All language subtitles for Yellowstone.2018.S02E03.720p.HEVC.x265-MeGusta_[English] (ASS)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,460 --> 00:01:04,330 ["Here and Gone" by Mississippi Twilight plays] 2 00:01:07,470 --> 00:01:10,300 ♪ In the middle of the streets of Eden ♪ 3 00:01:10,370 --> 00:01:13,340 ♪ The four winds blow ♪ 4 00:01:13,410 --> 00:01:16,480 ♪ Been livin' underneath the shadow ♪ 5 00:01:16,540 --> 00:01:19,270 ♪ Of father's soul ♪ 6 00:01:19,350 --> 00:01:22,920 ♪ Oooh Here we go ♪ 7 00:01:22,980 --> 00:01:24,480 - [whistling] Hey, hey! 8 00:01:27,250 --> 00:01:29,750 - Woa, whoa! 9 00:01:29,820 --> 00:01:32,850 ♪ Ain't it funny how that wolf that made you ♪ 10 00:01:32,930 --> 00:01:35,830 ♪ You can't unrun ♪ 11 00:01:35,900 --> 00:01:39,400 ♪ Ain't it funny how the place that saves you ♪ 12 00:01:39,470 --> 00:01:41,800 ♪ Will learn you all ♪ 13 00:01:41,870 --> 00:01:45,740 ♪ Ooh Here we go ♪ 14 00:01:50,610 --> 00:01:53,780 - You want 'em in pasture 12? 15 00:01:53,850 --> 00:01:55,520 - Well, that's what I was thinking. 16 00:01:55,580 --> 00:01:57,180 What do you want? 17 00:01:57,250 --> 00:01:59,950 - Well, there's no hot wire around that river. 18 00:02:00,020 --> 00:02:01,590 We could leave them there a month or so, 19 00:02:01,660 --> 00:02:03,290 but then they might cross. 20 00:02:03,360 --> 00:02:05,430 And God knows where they'll go. 21 00:02:05,490 --> 00:02:07,260 In pasture nine, there's a creek 22 00:02:07,330 --> 00:02:09,560 and a fence all the way around it. 23 00:02:09,630 --> 00:02:12,560 We could leave 'em there until November. 24 00:02:12,630 --> 00:02:14,830 - Well, nine it is. 25 00:02:14,900 --> 00:02:16,900 - You never wanted 'em in 12, did you? 26 00:02:16,970 --> 00:02:18,600 - Well, all the world's a test, son. 27 00:02:18,670 --> 00:02:20,600 Don't ever let it trick you into thinking different. 28 00:02:22,740 --> 00:02:24,470 Why don't you meet me at the Livestock Association office 29 00:02:24,550 --> 00:02:25,820 once you get 'em moving? 30 00:02:25,880 --> 00:02:27,850 - I was gonna help them push 'em out. 31 00:02:27,920 --> 00:02:29,650 - Oh, I'm sure. 32 00:02:29,720 --> 00:02:31,750 You're about to learn how little cowboys and ranchers 33 00:02:31,820 --> 00:02:33,390 actually get to do. 34 00:02:33,450 --> 00:02:35,650 It's the wranglers that have all the fun. 35 00:02:46,030 --> 00:02:48,430 - Taking cows up to pasture nine. 36 00:02:48,500 --> 00:02:50,230 Go through the east canyon and up the fire road. 37 00:02:50,300 --> 00:02:51,530 Any questions? 38 00:02:51,610 --> 00:02:53,310 - There's no gate along the fire road. 39 00:02:53,370 --> 00:02:54,740 We'd have to cut the fence. 40 00:02:54,810 --> 00:02:56,280 - Yeah, exactly. 41 00:02:56,340 --> 00:02:57,970 Then we'll fix it. 42 00:02:58,050 --> 00:03:01,450 - We push 'em across the river and we could follow the creek... 43 00:03:01,520 --> 00:03:03,420 - Then we'd have to swim 100 cattle across the river. 44 00:03:03,480 --> 00:03:04,950 - Cows can swim. 45 00:03:05,020 --> 00:03:06,820 - Hey, I can't. I don't know how to swim yet. 46 00:03:06,890 --> 00:03:08,820 - Do you know how to shut the fuck up? 47 00:03:08,890 --> 00:03:10,760 He didn't ask you your opinion. 48 00:03:10,820 --> 00:03:12,450 He asked if there was any questions, and they're ain't! 49 00:03:14,930 --> 00:03:16,430 Now get your asses out in that field. 50 00:03:16,500 --> 00:03:17,700 And start moving them cows up the canyon 51 00:03:17,770 --> 00:03:20,670 like he told you. Go on. 52 00:03:27,980 --> 00:03:29,480 You ask them questions, Kayce, 53 00:03:29,540 --> 00:03:31,910 questions will never stop. 54 00:03:31,980 --> 00:03:35,010 You tell me what you need and I'll take care of it, 55 00:03:35,080 --> 00:03:38,420 but don't question me. 56 00:03:38,490 --> 00:03:40,620 - Well, you said they need to respect me. 57 00:03:40,690 --> 00:03:42,420 - You let me handle the wranglers 58 00:03:42,490 --> 00:03:44,420 and you'll have both. 59 00:03:44,490 --> 00:03:46,460 That's my job. 60 00:03:50,530 --> 00:03:52,460 - All right, well, 61 00:03:52,530 --> 00:03:54,400 when we get up to pasture nine, 62 00:03:54,470 --> 00:03:56,040 you choose the way. 63 00:03:56,100 --> 00:03:57,430 - I don't choose the way. 64 00:03:57,500 --> 00:04:00,470 Make sure no one questions yours. 65 00:04:13,550 --> 00:04:16,420 - You're a hand long enough, you know who to talk to. 66 00:04:16,490 --> 00:04:19,020 - Just trying to do it different. 67 00:04:19,090 --> 00:04:22,090 - Different never works. 68 00:04:35,010 --> 00:04:38,910 [ theme music ] 69 00:05:37,940 --> 00:05:39,070 - Dan, I was beginning to believe 70 00:05:39,140 --> 00:05:40,510 this day may never happen. 71 00:05:42,810 --> 00:05:44,240 Montana's got under my skin. 72 00:05:49,080 --> 00:05:51,150 - Check? 73 00:05:53,920 --> 00:05:55,690 - Big check. 74 00:05:55,760 --> 00:05:59,630 - It's a big day... for both of us. 75 00:06:04,030 --> 00:06:05,200 Let's bring them in, Mo. 76 00:06:10,870 --> 00:06:13,840 [indistinct chatter] 77 00:06:15,940 --> 00:06:20,610 The old ways of gambling with our future are over. 78 00:06:20,680 --> 00:06:24,180 Working together with new partnerships 79 00:06:24,250 --> 00:06:26,550 marks a new era for our nation 80 00:06:26,620 --> 00:06:28,490 and for all of Montana. 81 00:06:28,560 --> 00:06:30,290 - Right over here, quick question... 82 00:06:35,000 --> 00:06:37,670 Jamie, sorry to keep you waiting. 83 00:06:37,730 --> 00:06:39,560 Will you pull that up, please? 84 00:06:39,630 --> 00:06:43,500 Need to show you something. 85 00:06:43,570 --> 00:06:45,170 You're no longer running unopposed. 86 00:06:45,240 --> 00:06:48,140 - No matter how hard you work, I'll work harder. 87 00:06:48,210 --> 00:06:50,780 This campaign is just the beginning. 88 00:06:50,840 --> 00:06:52,910 - That's my announcement speech. 89 00:06:52,980 --> 00:06:57,480 - Yeah. Your father's smart, I'll say that. 90 00:06:57,550 --> 00:07:00,580 You're getting the crash course in politics today. 91 00:07:00,650 --> 00:07:02,550 Always remember this, Jamie. 92 00:07:02,620 --> 00:07:04,550 Running for office and holding the office 93 00:07:04,630 --> 00:07:06,500 are two very different things. 94 00:07:06,560 --> 00:07:09,190 Holding the office requires honor, integrity, 95 00:07:09,260 --> 00:07:11,560 tempering every act with wisdom. 96 00:07:11,630 --> 00:07:14,560 Running for office requires none of those things. 97 00:07:14,640 --> 00:07:16,910 It's a zero sum game 98 00:07:16,970 --> 00:07:19,600 and winning is the only thing that matters. 99 00:07:21,910 --> 00:07:23,910 Come here. 100 00:07:27,850 --> 00:07:31,750 - Hello, Attorney General Dutton. 101 00:07:33,050 --> 00:07:35,580 - You gotta be kidding me. 102 00:07:35,660 --> 00:07:37,730 - Welcome to really running for office. 103 00:07:40,790 --> 00:07:42,560 - Walk out that door... 104 00:07:42,630 --> 00:07:45,330 and you lose, most certainly. 105 00:07:45,400 --> 00:07:47,000 Stay... 106 00:07:47,070 --> 00:07:50,810 and you win, convincedly. 107 00:07:50,870 --> 00:07:52,100 - As an Independent, 108 00:07:52,170 --> 00:07:54,800 you have no party to fund your campaign. 109 00:07:54,880 --> 00:07:56,250 Cassidy Reed is a good choice. 110 00:07:56,310 --> 00:07:57,880 She just stole your platform. 111 00:07:57,950 --> 00:07:59,820 With this, you get funding and a new platform, 112 00:07:59,880 --> 00:08:01,310 one she can't steal. 113 00:08:08,060 --> 00:08:10,960 - I am sitting, not agreeing. 114 00:08:14,700 --> 00:08:17,300 - There's no secret agenda, Jamie. 115 00:08:17,360 --> 00:08:19,290 I want tribal issues 116 00:08:19,370 --> 00:08:22,270 to get the attention they deserve from your office. 117 00:08:22,340 --> 00:08:25,070 I want the same of her. 118 00:08:25,140 --> 00:08:27,910 That's not deceptive, Jamie. 119 00:08:27,980 --> 00:08:30,580 That's being a good politician. 120 00:08:30,640 --> 00:08:32,810 Isn't that what you want to be? 121 00:08:37,050 --> 00:08:39,150 - Um... 122 00:08:39,220 --> 00:08:41,820 I'm gonna need some time to think. 123 00:09:00,910 --> 00:09:04,040 Give me the day? 124 00:09:12,790 --> 00:09:14,220 - Excuse me. 125 00:09:18,290 --> 00:09:20,020 [knock on door] 126 00:09:24,870 --> 00:09:26,470 - I need a fingerprint scan? - I got it. 127 00:09:28,040 --> 00:09:30,710 - Place your fingers flat on that device. 128 00:09:32,340 --> 00:09:33,710 - Let's see your driver's license, please. 129 00:09:35,840 --> 00:09:39,710 - To be an agent, you gotta go to the police academy first. 130 00:09:39,780 --> 00:09:41,810 We can drag that out for a bit. 131 00:09:41,880 --> 00:09:43,910 But you can't hold my office without the badge. 132 00:09:43,980 --> 00:09:45,410 - I don't want your office. 133 00:09:45,490 --> 00:09:48,260 - You can't have it for about 15 years. 134 00:09:48,320 --> 00:09:51,450 And it'll take you that long to earn everyone's trust. 135 00:09:51,530 --> 00:09:54,760 Understand, Kayce, this office is how you protect the ranch 136 00:09:54,830 --> 00:09:57,130 and every ranch like it. Put him on speaker. 137 00:09:57,200 --> 00:09:58,830 - Sure. 138 00:09:58,900 --> 00:10:00,370 - We're about to find out how big a role you play 139 00:10:00,430 --> 00:10:02,860 in this family, son. 140 00:10:02,940 --> 00:10:04,840 - NCIC. 141 00:10:04,910 --> 00:10:06,880 - Yeah, this is agent Handon, Montana Livestock Association. 142 00:10:06,940 --> 00:10:08,440 - Authorization number? 143 00:10:08,510 --> 00:10:12,310 - Mike, Tango, Lima, Alpha, 139259. 144 00:10:12,380 --> 00:10:13,810 - Name? 145 00:10:13,880 --> 00:10:16,820 - Dutton, Kayce John, 146 00:10:16,880 --> 00:10:19,250 date of birth 4/24/90, 147 00:10:19,320 --> 00:10:21,490 driver's license number... 148 00:10:21,560 --> 00:10:25,230 MT 83745820382. 149 00:10:29,160 --> 00:10:31,060 - Dutton, Kayce John, 150 00:10:31,130 --> 00:10:32,960 no priors, no outstanding. 151 00:10:33,030 --> 00:10:35,760 - Thank you. 152 00:10:35,840 --> 00:10:38,110 - Miracles never cease. 153 00:10:40,870 --> 00:10:42,770 - Well, he's clear for a ride-along, sir. 154 00:10:42,840 --> 00:10:45,440 - Let's get him started next week. 155 00:10:45,510 --> 00:10:48,080 - Can I talk to you alone for a second? 156 00:10:48,150 --> 00:10:49,980 - Give us a minute. 157 00:10:57,820 --> 00:10:59,820 - I don't know about this, Dad. 158 00:10:59,890 --> 00:11:01,090 There's just so many things that can go wrong. 159 00:11:01,160 --> 00:11:04,060 - Kayce, whoa, whoa. You just let me... 160 00:11:04,130 --> 00:11:06,930 you just let me worry about that. 161 00:11:07,000 --> 00:11:10,870 - I can't pass a polygraph test. 162 00:11:10,940 --> 00:11:13,940 - Well, you won't have to. 163 00:11:14,010 --> 00:11:16,940 - Well, what about a psych eval? 164 00:11:17,010 --> 00:11:20,180 - Well, you won't have to take one of those either. 165 00:11:23,050 --> 00:11:26,020 - Gotta go. 166 00:11:26,090 --> 00:11:29,430 - Kayce? What makes you think 167 00:11:29,490 --> 00:11:32,960 you wouldn't pass a psyche evaluation? 168 00:11:36,400 --> 00:11:39,170 - My whole life. 169 00:12:20,970 --> 00:12:22,470 - Hey. 170 00:12:22,540 --> 00:12:24,940 - How you doing? 171 00:12:25,010 --> 00:12:27,510 - You know. 172 00:12:27,580 --> 00:12:29,610 You wanna come in? 173 00:12:29,680 --> 00:12:31,380 - Yeah, sure. 174 00:12:40,530 --> 00:12:43,970 You recovered? 175 00:12:44,030 --> 00:12:47,000 - Getting there. 176 00:12:47,070 --> 00:12:49,470 - It looks like a home in here. 177 00:12:49,540 --> 00:12:52,570 - Yeah, I try. 178 00:12:52,640 --> 00:12:54,110 - Seems kind of permanent. 179 00:12:54,170 --> 00:12:56,270 - It's an apartment, Kayce, 180 00:12:56,340 --> 00:12:59,240 it's a place to... 181 00:13:00,410 --> 00:13:03,010 You want any water or anything? 182 00:13:03,080 --> 00:13:05,080 - Uh, yeah, sure. 183 00:13:07,620 --> 00:13:11,960 - Heard you are working for your father now, huh? 184 00:13:12,030 --> 00:13:13,600 - Yeah, I just... - Daddy! 185 00:13:13,660 --> 00:13:15,560 - Hey. 186 00:13:17,100 --> 00:13:19,100 - Wanna see my new room? 187 00:13:20,630 --> 00:13:21,960 - Yeah, sure, buddy. 188 00:13:22,040 --> 00:13:23,240 - Its over here. 189 00:13:30,310 --> 00:13:32,440 Brand new bunkbeds. - All right. 190 00:13:32,510 --> 00:13:34,180 - Oh, yeah, and that's a football I earned from school. 191 00:13:34,250 --> 00:13:35,650 - Cool. - And you can stay the night 192 00:13:35,720 --> 00:13:38,560 because I don't use this top bunk. 193 00:13:38,620 --> 00:13:39,650 And there's a park down the street 194 00:13:39,720 --> 00:13:41,420 that we can play at. 195 00:13:41,490 --> 00:13:44,890 - I'll have to ask your mom about some of that. 196 00:13:44,960 --> 00:13:46,660 Be right back, buddy. - Okay. 197 00:13:53,130 --> 00:13:55,060 - How you affording all this? 198 00:13:55,140 --> 00:13:58,070 - Uh, university gives us a spending allowance. 199 00:13:58,140 --> 00:14:01,580 I just spent it on all this instead of moving. 200 00:14:01,640 --> 00:14:06,210 All our furniture was old and someone else's. 201 00:14:06,280 --> 00:14:09,950 - I know it's not much, but... - We're fine. 202 00:14:10,020 --> 00:14:12,190 - Please. 203 00:14:17,790 --> 00:14:21,120 I don't know how to do this, Monica. 204 00:14:21,190 --> 00:14:23,660 I don't know how to not be with you 205 00:14:23,730 --> 00:14:26,230 or not talk to you. 206 00:14:26,300 --> 00:14:27,500 You're my wife. 207 00:14:31,740 --> 00:14:34,310 You're my best friend. You're my only friend. 208 00:14:37,740 --> 00:14:40,170 - You're mine too, Kayce, 209 00:14:43,150 --> 00:14:44,480 but something had to change. 210 00:14:44,550 --> 00:14:46,480 And instead of changing, 211 00:14:46,550 --> 00:14:49,150 you're just--you're working for your father. 212 00:14:49,220 --> 00:14:51,320 - Well, you told me to leave! 213 00:14:51,390 --> 00:14:52,520 - Yeah, everyone keeps telling you to leave 214 00:14:52,590 --> 00:14:54,190 and you keep doing it. 215 00:14:54,260 --> 00:14:55,460 What you're supposed to do 216 00:14:55,530 --> 00:14:58,130 is fight for the life that you want! 217 00:14:58,200 --> 00:14:59,270 - That's not what you asked me to do! 218 00:14:59,330 --> 00:15:01,730 - Stop it! 219 00:15:10,440 --> 00:15:14,040 - You asked me to leave, Monica. 220 00:15:14,110 --> 00:15:15,410 You wanted something different, 221 00:15:15,480 --> 00:15:17,210 you should have asked for something different. 222 00:15:39,580 --> 00:15:43,150 [chatter] 223 00:15:48,180 --> 00:15:49,980 - Hi. - Hi. 224 00:15:55,390 --> 00:15:58,160 - I remember when this place was a granary. 225 00:15:58,230 --> 00:16:01,600 - So do I. 226 00:16:01,660 --> 00:16:03,990 - I remember when you were a rodeo queen. 227 00:16:06,170 --> 00:16:07,470 Leading the parade on horseback 228 00:16:07,540 --> 00:16:10,240 right past this place. 229 00:16:12,170 --> 00:16:14,700 - Yeah, well, a long time ago. 230 00:16:14,780 --> 00:16:17,010 - Yeah, a long time ago. 231 00:16:17,080 --> 00:16:19,050 Now we plug our cars in to charge 232 00:16:19,110 --> 00:16:20,980 while we come in to drink, 233 00:16:21,050 --> 00:16:24,180 at least... at least you do. 234 00:16:26,060 --> 00:16:29,960 What do we got here? 235 00:16:30,030 --> 00:16:31,660 Goose... Goddamn it. 236 00:16:34,100 --> 00:16:36,030 Goose... whatever hell this is. 237 00:16:39,470 --> 00:16:40,640 - Gewürztraminer, 238 00:16:40,700 --> 00:16:43,300 a variety originating in Tramin, 239 00:16:43,370 --> 00:16:46,170 a German-speaking village in northern Italy. 240 00:16:47,740 --> 00:16:49,270 - My father fought those bastards. 241 00:16:49,340 --> 00:16:51,370 Now we're drinking their wine. 242 00:16:51,450 --> 00:16:52,650 - Your wine flight. 243 00:16:52,710 --> 00:16:56,180 - I think these are for you. 244 00:16:58,790 --> 00:17:00,790 - I'm gonna need all of them? 245 00:17:00,860 --> 00:17:03,430 - Probably. 246 00:17:06,430 --> 00:17:09,130 - Well-played, John. 247 00:17:09,200 --> 00:17:12,700 - Oh, we've just started playing. 248 00:17:12,770 --> 00:17:16,570 I told you to find another Attorney General. 249 00:17:16,640 --> 00:17:18,640 Now I found one for you. - Yes. 250 00:17:18,710 --> 00:17:20,640 You put me in a position where now I have no choice 251 00:17:20,710 --> 00:17:22,740 but to fight you. 252 00:17:22,810 --> 00:17:25,410 The Attorney General's supposed to do my bidding, John, 253 00:17:25,480 --> 00:17:27,150 not yours. 254 00:17:27,220 --> 00:17:30,120 Jamie was...he was just such a convenient way 255 00:17:30,190 --> 00:17:32,190 to serve both our needs. 256 00:17:32,250 --> 00:17:34,050 - Anyone blows him by now. 257 00:17:34,120 --> 00:17:36,220 The only thing that matters to him is approval. 258 00:17:36,290 --> 00:17:40,030 Once he's elected, we can't give him that anymore. 259 00:17:40,100 --> 00:17:41,630 Popularity controls him, 260 00:17:41,700 --> 00:17:45,440 and then you know the consequences of that. 261 00:17:49,140 --> 00:17:52,310 I'm gonna get him to step down. 262 00:17:52,370 --> 00:17:53,600 - And how are you gonna do that? 263 00:17:53,680 --> 00:17:55,180 - How I do it is not important. 264 00:17:55,240 --> 00:17:58,270 What matters is you don't fight me on this. 265 00:17:58,350 --> 00:18:01,620 But your opponent, I choose next. 266 00:18:01,680 --> 00:18:05,150 - And so the pack turns on itself. 267 00:18:08,820 --> 00:18:12,290 Guess that was inevitable. 268 00:18:12,360 --> 00:18:14,360 - You got in the middle of family. 269 00:18:14,430 --> 00:18:18,400 - Don't you dare wave that flag at me. 270 00:18:18,470 --> 00:18:20,800 We don't have families. 271 00:18:20,870 --> 00:18:25,840 We have employees we're related to. 272 00:18:25,910 --> 00:18:27,810 Can you name the last time that you had a conversation 273 00:18:27,880 --> 00:18:30,680 with one of your children about how their day went 274 00:18:30,750 --> 00:18:34,190 or how they feel or... 275 00:18:34,250 --> 00:18:35,480 what they dream of? 276 00:18:38,490 --> 00:18:42,530 Yeah. 277 00:18:42,590 --> 00:18:45,190 I can't either. 278 00:18:50,370 --> 00:18:51,840 You're supposed to sip it, John. 279 00:18:51,900 --> 00:18:53,670 - Not drinking it for the taste. 280 00:18:59,410 --> 00:19:02,380 Their mother died in front of them, Lynelle. 281 00:19:02,440 --> 00:19:05,140 That's how every day goes for 'em. 282 00:19:05,210 --> 00:19:07,110 Don't have to ask my kids how it went. 283 00:19:07,180 --> 00:19:10,250 You don't have to ask yours either... 284 00:19:10,320 --> 00:19:13,150 do you? 285 00:19:13,220 --> 00:19:14,550 - No. 286 00:19:19,230 --> 00:19:20,400 Well, this isn't the way 287 00:19:20,460 --> 00:19:22,230 I thought life was gonna turn out. 288 00:19:22,300 --> 00:19:25,700 I gotta tell you, John. 289 00:19:27,670 --> 00:19:29,440 - Well, it's worked out pretty much how I figured it would, 290 00:19:29,500 --> 00:19:33,940 except for the... losing her part. 291 00:19:36,280 --> 00:19:38,380 Never saw that coming. 292 00:19:47,320 --> 00:19:49,250 - Would you like another flight? 293 00:19:56,930 --> 00:19:58,300 - Fuck it. 294 00:20:01,300 --> 00:20:04,400 You didn't hear that. - No, ma'am. 295 00:20:16,790 --> 00:20:19,420 [chuckles] 296 00:20:29,700 --> 00:20:31,400 - Lock. Take your hat off. 297 00:20:54,720 --> 00:20:58,490 John...John? 298 00:20:58,560 --> 00:21:03,300 You know what? I'm sorry. 299 00:21:03,370 --> 00:21:05,470 I just... 300 00:21:17,050 --> 00:21:21,290 Do you think you'll ever fall in love again? 301 00:21:21,350 --> 00:21:24,750 - No. 302 00:21:24,820 --> 00:21:27,350 - Me neither. 303 00:21:30,630 --> 00:21:34,370 And that's supposed to be the only thing you live for. 304 00:21:36,000 --> 00:21:38,430 - Then you have children 305 00:21:38,500 --> 00:21:41,630 and the living for yourself part's all over. 306 00:21:48,840 --> 00:21:50,570 We're not screwing, are we? 307 00:21:50,650 --> 00:21:52,420 [chuckles] 308 00:21:56,490 --> 00:21:59,020 - No. 309 00:22:01,620 --> 00:22:03,990 You all right with that? 310 00:22:04,060 --> 00:22:05,590 - I'm 63 years old, Lynelle. 311 00:22:05,660 --> 00:22:08,560 Takes everything a while to wake up 312 00:22:08,630 --> 00:22:10,960 and a while to go away. 313 00:22:11,030 --> 00:22:15,900 Just need to know the direction. 314 00:22:15,970 --> 00:22:18,700 Too old for surprises, sweetheart. 315 00:22:18,770 --> 00:22:21,540 - Don't sell yourself short. 316 00:22:26,850 --> 00:22:28,950 I just miss him. 317 00:22:34,520 --> 00:22:36,090 You'd think that, after 10 years, 318 00:22:36,160 --> 00:22:38,560 that would fade. 319 00:22:41,560 --> 00:22:43,890 - Well, I guess that's how you know it was true love, honey. 320 00:22:49,540 --> 00:22:52,440 - Yeah. 321 00:23:05,150 --> 00:23:06,980 - What are you doing? 322 00:23:07,060 --> 00:23:08,760 - Feeding the horses. 323 00:23:08,820 --> 00:23:11,820 - Yeah, I know what you're doing. 324 00:23:11,890 --> 00:23:13,990 Why are you doing it? 325 00:23:14,060 --> 00:23:16,730 - It's my job. 326 00:23:16,800 --> 00:23:18,770 - I wish you hadn't let Kayce win. 327 00:23:18,830 --> 00:23:20,760 - Who says I did? 328 00:23:24,440 --> 00:23:26,440 What would I have won, Beth? 329 00:23:31,550 --> 00:23:33,650 - I wish you'd beaten his ass so bad 330 00:23:33,720 --> 00:23:36,550 that he left and never come back. 331 00:23:36,620 --> 00:23:40,120 It would have been the best thing for him, and you. 332 00:23:40,190 --> 00:23:41,590 - Do you think this bothers me? 333 00:23:41,660 --> 00:23:43,690 It's the highlight of my day. 334 00:23:43,760 --> 00:23:46,130 Glad to have this chore back. 335 00:23:48,600 --> 00:23:50,430 - This is exactly what you were doing 336 00:23:50,500 --> 00:23:52,700 the first time I saw you, 337 00:23:52,770 --> 00:23:55,570 right here too. 338 00:23:55,640 --> 00:23:58,040 - Well, the more things change. 339 00:24:00,940 --> 00:24:03,770 - If Kayce's in charge, things are only gonna get worse. 340 00:24:06,650 --> 00:24:08,620 There are other ranches, Rip. 341 00:24:08,680 --> 00:24:11,150 - Not for me, there ain't. 342 00:24:17,760 --> 00:24:19,930 - Look what loyalty's given you, huh? 343 00:24:20,000 --> 00:24:22,130 - Yeah. 344 00:24:25,100 --> 00:24:28,000 It's awful, ain't it? 345 00:24:41,480 --> 00:24:45,480 [chatter] 346 00:24:53,860 --> 00:24:56,590 - The issue is Chevron already secured the land. 347 00:24:56,660 --> 00:24:58,630 - Well, have they broken ground yet, Mark? 348 00:24:58,690 --> 00:25:01,390 - My understanding is there's an agreement to terms. 349 00:25:01,460 --> 00:25:03,630 - Do they hold the deed? 350 00:25:03,700 --> 00:25:05,530 - Ah, it's unclear. 351 00:25:05,600 --> 00:25:06,730 - Well, these are things you need to know 352 00:25:06,800 --> 00:25:08,130 before you call, Mark. 353 00:25:08,200 --> 00:25:10,030 I can't stop them without information 354 00:25:10,110 --> 00:25:11,980 and, so far, you aren't giving me any. 355 00:25:12,040 --> 00:25:13,440 - We'll have to call you back, Mark. 356 00:25:13,510 --> 00:25:15,140 - No worries. [line clicks] 357 00:25:15,210 --> 00:25:17,080 - What? 358 00:25:17,150 --> 00:25:18,550 - A casino! 359 00:25:24,450 --> 00:25:27,150 - A 400-room hotel 30 minutes from the National Park. 360 00:25:29,490 --> 00:25:34,030 Who the fuck is Dan Jenkins? 361 00:26:25,610 --> 00:26:29,580 - There's a cop walkin' in. 362 00:26:29,650 --> 00:26:32,680 - Fuck! Leave it. Just leave it. 363 00:26:40,560 --> 00:26:42,530 - [grunts] 364 00:26:42,600 --> 00:26:43,770 - I'll grab these. 365 00:26:43,830 --> 00:26:45,860 You run inside and get the fence clips. 366 00:26:47,170 --> 00:26:49,740 - You just tell me what to do, Gomer? 367 00:26:49,800 --> 00:26:51,470 - Well, I just... 368 00:26:51,540 --> 00:26:54,140 They're heavy. You don't have gloves. 369 00:26:54,210 --> 00:26:57,580 - This is the job. I do the job. 370 00:26:57,650 --> 00:26:59,250 You get the clips, 371 00:26:59,310 --> 00:27:01,540 and some jeans that fit. 372 00:27:01,620 --> 00:27:02,890 You look like Eminem at a hayride. 373 00:27:06,250 --> 00:27:08,580 - I'm just trying to be nice. 374 00:27:16,900 --> 00:27:20,200 - Excuse me. Sir, would you mind helping me? 375 00:27:20,270 --> 00:27:22,170 Fuck you, old man. - Asshole. 376 00:27:22,240 --> 00:27:24,040 - Look at this. 377 00:27:24,110 --> 00:27:27,080 Look at this! Jimmy! 378 00:27:27,140 --> 00:27:28,610 - Hey Ray. Hey Blake. 379 00:27:28,680 --> 00:27:30,310 - Where the fuck you been? 380 00:27:30,380 --> 00:27:32,180 - Just working. 381 00:27:32,250 --> 00:27:33,650 - Working? 382 00:27:33,720 --> 00:27:34,850 - Yeah, I work at the Yellowstone. 383 00:27:34,920 --> 00:27:36,850 - Oh, the Yellowstone. 384 00:27:36,920 --> 00:27:37,990 - Can't ride no fuckin' horse. 385 00:27:38,050 --> 00:27:40,680 - Can now. - Good. 386 00:27:40,760 --> 00:27:43,190 You can pay me the money you owe me, motherfucker. 387 00:27:45,160 --> 00:27:46,660 Better yet, 388 00:27:46,730 --> 00:27:50,270 you can go on a little shopping spree for me. 389 00:27:50,330 --> 00:27:53,830 That's right. You don't need a list. 390 00:27:53,900 --> 00:27:58,540 You know exactly what to get. 391 00:27:58,610 --> 00:28:00,180 Nice hat. 392 00:28:03,310 --> 00:28:05,710 - Dipshit. 393 00:28:07,920 --> 00:28:10,850 [atmospheric music] 394 00:28:53,090 --> 00:28:54,060 - Go back inside! 395 00:28:54,130 --> 00:28:55,860 - Fuck you. 396 00:28:55,930 --> 00:28:59,770 - Jimmy? Go back inside! 397 00:28:59,830 --> 00:29:01,330 - Fucker. 398 00:29:05,740 --> 00:29:06,940 - Fuck you! 399 00:29:13,720 --> 00:29:14,720 - What happened to you? 400 00:29:14,780 --> 00:29:16,010 - We gotta go! 401 00:29:21,360 --> 00:29:23,730 Drive, drive! 402 00:29:23,790 --> 00:29:25,020 Fuck! 403 00:29:25,090 --> 00:29:27,020 - Come on, motherfucker! Get out here, you! 404 00:29:27,100 --> 00:29:29,130 - Oh, fuck! 405 00:29:29,200 --> 00:29:31,830 Bitch, come here! 406 00:29:31,900 --> 00:29:34,270 - Jimmy, close your eyes! - Get out here. 407 00:29:34,340 --> 00:29:37,310 - Ahhh! My eyes! - What the fuck! 408 00:29:37,370 --> 00:29:38,770 - You're welcome! 409 00:29:38,840 --> 00:29:40,410 - Go, go, go, go, go! 410 00:29:43,480 --> 00:29:45,650 Fuck! Why did you do that? Are you crazy? 411 00:29:45,710 --> 00:29:48,680 - [groans] 412 00:29:48,750 --> 00:29:51,050 - Oh, fuck. 413 00:29:53,390 --> 00:29:54,790 He's fuckin' dead! 414 00:30:01,260 --> 00:30:03,260 - Push up. Push on my hand. 415 00:30:05,070 --> 00:30:06,670 Good, good. 416 00:30:06,740 --> 00:30:08,170 - Oh, that is exhausting. 417 00:30:08,240 --> 00:30:09,710 - Drop your leg down. 418 00:30:09,770 --> 00:30:11,370 Wait'll we start swimming laps. 419 00:30:11,440 --> 00:30:14,710 - When we start swimming laps, I think I'm healed. 420 00:30:14,780 --> 00:30:17,720 - Go ahead and lift it up again. 421 00:30:17,780 --> 00:30:19,010 You grew up by Broken Rock? 422 00:30:21,380 --> 00:30:22,710 - What about you? 423 00:30:22,780 --> 00:30:24,410 - Crow res. You get out there much? 424 00:30:24,490 --> 00:30:27,760 - I don't get anywhere much. 425 00:30:27,820 --> 00:30:29,220 - Now go ahead and drop your leg again. 426 00:30:32,460 --> 00:30:34,890 Ever been to an Indian relay race? 427 00:30:34,960 --> 00:30:36,260 - When I was young. 428 00:30:36,330 --> 00:30:37,900 - That's my passion. 429 00:30:37,970 --> 00:30:40,270 - Sounds like a good way to need physical therapy. 430 00:30:40,340 --> 00:30:43,070 - Ha! Yeah, only if you fall off. 431 00:30:46,380 --> 00:30:48,380 - Uh, time's up. - Right. 432 00:30:52,410 --> 00:30:54,910 - Oh, I can do it. - Okay. 433 00:31:00,290 --> 00:31:02,690 - I'm married, just so you know. 434 00:31:02,760 --> 00:31:04,130 - Saw the ring. 435 00:31:04,190 --> 00:31:07,230 - Not that I, just, um... 436 00:31:07,300 --> 00:31:09,700 I'm married. 437 00:31:09,770 --> 00:31:12,770 - Got it. 3 p.m. tomorrow? 438 00:31:12,830 --> 00:31:14,930 - Yeah. 439 00:31:32,890 --> 00:31:35,320 - What the... 440 00:31:40,160 --> 00:31:44,160 Jumping Jesus, what the hell? 441 00:31:44,230 --> 00:31:45,760 - There was these, uh... 442 00:31:45,830 --> 00:31:48,800 - A can of bear spray went off by accident. 443 00:31:48,870 --> 00:31:51,910 - Jimmy, you ain't got sense enough 444 00:31:51,970 --> 00:31:53,840 to pour warm piss out of your boot. 445 00:31:53,910 --> 00:31:55,510 - Like I know that's an insult. 446 00:31:55,580 --> 00:31:58,380 I just don't understand how. 447 00:31:58,450 --> 00:32:01,550 - Don't stop scrubbing until the smell's gone. 448 00:32:01,620 --> 00:32:04,320 - Yeah. 449 00:32:04,390 --> 00:32:08,890 Like I'm aware of the insult. I just... 450 00:32:08,960 --> 00:32:10,860 why is there piss in my boot? 451 00:32:10,930 --> 00:32:13,360 - You're so dumb, it's almost attractive. 452 00:32:15,960 --> 00:32:17,330 - Wait, really? 453 00:32:17,400 --> 00:32:19,130 - Understood attractive though, didn't you? 454 00:32:19,200 --> 00:32:20,970 Men... 455 00:32:21,040 --> 00:32:23,910 I swear I could jack one off at a funeral. 456 00:33:01,980 --> 00:33:06,420 - That is impressive! 457 00:33:06,480 --> 00:33:09,550 - You're making quite the splash in Montana, aren't you? 458 00:33:09,620 --> 00:33:11,190 - Now that's smart, 459 00:33:11,250 --> 00:33:14,020 making the casino separate from the hotel, right? 460 00:33:14,090 --> 00:33:16,520 And what are these? Are these houses? 461 00:33:16,590 --> 00:33:18,290 - Yeah. 462 00:33:18,360 --> 00:33:19,990 - A planned second home community 463 00:33:20,060 --> 00:33:23,260 with it's own hotel and casino. Now that is smart. 464 00:33:23,330 --> 00:33:25,830 Utterly classless. 465 00:33:25,900 --> 00:33:27,970 But smart. 466 00:33:28,040 --> 00:33:30,870 - You must be the guy. 467 00:33:30,940 --> 00:33:32,210 - What guy would that be? 468 00:33:32,270 --> 00:33:35,140 - The guy that fucked with John Dutton. 469 00:33:35,210 --> 00:33:38,980 I understand learning not to do that was a... 470 00:33:39,050 --> 00:33:41,120 painful lesson. 471 00:33:41,180 --> 00:33:42,950 - So you're friends with John Dutton, huh? 472 00:33:43,020 --> 00:33:44,390 - We know of him. 473 00:33:44,450 --> 00:33:47,080 - Oh, we've never met him. 474 00:33:47,160 --> 00:33:48,890 - You see, thriving in Montana 475 00:33:48,960 --> 00:33:51,890 is all about staying in your lane. 476 00:33:51,960 --> 00:33:54,090 We don't go in his and he's never been in ours, 477 00:33:54,160 --> 00:33:57,090 but you have. 478 00:33:58,630 --> 00:33:59,930 - Now how did I do that? 479 00:34:00,000 --> 00:34:01,100 - Partnering with an Indian tribe 480 00:34:01,170 --> 00:34:04,040 opening an off-reservation casino. 481 00:34:04,110 --> 00:34:07,010 - Oh, but it won't be off-reservation for long. 482 00:34:07,080 --> 00:34:09,310 Because annexing this land into the res 483 00:34:09,380 --> 00:34:12,450 is the first thing that he's going to do. 484 00:34:12,510 --> 00:34:15,240 - I assume he purchased the land instead of leasing. 485 00:34:15,320 --> 00:34:19,020 And I assume he's paying you the profits? 486 00:34:19,090 --> 00:34:22,490 Oh, well... 487 00:34:22,560 --> 00:34:24,960 Any money you've received was an advance on construction, 488 00:34:25,030 --> 00:34:26,330 which he will want back 489 00:34:26,390 --> 00:34:28,020 as soon as he nullifies your agreement. 490 00:34:28,100 --> 00:34:29,100 Just a guess, but... 491 00:34:29,160 --> 00:34:30,890 - That's what we'd do. 492 00:34:30,970 --> 00:34:32,440 If we were trying to steal from you. 493 00:34:36,170 --> 00:34:38,200 - Rocky Mountain Gas and Casino. 494 00:34:38,270 --> 00:34:40,600 That's owned by the Beck Brothers. 495 00:34:40,680 --> 00:34:42,610 I'm assuming that that's you. 496 00:34:42,680 --> 00:34:45,620 I'm just guessing that you don't like competition. 497 00:34:45,680 --> 00:34:50,020 Well, let me tell you something, you red-necked fucks! 498 00:34:50,090 --> 00:34:51,990 I'm so tired of you bullies 499 00:34:52,050 --> 00:34:55,350 with your bolo ties and Lucchese boots. 500 00:34:55,420 --> 00:34:57,950 If you got a problem, file. 501 00:34:58,030 --> 00:35:00,330 Take me to court. 502 00:35:00,400 --> 00:35:03,130 I'll take the Pepsi challenge with your backwoods lawyer 503 00:35:03,200 --> 00:35:05,730 any day of the fuckin' week. 504 00:35:05,800 --> 00:35:07,630 - You know, in addition to running Rocky Mountain, 505 00:35:07,700 --> 00:35:10,500 my brother's also the head of the Montana Liquor Board. 506 00:35:10,570 --> 00:35:13,600 Now do you recall 507 00:35:13,680 --> 00:35:18,120 applying for your liquor license through us, right? 508 00:35:18,180 --> 00:35:20,280 - I will be revoking that tomorrow. 509 00:35:20,350 --> 00:35:22,150 And, of course, 510 00:35:22,220 --> 00:35:25,050 I will never issue one for this new venture. 511 00:35:25,120 --> 00:35:27,020 - And that is just the beginning 512 00:35:27,090 --> 00:35:29,360 of how we're gonna fuck with you. 513 00:35:29,420 --> 00:35:30,990 - I suggest you find a way 514 00:35:31,060 --> 00:35:32,960 to extricate yourself from this deal. 515 00:35:33,030 --> 00:35:34,730 - And make a new deal with us. 516 00:35:34,800 --> 00:35:37,570 Hell, we'd love to build a casino here. 517 00:35:39,070 --> 00:35:42,410 - Well, you got lots to think about. 518 00:35:48,340 --> 00:35:50,210 - Think fast. 519 00:35:55,320 --> 00:35:57,490 - Fuckers. 520 00:35:57,550 --> 00:36:02,020 This town, fuckin' place. 521 00:36:02,090 --> 00:36:04,420 You wanna play dirty, 522 00:36:04,490 --> 00:36:06,260 let's play fucking dirty! 523 00:36:11,350 --> 00:36:14,250 - I don't understand the dilemma. 524 00:36:14,320 --> 00:36:18,790 - My campaign cannot be funded by my father's enemies. 525 00:36:18,860 --> 00:36:20,190 That is the dilemma. 526 00:36:20,260 --> 00:36:22,730 - Thomas Rainwater is a good man. 527 00:36:22,800 --> 00:36:25,170 - Nevertheless, he's an enemy. 528 00:36:25,230 --> 00:36:28,030 - You should really analyze that. 529 00:36:28,100 --> 00:36:30,800 Okay, so we form a political action committee. 530 00:36:30,870 --> 00:36:32,300 No one knows where the money's coming from. 531 00:36:32,380 --> 00:36:35,280 - Everyone knows. - What? 532 00:36:35,340 --> 00:36:37,640 - Defying my father to run is one thing. 533 00:36:37,710 --> 00:36:39,280 Running against him, 534 00:36:39,350 --> 00:36:42,420 financed by a man who has attacked our family, 535 00:36:42,490 --> 00:36:44,090 that's something else entirely. 536 00:36:44,150 --> 00:36:45,680 - So what are you saying? 537 00:36:51,190 --> 00:36:54,330 - I don't think I can do it. 538 00:36:55,630 --> 00:36:58,430 - Hey, you need funding 539 00:36:58,500 --> 00:37:00,370 or you will lose. 540 00:37:01,500 --> 00:37:03,170 I'm not seeing a lot of donors 541 00:37:03,240 --> 00:37:07,480 running to our campaign office with donations. 542 00:37:07,540 --> 00:37:09,940 - I think this is too much. 543 00:37:11,950 --> 00:37:15,190 - You know what you need to do? 544 00:37:15,250 --> 00:37:19,350 You need to find your compass. 545 00:37:19,420 --> 00:37:23,220 Because if where your campaign gets its funding 546 00:37:23,290 --> 00:37:25,660 has you all twisted in knots, 547 00:37:25,730 --> 00:37:29,170 just wait until you're in office. 548 00:37:29,230 --> 00:37:31,360 You don't know the meaning of compromise. 549 00:37:36,370 --> 00:37:38,240 - I need to go for a walk. 550 00:38:10,510 --> 00:38:12,010 Hello? 551 00:38:13,640 --> 00:38:15,240 Hel-- 552 00:38:18,750 --> 00:38:20,350 - For someone with no spine, 553 00:38:20,420 --> 00:38:21,890 you sure got a lot of balls. 554 00:38:26,290 --> 00:38:27,590 - I need you to forget 555 00:38:27,660 --> 00:38:31,160 about how we feel about each other 556 00:38:31,230 --> 00:38:34,900 and remember one thing. 557 00:38:34,960 --> 00:38:36,630 We're family. 558 00:38:46,340 --> 00:38:48,610 - I love how people think that word entitles them 559 00:38:48,680 --> 00:38:51,780 to absolution from the people whose lives they ruin. 560 00:38:53,950 --> 00:38:55,320 We owe you nothing. 561 00:38:55,380 --> 00:38:57,410 - Goddamn it! I'm at... 562 00:38:59,820 --> 00:39:02,320 Can you please attempt 563 00:39:02,390 --> 00:39:04,860 to resemble something human, 564 00:39:04,930 --> 00:39:07,660 listen to me, 565 00:39:07,730 --> 00:39:09,960 and give me some fucking guidance here? 566 00:39:10,030 --> 00:39:11,860 - How'd you fuck him this time? 567 00:39:11,930 --> 00:39:14,300 - I didn't fuck anything. 568 00:39:14,370 --> 00:39:16,740 I ran for the office he told me to run for. 569 00:39:16,810 --> 00:39:19,780 And you chose someone to run against me. 570 00:39:19,840 --> 00:39:21,640 - Hmm. 571 00:39:21,710 --> 00:39:24,550 Chose well, didn't I? 572 00:39:24,610 --> 00:39:27,240 Maybe when she's in office, she'll ask you to clerk. 573 00:39:27,320 --> 00:39:31,320 No one researches like you, Jamie. 574 00:39:31,390 --> 00:39:34,690 - I have a donor willing to fund my campaign. 575 00:39:34,760 --> 00:39:36,230 - Let me guess. 576 00:39:36,290 --> 00:39:37,690 This Russian wants you to do a Facebook blast. 577 00:39:37,760 --> 00:39:39,830 - Hey, this is my life, Beth. 578 00:39:39,900 --> 00:39:42,370 I'm asking for you to... 579 00:39:43,830 --> 00:39:46,000 Here. 580 00:39:46,070 --> 00:39:49,340 This is my donor. 581 00:39:59,980 --> 00:40:04,320 - Jamie, you're not a politician, okay? 582 00:40:04,390 --> 00:40:06,720 Politicians believe that they can manage peoples' lives 583 00:40:06,790 --> 00:40:08,320 better than they can. 584 00:40:08,390 --> 00:40:10,920 The best politicians are narcissists. 585 00:40:10,990 --> 00:40:13,560 The very best should probably be committed. 586 00:40:13,630 --> 00:40:14,830 You aren't that. 587 00:40:17,370 --> 00:40:19,840 Let's be honest, you don't know who the fuck you are. 588 00:40:21,540 --> 00:40:24,410 And you're looking for the world to tell you. 589 00:40:24,470 --> 00:40:27,440 You reek of desperation 590 00:40:27,510 --> 00:40:30,510 and they can smell it. 591 00:40:33,350 --> 00:40:36,020 They will pull you, they will twist you. 592 00:40:36,090 --> 00:40:39,020 And they will tear you into tiny pieces. 593 00:40:41,060 --> 00:40:42,990 And our father with you. 594 00:40:49,370 --> 00:40:51,440 - So what do I do? 595 00:40:51,500 --> 00:40:54,030 - You think about everyone else in your life, but you. 596 00:40:58,970 --> 00:41:01,770 And you do what's best for them. 597 00:41:32,780 --> 00:41:35,750 - Hey. 598 00:41:40,150 --> 00:41:43,420 - I can't do it. 599 00:41:43,490 --> 00:41:46,560 I won't do it. 600 00:41:48,490 --> 00:41:51,390 - Okay. 601 00:41:51,460 --> 00:41:55,460 We'll try and find the money from somewhere else. 602 00:41:55,530 --> 00:41:56,560 I don't know where. 603 00:41:56,630 --> 00:41:59,970 - It's not just about the money. 604 00:42:02,040 --> 00:42:04,110 I don't want to play this dirty. 605 00:42:04,170 --> 00:42:05,900 - Jamie, 606 00:42:05,980 --> 00:42:09,010 you've been playing this dirty your entire career. 607 00:42:09,080 --> 00:42:12,050 - No, no. 608 00:42:12,110 --> 00:42:14,540 I have reacted to the situations before me. 609 00:42:14,620 --> 00:42:16,120 I didn't initiate them 610 00:42:16,190 --> 00:42:20,130 and I certainly didn't do any of it for me. 611 00:42:23,890 --> 00:42:26,520 To beat her, I have to attack him 612 00:42:26,600 --> 00:42:29,130 because there is nothing about her to attack. 613 00:42:30,830 --> 00:42:34,130 - Yes. 614 00:42:34,200 --> 00:42:38,040 - I won't do that. 615 00:42:38,110 --> 00:42:41,410 I've made up my mind. 616 00:42:41,480 --> 00:42:45,980 - So first hint of opposition, 617 00:42:46,050 --> 00:42:47,780 and you just quit? 618 00:42:56,590 --> 00:43:00,930 Your sister was right. 619 00:43:01,000 --> 00:43:02,670 What a chicken heart! 620 00:43:11,770 --> 00:43:13,170 I need you to leave. 621 00:43:13,240 --> 00:43:16,110 - [sighs] The ultimatum never ends. 622 00:43:16,180 --> 00:43:18,110 So if I quit, I don't get you. 623 00:43:18,180 --> 00:43:21,550 - If you quit, what do I get? 624 00:43:21,620 --> 00:43:23,550 What are you going to do, Jamie? 625 00:43:23,620 --> 00:43:25,620 Are you gonna open up a little law firm in town 626 00:43:25,690 --> 00:43:28,760 and drum up DUI cases? 627 00:43:28,820 --> 00:43:30,450 No. 628 00:43:30,530 --> 00:43:31,930 You're going to go home 629 00:43:31,990 --> 00:43:33,520 and work side by side 630 00:43:33,600 --> 00:43:35,930 with your suicide-waiting-to-happen sister 631 00:43:36,000 --> 00:43:39,540 and your monster father. So go. 632 00:43:39,600 --> 00:43:41,930 Tuck tail, Jamie. 633 00:43:42,000 --> 00:43:43,930 Get the fuck out of my apartment. 634 00:44:01,060 --> 00:44:02,560 - What the...? 635 00:44:02,620 --> 00:44:04,720 - Gator? - Yep. 636 00:44:04,790 --> 00:44:06,560 - What the fuck is that? 637 00:44:06,630 --> 00:44:08,530 - Grilled octopus. 638 00:44:08,600 --> 00:44:10,230 - Mediterranean diet, Daddy. 639 00:44:10,300 --> 00:44:11,870 If I have to eat another steak, 640 00:44:11,930 --> 00:44:13,200 they'll have to do my next colonic 641 00:44:13,270 --> 00:44:14,970 with a fuckin' fire hose. 642 00:44:15,040 --> 00:44:16,810 - It's good. Try it. 643 00:44:16,870 --> 00:44:19,200 - Pass me the potatoes. 644 00:44:29,250 --> 00:44:31,280 How was your day? - It was good. 645 00:44:31,350 --> 00:44:33,650 Acquisitions are going fine. 646 00:44:33,720 --> 00:44:35,590 I have to walk you through the profit structure, but... 647 00:44:35,660 --> 00:44:38,160 - That's not what I meant. I meant... 648 00:44:38,230 --> 00:44:40,330 how was it? 649 00:44:50,710 --> 00:44:53,540 - Sobriety is bliss. 650 00:44:53,610 --> 00:44:56,410 What can I tell you? 651 00:44:59,650 --> 00:45:01,650 - How about you? 652 00:45:01,720 --> 00:45:03,590 - I don't want to talk about it. 653 00:45:03,650 --> 00:45:04,980 - That's what you always say. 654 00:45:05,050 --> 00:45:06,680 - Well, when I have a day worth talking about, 655 00:45:06,760 --> 00:45:08,090 I'll shout it from the damn rooftop. 656 00:45:13,760 --> 00:45:15,590 - That any good? 657 00:45:15,660 --> 00:45:17,990 - I don't care what I eat. 658 00:45:30,850 --> 00:45:32,820 - I withdrew from the race. 659 00:45:38,790 --> 00:45:41,390 - You hungry? 660 00:45:49,700 --> 00:45:50,900 - I'll make you a plate. 661 00:46:03,810 --> 00:46:04,880 - Where you been? 662 00:46:04,950 --> 00:46:07,920 - [giggles] 663 00:46:14,920 --> 00:46:17,820 [laughs loudly] 664 00:46:24,730 --> 00:46:26,760 I'm sorry, I'm sorry. 665 00:46:34,980 --> 00:46:37,950 [soft guitar plays] 666 00:46:39,820 --> 00:46:42,790 - Fuck. [sniffles] 667 00:46:48,890 --> 00:46:52,460 ♪ There's a bottle ♪ 668 00:46:52,530 --> 00:46:57,070 ♪ On the dresser by your ring ♪ 669 00:46:57,130 --> 00:47:00,300 ♪ And it's empty ♪ 670 00:47:00,370 --> 00:47:03,840 ♪ And now I don't feel a thing ♪ 671 00:47:03,910 --> 00:47:07,950 ♪ I'll be hurtin' ♪ 672 00:47:08,010 --> 00:47:12,050 ♪ And I wake up on the floor ♪ 673 00:47:12,110 --> 00:47:16,850 ♪ I'll be over it by noon... ♪ 674 00:47:16,920 --> 00:47:19,220 - Goddamn you for leaving me. 675 00:47:21,390 --> 00:47:25,130 ♪ That's the difference between whiskey and you ♪ 676 00:47:27,060 --> 00:47:31,330 ♪ Oh that's the difference between whiskey and you ♪ 46991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.