Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:07,000 --> 00:00:10,470
["HERE AND GONE" BY
MISSISSIPPI TWILIGHT PLAYS]
2
00:00:12,800 --> 00:00:16,000
♪ In the middle of the streets of Eden ♪
3
00:00:16,010 --> 00:00:18,860
♪ The four winds blow ♪
4
00:00:18,940 --> 00:00:22,130
♪ Been livin' underneath the shadow ♪
5
00:00:22,140 --> 00:00:24,810
♪ Of father's soul ♪
6
00:00:24,820 --> 00:00:28,630
♪ Oooh ♪
♪ Here we go ♪
7
00:00:28,680 --> 00:00:30,230
[WHISTLING] Hey, hey!
8
00:00:33,090 --> 00:00:35,609
Whoa, whoa!
9
00:00:35,610 --> 00:00:39,029
♪ Ain't it funny how that
wolf that made you ♪
10
00:00:39,030 --> 00:00:41,720
♪ You can't unrun ♪
11
00:00:41,730 --> 00:00:45,050
♪ Ain't it funny how the
place that saves you ♪
12
00:00:45,060 --> 00:00:47,410
♪ Will learn you all ♪
13
00:00:47,420 --> 00:00:51,870
♪ Ooh ♪
♪ Here we go ♪
14
00:00:56,240 --> 00:00:59,670
You want 'em in pasture 12?
15
00:00:59,680 --> 00:01:01,410
Well, that's what I was thinking.
16
00:01:01,420 --> 00:01:02,840
What do you want?
17
00:01:02,850 --> 00:01:05,750
Well, there's no hot
wire around that river.
18
00:01:05,760 --> 00:01:07,480
We could leave them there a month or so,
19
00:01:07,490 --> 00:01:08,690
but then they might cross.
20
00:01:08,700 --> 00:01:11,010
And God knows where they'll go.
21
00:01:11,020 --> 00:01:12,859
In pasture nine, there's a creek
22
00:01:12,860 --> 00:01:15,460
and a fence all the way around it.
23
00:01:15,470 --> 00:01:17,070
We could leave 'em there until November.
24
00:01:18,210 --> 00:01:19,550
Well, nine it is.
25
00:01:20,470 --> 00:01:22,790
You never wanted 'em in 12, did you?
26
00:01:22,800 --> 00:01:24,240
Well, all the world's a test, son.
27
00:01:24,250 --> 00:01:26,310
Don't ever let it trick you
into thinking different.
28
00:01:27,950 --> 00:01:30,540
Why don't you meet me at the
Livestock Association office
29
00:01:30,550 --> 00:01:31,570
once you get 'em moving?
30
00:01:31,580 --> 00:01:33,320
I was gonna help them push 'em out.
31
00:01:33,330 --> 00:01:35,200
Oh, I'm sure.
32
00:01:35,210 --> 00:01:37,540
You're about to learn how
little cowboys and ranchers
33
00:01:37,550 --> 00:01:38,550
actually get to do.
34
00:01:38,560 --> 00:01:41,420
It's the wranglers
that have all the fun.
35
00:01:51,860 --> 00:01:54,219
Taking cows up to pasture nine.
36
00:01:54,220 --> 00:01:56,400
Go through the east canyon
and up the fire road.
37
00:01:56,410 --> 00:01:59,099
- Any questions?
- There's no gate along the fire road.
38
00:01:59,100 --> 00:02:00,580
We'd have to cut the fence.
39
00:02:00,590 --> 00:02:02,320
Yeah, exactly.
40
00:02:02,330 --> 00:02:03,620
Then we'll fix it.
41
00:02:03,630 --> 00:02:06,420
We push 'em across the river and
we could follow the creek...
42
00:02:06,430 --> 00:02:09,300
Then we'd have to swim 100
cattle across the river.
43
00:02:09,310 --> 00:02:10,700
Cows can swim.
44
00:02:10,710 --> 00:02:12,570
Hey, I can't. I don't
know how to swim yet.
45
00:02:12,580 --> 00:02:14,710
Do you know how to shut the fuck up?
46
00:02:14,720 --> 00:02:16,000
He didn't ask you your opinion.
47
00:02:16,010 --> 00:02:18,170
He asked if there was any
questions, and they're ain't!
48
00:02:20,110 --> 00:02:21,740
Now get your asses out in that field.
49
00:02:21,750 --> 00:02:23,160
And start moving them cows up the canyon
50
00:02:23,170 --> 00:02:24,830
like he told you. Go on.
51
00:02:33,630 --> 00:02:35,170
You ask them questions, Kayce,
52
00:02:35,180 --> 00:02:37,580
questions will never stop.
53
00:02:37,590 --> 00:02:40,900
You tell me what you need
and I'll take care of it,
54
00:02:40,910 --> 00:02:42,430
but don't question me.
55
00:02:44,050 --> 00:02:46,500
Well, you said they need to respect me.
56
00:02:46,510 --> 00:02:48,040
You let me handle the wranglers
57
00:02:48,050 --> 00:02:50,950
and you'll have both. That's my job.
58
00:02:55,830 --> 00:02:58,100
All right, well,
59
00:02:58,110 --> 00:03:00,280
when we get up to pasture nine,
60
00:03:00,290 --> 00:03:01,700
you choose the way.
61
00:03:01,710 --> 00:03:03,129
I don't choose the way.
62
00:03:03,130 --> 00:03:05,910
Make sure no one questions yours.
63
00:03:18,750 --> 00:03:21,849
You're a hand long enough,
you know who to talk to.
64
00:03:21,850 --> 00:03:24,649
Just trying to do it different.
65
00:03:24,650 --> 00:03:28,220
Different never works.
66
00:03:40,430 --> 00:03:44,630
[THEME MUSIC]
67
00:04:30,370 --> 00:04:34,630
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
68
00:04:42,890 --> 00:04:44,700
Dan, I was beginning to believe
69
00:04:44,710 --> 00:04:46,050
this day may never happen.
70
00:04:48,130 --> 00:04:49,770
Montana's got under my skin.
71
00:04:54,670 --> 00:04:56,330
Check?
72
00:04:59,450 --> 00:05:01,340
Big check.
73
00:05:01,350 --> 00:05:04,950
It's a big day... for both of us.
74
00:05:09,070 --> 00:05:10,670
Let's bring them in, Mo.
75
00:05:16,700 --> 00:05:20,430
[INDISTINCT CHATTER]
76
00:05:21,410 --> 00:05:25,960
The old ways of gambling
with our future are over.
77
00:05:25,970 --> 00:05:29,380
Working together with new partnerships
78
00:05:29,390 --> 00:05:32,000
marks a new era for our nation
79
00:05:32,010 --> 00:05:33,810
and for all of Montana.
80
00:05:33,820 --> 00:05:35,730
Right over here, quick question...
81
00:05:40,270 --> 00:05:43,380
Jamie, sorry to keep you waiting.
82
00:05:43,390 --> 00:05:45,450
- Will you pull that up, please?
- Yes, ma'am.
83
00:05:45,460 --> 00:05:47,290
Need to show you something.
84
00:05:49,000 --> 00:05:50,709
You're no longer running unopposed.
85
00:05:50,710 --> 00:05:53,860
No matter how hard you
work, I'll work harder.
86
00:05:53,870 --> 00:05:56,260
This campaign is just the beginning.
87
00:05:56,270 --> 00:05:58,180
That's my announcement speech.
88
00:05:58,190 --> 00:06:01,710
Yeah. Your father's
smart, I'll say that.
89
00:06:03,130 --> 00:06:05,270
You're getting the crash
course in politics today.
90
00:06:06,010 --> 00:06:07,760
Always remember this, Jamie.
91
00:06:07,770 --> 00:06:09,800
Running for office and
holding the office
92
00:06:09,810 --> 00:06:11,820
are two very different things.
93
00:06:11,830 --> 00:06:14,940
Holding the office
requires honor, integrity,
94
00:06:14,950 --> 00:06:17,000
tempering every act with wisdom.
95
00:06:17,010 --> 00:06:20,080
Running for office requires
none of those things.
96
00:06:20,090 --> 00:06:22,790
It's a zero sum game
97
00:06:22,800 --> 00:06:26,410
and winning is the only
thing that matters.
98
00:06:27,390 --> 00:06:29,010
Come here.
99
00:06:33,450 --> 00:06:36,950
Hello, Attorney General Dutton.
100
00:06:38,880 --> 00:06:40,560
You gotta be kidding me.
101
00:06:40,570 --> 00:06:43,090
Welcome to really running for office.
102
00:06:46,170 --> 00:06:47,660
Walk out that door...
103
00:06:47,670 --> 00:06:50,400
and you lose, most certainly.
104
00:06:50,410 --> 00:06:51,840
Stay...
105
00:06:51,850 --> 00:06:55,800
and you win, convincedly.
106
00:06:55,810 --> 00:06:57,560
As an Independent,
107
00:06:57,570 --> 00:07:00,080
you have no party to fund your campaign.
108
00:07:00,090 --> 00:07:01,700
Cassidy Reed is a good choice.
109
00:07:01,710 --> 00:07:03,300
She just stole your platform.
110
00:07:03,310 --> 00:07:05,340
With this, you get funding
and a new platform,
111
00:07:05,350 --> 00:07:06,650
one she can't steal.
112
00:07:13,390 --> 00:07:17,080
I am sitting, not agreeing.
113
00:07:19,990 --> 00:07:22,660
There's no secret agenda, Jamie.
114
00:07:22,670 --> 00:07:24,640
I want tribal issues
115
00:07:24,650 --> 00:07:27,600
to get the attention they
deserve from your office.
116
00:07:27,610 --> 00:07:30,340
I want the same of her.
117
00:07:30,350 --> 00:07:32,760
That's not deceptive, Jamie.
118
00:07:32,770 --> 00:07:35,880
That's being a good politician.
119
00:07:35,890 --> 00:07:37,930
Isn't that what you want to be?
120
00:07:42,190 --> 00:07:45,040
Um...
121
00:07:45,050 --> 00:07:47,110
I'm gonna need some time to think.
122
00:08:06,170 --> 00:08:08,530
Give me the day?
123
00:08:17,710 --> 00:08:19,470
Excuse me.
124
00:08:23,130 --> 00:08:24,530
[KNOCK ON DOOR]
125
00:08:29,550 --> 00:08:31,750
- I need a fingerprint scan?
- I got it.
126
00:08:33,310 --> 00:08:36,030
Place your fingers flat on that device.
127
00:08:37,310 --> 00:08:38,910
Let's see your driver's license, please.
128
00:08:41,090 --> 00:08:45,050
To be an agent, you gotta go
to the police academy first.
129
00:08:45,060 --> 00:08:46,640
We can drag that out for a bit.
130
00:08:46,650 --> 00:08:49,250
But you can't hold my
office without the badge.
131
00:08:49,260 --> 00:08:50,620
I don't want your office.
132
00:08:50,630 --> 00:08:53,590
You can't have it for about 15 years.
133
00:08:53,600 --> 00:08:56,480
And it'll take you that long
to earn everyone's trust.
134
00:08:56,490 --> 00:09:00,109
Understand, Kayce, this office
is how you protect the ranch
135
00:09:00,110 --> 00:09:01,860
and every ranch like it.
136
00:09:01,870 --> 00:09:03,940
- Put him on speaker.
- Sure.
137
00:09:03,950 --> 00:09:05,700
We're about to find out
how big a role you play
138
00:09:05,710 --> 00:09:08,150
in this family, son.
139
00:09:08,160 --> 00:09:09,700
NCIC.
140
00:09:09,710 --> 00:09:12,210
Yeah, this is agent Handon,
Montana Livestock Association.
141
00:09:12,220 --> 00:09:13,770
Authorization number?
142
00:09:13,780 --> 00:09:17,650
Mike, Tango, Lima, Alpha, 139259.
143
00:09:17,660 --> 00:09:19,150
Name?
144
00:09:19,160 --> 00:09:22,150
Dutton, Kayce John,
145
00:09:22,160 --> 00:09:24,960
date of birth 4/24/90,
146
00:09:24,970 --> 00:09:26,280
driver's license number...
147
00:09:26,290 --> 00:09:31,310
MT 83745820382.
148
00:09:34,440 --> 00:09:36,180
Dutton, Kayce John,
149
00:09:36,190 --> 00:09:38,300
no priors, no outstanding.
150
00:09:38,310 --> 00:09:40,430
Thank you.
151
00:09:41,110 --> 00:09:43,350
Miracles never cease.
152
00:09:45,710 --> 00:09:48,029
Well, he's clear for a ride-along, sir.
153
00:09:48,030 --> 00:09:49,730
Let's get him started next week.
154
00:09:50,790 --> 00:09:53,280
Can I talk to you alone for a second?
155
00:09:53,290 --> 00:09:55,190
Give us a minute.
156
00:10:03,100 --> 00:10:04,879
I don't know about this, Dad.
157
00:10:04,880 --> 00:10:06,540
There's just so many
things that can go wrong.
158
00:10:06,550 --> 00:10:09,400
Kayce, whoa, whoa. You just let me...
159
00:10:09,410 --> 00:10:12,270
you just let me worry about that.
160
00:10:12,280 --> 00:10:15,310
I can't pass a polygraph test.
161
00:10:16,210 --> 00:10:18,960
Well, you won't have to.
162
00:10:18,970 --> 00:10:22,280
Well, what about a psych eval?
163
00:10:22,290 --> 00:10:25,740
Well, you won't have to
take one of those either.
164
00:10:28,170 --> 00:10:29,830
Gotta go.
165
00:10:31,270 --> 00:10:33,900
Kayce?
166
00:10:33,910 --> 00:10:38,830
What makes you think you wouldn't
pass a psych evaluation?
167
00:10:41,670 --> 00:10:43,930
My whole life.
168
00:11:25,770 --> 00:11:26,870
Hey.
169
00:11:27,820 --> 00:11:30,120
How you doing?
170
00:11:30,130 --> 00:11:32,520
You know.
171
00:11:32,530 --> 00:11:34,950
You wanna come in?
172
00:11:34,960 --> 00:11:36,550
Yeah, sure.
173
00:11:45,670 --> 00:11:47,070
You recovered?
174
00:11:49,310 --> 00:11:51,140
Getting there.
175
00:11:51,150 --> 00:11:54,580
It looks like a home in here.
176
00:11:54,590 --> 00:11:57,910
Yeah, I try.
177
00:11:57,920 --> 00:11:59,440
Seems kind of permanent.
178
00:11:59,450 --> 00:12:01,220
It's an apartment, Kayce,
179
00:12:01,230 --> 00:12:05,340
it's a place to...
180
00:12:05,350 --> 00:12:07,880
You want any water or anything?
181
00:12:07,890 --> 00:12:10,960
Uh, yeah, sure.
182
00:12:12,510 --> 00:12:16,760
Heard you are working for
your father now, huh?
183
00:12:16,770 --> 00:12:18,860
- Yeah, I just...
- Daddy!
184
00:12:18,870 --> 00:12:21,380
Hey.
185
00:12:21,390 --> 00:12:23,970
Wanna see my new room?
186
00:12:25,630 --> 00:12:28,110
- Yeah, sure, buddy.
- It's over here.
187
00:12:35,330 --> 00:12:37,380
- Brand new bunkbeds.
- All right.
188
00:12:37,390 --> 00:12:39,360
Oh, yeah, and that's a
football I earned from school.
189
00:12:39,370 --> 00:12:40,760
- Cool.
- And you can stay the night
190
00:12:40,770 --> 00:12:43,360
because I don't use this top
bunk and you can sit there.
191
00:12:43,370 --> 00:12:44,990
And there's a park down the street
192
00:12:45,000 --> 00:12:46,640
- that we can play at.
- Awesome.
193
00:12:46,650 --> 00:12:49,820
I'll have to ask your
mom about some of that.
194
00:12:49,830 --> 00:12:52,300
- Be right back, buddy.
- Okay.
195
00:12:57,990 --> 00:13:00,020
How you affording all this?
196
00:13:00,030 --> 00:13:03,000
Uh, university gives us
a spending allowance.
197
00:13:03,010 --> 00:13:06,729
I just spent it on all
this instead of moving.
198
00:13:06,730 --> 00:13:11,270
All our furniture was
old and someone else's.
199
00:13:11,280 --> 00:13:13,800
I know it's not much, but...
200
00:13:13,810 --> 00:13:15,770
- We're fine.
- Please.
201
00:13:22,610 --> 00:13:24,530
I don't know how to do this, Monica.
202
00:13:26,010 --> 00:13:28,700
I don't know how to not be with you
203
00:13:28,710 --> 00:13:31,180
or not talk to you.
204
00:13:31,190 --> 00:13:32,490
You're my wife.
205
00:13:36,350 --> 00:13:39,290
You're my best friend.
You're my only friend.
206
00:13:42,950 --> 00:13:44,970
You're mine too, Kayce,
207
00:13:47,170 --> 00:13:49,140
but something had to change.
208
00:13:49,150 --> 00:13:51,480
And instead of changing,
209
00:13:51,490 --> 00:13:54,189
you're just... you're
working for your father.
210
00:13:54,190 --> 00:13:55,780
Well, you told me to leave!
211
00:13:55,790 --> 00:13:57,520
Yeah, everyone keeps
telling you to leave
212
00:13:57,530 --> 00:13:59,340
and you keep doing it.
213
00:13:59,350 --> 00:14:00,500
What you're supposed to do
214
00:14:00,510 --> 00:14:02,500
is fight for the life that you want!
215
00:14:02,510 --> 00:14:04,270
That's not what you asked me to do!
216
00:14:04,280 --> 00:14:05,290
Stop it!
217
00:14:15,030 --> 00:14:17,810
You asked me to leave, Monica.
218
00:14:19,280 --> 00:14:20,300
You wanted something different,
219
00:14:20,310 --> 00:14:22,110
you should have asked for
something different.
220
00:14:38,860 --> 00:14:40,300
Cheers.
221
00:14:46,660 --> 00:14:50,070
[CHATTER]
222
00:14:53,680 --> 00:14:56,910
- Hi.
- Hi.
223
00:15:01,240 --> 00:15:04,140
I remember when this
place was a granary.
224
00:15:04,150 --> 00:15:07,580
So do I.
225
00:15:07,590 --> 00:15:10,520
I remember when you were a rodeo queen.
226
00:15:11,720 --> 00:15:13,490
Leading the parade on horseback
227
00:15:13,500 --> 00:15:16,200
right past this place.
228
00:15:17,920 --> 00:15:20,410
Yeah, well, a long time ago.
229
00:15:20,420 --> 00:15:22,650
Yeah, a long time ago.
230
00:15:22,660 --> 00:15:24,750
Now we plug our cars in to charge
231
00:15:24,760 --> 00:15:26,970
while we come in to drink,
232
00:15:26,980 --> 00:15:30,710
at least... at least you do.
233
00:15:31,760 --> 00:15:33,440
What do we got here?
234
00:15:35,560 --> 00:15:38,180
Goose... Goddamn it.
235
00:15:39,600 --> 00:15:41,800
Goose... whatever hell this is.
236
00:15:45,160 --> 00:15:46,640
Gewürztraminer,
237
00:15:46,650 --> 00:15:49,190
a variety originating in Tramin,
238
00:15:49,200 --> 00:15:52,700
a German-speaking village
in northern Italy.
239
00:15:53,670 --> 00:15:55,260
My father fought those bastards.
240
00:15:55,270 --> 00:15:57,110
Now we're drinking their wine.
241
00:15:57,120 --> 00:15:58,190
Your wine flight.
242
00:15:58,200 --> 00:16:02,710
I think these are for you.
243
00:16:04,710 --> 00:16:06,770
I'm gonna need all of them?
244
00:16:06,780 --> 00:16:08,620
Probably.
245
00:16:12,350 --> 00:16:13,700
Well-played, John.
246
00:16:14,860 --> 00:16:18,680
Oh, we've just started playing.
247
00:16:18,690 --> 00:16:22,550
I told you to find another
Attorney General.
248
00:16:22,560 --> 00:16:24,130
Now I found one for you.
249
00:16:24,140 --> 00:16:26,490
Yes. You put me in a position
where now I have no choice
250
00:16:26,500 --> 00:16:28,370
but to fight you.
251
00:16:28,380 --> 00:16:31,110
The Attorney General's supposed
to do my bidding, John,
252
00:16:31,120 --> 00:16:32,670
not yours.
253
00:16:32,680 --> 00:16:36,030
Jamie was... he was just
such a convenient way
254
00:16:36,040 --> 00:16:37,990
to serve both our needs.
255
00:16:38,000 --> 00:16:40,040
Anyone blows him by now.
256
00:16:40,050 --> 00:16:42,159
The only thing that matters
to him is approval.
257
00:16:42,160 --> 00:16:46,010
Once he's elected, we can't
give him that anymore.
258
00:16:46,020 --> 00:16:47,350
Popularity controls him,
259
00:16:47,360 --> 00:16:50,120
and then you know the
consequences of that.
260
00:16:54,660 --> 00:16:58,090
I'm gonna get him to step down.
261
00:16:58,100 --> 00:16:59,509
And how are you gonna do that?
262
00:16:59,510 --> 00:17:00,730
How I do it is not important.
263
00:17:00,740 --> 00:17:04,030
What matters is you
don't fight me on this.
264
00:17:04,040 --> 00:17:07,510
But your opponent, I choose next.
265
00:17:07,520 --> 00:17:10,780
And so the pack turns on itself.
266
00:17:14,120 --> 00:17:17,590
Guess that was inevitable.
267
00:17:17,600 --> 00:17:20,350
You got in the middle of family.
268
00:17:20,360 --> 00:17:23,800
Don't you dare wave that flag at me.
269
00:17:23,810 --> 00:17:26,790
We don't have families.
270
00:17:26,800 --> 00:17:31,490
We have employees we're related to.
271
00:17:31,500 --> 00:17:33,710
Can you name the last time
that you had a conversation
272
00:17:33,720 --> 00:17:36,530
with one of your children
about how their day went
273
00:17:36,540 --> 00:17:39,510
or how they feel or...
274
00:17:39,520 --> 00:17:41,300
what they dream of?
275
00:17:44,260 --> 00:17:46,220
Yeah.
276
00:17:48,020 --> 00:17:50,180
I can't either.
277
00:17:55,840 --> 00:17:57,590
You're supposed to sip it, John.
278
00:17:57,600 --> 00:17:59,480
Not drinking it for the taste.
279
00:18:04,960 --> 00:18:08,360
Their mother died in
front of them, Lynelle.
280
00:18:08,370 --> 00:18:09,860
That's how every day goes for 'em.
281
00:18:10,880 --> 00:18:12,610
Don't have to ask my kids how it went.
282
00:18:12,620 --> 00:18:15,730
You don't have to ask yours either...
283
00:18:15,740 --> 00:18:17,840
do you?
284
00:18:18,640 --> 00:18:20,340
No.
285
00:18:24,890 --> 00:18:26,110
Well, this isn't the way
286
00:18:26,120 --> 00:18:27,790
I thought life was gonna turn out.
287
00:18:27,800 --> 00:18:30,000
I gotta tell you, John.
288
00:18:33,100 --> 00:18:35,310
Well, it's worked out pretty
much how I figured it would,
289
00:18:35,320 --> 00:18:40,190
except for the... losing her part.
290
00:18:41,540 --> 00:18:43,780
Never saw that coming.
291
00:18:52,320 --> 00:18:54,940
Would you like another flight?
292
00:19:02,320 --> 00:19:04,040
Fuck it.
293
00:19:06,620 --> 00:19:10,100
- You didn't hear that.
- No, ma'am.
294
00:19:22,040 --> 00:19:25,100
[CHUCKLES]
295
00:19:35,320 --> 00:19:37,980
Lock. Take your hat off.
296
00:20:00,400 --> 00:20:04,190
John... John?
297
00:20:04,200 --> 00:20:08,430
You know what? I'm sorry.
298
00:20:08,440 --> 00:20:11,370
I just...
299
00:20:22,570 --> 00:20:26,110
Do you think you'll ever
fall in love again?
300
00:20:26,120 --> 00:20:28,800
No.
301
00:20:30,350 --> 00:20:33,600
Me neither.
302
00:20:36,150 --> 00:20:41,310
And that's supposed to be the
only thing you live for.
303
00:20:41,320 --> 00:20:44,020
Then you have children
304
00:20:44,030 --> 00:20:47,760
and the living for
yourself part's all over.
305
00:20:54,370 --> 00:20:56,160
We're not screwing, are we?
306
00:20:56,170 --> 00:20:58,540
[CHUCKLES]
307
00:21:02,170 --> 00:21:04,980
No.
308
00:21:07,150 --> 00:21:09,580
You all right with that?
309
00:21:09,590 --> 00:21:11,750
I'm 63 years old, Lynelle.
310
00:21:11,760 --> 00:21:14,370
Takes everything a while to wake up
311
00:21:14,380 --> 00:21:16,599
and a while to go away.
312
00:21:16,600 --> 00:21:21,490
Just need to know the direction.
313
00:21:21,500 --> 00:21:24,290
Too old for surprises, sweetheart.
314
00:21:24,300 --> 00:21:26,980
Don't sell yourself short.
315
00:21:31,900 --> 00:21:35,370
I just miss him.
316
00:21:39,640 --> 00:21:41,520
You'd think that, after 10 years,
317
00:21:41,530 --> 00:21:43,440
that would fade.
318
00:21:47,090 --> 00:21:50,760
Well, I guess that's how you
know it was true love, honey.
319
00:21:54,980 --> 00:21:57,260
Yeah.
320
00:22:10,580 --> 00:22:12,710
What are you doing?
321
00:22:12,720 --> 00:22:14,279
Feeding the horses.
322
00:22:14,280 --> 00:22:17,180
Yeah, I know what you're doing.
323
00:22:17,190 --> 00:22:18,539
Why are you doing it?
324
00:22:18,540 --> 00:22:21,410
It's my job.
325
00:22:21,420 --> 00:22:24,280
I wish you hadn't let Kayce win.
326
00:22:24,290 --> 00:22:26,300
Who says I did?
327
00:22:29,820 --> 00:22:31,760
What would I have won, Beth?
328
00:22:37,070 --> 00:22:39,010
I wish you'd beaten his ass so bad
329
00:22:39,020 --> 00:22:42,030
that he left and never come back.
330
00:22:42,040 --> 00:22:45,410
It would have been the best
thing for him, and you.
331
00:22:45,420 --> 00:22:47,170
Do you think this bothers me?
332
00:22:47,180 --> 00:22:48,910
It's the highlight of my day.
333
00:22:48,920 --> 00:22:51,100
Glad to have this chore back.
334
00:22:54,030 --> 00:22:55,910
This is exactly what you were doing
335
00:22:55,920 --> 00:22:58,150
the first time I saw you,
336
00:22:58,160 --> 00:22:59,780
right here too.
337
00:23:00,860 --> 00:23:03,580
Well, the more things change.
338
00:23:06,300 --> 00:23:10,200
If Kayce's in charge, things
are only gonna get worse.
339
00:23:11,900 --> 00:23:14,000
There are other ranches, Rip.
340
00:23:14,010 --> 00:23:16,640
Not for me, there ain't.
341
00:23:23,060 --> 00:23:25,390
Look what loyalty's given you, huh?
342
00:23:25,400 --> 00:23:27,400
Yeah.
343
00:23:30,630 --> 00:23:32,860
It's awful, ain't it?
344
00:23:47,640 --> 00:23:51,800
[CHATTER]
345
00:24:00,360 --> 00:24:02,890
The issue is Chevron
already secured the land.
346
00:24:02,900 --> 00:24:04,950
Well, have they broken ground yet, Mark?
347
00:24:04,960 --> 00:24:07,670
My understanding is there's
an agreement to terms.
348
00:24:07,680 --> 00:24:09,470
Do they hold the deed?
349
00:24:09,480 --> 00:24:11,630
Ah, it's unclear.
350
00:24:11,640 --> 00:24:12,930
Well, these are things you need to know
351
00:24:12,940 --> 00:24:14,710
before you call, Mark.
352
00:24:14,720 --> 00:24:16,330
I can't stop them without information
353
00:24:16,340 --> 00:24:18,230
and, so far, you aren't giving me any.
354
00:24:18,240 --> 00:24:20,100
We'll have to call you back, Mark.
355
00:24:20,110 --> 00:24:21,670
- No worries.
- [LINE CLICKS]
356
00:24:21,680 --> 00:24:23,020
What?
357
00:24:23,030 --> 00:24:24,780
A casino!
358
00:24:30,020 --> 00:24:33,630
A 400-room hotel 30 minutes
from the National Park.
359
00:24:35,900 --> 00:24:42,120
Who the fuck is Dan Jenkins?
360
00:25:31,880 --> 00:25:33,740
There's a cop walkin' in.
361
00:25:35,640 --> 00:25:39,500
Fuck! Leave it. Just leave it.
362
00:25:46,520 --> 00:25:48,060
[GRUNTS]
363
00:25:48,080 --> 00:25:49,670
I'll grab these.
364
00:25:49,680 --> 00:25:52,180
You run inside and get the fence clips.
365
00:25:53,520 --> 00:25:56,110
You just tell me what to do, Gomer?
366
00:25:56,120 --> 00:25:57,910
Well, I just...
367
00:25:57,920 --> 00:26:00,520
They're heavy. You don't have gloves.
368
00:26:00,530 --> 00:26:03,210
This is the job. I do the job.
369
00:26:03,220 --> 00:26:05,060
You get the clips,
370
00:26:05,070 --> 00:26:07,730
and some jeans that fit.
371
00:26:07,740 --> 00:26:09,200
You look like Eminem at a hayride.
372
00:26:12,620 --> 00:26:14,700
I'm just trying to be nice.
373
00:26:23,170 --> 00:26:26,450
Excuse me. Sir, would
you mind helping me?
374
00:26:26,460 --> 00:26:28,610
- Fuck you, old man.
- Asshole.
375
00:26:28,620 --> 00:26:29,950
Look at this.
376
00:26:29,960 --> 00:26:33,590
Look at this! Jimmy!
377
00:26:33,600 --> 00:26:34,930
Hey, Ray. Hey, Blake.
378
00:26:34,940 --> 00:26:36,950
Where the fuck you been?
379
00:26:36,960 --> 00:26:38,450
Just working.
380
00:26:38,460 --> 00:26:40,010
Working?
381
00:26:40,020 --> 00:26:41,230
Yeah, I work at the Yellowstone.
382
00:26:41,240 --> 00:26:43,050
Oh, the Yellowstone.
383
00:26:43,060 --> 00:26:44,359
Can't ride no fuckin' horse.
384
00:26:44,360 --> 00:26:46,160
- Can now.
- Good.
385
00:26:46,780 --> 00:26:51,150
You can pay me the money
you owe me, motherfucker.
386
00:26:51,160 --> 00:26:52,670
Better yet,
387
00:26:52,680 --> 00:26:56,619
you can go on a little
shopping spree for me.
388
00:26:56,620 --> 00:27:00,160
That's right. You don't need a list.
389
00:27:00,170 --> 00:27:03,800
You know exactly what to get.
390
00:27:04,880 --> 00:27:06,660
Nice hat.
391
00:27:09,420 --> 00:27:12,000
Dipshit.
392
00:27:14,500 --> 00:27:20,600
[ATMOSPHERIC MUSIC]
393
00:27:59,060 --> 00:28:00,390
Go back inside!
394
00:28:00,400 --> 00:28:02,090
Fuck you.
395
00:28:02,100 --> 00:28:05,550
Jimmy? Go back inside!
396
00:28:05,560 --> 00:28:07,280
Fucker.
397
00:28:11,700 --> 00:28:13,200
Fuck you!
398
00:28:19,790 --> 00:28:21,540
- What happened to you?
- We gotta go!
399
00:28:27,380 --> 00:28:29,120
Drive, drive!
400
00:28:29,130 --> 00:28:30,160
Fuck!
401
00:28:31,380 --> 00:28:33,570
Come on, motherfucker!
Get out here, you!
402
00:28:33,580 --> 00:28:36,200
- Oh, fuck!
- Bitch, come here!
403
00:28:36,850 --> 00:28:39,020
- Jimmy, close your eyes!
- Get out here.
404
00:28:39,040 --> 00:28:43,600
- Ahhh! My eyes!
- What the fuck!
405
00:28:43,610 --> 00:28:44,710
You're welcome!
406
00:28:44,720 --> 00:28:46,040
Go, go, go, go, go!
407
00:28:49,700 --> 00:28:51,909
Fuck! Why did you do that?
Are you crazy?
408
00:28:51,910 --> 00:28:54,940
[GROANS]
409
00:28:54,950 --> 00:28:57,080
Oh, fuck.
410
00:28:59,500 --> 00:29:01,780
- He's fuckin' dead!
- Yeah.
411
00:29:08,200 --> 00:29:11,710
Push up. Push on my hand.
412
00:29:11,720 --> 00:29:13,510
Good, good.
413
00:29:13,520 --> 00:29:15,330
Oh, that is exhausting.
414
00:29:15,340 --> 00:29:16,760
Drop your leg down.
415
00:29:16,770 --> 00:29:18,519
Wait'll we start swimming laps.
416
00:29:18,520 --> 00:29:21,730
When we start swimming
laps, I think I'm healed.
417
00:29:21,740 --> 00:29:22,940
Go ahead and lift it up again.
418
00:29:24,620 --> 00:29:26,080
You grew up by Broken Rock?
419
00:29:28,220 --> 00:29:29,419
What about you?
420
00:29:29,420 --> 00:29:31,549
Crow res. You get out there much?
421
00:29:31,550 --> 00:29:34,250
I don't get anywhere much.
422
00:29:34,260 --> 00:29:36,460
Now go ahead and drop your leg again.
423
00:29:39,520 --> 00:29:41,770
Ever been to an Indian relay race?
424
00:29:41,780 --> 00:29:43,270
When I was young.
425
00:29:43,280 --> 00:29:44,470
That's my passion.
426
00:29:44,480 --> 00:29:47,250
Sounds like a good way to
need physical therapy.
427
00:29:47,260 --> 00:29:50,700
Ha! Yeah, only if you fall off.
428
00:29:53,220 --> 00:29:55,440
- Uh, time's up.
- Right.
429
00:29:59,400 --> 00:30:02,000
- Oh, I can do it.
- Okay.
430
00:30:07,420 --> 00:30:10,040
I'm married, just so you know.
431
00:30:10,050 --> 00:30:11,150
Saw the ring.
432
00:30:11,160 --> 00:30:14,340
Not that I, just, um...
433
00:30:14,350 --> 00:30:16,100
I'm married.
434
00:30:16,900 --> 00:30:18,970
Got it. 3 p.m. tomorrow?
435
00:30:19,960 --> 00:30:21,660
Yeah.
436
00:30:39,380 --> 00:30:40,900
What the...
437
00:30:47,040 --> 00:30:51,050
Jumping Jesus, what the hell?
438
00:30:51,060 --> 00:30:52,490
There was these, uh...
439
00:30:52,500 --> 00:30:55,710
A can of bear spray
went off by accident.
440
00:30:55,720 --> 00:30:59,010
Jimmy, you ain't got sense enough
441
00:30:59,020 --> 00:31:00,969
to pour warm piss out of your boot.
442
00:31:00,970 --> 00:31:02,530
Like I know that's an insult.
443
00:31:02,540 --> 00:31:05,510
I just don't understand how.
444
00:31:05,520 --> 00:31:08,730
Don't stop scrubbing
until the smell's gone.
445
00:31:08,740 --> 00:31:10,460
Yeah.
446
00:31:11,400 --> 00:31:15,610
Like I'm aware of the insult. I just...
447
00:31:15,620 --> 00:31:17,780
why is there piss in my boot?
448
00:31:17,790 --> 00:31:20,400
You're so dumb, it's almost attractive.
449
00:31:22,860 --> 00:31:24,249
Wait, really?
450
00:31:24,250 --> 00:31:26,320
Understood attractive
though, didn't you?
451
00:31:26,330 --> 00:31:27,690
Men...
452
00:31:27,700 --> 00:31:30,740
I swear I could jack
one off at a funeral.
453
00:32:08,830 --> 00:32:12,000
That is impressive!
454
00:32:13,160 --> 00:32:15,550
You're making quite the splash
in Montana, aren't you?
455
00:32:16,430 --> 00:32:18,179
Now that's smart,
456
00:32:18,180 --> 00:32:20,800
making the casino separate
from the hotel, right?
457
00:32:20,810 --> 00:32:22,950
And what are these?
458
00:32:22,960 --> 00:32:24,640
- Are these houses?
- Yeah.
459
00:32:25,490 --> 00:32:26,850
A planned second home community
460
00:32:26,860 --> 00:32:28,840
with it's own hotel and casino.
Now that is smart.
461
00:32:30,270 --> 00:32:31,560
Utterly classless.
462
00:32:32,480 --> 00:32:34,770
But smart.
463
00:32:34,780 --> 00:32:36,530
You must be the guy.
464
00:32:37,520 --> 00:32:39,190
What guy would that be?
465
00:32:39,200 --> 00:32:41,970
The guy that fucked with John Dutton.
466
00:32:41,980 --> 00:32:46,130
I understand learning
not to do that was a...
467
00:32:46,140 --> 00:32:47,490
painful lesson.
468
00:32:47,500 --> 00:32:49,959
So you're friends with John Dutton, huh?
469
00:32:49,960 --> 00:32:51,419
We know of him.
470
00:32:51,420 --> 00:32:53,950
Oh, we've never met him.
471
00:32:53,960 --> 00:32:55,709
You see, thriving in Montana
472
00:32:55,710 --> 00:32:58,530
is all about staying in your lane.
473
00:32:58,540 --> 00:33:00,950
We don't go in his and
he's never been in ours,
474
00:33:00,960 --> 00:33:03,840
but you have.
475
00:33:05,480 --> 00:33:06,670
Now how did I do that?
476
00:33:06,680 --> 00:33:08,130
Partnering with an Indian tribe
477
00:33:08,140 --> 00:33:10,930
opening an off-reservation casino.
478
00:33:10,940 --> 00:33:13,270
Oh, but it won't be
off-reservation for long.
479
00:33:13,280 --> 00:33:16,220
Because annexing this land into the res
480
00:33:16,230 --> 00:33:19,230
is the first thing
that he's going to do.
481
00:33:19,240 --> 00:33:22,199
I assume he purchased the
land instead of leasing.
482
00:33:22,200 --> 00:33:24,640
And I assume he's
paying you the profits?
483
00:33:25,950 --> 00:33:28,990
Oh, well...
484
00:33:29,000 --> 00:33:31,600
Any money you've received was
an advance on construction,
485
00:33:31,610 --> 00:33:32,850
which he will want back
486
00:33:32,860 --> 00:33:34,840
as soon as he nullifies your agreement.
487
00:33:34,850 --> 00:33:36,040
Just a guess, but...
488
00:33:36,050 --> 00:33:37,830
That's what we'd do.
489
00:33:37,840 --> 00:33:39,300
If we were trying to steal from you.
490
00:33:42,660 --> 00:33:45,130
Rocky Mountain Gas and Casino.
491
00:33:45,140 --> 00:33:47,510
That's owned by the Beck Brothers.
492
00:33:47,520 --> 00:33:48,910
I'm assuming that that's you.
493
00:33:48,920 --> 00:33:50,940
I'm just guessing that you
don't like competition.
494
00:33:52,490 --> 00:33:55,100
Well, let me tell you something,
you red-necked fucks!
495
00:33:56,440 --> 00:33:58,899
I'm so tired of you bullies
496
00:33:58,900 --> 00:34:02,540
with your bolo ties and Lucchese boots.
497
00:34:02,550 --> 00:34:04,950
If you got a problem, file.
498
00:34:04,960 --> 00:34:06,930
Take me to court.
499
00:34:06,940 --> 00:34:09,870
I'll take the Pepsi challenge
with your backwoods lawyer
500
00:34:09,880 --> 00:34:11,410
any day of the fuckin' week.
501
00:34:12,460 --> 00:34:14,350
You know, in addition to
running Rocky Mountain,
502
00:34:14,360 --> 00:34:17,379
my brother's also the head
of the Montana Liquor Board.
503
00:34:17,380 --> 00:34:20,460
Now do you recall
504
00:34:20,470 --> 00:34:24,790
applying for your liquor
license through us, right?
505
00:34:24,800 --> 00:34:27,000
I will be revoking that tomorrow.
506
00:34:27,010 --> 00:34:28,750
And, of course,
507
00:34:28,760 --> 00:34:31,570
I will never issue one
for this new venture.
508
00:34:31,580 --> 00:34:33,210
And that is just the beginning
509
00:34:33,220 --> 00:34:35,220
of how we're gonna fuck with you.
510
00:34:36,270 --> 00:34:37,670
I suggest you find a way
511
00:34:37,680 --> 00:34:39,640
to extricate yourself from this deal.
512
00:34:39,650 --> 00:34:41,910
And make a new deal with us.
513
00:34:41,920 --> 00:34:44,410
Hell, we'd love to build a casino here.
514
00:34:45,620 --> 00:34:49,540
Well, you got lots to think about.
515
00:34:54,620 --> 00:34:56,200
Think fast.
516
00:35:01,480 --> 00:35:04,230
Fuckers.
517
00:35:04,240 --> 00:35:08,750
This town, fuckin' place.
518
00:35:08,760 --> 00:35:10,330
You wanna play dirty,
519
00:35:10,340 --> 00:35:14,380
let's play fucking dirty!
520
00:35:18,840 --> 00:35:20,880
I don't understand the dilemma.
521
00:35:21,740 --> 00:35:26,230
My campaign cannot be funded
by my father's enemies.
522
00:35:26,240 --> 00:35:27,860
That is the dilemma.
523
00:35:27,870 --> 00:35:29,810
Thomas Rainwater is a good man.
524
00:35:29,820 --> 00:35:32,830
Nevertheless, he's an enemy.
525
00:35:32,840 --> 00:35:34,340
You should really analyze that.
526
00:35:35,380 --> 00:35:38,350
Okay, so we form a political
action committee.
527
00:35:38,360 --> 00:35:40,009
No one knows where the
money's coming from.
528
00:35:40,010 --> 00:35:42,969
- Everyone knows.
- What?
529
00:35:42,970 --> 00:35:45,469
Defying my father to run is one thing.
530
00:35:45,470 --> 00:35:46,770
Running against him,
531
00:35:46,780 --> 00:35:50,130
financed by a man who has
attacked our family,
532
00:35:50,140 --> 00:35:51,769
that's something else entirely.
533
00:35:51,770 --> 00:35:53,360
So what are you saying?
534
00:35:58,440 --> 00:36:02,020
I don't think I can do it.
535
00:36:02,740 --> 00:36:06,280
Hey, you need funding
536
00:36:06,290 --> 00:36:08,030
or you will lose.
537
00:36:08,040 --> 00:36:11,030
I'm not seeing a lot of donors
538
00:36:11,040 --> 00:36:14,970
running to our campaign
office with donations.
539
00:36:14,980 --> 00:36:18,080
I think this is too much.
540
00:36:19,340 --> 00:36:20,880
You know what you need to do?
541
00:36:22,300 --> 00:36:24,800
You need to find your compass.
542
00:36:26,860 --> 00:36:30,390
Because if where your
campaign gets its funding
543
00:36:30,400 --> 00:36:33,230
has you all twisted in knots,
544
00:36:33,240 --> 00:36:36,770
just wait until you're in office.
545
00:36:36,780 --> 00:36:38,980
You don't know the
meaning of compromise.
546
00:36:43,940 --> 00:36:46,330
I need to go for a walk.
547
00:37:17,760 --> 00:37:19,440
Hello?
548
00:37:21,110 --> 00:37:22,560
Hel...
549
00:37:25,700 --> 00:37:27,420
For someone with no spine,
550
00:37:27,430 --> 00:37:29,400
you sure got a lot of balls.
551
00:37:33,560 --> 00:37:38,530
I need you to forget about
how we feel about each other
552
00:37:38,540 --> 00:37:42,230
and remember one thing.
553
00:37:42,240 --> 00:37:44,170
We're family.
554
00:37:53,340 --> 00:37:56,270
I love how people think
that word entitles them
555
00:37:56,280 --> 00:37:59,300
to absolution from the people
whose lives they ruin.
556
00:38:01,180 --> 00:38:02,450
We owe you nothing.
557
00:38:02,460 --> 00:38:05,700
Goddamn it! I'm at...
558
00:38:07,160 --> 00:38:11,730
Can you please attempt to
resemble something human,
559
00:38:11,740 --> 00:38:14,870
listen to me,
560
00:38:14,880 --> 00:38:17,160
and give me some fucking guidance here?
561
00:38:17,170 --> 00:38:19,320
How'd you fuck him this time?
562
00:38:19,330 --> 00:38:21,170
I didn't fuck anything.
563
00:38:21,180 --> 00:38:23,970
I ran for the office
he told me to run for.
564
00:38:23,980 --> 00:38:27,250
And you chose someone to run against me.
565
00:38:27,260 --> 00:38:29,330
Hmm.
566
00:38:29,340 --> 00:38:31,830
Chose well, didn't I?
567
00:38:31,840 --> 00:38:34,310
Maybe when she's in office,
she'll ask you to clerk.
568
00:38:34,320 --> 00:38:37,270
No one researches like you, Jamie.
569
00:38:38,460 --> 00:38:41,790
I have a donor willing
to fund my campaign.
570
00:38:41,800 --> 00:38:43,150
Let me guess.
571
00:38:43,160 --> 00:38:45,189
This Russian wants you
to do a Facebook blast.
572
00:38:45,190 --> 00:38:47,650
Hey, this is my life, Beth.
573
00:38:47,660 --> 00:38:50,020
I'm asking for you to...
574
00:38:51,040 --> 00:38:53,470
Here.
575
00:38:53,480 --> 00:38:55,660
This is my donor.
576
00:39:07,100 --> 00:39:11,430
Jamie, you're not a politician, okay?
577
00:39:11,440 --> 00:39:14,070
Politicians believe that they
can manage people's lives
578
00:39:14,080 --> 00:39:15,090
better than they can.
579
00:39:15,100 --> 00:39:18,290
The best politicians are narcissists.
580
00:39:18,300 --> 00:39:20,760
The very best should
probably be committed.
581
00:39:20,770 --> 00:39:22,180
You aren't that.
582
00:39:24,110 --> 00:39:27,180
Let's be honest, you don't
know who the fuck you are.
583
00:39:28,450 --> 00:39:31,190
And you're looking for
the world to tell you.
584
00:39:31,200 --> 00:39:34,610
You reek of desperation
585
00:39:34,620 --> 00:39:37,660
and they can smell it.
586
00:39:40,320 --> 00:39:43,270
They will pull you, they will twist you.
587
00:39:43,280 --> 00:39:47,190
And they will tear you into tiny pieces.
588
00:39:48,140 --> 00:39:50,340
And our father with you.
589
00:39:56,260 --> 00:39:58,290
So what do I do?
590
00:39:58,300 --> 00:40:01,920
You think about everyone
else in your life, but you.
591
00:40:05,940 --> 00:40:09,140
And you do what's best for them.
592
00:40:39,600 --> 00:40:40,680
Hey.
593
00:40:47,120 --> 00:40:50,610
I can't do it.
594
00:40:50,620 --> 00:40:53,900
I won't do it.
595
00:40:55,460 --> 00:40:57,780
Okay.
596
00:40:59,500 --> 00:41:02,070
We'll try and find the
money from somewhere else.
597
00:41:02,080 --> 00:41:03,590
I don't know where.
598
00:41:03,600 --> 00:41:05,960
It's not just about the money.
599
00:41:09,220 --> 00:41:11,080
I don't want to play this dirty.
600
00:41:11,090 --> 00:41:12,110
Jamie,
601
00:41:12,120 --> 00:41:16,250
you've been playing this
dirty your entire career.
602
00:41:16,260 --> 00:41:18,910
No, no.
603
00:41:18,920 --> 00:41:21,570
I have reacted to the
situations before me.
604
00:41:21,580 --> 00:41:23,380
I didn't initiate them
605
00:41:23,390 --> 00:41:27,440
and I certainly didn't
do any of it for me.
606
00:41:30,860 --> 00:41:33,650
To beat her, I have to attack him
607
00:41:33,660 --> 00:41:36,400
because there is nothing
about her to attack.
608
00:41:37,800 --> 00:41:39,400
Yes.
609
00:41:41,260 --> 00:41:42,660
I won't do that.
610
00:41:45,440 --> 00:41:48,220
I've made up my mind.
611
00:41:48,230 --> 00:41:52,130
So first hint of opposition,
612
00:41:52,140 --> 00:41:55,040
and you just quit?
613
00:42:03,560 --> 00:42:07,690
Your sister was right.
614
00:42:07,700 --> 00:42:09,900
What a chicken heart!
615
00:42:18,660 --> 00:42:20,430
I need you to leave.
616
00:42:20,440 --> 00:42:23,050
[SIGHS] The ultimatums never end.
617
00:42:23,060 --> 00:42:25,369
So if I quit, I don't get you.
618
00:42:25,370 --> 00:42:27,860
If you quit, what do I get?
619
00:42:27,870 --> 00:42:30,430
What are you going to do, Jamie?
620
00:42:30,440 --> 00:42:32,690
Are you gonna open up a
little law firm in town
621
00:42:32,700 --> 00:42:34,500
and drum up DUI cases?
622
00:42:35,970 --> 00:42:37,010
No.
623
00:42:37,020 --> 00:42:38,549
You're going to go home
624
00:42:38,550 --> 00:42:40,420
and work side by side
625
00:42:40,430 --> 00:42:42,950
with your
suicide-waiting-to-happen sister
626
00:42:42,960 --> 00:42:44,970
and your monster father.
627
00:42:44,980 --> 00:42:46,250
So go.
628
00:42:46,260 --> 00:42:48,980
Tuck tail, Jamie.
629
00:42:48,990 --> 00:42:51,180
Get the fuck out of my apartment.
630
00:43:08,060 --> 00:43:09,780
- What the... ?
- Gator?
631
00:43:09,790 --> 00:43:11,870
Yep.
632
00:43:11,890 --> 00:43:13,200
What the fuck is that?
633
00:43:13,210 --> 00:43:14,740
Grilled octopus.
634
00:43:14,750 --> 00:43:17,420
Mediterranean diet, Daddy.
635
00:43:17,430 --> 00:43:18,680
If I have to eat another steak,
636
00:43:18,690 --> 00:43:19,880
they'll have to do my next colonic
637
00:43:19,890 --> 00:43:21,430
with a fuckin' fire hose.
638
00:43:21,440 --> 00:43:23,570
It's good. Try it.
639
00:43:23,580 --> 00:43:24,970
Pass me the potatoes.
640
00:43:36,300 --> 00:43:38,499
- How was your day?
- It was good.
641
00:43:38,500 --> 00:43:40,610
Acquisitions are going fine.
642
00:43:40,620 --> 00:43:42,500
I have to walk you through
the profit structure, but...
643
00:43:42,510 --> 00:43:44,480
That's not what I meant. I meant...
644
00:43:44,490 --> 00:43:47,550
how was it?
645
00:43:57,680 --> 00:44:00,460
Sobriety is bliss.
646
00:44:00,470 --> 00:44:01,690
What can I tell you?
647
00:44:06,150 --> 00:44:07,270
How about you?
648
00:44:08,410 --> 00:44:09,899
I don't want to talk about it.
649
00:44:09,900 --> 00:44:12,020
That's what you always say.
650
00:44:12,030 --> 00:44:13,500
Well, when I have a day
worth talking about,
651
00:44:13,510 --> 00:44:15,150
I'll shout it from the damn rooftop.
652
00:44:20,570 --> 00:44:22,110
That any good?
653
00:44:22,120 --> 00:44:23,500
I don't care what I eat.
654
00:44:37,480 --> 00:44:39,670
I withdrew from the race.
655
00:44:45,670 --> 00:44:46,690
You hungry?
656
00:44:56,490 --> 00:44:58,030
I'll make you a plate.
657
00:45:10,610 --> 00:45:11,680
Where you been?
658
00:45:11,690 --> 00:45:16,050
[GIGGLES]
659
00:45:21,990 --> 00:45:27,030
[LAUGHS LOUDLY]
660
00:45:31,250 --> 00:45:33,820
I'm sorry, I'm sorry.
661
00:45:41,990 --> 00:45:46,120
[SOFT GUITAR PLAYS]
662
00:45:46,790 --> 00:45:49,890
Fuck. [SNIFFLES]
663
00:45:55,310 --> 00:45:59,380
♪ There's a bottle ♪
664
00:45:59,390 --> 00:46:03,160
♪ On the dresser by your ring ♪
665
00:46:03,170 --> 00:46:05,690
♪ And it's empty ♪
666
00:46:06,650 --> 00:46:10,540
♪ And now I don't feel a thing ♪
667
00:46:10,550 --> 00:46:13,830
♪ I'll be hurtin' ♪
668
00:46:14,490 --> 00:46:18,600
♪ And I wake up on the floor ♪
669
00:46:18,610 --> 00:46:23,820
♪ I'll be over it by noon... ♪
670
00:46:23,830 --> 00:46:26,330
Goddamn you for leaving me.
671
00:46:26,340 --> 00:46:32,790
♪ That's the difference
between whiskey and you ♪
672
00:46:32,800 --> 00:46:39,510
♪ Oh, that's the difference
between whiskey and you ♪
46383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.