All language subtitles for Torpederna.S02E06.NORDiC.720p.HDTV.x264-DBRETAiL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,240 --> 00:00:12,496 - Tror du att det blir bra? - Ja. 2 00:00:12,520 --> 00:00:17,136 Fan, nu blir det så där igen. Den har fastnat. 3 00:00:17,160 --> 00:00:22,296 - Ta upp pressarfoten, då. - Va? Vilken? 4 00:00:22,320 --> 00:00:26,056 - Det här är pressarfoten. - Det är en annan modell. 5 00:00:26,080 --> 00:00:31,616 Upp med den. Sträck tyget. 6 00:00:31,640 --> 00:00:36,616 - Och så bak med tråden. - Jag brukar ju tänka positivt. 7 00:00:36,640 --> 00:00:39,856 Men den här planen känns sketchy. 8 00:00:39,880 --> 00:00:44,656 - Jag får "bad vibes". - Det kommer att gå bra. 9 00:00:44,680 --> 00:00:50,256 Vi ska in på Sonnys gamla kåk och plocka ut 40 mille. Vad kan gå fel? 10 00:00:50,280 --> 00:00:54,816 På vilket sätt hjälper du till när du säger såna saker? 11 00:00:54,840 --> 00:00:58,256 Jag säger som det är. Jag bryr mig. 12 00:00:58,280 --> 00:01:02,336 Ni ska in dit, hitta besöksrummet, plocka ut pengarna - 13 00:01:02,360 --> 00:01:06,576 - ta er därifrån. Jag vet inte oddsen, men det är många nollor. 14 00:01:06,600 --> 00:01:12,096 Om inte Göran får sina pengar kommer Frank efter oss med sin krok. 15 00:01:12,120 --> 00:01:17,176 - Exakt. - Hellre det än Arton. 16 00:01:17,200 --> 00:01:20,616 Han kommer att få reda på att vi tagit pengarna. 17 00:01:20,640 --> 00:01:23,696 Då har vi bara bytt ut en jugge mot en nasse. 18 00:01:23,720 --> 00:01:29,336 - Jag gillar inte nassar. - Han kanske har blivit vettigare. 19 00:01:29,360 --> 00:01:33,736 - Han var kompis med Lasermannen. - Det var länge sen. 20 00:01:33,760 --> 00:01:35,760 Man kan förändras. Aj. 21 00:01:39,880 --> 00:01:44,616 Fall. Jättebra. Precis så ska det vara. 22 00:01:44,640 --> 00:01:49,976 Då är det din tur, Andreas. 23 00:01:50,000 --> 00:01:54,776 - Arton. - Arton, just det. Bakari. 24 00:01:54,800 --> 00:02:00,136 - Gör precis samma sak. - Han kommer inte att ta emot mig. 25 00:02:00,160 --> 00:02:04,696 Jo, han tar emot dig. Det är det övningen handlar om. 26 00:02:04,720 --> 00:02:09,456 Att lita på varandra. Han står redo. 27 00:02:09,480 --> 00:02:15,440 Ställ dig där. Och fall ned i hans famn. Tillit. 28 00:02:18,000 --> 00:02:22,976 Jag sa ju att han inte skulle ta emot! Din jävla fittrasse! 29 00:02:23,000 --> 00:02:27,936 - Tror du att jag smittar? - Rör inte mig, din apa! 30 00:02:27,960 --> 00:02:32,200 - Ingen rör mig! - Ingen rör dig. Vakt! 31 00:02:34,520 --> 00:02:37,280 Jag ska fucking döda dig! 32 00:03:20,680 --> 00:03:24,080 Min lilla gullegull... Har du sovit gott? 33 00:03:26,160 --> 00:03:30,376 Sluta. Om du vill knulla kan du gå till Camilla. 34 00:03:30,400 --> 00:03:35,016 - Du verkar gilla henne. - Var kom det där ifrån? 35 00:03:35,040 --> 00:03:38,496 Hon drog ned brallorna på oss med den tavlan. 36 00:03:38,520 --> 00:03:42,656 - Och hon lever fortfarande! - Hon ska ge oss 10 mille. 37 00:03:42,680 --> 00:03:49,016 - Det skiter jag i! - Skiter du i 10 mille? Min baby? 38 00:03:49,040 --> 00:03:55,576 - De som bet av mig näsan lever också. - Jag ska ta dem. Ge mig tid. 39 00:03:55,600 --> 00:03:59,496 Tid? Fan alltså. 40 00:03:59,520 --> 00:04:04,456 Du har blivit så jävla soft! Du bryr dig bara om pengar. 41 00:04:04,480 --> 00:04:09,576 Jag håller med din morsa. Det finns nåt viktigare än pengar. 42 00:04:09,600 --> 00:04:15,560 Heder och respekt! Du säljer ut fullständigt! 43 00:04:20,480 --> 00:04:23,320 Det blir en bra dag det här. 44 00:04:30,600 --> 00:04:34,256 - Hallå, Frank. - Hej. 45 00:04:34,280 --> 00:04:38,856 - Vem dödade Dragan? - Jag vet inte. 46 00:04:38,880 --> 00:04:41,560 En kvinna. 47 00:04:53,640 --> 00:04:58,376 - Borde vi inte ringa Malou? - Varför det? 48 00:04:58,400 --> 00:05:04,656 Och kolla att hon inte har snackat med Arton. Funkade ropparna? 49 00:05:04,680 --> 00:05:09,216 Det var ju i förrgår. Borde hon inte ha ringt Camilla om hon kände: 50 00:05:09,240 --> 00:05:14,136 - "Shit, vad har jag sagt?" - Shit, precis. 51 00:05:14,160 --> 00:05:17,600 Det är ert party. 52 00:05:25,520 --> 00:05:30,256 - Fan. - Sonny, kom igen. 53 00:05:30,280 --> 00:05:35,416 Titta på mig. Det kommer att gå bra. Tänk inte på det som varit. 54 00:05:35,440 --> 00:05:40,000 - Du har aldrig suttit där. - Sex år är en lång tid. 55 00:05:41,160 --> 00:05:45,296 Okej, tänk så här. 56 00:05:45,320 --> 00:05:48,696 Minns du första gången vi träffades? 57 00:05:48,720 --> 00:05:51,040 Hur kändes det? 58 00:06:18,640 --> 00:06:23,080 - Vi klarar det här. Du klarar det! - Okej, vi kör. 59 00:06:43,240 --> 00:06:47,376 - Tjaba! - Tjenare, Jansson. Det var inte igår. 60 00:06:47,400 --> 00:06:52,496 - Camilla Jakobsson. Hej. - Det var länge sen. 61 00:06:52,520 --> 00:06:58,456 Jag tycker tyvärr inte att det här är en sån bra idé. 62 00:06:58,480 --> 00:07:05,440 - Du sa ju på telefon... - Ja, det var olyckligt. 63 00:07:05,800 --> 00:07:09,576 Det kommer att bli ett jävla liv. 64 00:07:09,600 --> 00:07:14,376 - Men det skulle betyda skitmycket. - Jättemycket. 65 00:07:14,400 --> 00:07:17,400 Vi har köpt smörgåstårta och allt. 66 00:07:28,360 --> 00:07:34,336 Vad bra. Jag skulle vilja säga några saker. 67 00:07:34,360 --> 00:07:38,896 Jag vet att flera blev upprörda när det kom fram - 68 00:07:38,920 --> 00:07:42,416 - att Sonny och jag hade en relation här på Mariefred. 69 00:07:42,440 --> 00:07:48,416 Det förstår jag. Det var helt fel och oprofessionellt. 70 00:07:48,440 --> 00:07:53,816 Du får knappast tillbaka jobbet för att du bjuder på smörgåstårta. 71 00:07:53,840 --> 00:07:58,016 Det är inte därför jag bjuder på smörgåstårta. 72 00:07:58,040 --> 00:08:02,176 Det här har gnagt i mig. 73 00:08:02,200 --> 00:08:08,480 Vi sa ju det under alla år: Ärlighet, det är där det börjar. 74 00:08:09,480 --> 00:08:13,496 Därför vill jag ställa mig framför er - 75 00:08:13,520 --> 00:08:17,560 - för att verkligen, från djupet av mitt hjärta, be om ursäkt. 76 00:08:21,080 --> 00:08:25,400 Hur kan de ens få vara här? 77 00:08:27,520 --> 00:08:32,856 Hon har begått tjänstefel och han är villkorligt frigiven. 78 00:08:32,880 --> 00:08:37,616 Jo, Jisander. Jag är medveten om det. 79 00:08:37,640 --> 00:08:43,016 I hela mitt yrkesliv har jag arbetet för att ge en hjälpande hand - 80 00:08:43,040 --> 00:08:46,296 - till de som vill göra rätt för sig. 81 00:08:46,320 --> 00:08:51,256 Tack ska du ha. Får jag säga en sak? 82 00:08:51,280 --> 00:08:55,056 Det kanske låter löjligt. 83 00:08:55,080 --> 00:08:58,416 Det som hände var att vi drabbades av - 84 00:08:58,440 --> 00:09:05,296 - den största kraft som finns: kärleken. 85 00:09:05,320 --> 00:09:09,136 Jag älskar dig. 86 00:09:09,160 --> 00:09:15,296 Det var så det var. Alla kan väl begå ett misstag. 87 00:09:15,320 --> 00:09:21,216 Det kanske ni skulle tänka på. "Den som är utan skuld" - 88 00:09:21,240 --> 00:09:27,056 - "skola kasta den största..." 89 00:09:27,080 --> 00:09:32,240 - Första. - Just det, första stenen. 90 00:09:41,040 --> 00:09:44,576 - Verkligen superschyst. - Verkligen. Jättesnällt. 91 00:09:44,600 --> 00:09:50,416 Minns du vad jag sa? Jag hoppades att du skulle hitta den rätta. 92 00:09:50,440 --> 00:09:55,976 - Det har du verkligen gjort. - Eller hur? 93 00:09:56,000 --> 00:10:01,416 - Lycka till nu. - Tack så mycket. 94 00:10:01,440 --> 00:10:06,616 Vänta, Kjell. En sista grej. 95 00:10:06,640 --> 00:10:12,736 Jag fick en idé nu. Nu blir jag generad. 96 00:10:12,760 --> 00:10:19,016 Jo, jag och Sonny träffades i besöksrummet. 97 00:10:19,040 --> 00:10:23,136 Är det okej att bara få gå in där en stund? 98 00:10:23,160 --> 00:10:25,696 - Jag vet inte... - Jo, men... 99 00:10:25,720 --> 00:10:31,856 Ja, alltså... Det är ju helt emot alla regler. 100 00:10:31,880 --> 00:10:35,496 - Jag fattar. - Snälla. Bara en kvart. 101 00:10:35,520 --> 00:10:39,856 Kanske bara 15 minuter, titta in och se det igen. 102 00:10:39,880 --> 00:10:43,256 Det är ju mycket minnen. 103 00:10:43,280 --> 00:10:45,960 - Ensamma? - Helst. 104 00:10:50,240 --> 00:10:52,840 Ja... Kom då. 105 00:11:03,560 --> 00:11:08,936 - Just det, här var vi. - Nämen Gud! 106 00:11:08,960 --> 00:11:14,416 - En kvart, inte mer. - Nej, absolut. Självklart. 107 00:11:14,440 --> 00:11:18,040 - Ni vet vad som gäller. - Okej. 108 00:11:43,640 --> 00:11:48,096 - Kan du sträcka dig? - Det är inget där. 109 00:11:48,120 --> 00:11:49,680 De måste vara där! 110 00:11:55,600 --> 00:12:00,936 Malou ringde. Det var viktigt. 111 00:12:00,960 --> 00:12:07,016 Okej, gubbar. Tack för idag. Bra jobbat. 112 00:12:07,040 --> 00:12:09,056 Nu börjar "Bolibompa" snart. 113 00:12:09,080 --> 00:12:11,560 Ett, två, tre. 114 00:12:27,800 --> 00:12:31,656 - Hej, älskling. - Vad är det? 115 00:12:31,680 --> 00:12:36,656 - Jag bara... Är det bra? - Är du full? 116 00:12:36,680 --> 00:12:42,176 - Nej, jag är inte full. - Du sluddrar ju, för fan. 117 00:12:42,200 --> 00:12:47,776 - Jag har inte druckit en droppe. - Vad har hänt? 118 00:12:47,800 --> 00:12:53,800 - Inget speciellt. - Du sa att det var viktigt, för fan. 119 00:12:55,640 --> 00:12:58,560 Låt som att du knullar. 120 00:13:02,080 --> 00:13:03,736 Det är inget här. 121 00:13:03,760 --> 00:13:10,040 - Vi kanske ska ses istället. - Du kan snacka i den här luren. 122 00:13:11,640 --> 00:13:14,856 Jag kommer över. 123 00:13:14,880 --> 00:13:18,480 Hallå! Hallå! 124 00:13:28,480 --> 00:13:32,616 - Sonny, här! - Fuck, jag älskar dig. 125 00:13:32,640 --> 00:13:37,976 Jävla skruvjävel! Är du säker på att han gömde pengarna här? 126 00:13:38,000 --> 00:13:42,736 - Längre in! - Aj som fan. 127 00:13:42,760 --> 00:13:48,160 - Det där får vi ta sen. - Den är loss. 128 00:13:56,880 --> 00:14:00,360 Så, så ja. 129 00:14:34,720 --> 00:14:36,496 Jävla skit. 130 00:14:36,520 --> 00:14:39,560 Förlåt, en minut bara. 131 00:14:42,120 --> 00:14:45,816 Vi är snart klara! 132 00:14:45,840 --> 00:14:49,256 Det är så mycket minnen här inne. 133 00:14:49,280 --> 00:14:53,616 - Det har gått en kvart nu. - Gud vad tiden går! 134 00:14:53,640 --> 00:14:57,840 Jävla massa minnen. 135 00:14:59,600 --> 00:15:03,456 Så. 136 00:15:03,480 --> 00:15:07,616 Det är min födelsedag. 137 00:15:07,640 --> 00:15:12,456 - Grattis. - Tackar. 138 00:15:12,480 --> 00:15:16,376 - Ska vi gå? - Ja, det gör vi. 139 00:15:16,400 --> 00:15:22,360 - Tack. - Verkligen, tusen tack. 140 00:15:29,160 --> 00:15:31,360 Jaha. 141 00:15:45,400 --> 00:15:49,936 - Vad fan, har inte ni gått än? - Jag skulle bara prata med Sonny. 142 00:15:49,960 --> 00:15:56,896 - Sonny? - Tjena, Arton. 143 00:15:56,920 --> 00:16:02,920 - Har du just kommit? - Vi är på besök. 144 00:16:04,880 --> 00:16:10,256 - Det här är Camilla, min tjej. - Vi måste gå nu. 145 00:16:10,280 --> 00:16:16,416 - När är det dags? - Jag är i sjätte månaden. 146 00:16:16,440 --> 00:16:20,456 - Är det tvillingar? - Det skulle man kunna tro. 147 00:16:20,480 --> 00:16:26,336 - Är du skengravid? - Jag har käkat för mycket. 148 00:16:26,360 --> 00:16:31,536 - Får man känna lite? - Nej. Herregud! 149 00:16:31,560 --> 00:16:37,536 - Vattnet går nu. Det är det. - Är du allvarlig? 150 00:16:37,560 --> 00:16:42,536 Det är alldeles blött. Öppna dörren! 151 00:16:42,560 --> 00:16:47,776 - Eskilstuna är närmast. - Vi har läkare här. 152 00:16:47,800 --> 00:16:52,976 - Eskilstuna. - Det tar 40 minuter, ni hinner inte. 153 00:16:53,000 --> 00:16:56,936 - Ska ni riskera barnet? - Hör du inte vad jag säger? 154 00:16:56,960 --> 00:17:01,480 Vi ska till Eskilstuna! Ta mig till ett sjukhus! 155 00:17:16,560 --> 00:17:18,816 - Starta bilen! - Kör! 156 00:17:18,840 --> 00:17:21,640 Nej! Kör! 157 00:17:24,920 --> 00:17:28,576 Fick ni cashen? 158 00:17:28,600 --> 00:17:32,000 - Cash! - Era sjuka jävlar! 159 00:17:34,120 --> 00:17:37,616 Älskling, jag har gjort smoothie. 160 00:17:37,640 --> 00:17:43,096 - Babyspenat och ingefära, favoriten. - Jag är lite upptagen. 161 00:17:43,120 --> 00:17:48,456 - Jag ska ta dem, okej. - Camilla ska vi inte döda. 162 00:17:48,480 --> 00:17:53,416 - Hon är så jävla härlig. - Hon ska ge oss 10 miljoner. 163 00:17:53,440 --> 00:17:57,776 Jag kan inte ens visa mig för grannarna längre. 164 00:17:57,800 --> 00:18:01,376 Du kanske inte skulle ha plockat fram den där tavlan. 165 00:18:01,400 --> 00:18:04,176 Så det är mitt fel nu? 166 00:18:04,200 --> 00:18:09,360 - Jag plockade inte fram den. - Är du helt jävla dum i huvudet? 167 00:18:11,040 --> 00:18:17,696 Jag sa ju att hon horade runt. Sa jag inte det? 168 00:18:17,720 --> 00:18:23,096 Du får din hämnd ikväll. Vi ska packa dina väskor - 169 00:18:23,120 --> 00:18:27,256 - och köpa en biljett till Serbien. Business class. 170 00:18:27,280 --> 00:18:31,416 - Vilka är de? - Två gröngölingar som jobbar för mig. 171 00:18:31,440 --> 00:18:35,376 - Det var kvinnan som dödade honom! - Nu räcker det. 172 00:18:35,400 --> 00:18:39,776 - Vad pratar hon om? - Sina fucking tarotkort. 173 00:18:39,800 --> 00:18:43,816 Att nån kvinna har klippt Dragan och Klose. 174 00:18:43,840 --> 00:18:50,096 Tänk om Camilla dödade Dragan? Precis som Jay Z. 175 00:18:50,120 --> 00:18:54,936 Beyoncé fick reda på att Jay Z var otrogen med tarotkorten. 176 00:18:54,960 --> 00:18:59,616 - Det var Sonny som gjorde det. - Hur fan vet du det? 177 00:18:59,640 --> 00:19:03,496 Han har erkänt att han och Nima rånade Dragan och Klose. 178 00:19:03,520 --> 00:19:10,056 - Varför har du inte dödat dem, då? - Jag ska döda dem ikväll. 179 00:19:10,080 --> 00:19:12,456 Fucking smoothie. 180 00:19:12,480 --> 00:19:15,520 Liljana, vi måste prata. 181 00:19:20,440 --> 00:19:26,320 Okej. 3 500 000 euro blir... 182 00:19:30,120 --> 00:19:37,080 36 520 000 kronor. 183 00:19:46,080 --> 00:19:52,656 - Fy fan, jag dör! - Jag vet att jag var lite neggig. 184 00:19:52,680 --> 00:19:57,736 Men du har verkligen motbevisat mig och alla andra - 185 00:19:57,760 --> 00:20:02,896 - att du är en fucking jävla supergangster! 186 00:20:02,920 --> 00:20:09,176 Lyssna, kolla. Den här lilla högen är till Göran. 187 00:20:09,200 --> 00:20:13,896 - De här är våra. - Vi kan ju lämna in dem också. 188 00:20:13,920 --> 00:20:18,096 - Till snuten. Jag menar våra delar. - Varför då? 189 00:20:18,120 --> 00:20:22,256 Det är kriminellt att behålla dem. 190 00:20:22,280 --> 00:20:25,896 Jag har inte gjort det här för att lämna tillbaka det. 191 00:20:25,920 --> 00:20:30,416 Det här är rånpengar. Ingen saknar dem. 192 00:20:30,440 --> 00:20:34,656 - Förutom banken. - Vad tjänar de per år? 193 00:20:34,680 --> 00:20:40,336 Tio miljarder. De har försäkringar. Jag ringer Göran. 194 00:20:40,360 --> 00:20:46,016 Chilla med det. Vänta, vänta. 195 00:20:46,040 --> 00:20:50,376 Tio miljoner är mycket pengar. 196 00:20:50,400 --> 00:20:55,136 Nima, vi ska inte döda Göran. 197 00:20:55,160 --> 00:21:00,136 - Jag tänker inte... - Inte. 198 00:21:00,160 --> 00:21:06,576 Jag tänker inte fly. Från och med nu vill jag leva i lugn och ro. 199 00:21:06,600 --> 00:21:11,616 Så jag tänker ge tio miljoner till Göran, för det har vi bestämt. 200 00:21:11,640 --> 00:21:15,376 Jo, men när du har betalat tio miljoner... 201 00:21:15,400 --> 00:21:19,696 - Vad hindrar honom från att japp oss? - Det gör han inte. 202 00:21:19,720 --> 00:21:22,856 - Vi har ställt till det. - Han gör inte det. 203 00:21:22,880 --> 00:21:26,736 - Hur vet du det? - Vi har inte fuckat upp nu. 204 00:21:26,760 --> 00:21:31,536 Det har vi gjort alla andra gånger. Göran älskar pengar. 205 00:21:31,560 --> 00:21:36,920 Han skulle aldrig riskera det om han inte tjänade nåt på det. 206 00:21:39,040 --> 00:21:44,336 Okej, om ni vill ta den risken och tror på det ni säger så... 207 00:21:44,360 --> 00:21:49,896 Men jag tänker sätta mig på ett plan till Rio. 208 00:21:49,920 --> 00:21:53,856 Jag checkar ut. 209 00:21:53,880 --> 00:21:58,000 Jag har till och med förberett mig med håret och allt. 210 00:22:03,320 --> 00:22:09,440 - Glöm inte att skypa. - Kommer aldrig att hända. Darling. 211 00:22:10,720 --> 00:22:13,120 Ta hand om honom. Han behöver det. 212 00:22:15,680 --> 00:22:20,736 Okej, grabbarna har en deadline. Det är några timmar kvar. 213 00:22:20,760 --> 00:22:25,216 - Jävligt god korv. - Hallå? 214 00:22:25,240 --> 00:22:30,376 - Jag har grejerna nu. - Alla tio? 215 00:22:30,400 --> 00:22:34,816 Bra jobbat. Du ska få en leveransadress. 216 00:22:34,840 --> 00:22:40,496 - Det finns ett garage vid centrum. - Nej, det blir inget jävla garage. 217 00:22:40,520 --> 00:22:44,536 Vi ses på restaurangen. Samma som förra gången. 218 00:22:44,560 --> 00:22:50,480 - Litar du inte på Göran? - Klockan nio, passar det? 219 00:22:57,800 --> 00:23:03,336 - Dragan dödades med ett svärd. - Ja. 220 00:23:03,360 --> 00:23:06,496 Då kanske det var Camilla som dödade Dragan. 221 00:23:06,520 --> 00:23:10,656 Herregud... Vad ska vi göra? 222 00:23:10,680 --> 00:23:15,776 Okej... 223 00:23:15,800 --> 00:23:20,136 Okej, mi casa es su casa. 224 00:23:20,160 --> 00:23:26,056 - Glöm inte att hälsa på. - Glöm inte Janne. 225 00:23:26,080 --> 00:23:31,376 Jag fixar allting. Vi hörs när Nima junior kommit ut. 226 00:23:31,400 --> 00:23:34,000 Då kommer gudfadern tillbaka. 227 00:23:36,000 --> 00:23:39,680 Jag gillish. Ciao. 228 00:24:12,280 --> 00:24:18,776 Du ska veta att jag verkligen har försökt sluta tänka på dig. 229 00:24:18,800 --> 00:24:24,336 Fan, du är för bra för mig. 230 00:24:24,360 --> 00:24:26,160 Sluta. 231 00:24:28,520 --> 00:24:32,336 - Jag vill inte att nåt ska hända dig. - Det gör det inte. 232 00:24:32,360 --> 00:24:36,816 - Du får inte skada dig. - Jag tillåter inte det. 233 00:24:36,840 --> 00:24:40,256 Ingen får jävlas med mig. 234 00:24:40,280 --> 00:24:44,336 Är det nåt jag har lärt mig av det här - 235 00:24:44,360 --> 00:24:48,136 - så är det att skydda mig själv. 236 00:24:48,160 --> 00:24:54,096 Vad betyder det för oss? 237 00:24:54,120 --> 00:24:59,656 Det betyder... att du inte behöver ljuga längre. 238 00:24:59,680 --> 00:25:03,416 För jag vet var jag har dig. 239 00:25:03,440 --> 00:25:07,536 Och du vet var du har mig. 240 00:25:07,560 --> 00:25:12,896 Att jag älskar dig fast du är lite dum i huvudet. 241 00:25:12,920 --> 00:25:19,880 - Säg det igen. - Du är lite dum i huvudet. 242 00:25:20,240 --> 00:25:25,136 Jag går igång på sånt där trash-talk. 243 00:25:25,160 --> 00:25:28,120 Idiot. 244 00:25:48,720 --> 00:25:52,896 - Kontanter eller kort? - Kontanter. 245 00:25:52,920 --> 00:25:56,696 - Tar du euro? - Du kan behålla växeln. 246 00:25:56,720 --> 00:25:59,440 - Tack. - Hej då! 247 00:26:06,760 --> 00:26:08,280 Okej. 248 00:26:13,440 --> 00:26:17,840 - Hej! Hallå, älskling. - Hej. 249 00:26:20,720 --> 00:26:23,280 Tjenare. 250 00:26:26,040 --> 00:26:28,040 Oj. 251 00:26:36,360 --> 00:26:40,080 Förlåt. Oj. 252 00:26:47,520 --> 00:26:53,456 Du har haft rätt hela tiden. Jag har träffat Sonny. 253 00:26:53,480 --> 00:26:58,616 Vi har behövt reda ut lite saker - 254 00:26:58,640 --> 00:27:03,296 - som vi håller på att lösa nu. 255 00:27:03,320 --> 00:27:08,656 - Vadå för grejer? - Jag kan inte säga det, tyvärr. 256 00:27:08,680 --> 00:27:13,936 Men jag ska inte ljuga mer. Ibland är det vissa saker - 257 00:27:13,960 --> 00:27:17,776 - som är svåra att prata om. 258 00:27:17,800 --> 00:27:21,560 Ursäkta, vi måste nog dra. Hej. 259 00:27:22,720 --> 00:27:25,720 Är ni ihop igen? 260 00:27:28,040 --> 00:27:34,936 Så här... Jag och Sonny har bråkat jättemycket. 261 00:27:34,960 --> 00:27:41,616 Jättejättemycket. Men sen känner vi ändå - 262 00:27:41,640 --> 00:27:45,056 - att vi passar ganska bra ihop. 263 00:27:45,080 --> 00:27:48,536 Vi tycker att vi ska vara tillsammans. 264 00:27:48,560 --> 00:27:55,520 Jag fattar om det känns... Om du känner dig tveksam. 265 00:27:55,720 --> 00:28:00,080 Men du vet, livet är... När man blir äldre... 266 00:28:01,520 --> 00:28:07,096 Skit samma. Jag har gjort en massa grejer som inte är okej. 267 00:28:07,120 --> 00:28:10,456 Jag vet det, men jag kan inte ändra på det. 268 00:28:10,480 --> 00:28:15,736 Men jag har också gjort en hel del där jag har lärt mig en del. 269 00:28:15,760 --> 00:28:20,456 - Du gör bra grejer också. - Från och med nu lovar jag... 270 00:28:20,480 --> 00:28:25,256 ...att jag bara ska göra bra grejer. Det är sant. 271 00:28:25,280 --> 00:28:30,456 Var det du som dödade de där i vårt hus? 272 00:28:30,480 --> 00:28:35,496 - Vadå? - De där gubbarna? 273 00:28:35,520 --> 00:28:39,456 Nej, Lina. Det var inte jag. 274 00:28:39,480 --> 00:28:44,680 - Vem var det, då? - Vi kan inte säga det, för din skull. 275 00:28:49,680 --> 00:28:56,136 Nu ska vi gå och lämna lite grejer till en farbror. 276 00:28:56,160 --> 00:29:01,416 Det är den. Vi får inte blanda ihop väskorna. 277 00:29:01,440 --> 00:29:08,376 Om du kan hålla koll på den här till mig. Jag stoppar in den. 278 00:29:08,400 --> 00:29:14,600 Vad svårt. Du har så mycket grejer där under. 279 00:29:17,960 --> 00:29:23,120 - Vi ses snart. Jag älskar dig. - Jag älskar dig. 280 00:29:24,880 --> 00:29:27,536 Gullis. 281 00:29:27,560 --> 00:29:30,176 Jag älskar dig också. 282 00:29:30,200 --> 00:29:35,280 Förlåt. Vi är inte där än. Processen. Hej. 283 00:29:46,320 --> 00:29:49,416 Janne? 284 00:29:49,440 --> 00:29:52,520 Janne? 285 00:29:55,280 --> 00:30:00,976 Tja. Är du ensam? Nice. 286 00:30:01,000 --> 00:30:06,856 Jag tänkte att vi ska avsluta vår affär. Det är en hederssak. 287 00:30:06,880 --> 00:30:12,696 Det är också en hederssak att slutföra det man tagit på sig. 288 00:30:12,720 --> 00:30:16,336 Är vi hedersmän, du och jag? 289 00:30:16,360 --> 00:30:18,840 Absolut. 290 00:30:21,640 --> 00:30:26,720 Tack ska du ha. Lycka till. 291 00:31:37,760 --> 00:31:42,560 - Det känns inte bra. - Jag skiter i dina känslor just nu. 292 00:31:49,040 --> 00:31:51,376 Aj. Sitter det här? 293 00:31:51,400 --> 00:31:53,536 Ett ord till från din sida - 294 00:31:53,560 --> 00:31:58,416 - och du råkar ut för så mycket våld att du får stå i resten av ditt liv. 295 00:31:58,440 --> 00:32:02,560 Aj? Vad fan tror du jag har? Håll käften! 296 00:32:08,360 --> 00:32:11,336 Gå nu in och kolla vad som händer. 297 00:32:11,360 --> 00:32:15,936 Och ge mig nåt matnyttigt. 298 00:32:15,960 --> 00:32:19,240 Nu hänger det på dig. 299 00:32:22,440 --> 00:32:26,960 - Är du hungrig? - Ja, nåt att äta skulle sitta fint. 300 00:32:30,440 --> 00:32:34,816 - Tjena. - Vad fan gör du här? 301 00:32:34,840 --> 00:32:39,096 Jag såg din bil. Jag har lite nyheter. 302 00:32:39,120 --> 00:32:43,296 - Jag har inte tid just nu. - Jag tror att du är intresserad. 303 00:32:43,320 --> 00:32:46,456 Tjena, hej. 304 00:32:46,480 --> 00:32:50,456 Titta mig inte i ögonen. Hakan. 305 00:32:50,480 --> 00:32:54,896 Okej, låt det gå fort. 306 00:32:54,920 --> 00:33:01,800 De har lagt ned utredningen. Länskrim är vansinniga, men det är stopp. 307 00:33:03,560 --> 00:33:09,616 - Hur vet du det? - Det är en lång historia. 308 00:33:09,640 --> 00:33:11,896 Jag hackade mig in i systemen. 309 00:33:11,920 --> 00:33:17,016 Du kan köra igång verksamheten igen. 310 00:33:17,040 --> 00:33:19,496 Du kan gå nu. 311 00:33:19,520 --> 00:33:24,376 Om du vill använda mig så är jag instresserad. 312 00:33:24,400 --> 00:33:27,176 Stick. 313 00:33:27,200 --> 00:33:33,576 Jag kan vara dina ögon och öron. Hålla koll på kollegorna. 314 00:33:33,600 --> 00:33:37,600 - Stick, sa jag. - Okej. 315 00:33:41,120 --> 00:33:47,696 Du, om du har nåt rån på gång kan jag ta fram känslig information. 316 00:33:47,720 --> 00:33:52,656 Polisens beredskap eller rutiner - hela skiten. 317 00:33:52,680 --> 00:33:58,616 - Vad fan... - Frankie, är jag otydlig? 318 00:33:58,640 --> 00:34:02,176 Jag förstår vad du säger. Stick, din jävla bitch. 319 00:34:02,200 --> 00:34:06,280 - Stick! - Jag fattar. Jag drar. 320 00:34:08,680 --> 00:34:12,896 - Vad fan gör du här? - Vad fan gör du här? 321 00:34:12,920 --> 00:34:16,176 - Vad fan gör han här? - Sätt er. 322 00:34:16,200 --> 00:34:21,856 - Glöm det. - Nu ska du höra nåt roligt. 323 00:34:21,880 --> 00:34:26,816 Pengarna som du och Nima robbade från mig... 324 00:34:26,840 --> 00:34:33,400 Vet du vem som robbade dem från dig? Min lilla bitch här. 325 00:34:35,640 --> 00:34:39,776 Vad fan, Jonas. Din jävla idiot. 326 00:34:39,800 --> 00:34:45,416 - Han skämtar ju bara. - Nej, jag skämtar inte. 327 00:34:45,440 --> 00:34:47,936 Men vet du vad som är ett skämt? 328 00:34:47,960 --> 00:34:52,536 Vet du vem han gick till för att tvätta pengarna? Till moi. 329 00:34:52,560 --> 00:34:57,080 Nej! Göran! Göran! 330 00:35:01,000 --> 00:35:05,496 Lugna er, det är en restaurang. Jag ber om ursäkt. 331 00:35:05,520 --> 00:35:09,536 Det är lugnt. 332 00:35:09,560 --> 00:35:15,176 - Är det det jag tror? - Det kan du ge dig fan på. 333 00:35:15,200 --> 00:35:19,816 - Det känns inte som det. - Det är euro. 334 00:35:19,840 --> 00:35:25,056 Vänta lite nu. Vad hände med pengarna? 335 00:35:25,080 --> 00:35:30,336 De som Jonas robbade och ville tvätta hos dig? 336 00:35:30,360 --> 00:35:37,320 Du har blåst oss. Du har haft cashen hela tiden - 337 00:35:37,760 --> 00:35:41,816 - medan vi har dragit ihop fucking miljoner till dig. 338 00:35:41,840 --> 00:35:46,976 Vill du att vi ska prata om det du gjort? Det vill du inte. 339 00:35:47,000 --> 00:35:51,496 Mitt råd är att ta en promenad härifrån och njuta av livet. 340 00:35:51,520 --> 00:35:53,856 Man vet aldrig när det slocknar. 341 00:35:53,880 --> 00:35:57,640 Du... Vad har du under skjortan? 342 00:36:00,920 --> 00:36:05,736 - Vad har du under skjortan? - Inget. 343 00:36:05,760 --> 00:36:10,656 Jag behöver stöttning. Skicka fram allt ni har, nu. 344 00:36:10,680 --> 00:36:14,736 - Har du inget under skjortan? - Nej. 345 00:36:14,760 --> 00:36:18,360 - Vad har du under skjortan? - Jag har inget! 346 00:36:23,800 --> 00:36:25,536 Vad fan! 347 00:36:25,560 --> 00:36:28,656 Vi måste tagga ner! 348 00:36:28,680 --> 00:36:30,856 Gogi! 349 00:36:30,880 --> 00:36:32,696 Vem fan är det? 350 00:36:32,720 --> 00:36:38,936 Du dödade Dragan. Mina kort ljuger aldrig! 351 00:36:38,960 --> 00:36:44,120 - Vad är det för kärring? - Det är min fucking morsa! 352 00:36:56,440 --> 00:37:00,056 - Lugna ner dig. Polisen är här. - Du dödade Dragan! 353 00:37:00,080 --> 00:37:01,856 Ge mig pistolen. 354 00:37:01,880 --> 00:37:04,720 - Skjut inte. - Adjö! 355 00:37:44,840 --> 00:37:48,280 Släpp morsan, för fan! Vad fan håller du på med? 356 00:37:52,200 --> 00:37:55,136 Kärringjävel! 357 00:37:55,160 --> 00:37:59,680 - Släpp henne! - Släpp! 358 00:38:01,440 --> 00:38:03,176 Stankovic! 359 00:38:03,200 --> 00:38:07,520 Släpp vapnet och kom ut med händerna över huvudet! 360 00:38:09,960 --> 00:38:11,896 - Släpp henne. - Släpp henne. 361 00:38:11,920 --> 00:38:14,096 Annars dör din jävla morsa! 362 00:38:14,120 --> 00:38:17,656 - Håll käften! - Vi är ju i samma lag. 363 00:38:17,680 --> 00:38:21,816 - Lägg ned vapnet. - Jag lägger ned! 364 00:38:21,840 --> 00:38:26,920 Lugn, jag lägger ned det. 365 00:38:31,000 --> 00:38:34,200 Bra jobbat. Och du, din bitch. 366 00:38:38,080 --> 00:38:39,960 Fucking idiot! 367 00:38:48,720 --> 00:38:52,240 Kollega skjuten! 368 00:38:54,360 --> 00:38:57,440 Se till att få bort honom fort som fan! 369 00:39:06,560 --> 00:39:10,736 - Du kommer hit! - Lugn! 370 00:39:10,760 --> 00:39:12,560 Flytta på er! 371 00:39:13,680 --> 00:39:18,336 Lyssna på mig! Jag vill ta mig härifrån i lugn och ro! 372 00:39:18,360 --> 00:39:21,240 Fattar du? Annars! 373 00:39:22,320 --> 00:39:25,240 Avvakta. 374 00:39:27,640 --> 00:39:32,616 Stankovic, lägg ned vapnet! Du har ingen chans! 375 00:39:32,640 --> 00:39:34,856 - Det är ingen idé. - Håll käften! 376 00:39:34,880 --> 00:39:39,560 Det finns alltid en fucking idé! Min idé är att ta mig härifrån! 377 00:39:41,520 --> 00:39:44,600 Okej? 378 00:39:50,040 --> 00:39:54,496 - Mats, kan du ta honom? - Vad menar du? 379 00:39:54,520 --> 00:39:59,896 - Det är en jävla enkel fråga. - Vi heter Mats båda två. 380 00:39:59,920 --> 00:40:04,456 - Va? Kom. - Det är lite dumt, kom. 381 00:40:04,480 --> 00:40:09,696 - Är det nån av er som kan ta honom? - Negativt. 382 00:40:09,720 --> 00:40:14,720 - Vad säger du nu? - Jag är mycket nöjd. 383 00:40:50,040 --> 00:40:52,776 Vem fan var det som sköt? 384 00:40:52,800 --> 00:40:56,160 - Var det du, Mats? - Nej, jag trodde att det var du. 385 00:41:07,160 --> 00:41:10,896 Jag är inte säker, men... 386 00:41:10,920 --> 00:41:14,816 Jag kan ha sagt nåt. Jag vet inte. 387 00:41:14,840 --> 00:41:17,720 Fixa fucking skruvmejseln! 388 00:41:30,400 --> 00:41:32,800 Faaan! 389 00:41:47,160 --> 00:41:50,256 - Sänk. - Sorry, självfallet. 390 00:41:50,280 --> 00:41:55,176 - Det läcker igenom. - Fan, det är värsta hiten. 391 00:41:55,200 --> 00:42:01,280 - Vad lyssnar du på? - Bibi. Du vet, med "Sonny och Nima". 392 00:42:02,520 --> 00:42:05,080 Värsta feta låten. 393 00:42:06,160 --> 00:42:09,136 Skott i foten, krok i röven Kolla vilket öde 394 00:42:09,160 --> 00:42:11,736 Sonny baxa' fel bil så vi rymmer från döden 395 00:42:11,760 --> 00:42:14,336 Halva stans underjord De är efter mig 396 00:42:14,360 --> 00:42:17,456 Och du snackar om musik Kan du ens tänka dig? 397 00:42:17,480 --> 00:42:19,296 Nu är jag här, mitt i smeten 398 00:42:19,320 --> 00:42:21,936 Hade drömmar om ett liv men fastna' i leken 399 00:42:21,960 --> 00:42:24,776 Vad ska jag säga mer? Det jag har är allt du ser 400 00:42:24,800 --> 00:42:28,616 Har tur om jag överlever dagen Var dum som tog mig över lagen 401 00:42:28,640 --> 00:42:31,456 Jag ville alltid bort men du vet jag fastna' 402 00:42:31,480 --> 00:42:35,696 Snabba pengar, alltid full kassa Alltid fullt laddad, det är så fuckat 403 00:42:35,720 --> 00:42:39,056 Man kan undra Blev jag tappad? 404 00:42:39,080 --> 00:42:42,216 Nima, sluta lipa Du har satt dig själv i knipa, bror 405 00:42:42,240 --> 00:42:45,416 Sprungit som en idiot och det tog dig ingenstans 406 00:42:45,440 --> 00:42:49,496 Jaga' nåt som inte fanns Bara massa trams 407 00:42:49,520 --> 00:42:55,136 Och jag ville alltid bort, ja Jag ville alltid bort 408 00:42:55,160 --> 00:43:00,936 Och livet är så kort, ja Livet är så kort 409 00:43:00,960 --> 00:43:05,096 Gjort så mycket dåligt i mitt liv Sprungit runt och slösat massa tid 410 00:43:05,120 --> 00:43:10,056 För nu är jag fast här i skiten Känner mig så sliten 411 00:43:10,080 --> 00:43:13,336 Ville mycket mer men det man får är det man ger 412 00:43:13,360 --> 00:43:16,776 - Sonny och Nima - Vi ses nog aldrig mer 413 00:43:16,800 --> 00:43:21,120 Upp i luften Åh, jag ber 414 00:43:23,680 --> 00:43:25,280 Okej 415 00:43:26,480 --> 00:43:29,616 Sonnyboy, lyssna 416 00:43:29,640 --> 00:43:31,696 Så har vi snubbe nummer två 417 00:43:31,720 --> 00:43:34,456 Sonnyboy i skiten så vi ljuger om oss två 418 00:43:34,480 --> 00:43:37,416 Aldrig nånsin i mitt liv Svär ni måste chilla 419 00:43:37,440 --> 00:43:40,096 Skapa dig ett liv Gå och wifa upp Camilla 420 00:43:40,120 --> 00:43:42,136 Jag ser det på er när den blicken möts 421 00:43:42,160 --> 00:43:45,056 Synd att pengar snurra' allt så du blev en thug 422 00:43:45,080 --> 00:43:49,680 Nu är allt ett minne blott Slutet gott, allting gott -eller? 423 00:43:52,680 --> 00:43:55,613 Text: A. Andersson www.sdimedia.com34301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.