All language subtitles for izombie.s05e09.1080p.web.h264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,019 Previously on iZombie... 2 00:00:02,020 --> 00:00:03,490 You're a hero, you know that. 3 00:00:03,550 --> 00:00:05,600 You show 'em what one good human can do. 4 00:00:05,680 --> 00:00:07,380 You're gonna die like any second. 5 00:00:07,400 --> 00:00:09,460 Just means I gotta get through my bucket list faster than you. 6 00:00:09,500 --> 00:00:11,760 Does the name "Beanpole Bob" mean anything to you? 7 00:00:11,800 --> 00:00:12,940 Uh, I can ask Clive. 8 00:00:13,010 --> 00:00:15,079 He may know a Beanpole from his Vice days. 9 00:00:15,080 --> 00:00:16,340 Your dad wants to see you. 10 00:00:16,380 --> 00:00:18,820 First, you kidnap me and turn me into a zombie. 11 00:00:18,850 --> 00:00:21,290 And now you want me to do Fillmore Graves a favor? 12 00:00:22,860 --> 00:00:24,860 You wanna know who your father really is? 13 00:00:24,890 --> 00:00:27,080 You're just dying to know? He was a junkie. 14 00:00:27,090 --> 00:00:28,920 I can't believe you're doing this for me. 15 00:00:28,950 --> 00:00:30,500 Against my better judgment. 16 00:00:32,610 --> 00:00:34,490 _ 17 00:00:34,500 --> 00:00:35,750 How are you feeling? 18 00:00:35,960 --> 00:00:37,740 You're smiling. That's a good sign. 19 00:00:37,820 --> 00:00:39,310 I think my face is just doing this. 20 00:00:39,830 --> 00:00:40,850 But I'm okay. 21 00:00:40,860 --> 00:00:43,410 Just like I was okay when you checked an hour ago. 22 00:00:44,100 --> 00:00:45,590 Well, I'm proud of you. 23 00:00:46,120 --> 00:00:47,760 That sounded weird, I just... 24 00:00:48,170 --> 00:00:49,800 I know that you're really trying, 25 00:00:49,810 --> 00:00:51,430 and that means a lot to me. 26 00:00:51,500 --> 00:00:55,100 I just wish it meant anything to my head. 27 00:00:55,170 --> 00:00:57,230 You're doing great. I'll check in after work. 28 00:01:02,060 --> 00:01:05,440 Asiago jalapeño. Yes! 29 00:01:05,520 --> 00:01:06,650 Thanks for bringing these over. 30 00:01:06,660 --> 00:01:08,540 I take it Ravi hasn't been feeding you? 31 00:01:09,070 --> 00:01:10,500 You know, when we first met, 32 00:01:10,570 --> 00:01:13,410 he'd cook for me, he'd buy me pretty things, 33 00:01:13,480 --> 00:01:15,120 but now that he knows he has my heart, 34 00:01:15,190 --> 00:01:17,170 it's like the bromance is gone. 35 00:01:17,580 --> 00:01:20,310 When you kicked Utopium, what was the hardest part? 36 00:01:20,500 --> 00:01:22,930 - Why? - It's just my... 37 00:01:24,180 --> 00:01:25,670 - Martin... - Your dad? 38 00:01:25,750 --> 00:01:28,340 That word still does not come naturally to me. It's like 39 00:01:28,760 --> 00:01:31,490 calling a pine cone Your Majesty. 40 00:01:32,630 --> 00:01:35,020 Anyway he's three days in on this whole detox thing, 41 00:01:35,170 --> 00:01:36,640 and I know he'll survive, 42 00:01:36,670 --> 00:01:38,460 but I just hate to see him suffer. 43 00:01:38,480 --> 00:01:40,300 He should be past the worst part. 44 00:01:40,400 --> 00:01:42,630 It can be done. Look at me now. 45 00:01:43,010 --> 00:01:46,090 Yeah, some who "grams" their breakfast. 46 00:01:46,160 --> 00:01:49,360 Sorry, I'm just checking Sloane Mills' Instagram. 47 00:01:49,840 --> 00:01:51,680 She hasn't returned our calls, 48 00:01:51,760 --> 00:01:53,160 so I'm trying to figure out what she's up to. 49 00:01:53,180 --> 00:01:56,310 Well, wherever she is, she's certainly keepin' it classy. 50 00:01:57,920 --> 00:01:59,190 Let's see here, 51 00:01:59,270 --> 00:02:01,690 what kind of day should our girl be having? 52 00:02:01,700 --> 00:02:03,850 How about a nice boozy brunch? 53 00:02:05,530 --> 00:02:08,450 #hairofthedog #yum 54 00:02:09,280 --> 00:02:11,280 #eggsbenny. 55 00:02:11,330 --> 00:02:12,900 Just another day in the life 56 00:02:12,910 --> 00:02:15,270 of our favorite general's daughter. 57 00:02:18,690 --> 00:02:19,840 Good morning, Sloane. 58 00:02:19,920 --> 00:02:21,640 Let's see how your boyfriend's doing. 59 00:02:27,980 --> 00:02:29,440 I say they're almost ready. 60 00:02:33,410 --> 00:02:35,370 _ 61 00:02:36,380 --> 00:02:37,900 _ 62 00:02:38,400 --> 00:02:39,900 _ 63 00:02:40,410 --> 00:02:42,450 _ 64 00:02:43,000 --> 00:02:44,450 _ 65 00:02:44,480 --> 00:02:46,450 _ 66 00:02:46,610 --> 00:02:48,090 _ 67 00:02:48,110 --> 00:02:49,820 _ 68 00:02:49,840 --> 00:02:51,820 _ 69 00:02:56,420 --> 00:02:58,410 _ 70 00:02:58,420 --> 00:03:01,500 Such a shame, so young, so full of promise. 71 00:03:01,890 --> 00:03:04,210 And then, what happened? 72 00:03:04,340 --> 00:03:07,100 Uh, prank gone wrong, it seems. 73 00:03:07,240 --> 00:03:08,780 It's a weird case. 74 00:03:08,910 --> 00:03:10,580 Laurie-Beth Spano. 75 00:03:10,600 --> 00:03:11,680 Twenty years back, 76 00:03:11,700 --> 00:03:13,580 she's in the Miss Future Seattle Pageant, 77 00:03:13,640 --> 00:03:14,890 collapses on stage, 78 00:03:14,970 --> 00:03:17,050 anaphylactic shock, goes into a coma. 79 00:03:17,060 --> 00:03:19,510 Investigation found that the makeup in her bag 80 00:03:19,590 --> 00:03:22,030 had been spiked with rose hip extract. 81 00:03:22,480 --> 00:03:24,060 Usually, it would just give you a rash, 82 00:03:24,070 --> 00:03:25,360 but she was allergic. So... 83 00:03:25,400 --> 00:03:27,920 Twenty-year coma? God, poor girl. 84 00:03:27,930 --> 00:03:30,280 They arrested another girl at the pageant, 85 00:03:30,950 --> 00:03:32,070 Velma Charlet. 86 00:03:32,140 --> 00:03:33,520 Real rough looking customer. 87 00:03:33,540 --> 00:03:35,470 Her prints were on the tanning compact, 88 00:03:35,610 --> 00:03:37,830 Public Defender pressed her to take a plea deal, 89 00:03:37,850 --> 00:03:38,900 so she signed a statement 90 00:03:38,920 --> 00:03:41,420 saying she spiked Laurie-Beth's face powder as a prank. 91 00:03:41,750 --> 00:03:42,760 Did three years. 92 00:03:42,790 --> 00:03:45,430 Now the victim died, it's a whole new charge. 93 00:03:45,670 --> 00:03:47,700 Manslaughter. But Velma, 94 00:03:48,840 --> 00:03:50,100 now says she's innocent. 95 00:03:50,170 --> 00:03:51,310 Well, then... 96 00:03:53,010 --> 00:03:55,090 Looks like we're going back to the '90s. 97 00:03:57,000 --> 00:04:03,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 98 00:04:10,860 --> 00:04:12,530 Yes! 99 00:04:13,150 --> 00:04:14,860 My hero. 100 00:04:14,940 --> 00:04:17,160 Your pal at Vice finally got 101 00:04:17,230 --> 00:04:18,780 a hit on our Utopium chemist. 102 00:04:18,800 --> 00:04:20,870 Found a reference to a "Feenpole Bub" 103 00:04:20,940 --> 00:04:21,940 in an old arrest report. 104 00:04:22,000 --> 00:04:23,250 Gotta be Beanpole Bob. 105 00:04:23,320 --> 00:04:24,870 Cool beans, Ravi. 106 00:04:25,320 --> 00:04:26,410 It's like I always say, 107 00:04:26,490 --> 00:04:28,020 "If you work hard and believe in yourself, 108 00:04:28,040 --> 00:04:29,940 you can accomplish anything." 109 00:04:30,120 --> 00:04:32,050 Uh, so, the report was for a dealer 110 00:04:32,120 --> 00:04:33,130 from Mr. Boss's crew, 111 00:04:33,140 --> 00:04:35,420 busted a day after the boat party 112 00:04:35,500 --> 00:04:37,650 with Utopium in his possession. 113 00:04:37,810 --> 00:04:39,890 Possibly cooked by Beanpole himself. 114 00:04:39,960 --> 00:04:41,410 That's great. 115 00:04:41,420 --> 00:04:44,890 I think drugs is one of the biggest issues facing young people today. 116 00:04:44,970 --> 00:04:46,320 Or any people. 117 00:04:46,340 --> 00:04:48,900 It's true. Albeit unrelated. 118 00:04:48,970 --> 00:04:52,490 The best part is, the dealer made bail then vanished. 119 00:04:52,570 --> 00:04:55,490 Likely meaning Mr. Boss had him murdered. 120 00:04:55,570 --> 00:04:58,820 Oh. Well, um, murder is almost always bad. 121 00:04:58,830 --> 00:05:01,070 But, uh... I don't know. 122 00:05:01,280 --> 00:05:05,140 Brilliant... It means the case is still open, 123 00:05:05,160 --> 00:05:07,830 and the Utopium, perhaps tainted Utopium, 124 00:05:07,840 --> 00:05:09,500 needed to produce a cure 125 00:05:09,510 --> 00:05:12,120 has been in the evidence room the entire time. 126 00:05:12,130 --> 00:05:14,770 Oh, then, dope! Snaps for Ravi! 127 00:05:14,900 --> 00:05:16,120 So, what is this? 128 00:05:16,140 --> 00:05:17,660 She the cast of Clueless or something? 129 00:05:17,670 --> 00:05:20,440 '90s Teen Pageant Girl brain. 130 00:05:23,020 --> 00:05:24,060 Gnarly. 131 00:05:24,140 --> 00:05:26,100 Uh... That was more '80s. 132 00:05:26,180 --> 00:05:27,190 Whatever! 133 00:05:27,270 --> 00:05:29,860 The cure awaits. To the evidence room! 134 00:05:35,350 --> 00:05:36,950 Where is the evidence room? 135 00:05:39,310 --> 00:05:42,510 So, case number 334585? 136 00:05:42,900 --> 00:05:45,420 334585. Come here, you sexy thing. 137 00:05:46,740 --> 00:05:48,370 - You signed for it? - Just signed. 138 00:05:48,380 --> 00:05:50,220 - Got your ID? - You have a copy right here. 139 00:05:51,420 --> 00:05:52,900 They're sticklers for this stuff. 140 00:05:53,800 --> 00:05:55,890 You don't like it? Change the incentives. 141 00:06:01,540 --> 00:06:03,130 There's nothing in there. 142 00:06:03,550 --> 00:06:05,350 Yeah, that was Sergeant Paul. 143 00:06:05,420 --> 00:06:08,230 Not a stickler. Now fired. See how it works? 144 00:06:09,340 --> 00:06:10,670 Who checked this out last? 145 00:06:11,640 --> 00:06:14,730 Sergeant Henry Mosher. Yep. Four years ago. 146 00:06:14,740 --> 00:06:17,190 - Mosher. - That tone doesn't sound good. 147 00:06:17,270 --> 00:06:18,560 A bad cop. 148 00:06:18,640 --> 00:06:20,530 Was pretty much in the pocket of the Blue Cobras. 149 00:06:20,610 --> 00:06:22,410 I investigated his murder myself. 150 00:06:22,420 --> 00:06:24,740 We thought the Cobras had him killed, but couldn't prove it. 151 00:06:24,750 --> 00:06:27,250 So any evidence he took likely vanished along with him. 152 00:06:27,330 --> 00:06:28,620 Anyone's guess. 153 00:06:29,090 --> 00:06:31,160 You know, who'd probably know is A.J. 154 00:06:31,230 --> 00:06:32,510 Head of the Blue Cobras. 155 00:06:32,520 --> 00:06:35,960 Doing life, courtesy of former deputy DA, Peyton Charles. 156 00:06:37,250 --> 00:06:41,100 Martin? Hello? Just checking in. 157 00:06:42,420 --> 00:06:43,440 I brought brain broth, 158 00:06:43,510 --> 00:06:44,940 and even more importantly, 159 00:06:45,010 --> 00:06:46,710 according to medical professionals, 160 00:06:47,020 --> 00:06:48,860 my emotional support through this. 161 00:06:50,390 --> 00:06:51,400 Martin, are you okay? 162 00:06:55,280 --> 00:06:56,280 Martin? 163 00:06:59,030 --> 00:07:00,200 Oh, my God. 164 00:07:05,930 --> 00:07:07,830 _ 165 00:07:09,890 --> 00:07:13,810 I wasn't aware that the head of Fillmore Graves made house calls. 166 00:07:14,530 --> 00:07:16,250 - Thanks. - No sweat. 167 00:07:16,700 --> 00:07:17,810 Liv's done the same for me. 168 00:07:17,840 --> 00:07:20,290 If we can get him to my house, I can look after him. 169 00:07:21,400 --> 00:07:22,860 God, my head. 170 00:07:22,880 --> 00:07:24,120 Hang in there. 171 00:07:25,070 --> 00:07:26,380 I'll pack a bag for him. 172 00:07:26,860 --> 00:07:27,880 Yeah. 173 00:07:42,850 --> 00:07:44,840 Open up. 174 00:07:44,920 --> 00:07:46,980 I need to fix my make up. Open up. 175 00:07:54,650 --> 00:07:57,120 Wassup? Clive, it's me again. 176 00:07:57,250 --> 00:07:59,800 I have got to give you the 411 on my vision. 177 00:07:59,870 --> 00:08:01,630 This case has like totally changed. 178 00:08:01,920 --> 00:08:02,980 Okay, call me back. 179 00:08:03,470 --> 00:08:04,550 143. 180 00:08:14,970 --> 00:08:16,670 I dream of one day attending 181 00:08:16,700 --> 00:08:18,230 the Juilliard School of Drama. 182 00:08:18,240 --> 00:08:20,190 Everything is coming up, Velma. 183 00:08:20,480 --> 00:08:21,490 ...and hard work, 184 00:08:21,560 --> 00:08:23,360 you can accomplish anything. 185 00:08:23,460 --> 00:08:25,050 You go, girl. 186 00:08:25,070 --> 00:08:28,680 What's this? You said you had a vision, not a vision board? 187 00:08:28,760 --> 00:08:29,940 Okay, get this. 188 00:08:30,020 --> 00:08:32,610 In my vision, Laurie-Beth was totally freaking. 189 00:08:32,690 --> 00:08:34,270 She needed to fix her makeup, 190 00:08:34,280 --> 00:08:36,090 but her dressing room was locked. 191 00:08:36,310 --> 00:08:37,610 So, she went to Velma's room 192 00:08:37,620 --> 00:08:40,080 and grabbed this poison face powder. 193 00:08:40,180 --> 00:08:41,430 Velma's room? 194 00:08:41,950 --> 00:08:44,200 So, what? You think Velma was the intended target? 195 00:08:44,270 --> 00:08:45,780 Well, I mapped out a timeline. 196 00:08:45,840 --> 00:08:48,800 The song "Camptown Races" was playing during Carly's ribbon dance. 197 00:08:48,820 --> 00:08:50,370 That was the song in my vision 198 00:08:50,450 --> 00:08:52,170 when Laurie-Beth was locked out of her dressing room. 199 00:08:52,180 --> 00:08:53,370 Thirty minutes later, 200 00:08:53,390 --> 00:08:54,500 she collapsed on stage. 201 00:08:54,570 --> 00:08:55,970 So, now we know 202 00:08:56,040 --> 00:08:58,240 when Laurie-Beth put on Velma's makeup, 203 00:08:58,500 --> 00:09:00,800 and once we get the raw footage of the whole pageant, 204 00:09:00,880 --> 00:09:03,720 hopefully, I can figure out when someone spiked it. 205 00:09:03,790 --> 00:09:04,960 And booyah! 206 00:09:05,000 --> 00:09:06,400 How much sugar have you had? 207 00:09:06,600 --> 00:09:07,660 Lots. 208 00:09:07,670 --> 00:09:09,990 We've got to tell Velma the good news. She's totally innocent. 209 00:09:10,000 --> 00:09:11,330 Cool your jets, kid. 210 00:09:11,340 --> 00:09:13,220 - Velma's still out only... - Knock knock? 211 00:09:14,330 --> 00:09:17,420 Ah. Someone asked us to drop these tapes off. 212 00:09:17,490 --> 00:09:19,110 Oh, yes, that was me. 213 00:09:19,390 --> 00:09:21,510 I'm Clive Babineaux, this my partner, 214 00:09:21,520 --> 00:09:22,770 - Liv Moore. - Liv Moore. 215 00:09:22,850 --> 00:09:24,490 Jinx. 216 00:09:24,570 --> 00:09:27,590 You must be Laurie-Beth's parents. So nice to meet you. 217 00:09:27,670 --> 00:09:29,360 I'm Alex Spano. 218 00:09:29,470 --> 00:09:31,630 - My wife, Gayle. - Hello. 219 00:09:32,570 --> 00:09:33,860 Thanks for bringing the footage by. 220 00:09:33,930 --> 00:09:35,580 It's gonna be super helpful. 221 00:09:35,940 --> 00:09:37,690 I'm so sorry for your loss. 222 00:09:37,700 --> 00:09:38,770 Thank you. 223 00:09:38,850 --> 00:09:40,690 You shot this video yourself? 224 00:09:40,870 --> 00:09:43,670 Former Pageant Girl. You couldn't keep her away. 225 00:09:43,870 --> 00:09:47,040 I was behind the camera the whole time for Miss Future Seattle. 226 00:09:47,060 --> 00:09:49,570 - I remember everything. - It's okay, honey. 227 00:09:52,710 --> 00:09:54,680 Anything else we can do to help, 228 00:09:55,010 --> 00:09:56,100 you let us know. 229 00:09:57,930 --> 00:10:00,460 Phew. You must be swamped at the office. 230 00:10:00,540 --> 00:10:01,630 You didn't have to join. 231 00:10:01,700 --> 00:10:03,170 No, babe, I had free time, 232 00:10:03,250 --> 00:10:06,210 and me and A.J. go way back, so I figured I'd help. 233 00:10:07,060 --> 00:10:09,850 A.J. and I have crossed paths before, and 234 00:10:10,540 --> 00:10:13,330 I'm a veteran law enforcement professional. 235 00:10:13,570 --> 00:10:15,640 - I don't need my hand held, yeah? - Yeah. 236 00:10:16,240 --> 00:10:18,550 He'll be cuffed though, right? They're cuffed? 237 00:10:19,690 --> 00:10:21,450 Oh... 238 00:10:24,660 --> 00:10:27,390 Councilor. Long time no see. 239 00:10:32,380 --> 00:10:33,380 Who's this guy? 240 00:10:37,480 --> 00:10:40,400 Dr. Ravi Chakrabarti, 241 00:10:40,480 --> 00:10:41,990 Chief Medical Examiner. 242 00:10:43,410 --> 00:10:46,300 Why? I'm alive. 243 00:10:46,770 --> 00:10:48,650 He wants to ask you some questions, 244 00:10:48,730 --> 00:10:50,620 strictly off the record. 245 00:10:54,310 --> 00:10:55,530 Is this necessary? 246 00:10:56,950 --> 00:10:58,710 - Just ask him. - Oh. 247 00:11:01,000 --> 00:11:04,620 So, in 2014, Sergeant Henry Mosher 248 00:11:04,930 --> 00:11:07,340 stole a dozen bars of Utopium from an evidence box, 249 00:11:07,420 --> 00:11:10,360 and word on the street, as it were, 250 00:11:10,840 --> 00:11:12,710 is you were the one who ordered it. 251 00:11:13,110 --> 00:11:14,270 Maybe. 252 00:11:14,350 --> 00:11:16,930 Maybe no, or maybe yes? 253 00:11:16,940 --> 00:11:19,360 Okay, come on, we know Mosher was on your payroll. 254 00:11:20,140 --> 00:11:21,740 I said off the record. 255 00:11:24,270 --> 00:11:26,860 And I'll look into getting you a TV in your cell. 256 00:11:26,940 --> 00:11:29,600 So, what like, 52 inch? 257 00:11:29,640 --> 00:11:31,200 - 20. - Okay. 258 00:11:31,820 --> 00:11:33,460 Yeah, Mosher took the stuff. 259 00:11:33,470 --> 00:11:35,030 Utopium was the hot new thing. 260 00:11:35,110 --> 00:11:36,840 Mr. Boss's guys had it, we didn't. 261 00:11:36,850 --> 00:11:39,630 When I heard one of Boss's corner boys got busted with the stuff, 262 00:11:39,710 --> 00:11:40,920 I saw an opportunity. 263 00:11:40,950 --> 00:11:43,390 So, you had Mosher take the evidence from the station? 264 00:11:43,470 --> 00:11:46,320 And copy their recipe, take care of their hot shot cook, 265 00:11:46,400 --> 00:11:48,110 and take over the game in one move. 266 00:11:48,180 --> 00:11:50,630 Take care as in murder him? 267 00:11:50,680 --> 00:11:51,990 Did I say murder? 268 00:11:52,240 --> 00:11:54,060 - I didn't say... - Off the record. 269 00:11:54,160 --> 00:11:55,490 And I'll get you up to 28 inch. 270 00:11:55,530 --> 00:11:57,060 Yeah, as in murder. 271 00:11:57,690 --> 00:12:00,690 My boys rang his bell, blasted him on his doorstep. 272 00:12:00,840 --> 00:12:02,690 Beanbag Bill or whatever. 273 00:12:03,030 --> 00:12:04,340 Great plan. 274 00:12:04,830 --> 00:12:07,100 Till we got boned on the Utopium. 275 00:12:07,870 --> 00:12:09,750 - So Mosher never delivered? - He did. 276 00:12:09,830 --> 00:12:11,680 The vials were filled with water. 277 00:12:12,920 --> 00:12:14,930 Someone must have got to it first. 278 00:12:20,880 --> 00:12:22,050 Hey, Sloat. 279 00:12:22,060 --> 00:12:24,030 We were hoping to see who the second to last person 280 00:12:24,100 --> 00:12:27,270 to check out case number 334585 was? 281 00:12:27,350 --> 00:12:29,800 Sure, Ms. Acting Mayor. I'll have that for you in a jiff. 282 00:12:29,960 --> 00:12:32,530 Wow, look who's suddenly Peppy McGee. 283 00:12:32,820 --> 00:12:34,540 Big fan of the show, Mayor. 284 00:12:34,610 --> 00:12:36,370 Wife and I binged the whole shebang. 285 00:12:36,450 --> 00:12:37,980 I'm such an Ed. 286 00:12:38,840 --> 00:12:41,490 That's great. Uh, thanks for... Thanks for watching. 287 00:12:41,570 --> 00:12:43,600 I cured zombie-ism, no biggie. 288 00:12:44,280 --> 00:12:46,730 Looks like that evidence was signed out by, uh... 289 00:12:46,910 --> 00:12:49,790 Dr. Barkley Schexnayder, from Pecanole Labs. 290 00:12:49,870 --> 00:12:51,210 Here's his ID. 291 00:12:54,350 --> 00:12:56,690 - Is that Don E? - Are you kidding me? 292 00:12:59,030 --> 00:13:00,740 _ 293 00:13:00,870 --> 00:13:02,700 I think you're innocent, Velma. 294 00:13:02,900 --> 00:13:05,560 And I've always believed that what makes America great, 295 00:13:05,690 --> 00:13:07,320 is that we are a nation of laws, 296 00:13:07,350 --> 00:13:09,720 and you are innocent until proven guilty. 297 00:13:09,790 --> 00:13:11,230 I used to believe that too. 298 00:13:11,410 --> 00:13:14,020 Until I got railroaded into signing a false confession 299 00:13:14,030 --> 00:13:16,270 'cause I didn't have the money for a decent lawyer. 300 00:13:16,700 --> 00:13:20,550 Okay, but another thing that makes America great is that, 301 00:13:21,120 --> 00:13:22,830 well, what we're doing now. 302 00:13:23,440 --> 00:13:25,480 Velma, is there anyone 303 00:13:25,500 --> 00:13:27,760 who might have wanted to sabotage you? 304 00:13:28,040 --> 00:13:29,960 Oh, at Miss Olympia, 305 00:13:29,980 --> 00:13:32,460 Elise Falcon put oil on my tap shoes. 306 00:13:32,550 --> 00:13:34,040 I ate it pretty hard on stage. 307 00:13:34,050 --> 00:13:36,040 Elise Falcon, the witness who claimed 308 00:13:36,050 --> 00:13:38,460 you complained about Laurie-Beth and her scholarship stuff? 309 00:13:38,500 --> 00:13:41,080 Maybe she was doing that to keep the scent off of herself. 310 00:13:41,510 --> 00:13:43,530 No, no, I said that stuff. 311 00:13:44,000 --> 00:13:47,260 It was just me and my mom on a chicken farm. 312 00:13:47,830 --> 00:13:51,260 I wanted to go to Juilliard, be an actress, go on Broadway. 313 00:13:51,340 --> 00:13:52,710 Broadway. 314 00:13:53,500 --> 00:13:55,310 Can you do that thing where you cry on cue? 315 00:13:55,380 --> 00:13:57,360 What did any of that have to do with Laurie-Beth? 316 00:13:58,620 --> 00:14:00,700 'Cause she was so perfect, 317 00:14:01,180 --> 00:14:04,020 smart, talented, rich parents, 318 00:14:04,030 --> 00:14:05,560 perfect life. 319 00:14:05,600 --> 00:14:08,820 For me, that scholarship was my only hope. 320 00:14:09,230 --> 00:14:11,370 So, yeah, I bitched to Elise about it. 321 00:14:11,450 --> 00:14:13,540 But not like I would ever do anything. 322 00:14:16,060 --> 00:14:19,000 I might have dreamed of being an actress and going to Broadway, 323 00:14:19,730 --> 00:14:20,880 but now, 324 00:14:21,240 --> 00:14:24,000 all I want is to just get back to the farm with my chickens. 325 00:14:25,200 --> 00:14:26,780 Velma, you will. 326 00:14:27,170 --> 00:14:30,260 I swear, we are gonna work so hard... 327 00:14:31,290 --> 00:14:35,060 Shut up! That's amazing! Clive? Right? 328 00:14:35,150 --> 00:14:37,160 Yeah, it was impressive. 329 00:14:38,920 --> 00:14:41,080 Oh, God, Sloane Mills. 330 00:14:41,590 --> 00:14:43,610 Should have left her in that trunk. 331 00:14:43,680 --> 00:14:44,940 Why are you even showing me that? 332 00:14:45,020 --> 00:14:46,460 I've been trying to find her. 333 00:14:46,690 --> 00:14:49,150 She posted this the other night on her Instagram. 334 00:14:49,580 --> 00:14:50,750 I just noticed this. 335 00:14:54,680 --> 00:14:56,280 When did you change the sign? 336 00:14:56,290 --> 00:14:58,070 Two or three weeks ago. 337 00:14:58,530 --> 00:15:00,290 Right around when she dropped off the radar. 338 00:15:01,690 --> 00:15:03,210 You have security cameras? 339 00:15:03,290 --> 00:15:05,340 It was Reggae night, I remember 340 00:15:05,360 --> 00:15:10,080 because she kept yelling, "Jamaican me horny!" 341 00:15:10,090 --> 00:15:13,430 Well, she and her boyfriend flirted with some hipster zombie girl. 342 00:15:13,830 --> 00:15:15,880 Heavy pre-threeway vibe. 343 00:15:15,960 --> 00:15:17,680 Wonder if that should be on the bucket list? 344 00:15:20,090 --> 00:15:21,910 Can we focus here? 345 00:15:23,380 --> 00:15:24,900 Boom. There's Sloane. 346 00:15:26,090 --> 00:15:27,230 Happy? 347 00:15:29,140 --> 00:15:30,760 Looks like they left together. 348 00:15:30,930 --> 00:15:32,520 Does that look like a wig? 349 00:15:32,610 --> 00:15:34,770 Why would a zombie wear a zombie wig? 350 00:15:35,480 --> 00:15:36,570 Hold on. 351 00:15:36,580 --> 00:15:38,080 When those Dead Enders guys 352 00:15:38,150 --> 00:15:39,970 were scaring away the clientele, 353 00:15:40,350 --> 00:15:43,110 we installed some infrared cameras outside. 354 00:15:43,190 --> 00:15:44,870 It's alive! 355 00:15:44,880 --> 00:15:46,250 Why the hell would a human 356 00:15:46,330 --> 00:15:48,460 pick up two drunk zombies at a night club? 357 00:15:50,670 --> 00:15:52,730 You think Sloane got kidnapped again? 358 00:15:53,410 --> 00:15:57,340 I mean once, shame on us, but twice... 359 00:15:57,410 --> 00:15:58,960 You think it was the Dead Enders? 360 00:15:59,040 --> 00:16:01,200 - We could help you find her. - Not a good idea. 361 00:16:01,510 --> 00:16:02,950 Just send me that footage. 362 00:16:04,480 --> 00:16:06,520 I mean it. Stay out of it. 363 00:16:08,680 --> 00:16:09,860 Fine. 364 00:16:14,650 --> 00:16:16,350 But I bet it'll be fun. 365 00:16:16,720 --> 00:16:18,740 You're so hot. 366 00:16:25,780 --> 00:16:27,240 Laurie-Beth Spano. 367 00:16:27,320 --> 00:16:29,200 So, this is interesting. 368 00:16:29,280 --> 00:16:31,080 Velma took the lead after Laurie-Beth 369 00:16:31,160 --> 00:16:32,370 screwed up her flute solo. 370 00:16:32,390 --> 00:16:33,850 I tallied up the scores 371 00:16:33,930 --> 00:16:36,790 and guess who was tied for second place with Laurie-Beth? 372 00:16:37,040 --> 00:16:38,970 Elise. Ironic, right? 373 00:16:39,940 --> 00:16:42,510 Well, I think you're using ironic wrong, but... 374 00:16:42,580 --> 00:16:44,240 Oh, I think I'm using it right. 375 00:16:45,010 --> 00:16:46,530 Define ironic. 376 00:16:47,010 --> 00:16:49,360 Like, you know, just... Ironic. 377 00:16:50,530 --> 00:16:52,020 Agree to disagree. 378 00:16:52,390 --> 00:16:55,100 But that second place thing does speak to motive. 379 00:16:55,470 --> 00:16:58,030 And as a singer-songwriter, I hope 380 00:16:58,110 --> 00:16:59,990 to use my voice and lyrics 381 00:17:00,070 --> 00:17:02,280 to inspire women across the world. 382 00:17:02,520 --> 00:17:04,000 Girl Power! 383 00:17:04,940 --> 00:17:06,910 My name is Elise Falcon. 384 00:17:06,980 --> 00:17:10,500 You've probably seen my billboards, Made To Rest, LLC. 385 00:17:10,580 --> 00:17:13,670 I specialize in real estate for zombie clientele. 386 00:17:14,510 --> 00:17:16,920 Uh, I think you spelt realty wrong. 387 00:17:16,930 --> 00:17:19,460 Oh, no. That says reality star. 388 00:17:19,540 --> 00:17:21,680 I'm actually working on a deal with U-Freight-Eze 389 00:17:21,760 --> 00:17:23,920 to get my zombie house flipping show on their network. 390 00:17:24,000 --> 00:17:25,470 It's in preliminary stages. 391 00:17:25,540 --> 00:17:26,840 Uh, good luck with that. 392 00:17:26,920 --> 00:17:28,340 I wanna ask you about 393 00:17:28,360 --> 00:17:31,180 an incident at Miss Olympia back in 1997. 394 00:17:31,190 --> 00:17:34,860 Velma Charlet claims you applied a lubricant to her tap shoes, 395 00:17:34,940 --> 00:17:36,310 causing her to fall on stage. 396 00:17:36,390 --> 00:17:37,750 Okay, I did. 397 00:17:38,220 --> 00:17:40,110 What's that have to do with Velma killing Laurie-Beth? 398 00:17:40,180 --> 00:17:42,030 We think Velma's innocent. 399 00:17:42,150 --> 00:17:43,590 So we're working really hard... 400 00:17:43,670 --> 00:17:46,270 Laurie-Beth apparently used Velma's makeup. 401 00:17:46,350 --> 00:17:48,490 We're exploring the possibility she was the target. 402 00:17:48,570 --> 00:17:51,440 You think I messed with Velma's makeup? No way. 403 00:17:51,450 --> 00:17:54,210 You did just admit to sabotaging her tap shoes. 404 00:17:54,270 --> 00:17:57,700 Uh, exactly? Why would I do something like that again? 405 00:17:57,940 --> 00:18:01,990 Any idea why Laurie-Beth would be locked out of her dressing room? 406 00:18:02,040 --> 00:18:03,220 There was a rumor that 407 00:18:03,240 --> 00:18:06,240 Megan Sowinski was sleeping with the Pageant Director Jake. 408 00:18:06,300 --> 00:18:07,870 Megan Sowinski. 409 00:18:08,640 --> 00:18:11,510 Played Respect on the autoharp. Wanted to be a vet. 410 00:18:11,590 --> 00:18:14,020 Yep. They might have been in there for a little... 411 00:18:14,090 --> 00:18:15,910 - You know. - Ew. 412 00:18:15,920 --> 00:18:17,850 Well, that's what Velma said when she caught them. 413 00:18:17,940 --> 00:18:19,070 When the rumors spread, 414 00:18:19,080 --> 00:18:21,230 Megan was pissed at Velma for blabbing about it. 415 00:18:21,310 --> 00:18:23,070 Velma told people about the affair? 416 00:18:23,080 --> 00:18:24,190 That's what Megan thought. 417 00:18:24,270 --> 00:18:25,900 I was the one who blabbed actually. 418 00:18:25,950 --> 00:18:27,670 Oops. 419 00:18:28,360 --> 00:18:30,820 So if Megan was in that locked dressing room 420 00:18:30,830 --> 00:18:32,750 when Laurie-Beth used Velma's makeup, 421 00:18:32,830 --> 00:18:34,660 she could have dosed it right before. 422 00:18:35,360 --> 00:18:38,870 The real tragedy here is that I totally would have won 423 00:18:38,890 --> 00:18:40,480 if all this drama didn't go down. 424 00:18:41,080 --> 00:18:43,180 I would've had a show on the air like forever ago. 425 00:18:44,620 --> 00:18:46,310 Anything is possible. 426 00:18:53,800 --> 00:18:56,130 Hi, excuse me, I'm looking for Don... 427 00:18:56,800 --> 00:18:58,890 Sorry. I didn't realize you were in the middle 428 00:18:58,970 --> 00:19:00,930 of a production of On the Waterfront. 429 00:19:01,360 --> 00:19:04,360 Yeah, and if I catch any zombies on the waterfront, 430 00:19:04,430 --> 00:19:06,550 I'll kick their asses into the surf, bro! 431 00:19:06,900 --> 00:19:07,900 All right. 432 00:19:08,700 --> 00:19:10,000 I'm going undercover. 433 00:19:11,030 --> 00:19:12,510 I sound like a Dead Ender? 434 00:19:13,290 --> 00:19:14,350 Sure. 435 00:19:14,430 --> 00:19:16,680 I'm looking for that great man of science, 436 00:19:17,280 --> 00:19:18,920 Dr. Schexnayder. 437 00:19:19,490 --> 00:19:20,620 That ain't me. 438 00:19:20,880 --> 00:19:22,120 Who is it then? 439 00:19:22,450 --> 00:19:24,300 I'd never wear such a dumb disguise, 440 00:19:24,380 --> 00:19:25,970 that's my twin brother Scott E. 441 00:19:27,290 --> 00:19:28,780 Look at the droopy ear. 442 00:19:29,980 --> 00:19:31,810 These guys sit at full attention, bro. 443 00:19:33,670 --> 00:19:35,990 So, Scott E took the Utopium from the evidence room. 444 00:19:36,510 --> 00:19:37,610 Mr. Boss's orders? 445 00:19:37,650 --> 00:19:38,790 I'd assume. 446 00:19:38,920 --> 00:19:40,890 He was pretty messed up after the boat party. 447 00:19:40,990 --> 00:19:43,660 He was high all time. He was living in my mom's basement, 448 00:19:43,730 --> 00:19:45,240 until he checked into a loony bin. 449 00:19:48,330 --> 00:19:50,830 Liv said to make sure you eat. 450 00:19:52,000 --> 00:19:53,830 Hope you like chicken noodle gloop. 451 00:19:55,000 --> 00:19:56,040 Okay. 452 00:19:56,840 --> 00:19:59,700 My daughter seems to have a lot of friends in high places. 453 00:20:00,110 --> 00:20:01,970 A private military commander, 454 00:20:02,430 --> 00:20:05,060 - and the Mayor herself. - Hmm. Acting Mayor. 455 00:20:05,500 --> 00:20:07,120 It's not the most glamorous gig, trust me. 456 00:20:07,220 --> 00:20:08,880 Oh, case in point. 457 00:20:08,890 --> 00:20:11,190 Dust off those family recipes and bake what your mama gave you. 458 00:20:11,200 --> 00:20:12,970 'Cause this Friday, it's Pie-day. 459 00:20:13,040 --> 00:20:15,220 Here to tell us more is Mayor Charles. 460 00:20:15,300 --> 00:20:18,680 It's Seattle's annual Pie-esta this weekend in Seward Park. 461 00:20:18,690 --> 00:20:20,730 We're whipping up something quite delicious. 462 00:20:21,520 --> 00:20:23,260 Can't be an easy gig. 463 00:20:24,030 --> 00:20:27,360 With the whole zombies versus humans thing. 464 00:20:27,370 --> 00:20:29,050 Well, I mean, it's a challenge. 465 00:20:29,070 --> 00:20:30,590 'Sup, Peynizzle! 466 00:20:32,190 --> 00:20:34,290 Thanks for taking the dinner shift. 467 00:20:34,350 --> 00:20:37,700 Oh, this case at work. I am super buggin', 468 00:20:37,710 --> 00:20:39,790 but we're gonna crack it. I can feel it. 469 00:20:40,150 --> 00:20:43,750 - This look is fly. - Aw, purple means I'm happy. 470 00:20:44,200 --> 00:20:45,830 How's our patient? You look better. 471 00:20:45,910 --> 00:20:47,400 Oh. Better than I feel. 472 00:20:47,410 --> 00:20:50,630 But you're doing the work, and staying focused on a better tomorrow. 473 00:20:50,710 --> 00:20:52,290 Just like our Acting Mayor here. 474 00:20:52,710 --> 00:20:53,980 See, we made it work. 475 00:20:54,050 --> 00:20:55,430 I think the city can too. 476 00:20:55,710 --> 00:20:58,130 I mean, it doesn't hurt that I 477 00:20:58,470 --> 00:21:01,720 live with the best zombie of them all. 478 00:21:05,720 --> 00:21:07,770 Don't freak out. Not a good start. 479 00:21:08,410 --> 00:21:09,540 It's 3:00 a.m., Don E. 480 00:21:09,600 --> 00:21:12,670 I know you told me and Darcy not to go after Sloane's kidnapper, 481 00:21:13,180 --> 00:21:15,530 but we did and we found her, 482 00:21:15,600 --> 00:21:18,160 but then she sees us tailing her outta Warmbloods, 483 00:21:18,690 --> 00:21:21,470 and she takes off, and we chased her onto her roof. 484 00:21:22,230 --> 00:21:23,850 And then she pulls this move. 485 00:21:24,380 --> 00:21:26,480 Just like Dwayne "The Rock" Johnson. 486 00:21:27,030 --> 00:21:30,960 And she jumps to the next building! 487 00:21:32,810 --> 00:21:33,980 She got away? 488 00:21:34,210 --> 00:21:37,230 Maybe it wasn't just like Dwayne Johnson. 489 00:21:44,860 --> 00:21:45,910 Five stories down. 490 00:21:47,290 --> 00:21:48,290 Sorry. 491 00:21:50,540 --> 00:21:52,410 _ 492 00:21:53,530 --> 00:21:55,160 I told you to stay out of it. 493 00:21:55,240 --> 00:21:57,030 But we got her. 494 00:21:57,170 --> 00:22:00,130 I mean, can't you just CSI her or something? 495 00:22:00,140 --> 00:22:01,730 Did you get anything out of her 496 00:22:01,740 --> 00:22:03,170 before you chased her to her death? 497 00:22:03,240 --> 00:22:05,260 We yelled stop, she said no. 498 00:22:05,340 --> 00:22:06,550 Did you check for ID? 499 00:22:09,130 --> 00:22:10,560 You're pretty good at this. 500 00:22:16,500 --> 00:22:19,180 - So, what now? - Kristen Cox. 501 00:22:20,820 --> 00:22:23,610 We ID-ed her on security cam kidnapping Sloane Mills. 502 00:22:23,640 --> 00:22:27,280 We searched her apartment and found tape, rope, but no Sloane. 503 00:22:27,320 --> 00:22:28,440 If we don't find her, 504 00:22:28,450 --> 00:22:30,640 there is nothing keeping her father, General Mills, 505 00:22:30,660 --> 00:22:32,580 from trying to wipe Seattle clean off the map. 506 00:22:32,660 --> 00:22:33,960 So, hopefully, one of us 507 00:22:33,970 --> 00:22:35,870 will have a vision that can lead to Sloane. 508 00:22:36,260 --> 00:22:37,450 And fast. 509 00:22:38,660 --> 00:22:39,680 Dig in. 510 00:22:45,170 --> 00:22:46,210 Mom? 511 00:22:46,320 --> 00:22:47,610 Sorry to just show up like this, 512 00:22:47,670 --> 00:22:48,960 but you wouldn't answer my calls. 513 00:22:49,020 --> 00:22:50,500 Now's not really a good time. 514 00:22:55,500 --> 00:22:56,520 Evan? 515 00:22:56,810 --> 00:22:58,360 - You look... - I think I'm gonna yak. 516 00:23:01,090 --> 00:23:02,380 Burn scar carcinoma. 517 00:23:02,410 --> 00:23:04,970 The scar is from the Meat Cute explosion? 518 00:23:06,790 --> 00:23:08,910 It's spreading to his lymph nodes. 519 00:23:10,970 --> 00:23:13,220 We've tried skin grafts, chemo, nothing. 520 00:23:13,820 --> 00:23:17,780 Our last resort is an experimental treatment at a facility in Boston. 521 00:23:18,400 --> 00:23:20,150 I need you to get us out of the city. 522 00:23:20,200 --> 00:23:22,860 Have you tried the Fillmore Graves Emergent Exit Program? 523 00:23:22,870 --> 00:23:23,970 We didn't make the cut. 524 00:23:23,980 --> 00:23:26,880 Trust me, if I could do this without you, I would. 525 00:23:27,770 --> 00:23:30,240 - So, can you do it? - I don't just snap my fingers. 526 00:23:31,590 --> 00:23:34,900 Every time my coyotes go out, it's lives in danger. 527 00:23:38,060 --> 00:23:40,610 It's not the only way. 528 00:23:40,800 --> 00:23:42,960 - I scratch people all the time. - No. 529 00:23:43,450 --> 00:23:45,710 Evan deserves a normal life. I'm not turning him into... 530 00:23:45,780 --> 00:23:46,800 A zombie? 531 00:23:47,880 --> 00:23:49,200 What's wrong with that? 532 00:23:49,450 --> 00:23:51,000 Your daughter turned out okay. 533 00:23:52,310 --> 00:23:53,390 Martin? 534 00:23:56,960 --> 00:23:58,020 What are you... 535 00:23:59,650 --> 00:24:01,040 You contacted him? 536 00:24:01,450 --> 00:24:02,980 After everything I told you? 537 00:24:02,990 --> 00:24:04,410 Yes, and he needed my help. 538 00:24:04,480 --> 00:24:06,710 She's helping get me clean, Eva. 539 00:24:08,410 --> 00:24:09,460 I see. 540 00:24:09,580 --> 00:24:12,280 So, the only family you're concerned about 541 00:24:12,290 --> 00:24:14,650 is a stranger who's never been in your life? 542 00:24:14,800 --> 00:24:16,310 At least I know whose side you're on. 543 00:24:16,320 --> 00:24:18,570 I'm not on a side, I am in the middle, 544 00:24:18,630 --> 00:24:20,260 trying to hold everyone together. 545 00:24:20,490 --> 00:24:23,750 I helped Martin for the same reason that I'm gonna help Evan. 546 00:24:24,080 --> 00:24:26,670 Because I want everyone to get along 547 00:24:26,680 --> 00:24:28,600 and just for the people in my life to be happy. 548 00:24:29,240 --> 00:24:30,260 Okay? 549 00:24:31,090 --> 00:24:32,970 So, you will help us then? 550 00:24:38,350 --> 00:24:39,690 Who the hell is this guy? 551 00:24:39,740 --> 00:24:41,140 And what's with his rug? 552 00:24:41,280 --> 00:24:43,110 Evan, this is Martin Roberts... 553 00:24:43,360 --> 00:24:44,360 Our father. 554 00:24:50,520 --> 00:24:52,060 I think I'm gonna be sick again. 555 00:24:52,110 --> 00:24:53,910 Just one scratch, son. 556 00:24:54,550 --> 00:24:56,340 And you won't be suffering anymore. 557 00:24:56,350 --> 00:24:58,460 - But he won't be Evan, so... - All due respect, 558 00:24:58,470 --> 00:25:00,790 you haven't earned the fatherly advice thing yet. 559 00:25:02,670 --> 00:25:04,380 Mom, just take Evan home, okay? 560 00:25:04,460 --> 00:25:06,380 I'll call my people in the morning. 561 00:25:11,270 --> 00:25:12,270 Thank you, Liv. 562 00:25:14,200 --> 00:25:15,390 And you're right. 563 00:25:16,230 --> 00:25:17,980 We should try to get along. 564 00:25:31,760 --> 00:25:32,960 Just saying, those shoes 565 00:25:32,990 --> 00:25:34,950 aren't exactly ideal for sneaking. 566 00:25:35,720 --> 00:25:37,950 Look, do you want my help or not? 567 00:25:38,250 --> 00:25:40,640 You shouldn't even be out this late, you've got work in... 568 00:25:40,770 --> 00:25:42,320 Don't worry about me. 569 00:25:42,590 --> 00:25:44,530 Let's do this breaking and entering. 570 00:25:44,770 --> 00:25:47,490 So, Scott E checked into the asylum 571 00:25:47,600 --> 00:25:49,400 - pretty soon after he stole the evidence. - Mmm-hmm. 572 00:25:49,440 --> 00:25:51,450 So there's a good chance it's still here... 573 00:25:51,460 --> 00:25:52,590 Oh! 574 00:25:52,930 --> 00:25:54,820 That's a tasteful mid-century lamp. 575 00:25:57,750 --> 00:26:00,710 - Well, you've been on a junkie brain. - Mmm-hmm. 576 00:26:02,300 --> 00:26:04,390 Where does one hide drug paraphernalia? 577 00:26:04,460 --> 00:26:07,600 Uh, nooks, holes, things of that nature. 578 00:26:09,690 --> 00:26:11,950 Or a hollowed-out book, à la Shawshank. 579 00:26:14,040 --> 00:26:15,350 Encyclopedias. 580 00:26:16,140 --> 00:26:17,140 Try the letter "U". 581 00:26:25,580 --> 00:26:28,840 You guys really suck at this. 582 00:26:33,310 --> 00:26:35,130 _ 583 00:26:36,440 --> 00:26:38,180 What the hell are you doing here? 584 00:26:38,450 --> 00:26:40,970 Is that any way to speak to a man in his own home? 585 00:26:41,070 --> 00:26:43,200 And my, what a home it is. 586 00:26:43,490 --> 00:26:45,710 Hey, I just heard you compliment my lamp. 587 00:26:45,790 --> 00:26:47,230 No takesie-backsies. 588 00:26:47,610 --> 00:26:49,980 So, what's the deal here? 589 00:26:50,070 --> 00:26:53,670 Kinky, uh, cop and robber role play... 590 00:26:53,690 --> 00:26:54,890 We're following up on a case. 591 00:26:54,910 --> 00:26:57,530 We think back in the day, Scott E might have hid a stolen box of... 592 00:26:57,930 --> 00:26:59,620 evidence here that we need, so... 593 00:26:59,700 --> 00:27:02,080 Huh. So they put their best corpse doctor 594 00:27:02,150 --> 00:27:04,470 and their ex DA on the case. That's brilliant. 595 00:27:04,550 --> 00:27:06,590 Can we take a look around or not? 596 00:27:06,710 --> 00:27:08,660 I don't know, what's in it for me? 597 00:27:10,490 --> 00:27:12,150 The Blaine DeBeers' catch phrase. 598 00:27:12,180 --> 00:27:13,980 Well, for instance, when I was arrested, 599 00:27:14,020 --> 00:27:16,320 they impounded my lovely automobiles. 600 00:27:16,430 --> 00:27:17,550 - Oh. - And I don't know, 601 00:27:17,560 --> 00:27:19,280 I'm just spitballin' here, but it feels like 602 00:27:19,320 --> 00:27:21,810 the acting Mayor of Seattle 603 00:27:21,820 --> 00:27:24,200 could, you know, pull a few strings. 604 00:27:24,280 --> 00:27:27,340 We don't bargain with kid murdering, cure thieving pieces of... 605 00:27:27,350 --> 00:27:28,500 Done. 606 00:27:29,450 --> 00:27:30,800 Let's get this over with. 607 00:27:35,370 --> 00:27:37,670 Oh, you know what else would be rad? 608 00:27:37,750 --> 00:27:39,790 One of those handicap parking placards. 609 00:27:40,770 --> 00:27:43,350 Yeah, that would really come in handy. 610 00:27:44,190 --> 00:27:45,740 Fine. I'll take care of it. 611 00:27:46,590 --> 00:27:48,820 You know I always like doing business with you. 612 00:27:50,780 --> 00:27:52,110 In spite of... 613 00:27:53,020 --> 00:27:55,660 You know, everything. 614 00:27:57,530 --> 00:27:58,580 Come on. 615 00:28:17,750 --> 00:28:18,950 They're all empty. 616 00:28:19,690 --> 00:28:21,890 Well, this was a fun play date, gang. 617 00:28:22,630 --> 00:28:24,410 Drop by again sometime, huh? 618 00:28:25,130 --> 00:28:26,490 Your ex is such a pig. 619 00:28:26,970 --> 00:28:30,120 You def traded up. Rav is the bomb. Like, 620 00:28:30,190 --> 00:28:33,450 part Prince Jr. part Van Der Beek, but with a beard. 621 00:28:34,690 --> 00:28:37,030 Oh. Peyton, I gotta go. Love ya. Bye-bye. 622 00:28:38,280 --> 00:28:39,530 How are you feeling? 623 00:28:39,610 --> 00:28:42,040 Actually better than I have in years. 624 00:28:42,940 --> 00:28:44,110 Like, really... 625 00:28:44,540 --> 00:28:45,980 Clear-headed. 626 00:28:46,960 --> 00:28:51,470 And, probably well enough where I can go back home soon, I'm afraid. 627 00:28:51,540 --> 00:28:53,260 Well, good. 628 00:28:54,950 --> 00:28:57,010 Orange is mixed emotions. 629 00:28:57,550 --> 00:28:58,560 Yeah. 630 00:28:58,830 --> 00:29:00,720 Circumstances could have been better, 631 00:29:00,790 --> 00:29:02,580 but it's been nice being here. 632 00:29:03,300 --> 00:29:04,970 You're a real credit to us zombies. 633 00:29:05,120 --> 00:29:07,350 The world is full of all kinds of people. 634 00:29:07,560 --> 00:29:09,970 I just want to make it a better place for all of them. 635 00:29:10,280 --> 00:29:12,990 I mean, that's basically how I feel, even if it 636 00:29:13,730 --> 00:29:15,160 comes out sounding a bit corny. 637 00:29:15,230 --> 00:29:18,090 No, no, no, no. It's... It's nice. 638 00:29:18,850 --> 00:29:21,250 I know you and your friends are doing what you can, 639 00:29:22,450 --> 00:29:24,240 but I worry sometimes 640 00:29:24,320 --> 00:29:28,120 that humans might never come around on us. 641 00:29:28,200 --> 00:29:29,960 Dad, it'll be fine. 642 00:29:33,670 --> 00:29:35,430 Oh, my God, I said it. 643 00:29:39,850 --> 00:29:45,560 You are just the best daughter that I could imagine, Liv. 644 00:29:45,970 --> 00:29:47,150 Truly. 645 00:29:50,220 --> 00:29:51,770 I want you to promise me, 646 00:29:52,160 --> 00:29:53,710 that if the time should ever come 647 00:29:55,390 --> 00:29:58,370 where you and I might have to choose sides, 648 00:30:01,060 --> 00:30:03,110 that you'll let me take care of you. 649 00:30:03,730 --> 00:30:07,280 That's why we try our best, so that day will never come. 650 00:30:07,360 --> 00:30:08,710 I hope you're right. 651 00:30:15,050 --> 00:30:17,500 - Kristen's late. - Forget her. 652 00:30:17,580 --> 00:30:19,040 Let's get this show on the road 653 00:30:19,060 --> 00:30:21,100 before they report the truck missing. Come on. 654 00:30:27,970 --> 00:30:31,720 I had a wonderful dream that we found the tainted Utopium, 655 00:30:32,140 --> 00:30:33,660 and saved the galaxy, 656 00:30:33,980 --> 00:30:35,730 and got medals. 657 00:30:35,930 --> 00:30:38,110 But, then I woke up and 658 00:30:38,890 --> 00:30:40,280 the Utopium's gone, 659 00:30:41,740 --> 00:30:43,240 and we're at a dead end. 660 00:30:43,250 --> 00:30:45,090 Hmm, not necessarily. 661 00:30:45,320 --> 00:30:47,740 A.J. told us the Cobras took care of Beanpole Bob 662 00:30:47,750 --> 00:30:49,580 on the night they tried to get that Utopium evidence. 663 00:30:49,660 --> 00:30:51,370 Hmm. Took care as in, 664 00:30:51,450 --> 00:30:53,040 gun murdered him on his own door step. 665 00:30:53,110 --> 00:30:55,220 I looked at the dates for the reports of shots fired, 666 00:30:55,590 --> 00:30:57,230 only one incident that night. 667 00:30:58,910 --> 00:31:00,630 The responding officers showed up at the address, 668 00:31:00,650 --> 00:31:01,990 and everything was fine. 669 00:31:02,080 --> 00:31:04,380 - No body... - So no murder. 670 00:31:04,460 --> 00:31:07,500 If Beanpole Bob were a zombie, he'd have survived the hit. 671 00:31:07,960 --> 00:31:09,710 If he used the tainted Utopium... 672 00:31:09,720 --> 00:31:12,310 We could get his address, and pay Beanpole Bob a little visit. 673 00:31:15,430 --> 00:31:16,660 I... I love you. 674 00:31:16,670 --> 00:31:19,350 I was ready to throw in the towel, but you kept fighting. 675 00:31:19,430 --> 00:31:22,950 You're a badass superwoman, saving the day over and over. 676 00:31:23,030 --> 00:31:25,490 Seattle, have no fear, Mayor Charles is here. 677 00:31:26,230 --> 00:31:27,370 Actually... 678 00:31:29,480 --> 00:31:30,620 I'm not anymore. 679 00:31:33,110 --> 00:31:34,340 I got fired. 680 00:31:35,980 --> 00:31:36,990 Wait, what? 681 00:31:37,080 --> 00:31:39,860 Ravi, I sold the naming rights to the Space Needle to fund a show. 682 00:31:40,770 --> 00:31:41,960 We knew it was just a matter of time 683 00:31:41,970 --> 00:31:43,630 before the City Council caught on. 684 00:31:45,540 --> 00:31:47,770 I officially resigned today. 685 00:31:48,220 --> 00:31:50,250 Why... Why didn't you tell me earlier? 686 00:31:50,410 --> 00:31:52,270 I was having too much fun with you. 687 00:31:54,300 --> 00:31:55,650 Team Pavi, you know? 688 00:31:56,820 --> 00:31:58,990 That's got a good ring. Wait... 689 00:31:59,760 --> 00:32:01,230 If you're no longer Mayor, 690 00:32:01,310 --> 00:32:02,560 everything you promised Blaine... 691 00:32:02,640 --> 00:32:04,450 Oh, yeah, he's not getting any of that. 692 00:32:04,810 --> 00:32:08,400 Okay, I really love you. 693 00:32:12,740 --> 00:32:14,670 Commander, we got something. 694 00:32:14,750 --> 00:32:16,370 - A vision? - Ames saw it. 695 00:32:16,380 --> 00:32:17,840 With like East Lake Marina. 696 00:32:17,920 --> 00:32:20,110 Unknown male saying something about ditching it here. 697 00:32:20,250 --> 00:32:21,850 East Lake Marina. Let's go. 698 00:32:26,430 --> 00:32:28,820 So, I tracked down Megan Sowinski, 699 00:32:29,380 --> 00:32:31,290 moved to Louisiana 10 years ago. 700 00:32:31,690 --> 00:32:33,000 And is she a veterinarian 701 00:32:33,080 --> 00:32:35,350 taking care of little alligators and turtles? 702 00:32:35,680 --> 00:32:36,770 Nope. 703 00:32:36,820 --> 00:32:39,990 She's a Louisiana State Correctional Officer on disability, 704 00:32:40,380 --> 00:32:43,190 following a human bite sustained during a prison riot. 705 00:32:44,350 --> 00:32:46,130 She said she wanted to be a vet. 706 00:32:46,400 --> 00:32:47,830 Well, I wanted to be a test pilot. 707 00:32:47,900 --> 00:32:49,240 And you can be. 708 00:32:49,250 --> 00:32:51,860 If you work hard and believe in yourself, there's nothing you can't... 709 00:32:51,900 --> 00:32:53,160 You wanna hear what I got 710 00:32:53,170 --> 00:32:55,010 or make another one of these speeches? 711 00:32:55,740 --> 00:32:56,760 What you got. 712 00:32:56,770 --> 00:32:59,660 So, Megan did admit she was in Laurie-Beth's dressing room 713 00:32:59,740 --> 00:33:02,320 with the Pageant Director Jake, who confirms this. 714 00:33:02,400 --> 00:33:03,410 Grodie. 715 00:33:03,420 --> 00:33:06,290 But she also remembers sharing Velma's makeup with her 716 00:33:06,370 --> 00:33:07,800 after the swimsuit competition. 717 00:33:07,870 --> 00:33:09,260 Whoa, did she have a reaction? 718 00:33:09,300 --> 00:33:10,510 She said she felt fine. 719 00:33:10,640 --> 00:33:13,920 So, if the face powder was fine after swimsuits, 720 00:33:14,320 --> 00:33:18,040 but it was spiked by the time of Carly's ribbon dance, 721 00:33:18,220 --> 00:33:20,690 Velma's makeup had to have been spiked somewhere in here. 722 00:33:21,940 --> 00:33:23,160 We can check the footage 723 00:33:23,170 --> 00:33:24,800 to see who was accounted for during that time. 724 00:33:24,810 --> 00:33:26,210 I'm pretty sure all the girls were, 725 00:33:26,230 --> 00:33:27,820 expect of course for Megan, but... 726 00:33:27,890 --> 00:33:29,770 And in the same way... 727 00:33:30,060 --> 00:33:31,820 - Wait a second. - Next up, 728 00:33:32,440 --> 00:33:34,240 Elise Falcon. 729 00:33:35,610 --> 00:33:37,050 They're wonderful, aren't they? 730 00:33:37,170 --> 00:33:38,190 That guy creeps me out. 731 00:33:38,210 --> 00:33:40,200 Each girl just wonderful in their own way. 732 00:33:40,280 --> 00:33:42,250 And in the same way... 733 00:33:42,260 --> 00:33:44,260 Not him. Her. 734 00:33:45,290 --> 00:33:46,540 Lourie-Beth's mom? 735 00:33:46,620 --> 00:33:47,880 Gayle. 736 00:33:47,950 --> 00:33:50,010 She said she was filming the whole time. 737 00:33:50,600 --> 00:33:51,670 She lied. 738 00:33:51,750 --> 00:33:52,950 Oh, snap! 739 00:33:52,960 --> 00:33:55,050 And right during the window of opportunity. 740 00:33:55,130 --> 00:33:57,900 What if Gayle saw Laurie-Beth was losing and got desperate. 741 00:33:58,040 --> 00:33:59,400 Desperate enough to sabotage 742 00:33:59,480 --> 00:34:02,560 the one girl threatening her daughter's chance of winning. 743 00:34:02,570 --> 00:34:03,610 Velma. 744 00:34:05,280 --> 00:34:07,730 U-G-L-Y, Gayle ain't got no alibi. 745 00:34:07,810 --> 00:34:09,370 The evidence is right there, isn't it? 746 00:34:09,890 --> 00:34:11,240 I'm not sure. 747 00:34:11,480 --> 00:34:13,150 If we can only get a confession. 748 00:34:19,150 --> 00:34:20,760 _ 749 00:34:20,930 --> 00:34:23,430 So, we're discussing charges with Velma's lawyer. 750 00:34:23,510 --> 00:34:26,760 The question of manslaughter versus second degree murder at this point. 751 00:34:26,770 --> 00:34:28,850 We just need to clear up a few details. 752 00:34:28,920 --> 00:34:31,650 I'm just happy to be here to watch Velma go down. 753 00:34:32,300 --> 00:34:34,440 Well, we only need Gayle present, 754 00:34:34,520 --> 00:34:37,040 - since she shot the footage. - Sure, but... 755 00:34:37,450 --> 00:34:38,990 I should be with her. 756 00:34:39,360 --> 00:34:41,160 It's fine. Really. 757 00:34:56,490 --> 00:34:59,330 So, if you could note any instances 758 00:34:59,400 --> 00:35:01,060 where Velma's story doesn't match up, 759 00:35:01,080 --> 00:35:02,610 it would help us out a lot. 760 00:35:04,410 --> 00:35:05,670 Give it up for Velma everyone. 761 00:35:05,700 --> 00:35:07,510 The evidence points to you, Velma. 762 00:35:08,410 --> 00:35:10,840 So, we're just gonna walk through this step by step. 763 00:35:11,240 --> 00:35:13,500 You know your victim's mother shot this footage? 764 00:35:13,580 --> 00:35:15,270 I told you, I'm innocent. 765 00:35:17,030 --> 00:35:18,880 So, at this point Laurie-Beth was in the lead 766 00:35:19,180 --> 00:35:20,620 and the only was you could win 767 00:35:20,640 --> 00:35:22,740 was to put the rose hips in her makeup. 768 00:35:22,940 --> 00:35:25,320 A big rash on her face before the formal wear. 769 00:35:26,860 --> 00:35:28,240 I didn't do it. 770 00:35:28,770 --> 00:35:30,570 She messed up her solo. 771 00:35:30,580 --> 00:35:32,120 She wasn't even in the lead after that. 772 00:35:32,190 --> 00:35:33,840 I swear, I didn't do it. 773 00:35:33,850 --> 00:35:35,840 That's not what you said in your earlier statement. 774 00:35:35,850 --> 00:35:37,790 They forced me to take the deal. 775 00:35:37,870 --> 00:35:39,430 I didn't have a choice. 776 00:35:39,840 --> 00:35:41,790 Why do you want to ruin my life 777 00:35:41,800 --> 00:35:43,180 for something I didn't do? 778 00:35:43,190 --> 00:35:45,040 When did you tamper with the makeup? 779 00:35:45,120 --> 00:35:46,920 It had to have happened around this time 780 00:35:46,990 --> 00:35:48,960 and I don't know who else had the opportunity. 781 00:35:55,210 --> 00:35:56,430 It's okay to cry. 782 00:35:57,170 --> 00:35:58,520 Let it out, girl. 783 00:35:59,560 --> 00:36:02,730 It was just one mistake. 784 00:36:06,180 --> 00:36:07,980 She played her flute solo perfectly 785 00:36:07,990 --> 00:36:09,990 every time in practice. 786 00:36:10,400 --> 00:36:12,220 She should have won, no problem. 787 00:36:17,270 --> 00:36:19,960 I just wanted to give Velma a rash. 788 00:36:20,780 --> 00:36:22,670 Laurie-Beth deserved to win. 789 00:36:25,880 --> 00:36:27,030 Oh, God! 790 00:36:27,350 --> 00:36:30,630 I've lived with this all these years. I can't... 791 00:36:44,430 --> 00:36:47,310 Got it. That was an amazing performance. 792 00:36:47,350 --> 00:36:48,350 It's a shame. 793 00:36:48,351 --> 00:36:50,580 You really would have been a super great actress. 794 00:36:51,560 --> 00:36:52,670 Thanks. 795 00:36:52,850 --> 00:36:54,820 But I'm a great organic farmer 796 00:36:54,890 --> 00:36:56,620 and that's cool too. 797 00:36:57,600 --> 00:37:01,870 I believe in truth, justice and the American way. 798 00:37:02,530 --> 00:37:03,820 And as a lawyer, 799 00:37:03,840 --> 00:37:05,790 I will spend my life teaching law breakers 800 00:37:05,860 --> 00:37:07,660 that crime doesn't pay. 801 00:37:11,500 --> 00:37:13,450 Apples, peaches and pears, oh my! 802 00:37:13,530 --> 00:37:15,950 Pie-esta is officially under way. 803 00:37:16,030 --> 00:37:18,500 That's right, it's a fiesta of pie. 804 00:37:18,580 --> 00:37:20,680 We have vendors from all over the city 805 00:37:20,690 --> 00:37:21,690 who have come to share 806 00:37:21,700 --> 00:37:24,130 a piece of Seattle's tastiest tradition. 807 00:37:24,200 --> 00:37:27,510 It seems that everyone out here is hungry for a little taste 808 00:37:27,590 --> 00:37:29,340 of sweet, sweet victory. 809 00:37:29,750 --> 00:37:30,800 Okay. 810 00:37:31,310 --> 00:37:32,750 Did you ditch the truck? 811 00:37:33,880 --> 00:37:35,220 Then we're all set. 812 00:37:41,770 --> 00:37:42,950 Stan'll get you on a bus 813 00:37:42,960 --> 00:37:45,120 and on your way to Boston safe and sound. 814 00:37:49,130 --> 00:37:50,620 Be strong, okay? 815 00:37:51,160 --> 00:37:53,620 - You'll make it through this. - Yeah. 816 00:37:55,090 --> 00:37:57,270 Hey, I never told you before, but... 817 00:37:58,410 --> 00:37:59,620 You really rock this look. 818 00:38:04,200 --> 00:38:05,210 Your father... 819 00:38:05,270 --> 00:38:06,480 Mom, not this again. 820 00:38:07,440 --> 00:38:08,750 What you're doing for him, 821 00:38:10,120 --> 00:38:11,420 it's kind of you. 822 00:38:22,300 --> 00:38:23,850 Thank you for your help. 823 00:38:23,940 --> 00:38:25,510 Give me a call when you make it. 824 00:38:26,460 --> 00:38:28,440 I promise I'll pick up this time. 825 00:39:11,800 --> 00:39:14,010 Berths are all in use, no sign of Sloane. 826 00:39:14,050 --> 00:39:15,980 Dustin's Port-a-Potties reported this truck missing 827 00:39:16,030 --> 00:39:17,130 today at 10:00 a.m. 828 00:39:18,010 --> 00:39:19,240 What the hell? 829 00:39:19,630 --> 00:39:21,470 Who steals a port-a-potty truck? 830 00:39:21,800 --> 00:39:23,920 Grab the rifles. 831 00:39:39,890 --> 00:39:42,710 Oh, my God, this is... This is just awful. 832 00:40:17,060 --> 00:40:19,150 Hey. I brought ramen. 833 00:40:19,160 --> 00:40:21,540 I'm talking four chili peppers, 834 00:40:21,630 --> 00:40:22,970 melt your face off... 835 00:40:23,020 --> 00:40:24,390 Seward Park turned chaotic... 836 00:40:24,400 --> 00:40:25,430 What's wrong? 837 00:40:25,470 --> 00:40:27,180 When feral zombies went on a rampage 838 00:40:27,520 --> 00:40:29,210 viciously attacking the crowd attending Seattle's... 839 00:40:29,220 --> 00:40:30,220 No. 840 00:40:30,221 --> 00:40:32,070 - Annual pie festival. - Oh, my God! No. 841 00:40:34,750 --> 00:40:36,150 They need me at the morgue. 842 00:40:36,600 --> 00:40:37,650 Go. 843 00:40:39,110 --> 00:40:40,160 I'm sorry, Liv. 844 00:40:44,360 --> 00:40:45,800 I just got called into work. 845 00:40:47,040 --> 00:40:49,430 We're here though. Do we come back later? 846 00:40:50,640 --> 00:40:53,750 The chief cook of Mr. Boss's Utopium empire 847 00:40:53,760 --> 00:40:55,260 lives right there. 848 00:40:56,180 --> 00:40:57,390 Think about it. 849 00:40:57,700 --> 00:41:00,200 Utopium first appeared here in Seattle. 850 00:41:00,720 --> 00:41:02,930 This might be the guy who invented it. 851 00:41:02,950 --> 00:41:05,310 And if this Beanpole Bob is the guy 852 00:41:05,320 --> 00:41:07,590 who made the batch of tainted Utopium, 853 00:41:07,600 --> 00:41:09,660 then he very well might be 854 00:41:10,870 --> 00:41:14,270 the father of all zombie kind. 855 00:41:16,860 --> 00:41:18,120 Then since we're here... 856 00:41:19,680 --> 00:41:21,400 Peyton, wait. Look. 857 00:41:24,940 --> 00:41:25,940 What the... 858 00:41:32,000 --> 00:41:33,999 The father of all zombie kind... 859 00:41:34,000 --> 00:41:35,340 Is Liv's dad. 860 00:41:36,370 --> 00:41:38,560 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 860 00:41:39,305 --> 00:41:45,680 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org62565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.