 --> 00:20:29,104
With a very big Rolodex.
367
00:20:30,641 --> 00:20:33,075
Have a sniff around, see what you can find.
368
00:20:33,108 --> 00:20:34,476
You know the way.
369
00:20:34,509 --> 00:20:37,144
Yeah. Follow the money.
370
00:20:37,181 --> 00:20:39,113
Hm-hm.
371
00:21:30,396 --> 00:21:33,464
No, no, no. No more bad news.
372
00:21:33,500 --> 00:21:36,201
We got a trace on Hassan's phone.
373
00:21:36,238 --> 00:21:37,738
He's in North Bay.
374
00:21:37,771 --> 00:21:39,137
How the hell did he get that far?!
375
00:21:39,173 --> 00:21:40,807
I don't know, but my guy's on top of it.
376
00:21:40,843 --> 00:21:42,240
Oh! Really?
377
00:21:42,277 --> 00:21:43,643
I'm sorry, Sam, it's my screw up.
378
00:21:43,678 --> 00:21:45,809
Yeah! You goddamn right it is!
379
00:21:55,521 --> 00:21:56,954
Okay.
380
00:21:58,357 --> 00:21:59,423
I'm sorry.
381
00:21:59,461 --> 00:22:01,125
Obviously the pressure is getting to me.
382
00:22:01,162 --> 00:22:02,527
I shouldn't take it out on you...
383
00:22:02,563 --> 00:22:03,929
I understand and I'll...
384
00:22:05,365 --> 00:22:07,633
I'm gonna fix it, personally.
385
00:22:07,666 --> 00:22:09,769
See that you do.
386
00:22:12,704 --> 00:22:15,338
I've done more research on Judge Rains.
387
00:22:15,375 --> 00:22:17,476
He really could be the wild card we're looking for.
388
00:22:17,509 --> 00:22:18,608
Yeah, yeah.
389
00:22:18,944 --> 00:22:20,577
Nicholas Rains, what do you think, Phil?
390
00:22:20,614 --> 00:22:22,480
Yeah. Yeah. Yeah.
391
00:22:22,516 --> 00:22:24,981
Rains will give the police chief something to chew on.
392
00:22:26,385 --> 00:22:29,221
Why don't you go ahead and proceed with vetting him, Chloe.
393
00:22:29,457 --> 00:22:31,355
Are you sure you don't want to do that yourself?
394
00:22:31,391 --> 00:22:32,757
No. You can get the ball rolling.
395
00:22:32,791 --> 00:22:34,791
I'm gonna be out of the office for a while.
396
00:22:34,826 --> 00:22:36,692
Taking some personal days.
397
00:22:36,729 --> 00:22:38,394
Okay. I'll get on it.
398
00:22:39,798 --> 00:22:41,164
Thank you.
399
00:22:50,375 --> 00:22:52,240
Hello, Detective.
400
00:22:52,278 --> 00:22:54,376
You wanna explain that ridiculous grin on your face?
401
00:22:54,413 --> 00:22:57,548
So this Harry... could he be, say, British?
402
00:22:57,583 --> 00:22:59,048
Why?
403
00:22:59,084 --> 00:23:01,683
British consul in town is one Harold Beauchamp the Second...
404
00:23:01,921 --> 00:23:03,688
I thought maybe Harry might be number three.
405
00:23:03,721 --> 00:23:05,555
He's the son of the British Consul?
406
00:23:05,588 --> 00:23:07,457
Looks like.
407
00:23:08,861 --> 00:23:10,259
Is he in the system?
408
00:23:11,663 --> 00:23:13,028
Hello Harry.
409
00:23:13,065 --> 00:23:14,998
Missing Persons Report. Filed by Daddy.
410
00:23:15,034 --> 00:23:16,397
And check the date...
411
00:23:16,433 --> 00:23:17,835
The same day Khaalid was killed.
412
00:23:17,868 --> 00:23:19,236
You're right.
413
00:23:19,269 --> 00:23:21,502
Another thing, his name popped up in a traffic stop
414
00:23:21,538 --> 00:23:22,939
couple of weeks ago.
415
00:23:22,972 --> 00:23:24,507
Highway 400, Simcoe county.
416
00:23:24,541 --> 00:23:26,476
Harry was a passenger.
417
00:23:26,509 --> 00:23:28,076
Check out who was driving.
418
00:23:30,213 --> 00:23:32,913
Hassan Ali.
419
00:23:32,951 --> 00:23:34,451
Yeah, and check the make.
420
00:23:34,486 --> 00:23:36,152
Benz.
421
00:23:36,185 --> 00:23:37,617
Who's the cop that made the stop?
422
00:23:37,653 --> 00:23:40,855
Uh, Constable Daniluk. You want me to run that down?
423
00:23:40,892 --> 00:23:43,459
Nah, can't leaved you with all the fun.
424
00:23:43,492 --> 00:23:44,861
Thanks.
425
00:23:51,035 --> 00:23:52,401
Hey.
426
00:23:52,434 --> 00:23:54,368
Anthony. Thanks for coming.
427
00:23:54,403 --> 00:23:55,769
Oh, you're welcome.
428
00:23:55,806 --> 00:23:59,007
Any excuse to take a bike ride down to the lake...
429
00:23:59,040 --> 00:24:00,875
Smoking.
430
00:24:00,911 --> 00:24:03,577
My guess it has something to do with work?
431
00:24:07,182 --> 00:24:08,884
So what's going on?
432
00:24:11,221 --> 00:24:14,020
I slept with Simon.
433
00:24:14,057 --> 00:24:16,490
My coworker.
434
00:24:19,096 --> 00:24:21,194
- And that was good? Or not?
435
00:24:24,534 --> 00:24:27,034
I knew what I was doing.
436
00:24:27,067 --> 00:24:30,068
He's engaged so it felt safe.
437
00:24:31,740 --> 00:24:34,173
But today we were working and...
438
00:24:35,644 --> 00:24:38,778
I am really attracted to him.
439
00:24:40,249 --> 00:24:41,780
But he's in a committed relationship.
440
00:24:43,817 --> 00:24:46,050
Wow, I am just like my mother, aren't I?
441
00:24:46,086 --> 00:24:48,288
Well... Whoa. Where'd that come from?
442
00:24:49,958 --> 00:24:52,258
She called. This afternoon.
443
00:24:52,294 --> 00:24:54,460
Yeah. And that's when you called me...
444
00:24:56,695 --> 00:24:58,631
Well, you got history,
445
00:24:58,664 --> 00:25:00,699
but these are your decisions that you're making.
446
00:25:00,733 --> 00:25:04,000
You can't use your mom as a crutch to excuse these choices.
447
00:25:04,038 --> 00:25:05,971
So, I just naturally suck?
448
00:25:06,006 --> 00:25:07,006
Well...
449
00:25:07,040 --> 00:25:08,972
You slept with a co-worker because he was safe.
450
00:25:09,009 --> 00:25:10,375
So what does that say?
451
00:25:10,411 --> 00:25:12,242
That I'm messed up.
452
00:25:16,682 --> 00:25:20,218
Where is-where is Lutz in all of this, huh?
453
00:25:20,252 --> 00:25:21,719
Gone?
454
00:25:21,755 --> 00:25:23,886
He broke up with me.
455
00:25:23,923 --> 00:25:25,923
It was too complicated.
456
00:25:25,960 --> 00:25:28,125
Okay, so you have one guy that's safe,
457
00:25:28,162 --> 00:25:30,528
and one that's complicated.
458
00:25:30,564 --> 00:25:32,195
I guess.
459
00:25:34,134 --> 00:25:35,531
Okay.
460
00:25:35,567 --> 00:25:37,567
- I miss him... Lutz. - Lutz.
461
00:25:41,038 --> 00:25:42,605
I really liked him.
462
00:25:45,377 --> 00:25:47,545
Well, so maybe Simon is just a way to distract yourself
463
00:25:47,579 --> 00:25:49,346
from the way you really feel.
464
00:25:51,683 --> 00:25:54,550
Lutz is a good guy, but he's a cop -
465
00:25:56,288 --> 00:25:58,087
he'll hate me when he finds out about my past.
466
00:25:58,124 --> 00:26:00,089
How close I am to using, every day.
467
00:26:00,125 --> 00:26:01,923
Yeah. But you don't.
468
00:26:03,461 --> 00:26:06,130
Daisy, you can't keep it locked up inside.
469
00:26:07,665 --> 00:26:09,163
Or you'll just reach for the bottle,
470
00:26:09,299 --> 00:26:11,000
or pills...
471
00:26:11,036 --> 00:26:12,469
Simon, whatever...
472
00:26:14,204 --> 00:26:16,538
You just have to get honest with someone.
473
00:26:22,847 --> 00:26:24,615
Tell me you're joking, Chloe.
474
00:26:24,651 --> 00:26:26,217
Oh, hello to you too.
475
00:26:27,653 --> 00:26:31,086
Dad wants her there so I'm gonna go along with it.
476
00:26:31,124 --> 00:26:32,855
I think it's a bit masochistic, but...
477
00:26:32,892 --> 00:26:34,892
We haven't heard from her in months.
478
00:26:34,925 --> 00:26:36,826
Not since she moved in with her boyfriend.
479
00:26:36,863 --> 00:26:39,997
Well, it's his party. It's his guest list.
480
00:26:40,030 --> 00:26:42,767
Then why not bring her boyfriend, you know,
481
00:26:42,800 --> 00:26:45,201
make it a real party.
482
00:26:45,238 --> 00:26:48,270
God, Daisy, you really have to get over this thing
483
00:26:48,307 --> 00:26:50,240
you have about Mom.
484
00:26:50,276 --> 00:26:52,142
Truth is she's been in touch,
485
00:26:52,175 --> 00:26:54,344
she just can't deal with your anger.
486
00:26:54,380 --> 00:26:55,845
My anger.
487
00:26:55,881 --> 00:26:57,814
Wow!
488
00:26:57,847 --> 00:26:59,481
I don't even talk to the woman.
489
00:27:00,951 --> 00:27:03,787
But she has you to hold her hand, right?
490
00:27:03,820 --> 00:27:06,387
Okay fine, you know what? I should get back to work.
491
00:27:06,423 --> 00:27:08,289
Chlo, I'm sorry. I...
492
00:27:09,928 --> 00:27:11,558
Please, stay.
493
00:27:17,836 --> 00:27:19,335
It's tough for me too, you know.
494
00:27:19,368 --> 00:27:21,170
Yeah, I know.
495
00:27:21,203 --> 00:27:23,570
Let's not talk about Mom.
496
00:27:24,973 --> 00:27:27,209
How's work?
497
00:27:27,242 --> 00:27:29,112
Exciting. Strange.
498
00:27:30,548 --> 00:27:32,480
Hardcastle is just handing stuff over to me now.
499
00:27:32,517 --> 00:27:34,249
I'm vetting judges.
500
00:27:34,285 --> 00:27:35,616
- That's great. - Yeah.
501
00:27:37,054 --> 00:27:38,586
- And Sam? - Good.
502
00:27:39,990 --> 00:27:41,355
Interesting.
503
00:27:41,391 --> 00:27:42,891
What do you mean?
504
00:27:42,925 --> 00:27:46,326
I don't know, he's just really into... us lately.
505
00:27:46,363 --> 00:27:49,431
Ha. But... how well do you know him?
506
00:27:51,601 --> 00:27:53,768
I work for him. I see him every day.
507
00:27:53,804 --> 00:27:56,202
Of course, but...
508
00:27:56,239 --> 00:27:58,873
you know, there's all the rumors,
509
00:27:58,906 --> 00:28:01,142
well, more than rumors, you know.
510
00:28:01,175 --> 00:28:02,777
His reputation is...
511
00:28:02,813 --> 00:28:05,945
That he's a ladies' man, yeah, I'm well aware. Thanks.
512
00:28:05,980 --> 00:28:07,347
So maybe you should slow it down.
513
00:28:07,384 --> 00:28:08,750
Excuse me?
514
00:28:08,785 --> 00:28:11,884
Look, I'm just concerned for my little sister.
515
00:28:11,921 --> 00:28:13,953
Really? You're giving me advice now?
516
00:28:13,990 --> 00:28:16,155
Chloe...
517
00:28:17,593 --> 00:28:20,259
there might be things about him you don't know.
518
00:28:23,798 --> 00:28:25,900
He's older, he's more mature, and let's face it,
519
00:28:25,933 --> 00:28:27,835
you haven't dated all that much.
520
00:28:27,868 --> 00:28:31,739
Yeah, you know what, I really do have to get back to work.
521
00:28:40,280 --> 00:28:41,882
Eric Lawson?
522
00:28:41,915 --> 00:28:43,316
Yeah. What can you tell me about him?
523
00:28:43,352 --> 00:28:44,784
Heh. Ambitious.
524
00:28:44,817 --> 00:28:46,184
Connected.
525
00:28:46,221 --> 00:28:48,755
Mid-level player who's climbed fast.
526
00:28:48,788 --> 00:28:52,458
He's a staked a lot on a very big development.
527
00:28:52,492 --> 00:28:53,858
What?
528
00:28:53,894 --> 00:28:55,595
- A super-jail. - No.
529
00:28:55,630 --> 00:28:58,798
Yeah, using a US style model for business.
530
00:28:58,833 --> 00:29:00,964
You build it, then you operate it.
531
00:29:01,000 --> 00:29:02,067
Big money.
532
00:29:02,104 --> 00:29:04,036
You need a lot of capital for something like that
533
00:29:04,070 --> 00:29:05,105
About 500 million worth.
534
00:29:05,838 --> 00:29:08,105
But the word is the deal's stalled.
535
00:29:08,142 --> 00:29:10,142
They secured the land over a year ago,
536
00:29:10,175 --> 00:29:11,977
but no shovels hit the ground.
537
00:29:37,471 --> 00:29:38,836
May I help you?
538
00:29:38,872 --> 00:29:40,439
Detective Lutz.
539
00:29:40,472 --> 00:29:42,740
I'm looking to talk to Harry Beauchamp.
540
00:29:42,776 --> 00:29:45,143
It's actually pronounced Bee-cham, Detective.
541
00:29:45,178 --> 00:29:46,243
- Really? - Yes.
542
00:29:46,380 --> 00:29:47,912
The English have always rather enjoyed
543
00:29:48,048 --> 00:29:49,880
annexing things from the French.
544
00:29:49,914 --> 00:29:51,548
I take it you're his father.
545
00:29:51,584 --> 00:29:53,951
Yes. Consul Harold Beauchamp.
546
00:29:53,987 --> 00:29:56,487
Uh, what is this concerning?
547
00:29:58,722 --> 00:30:00,656
15 Greywood Place?
548
00:30:00,692 --> 00:30:03,027
You sure this is right, Blade?
549
00:30:03,063 --> 00:30:04,461
Okay, thanks.
550
00:30:06,566 --> 00:30:08,664
I'm following an inquiry and your son's name came up.
551
00:30:08,799 --> 00:30:10,397
I need to ask him a couple of questions.
552
00:30:10,836 --> 00:30:12,803
What kind of inquiry?
553
00:30:14,338 --> 00:30:16,038
Harry around?
554
00:30:16,075 --> 00:30:19,477
Detective, we are not accustomed to visits from the police.
555
00:30:19,612 --> 00:30:21,009
Well, that's-that's strange
556
00:30:21,047 --> 00:30:22,412
because according to our records,
557
00:30:22,548 --> 00:30:24,480
you filed a missing person's report on your son.
558
00:30:24,615 --> 00:30:27,317
Ah. My son occasionally forgets to tell me where he is.
559
00:30:27,353 --> 00:30:31,319
And as a concerned father, I sometimes overreact.
560
00:30:32,757 --> 00:30:34,124
As a concerned father,
561
00:30:34,159 --> 00:30:36,924
how do you feel about Harry owning a gun?
562
00:30:36,961 --> 00:30:40,497
He was stopped on the 400 and charged with a "conceal carry".
563
00:30:40,530 --> 00:30:43,865
But someone made those charges go away.
564
00:30:43,902 --> 00:30:45,968
Detective, unless there is some evidence
565
00:30:46,002 --> 00:30:48,604
connecting my son to something specific,
566
00:30:48,637 --> 00:30:51,307
I think perhaps it's time for you to go.
567
00:31:03,653 --> 00:31:04,987
Beautiful day, huh?
568
00:31:05,020 --> 00:31:06,653
That's for sure, miss.
569
00:31:06,690 --> 00:31:09,557
Bet you could use a cold one when you're finished.
570
00:31:09,593 --> 00:31:11,092
No doubt, miss.
571
00:31:15,132 --> 00:31:17,096
That should cover the bar bill.
572
00:31:18,601 --> 00:31:20,201
Cheers for that.
573
00:31:22,404 --> 00:31:24,506
Who's this kid?
574
00:31:24,539 --> 00:31:26,539
Oh, that's Harry, miss.
575
00:31:26,576 --> 00:31:28,976
He's the son of the consul.
576
00:31:29,010 --> 00:31:30,778
He around?
577
00:31:30,813 --> 00:31:32,413
I don't know.
578
00:31:32,449 --> 00:31:36,048
Uh, maybe Woodgate, rehab.
579
00:31:37,486 --> 00:31:39,117
It's just rumors though.
580
00:31:46,493 --> 00:31:48,295
- Detective Lutz. - Daisy Channing.
581
00:31:48,328 --> 00:31:50,364
Seems like we're chasing down the same lead.
582
00:31:52,468 --> 00:31:54,000
We should talk.
583
00:31:54,036 --> 00:31:55,800
Let's.
584
00:31:59,990 --> 00:32:01,923
You're not leaving this alone, are you?
585
00:32:01,960 --> 00:32:04,291
Come on, what do you think?
586
00:32:09,134 --> 00:32:11,267
It's been a while, Daisy.
587
00:32:11,300 --> 00:32:13,067
Yeah, it has.
588
00:32:16,339 --> 00:32:20,674
So what's newsworthy at the British Consul?
589
00:32:24,115 --> 00:32:26,280
There's a kid all over Khaalid's photo stream.
590
00:32:26,317 --> 00:32:28,217
Uh, let me guess, Harry Beauchamp.
591
00:32:28,251 --> 00:32:30,653
Hmm. Looks to me like they were close.
592
00:32:30,688 --> 00:32:33,153
Oh yeah? That kind of close, huh?
593
00:32:34,592 --> 00:32:36,025
Uh huh.
594
00:32:36,058 --> 00:32:37,893
So, why the interest in young Harry?
595
00:32:37,929 --> 00:32:39,993
Ah, let's just say a little chat would be useful,
596
00:32:40,029 --> 00:32:42,431
but his father is being a little vague.
597
00:32:42,464 --> 00:32:44,133
Really, that's too bad.
598
00:32:44,169 --> 00:32:46,232
For all I know the kid's probably out of the country
599
00:32:46,368 --> 00:32:48,537
in a diplomatic bag.
600
00:32:48,570 --> 00:32:50,336
Looks like you talked to the wrong person.
601
00:32:51,775 --> 00:32:54,541
Next time maybe try the hired help.
602
00:32:56,078 --> 00:32:57,912
The goddamned gardener.
603
00:32:57,948 --> 00:33:00,682
Sometimes the job needs an amateur.
604
00:33:00,717 --> 00:33:04,183
All right, all right, I deserve that.
605
00:33:04,220 --> 00:33:06,153
So what'd he give you?
606
00:33:07,958 --> 00:33:09,722
What? You're gonna hold back on me?
607
00:33:11,394 --> 00:33:12,925
Okay.
608
00:33:12,961 --> 00:33:14,694
Harry's been packed off to rehab.
609
00:33:14,730 --> 00:33:16,998
So where?
610
00:33:18,432 --> 00:33:19,798
A place near Woodgate.
611
00:33:19,835 --> 00:33:22,934
Nice and secluded, with a good track record.
612
00:33:22,971 --> 00:33:25,672
You ready for a ride, Daisy Channing?
613
00:33:25,708 --> 00:33:27,339
What? To Woodgate?
614
00:33:27,375 --> 00:33:29,808
Why not?
615
00:33:29,845 --> 00:33:31,243
So... are we working together?
616
00:33:31,278 --> 00:33:33,212
You would have gone anyway.
617
00:33:35,317 --> 00:33:37,317
Okay. Let's go to Woodgate.
618
00:33:38,787 --> 00:33:40,153
Let's go.
619
00:33:47,528 --> 00:33:49,362
Yeah, it's a zoning application.
620
00:33:49,395 --> 00:33:51,832
Maybe try the land registry office.
621
00:33:51,865 --> 00:33:53,266
Seriously?
622
00:33:53,299 --> 00:33:55,835
Navigating that place is a special circle of hell.
623
00:33:55,868 --> 00:33:57,336
I hear you.
624
00:33:57,372 --> 00:33:58,604
Here. Leave me your info,
625
00:33:58,640 --> 00:34:00,105
I'll see what I can do. No promises.
626
00:34:00,142 --> 00:34:01,539
Appreciate it.
627
00:34:10,550 --> 00:34:12,150
Can I speak to Mister Eric Lawson please?
628
00:34:14,722 --> 00:34:17,556
You got anything else on our friend Harry?
629
00:34:17,590 --> 00:34:19,891
May have.
630
00:34:19,927 --> 00:34:22,494
Oh, so who's holding back now?
631
00:34:25,465 --> 00:34:27,431
Early hours about two weeks ago,
632
00:34:27,467 --> 00:34:30,668
he was in a Mercedes heading south on the 400.
633
00:34:30,704 --> 00:34:32,603
Hassan Ali was driving.
634
00:34:34,074 --> 00:34:36,574
Interesting.
635
00:34:36,610 --> 00:34:39,677
Maybe Hassan's how Harry met Khaalid.
636
00:34:39,713 --> 00:34:41,579
Oh, it gets a lot more interesting.
637
00:34:41,614 --> 00:34:43,914
According to Constable Daniluk,
638
00:34:43,949 --> 00:34:45,717
Harry was carrying.
639
00:34:45,751 --> 00:34:47,050
A gun? Shit.
640
00:34:48,489 --> 00:34:50,152
Lutz, this wasn't just boyhood crush stuff
641
00:34:50,389 --> 00:34:52,389
between him and Khaalid.
642
00:34:52,425 --> 00:34:54,693
Harry was sending some pretty threatening messages.
643
00:34:54,728 --> 00:34:56,094
How threatening?
644
00:34:56,128 --> 00:34:58,128
"You pushed me too far".
645
00:34:58,164 --> 00:35:00,565
With these graphic images.
646
00:35:00,599 --> 00:35:02,766
Harry's father reported him missing
647
00:35:02,802 --> 00:35:05,168
the day Khaalid was killed.
648
00:35:06,606 --> 00:35:09,039
God. Maybe he's the shooter.
649
00:35:12,679 --> 00:35:15,777
Why aren't you a cop, Daisy Channing? Hmm.
650
00:35:21,253 --> 00:35:22,619
I miss you too.
651
00:35:22,652 --> 00:35:24,121
Ah, you do, huh?
652
00:35:24,155 --> 00:35:25,755
Hey!
653
00:35:27,326 --> 00:35:28,657
Yeah.
654
00:35:31,063 --> 00:35:33,697
Yeah, me too. I miss you too.
655
00:35:41,472 --> 00:35:43,672
So what's your lawyer saying?
656
00:35:43,708 --> 00:35:45,608
Not much.
657
00:35:47,143 --> 00:35:49,710
They got me this time.
658
00:35:52,784 --> 00:35:54,449
So now there's only you.
659
00:35:55,920 --> 00:35:57,518
You have to look after Hooyo now.
660
00:35:59,523 --> 00:36:01,389
There's some cash. I want you to have it.
661
00:36:01,425 --> 00:36:02,791
I don't want your blood money.
662
00:36:02,827 --> 00:36:04,592
Don't be dumb.
663
00:36:04,628 --> 00:36:06,862
Money is money.
664
00:36:10,333 --> 00:36:12,735
One more thing you need to do.
665
00:36:15,072 --> 00:36:16,438
Stay away from Hassan Ali.
666
00:36:16,474 --> 00:36:18,172
Why?
667
00:36:18,208 --> 00:36:19,875
I know you never got over him.
668
00:36:19,909 --> 00:36:21,742
He's in trouble thanks to you.
669
00:36:21,777 --> 00:36:23,277
You got him dealing again.
670
00:36:23,313 --> 00:36:25,713
Hey, he came to me like that.
671
00:36:25,748 --> 00:36:28,047
He's dangerous.
672
00:36:28,083 --> 00:36:30,617
The people around him are dangerous.
673
00:36:30,652 --> 00:36:32,786
So promise me you'll stay away.
674
00:36:37,025 --> 00:36:38,992
Swear, Xannan.
675
00:36:40,829 --> 00:36:42,797
Swear on our family.
676
00:36:46,867 --> 00:36:49,302
I'll put some money in your commissary.
677
00:37:09,824 --> 00:37:12,791
Looks like we're gonna have to wake young Harry.
678
00:37:12,827 --> 00:37:16,460
You know, maybe this isn't a good idea, Lutz.
679
00:37:16,496 --> 00:37:18,364
What?
680
00:37:18,398 --> 00:37:21,266
Well, he'll have just had his meds
681
00:37:21,302 --> 00:37:23,969
so he won't be very helpful.
682
00:37:24,003 --> 00:37:26,438
And the night staff won't appreciate the visit.
683
00:37:26,474 --> 00:37:28,507
Oh yeah, let's go find out.
684
00:37:28,543 --> 00:37:32,177
We should-we should wait til morning.
685
00:37:34,815 --> 00:37:37,414
What's up? What's going on, Daisy?
686
00:37:39,353 --> 00:37:41,987
After breakfast he'll have group.
687
00:37:42,021 --> 00:37:45,224
Then there'll be an hour of recreation before lunch.
688
00:37:45,259 --> 00:37:47,391
That's the best time to get him on his own.
689
00:37:48,795 --> 00:37:51,128
You seem to know a lot about this place.
690
00:37:57,302 --> 00:37:59,036
It's because you've been in there?
691
00:38:01,440 --> 00:38:03,474
Somewhere similar.
692
00:38:03,510 --> 00:38:05,141
Not as upscale.
693
00:38:10,215 --> 00:38:11,581
When?
694
00:38:14,119 --> 00:38:16,320
Three years ago.
695
00:38:16,356 --> 00:38:17,755
For what?
696
00:38:17,789 --> 00:38:19,556
Pot... oxy... vikes,
697
00:38:21,527 --> 00:38:23,460
but mostly coke.
698
00:38:26,231 --> 00:38:27,297
Jesus.
699
00:38:27,333 --> 00:38:29,400
That's how you know Hassan. He was your drug dealer.
700
00:38:29,534 --> 00:38:31,367
No,
701
00:38:31,402 --> 00:38:33,871
we did the program together.
702
00:38:37,409 --> 00:38:39,242
Damn.
703
00:38:39,277 --> 00:38:41,510
Yeah.
704
00:38:41,545 --> 00:38:43,880
Damn.
705
00:38:43,916 --> 00:38:46,349
Yeah, so now you know.
706
00:38:46,385 --> 00:38:48,650
This is me.
707
00:38:48,686 --> 00:38:50,619
Fucked up, right?
708
00:38:54,858 --> 00:38:55,958
Hey, hey. Hey, Daisy!
709
00:38:55,994 --> 00:38:57,693
Daisy, you don't just get to drop this shit
710
00:38:57,728 --> 00:38:59,393
and just walk away, all right.
711
00:38:59,431 --> 00:39:01,563
Close the door.
712
00:39:01,599 --> 00:39:03,231
Close the door, Daisy.
713
00:39:05,702 --> 00:39:07,637
Fine, you want the whole truth?
714
00:39:07,672 --> 00:39:09,038
That would be good.
715
00:39:09,072 --> 00:39:11,106
It started when I was thirteen,
716
00:39:11,141 --> 00:39:14,509
not feeling right in my own skin.
717
00:39:14,545 --> 00:39:17,277
The pot worked for a while. The coke was better.
718
00:39:17,315 --> 00:39:18,947
I mean, the hype's totally right
719
00:39:18,983 --> 00:39:20,715
it makes the pain go away.
720
00:39:20,751 --> 00:39:22,684
What caused the pain?
721
00:39:22,719 --> 00:39:25,487
What difference does it make?
722
00:39:25,521 --> 00:39:26,887
Everyone's got issues.
723
00:39:26,922 --> 00:39:28,824
Not everyone gets addicted.
724
00:39:34,530 --> 00:39:37,699
Why now? Why-why are you telling me this now?
725
00:39:37,733 --> 00:39:39,099
Because...
726
00:39:41,538 --> 00:39:43,737
Because I think it's time that I got honest with myself.
727
00:39:48,744 --> 00:39:51,579
Whatever began the whole thing,
728
00:39:51,614 --> 00:39:54,681
it got to where it wasn't about getting high
729
00:39:54,717 --> 00:39:56,884
but about not sinking.
730
00:39:58,454 --> 00:39:59,954
I couldn't stop.
731
00:40:02,224 --> 00:40:04,657
My sister got me into program after program
732
00:40:04,693 --> 00:40:06,259
until one finally stuck.
733
00:40:09,130 --> 00:40:12,264
That was three years ago.
734
00:40:15,570 --> 00:40:17,804
Well, that explains a lot.
735
00:40:23,744 --> 00:40:26,646
I mean, with-with all this crap with the case.
736
00:40:26,681 --> 00:40:29,983
This cannot be good for your recovery.
737
00:40:30,018 --> 00:40:32,085
Truth is it's...
738
00:40:34,056 --> 00:40:35,722
it's been tough.
739
00:40:37,559 --> 00:40:40,458
But I don't want to fail.
740
00:40:40,494 --> 00:40:42,628
And I'm not giving up without a fight
741
00:40:42,664 --> 00:40:44,630
or I'll never have a normal life.
742
00:40:49,503 --> 00:40:51,036
I get that.
743
00:40:52,940 --> 00:40:55,641
I get that.
744
00:40:57,710 --> 00:40:59,945
So what do you want to do?
745
00:41:19,619 --> 00:41:23,721
So, Lawson's rezoning application for the super-jail,
746
00:41:23,755 --> 00:41:25,789
guess who's one of the signatories?
747
00:41:27,226 --> 00:41:28,858
Glen McCallister...
748
00:41:28,893 --> 00:41:30,427
Mr. Judge Reeves.
749
00:41:30,463 --> 00:41:32,596
In a project this big, Lawson needs a lender...
750
00:41:32,630 --> 00:41:34,030
At McCallister's bank.
751
00:41:34,065 --> 00:41:35,398
And equity partners.
752
00:41:35,434 --> 00:41:36,500
Huh, interesting.
753
00:41:36,536 --> 00:41:37,536
How does that work?
754
00:41:37,570 --> 00:41:39,902
Well, he puts up the cash, and then once the jail's built,
755
00:41:39,938 --> 00:41:42,005
payment comes back from the Feds and Province
756
00:41:42,041 --> 00:41:45,641
in what the suits call a cash-flow waterfall.
757
00:41:45,677 --> 00:41:47,210
Golden showers.
758
00:41:47,246 --> 00:41:49,277
Pretty much.
759
00:41:49,313 --> 00:41:52,315
But the Province is stalling on the permits.
760
00:41:52,351 --> 00:41:53,449
If the deal falls through,
761
00:41:53,485 --> 00:41:55,918
the banks and investors are gonna want their pound of flesh.
762
00:41:56,054 --> 00:41:59,088
Meaning Lawson's on the hook for 90 million.
763
00:41:59,123 --> 00:42:01,922
God, he must be sweating bullets.
764
00:42:01,960 --> 00:42:04,527
Guess who's stalling it?
765
00:42:05,963 --> 00:42:07,730
Attorney General Sam Charles.
766
00:42:07,766 --> 00:42:11,000
Hmm. The entire deal is in his hands.
767
00:42:11,034 --> 00:42:12,367
Where is Daisy anyway.
768
00:42:12,402 --> 00:42:15,304
If this thing is real, she's got one helluva story.
769
00:42:30,788 --> 00:42:32,353
Good night, Lutz.
770
00:42:33,757 --> 00:42:35,257
Good night.
771
00:42:39,996 --> 00:42:42,063
I'm glad we talked.53883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.