Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,434 --> 00:00:09,508
♪ Playing the cello ♪
2
00:00:11,511 --> 00:00:19,585
♪ Playing the cello ♪
3
00:00:21,521 --> 00:00:29,595
♪ Playing the cello ♪
4
00:00:31,531 --> 00:00:39,605
♪ Playing the cello ♪
5
00:00:41,541 --> 00:00:49,615
♪ Playing the cello ♪
6
00:00:51,551 --> 00:00:59,625
♪ Playing the cello ♪
7
00:01:02,395 --> 00:01:05,130
[Door Shuts]
[Music stops]
8
00:01:09,202 --> 00:01:17,276
♪ Continues to play ♪
9
00:01:19,279 --> 00:01:27,352
♪ Continues to play ♪
10
00:01:29,000 --> 00:01:35,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
11
00:01:48,942 --> 00:01:50,943
[Slap]
12
00:01:52,579 --> 00:01:54,146
You and your whore mother.
13
00:01:56,749 --> 00:01:58,851
Might be a bit more
appreciative.
14
00:02:00,286 --> 00:02:02,454
Without me you'd both be out in
the streets.
15
00:02:13,433 --> 00:02:16,969
Now be a good girl and make
nice.
16
00:02:18,805 --> 00:02:20,272
[Slap]
[Moan]
17
00:02:20,274 --> 00:02:21,573
Come on.
18
00:02:23,977 --> 00:02:25,544
Now you're gonna get it.
19
00:02:30,416 --> 00:02:31,150
What are you doing?
20
00:02:31,152 --> 00:02:33,018
[Slap]
[Cry]
21
00:02:35,655 --> 00:02:39,191
[Shatter Glass]
22
00:02:39,859 --> 00:02:44,997
[Coughing/ Chocking]
23
00:02:44,999 --> 00:02:53,071
[Gasping]
24
00:03:04,184 --> 00:03:05,751
Hey take it easy buddy.
25
00:03:07,320 --> 00:03:13,725
[Inmates complaining]
26
00:03:13,727 --> 00:03:15,127
Your full name?
27
00:03:15,129 --> 00:03:17,462
A-n-n-a.
28
00:03:17,997 --> 00:03:18,997
Spell your last name?
29
00:03:18,999 --> 00:03:20,532
N-i-x.
30
00:03:20,667 --> 00:03:22,000
[Bang]
31
00:03:22,002 --> 00:03:24,536
He came into my room and he
started touching me.
32
00:03:24,538 --> 00:03:27,539
He never touched her
inappropriately
33
00:03:27,541 --> 00:03:29,041
I swear.
34
00:03:29,043 --> 00:03:30,876
I didn't mean to kill him.
35
00:03:30,878 --> 00:03:35,747
I was an accident. I didn't mean
to kill him. I just tried to
push him off me.
36
00:03:36,583 --> 00:03:42,087
[Bang]
The defendant, Anna Nix is here
by sentenced to 4 to 9 years
37
00:03:42,089 --> 00:03:45,424
in a maximum security juvenile
correctional facility.
38
00:03:52,599 --> 00:03:54,099
[Door Shuts]
39
00:04:32,472 --> 00:04:40,545
[Courtyard Inmate Cheers]
40
00:04:40,847 --> 00:04:42,247
Let's go! Move your ass.
41
00:04:43,950 --> 00:04:46,318
Hurry up! We are not getting
paid to wait for you to take
your time.
42
00:04:46,320 --> 00:04:48,820
Get on my yellow line! Side by
side!
43
00:04:48,822 --> 00:04:51,056
-Hurry up!
-Come on princess!
-Go!
44
00:04:51,491 --> 00:04:53,692
Line up! Heals on the curb.
45
00:04:53,694 --> 00:04:54,926
Last 3.
46
00:04:57,463 --> 00:04:58,930
Ok open your mouth.
47
00:04:58,932 --> 00:05:00,432
Ah.
48
00:05:00,434 --> 00:05:01,466
Ah.
49
00:05:01,468 --> 00:05:02,768
Ah.
50
00:05:03,770 --> 00:05:06,104
Alright. Turn around. Drop trou!
51
00:05:07,106 --> 00:05:09,508
Come on! Let's go! Fast fast
fast!
52
00:05:13,046 --> 00:05:14,379
Alright spread'em.
53
00:05:14,514 --> 00:05:15,414
Cough.
54
00:05:16,115 --> 00:05:16,948
Cough.
55
00:05:17,984 --> 00:05:19,084
[Cough]
56
00:05:19,218 --> 00:05:20,018
Alright.
57
00:05:21,020 --> 00:05:21,920
We're good!
58
00:05:23,723 --> 00:05:25,123
Here it comes!
59
00:05:27,193 --> 00:05:28,527
Alright that's it.
60
00:05:29,829 --> 00:05:31,563
Alright ladies!
61
00:05:31,565 --> 00:05:33,732
Take a towel. Take your orange.
62
00:05:35,735 --> 00:05:43,709
[Inmates Cheering]
63
00:05:43,711 --> 00:05:45,544
Side by side!
64
00:05:45,678 --> 00:05:48,280
Hurry it up! Move it Move it!
65
00:06:04,163 --> 00:06:05,831
Welcome to your new home.
66
00:06:07,133 --> 00:06:08,300
My name is Frank.
67
00:06:09,268 --> 00:06:10,535
I'm the warden.
68
00:06:12,171 --> 00:06:14,873
You do exactly what I say! or
you do exactly what my staff
say!
69
00:06:14,875 --> 00:06:17,509
How are we doing everybody? Are
we doing good?
70
00:06:18,144 --> 00:06:19,311
Have a good day.
71
00:06:19,912 --> 00:06:21,279
Let's go! Move out!
72
00:06:21,281 --> 00:06:22,614
Face to the left!
73
00:06:23,416 --> 00:06:24,649
Let's move out!
74
00:06:48,608 --> 00:06:49,641
This is you.
75
00:07:00,086 --> 00:07:01,086
What's your name?
76
00:07:02,522 --> 00:07:03,422
Genie.
77
00:07:13,032 --> 00:07:15,600
You don't talk much. Do you
Genie?
78
00:07:18,471 --> 00:07:19,438
[Sigh]
79
00:07:20,306 --> 00:07:21,873
How long you been in here?
80
00:07:22,341 --> 00:07:24,776
5 years 7 months 22 days.
81
00:07:28,781 --> 00:07:29,748
Fuck.
82
00:07:30,950 --> 00:07:32,451
OK LIGHTS OUT!
83
00:07:33,052 --> 00:07:33,952
Let's go!
84
00:07:36,155 --> 00:07:37,856
[Knock]
Lights out!
85
00:07:39,125 --> 00:07:42,561
Bedtime sweetie. Come on. Let's
go. Move your ass.
86
00:08:55,268 --> 00:08:58,703
[Heavy Breathing]
87
00:08:58,705 --> 00:09:01,139
[Heavy Breathing]
88
00:09:09,882 --> 00:09:17,956
[Inmates Chatter]
89
00:09:19,959 --> 00:09:28,033
[Inmates Chatter]
90
00:09:29,969 --> 00:09:37,242
[Inmates Chatter]
91
00:09:37,244 --> 00:09:38,343
Lock it up.
92
00:09:43,649 --> 00:09:44,416
Hey.
93
00:09:48,988 --> 00:09:49,654
Hey.
94
00:09:54,093 --> 00:09:55,026
Don't mind them.
95
00:09:55,328 --> 00:09:56,528
They're just curious.
96
00:09:58,030 --> 00:09:59,564
I'm Kody. What's your name?
97
00:10:00,533 --> 00:10:01,299
Anna.
98
00:10:01,301 --> 00:10:02,467
Where you from?
99
00:10:02,469 --> 00:10:03,702
Rancho.
100
00:10:03,704 --> 00:10:06,004
I thought I smelled smoked ham.
101
00:10:06,006 --> 00:10:07,539
You got an edge.
102
00:10:07,541 --> 00:10:08,673
It's on the inside.
103
00:10:09,475 --> 00:10:11,876
Didn't see one single tear yet.
104
00:10:11,878 --> 00:10:14,379
Most first cry day one.
105
00:10:14,381 --> 00:10:16,715
I don't want any trouble.
106
00:10:17,116 --> 00:10:19,451
No cuts. No marks.
107
00:10:19,819 --> 00:10:22,454
Who the hell you fall from?
108
00:10:23,356 --> 00:10:24,856
Oh you're one of those?
109
00:10:24,858 --> 00:10:26,891
You must have fucked up big
time.
110
00:10:29,161 --> 00:10:30,996
Just trying to be your friend.
111
00:10:30,998 --> 00:10:33,632
I know you think there's juts a
bunch of little girls in here.
112
00:10:33,634 --> 00:10:36,201
But some of these bitches are
monsters.
113
00:10:36,736 --> 00:10:37,869
You're real cute.
114
00:10:38,070 --> 00:10:40,372
Cute don't last long around
here.
115
00:10:40,573 --> 00:10:42,941
Frank. Brown.
116
00:10:43,075 --> 00:10:44,943
Can get real nasty. You know
what I mean?
117
00:10:45,645 --> 00:10:47,379
Gotta pick a side.
118
00:10:47,381 --> 00:10:49,114
You know what I mean?
119
00:10:53,152 --> 00:10:56,121
In here, things are different.
120
00:10:57,390 --> 00:10:58,923
Get the fuck outta here.
121
00:10:59,225 --> 00:11:00,792
Nice to meet you Anna.
122
00:11:14,040 --> 00:11:15,240
Hello again.
123
00:11:17,610 --> 00:11:19,811
Sit down. I'm not playing.
124
00:11:21,947 --> 00:11:23,114
That's better.
125
00:11:24,417 --> 00:11:26,418
What I'm offering you is,
126
00:11:26,420 --> 00:11:31,756
Friendship and Protection. Trust
me, you need us more then we
need you.
127
00:11:32,792 --> 00:11:34,492
You see that girl over there?
128
00:11:38,597 --> 00:11:40,799
In case you haven't noticed, a
lot of people have been looking
at you.
129
00:11:41,634 --> 00:11:45,103
Ok, I appreciate what you're
doing but I just wanna be left
alone.
130
00:11:49,208 --> 00:11:51,476
Before you walk away and
disrespect me,..
131
00:11:51,478 --> 00:11:54,713
know that there is a consequence
for everything around here.
132
00:11:57,416 --> 00:11:59,884
[Laughing]
[Guard Shout]
Hey!
133
00:12:00,252 --> 00:12:01,953
She fell. She's clumsy.
134
00:12:02,621 --> 00:12:04,489
Learn how to walk.
135
00:12:10,730 --> 00:12:12,363
Bitch!
136
00:12:12,898 --> 00:12:16,668
[Screaming]
137
00:12:21,974 --> 00:12:24,943
This is called a blind spot.
Means you can't see anything.
138
00:12:24,945 --> 00:12:27,479
[Grunts]
139
00:12:27,481 --> 00:12:30,248
Body shots. Means no visible
marks.
140
00:12:30,250 --> 00:12:33,151
Never ever disrespect me in
front of my people again.
141
00:12:33,153 --> 00:12:34,753
Ya dig?
142
00:12:35,588 --> 00:12:39,824
[Grunts]
143
00:12:39,826 --> 00:12:42,961
One last thing, you say anything
you're dead.
144
00:12:42,963 --> 00:12:44,529
Think about it.
145
00:12:45,531 --> 00:12:52,437
[Grunts]
146
00:12:56,842 --> 00:12:58,409
[Grunt]
147
00:13:00,646 --> 00:13:04,582
[Whimpering]
148
00:13:04,584 --> 00:13:07,685
You mean to tell me you saw
nothing.
149
00:13:07,687 --> 00:13:09,487
It was dark.
150
00:13:09,989 --> 00:13:11,689
You sure?
151
00:13:11,691 --> 00:13:12,957
Yes.
152
00:13:15,494 --> 00:13:17,095
Lift up please.
153
00:13:26,672 --> 00:13:28,940
Good news is nothing is broken.
154
00:13:28,942 --> 00:13:31,376
Bad news is that you have one
hell of a bone bruise.
155
00:13:31,378 --> 00:13:33,411
It's gonna hurt for a while.
156
00:13:34,180 --> 00:13:35,947
You new here?
157
00:13:36,882 --> 00:13:38,349
You do drugs?
158
00:13:38,351 --> 00:13:39,317
No.
159
00:13:39,885 --> 00:13:41,853
You a trouble maker?
160
00:13:43,189 --> 00:13:46,057
Just asking to see how you're
gonna fair here.
161
00:13:46,059 --> 00:13:50,028
You have an attitude you're
gonna get into trouble, that
much I know for sure.
162
00:13:50,563 --> 00:13:52,263
You don't know me.
163
00:13:52,598 --> 00:13:54,999
No but I know what it's like in
here.
164
00:13:55,868 --> 00:13:59,437
They maybe you can tell me how
to get everyone to leave me
alone.
165
00:14:00,139 --> 00:14:01,840
I wish I could.
166
00:14:03,609 --> 00:14:06,044
It's a nasty place. The people
are cruel.
167
00:14:06,979 --> 00:14:08,780
It's prison sweetie.
168
00:14:09,081 --> 00:14:10,782
[Moan]
169
00:14:11,050 --> 00:14:14,485
If you get into real trouble
again, you can always talk to
Frank.
170
00:14:17,723 --> 00:14:20,558
20 minutes on and 20 minutes
off, OK?
171
00:14:23,896 --> 00:14:25,330
Thank you.
172
00:14:25,332 --> 00:14:26,898
You're welcome.
173
00:14:27,466 --> 00:14:28,900
She's all yours.
174
00:14:38,344 --> 00:14:44,249
[Typing]
175
00:14:44,251 --> 00:14:46,517
Hi.
176
00:14:47,486 --> 00:14:48,686
[Typing]
What are you doing in here?
177
00:14:48,688 --> 00:14:50,588
I'd like to talk to you for a
minute.
178
00:14:50,856 --> 00:14:52,557
Have a seat.
179
00:14:55,427 --> 00:14:56,294
[Sigh]
180
00:14:56,296 --> 00:14:57,829
What can I do for you?
181
00:14:57,831 --> 00:14:59,631
I'd like to be on my own.
182
00:14:59,633 --> 00:15:03,268
I heard about that incident.
That was- that was horrible.
183
00:15:03,535 --> 00:15:07,038
I really wish you would've
gotten a good look at those
assailants.
184
00:15:07,539 --> 00:15:08,706
It was dark.
185
00:15:08,708 --> 00:15:11,142
Anna, right? Anna Nix?
186
00:15:11,144 --> 00:15:15,380
Solitary is a room about maybe,
1/4th this size.
187
00:15:15,514 --> 00:15:18,416
And you're in there 23 hours a
day.
188
00:15:19,018 --> 00:15:20,852
You get 2 showers a week.
189
00:15:20,986 --> 00:15:23,021
Believe me, you don't want lock
up.
190
00:15:23,023 --> 00:15:25,256
Let me get your file really
quick, hold on.
191
00:15:27,293 --> 00:15:28,893
Anna I'm gonna say something.
192
00:15:29,328 --> 00:15:31,462
We do the very best that we
can...
193
00:15:31,464 --> 00:15:33,865
To protect you.
194
00:15:33,867 --> 00:15:40,338
But we've got 214 of the
nastiest meanest girls in the
whole state of California.
195
00:15:40,340 --> 00:15:42,607
This becomes very very
difficult.
196
00:15:43,042 --> 00:15:48,212
I did look at your file. You,
this is so interesting about you
...
197
00:15:48,714 --> 00:15:53,217
You are pretty much a model
student. I mean you made
straight A's and B's in school.
198
00:15:53,752 --> 00:15:55,453
You play Cello.
199
00:15:55,455 --> 00:15:59,624
I gotta tell you something.
Every year we have a talent show
here.
200
00:16:00,059 --> 00:16:02,927
Alright, so you're not
interested in that. I can see
that.
201
00:16:04,229 --> 00:16:05,930
Ok I'm gonna tell you something.
202
00:16:06,065 --> 00:16:08,766
If you help me Anna, I'll help
you.
203
00:16:10,569 --> 00:16:12,103
I'll tell you the way this
works.
204
00:16:13,238 --> 00:16:15,640
Doesn't mean much about the
girls out there.
205
00:16:15,841 --> 00:16:17,475
They're so mean.
206
00:16:17,743 --> 00:16:19,844
But I have the power to protect
you.
207
00:16:20,179 --> 00:16:21,913
And I'll do that for you.
208
00:16:21,915 --> 00:16:23,348
How?
209
00:16:24,283 --> 00:16:27,118
It just sort of like, you
know...
210
00:16:27,120 --> 00:16:28,619
Just take care of me.
211
00:16:31,757 --> 00:16:33,257
Ok.
212
00:16:37,463 --> 00:16:39,330
That's all. We're done.
213
00:16:40,132 --> 00:16:41,966
You can go now.
214
00:16:47,439 --> 00:16:48,840
Good luck out there.
215
00:16:53,879 --> 00:16:55,613
Did he come on to you?
216
00:16:57,916 --> 00:16:59,984
I saw you go into his office.
217
00:17:00,452 --> 00:17:02,820
Everyone here is perverted.
218
00:17:02,822 --> 00:17:04,222
Fuck you.
219
00:17:05,824 --> 00:17:06,958
I'm sorry.
220
00:17:07,426 --> 00:17:09,494
Is that Kody got to you?
221
00:17:09,762 --> 00:17:11,796
Been here since I was 12.
222
00:17:11,930 --> 00:17:13,464
Use to run with her.
223
00:17:15,934 --> 00:17:17,335
What happened?
224
00:17:17,337 --> 00:17:18,703
You'll see.
225
00:17:19,638 --> 00:17:22,140
She doesn't mess with you
anymore?
226
00:17:22,142 --> 00:17:23,474
She did.
227
00:17:23,776 --> 00:17:26,677
I served 5 years in this place.
228
00:17:26,679 --> 00:17:29,347
One more year and I'm getting
out.
229
00:17:29,481 --> 00:17:30,681
Time.
230
00:17:32,918 --> 00:17:35,319
Time's passing as we speak.
231
00:17:40,325 --> 00:17:42,894
All the girls in here are so
ugly.
232
00:17:43,862 --> 00:17:45,997
You...
233
00:17:52,538 --> 00:17:53,771
Stop it.
234
00:17:56,108 --> 00:17:58,042
What's the matter?
235
00:17:59,711 --> 00:18:01,546
I think you're pretty.
236
00:19:17,723 --> 00:19:22,226
[Heavy Breathing]
237
00:19:25,931 --> 00:19:32,069
[Heavy Breathing]
238
00:19:37,242 --> 00:19:41,179
Ok a noun. A noun is a person,
place or thing.
239
00:19:41,181 --> 00:19:46,083
A good way to remember is "A
noun is a clown, he made me
frown".
240
00:19:46,785 --> 00:19:49,320
I've been expecting you. Grab a
seat.
241
00:19:52,691 --> 00:19:54,158
Can you read?
242
00:19:54,293 --> 00:19:55,126
Yes.
243
00:19:55,128 --> 00:19:55,927
Good.
244
00:19:56,128 --> 00:19:58,529
Follow along on page 24.
245
00:19:58,964 --> 00:20:00,598
Alright, where was I?
246
00:20:01,300 --> 00:20:04,368
Oh yeah, who can tell me what an
adjective does?
247
00:20:18,217 --> 00:20:19,517
What good bitch?
248
00:20:20,285 --> 00:20:22,053
I said what's really good?
249
00:20:22,854 --> 00:20:24,055
What's your problem?
250
00:20:24,057 --> 00:20:26,557
I don't fucking like you. That's
the problem.
251
00:20:26,858 --> 00:20:29,894
I'ma cut you. I'ma cut you up so
fucking good.
252
00:20:31,196 --> 00:20:32,463
Walk off.
253
00:20:32,965 --> 00:20:34,765
What the fuck off.
254
00:20:36,702 --> 00:20:38,669
[Laughing]
255
00:20:38,671 --> 00:20:40,938
Whack ass bitch.
256
00:20:45,010 --> 00:20:46,077
You ok?
257
00:20:46,079 --> 00:20:47,745
This shit's gotta stop.
258
00:20:51,550 --> 00:20:53,117
I have no choice.
259
00:20:55,854 --> 00:20:57,755
What are you doing?
260
00:21:04,196 --> 00:21:05,830
You got something to say chica?
261
00:21:06,398 --> 00:21:07,665
I want to speak to Kody.
262
00:21:07,667 --> 00:21:09,066
She don't want to talk to you.
263
00:21:09,068 --> 00:21:10,935
I said I want to talk to Kody.
264
00:21:10,937 --> 00:21:14,805
This isn't fall back bitch
before I smack the shit out of
you.
265
00:21:14,807 --> 00:21:15,873
[Girls Cheering]
Get her Jo!
266
00:21:15,875 --> 00:21:23,948
[Girls Yelling]
267
00:21:25,951 --> 00:21:34,025
[Girls Yelling]
268
00:21:36,328 --> 00:21:40,631
Shut you face!
Stop!
269
00:21:40,999 --> 00:21:42,033
Play nice.
270
00:21:43,101 --> 00:21:44,001
You doing what I think you're
doing?
271
00:21:44,003 --> 00:21:45,202
Yeah.
272
00:21:45,204 --> 00:21:46,837
So you realize you can't make it
on your own?
273
00:21:46,839 --> 00:21:48,406
Don't trust that bitch.
274
00:21:48,408 --> 00:21:49,240
It's cool.
275
00:21:49,242 --> 00:21:50,474
You sure about that?
276
00:21:50,476 --> 00:21:51,976
Pretty sure.
277
00:21:54,579 --> 00:21:55,546
I'm sorry.
278
00:21:55,548 --> 00:21:56,881
[Spits]
Kody: Don't apologize.
279
00:21:57,783 --> 00:22:00,351
If you didn't do what you did, I
wouldn't respect you.
280
00:22:01,086 --> 00:22:02,520
Let's take a walk.
281
00:22:04,156 --> 00:22:05,756
Anna Lynn Nix.
282
00:22:06,325 --> 00:22:08,092
Involuntary manslaughter.
283
00:22:08,860 --> 00:22:10,895
You shoved you stepfather out of
a window.
284
00:22:11,663 --> 00:22:12,730
I have my sources.
285
00:22:14,366 --> 00:22:18,102
I didn't shove him. I pushed
him. He was on top of me, drunk.
286
00:22:18,104 --> 00:22:20,237
Bastard was molesting you huh?
287
00:22:20,706 --> 00:22:24,709
It's ok. Most of the girls in
here have been raped or
molested.
288
00:22:24,711 --> 00:22:27,044
I was. I'm not ashamed to say
it.
289
00:22:27,046 --> 00:22:28,312
I messes you up huh?
290
00:22:28,314 --> 00:22:29,947
It fucks you up completely.
291
00:22:30,649 --> 00:22:34,118
Look, you want to run with me,
you gotta prove yourself.
292
00:22:34,120 --> 00:22:36,454
Lunch count! Line up!
293
00:22:36,456 --> 00:22:37,855
Talk later.
294
00:22:44,863 --> 00:22:46,030
Come with us.
295
00:22:48,367 --> 00:22:49,433
Welcome.
296
00:22:50,035 --> 00:22:51,135
Have a seat.
297
00:22:53,171 --> 00:22:54,105
Wow.
298
00:22:54,573 --> 00:22:56,741
How did you get all this shit?
299
00:22:57,542 --> 00:23:02,480
Let's just say, you do them
favors ... sometimes they return
the gesture.
300
00:23:02,714 --> 00:23:04,148
Have a drink.
301
00:23:04,583 --> 00:23:07,318
This is Bella, tory, switch, Jo.
302
00:23:09,354 --> 00:23:10,621
Not bad huh.
303
00:23:15,260 --> 00:23:20,798
Now, as much as I would like to
welcome you, It's just not the
way it works.
304
00:23:21,199 --> 00:23:23,434
I saw that bitch fucking with
you.
305
00:23:23,436 --> 00:23:26,637
You're gonna walk up there and
you're gonna clock her in the
head.
306
00:23:28,173 --> 00:23:30,007
And we're gonna record it with
this.
307
00:23:33,044 --> 00:23:37,581
That way if you try to bring us
down, we got out asses covered.
308
00:23:37,583 --> 00:23:39,784
What's the matter? Shook?
309
00:23:57,269 --> 00:23:58,702
What's good bitch?
310
00:23:58,704 --> 00:24:06,777
[Cheering]
311
00:24:08,780 --> 00:24:16,854
[Cheering]
312
00:24:18,790 --> 00:24:26,864
[Cheering]
313
00:24:28,800 --> 00:24:36,874
[Cheering]
314
00:24:56,928 --> 00:24:58,596
Remove your clothes inmate.
315
00:25:16,681 --> 00:25:17,915
Get in there.
316
00:25:25,056 --> 00:25:27,558
[Screaming]
317
00:25:31,530 --> 00:25:32,296
Alright sir.
318
00:25:32,298 --> 00:25:33,531
Thank you.
319
00:25:34,332 --> 00:25:36,734
Did you have fun? That was only
47 hours.
320
00:25:36,736 --> 00:25:39,403
Can you imagine what 2 whole
weeks would be like?
321
00:25:39,571 --> 00:25:41,906
They tell me that you're with
the low riders now.
322
00:25:41,908 --> 00:25:43,407
The low riders.
323
00:25:43,409 --> 00:25:46,143
You know how I know that? I have
119 cameras around here.
324
00:25:46,145 --> 00:25:49,313
I can see everything, every
time everywhere.
325
00:25:49,315 --> 00:25:52,149
If I didn't like you...
326
00:25:54,052 --> 00:25:56,387
I could put you in there for 2
weeks.
327
00:25:57,055 --> 00:25:59,990
They would have left you alone.
They really would have.
328
00:26:00,158 --> 00:26:01,825
But you didn't take my deal.
329
00:26:02,327 --> 00:26:05,996
You should uh, consider yourself
lucky.
330
00:26:06,131 --> 00:26:09,500
I'll tell you what, you don't
want to go back to solitary...
331
00:26:13,038 --> 00:26:14,939
Then whatcha gonna do...
332
00:26:15,874 --> 00:26:19,443
You're gonna give me the best
blow job you've given.
333
00:26:21,212 --> 00:26:25,282
Either that or what I'ma do is
lock you up 23 hours a day for
a month.
334
00:26:25,417 --> 00:26:29,119
That's gonna be bad. I mean you
get outta you're not gonna even
know your name.
335
00:26:29,888 --> 00:26:31,021
Ok?
336
00:26:35,760 --> 00:26:37,027
Ok.
337
00:26:49,574 --> 00:26:54,211
[Vomiting]
338
00:26:55,447 --> 00:26:57,381
[Coughing]
339
00:27:02,320 --> 00:27:04,221
God stop twitching.
340
00:27:04,990 --> 00:27:07,124
Be happy. This is a celebration.
341
00:27:08,460 --> 00:27:11,295
Don't worry, when they new
shipment of new girls comes
in...
342
00:27:11,297 --> 00:27:13,163
He's gonna forget all about you.
343
00:27:14,099 --> 00:27:15,532
[Buzz]
344
00:27:16,134 --> 00:27:17,468
All done.
345
00:27:17,470 --> 00:27:18,802
Badass, right?
346
00:27:18,804 --> 00:27:21,472
You better like it. That shit is
art yo.
347
00:27:22,073 --> 00:27:23,674
Give us a minute.
348
00:27:28,680 --> 00:27:30,547
Shut the door.
349
00:27:35,654 --> 00:27:36,920
Relax.
350
00:27:37,922 --> 00:27:40,190
You're in now. It's official.
351
00:27:45,497 --> 00:27:46,563
Damn girl.
352
00:27:47,799 --> 00:27:49,400
You drank the whole thing.
353
00:27:52,704 --> 00:27:54,204
I told you I don't do that shit.
354
00:27:54,206 --> 00:27:55,539
Don't be a pussy.
355
00:27:55,541 --> 00:27:56,940
It's not a needle.
356
00:27:57,308 --> 00:28:00,077
It's when you start shooting up,
that's when you become a zombie.
357
00:28:05,650 --> 00:28:08,519
[Blowing]
358
00:28:10,055 --> 00:28:11,755
I can't.
359
00:28:11,757 --> 00:28:13,791
I wouldn't give it to you, if I
didn't think you could handle
it.
360
00:28:23,134 --> 00:28:24,468
[Cough]
361
00:28:26,071 --> 00:28:26,970
[Giggling]
362
00:28:26,972 --> 00:28:28,872
What are you giggling about?
363
00:28:29,207 --> 00:28:33,911
Last month I was in my room,
playing with my...
364
00:28:33,913 --> 00:28:35,479
Playing with you what?
365
00:28:35,481 --> 00:28:36,313
Your pussy?
366
00:28:36,315 --> 00:28:38,215
[Laughs]
No.
367
00:28:38,349 --> 00:28:40,117
I was playing with my cello.
368
00:28:40,251 --> 00:28:41,518
You know how to play the cello?
369
00:28:41,520 --> 00:28:43,754
Yeah. My grandma taught me.
370
00:28:43,988 --> 00:28:49,226
That's the only thing what would
ease my mind, we he was doing
that stuff to me.
371
00:28:49,427 --> 00:28:52,629
I would close my eyes and think
of the music.
372
00:28:54,566 --> 00:28:56,467
You have the most beautiful
smile.
373
00:28:57,836 --> 00:28:59,636
You should smile more.
374
00:29:00,038 --> 00:29:03,607
I'm usually not into girls but,
You...
375
00:29:04,275 --> 00:29:05,809
You're special.
376
00:29:07,445 --> 00:29:10,581
If anybody try to hurt you.
They'd have to go through me
first.
377
00:30:15,013 --> 00:30:20,250
[Heavy Breathing]
378
00:30:39,737 --> 00:30:47,811
[Moaning]
379
00:30:47,912 --> 00:30:49,346
[Guard]
Lights out!
380
00:31:10,702 --> 00:31:11,768
Don't look at me like that.
381
00:31:11,770 --> 00:31:13,837
I fuck who I want to fuck,
Bitch!
382
00:31:20,378 --> 00:31:22,212
What the hell is going on in
here!
383
00:31:22,914 --> 00:31:24,548
Nothing.
384
00:31:24,916 --> 00:31:27,251
0822 this is not your cell.
385
00:31:27,253 --> 00:31:28,685
Get out!
386
00:31:36,594 --> 00:31:38,795
Do me a favor Ma'am. Sign in for
me please.
387
00:31:40,598 --> 00:31:42,499
[Inmate Off Screen]
You told me that next week
you're gonna get me out!
388
00:31:42,501 --> 00:31:44,568
[Visitor]
I'm gonna bail you out! Just
hang fucking tight! Alright!
389
00:31:44,570 --> 00:31:45,302
[Inmate off Screen arguing]
390
00:31:45,304 --> 00:31:47,404
Hey! Visitation is over!
391
00:31:47,406 --> 00:31:49,640
[Inmate Arguing]
392
00:31:49,642 --> 00:31:51,341
[Visitor]
Keep you fucking mouth shut!
393
00:31:51,343 --> 00:31:52,542
-Keep your fucking mouth shut!
-I'ma fuck you up! I'ma fuck you
up!
394
00:32:06,691 --> 00:32:08,392
How are you?
395
00:32:09,794 --> 00:32:11,094
Talk to me.
396
00:32:11,496 --> 00:32:13,430
What do you want me to say?
397
00:32:13,432 --> 00:32:14,731
You tell me.
398
00:32:17,435 --> 00:32:19,836
You really think I did it, do
you?
399
00:32:20,171 --> 00:32:22,406
I didn't come here to talk about
that.
400
00:32:22,540 --> 00:32:24,341
He was a good man.
401
00:32:24,343 --> 00:32:26,610
He took care of us.
402
00:32:27,478 --> 00:32:29,413
You call that a good man?
403
00:32:30,148 --> 00:32:32,916
He did everything in the world
for you.
404
00:32:33,818 --> 00:32:35,385
You're fucking delusional.
405
00:32:36,788 --> 00:32:37,621
You're fucking crazy--
406
00:32:37,623 --> 00:32:39,623
[Slap]
Guard: Hey!
407
00:32:42,727 --> 00:32:46,897
He treated you like you were his
own daughter!
408
00:32:47,231 --> 00:32:49,399
He cooked! He fixed things!
409
00:32:49,401 --> 00:32:53,704
He fucked me every single day
since I was a little girl and
you knew all about it!
410
00:32:53,706 --> 00:32:54,871
You knew all about it!
411
00:32:54,873 --> 00:32:56,206
[Guard]
Hey!
412
00:32:57,742 --> 00:33:00,911
Oh my god! I can't believe
you're doing this?
413
00:33:01,045 --> 00:33:05,983
If you don't want the visitation
to end, keep- the- volume- down.
414
00:33:08,086 --> 00:33:10,153
You deserve to be in here.
415
00:33:10,155 --> 00:33:11,154
Yeah.
416
00:33:13,091 --> 00:33:14,491
Just leave me alone.
417
00:33:14,726 --> 00:33:16,326
Don't ever come back here.
418
00:33:25,236 --> 00:33:27,571
You wouldn't be here if she
wasn't with that perv.
419
00:33:27,573 --> 00:33:29,673
She picked him. Not you.
420
00:33:29,874 --> 00:33:33,276
The way I see it, you did the
world a favor by taking his ass
out.
421
00:33:38,950 --> 00:33:39,983
Hey she's got a knife.
422
00:33:51,396 --> 00:33:52,796
Get the fuck off of me!
423
00:33:58,636 --> 00:34:00,170
Ok ladies! Ok!
424
00:34:01,973 --> 00:34:04,708
-Break it off! Break if off!
-Stop!
425
00:34:06,277 --> 00:34:09,112
Get up! Get up! Get over there!
426
00:34:09,380 --> 00:34:13,417
[Girls Screaming]
427
00:34:13,419 --> 00:34:14,885
-What's going on?
-Bitch get out of my fucking
nuts!
428
00:34:14,887 --> 00:34:16,119
Oh is that right!
429
00:34:16,121 --> 00:34:19,623
[Girls Yelling]
430
00:34:19,991 --> 00:34:21,358
Yeah.
431
00:34:22,593 --> 00:34:23,960
You told me that last week.
432
00:34:24,729 --> 00:34:26,163
You know what I'm saying?
433
00:34:27,932 --> 00:34:29,733
Yeah I'm busy right now. I'm
busy right now; I'll call you
back later!
434
00:34:29,735 --> 00:34:31,001
Ok. Bye bye.
435
00:34:32,303 --> 00:34:33,537
Ok.
436
00:34:35,306 --> 00:34:37,140
Now the department of
corrections have stop by here
and have told me,
437
00:34:37,142 --> 00:34:41,011
That inmate 0822 which is of
course you, has a large number
of infractions--
438
00:34:41,013 --> 00:34:42,679
She was going to stab me.
439
00:34:42,681 --> 00:34:45,916
I can see on the monitor, it
looked like you attacked her
1st.
440
00:34:45,918 --> 00:34:47,184
She had a knife.
441
00:34:47,186 --> 00:34:49,286
Ok she had a weapon. She didn't
have a weapon.
442
00:34:49,288 --> 00:34:51,021
I mean it, it really doesn't
matter does it?
443
00:34:51,023 --> 00:34:54,157
Because I put her away fro 2
weeks. Now, but you! ...
444
00:34:55,326 --> 00:34:56,526
What?
445
00:34:56,528 --> 00:34:58,495
What do you mean what? Don't
"what?" me.
446
00:34:58,497 --> 00:35:00,530
You know exactly what I'm
talking about.
447
00:35:00,798 --> 00:35:02,532
I don't know what you're talking
about.
448
00:35:02,534 --> 00:35:05,268
You know that shit will kill
you. But you like it.
449
00:35:06,137 --> 00:35:08,071
So why don't you take a little
hit.
450
00:35:11,609 --> 00:35:15,679
[Echoes]
Take a hit. You know you like
that stuff. You like it.
451
00:35:15,681 --> 00:35:17,747
[Echoes]
There you go.
452
00:35:17,882 --> 00:35:25,889
[Voice Echoes]
453
00:35:25,891 --> 00:35:27,824
Now here's the way this deal
works.
454
00:35:27,826 --> 00:35:32,162
You take care of me now. And
this little incident that you
did.
455
00:35:32,164 --> 00:35:34,664
It's gonna go nowhere near your
record.
456
00:35:34,666 --> 00:35:36,299
So stand up.
457
00:35:37,034 --> 00:35:38,368
Go ahead and stand up.
458
00:35:39,704 --> 00:35:41,138
There you go. Ok.
459
00:35:41,140 --> 00:35:42,572
Turn around.
460
00:35:42,574 --> 00:35:43,907
Mmhmm.
461
00:35:43,909 --> 00:35:45,408
Good.
462
00:35:45,410 --> 00:35:48,211
Now pull your pants down.
463
00:35:49,247 --> 00:35:50,547
Mmhmm.
464
00:35:51,816 --> 00:35:54,251
And... bend over.
465
00:35:55,253 --> 00:35:57,320
There you go.
466
00:35:57,322 --> 00:35:59,389
This is fun.
467
00:35:59,391 --> 00:36:01,091
This is going to be fun.
468
00:36:01,392 --> 00:36:02,792
Alright.
469
00:36:04,996 --> 00:36:06,997
Ok. Here we go.
470
00:36:07,265 --> 00:36:09,332
Just one second here.
471
00:36:10,168 --> 00:36:12,335
Gotta be safe now a days, You
know?
472
00:36:12,503 --> 00:36:13,737
Ok.
473
00:36:15,239 --> 00:36:17,240
Alright. There we go.
474
00:36:18,342 --> 00:36:21,077
Ok.
[Moans]
475
00:36:23,514 --> 00:36:24,648
Damn.
476
00:36:25,016 --> 00:36:30,187
[Water Running]
477
00:36:32,757 --> 00:36:34,324
[Door Shuts]
478
00:36:34,959 --> 00:36:36,293
Shut up!
479
00:36:36,295 --> 00:36:37,627
[Guard]
No yelling!
480
00:36:38,129 --> 00:36:39,696
What the fuck are you reading?
481
00:36:39,698 --> 00:36:41,264
Don't talk to me when you're
high.
482
00:36:41,266 --> 00:36:42,766
I'm not high. What are you
reading?
483
00:36:42,768 --> 00:36:43,867
Don't.
484
00:36:44,268 --> 00:36:46,503
Why do you care?
485
00:36:46,737 --> 00:36:48,872
Don't start that with me.
486
00:36:49,807 --> 00:36:51,942
[Slap]
Fuck you!
487
00:36:52,643 --> 00:36:54,044
Don't ever talk to me again.
488
00:36:54,046 --> 00:36:54,945
I'm sorry.
489
00:36:56,447 --> 00:36:57,480
Come here.
490
00:36:59,083 --> 00:37:02,652
[Crying]
491
00:37:11,996 --> 00:37:13,797
What happen?
492
00:37:14,098 --> 00:37:15,565
I bit my lip.
493
00:37:15,567 --> 00:37:18,535
Hmm. Is that right 0822?
494
00:37:19,670 --> 00:37:21,071
Yeah.
495
00:37:22,139 --> 00:37:23,907
Come on let's go.
496
00:37:27,812 --> 00:37:29,079
Yeh. Come on in you guys.
497
00:37:29,081 --> 00:37:30,580
Come on in.
498
00:37:30,781 --> 00:37:32,048
Thank you.
499
00:37:32,183 --> 00:37:33,717
Come here.
500
00:37:33,719 --> 00:37:34,918
Come here. I want
you to sit in the captain's
seat.
501
00:37:34,920 --> 00:37:36,119
Come on.
502
00:37:36,121 --> 00:37:37,821
Come on it'll be fun.
503
00:37:37,955 --> 00:37:40,557
You do that. I'm gonna finish up
really quick.
504
00:37:41,325 --> 00:37:43,660
Ok. You know Anna...
505
00:37:44,829 --> 00:37:47,764
I'm kinda getting tired seeing
you come in here.
506
00:37:48,366 --> 00:37:49,532
Then send me home.
507
00:37:49,534 --> 00:37:51,835
Well that's not really gonna
happen.
508
00:37:52,703 --> 00:37:54,037
So you rape me?
509
00:37:54,039 --> 00:37:56,773
Whoa Whoa Whoa. See that's a
different word.
510
00:37:56,775 --> 00:37:57,907
Rape.
511
00:37:59,710 --> 00:38:02,345
You know the thing about Rape,
It's if you really wanna know
what Rape is...
512
00:38:02,480 --> 00:38:05,682
I can send you up, there's a
place just up- Just up the road,
513
00:38:05,684 --> 00:38:10,954
A little piece. And I send you
up there, they got some big ol'
mama girls up there.
514
00:38:10,956 --> 00:38:15,091
This is kiddy prison. This is
the equivalent to Disneyland
right here.
515
00:38:16,494 --> 00:38:18,328
Pack me a bowl now.
516
00:38:18,462 --> 00:38:19,863
What the hell is the matter with
you?
517
00:38:19,865 --> 00:38:21,965
Can't believe you aske me that
question.
518
00:38:23,834 --> 00:38:26,736
You gotta learn how to control
your rage. You're got gonna make
it in here.
519
00:38:28,606 --> 00:38:31,408
[Inhaling]
520
00:38:32,109 --> 00:38:34,778
Keep this up, you're going to
have to buy your own shit.
521
00:38:36,047 --> 00:38:37,514
You got any money?
522
00:38:38,282 --> 00:38:39,516
Can't keep floating you.
523
00:38:39,650 --> 00:38:41,117
You're not a fish anymore.
524
00:38:41,419 --> 00:38:42,986
What the hell is wrong with you?
525
00:38:43,387 --> 00:38:45,255
I'm not cut out for this place.
526
00:38:45,389 --> 00:38:46,523
Stop it.
527
00:38:46,891 --> 00:38:47,957
Ok?
528
00:38:49,226 --> 00:38:50,760
I care about you.
529
00:38:52,396 --> 00:38:55,098
Nobody cares about me.
530
00:38:55,232 --> 00:38:56,433
I do.
531
00:38:56,767 --> 00:38:58,868
I just want to be left alone.
532
00:38:58,870 --> 00:38:59,936
Fine.
533
00:39:00,938 --> 00:39:03,640
Get out. Take your stuff and go.
534
00:39:03,642 --> 00:39:04,541
[Crying]
535
00:39:04,543 --> 00:39:06,176
You're such a little kid Anna.
536
00:39:06,310 --> 00:39:07,243
Fuck you!
537
00:39:07,245 --> 00:39:08,545
Get the fuck out!
538
00:39:08,547 --> 00:39:10,480
You ungrateful little bitch!
539
00:39:16,153 --> 00:39:17,587
Hey girl.
540
00:39:17,589 --> 00:39:19,155
Leave me alone.
541
00:39:33,738 --> 00:39:35,305
What the hell do you want?
542
00:39:38,409 --> 00:39:39,676
Get out of here.
543
00:39:40,845 --> 00:39:41,578
Please.
544
00:39:41,580 --> 00:39:43,246
I said get out of here!
545
00:39:48,686 --> 00:39:50,320
Fuck!
546
00:39:50,454 --> 00:39:52,155
Fucking idiot.
547
00:39:56,594 --> 00:39:59,162
I don't do first timers.
548
00:39:59,164 --> 00:40:00,830
[Laughs]
549
00:40:03,300 --> 00:40:04,834
Are you sure about this?
550
00:40:06,704 --> 00:40:07,771
Fuck.
551
00:40:08,172 --> 00:40:09,572
You're so stupid.
552
00:40:14,311 --> 00:40:15,745
Go, Keep a look out.
553
00:40:31,829 --> 00:40:33,430
No veins girl.
554
00:40:52,216 --> 00:40:54,951
Fuck you. You a total idiot?
555
00:40:55,753 --> 00:40:57,387
You're gonna fuck up your life?
556
00:40:57,922 --> 00:40:59,022
I can handle myself.
557
00:40:59,024 --> 00:41:00,523
Obviously you can't.
558
00:41:00,525 --> 00:41:02,425
Stop talking to me like a dumb
fucking kid.
559
00:41:02,427 --> 00:41:03,726
You are a dumb fucking kid.
560
00:41:03,728 --> 00:41:04,327
Fuck you!
561
00:41:04,329 --> 00:41:05,562
[Slap]
562
00:41:07,765 --> 00:41:10,166
I will blind you bitch.
563
00:41:10,168 --> 00:41:13,403
Don't fuck with me.
564
00:41:13,671 --> 00:41:15,138
[Spits]
565
00:41:18,943 --> 00:41:20,243
Done.
566
00:41:20,544 --> 00:41:21,744
You're out.
567
00:41:21,879 --> 00:41:23,446
You're on your own.
568
00:41:31,088 --> 00:41:34,123
[Water turns off]
569
00:41:39,363 --> 00:41:41,030
Raise the bitch up.
570
00:41:41,198 --> 00:41:43,299
What? You though I wasn't gonna
catch up to you?
571
00:41:43,434 --> 00:41:45,502
Who in the fuck do you think I
am?
572
00:41:45,636 --> 00:41:47,804
Cracker bitches like you amuse
me.
573
00:41:48,105 --> 00:41:50,139
Come in here all hard and shit.
574
00:41:51,242 --> 00:41:53,710
3 weeks later you crying home to
your mama.
575
00:41:59,817 --> 00:42:03,686
[Screams]
576
00:42:03,988 --> 00:42:06,823
[Screams]
577
00:42:06,825 --> 00:42:07,824
Breathe girl.
578
00:42:08,492 --> 00:42:09,492
Breathe.
579
00:42:10,494 --> 00:42:11,761
[Smack]
[Screams]
580
00:42:11,763 --> 00:42:12,962
That's right. Keep it up.
581
00:42:14,632 --> 00:42:15,932
[Smack]
[Screams]
582
00:42:15,934 --> 00:42:18,001
Take care now.
583
00:42:24,808 --> 00:42:31,648
[Water Running]
584
00:42:31,650 --> 00:42:33,016
Breath in.
585
00:42:33,517 --> 00:42:35,051
And out.
[Exhale]
586
00:42:38,656 --> 00:42:40,123
You got a death wish?
587
00:42:42,393 --> 00:42:43,893
I hate to see you like this.
588
00:43:04,815 --> 00:43:06,316
Let's go easy.
589
00:43:06,450 --> 00:43:08,151
[Chuckles]
590
00:43:08,586 --> 00:43:11,588
Crazy. Crazy world baby.
591
00:43:12,022 --> 00:43:14,157
What are your thoughts on
suicide?
592
00:43:15,426 --> 00:43:16,426
Mmh.
593
00:43:18,362 --> 00:43:20,797
I tried to kill myself twice.
594
00:43:23,100 --> 00:43:28,938
My only advice is,If you mess up
they through you in the psych
ward.
595
00:43:28,940 --> 00:43:31,741
[Laughs]
Those fuckers are crazy.
596
00:43:35,946 --> 00:43:37,914
[Voice Echoes]
You whore.
597
00:43:38,048 --> 00:43:40,116
[Voice Echoes]
You killed me for it.
598
00:43:40,417 --> 00:43:41,718
[Voice Echoes]
You asked for it.
599
00:43:41,720 --> 00:43:45,688
[Demonic Laughter]
600
00:43:45,690 --> 00:43:47,724
[Voice Echoes]
You're gonna die in jail.
601
00:43:47,726 --> 00:43:53,496
[Demonic Laughter]
602
00:44:17,121 --> 00:44:18,821
What the fuck is this shit?
603
00:44:19,089 --> 00:44:20,456
Just do me.
604
00:44:21,659 --> 00:44:22,558
Please.
605
00:44:22,693 --> 00:44:23,893
Chill.
606
00:45:01,165 --> 00:45:05,201
[Vomiting]
607
00:45:06,170 --> 00:45:07,236
I feel sick.
608
00:45:09,707 --> 00:45:12,408
There's a drug counselor I think
you should talk to.
609
00:45:13,110 --> 00:45:14,110
She's good.
610
00:45:14,511 --> 00:45:15,745
She helped me.
611
00:45:16,647 --> 00:45:17,380
You?
612
00:45:17,382 --> 00:45:18,581
Al long time ago.
613
00:45:19,450 --> 00:45:20,616
Yeah well figures.
614
00:45:21,719 --> 00:45:23,086
You know what?
615
00:45:23,353 --> 00:45:25,288
I don't care what happens to
you.
616
00:45:25,556 --> 00:45:27,256
Do as many drugs as want.
617
00:45:28,625 --> 00:45:30,293
They only bring withdrawal.
618
00:45:31,328 --> 00:45:33,563
I hope you fucking die bitch.
619
00:45:57,888 --> 00:46:00,289
What the fuck are you doing over
here bitch?
620
00:46:01,925 --> 00:46:03,159
You hear me?
621
00:46:03,161 --> 00:46:11,234
[Inmates cheering/Screaming]
622
00:46:13,237 --> 00:46:21,310
[Inmates cheering/Screaming]
623
00:46:23,247 --> 00:46:31,320
[Inmates cheering/Screaming]
624
00:46:37,761 --> 00:46:38,961
Aah!
625
00:46:39,296 --> 00:46:47,370
[Screaming]
626
00:47:08,859 --> 00:47:10,226
Sobered up I see.
627
00:47:13,130 --> 00:47:14,230
How you feeling?
628
00:47:16,366 --> 00:47:19,702
If I let you sleep in your bed
will you be a good girl?
629
00:47:20,204 --> 00:47:21,270
Come on.
630
00:47:31,215 --> 00:47:35,418
[Vomiting]
631
00:47:38,722 --> 00:47:40,523
That's withdrawal for you.
632
00:47:42,025 --> 00:47:43,125
I gotta talk to you.
633
00:47:44,528 --> 00:47:45,561
No you don't.
634
00:47:46,230 --> 00:47:47,230
Shootin' up?
635
00:47:47,364 --> 00:47:48,364
What are you? Retarded?
636
00:47:48,366 --> 00:47:50,099
Half those bitches go AIDS.
637
00:47:50,234 --> 00:47:51,534
You should get tested.
638
00:47:51,835 --> 00:47:52,969
Leave me alone.
639
00:47:55,706 --> 00:47:56,606
This yours?
640
00:47:58,542 --> 00:48:00,409
I'm talking to you, is this your
book?
641
00:48:00,544 --> 00:48:01,711
I didn't write it.
642
00:48:01,713 --> 00:48:02,411
Getting smart?
643
00:48:02,413 --> 00:48:03,512
Hey!
644
00:48:03,514 --> 00:48:04,413
Fuck you! You little junkie
bitch.
645
00:48:04,415 --> 00:48:06,115
Hey stop it.
646
00:48:07,251 --> 00:48:09,919
Either you're my friend or my
enemy. What is it?
647
00:48:10,721 --> 00:48:11,821
Neither.
648
00:48:13,557 --> 00:48:15,758
Making some bad decisions girl.
649
00:48:21,698 --> 00:48:27,236
[Vomiting]
650
00:48:32,442 --> 00:48:33,743
[Groans]
651
00:48:35,445 --> 00:48:40,349
From now on, I'm just gonna keep
to myself if I can.
652
00:48:40,550 --> 00:48:42,318
Just stay in here.
653
00:49:03,407 --> 00:49:06,876
Your breathe smells like puke.
[Laughing]
654
00:49:13,150 --> 00:49:14,784
You're gonna be like this for a
few days.
655
00:49:14,786 --> 00:49:16,052
I can't.
656
00:49:16,054 --> 00:49:17,520
You can.
657
00:49:18,655 --> 00:49:19,956
Come on.
658
00:49:23,460 --> 00:49:25,294
Don't. Stop.
659
00:49:26,463 --> 00:49:31,567
I'm so sick. Gotta get some.
[Cough]
660
00:49:54,524 --> 00:49:55,825
Get away from her.
661
00:49:58,128 --> 00:50:01,664
I'm taking you. I care too much
to see you like this.
662
00:50:02,499 --> 00:50:05,468
Girl, you come with me one way
or another.
663
00:50:05,470 --> 00:50:07,837
This is strike 3. You don't want
that.
664
00:50:08,538 --> 00:50:12,708
Girl you disrespect me like
this. I swear to god I'm gonna
fucking kill you.
665
00:50:12,710 --> 00:50:14,643
This is your last god damn
chance.
666
00:50:14,645 --> 00:50:16,846
Come with me or I'm gonna bet
you down girl.
667
00:50:16,848 --> 00:50:21,851
[Screaming]
Get off me!
668
00:50:21,853 --> 00:50:28,724
[Screaming]
669
00:50:28,726 --> 00:50:31,627
You get any closer and I'm gonna
kill myself.
670
00:50:33,864 --> 00:50:41,137
[Yelling]
671
00:50:41,139 --> 00:50:43,539
I'm gonna kill myself.
672
00:50:43,541 --> 00:50:45,541
You don't know what it's like!
673
00:50:46,309 --> 00:50:50,212
I need you to remove that object
from your throat and calm down
0822.
674
00:50:50,214 --> 00:50:51,313
Now!
675
00:50:53,984 --> 00:50:56,085
Get off of me.
676
00:51:00,057 --> 00:51:01,490
0822.
677
00:51:01,625 --> 00:51:03,259
My name is Anna!
678
00:51:03,261 --> 00:51:05,895
Alright, calm the fuck down,
Anna.
679
00:51:06,696 --> 00:51:08,164
Anna just calm down.
680
00:51:08,298 --> 00:51:09,965
I can make this easy for you.
681
00:51:10,434 --> 00:51:12,768
I know what it's like to work
with you.
682
00:51:12,770 --> 00:51:18,107
Awe well then, would you like
one day. Would you like one
month?
683
00:51:18,375 --> 00:51:19,909
I don't care anymore.
684
00:51:22,412 --> 00:51:26,615
[Screaming]
685
00:51:26,617 --> 00:51:28,084
Everybody stay down!
686
00:51:28,086 --> 00:51:29,952
Stay down!
687
00:51:31,421 --> 00:51:33,422
[Screaming]
Some body let me out of here!
688
00:51:33,424 --> 00:51:35,458
Let me out of here!
689
00:51:35,460 --> 00:51:36,759
Somebody!
690
00:51:36,761 --> 00:51:38,194
Please!
691
00:51:38,196 --> 00:51:40,596
[Crying]
692
00:51:40,598 --> 00:51:42,531
[Screaming]
Let me out!
693
00:51:42,533 --> 00:51:45,768
[Crying]
694
00:51:51,775 --> 00:51:53,876
[Window Opens]
695
00:51:54,478 --> 00:51:56,112
Tray.
696
00:52:12,129 --> 00:52:14,830
[Water Running]
697
00:52:14,832 --> 00:52:16,198
You want to fuck me?
698
00:52:16,967 --> 00:52:18,567
You can look.
699
00:52:18,569 --> 00:52:22,605
Stop talking. Shut up!
700
00:52:22,607 --> 00:52:24,173
Faggot.
701
00:52:26,343 --> 00:52:31,180
[Breathing Heavily]
702
00:52:31,182 --> 00:52:32,548
Tray!
703
00:52:41,158 --> 00:52:42,858
Take the Tray.
704
00:52:46,296 --> 00:52:47,563
[Tray Shatter/ Screams]
705
00:52:58,275 --> 00:53:06,348
[Grunts]
706
00:53:17,994 --> 00:53:18,961
Shit.
707
00:53:23,667 --> 00:53:24,900
Shit!
708
00:53:24,902 --> 00:53:26,068
Medic.
709
00:53:40,850 --> 00:53:42,451
My name is Dr. Han.
710
00:53:43,420 --> 00:53:44,720
Where am I?
711
00:53:44,722 --> 00:53:46,255
Suicide watch.
712
00:53:46,590 --> 00:53:49,191
You do remember what happened,
no?
713
00:53:49,193 --> 00:53:51,227
I was in there for a while.
714
00:53:51,229 --> 00:53:53,329
How do you feel now?
715
00:53:53,331 --> 00:53:54,597
I'm tired.
716
00:53:54,599 --> 00:53:57,566
Are you aware of the severity
of your actions.
717
00:53:57,568 --> 00:54:00,669
You do recall attempting
suicide, no?
718
00:54:00,671 --> 00:54:02,071
Yes.
719
00:54:02,073 --> 00:54:05,207
So you do want to end your life?
720
00:54:05,209 --> 00:54:07,576
No. I just wanted out.
721
00:54:07,578 --> 00:54:09,011
Out?
722
00:54:09,013 --> 00:54:11,347
Out of that room.
723
00:54:21,558 --> 00:54:24,693
I swear to you, I didn't want to
kill myself.
724
00:54:24,695 --> 00:54:26,629
I just lost my mind.
725
00:55:05,702 --> 00:55:07,036
How do you feel?
726
00:55:07,170 --> 00:55:08,103
Like shit.
727
00:55:08,305 --> 00:55:10,005
Withdrawal will do that.
728
00:55:10,740 --> 00:55:14,143
If I take these of you will you
do something you'll regret?
729
00:55:14,145 --> 00:55:15,778
No.
730
00:55:27,724 --> 00:55:29,425
Let me ask you something...
731
00:55:29,993 --> 00:55:34,596
Why would you give up a free
scholarship to Pacific
Conservatory?
732
00:55:34,598 --> 00:55:37,700
You do right, you could be out
of here in 2-3 years.
733
00:55:37,702 --> 00:55:45,774
[Coughing]
734
00:55:47,711 --> 00:55:50,045
Been here 3 years.
735
00:55:50,047 --> 00:55:52,981
See girls throw their lives
everyday.
736
00:55:53,116 --> 00:55:55,517
Why don't you worry about
yourself?
737
00:55:55,519 --> 00:55:59,822
Trust me, It's the first thing
on my mind.
738
00:56:09,766 --> 00:56:13,936
[Screams]
739
00:56:14,537 --> 00:56:21,777
[Screams]
740
00:56:21,779 --> 00:56:29,184
[Screaming]
741
00:56:29,486 --> 00:56:31,820
[Coughing]
742
00:56:31,822 --> 00:56:33,389
Please shut up.
743
00:56:33,391 --> 00:56:37,559
[Coughing]
744
00:56:37,561 --> 00:56:39,461
Please shut up.
745
00:56:39,463 --> 00:56:42,398
[Coughing]
[Gaging]
746
00:56:42,400 --> 00:56:43,298
Are you ok?
747
00:56:43,300 --> 00:56:46,802
[Gaging]
748
00:56:46,804 --> 00:56:49,605
Hey are you ok?
749
00:56:49,607 --> 00:56:53,075
Help! Help! Someone come here!
Help!
750
00:56:53,209 --> 00:56:54,676
Somebody help!
751
00:56:55,245 --> 00:56:56,345
Help!
752
00:56:58,281 --> 00:56:59,782
She's having a seizure.
753
00:56:59,784 --> 00:57:02,384
Her airwave is obstructed, get
Dr. Jacobs.
754
00:57:02,786 --> 00:57:10,859
[Gaging/ Gasping]
755
00:57:33,283 --> 00:57:34,850
I'm sorry about earlier.
756
00:57:35,118 --> 00:57:37,286
Would you like to talk to
somebody?
757
00:57:37,821 --> 00:57:39,221
I wanna see my mom.
758
00:57:46,663 --> 00:57:47,830
How are you?
759
00:57:47,832 --> 00:57:49,898
They're taking the house.
760
00:57:50,900 --> 00:57:54,069
Mom, just listen to me.
761
00:57:54,071 --> 00:57:56,138
He's dead. He can't hurt us
anymore.
762
00:57:56,140 --> 00:58:00,309
I'm the one that deserves to be
in here. Not you.
763
00:58:00,577 --> 00:58:01,777
I'm sorry.
764
00:58:02,579 --> 00:58:05,113
I'm so so sorry.
765
00:58:05,582 --> 00:58:09,485
You have a gift. You have such a
talent.
766
00:58:09,487 --> 00:58:13,722
And when you get out of here,
cause you will.
767
00:58:13,724 --> 00:58:16,725
I want you to go to that
conservatory.
768
00:58:17,660 --> 00:58:19,595
I'll go with you.
769
00:58:23,166 --> 00:58:26,001
How do you know they still want
me there?
770
00:58:26,870 --> 00:58:29,905
I'll go with you. I promise.
771
00:58:30,273 --> 00:58:32,007
I promise.
772
00:58:32,442 --> 00:58:34,409
I'll talk to the lawyer.
773
00:58:34,544 --> 00:58:36,245
I'll talk to the judge.
774
00:58:36,613 --> 00:58:39,081
And I'll tell him the truth.
775
00:58:41,851 --> 00:58:42,951
Relax!
776
00:58:43,086 --> 00:58:44,920
Relax!
[Inmate Screaming]
777
00:58:44,922 --> 00:58:51,760
[Screaming/Yelling]
778
00:58:56,633 --> 00:58:57,599
Hey.
779
00:58:58,768 --> 00:59:00,502
The warden what's to see you.
780
00:59:07,577 --> 00:59:08,844
[Door Shuts/Lock]
781
00:59:09,212 --> 00:59:11,146
You're doing better I hear.
782
00:59:11,748 --> 00:59:13,015
I feel better.
783
00:59:14,083 --> 00:59:15,150
You see this?
784
00:59:15,285 --> 00:59:17,886
19 years of corrections.
785
00:59:18,054 --> 00:59:21,156
I've been bit. Scratched.
Kicked.
786
00:59:21,158 --> 00:59:22,958
Nobody has left a mark.
787
00:59:22,960 --> 00:59:25,427
Not permanent one.
788
00:59:25,429 --> 00:59:26,828
But you have.
789
00:59:27,230 --> 00:59:29,131
I'll always remember you.
790
00:59:29,265 --> 00:59:30,666
I'm sorry.
791
00:59:30,800 --> 00:59:32,167
You're lucky I like you.
792
00:59:32,302 --> 00:59:35,304
I was just about ready to ship
you off.
793
00:59:35,572 --> 00:59:36,872
That was drugs.
794
00:59:37,006 --> 00:59:39,207
Are you ready to go into Gen.
Pop.?
795
00:59:40,243 --> 00:59:40,809
No.
796
00:59:41,978 --> 00:59:42,911
You can't say anything in front
of my fiancé.
797
00:59:44,347 --> 00:59:47,916
I'll do what it takes. I give
you my body. Whatever you want.
798
00:59:48,952 --> 00:59:51,386
Just please keep them away from
me.
799
00:59:51,521 --> 00:59:53,021
Alright.
800
00:59:53,023 --> 00:59:56,024
Anna, I have mentioned this to
you a couple times before...
801
00:59:56,026 --> 01:00:01,697
But it's really important to
me. Because I think it's
important for you too.
802
01:00:03,433 --> 01:00:04,833
Dead huh?
803
01:00:05,134 --> 01:00:06,735
We'll see about that.
804
01:00:17,680 --> 01:00:21,550
[Grunts]
805
01:00:33,296 --> 01:00:33,996
Yeah.
806
01:00:33,998 --> 01:00:35,864
How'd you do that?
807
01:00:37,033 --> 01:00:38,600
Gotta be tough.
808
01:00:48,711 --> 01:00:50,379
What do you want me to say?
809
01:00:52,048 --> 01:00:54,216
You're the nicest person in
here.
810
01:00:55,585 --> 01:00:58,787
If I was nice. I wouldn't be in
here.
811
01:01:00,089 --> 01:01:01,790
Why are you in here?
812
01:01:02,659 --> 01:01:04,826
I don't talk about it.
813
01:01:30,253 --> 01:01:36,358
[Heavy Breathing]
814
01:01:42,432 --> 01:01:44,966
[Inmate Distant Voice]
Look at that skinny bitch.
815
01:01:51,441 --> 01:01:58,280
[Yelling/Loud]
816
01:02:04,587 --> 01:02:06,021
Look who it is.
817
01:02:08,224 --> 01:02:15,497
[Laughing]
[Chatter]
818
01:02:15,499 --> 01:02:16,832
What up bitch?
819
01:02:17,166 --> 01:02:25,240
[Laughing/Cheering]
820
01:02:41,157 --> 01:02:42,691
Put the mop down.
821
01:02:43,426 --> 01:02:44,392
Go ahead.
822
01:02:46,829 --> 01:02:47,662
What I do?
823
01:02:47,664 --> 01:02:49,231
Just come with me.
824
01:03:07,183 --> 01:03:08,517
[Knocking]
825
01:03:09,952 --> 01:03:11,019
What's going on?
826
01:03:11,021 --> 01:03:12,354
Come on in.
827
01:03:15,491 --> 01:03:18,560
Sorry the room is all dusty. We
um,
828
01:03:18,828 --> 01:03:21,596
don't really use it anymore.
Ever since the digital age.
829
01:03:24,033 --> 01:03:25,700
What do you think?
830
01:03:27,570 --> 01:03:29,805
I had it restrung for you and,
831
01:03:29,807 --> 01:03:31,606
Polished and nice and
everything.
832
01:03:31,608 --> 01:03:35,844
So what I want you to do, I want
you to practice. I want you to
get good.
833
01:03:35,846 --> 01:03:37,445
For the talent show.
834
01:03:38,915 --> 01:03:40,715
I want you to be really ready.
835
01:03:42,418 --> 01:03:44,119
Come on.
836
01:03:44,887 --> 01:03:46,688
Play it.
837
01:03:48,591 --> 01:03:49,558
Right now?
838
01:03:49,560 --> 01:03:51,092
Yeah.
839
01:03:51,928 --> 01:03:53,261
Come on.
840
01:04:13,382 --> 01:04:21,456
♪ Playing Cello ♪
841
01:04:23,459 --> 01:04:31,533
♪ Playing Cello ♪
842
01:04:33,469 --> 01:04:41,543
♪ Playing Cello ♪
843
01:04:43,479 --> 01:04:51,553
♪ Playing Cello ♪
844
01:05:03,299 --> 01:05:04,499
Get her. Get her.
845
01:05:05,167 --> 01:05:06,434
What's good bitch!
846
01:05:11,107 --> 01:05:12,507
No you did not.
847
01:05:12,509 --> 01:05:15,210
That's the most disrespectful
shit I have ever seen.
848
01:05:19,382 --> 01:05:23,285
Oh I ain't gonna kill you. But
this time I'm not afraid to
leave a mark.
849
01:05:23,419 --> 01:05:25,287
[Screaming]
850
01:05:26,322 --> 01:05:34,396
[Crying]
851
01:05:34,463 --> 01:05:36,698
Don't worry about that shit with
Frank so much.
852
01:05:36,700 --> 01:05:38,533
You're not that pretty anymore.
853
01:05:40,670 --> 01:05:42,504
Which hand is the cello playing
hand?
854
01:05:42,506 --> 01:05:44,639
I heard you are going to grace
us at the talent show.
855
01:05:44,641 --> 01:05:46,708
[Stomp]
[Screaming]
856
01:05:46,710 --> 01:05:47,976
Or is it the left one?
857
01:05:47,978 --> 01:05:49,811
[Stomp]
[Screams]
858
01:05:50,413 --> 01:05:51,513
Fuck her up.
859
01:05:51,515 --> 01:05:54,082
[Laughs]
860
01:05:55,084 --> 01:05:57,385
[Screaming]
861
01:05:57,387 --> 01:05:59,654
[Grunts]
862
01:06:07,363 --> 01:06:08,930
Did Kody do this?
863
01:06:10,266 --> 01:06:11,399
Yes.
864
01:06:12,935 --> 01:06:14,302
She'll be punished.
865
01:06:16,672 --> 01:06:22,277
If it means anything, I'm sorry.
866
01:06:50,740 --> 01:06:52,640
[Knocking]
867
01:06:52,642 --> 01:06:54,175
Can I talk to you for a second?
868
01:06:54,177 --> 01:06:55,677
Off limits.
869
01:06:55,679 --> 01:06:57,645
Give us a minute please.
870
01:07:05,254 --> 01:07:06,321
Frank?
871
01:07:07,490 --> 01:07:08,556
Yeah.
872
01:07:09,692 --> 01:07:10,658
It's bad.
873
01:07:12,928 --> 01:07:14,662
Who's gonna believe me?
874
01:07:14,864 --> 01:07:16,831
I believe you.
875
01:07:18,934 --> 01:07:22,003
Nobody ever believed me. My own
mother never believed me.
876
01:07:22,138 --> 01:07:24,639
My sister's husband works for
the governor.
877
01:07:24,641 --> 01:07:28,943
If I can get to him we can bring
the bastard down before he ever
finds out.
878
01:07:28,945 --> 01:07:31,413
You would do that for me?
879
01:07:32,381 --> 01:07:34,282
Not just for you.
880
01:07:55,971 --> 01:08:03,244
[Grunts]
881
01:08:06,415 --> 01:08:08,583
Keep your fucking mouth shut!
882
01:08:09,552 --> 01:08:13,088
[Guards Yelling]
883
01:08:13,090 --> 01:08:14,322
You ok?
884
01:08:16,692 --> 01:08:20,028
Have a good day. I love you.
885
01:08:20,030 --> 01:08:21,663
Ok, bye bye.
886
01:08:21,864 --> 01:08:23,565
Hi Jane, how you doing?
887
01:08:24,834 --> 01:08:26,167
Is this because of you?
888
01:08:26,169 --> 01:08:28,269
Lord honey, what happened to
you?
889
01:08:28,271 --> 01:08:30,371
Did you do something to Anna
Nix?
890
01:08:30,373 --> 01:08:32,040
Anna? Listen Anna...
891
01:08:32,042 --> 01:08:36,111
I'm telling you about Anna. And
here's something about her, ok?
892
01:08:36,113 --> 01:08:40,682
She's a troubled little girl and
we're working our butts off
893
01:08:40,684 --> 01:08:43,518
to get her life all cleaned up.
You know that?
894
01:08:43,520 --> 01:08:44,919
Right?
895
01:08:44,921 --> 01:08:47,589
She told me some things about
you.
896
01:08:47,591 --> 01:08:49,290
Yeah. Yeah.
897
01:08:49,292 --> 01:08:53,261
Oh Jane I'm so sorry about your
eye. I really am. Hope it gets
better.
898
01:08:53,263 --> 01:08:57,799
And probably take some Advil. I
will really help. Ok?
899
01:08:57,801 --> 01:09:00,135
Thank you. Thanks for telling me
everything.
900
01:09:09,912 --> 01:09:12,947
Yeah. Yeah Jane?
901
01:09:13,115 --> 01:09:14,949
Uh huh. Yeah.
902
01:09:14,951 --> 01:09:16,985
Let's go ahead and finish her
off.
903
01:09:30,566 --> 01:09:32,534
Security!
904
01:09:46,282 --> 01:09:47,916
[Muffled]
Oh my god.
905
01:09:48,150 --> 01:09:49,851
[Screams]
906
01:09:53,289 --> 01:09:54,889
Come on. Come on.
907
01:10:06,268 --> 01:10:07,769
Anna, do you know why I called
you in here?
908
01:10:08,204 --> 01:10:09,204
No.
909
01:10:10,339 --> 01:10:11,072
Because I think you know who
killed Jane.
910
01:10:11,874 --> 01:10:13,041
I don't.
911
01:10:13,175 --> 01:10:14,742
My gut feeling...
912
01:10:14,877 --> 01:10:17,545
It's the same person who did
that to your face.
913
01:10:18,013 --> 01:10:19,214
Why would she do that?
914
01:10:19,216 --> 01:10:20,882
Cut the crap.
915
01:10:22,718 --> 01:10:24,686
If you haven't noticed she's
crazy.
916
01:10:24,820 --> 01:10:26,187
Rumor has it that you're next.
917
01:10:28,123 --> 01:10:32,927
Anna, good luck at the talent
show. I'm really looking forward
to watching you play.
918
01:10:37,366 --> 01:10:45,440
♪ Rapping ♪
[Inmates cheering]
919
01:10:49,478 --> 01:10:53,748
[Cheering]
920
01:10:53,750 --> 01:10:56,284
Give it up to killa Kal and the
K block crew.
921
01:10:56,819 --> 01:11:01,356
Ya ya that was ill. Up next I
got some classy shit for your
ass.
922
01:11:01,358 --> 01:11:03,658
Anna Nix on the cello.
923
01:11:04,426 --> 01:11:07,595
Yeah you heard me right. The
mother fucking cello.
924
01:11:07,730 --> 01:11:11,299
So put your hands together and
make some NOISE!
925
01:11:12,234 --> 01:11:13,401
Anna Nix.
926
01:11:13,936 --> 01:11:18,640
[Hesitating Clap]
927
01:11:20,376 --> 01:11:22,410
Is that good princess?
928
01:11:22,412 --> 01:11:30,485
[Inmates chatter]
929
01:11:32,488 --> 01:11:40,561
[Inmates chatter]
930
01:11:41,897 --> 01:11:49,971
♪ Playing Cello ♪
931
01:11:51,974 --> 01:12:00,048
♪ Playing Cello ♪
932
01:12:01,984 --> 01:12:10,058
♪ Playing Cello ♪
933
01:12:12,027 --> 01:12:20,101
♪ Playing Cello ♪
934
01:12:22,037 --> 01:12:30,111
♪ Playing Cello ♪
935
01:12:32,047 --> 01:12:40,121
♪ Playing Cello ♪
936
01:12:46,061 --> 01:12:53,201
[Clapping]
937
01:12:53,203 --> 01:12:54,635
That was amazing.
938
01:12:56,805 --> 01:12:58,973
My who twelve years of doing
this,
939
01:13:00,209 --> 01:13:02,477
I've never heard or seen
anything quite like that.
940
01:13:07,716 --> 01:13:11,819
No no no no no no. I want you to
keep that.
941
01:13:12,521 --> 01:13:14,322
Keep it. It's yours.
942
01:13:18,060 --> 01:13:19,560
You've done me right.
943
01:13:22,197 --> 01:13:26,100
You've done me right.
[Exhale]
944
01:13:27,736 --> 01:13:29,237
You know ...
945
01:13:31,407 --> 01:13:33,975
When I heard you playing
tonight,
946
01:13:35,377 --> 01:13:37,645
When I looked up there and I saw
you,
947
01:13:42,050 --> 01:13:46,954
[Kissing]
948
01:13:46,956 --> 01:13:49,457
So you deserve a chance.
949
01:13:51,894 --> 01:13:54,762
You deserve a REAL chance.
950
01:13:58,267 --> 01:14:00,001
So what I've done,
951
01:14:02,237 --> 01:14:05,907
I've schedules a parole hearing
for you.
952
01:14:05,909 --> 01:14:06,607
Really?
953
01:14:06,609 --> 01:14:09,043
Mmhmm. Next month.
954
01:14:10,379 --> 01:14:11,846
Now take it off.
955
01:14:27,830 --> 01:14:29,831
That's good. Mmhmm.
956
01:14:40,442 --> 01:14:41,409
Oh.
957
01:14:42,511 --> 01:14:43,744
All of it.
958
01:14:49,685 --> 01:14:50,551
Yeah.
959
01:14:53,422 --> 01:14:55,156
Oooh yeah.
960
01:14:58,460 --> 01:14:59,727
[Whispers]
Lay down.
961
01:15:11,540 --> 01:15:13,207
There we go.
962
01:15:17,546 --> 01:15:21,682
You know you could look like
you're enjoying it a little bit.
963
01:15:24,720 --> 01:15:32,793
[Kissing]
964
01:15:38,200 --> 01:15:39,867
There we go.
965
01:15:43,472 --> 01:15:44,539
I got a parole hearing.
966
01:15:45,240 --> 01:15:46,140
Next week.
967
01:15:47,175 --> 01:15:49,443
I wouldn't be so quick to trust
Frank.
968
01:15:50,212 --> 01:15:55,116
He likes to pump people up then
crash them.
969
01:15:55,717 --> 01:15:57,318
I got a deal with him.
970
01:15:58,887 --> 01:16:02,223
Well what does he have to gain
if you're gone?
971
01:16:12,834 --> 01:16:13,734
What's up?
972
01:16:13,736 --> 01:16:16,771
Hey! Keep moving. Keep moving.
973
01:16:16,905 --> 01:16:18,739
Have fun Cinderella.
974
01:16:23,345 --> 01:16:24,445
Keep mopping.
975
01:16:30,686 --> 01:16:33,921
Talking shit bitch! Talking
shit! Huh?
976
01:16:33,923 --> 01:16:41,996
[Screaming]
977
01:16:45,901 --> 01:16:47,134
Letter up.
978
01:16:54,876 --> 01:16:57,478
Parole hearing. September 13th.
979
01:17:04,820 --> 01:17:06,287
What up bitch?
980
01:17:06,989 --> 01:17:09,290
Huh what! What up bitch!
981
01:17:12,427 --> 01:17:13,394
Hey!
982
01:17:19,167 --> 01:17:20,067
What up?
983
01:17:22,504 --> 01:17:24,338
Either kill me or help me.
984
01:17:24,340 --> 01:17:26,540
Help you do what?
985
01:17:26,742 --> 01:17:28,576
Bring down Frank.
986
01:17:28,710 --> 01:17:30,011
Shut the fuck up.
987
01:17:30,013 --> 01:17:33,180
I should fucking stab you in the
throat right now.
988
01:17:33,482 --> 01:17:35,349
How?
989
01:17:39,187 --> 01:17:40,421
Have a seat.
990
01:17:44,092 --> 01:17:44,992
You ready?
991
01:17:45,594 --> 01:17:46,494
Yeah.
992
01:17:46,828 --> 01:17:48,029
On. Off.
993
01:17:48,363 --> 01:17:49,530
It's really easy.
994
01:17:53,101 --> 01:17:54,235
You sure you want to do this?
995
01:17:55,537 --> 01:17:56,937
I got no choice.
996
01:17:59,441 --> 01:18:03,778
[Kissing]
997
01:18:04,012 --> 01:18:05,546
I missed you.
998
01:18:14,322 --> 01:18:22,396
[Grunting]
999
01:18:23,031 --> 01:18:24,465
What?
1000
01:18:27,703 --> 01:18:29,804
You fucking idiot.
1001
01:18:30,872 --> 01:18:32,573
God damn you bitch!
1002
01:18:32,808 --> 01:18:37,078
[Yelling- Inaudible]
1003
01:18:37,080 --> 01:18:38,646
[Frank Screaming]
[Buzzing]
1004
01:18:38,648 --> 01:18:41,048
[Buzzing]
1005
01:18:41,050 --> 01:18:42,917
[Screaming]
1006
01:18:49,024 --> 01:18:50,624
So you nervous?
1007
01:18:50,626 --> 01:18:52,126
A little.
1008
01:18:52,128 --> 01:18:55,896
What do you think my
recommendation should be?
1009
01:18:55,898 --> 01:18:57,364
We had a deal.
1010
01:18:57,699 --> 01:18:59,233
You're right.
1011
01:18:59,235 --> 01:19:00,968
I'm totally fucking with you.
1012
01:19:01,136 --> 01:19:04,238
So this is our last one, so I
really want to enjoy this.
1013
01:19:04,240 --> 01:19:06,774
So let's make it... slow.
1014
01:19:08,710 --> 01:19:10,111
Come here.
1015
01:19:21,957 --> 01:19:25,292
[Unbuckling Belt]
1016
01:19:38,073 --> 01:19:40,074
[Crying]
1017
01:19:40,076 --> 01:19:41,375
You're next.
1018
01:19:44,079 --> 01:19:45,045
Come on.
1019
01:19:54,956 --> 01:19:56,590
0822?
1020
01:19:56,592 --> 01:20:00,761
Anna Nix? Sentenced for 4 years
for involuntary manslaughter.
1021
01:20:00,763 --> 01:20:02,930
Served 1 year 3 months.
1022
01:20:03,098 --> 01:20:06,600
How are you today Ms. Nix?
1023
01:20:06,602 --> 01:20:09,236
I'm just really grateful for the
opportunity to be here.
1024
01:20:10,272 --> 01:20:12,139
Tell us why you feel like you
should be released?
1025
01:20:12,141 --> 01:20:16,043
I feel like I am 100%
rehabilitated.
1026
01:20:16,812 --> 01:20:18,712
Do you feel remorse for your
actions?
1027
01:20:19,514 --> 01:20:20,514
Yes.
1028
01:20:21,016 --> 01:20:22,850
I feel terrible that it
happened.
1029
01:20:23,218 --> 01:20:27,221
I'm really sorry. I was young
and stupid.
1030
01:20:28,690 --> 01:20:32,827
From the review of your file it
looks like you have had numerous
infractions in your intake here.
1031
01:20:32,829 --> 01:20:34,528
Care to explain?
1032
01:20:34,530 --> 01:20:40,534
Those infractions were mainly
due to trying to adjust to life
in here.
1033
01:20:40,536 --> 01:20:46,907
I'm truly sorry for everything
that happened and I have since
matured.
1034
01:20:47,909 --> 01:20:49,076
Warden.
1035
01:20:52,280 --> 01:20:55,416
Anna Nix is a special girl with
a wonderful talent.
1036
01:20:58,086 --> 01:21:00,120
She's an amazing Cello player.
1037
01:21:04,025 --> 01:21:06,961
She was gracious enough to
perform for us.
1038
01:21:09,297 --> 01:21:13,667
It was one of the most amazing
displays of talent...
1039
01:21:14,736 --> 01:21:18,439
I've ever seen and I really
really mean that.
1040
01:21:22,744 --> 01:21:27,348
And as much as I would like to
say that Anna Nix is a model
inmate,
1041
01:21:28,817 --> 01:21:33,020
Unfortunately she has a real
problem with authority.
1042
01:21:35,490 --> 01:21:38,759
I don't think it's just her
necessary acting out. I just
think it's a matter of
1043
01:21:38,761 --> 01:21:42,930
circumstance. Perhaps it would
be better if she remain in here
for a while longer
1044
01:21:42,932 --> 01:21:45,733
before she goes to the outside.
1045
01:21:48,837 --> 01:21:49,803
Wow.
1046
01:21:50,805 --> 01:21:53,307
In light of the warden's
recommendations,
1047
01:21:53,309 --> 01:21:56,844
and your numerous infractions
here, I have no choice but denie
1048
01:21:56,846 --> 01:21:59,013
you parole at this moment.
1049
01:21:59,015 --> 01:22:00,748
[Bang]
Wait!
1050
01:22:00,882 --> 01:22:01,782
What?
1051
01:22:01,784 --> 01:22:03,484
Before you lock me away again.
1052
01:22:03,486 --> 01:22:06,921
I would like you to see what
your trusted does behind closed
doors.
1053
01:22:18,800 --> 01:22:19,867
What is this?
1054
01:22:20,969 --> 01:22:21,969
Let me take a look at this.
1055
01:22:21,971 --> 01:22:23,904
What the hell is that?
1056
01:22:24,039 --> 01:22:25,773
Let me see that. I can take a
look at this-
1057
01:22:25,775 --> 01:22:27,841
-Don't move! Don't move.
- Let me see it, Let me see.
1058
01:22:27,843 --> 01:22:29,109
What the hell is this?
1059
01:22:29,111 --> 01:22:31,011
Officer get her out of here.
1060
01:22:35,784 --> 01:22:37,518
You have a lot of explaining to
do.
1061
01:22:38,453 --> 01:22:41,155
That is obviously a staged
performance. Can you not see
that?
1062
01:22:41,157 --> 01:22:43,390
It is not a staged performance.
1063
01:22:43,392 --> 01:22:45,626
Officer, please detain this man!
1064
01:22:47,062 --> 01:22:55,135
[Inmates chatter]
1065
01:23:01,843 --> 01:23:05,145
Knock it off ladies! Knock it
off!
1066
01:23:05,380 --> 01:23:07,815
If I was you I would get too
happy.
1067
01:23:07,817 --> 01:23:09,783
You still go me.
1068
01:23:14,389 --> 01:23:15,723
Uh huh.
1069
01:23:15,725 --> 01:23:17,324
Yeah.
1070
01:23:17,326 --> 01:23:19,727
Well this whole place is messed
up.
1071
01:23:19,729 --> 01:23:22,062
Did you see that video?
1072
01:23:22,064 --> 01:23:24,865
That was some messed up stuff.
1073
01:23:24,867 --> 01:23:28,235
Well we need to get internal
affairs involved on this.
1074
01:23:34,409 --> 01:23:35,309
[Sigh]
1075
01:23:36,011 --> 01:23:37,378
Ms. Nix.
1076
01:23:37,380 --> 01:23:40,114
What you did today was very very
brave.
1077
01:23:40,116 --> 01:23:43,884
And on behalf of the state of
California, We apologize.
1078
01:23:43,886 --> 01:23:47,354
We promise you a full on
investigation will take place,
1079
01:23:47,356 --> 01:23:49,590
and justice will be served.
1080
01:23:49,592 --> 01:23:52,259
In light of today's events,
1081
01:23:52,261 --> 01:23:55,195
We grant you parole today.
1082
01:23:58,266 --> 01:23:59,466
You're free.
1083
01:24:03,571 --> 01:24:05,105
[Knocking]
1084
01:24:05,107 --> 01:24:07,107
Come on. Let's go.
1085
01:24:11,146 --> 01:24:12,613
Thank you.
1086
01:24:13,415 --> 01:24:14,615
Good luck.
1087
01:24:14,749 --> 01:24:22,656
♪ Cello ♪
1088
01:24:22,658 --> 01:24:24,158
I'm sorry about the ways things
turned out.
1089
01:24:24,160 --> 01:24:25,893
I'm sorry too.
1090
01:24:25,895 --> 01:24:27,061
See you in the outside?
1091
01:24:27,063 --> 01:24:35,135
♪ Cello ♪
1092
01:24:37,138 --> 01:24:45,212
♪ Cello ♪
1093
01:24:50,151 --> 01:24:51,685
Don't come back.
1094
01:24:51,687 --> 01:24:59,760
♪ Cello ♪
1094
01:25:00,305 --> 01:25:06,818
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
71885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.