Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,107 --> 00:00:03,106
Nobody knows that history is doomed to repeat itself
2
00:00:10,907 --> 00:00:15,637
Pablo Escobar - The Evil Boss
3
00:00:34,775 --> 00:00:49,623
Subtitles are brought to you by the Druglord Team @ Viki
4
00:01:07,002 --> 00:01:11,596
We're waiting for Mr. Lara, Minister of Justice.
5
00:01:11,596 --> 00:01:16,015
He's approaching usat this moment. How do you plan to defend...?
6
00:01:16,015 --> 00:01:21,772
I won't talk about my defense on camera or any media outlet.
7
00:01:21,772 --> 00:01:25,596
Is it true that you'refriends with traffickers?
8
00:01:25,596 --> 00:01:30,354
Please, miss. I've said it through these samemicrophones that trafficking
9
00:01:30,354 --> 00:01:33,242
is infiltrating politics.
10
00:01:33,242 --> 00:01:36,803
Do you really think I'd be oneof the infiltrated politicians?
11
00:01:36,803 --> 00:01:38,139
I am just making you a question!
12
00:01:38,139 --> 00:01:41,582
No, I am not answer you with another question.It´s just that you can come
13
00:01:41,582 --> 00:01:45,207
of the wing tomorrow night come to question my honesty.
14
00:01:45,207 --> 00:01:48,429
Because I have years with one and only speach.
15
00:01:48,429 --> 00:01:51,483
A speech against corruption and drug traffickers.
16
00:01:51,483 --> 00:01:54,997
This is something that all you need to know and also
17
00:01:54,997 --> 00:01:58,540
the Senator Javier Ortiz and his Chief Javier Santorini.
18
00:01:58,540 --> 00:02:00,797
Excuse me...
19
00:02:00,797 --> 00:02:03,736
Dr. Garan, you are going to call the ethics committee?
20
00:02:03,736 --> 00:02:07,066
We will meet and we will do the right thing.
21
00:02:07,066 --> 00:02:09,735
Has the new liberalism
22
00:02:09,735 --> 00:02:12,244
and within it, the Minister Lara...
23
00:02:12,244 --> 00:02:14,686
the only movement
24
00:02:14,686 --> 00:02:19,179
which has denounced the entry of hot money
25
00:02:19,179 --> 00:02:23,013
in the National Public Institutions.Excuse me...
26
00:02:23,013 --> 00:02:26,277
Doctor? Doctor Galan?
27
00:02:30,615 --> 00:02:36,451
Oh baby, do you know how much I prayed for you!
28
00:02:36,451 --> 00:02:38,981
How are you?
29
00:02:38,981 --> 00:02:42,096
Bad... I can´t really understand how the make all of this.
30
00:02:42,096 --> 00:02:45,469
How is that they took out a check? where?
31
00:02:45,469 --> 00:02:49,474
I don´t know how. I don´t know.
32
00:02:49,474 --> 00:02:52,025
I am only clear on that I...
33
00:02:52,025 --> 00:02:56,221
I don´t recieve any money for anything from Reinaldo Perez.
34
00:02:56,221 --> 00:02:58,766
-But, you know him?-No, no...
35
00:02:58,766 --> 00:03:02,987
Sweetheart, please don´t worry about that,
36
00:03:02,987 --> 00:03:05,874
this is only a low blow by opponents.
37
00:03:05,874 --> 00:03:08,096
What opponents?
38
00:03:08,096 --> 00:03:13,399
As far as I know you do not know this so Ortiz and you even cross words with Senator Santorini.
39
00:03:13,399 --> 00:03:18,080
This is something about Pablo Escobar.
40
00:03:18,080 --> 00:03:19,407
About who?
41
00:03:19,407 --> 00:03:21,151
Don´t worry, just let me...
42
00:03:21,151 --> 00:03:23,442
let me handle this, don´t worry about this...
43
00:03:23,442 --> 00:03:26,622
But, as disturbed within me, Rodrigo?
44
00:03:27,306 --> 00:03:31,140
Mijo, I am your wife...
45
00:03:31,140 --> 00:03:34,842
Why you don´t tell me? Tell me!!!
46
00:03:34,842 --> 00:03:37,152
You speak with Luis Carlos?
47
00:03:37,152 --> 00:03:39,276
I interrupt?
48
00:03:41,345 --> 00:03:45,787
I came because I want to know your version,
49
00:03:45,787 --> 00:03:49,102
about what happen to that check,
50
00:03:49,102 --> 00:03:51,069
that recording...
51
00:03:51,069 --> 00:03:52,600
I really don´t know.
52
00:03:52,600 --> 00:03:56,740
I can only assume that this is a montage,
53
00:03:56,740 --> 00:03:59,994
make it for Ortiz, Santorini and Pablo Escobar.
54
00:03:59,994 --> 00:04:02,050
Pablo Escobar?
55
00:04:04,095 --> 00:04:09,020
But Rodrigo, this is a check...
56
00:04:09,020 --> 00:04:11,137
that I assume it´s not fake.
57
00:04:11,137 --> 00:04:14,620
I saw a conversation recording with a drugdealer...
58
00:04:14,620 --> 00:04:17,220
This is... this is serious!
59
00:04:17,220 --> 00:04:20,254
This would be serious if it was true, but it is.
60
00:04:20,254 --> 00:04:24,396
I neve recived a check for that bad men.
61
00:04:24,396 --> 00:04:29,112
You know how hard I'vefought for new liberalism.
62
00:04:29,112 --> 00:04:30,975
Yes, I'm aware of that.
63
00:04:30,975 --> 00:04:35,117
That is why I am confussed.
64
00:04:35,117 --> 00:04:39,592
so you can explain wherethat check came from.
65
00:04:39,592 --> 00:04:44,154
You understand that we can not put into question our whole struggle.
66
00:04:44,154 --> 00:04:47,061
Yes, I understand everything. Of course.
67
00:04:47,061 --> 00:04:49,496
I don't know.
68
00:04:49,496 --> 00:04:52,140
I assure you.
69
00:04:52,140 --> 00:04:53,888
With folded arms I'm not staying
70
00:04:53,888 --> 00:04:59,085
of a conversation you hadwith Crisanto Perez?
71
00:04:59,085 --> 00:05:02,476
That happen or not?
72
00:05:02,476 --> 00:05:06,810
As you know, I'm aspiringfor a seat in Congress.
73
00:05:06,810 --> 00:05:08,554
Of course, Mr. Lara.
74
00:05:08,554 --> 00:05:14,223
represent us at the capital.
75
00:05:14,223 --> 00:05:17,038
Thank you very much. Let's hope everythingturns out well.
76
00:05:17,038 --> 00:05:20,647
You told me you're an entrepreneur
77
00:05:20,647 --> 00:05:25,388
Yes, of course. I have a lot of farmlands.
78
00:05:25,388 --> 00:05:27,859
Farmlands? What type?
79
00:05:27,859 --> 00:05:33,609
Everything. The land has beenvery good to me.
80
00:05:33,609 --> 00:05:35,144
What a good luck!
81
00:05:35,144 --> 00:05:37,911
Well, was a placer know you, really.
82
00:05:37,911 --> 00:05:40,596
Mr. Lara, please
83
00:05:40,596 --> 00:05:44,887
sent donw... I alredy don´t told you, why I ask you a interview with you.
84
00:05:44,887 --> 00:05:47,611
I know that you want to meet me. It's a pleasure.
85
00:05:47,611 --> 00:05:50,845
Likewise, sir.
86
00:05:50,845 --> 00:05:56,362
I'd like to make a contributionto your campaign.
87
00:05:57,206 --> 00:06:00,105
Mr. Peres, let see...
88
00:06:00,105 --> 00:06:04,372
I am really thank full but in this moment, it´s not necesary.
89
00:06:04,372 --> 00:06:07,888
Mr., don´t told me that you have a lot of money
90
00:06:07,888 --> 00:06:11,987
because nobody in this country believe
91
00:06:11,987 --> 00:06:17,721
I want you to make itto the senate.
92
00:06:18,554 --> 00:06:21,345
Why don't we do this one thing?
93
00:06:21,345 --> 00:06:24,694
Tell me a little more about you.
94
00:06:24,694 --> 00:06:30,958
Well...I moved a lot via Madonna and Cucuta
95
00:06:30,958 --> 00:06:32,362
Politically speaking?
96
00:06:32,362 --> 00:06:34,761
Politically and however you want Doctor.
97
00:06:34,761 --> 00:06:38,653
I am like you; whereever we can help the people I am there.
98
00:06:38,653 --> 00:06:41,375
Because of that I want to be connected with you.
99
00:06:41,375 --> 00:06:42,870
And there?
100
00:06:42,870 --> 00:06:47,786
With him, just tell thank you and thats it.
101
00:06:47,786 --> 00:06:49,928
So therefore you never recieved any money?
102
00:06:49,928 --> 00:06:52,388
No nothing, not one peso.
103
00:06:52,388 --> 00:06:57,483
I just need to tell you that I did not receive money because it was stolen
104
00:06:57,483 --> 00:07:01,102
I did not know it; no one knew it. I did not take it because...
105
00:07:01,102 --> 00:07:03,736
I did not do anything. Now I am going to investigate.
106
00:07:03,736 --> 00:07:06,193
And check out the company.
107
00:07:06,193 --> 00:07:10,505
But I am sure that it was stolen money.
108
00:07:10,505 --> 00:07:14,695
Do it quickly because they will want to investigate you.
109
00:07:14,695 --> 00:07:16,528
And investigate the party.
110
00:07:16,528 --> 00:07:21,014
We are going to lay to rest all of this to the whole world
111
00:07:21,014 --> 00:07:25,679
that i did not recieve stolen or money from traffickers.
112
00:07:25,679 --> 00:07:28,091
Sounds good.
113
00:07:29,471 --> 00:07:31,802
And Carlos?
114
00:07:31,802 --> 00:07:35,078
Do you have any doubt in his innocence?
115
00:07:35,078 --> 00:07:37,203
I told him
116
00:07:37,203 --> 00:07:41,099
that I spent a very bitter time inside.
117
00:07:42,014 --> 00:07:43,994
But what is important is...
118
00:07:43,994 --> 00:07:48,199
what the public believes to be the truth.
119
00:07:48,199 --> 00:07:50,822
This is what it true.
120
00:07:56,059 --> 00:08:01,055
You have to have all of the evidence to show Miss.
121
00:08:01,055 --> 00:08:04,387
Believe me my journalist friend
122
00:08:04,387 --> 00:08:09,596
I had to do a very serious investigation
123
00:08:09,596 --> 00:08:13,875
for me to accuse a Minister of the Law.
124
00:08:13,875 --> 00:08:16,366
Could I ask you where you found it?
125
00:08:16,366 --> 00:08:18,235
I can say that it is authentic.
126
00:08:18,235 --> 00:08:20,878
Did someone tell you? How did you come upon it?
127
00:08:20,878 --> 00:08:24,428
Perhaps a drug trafficker?
128
00:08:24,428 --> 00:08:27,947
Evidence is evidence Nicky.
129
00:08:27,947 --> 00:08:30,599
Can I tell you the truth?
130
00:08:30,599 --> 00:08:32,609
Yes, sir.
131
00:08:32,609 --> 00:08:36,014
We obtained it for free, we can guarantee this.
132
00:08:36,014 --> 00:08:40,880
but we need to guarantee the security of our colaborators.
133
00:08:41,681 --> 00:08:44,055
Colaborators?
134
00:08:45,065 --> 00:08:48,077
Or is it just that the check that arrived...
135
00:08:48,077 --> 00:08:54,617
was from the list of Pablo Escobar who is known as a drug trafficker.
136
00:08:54,617 --> 00:08:57,310
If someone
137
00:08:57,310 --> 00:09:02,193
if someone has evidence against Dr. Escobar.
138
00:09:02,976 --> 00:09:06,487
You need to have evidence Mrs. Journalist.
139
00:09:09,784 --> 00:09:14,391
Suppose your boss is Senor Guillermo Cano
140
00:09:14,391 --> 00:09:18,019
and he can not do
141
00:09:18,019 --> 00:09:20,326
an accusation
142
00:09:20,807 --> 00:09:25,387
someone is simply confused or no?
143
00:09:26,278 --> 00:09:28,764
Or Pablo Escobar
144
00:09:28,764 --> 00:09:33,041
has nothing to do with this financial situation
145
00:09:33,041 --> 00:09:38,153
of solicitated money in the campaign of Senator Lan
146
00:09:38,943 --> 00:09:40,832
Absolutely
147
00:09:40,832 --> 00:09:44,588
So you are putting your hands in the fire for Pablo Escobar
148
00:09:44,588 --> 00:09:47,762
it seems like a done situation.
149
00:09:47,762 --> 00:09:52,525
And for all of the members of our alternative liberal movement.
150
00:09:53,314 --> 00:10:00,284
This is very different from Administer Guillermo Cano.
151
00:10:00,284 --> 00:10:03,913
En Arbola, the flag of our nationality
152
00:10:03,913 --> 00:10:07,483
to hide the power of your party.
153
00:10:10,352 --> 00:10:12,794
Anything else Nicky
154
00:10:16,332 --> 00:10:19,185
Miss, thank you very much.
155
00:10:23,624 --> 00:10:24,000
156
00:10:24,017 --> 00:10:26,561
157
00:10:28,128 --> 00:10:29,166
What?
158
00:10:29,964 --> 00:10:32,294
Well bro. The check from...
159
00:10:32,294 --> 00:10:36,000
was recieved by the Administer with a closed mouth.
160
00:10:36,000 --> 00:10:37,758
Thats great.
161
00:10:37,758 --> 00:10:40,754
His famous personality
162
00:10:40,754 --> 00:10:43,128
and you also goes seeing
163
00:10:43,128 --> 00:10:45,455
that policiticans can be very boring
164
00:10:45,455 --> 00:10:48,518
but they can resolve a lot more things than us crooks.
165
00:10:48,518 --> 00:10:50,808
166
00:10:50,808 --> 00:10:52,918
Gonzalo
167
00:10:52,918 --> 00:10:54,971
he talks about the route
168
00:10:54,971 --> 00:10:56,839
Good, good. He shares all.
169
00:10:56,839 --> 00:10:59,583
Yeah. Its relaxed.
170
00:10:59,583 --> 00:11:02,455
And thanks to all who helped out.
171
00:11:02,455 --> 00:11:04,045
How much money was it, Pablo?
172
00:11:04,045 --> 00:11:08,176
What you think that I financed it?
173
00:11:08,197 --> 00:11:14,417
So what's going on with Cochita? What's up with her?
174
00:11:14,417 --> 00:11:19,251
She is very smart. Very interesting. Very pretty.
175
00:11:19,251 --> 00:11:22,373
We are happy.
176
00:11:22,373 --> 00:11:25,296
And with Patty?
177
00:11:25,296 --> 00:11:26,633
What of what?
178
00:11:26,633 --> 00:11:28,462
Do you want to be with her?
179
00:11:28,462 --> 00:11:31,088
-Respect me. -It isn't about respect.
180
00:11:31,088 --> 00:11:33,458
Patty. Patty is my wife.
181
00:11:33,458 --> 00:11:36,296
The only one who has permission to ask anything of me.
182
00:11:36,296 --> 00:11:41,131
There is no need to combine or mix the two. Why?
183
00:11:41,875 --> 00:11:43,555
Ok then.
184
00:11:43,555 --> 00:11:45,715
I'll let it be then.
185
00:12:07,767 --> 00:12:09,675
How are you, my love?
186
00:12:12,300 --> 00:12:14,089
Good.
187
00:12:14,653 --> 00:12:16,466
How did it go today?
188
00:12:17,000 --> 00:12:19,142
It looked very bad.
189
00:12:19,142 --> 00:12:22,465
I know you, I'm your wife.
190
00:12:23,261 --> 00:12:25,292
I just think and think
191
00:12:25,292 --> 00:12:29,089
I have to maintain what I told you.
192
00:12:29,089 --> 00:12:31,631
I understand perfectly.
193
00:12:32,549 --> 00:12:34,865
All of this started because you hid from the party.
194
00:12:34,865 --> 00:12:36,589
You have to fight, my love.
195
00:12:36,589 --> 00:12:40,674
I know. All of this from the list of this theif Santorini.
196
00:12:40,674 --> 00:12:44,341
I know. If the administrators find something against him, what do you think it will be?
197
00:12:44,341 --> 00:12:46,256
That he will be removed?
198
00:12:46,256 --> 00:12:50,339
No. I don't know Escobar and everything that could be.
199
00:12:50,339 --> 00:12:53,298
You have to trust me that I denounce all
200
00:12:53,298 --> 00:12:57,085
and this lie that I told about this image of the new liberalism.
201
00:13:02,066 --> 00:13:03,958
What did you think?
202
00:13:07,458 --> 00:13:08,507
To resign?
203
00:13:08,507 --> 00:13:09,968
No
204
00:13:09,968 --> 00:13:12,667
To resign, no never.
205
00:13:12,667 --> 00:13:17,045
If Escobar wants to fight, then we fight.
206
00:13:17,668 --> 00:13:19,879
Are you going to leave?
207
00:13:19,909 --> 00:13:24,042
The thing is that I have to talk to Jimenez. I just can't do it.
208
00:13:24,042 --> 00:13:25,505
But at this hour?
209
00:13:25,505 --> 00:13:27,297
My love, it doesn't matter.
210
00:13:27,297 --> 00:13:31,877
I just can't stay and cry. I need to do something.
211
00:13:32,544 --> 00:13:34,674
Take care, my love.
212
00:13:39,336 --> 00:13:41,304
213
00:13:41,304 --> 00:13:42,835
I can't believe it.
214
00:13:42,835 --> 00:13:46,086
Me either. But it's the news of the day.
215
00:13:46,086 --> 00:13:48,136
I can't hide it.
216
00:13:48,136 --> 00:13:49,833
How are things?
217
00:13:50,293 --> 00:13:52,921
At the highest point of his career
218
00:13:52,921 --> 00:13:55,625
he has to explain, he has to...
219
00:13:55,625 --> 00:13:58,334
he has to explain what happened with this check.
220
00:13:58,334 --> 00:13:59,712
I am in agreement with you.
221
00:13:59,712 --> 00:14:03,126
I have told him the same, after the mix up.
222
00:14:03,126 --> 00:14:07,384
Look the minister is one type, a type that I know.
223
00:14:07,384 --> 00:14:10,752
He is integrated man, he has connections.
224
00:14:10,786 --> 00:14:13,095
But this is the price one has to pay
225
00:14:13,095 --> 00:14:17,662
to confront these mobsters publicly, and the politicians that align with them.
226
00:14:17,662 --> 00:14:19,926
I believe in him
227
00:14:19,926 --> 00:14:22,625
And El Spectador believes in him and we will
228
00:14:22,625 --> 00:14:25,003
support the senator
229
00:14:25,003 --> 00:14:28,836
At this moment we can't leave him alone.
230
00:14:33,926 --> 00:14:37,226
231
00:14:41,014 --> 00:14:43,184
At this moment I understand why you want to have
232
00:14:43,184 --> 00:14:46,864
a lot of work and that is why I told you.
233
00:14:49,720 --> 00:14:51,276
Marino.
234
00:14:51,866 --> 00:14:53,541
I'm coming.
235
00:14:53,573 --> 00:14:54,243
Yes?
236
00:14:54,243 --> 00:14:58,016
Bring me my wallet. We are going to the Republic.
237
00:14:58,979 --> 00:15:02,862
What do you think? Do you think that you will like working here?
238
00:15:02,862 --> 00:15:05,440
My love, it's perfect.
239
00:15:05,440 --> 00:15:09,923
It makes me happy that you are here. There is a lot that you can help me with.
240
00:15:09,923 --> 00:15:12,789
Also the Ministry has things.
241
00:15:12,789 --> 00:15:16,335
Also I can have you here very close.
242
00:15:16,335 --> 00:15:19,112
We are going to be together more.
243
00:15:19,112 --> 00:15:21,932
That is true.
244
00:15:21,932 --> 00:15:25,055
Did you get home late? I didn't hear you come in.
245
00:15:25,055 --> 00:15:26,746
Yes. More or less.
246
00:15:26,746 --> 00:15:28,804
How did it go?
247
00:15:28,804 --> 00:15:32,118
I want to tell you everything, but right now I have to work.
248
00:15:32,118 --> 00:15:34,199
I am happy that you are here.
249
00:15:35,560 --> 00:15:39,532
Rodrigo, I don't want to bother you, but
250
00:15:40,185 --> 00:15:43,454
there have been werid things that's been going onaround the house?
251
00:15:43,454 --> 00:15:46,150
Don't worry.Everything's fine.
252
00:15:46,150 --> 00:15:49,604
I'm going to work on this. Don't worry about it.
253
00:15:49,604 --> 00:15:51,896
Why don't we say one thing?
254
00:15:51,896 --> 00:15:55,529
You pass by my office and we eat lunch
255
00:15:55,529 --> 00:15:58,377
and then you can accompany me to the press conference.
256
00:15:58,377 --> 00:16:00,070
That's ok?
257
00:16:00,070 --> 00:16:04,574
I'll wait for you. I'm really happy you're here.
258
00:16:04,574 --> 00:16:06,012
I love you a lot.
259
00:16:06,012 --> 00:16:07,892
We'll be seeing each other.
260
00:16:11,486 --> 00:16:19,340
Get down!
261
00:16:27,139 --> 00:16:29,125
Very well gentlemen.
262
00:16:29,162 --> 00:16:30,183
Hold on.
263
00:16:30,183 --> 00:16:35,223
That merchandise should've beenin the air half an hour ago.
264
00:16:35,223 --> 00:16:37,159
What problem?
265
00:16:37,179 --> 00:16:41,442
What do you mean "weird things"? Don't give me that!
266
00:16:41,442 --> 00:16:44,526
Hello? Hello?
267
00:16:48,261 --> 00:16:49,747
Senator.
268
00:16:50,874 --> 00:16:54,239
The discreet voice. Ms. Figura.
269
00:16:54,239 --> 00:16:58,038
Regina Parejo. What a wonderful coincidence!
270
00:17:01,850 --> 00:17:03,939
Do you know what happened with this?
271
00:17:07,142 --> 00:17:09,724
Of course, I'm one of the senators mentioned.
272
00:17:09,724 --> 00:17:12,137
Yes you are one of those presented.
273
00:17:12,137 --> 00:17:16,518
But there's another personinvolved who isn't mentioned.
274
00:17:17,738 --> 00:17:20,772
I don't have any idea about what you are talking about.
275
00:17:20,772 --> 00:17:22,558
Pablo?
276
00:17:27,515 --> 00:17:30,236
I recommend that you don't get involved in things that don't involve you.
277
00:17:30,236 --> 00:17:33,350
More you could be accusing someone with...
278
00:17:33,350 --> 00:17:36,087
-False statments, rumors.-Rumors?
279
00:17:36,087 --> 00:17:39,849
Normally the specialist journalists aren't you.
280
00:17:39,849 --> 00:17:43,638
More you're part of this Congress.
281
00:17:43,638 --> 00:17:45,310
Excuse me, I have important things waiting.
282
00:17:45,310 --> 00:17:49,080
You know perfectly that I know what I am talking about.
283
00:17:49,080 --> 00:17:52,239
Pablo is involved and you know.
284
00:17:52,239 --> 00:17:54,231
He is trying
285
00:17:54,231 --> 00:17:56,389
You are using your public service personally.
286
00:17:56,389 --> 00:17:59,572
You should be careful with what you are doing.
287
00:17:59,572 --> 00:18:02,962
I'm taking advantageof Pablo Escobar?
288
00:18:04,230 --> 00:18:05,036
You don't know him.
289
00:18:05,036 --> 00:18:06,957
I do know him.
290
00:18:06,957 --> 00:18:08,985
Oh yeah?
291
00:18:09,905 --> 00:18:14,484
But you know the sheep.
292
00:18:14,484 --> 00:18:17,643
I know the wolf, so be careful.
293
00:18:17,643 --> 00:18:19,665
Regina
294
00:18:20,858 --> 00:18:23,146
Just lovely as always.
295
00:18:23,146 --> 00:18:25,228
Excuse me.
296
00:18:32,030 --> 00:18:36,329
297
00:18:36,329 --> 00:18:39,687
How about that,Mr. Guillermo?You should've heard his sarcasm!
298
00:18:39,687 --> 00:18:43,788
It was like I was asking things that I shouldn't have been.
299
00:18:43,788 --> 00:18:46,009
Nicky, you were...
300
00:18:46,009 --> 00:18:48,645
you were tricked?
301
00:18:48,645 --> 00:18:50,905
Of course that's what I told you.
302
00:18:50,905 --> 00:18:53,734
But I insisted to try and find things.
303
00:18:53,734 --> 00:18:55,269
And what did you find?
304
00:18:55,269 --> 00:18:59,316
Lies. That's all he told me.
305
00:18:59,316 --> 00:19:04,007
That's all he's good for. Like he owns the truth.
306
00:19:04,007 --> 00:19:06,501
You know what? Do me a favor.
307
00:19:06,501 --> 00:19:09,327
Return to work.
308
00:19:11,139 --> 00:19:12,647
Did I do something bad?
309
00:19:12,647 --> 00:19:14,868
You went to interview him.
310
00:19:14,868 --> 00:19:17,567
You let him into your head,into your soul.
311
00:19:17,567 --> 00:19:21,900
And now you're in a bad mood.
312
00:19:22,743 --> 00:19:24,180
I don't get it.
313
00:19:24,180 --> 00:19:28,137
Go to the DAI archives. Go there.
314
00:19:28,137 --> 00:19:30,904
Investigate, look.
315
00:19:30,904 --> 00:19:33,527
I'm not going to find anything there.
316
00:19:33,527 --> 00:19:35,355
Besides, that place is a mess.
317
00:19:35,355 --> 00:19:40,060
Perfect. Don't investigate anymore.
318
00:19:40,060 --> 00:19:43,788
Let Santorini keep on doing his things and he falls from Minister.
319
00:19:43,788 --> 00:19:47,236
And the worst drug trafficker in Colombia
320
00:19:47,236 --> 00:19:50,178
continue his fight in Colombian Congress.
321
00:19:50,178 --> 00:19:53,100
That's very good.
322
00:19:53,100 --> 00:19:55,066
That will be very good.
323
00:19:55,870 --> 00:19:58,417
The news has obtained information
324
00:19:58,417 --> 00:20:01,028
of submitting the case regarding
325
00:20:01,028 --> 00:20:03,959
the check made toMinister Rodrigo Lara Bonilla
326
00:20:03,959 --> 00:20:05,666
and in regards to the ethics of it.
327
00:20:05,666 --> 00:20:08,323
328
00:20:08,323 --> 00:20:10,221
Gloria.
329
00:20:10,221 --> 00:20:12,288
My husband is innocent.
330
00:20:12,288 --> 00:20:17,792
I know he is. But this is something to resolve between Rodrigo and Luis Carlos.
331
00:20:17,792 --> 00:20:21,365
I know that's fair. Why don't you talk to him?
332
00:20:21,365 --> 00:20:24,662
I can't resolve this ethically.
333
00:20:24,662 --> 00:20:29,411
I know for a fact that Luis Carlos is carefully evaluatingthe situation.
334
00:20:29,411 --> 00:20:34,396
Sure he listens to me, but he listens to all the partymembers and to public opinion.
335
00:20:34,396 --> 00:20:39,100
But they aren't just political allies,they're friends.
336
00:20:39,100 --> 00:20:42,526
Of course, but this has nothing to do with being friends.
337
00:20:42,526 --> 00:20:45,039
Then what do you want to say?
338
00:20:45,039 --> 00:20:46,873
You don't believe Rodrigo?
339
00:20:46,873 --> 00:20:51,582
Of course I believe him. Luis Carlos does too.
340
00:20:51,582 --> 00:20:53,515
Then?
341
00:20:53,515 --> 00:20:57,912
You know what? I think that this is getting too complicated.
342
00:20:57,912 --> 00:20:59,988
If Rodrigo did something unethical
343
00:20:59,988 --> 00:21:04,785
he just needs to explain it and it'll be over.
344
00:21:04,785 --> 00:21:07,495
If it was a mistake, this is the conclusion.
345
00:21:07,495 --> 00:21:13,394
New Liberalism owns up to its problemsand faces them.
346
00:21:14,066 --> 00:21:17,441
Wait.
347
00:21:17,441 --> 00:21:18,600
Wait
348
00:21:18,600 --> 00:21:19,991
I'm in a hurry.
349
00:21:19,991 --> 00:21:22,025
-Sit down. -I'm in a hurry.
350
00:21:22,025 --> 00:21:26,150
Give me a second!
351
00:21:28,733 --> 00:21:30,125
Gonzalo
352
00:21:31,579 --> 00:21:35,790
Swear on your mother, that Pablo doesn't have a woman.
353
00:21:35,800 --> 00:21:37,541
No swearing
354
00:21:37,541 --> 00:21:40,075
No swearing Patricia.
355
00:21:40,075 --> 00:21:44,566
I have important things to do.
356
00:21:46,766 --> 00:21:49,025
Colonel
357
00:21:49,025 --> 00:21:52,658
Are you waiting for something before the press conference?
358
00:21:52,658 --> 00:21:56,702
No I prefer waiting for the administrator.
359
00:22:00,983 --> 00:22:03,258
It seems like we are revising...
360
00:22:03,258 --> 00:22:07,675
of not only the funds of the campaign, but of the business as well.
361
00:22:07,675 --> 00:22:10,616
All of this has indicated that Mr. Perez
362
00:22:10,616 --> 00:22:14,900
363
00:22:14,900 --> 00:22:17,633
364
00:22:17,633 --> 00:22:19,158
365
00:22:19,158 --> 00:22:19,800
366
00:22:19,800 --> 00:22:21,908
I don't know, I don't get it.
367
00:22:21,908 --> 00:22:25,383
After my brothers finish reconcilingand close all the accounting entries,
368
00:22:25,383 --> 00:22:30,158
they'll provide mewith an explanation. Believe me.
369
00:22:30,158 --> 00:22:33,258
If anyone wants to clarifywhat's going on here,
370
00:22:33,258 --> 00:22:36,558
that's me.
371
00:22:36,558 --> 00:22:41,291
Luis Carlos, is the ethicscommittee thing really true?
372
00:22:42,558 --> 00:22:44,416
It is pressing?
373
00:22:45,625 --> 00:22:48,758
I did not make any decision.
374
00:22:48,758 --> 00:22:51,375
Now lets go to the meeting.
375
00:22:53,133 --> 00:22:55,000
Ok.
376
00:22:56,575 --> 00:22:59,628
Remember I mentioned I hada surprise for Escobar?
377
00:22:59,628 --> 00:23:02,725
Yes.
378
00:23:02,725 --> 00:23:05,308
Yeah
379
00:23:05,308 --> 00:23:07,083
You will see.
380
00:23:13,550 --> 00:23:16,841
381
00:23:16,841 --> 00:23:20,039
The minister is almost here.
382
00:23:22,525 --> 00:23:24,316
Mr. Minister
383
00:23:24,316 --> 00:23:25,550
One moment, please.
384
00:23:25,550 --> 00:23:28,097
I know you're waiting to hear
385
00:23:28,097 --> 00:23:33,608
I am refering to the conversation with Chrisanto Perez
386
00:23:33,608 --> 00:23:34,900
But no
387
00:23:34,900 --> 00:23:36,775
At this moment.
388
00:23:36,775 --> 00:23:42,466
There are things that are more important than defending myself from the slander I've been a victim of.
389
00:23:42,466 --> 00:23:46,441
Now I will solicite you to get to know the work.
390
00:23:46,441 --> 00:23:51,266
I have here Colonel Jairo Jimenez,
391
00:23:51,266 --> 00:23:53,891
0.1 late
392
00:23:53,891 --> 00:23:57,700
working against the drug trafficking organizations that are in this country
393
00:23:57,700 --> 00:24:02,941
Today Colonel Jimenez and his men have gotten possession
394
00:24:02,941 --> 00:24:06,800
of more than a dozen places used in production
395
00:24:06,800 --> 00:24:10,208
Mr. Minister
396
00:24:10,208 --> 00:24:13,033
But how does this pertain to all of these planes?
397
00:24:13,033 --> 00:24:15,925
Of course this in the process of being investigated.
398
00:24:15,925 --> 00:24:19,166
What we can say at this moment
399
00:24:19,166 --> 00:24:22,816
that unfortunately we have to finish
400
00:24:22,816 --> 00:24:27,500
with a member of this selective organization
401
00:24:27,500 --> 00:24:31,441
An alleged drug trafficker
402
00:24:31,441 --> 00:24:34,850
without value to try and surpass the elections
403
00:24:34,850 --> 00:24:38,443
to be part of the Colombian Congress
404
00:24:38,443 --> 00:24:43,016
Mr. Minister?
405
00:24:43,016 --> 00:24:43,816
Hold on.
406
00:24:43,816 --> 00:24:47,291
That's right. This is painful for the country.
407
00:24:47,291 --> 00:24:51,350
It is a little difficult to believe
408
00:24:51,350 --> 00:24:51,900
But...
409
00:24:51,900 --> 00:24:55,866
This representative of the Senate
410
00:24:55,866 --> 00:24:59,216
is Mr. Pablo Escobar Gaviera
411
00:24:59,216 --> 00:25:03,225
Mr. Minister, but what are you going to do in Congress?
412
00:25:14,858 --> 00:25:17,583
Thank you
413
00:25:19,258 --> 00:25:21,550
10 seconds till air
414
00:25:22,650 --> 00:25:25,159
This information is complete confirmed.
415
00:25:25,159 --> 00:25:27,475
Absolutely
416
00:25:28,750 --> 00:25:30,900
So then...
417
00:25:30,900 --> 00:25:34,816
These airplanes had been loaded.
418
00:25:34,816 --> 00:25:38,625
Well this was a good thing that they weren't loaded.
419
00:25:38,625 --> 00:25:41,608
For that it was very productive.
420
00:25:41,608 --> 00:25:45,341
But it was a great lost, Pablo
421
00:25:45,341 --> 00:25:49,400
I don't understand how they seized these planes?
422
00:25:49,400 --> 00:25:54,566
Gonzalo y us are in very good standing
423
00:25:54,566 --> 00:25:56,716
with civil aeronautics.
424
00:25:56,716 --> 00:25:58,783
Bro, it just that
425
00:25:59,675 --> 00:26:01,574
that's not howthey got to us.
426
00:26:03,066 --> 00:26:04,441
It was like that it was by another way.
427
00:26:04,441 --> 00:26:05,605
Boss
428
00:26:06,408 --> 00:26:08,108
What?
429
00:26:08,108 --> 00:26:10,583
Mr. Santorini.
430
00:26:14,917 --> 00:26:16,583
Pass it to me
431
00:26:17,983 --> 00:26:20,091
Thank you
432
00:26:22,425 --> 00:26:24,658
Good evening Mister
433
00:26:29,200 --> 00:26:31,016
Ok. Thank you.
434
00:26:33,605 --> 00:26:37,300
Please put on the television
435
00:26:37,300 --> 00:26:40,050
Being said in the Congress
436
00:26:40,050 --> 00:26:45,108
The Minister shocked the country by some declarations
437
00:26:45,108 --> 00:26:48,950
A production of drug trafficking
438
00:26:48,950 --> 00:26:51,375
in the past elections
439
00:26:51,375 --> 00:26:55,691
today became part of the Colombian Congress
440
00:26:55,691 --> 00:26:56,300
441
00:26:56,300 --> 00:27:00,141
This representative of the Senate
442
00:27:00,141 --> 00:27:03,441
Pablo Emilio Escobar Gaviria.
443
00:27:03,441 --> 00:27:06,766
But what is Congress going to do about this situation?
444
00:27:06,766 --> 00:27:10,100
But what is Congress going to do about this situation?
445
00:27:25,360 --> 00:27:26,600
446
00:27:27,133 --> 00:27:31,216
I had to defend myself.We had discussed it.
447
00:27:31,216 --> 00:27:34,958
But about the check, the recording...
448
00:27:34,958 --> 00:27:39,109
How could you publicly accuse Pablo Escobar?
449
00:27:39,109 --> 00:27:41,716
I couldn't stand it on second more.
450
00:27:41,716 --> 00:27:44,358
I could continue to permit my dignity
451
00:27:44,358 --> 00:27:47,183
to deny the truth of these vampires dressed in their ties
452
00:27:47,183 --> 00:27:49,300
No more.
453
00:27:49,300 --> 00:27:52,225
But the whole world knows that they are drug traffickers.
454
00:27:52,225 --> 00:27:55,250
But you accused them in front of the cameras in Congress!
455
00:27:55,250 --> 00:27:58,150
It's too bad if they didn't like it,
456
00:27:58,150 --> 00:28:02,666
But that's the truth. Pablo Escobar's a criminal,a drug trafficker.
457
00:28:04,566 --> 00:28:07,083
He is a very dangerous guy
458
00:28:26,017 --> 00:28:30,325
Spectator News - Escobar
459
00:28:40,550 --> 00:28:43,341
Minister, I apologize for the bother to be in your home.
460
00:28:43,341 --> 00:28:47,691
Quite the contrary.Thanks for coming. Would you like some coffee?
461
00:28:47,691 --> 00:28:50,091
No, no. Thank you
462
00:28:50,091 --> 00:28:53,608
I have some news that I want to personally tell you.
463
00:28:53,608 --> 00:28:55,525
Of course
464
00:28:58,175 --> 00:29:03,191
We have it confirmed that your home and workhave been tapped.
465
00:29:04,508 --> 00:29:06,575
Who is it from?
466
00:29:07,966 --> 00:29:10,825
From telephones
467
00:29:10,825 --> 00:29:12,675
It had to be. The other day I wason a phone call,
468
00:29:12,675 --> 00:29:17,883
I hung up and two seconds later,
469
00:29:17,883 --> 00:29:21,808
the phone rang. And there was the conversation that I was having.
470
00:29:21,808 --> 00:29:25,158
I will personally secure that you have clear lines.
471
00:29:25,158 --> 00:29:29,791
ColonelI I can't say how much you have done for me.
472
00:29:29,791 --> 00:29:32,241
Minister
473
00:29:32,241 --> 00:29:36,683
474
00:29:36,683 --> 00:29:39,083
475
00:29:45,609 --> 00:29:50,050
Just tell me what is this minister saying
476
00:29:50,050 --> 00:29:53,108
What should I believe?
477
00:29:53,108 --> 00:29:57,591
Look at me! I am asking you. I am counting money with my
478
00:29:57,591 --> 00:30:00,869
Tell him that he has a family.
479
00:30:00,869 --> 00:30:04,191
Answer me Pablo!
480
00:30:04,191 --> 00:30:05,901
Patricia
481
00:30:05,901 --> 00:30:08,641
Let me talk with him
482
00:30:14,083 --> 00:30:15,358
Pablo
483
00:30:15,358 --> 00:30:19,466
I'll ask you a question andI want you to answer it.
484
00:30:19,466 --> 00:30:22,758
It is really important what we need to know.
485
00:30:22,758 --> 00:30:24,750
We'll talk later, Mom.
486
00:30:24,750 --> 00:30:28,491
You listen to me
487
00:30:28,491 --> 00:30:31,591
I am not going to be denied.
488
00:30:31,591 --> 00:30:33,908
Do me the favor
489
00:30:33,908 --> 00:30:37,258
I have a veryimportant question.
490
00:30:37,258 --> 00:30:38,866
You are going to tell me
491
00:30:38,866 --> 00:30:44,091
what is the minister saying on the television.
492
00:30:44,091 --> 00:30:45,958
It's all lies...
493
00:30:45,958 --> 00:30:50,883
it's defamation.You're going to believemy political enemies, too?
494
00:30:50,883 --> 00:30:56,650
Pablo they are accusing you of being a drug trafficker
495
00:30:56,650 --> 00:31:02,150
That you export cocaine to North America.
496
00:31:02,150 --> 00:31:04,174
Exactly pure lies.
497
00:31:04,174 --> 00:31:08,075
Lies that my political enemies say in my name.
498
00:31:08,075 --> 00:31:10,608
I told you but you didn't believe me.
499
00:31:10,608 --> 00:31:15,225
I told you politicswasn't your thing.
500
00:31:15,225 --> 00:31:20,750
Check out where you are... You're in the public eye,
501
00:31:20,750 --> 00:31:24,441
accused of being a criminal.
502
00:31:24,441 --> 00:31:29,616
These are things said by the minister
503
00:31:29,616 --> 00:31:33,566
I'll make him take back
504
00:31:33,566 --> 00:31:37,016
all the lies he's telling in my name.
505
00:31:37,016 --> 00:31:41,958
Because I will show with all of the work that
506
00:31:41,958 --> 00:31:44,858
I have done in construction,...
507
00:31:44,858 --> 00:31:47,675
Pablo Emilio...
508
00:31:50,425 --> 00:31:53,566
With who are you are talking.
509
00:31:53,566 --> 00:31:57,650
I'm your mother.
510
00:31:57,650 --> 00:31:59,991
Mom
511
00:32:01,533 --> 00:32:03,651
What?
512
00:32:03,651 --> 00:32:08,025
it's because somehowhe doesn't believe me.
513
00:32:08,025 --> 00:32:13,066
The last time to have to confront the lines of communication.
514
00:32:13,066 --> 00:32:15,858
My own political mate
515
00:32:16,966 --> 00:32:20,000
He should believe me 100%
516
00:32:21,650 --> 00:32:23,733
Lets go.
517
00:32:23,733 --> 00:32:27,450
Rodrigo, talk to him.
518
00:32:27,500 --> 00:32:31,400
Chili, what are you organizing man?
519
00:32:33,104 --> 00:32:36,599
Do you think that one day we will have a house like this?
520
00:32:36,628 --> 00:32:39,971
Of course.
521
00:32:39,971 --> 00:32:45,559
Your pockets willbe filled with cash.
522
00:32:45,580 --> 00:32:48,076
Perhaps like that in Napoles
523
00:32:48,092 --> 00:32:53,287
This is a doll house in comparision to that ranch.
524
00:32:53,287 --> 00:32:56,194
It is so much less.
525
00:32:56,194 --> 00:32:58,624
Here come the heads...Lets go
526
00:32:58,649 --> 00:33:01,371
What´s up bro? Shall we go?
527
00:33:01,371 --> 00:33:04,240
Where do we go? Don't ask!
528
00:33:07,126 --> 00:33:15,772
Subtitles brought to you by The Druglord Team @Viki
529
00:33:17,900 --> 00:33:20,000
The Spectator. Morning Journal
530
00:33:20,000 --> 00:33:22,310
Congratulations, Nicki!
531
00:33:22,310 --> 00:33:26,460
Finally we found what we were looking for.
532
00:33:26,489 --> 00:33:32,581
The evidence that Pablo Escobar and Gonzalo Gaviera had 29 kilos of cocaine
533
00:33:32,581 --> 00:33:35,325
What does this do for me all of this information,
534
00:33:35,357 --> 00:33:37,461
Mr Guillermo, because when I give you to you, you don't publish it.
535
00:33:37,461 --> 00:33:40,300
The fact that I do not post, does not mean
536
00:33:40,300 --> 00:33:42,099
that I will not publish it!
537
00:33:42,117 --> 00:33:44,482
Mr. Guillermo, this is a novelty.
538
00:33:44,525 --> 00:33:49,085
This is the most important lead I have had in my career and you're not doing anything.
539
00:33:49,111 --> 00:33:51,085
What do you mean? I'm saving it.
540
00:33:51,085 --> 00:33:55,749
Mr. Guillermo, all of the attacks against the Minister are being they think he is innocent.
541
00:33:55,791 --> 00:33:59,819
And when we have the evidence to prove he is a drug trafficker, we do nothing?
542
00:33:59,851 --> 00:34:01,656
Look, Nicki...
543
00:34:01,693 --> 00:34:03,763
This is not any news...
544
00:34:03,774 --> 00:34:06,673
This is important news.
545
00:34:06,673 --> 00:34:09,901
This proves the complete look.
546
00:34:09,901 --> 00:34:12,368
That is why!
547
00:34:12,368 --> 00:34:15,562
You would be better to return to work.
548
00:34:15,562 --> 00:34:18,806
- Mr Guillermo.- Mr Guillermo, nothing.
549
00:34:18,806 --> 00:34:21,006
Nicky have a good day.
550
00:34:30,262 --> 00:34:34,503
I need you to help me to defend myself against the Minister
551
00:34:34,503 --> 00:34:40,248
in a political and diplomatic way
552
00:34:40,248 --> 00:34:43,870
we have done everything to quiet him and it has made it worst.
553
00:34:43,913 --> 00:34:45,455
You thought that the check would do that?
554
00:34:45,474 --> 00:34:47,114
Of course, Regina!
555
00:34:47,114 --> 00:34:49,741
We are in the moral obligation
556
00:34:49,741 --> 00:34:51,980
to denounce the minister and
557
00:34:51,980 --> 00:34:55,449
and bring a scandal to the
558
00:34:55,449 --> 00:34:58,446
Pablo, my sweetheart... You have to start to think,
559
00:34:58,446 --> 00:35:01,976
like the future President of this country not like a trafficker.
560
00:35:01,976 --> 00:35:05,060
But this is we are been doing, Regina.
561
00:35:05,060 --> 00:35:07,989
That was an act that we do thinking in a political way,
562
00:35:07,989 --> 00:35:11,304
I have thought about it clearly. I need to kill his moral persona
563
00:35:11,304 --> 00:35:15,797
Is that you have endorsed to Santorini. The check was a mistake.
564
00:35:15,805 --> 00:35:19,223
I really sorry, but you can not pay more attention to Santorini.You can´t do what he say to you.
565
00:35:19,223 --> 00:35:21,880
Who told you that the check was an idea from Santorini?
566
00:35:21,896 --> 00:35:24,260
Where did you get that stupid idea? That idea was mine,
567
00:35:24,260 --> 00:35:27,487
I myself went to Torima to interview with the brothers and I send the bill...
568
00:35:27,487 --> 00:35:30,885
If you go through that door Regina, I swear by my mom, my dad that...
569
00:35:30,885 --> 00:35:33,131
I swear what? What will you do?
570
00:35:37,370 --> 00:35:42,129
Are you going to continue to act like a badly behaved child or are we going to work?
571
00:35:42,196 --> 00:35:43,866
Work
572
00:35:48,100 --> 00:35:49,900
Good morning, Rodrigo.
573
00:35:50,942 --> 00:35:52,874
I do not see what's so good.
574
00:35:56,189 --> 00:35:58,551
SIncerely...
575
00:35:58,569 --> 00:36:01,890
I feel very strongly that I haven't told you personally.
576
00:36:01,916 --> 00:36:04,306
You also feel that this is the problem here.
577
00:36:04,306 --> 00:36:07,591
That you haven't told me personally.
578
00:36:07,624 --> 00:36:11,602
Because to me it didn't like it. To me is seemed like...
579
00:36:11,602 --> 00:36:15,838
it was rude for you to comment on my ethics, etc...
580
00:36:15,860 --> 00:36:19,560
you are being put into question my honesty!
581
00:36:19,560 --> 00:36:23,051
Rodrigo, you have to understand that this not was a personal decision, right?
582
00:36:23,083 --> 00:36:25,268
It was a collective decision...
583
00:36:25,268 --> 00:36:27,088
A decision from the party!
584
00:36:27,088 --> 00:36:29,429
Come on, Luis Carlos!
585
00:36:29,460 --> 00:36:33,897
You are the boss from that Party!A Party that you and me founded!
586
00:36:33,905 --> 00:36:37,388
So it was nothing more that the decision of the group?
587
00:36:37,412 --> 00:36:39,352
Listen to me!
588
00:36:39,364 --> 00:36:41,780
We have been very critical,
589
00:36:41,797 --> 00:36:46,144
have pointed out, we asked research
590
00:36:46,152 --> 00:36:48,809
And now, that we are pointing us, what do we do?
591
00:36:48,830 --> 00:36:49,833
We will not investigate!
592
00:36:49,833 --> 00:36:55,048
Look Luis Carlos, I am acting and denouncing traffickers like Pablo Escobar,
593
00:36:55,048 --> 00:36:57,877
and If you think that's staying with the arms crossed
594
00:36:57,877 --> 00:37:03,099
For me, the complete opposite. I feel that taking actions was my best defense.
595
00:37:03,120 --> 00:37:06,126
You don´t see it!
596
00:37:06,136 --> 00:37:08,628
This is what they want.
597
00:37:08,650 --> 00:37:10,669
That you and me fight!
598
00:37:10,699 --> 00:37:13,110
But, they are doing very well!
599
00:37:13,125 --> 00:37:17,515
Because you are commenting on my ethics?
600
00:37:20,627 --> 00:37:26,165
Rodrigo you personally picked out Pablo Escobar Gaviera.
601
00:37:26,197 --> 00:37:29,981
You did not resolve the problem with the check with your name.
602
00:37:30,725 --> 00:37:33,130
Neither the recording.
603
00:37:33,157 --> 00:37:36,540
That is why the ethics committee.
604
00:37:36,540 --> 00:37:38,819
Because the Country, not me, the Country
605
00:37:38,819 --> 00:37:42,803
You have to understand that we are not capable of pointing out
606
00:37:42,803 --> 00:37:47,725
but we are capable of surrendering to the rules.
607
00:37:47,725 --> 00:37:50,730
I want to inform to the public opinion
608
00:37:50,730 --> 00:37:53,217
that the Justice Minister
609
00:37:53,234 --> 00:37:58,416
You have a time frame of 24 hours to provide the evidence
610
00:37:58,449 --> 00:38:01,544
that you accused me of yesterday
611
00:38:01,544 --> 00:38:04,307
in the House of Representatives.
612
00:38:04,307 --> 00:38:05,932
Otherwise,
613
00:38:05,932 --> 00:38:10,655
I am going to continue to denounce my innocence in front of the authorities
614
00:38:10,655 --> 00:38:13,808
and in front to the Colombian justice.
615
00:38:14,920 --> 00:38:16,387
But,
616
00:38:16,404 --> 00:38:18,758
If he is willing to resign
617
00:38:18,773 --> 00:38:22,169
like... like he said,
618
00:38:22,196 --> 00:38:26,020
He should quit because I am able to present
619
00:38:26,032 --> 00:38:29,040
personally in the Congress
620
00:38:29,082 --> 00:38:32,375
and to confront him
621
00:38:32,375 --> 00:38:36,246
the accusations against me
622
00:38:36,246 --> 00:38:39,568
and for me to show clearly
623
00:38:39,608 --> 00:38:44,975
the accusations against the Minister
624
00:38:46,756 --> 00:38:48,522
Precisely,
625
00:38:48,552 --> 00:38:51,386
in this moment, I will
626
00:38:51,399 --> 00:38:57,792
I am showing the official passport
627
00:38:57,792 --> 00:39:02,058
that we show you that the U.S. government
628
00:39:02,058 --> 00:39:04,197
was granted my visa
629
00:39:04,231 --> 00:39:08,517
To visit... that Country
630
00:39:08,517 --> 00:39:10,397
Also, I´m
631
00:39:10,397 --> 00:39:15,089
a frequent... visitor, from that Nacion.
632
00:39:15,089 --> 00:39:18,733
Then, I want to show you with this passport
633
00:39:18,733 --> 00:39:21,222
that the Mr. Minister of Justice
634
00:39:21,222 --> 00:39:25,013
Without the truth for a second time.
635
00:39:25,700 --> 00:39:31,900
Subtitles brought to you by The Druglord Team @Viki
636
00:39:36,493 --> 00:39:38,849
Appears this damned villain,
637
00:39:38,849 --> 00:39:41,542
So I only have 24 hours to retrate it?
638
00:39:41,542 --> 00:39:45,021
In 24 or 48 hours or in my whole life, will I retrate it!
639
00:39:45,021 --> 00:39:47,283
Why don't we rest.
640
00:39:47,283 --> 00:39:48,632
Yes?
641
00:39:48,632 --> 00:39:51,631
Relax, my love! Let´s go.
642
00:39:51,647 --> 00:39:54,310
All this is so complicated.
643
00:39:57,440 --> 00:40:00,620
Are you sure that the money was not illegal in anyway?
644
00:40:00,620 --> 00:40:07,248
Not from any point of view, we are very sadden
645
00:40:07,248 --> 00:40:14,335
by this incorrect information, and for bad words against us
646
00:40:14,335 --> 00:40:17,422
by our political enemies
647
00:40:17,422 --> 00:40:19,308
Did the press conference work?
648
00:40:19,308 --> 00:40:21,419
- What? - Press conference.
649
00:40:21,419 --> 00:40:24,038
It worked perfectly. Look how the reporters are.
650
00:40:24,038 --> 00:40:27,566
I feel that it will work its way out.
651
00:40:27,566 --> 00:40:31,264
You didn't like it. I think Pablo talks really good.
652
00:40:31,264 --> 00:40:34,789
If you say so. You are the expert.
653
00:40:36,318 --> 00:40:38,906
I think It works.
654
00:40:41,127 --> 00:40:46,645
You don't like me or don't trust in me.
655
00:40:47,832 --> 00:40:55,451
I have to ask, you seem like a woman very smart and pretty
656
00:40:55,451 --> 00:40:58,033
lovely and elegant
657
00:40:58,922 --> 00:41:00,714
It just seems strange.
658
00:41:00,800 --> 00:41:01,600
What?
659
00:41:02,329 --> 00:41:08,878
Why you are with a guy like Pablo?
660
00:41:08,878 --> 00:41:10,666
It is weird, isn't?
661
00:41:11,897 --> 00:41:14,950
We have a lot of things in common.
662
00:41:14,950 --> 00:41:17,747
Like what?
663
00:41:19,849 --> 00:41:22,485
I don't know. We are accomplices.
664
00:41:23,006 --> 00:41:24,550
- He is the American.
665
00:41:24,550 --> 00:41:25,581
Excuse me?
666
00:41:28,468 --> 00:41:32,943
It seems like you are super love in Pablo.
667
00:41:34,056 --> 00:41:37,093
Done! My Love I finished it.
668
00:41:40,145 --> 00:41:41,633
Should we go upstairs?
669
00:41:45,233 --> 00:41:48,845
A prize. Good job.
670
00:41:48,998 --> 00:41:52,549
Good student. You are going to get a prize.
671
00:41:52,549 --> 00:41:54,099
- Yes. - Yes.
672
00:41:54,162 --> 00:41:58,603
673
00:41:59,691 --> 00:42:04,672
And you? You haven't left and you thought that you were leaving
674
00:42:05,880 --> 00:42:06,800
675
00:42:07,387 --> 00:42:09,577
Did you not want me to leave?
676
00:42:09,577 --> 00:42:12,506
-Why?-Why?
677
00:42:12,860 --> 00:42:16,531
You are so important in my life, Regina.
678
00:42:16,531 --> 00:42:21,487
You are all that I want.
679
00:42:22,828 --> 00:42:26,170
When is my Dad going to arrive?
680
00:42:26,170 --> 00:42:31,343
Your Dad will arrive today. Why are you up?
681
00:42:31,343 --> 00:42:33,302
Where has he gone?
682
00:42:35,211 --> 00:42:41,228
Come get in bed.
683
00:42:42,182 --> 00:42:44,705
Are you intersted in a story?
684
00:42:44,745 --> 00:42:45,760
No
685
00:42:46,460 --> 00:42:51,908
I know that your father tells good stories.
686
00:42:57,567 --> 00:43:01,891
Nicky how does the front page look for tomorrow?
687
00:43:04,720 --> 00:43:06,800
688
00:43:07,690 --> 00:43:09,629
Mr. Guillermo, really?
689
00:43:09,629 --> 00:43:13,732
I was just tricking you.
690
00:43:13,732 --> 00:43:15,982
Why did you change your mind?
691
00:43:16,002 --> 00:43:25,241
There is news and just leads and this is news that will change the country.
692
00:43:25,241 --> 00:43:29,066
It will alleviate the Minister
693
00:43:29,468 --> 00:43:34,397
from giving his retratement to Pablo Escobar in 24 hours
694
00:43:34,509 --> 00:43:42,680
Exactly. Us journalist have weapons that we can utilize at the exact moment
695
00:43:42,680 --> 00:43:46,499
And this is one of those moment.
696
00:44:12,320 --> 00:44:16,023
Espectador!
697
00:44:18,887 --> 00:44:20,416
698
00:44:20,795 --> 00:44:24,458
Read that.
699
00:44:24,458 --> 00:44:25,585
Read it! Readit!
700
00:44:25,585 --> 00:44:28,054
Guillermo, I cannot believe this.
701
00:44:28,054 --> 00:44:29,777
Why wasn't I told?
702
00:44:29,900 --> 00:44:34,700
Minister, you have to understand i couldn't accuse myself
703
00:44:35,439 --> 00:44:41,712
Today news is a great help for you to move forward.
704
00:44:41,712 --> 00:44:50,770
Minister, the country has to understand that we can not be harassed by this man.
705
00:44:53,528 --> 00:44:55,891
706
00:44:56,681 --> 00:44:58,693
I don't know man.
707
00:44:58,989 --> 00:45:01,906
-Colonel - Thank you.
708
00:45:04,003 --> 00:45:05,848
709
00:45:08,320 --> 00:45:10,520
710
00:45:11,138 --> 00:45:14,195
What is this?
711
00:45:16,520 --> 00:45:18,280
712
00:45:19,339 --> 00:45:21,030
713
00:45:21,030 --> 00:45:23,836
714
00:45:23,836 --> 00:45:25,938
715
00:45:25,938 --> 00:45:30,004
I'm going to give you...To try the little banana and you'll see.
716
00:45:33,840 --> 00:45:36,000
717
00:45:37,176 --> 00:45:39,545
Good morning, Regina.
718
00:45:39,890 --> 00:45:42,456
- Good morning. Come here, Cousin.
719
00:45:42,966 --> 00:45:46,697
Gonzalo!!! Come here!!!
720
00:45:46,697 --> 00:45:50,346
- You call him. - I didn't call him, for what?
721
00:45:52,528 --> 00:45:54,192
What happened?
722
00:45:55,327 --> 00:45:59,900
723
00:45:59,900 --> 00:46:02,779
Have you seen this shit?
724
00:46:06,080 --> 00:46:08,000
725
00:46:09,206 --> 00:46:10,996
What happened?
726
00:46:11,375 --> 00:46:12,987
What the heck is this?
727
00:46:14,895 --> 00:46:17,605
What is this sh*t?
53198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.