All language subtitles for Into.the.Forest.2019.HDRip.AC3.x264-CMRG-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,725 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:22,115 --> 00:00:22,948 Nick! 3 00:00:24,450 --> 00:00:26,452 Leave me the fuck alone, go away! 4 00:00:45,271 --> 00:00:47,571 Hey, fellow believer here. 5 00:00:47,573 --> 00:00:48,841 I don't know if it's true. 6 00:00:50,309 --> 00:00:52,376 The Rudwick Forest, the Legend of the Shapeshifting Witch, 7 00:00:52,378 --> 00:00:56,413 I don't know but I definitely think it's worth checking out. 8 00:00:56,415 --> 00:00:59,516 Our son went missing from Rudwick seven years ago. 9 00:00:59,518 --> 00:01:00,684 We're still hoping out hope after 10 00:01:00,686 --> 00:01:04,688 all these years because we heard him. 11 00:01:04,690 --> 00:01:06,590 It has to be the Rudwick Forest. 12 00:01:06,592 --> 00:01:08,792 The missing persons rate there is 10 times 13 00:01:08,794 --> 00:01:11,162 higher than any other location in America. 14 00:01:11,164 --> 00:01:14,365 We used to go hiking out there in those woods. 15 00:01:14,367 --> 00:01:16,835 We started seeing some weird shit in that forest. 16 00:01:18,437 --> 00:01:20,939 Hearing some weird voices, weird noises. 17 00:01:22,375 --> 00:01:25,278 People say there's a witch up there too, I don't know. 18 00:01:35,688 --> 00:01:37,454 This is our mom and she went 19 00:01:37,456 --> 00:01:39,590 missing in the Rudwick Forest. 20 00:01:39,592 --> 00:01:43,394 The police stopped looking for her but we never did. 21 00:01:43,396 --> 00:01:46,463 He was calling for help, he sounded hurt. 22 00:01:46,465 --> 00:01:49,500 We tried to follow his voice but we couldn't find him. 23 00:01:49,502 --> 00:01:51,737 He's still out there, he's still alive. 24 00:02:01,514 --> 00:02:03,013 What's up, believers? 25 00:02:03,015 --> 00:02:05,816 It's your boy Jimmy coming to you straight from the Creep 26 00:02:05,818 --> 00:02:08,985 Jeep here with some very exciting news for you guys. 27 00:02:08,987 --> 00:02:10,523 Right now as we speak... 28 00:02:11,490 --> 00:02:13,090 - Put it down. - Nick, relax. 29 00:02:13,092 --> 00:02:15,326 - I'm not gonna break it. - Oh yeah. 30 00:02:15,328 --> 00:02:17,461 That's what you said about the C100. 31 00:02:17,463 --> 00:02:18,695 But the people need to see 32 00:02:18,697 --> 00:02:21,098 my face in stunning high definition... 33 00:02:21,100 --> 00:02:22,299 You're holding our entire 34 00:02:22,301 --> 00:02:24,067 production budget, so please be careful. 35 00:02:24,069 --> 00:02:25,302 I'm always careful, Nick. 36 00:02:25,304 --> 00:02:27,438 Anyway as I was saying, we have tallied all of 37 00:02:27,440 --> 00:02:29,640 y'all's innumerous votes determining where our 38 00:02:29,642 --> 00:02:32,409 next haunted location shall be and the winner 39 00:02:32,411 --> 00:02:34,813 in a unanimous landslide victory is 40 00:02:36,415 --> 00:02:37,583 Rudwick Forest 41 00:02:39,318 --> 00:02:40,651 and we can't wait to bring you guys 42 00:02:40,653 --> 00:02:42,853 along with us for more paranormal activity. 43 00:02:42,855 --> 00:02:45,256 But if that news was not exciting enough, 44 00:02:45,258 --> 00:02:47,126 Amy, should I tell them? 45 00:02:49,295 --> 00:02:50,561 - Yeah, let's tell 'em. - Listen. 46 00:02:50,563 --> 00:02:53,832 Our deal with AandE has been finalized. 47 00:02:55,168 --> 00:02:56,400 - Big leagues, baby. - It's the big leagues indeed 48 00:02:56,402 --> 00:02:58,769 and that means you guys can expect tons more 49 00:02:58,771 --> 00:03:01,838 heebie-jeebie shaking, mind-tingling, 50 00:03:01,840 --> 00:03:06,845 goosebump-raising with our quest into the great unknown. 51 00:03:07,713 --> 00:03:08,945 All right, you know what? 52 00:03:08,947 --> 00:03:10,013 I think it's time to get my baby back. 53 00:03:10,015 --> 00:03:12,416 - Come on, gently, gently. - Road trip. 54 00:03:16,455 --> 00:03:19,290 I don't think we're gonna get any music today. 55 00:03:19,292 --> 00:03:20,459 Just scan it. 56 00:04:10,876 --> 00:04:12,376 Have we confirmed times with both of 'em? 57 00:04:12,378 --> 00:04:15,848 Yeah, both the father and the Ranger are booked. 58 00:04:18,384 --> 00:04:22,353 Oh, but the Ranger said he won't come to the cabin. 59 00:04:22,355 --> 00:04:23,188 Why not? 60 00:04:24,957 --> 00:04:28,492 He said it's too close to the woods. 61 00:04:28,494 --> 00:04:29,993 Great, well that's more 62 00:04:29,995 --> 00:04:32,095 money that we get to spend on gas. 63 00:04:32,097 --> 00:04:34,130 Nick, relax. 64 00:04:34,132 --> 00:04:37,167 It'll be worth it, it'll be a great interview. 65 00:04:37,169 --> 00:04:39,002 Oh Amy, your nose. 66 00:04:39,004 --> 00:04:40,504 What? 67 00:04:40,506 --> 00:04:41,705 Oh. 68 00:04:41,707 --> 00:04:43,507 Shit Jimmy, will you get me a napkin? 69 00:04:43,509 --> 00:04:44,708 Yeah yeah, one second. 70 00:04:44,710 --> 00:04:47,311 - Come on Jimmy, Jimmy. - Yeah? 71 00:04:47,313 --> 00:04:48,545 Put her seat back, put her seat back. 72 00:04:48,547 --> 00:04:51,114 Shit, let me put the camera down. 73 00:04:51,116 --> 00:04:53,183 There you go, put it back. 74 00:04:53,185 --> 00:04:54,019 Grab her pillow. 75 00:04:55,954 --> 00:04:59,423 Come on Ames, now come on. 76 00:04:59,425 --> 00:05:01,425 Here we go, I got her, I got her. 77 00:05:01,427 --> 00:05:03,161 There we go, okay we're good. 78 00:05:05,063 --> 00:05:05,964 Here we go. 79 00:05:07,400 --> 00:05:08,565 I thought she was taking these new meds. 80 00:05:08,567 --> 00:05:10,834 - Yeah, so did I man. - You all right? 81 00:05:10,836 --> 00:05:11,868 I'm all right, you all right? 82 00:05:11,870 --> 00:05:13,236 - Yeah, I am. - Good. 83 00:05:13,238 --> 00:05:15,872 We're all good then, we're all good. 84 00:05:22,114 --> 00:05:24,247 I still think we should call Dr. Mathis. 85 00:05:24,249 --> 00:05:27,651 No baby, I'm fine, I promise okay? 86 00:05:27,653 --> 00:05:32,090 I just hadn't taken my pill enough for it to build up. 87 00:05:35,328 --> 00:05:36,161 Okay. 88 00:05:37,763 --> 00:05:39,129 Do you want anything from inside? 89 00:05:39,131 --> 00:05:39,965 Yeah. 90 00:05:41,166 --> 00:05:43,600 - Can I get a Twizzlers please? - Sure. 91 00:05:43,602 --> 00:05:46,603 And a King Size Snickers for yours truly. 92 00:05:46,605 --> 00:05:50,140 Thank you very much, also hey, Red Bull, Nick. 93 00:05:50,142 --> 00:05:53,310 Red Bull, bubble gum, beef jerky, spicy. 94 00:05:53,312 --> 00:05:56,980 - Not teriyaki, I want spicy. - You get one thing. 95 00:05:56,982 --> 00:05:59,215 One thing, I'm the star of the show. 96 00:05:59,217 --> 00:06:01,952 - You get one thing. - Cheap bastard. 97 00:06:01,954 --> 00:06:03,487 You had pick of the litter, 98 00:06:03,489 --> 00:06:06,156 pick of the litter and you choose this cheap bastard. 99 00:06:06,158 --> 00:06:09,125 He means well, you are just a mooch. 100 00:06:09,127 --> 00:06:10,796 That may be but, still. 101 00:06:14,533 --> 00:06:15,368 You okay? 102 00:06:16,535 --> 00:06:17,768 I don't think I've ever seen you 103 00:06:17,770 --> 00:06:19,603 seize up this early in a trip before, Ames. 104 00:06:19,605 --> 00:06:21,507 Yeah, I'm fine, I promise okay? 105 00:06:23,542 --> 00:06:24,875 Good. 106 00:06:24,877 --> 00:06:25,978 I'm glad to hear that. 107 00:06:27,913 --> 00:06:29,513 Hey, have you heard back from 108 00:06:29,515 --> 00:06:31,283 the executives about our contracts? 109 00:06:33,085 --> 00:06:34,951 Yeah no they, I don't know. 110 00:06:34,953 --> 00:06:37,821 They said something about checking with their lawyers, 111 00:06:37,823 --> 00:06:39,923 some lawyer shit they're doing, I don't know. 112 00:06:39,925 --> 00:06:41,692 They said they would make sure they're good. 113 00:06:41,694 --> 00:06:43,962 - Keep me posted, okay? - Yeah yeah, I will. 114 00:06:48,701 --> 00:06:51,635 - Jimmy. - Stop, I'm doing my hair. 115 00:06:51,637 --> 00:06:53,870 - Lock your door. - Wait wait, look look. 116 00:06:53,872 --> 00:06:56,206 Some of my paparazzi potentially. 117 00:06:56,208 --> 00:06:57,974 - Yeah, one of your fans. - Yeah, do you blame 'em? 118 00:06:57,976 --> 00:07:01,077 Excuse me, is that a camera I see. 119 00:07:01,079 --> 00:07:05,148 Yes, we are shooting for our paranormal TV show. 120 00:07:05,150 --> 00:07:07,418 Does that mean y'all are heading up to Rudwick Forest? 121 00:07:07,420 --> 00:07:08,885 - Yeah. - Well let me tell ya, 122 00:07:08,887 --> 00:07:11,056 all the rumors about that place are true. 123 00:07:12,257 --> 00:07:13,457 - Nice. - Mm hmm. 124 00:07:13,459 --> 00:07:15,426 My second cousin Davis went missing up in 125 00:07:15,428 --> 00:07:17,694 them woods and the police never found the body. 126 00:07:17,696 --> 00:07:21,297 Mm mm, it's like it disappeared, poof, into thin air. 127 00:07:21,299 --> 00:07:22,601 That is awesome. 128 00:07:26,705 --> 00:07:28,238 So thanks for talking... 129 00:07:28,240 --> 00:07:31,174 What channel did y'all say this was gonna be on again? 130 00:07:31,176 --> 00:07:35,045 Well, this is actually gonna be on AandE. 131 00:07:35,047 --> 00:07:37,047 - Yeah. - That's right. 132 00:07:37,049 --> 00:07:38,649 - Oh my god. - We are their newest stars. 133 00:07:38,651 --> 00:07:40,817 Oh my god, I'm gonna be on TV? 134 00:07:40,819 --> 00:07:42,185 You're gonna be on TV a little bit. 135 00:07:42,187 --> 00:07:43,687 I'm gonna be on there a lot. 136 00:07:43,689 --> 00:07:45,155 You'll also see them on there occasionally but not really. 137 00:07:45,157 --> 00:07:49,325 But yeah, hey would you want to say our catchphrase with us? 138 00:07:49,327 --> 00:07:52,829 Oh my god, I would love to, what is it? 139 00:07:52,831 --> 00:07:55,031 Three, two, one. 140 00:07:55,033 --> 00:07:56,935 I'm a believer! 141 00:07:58,103 --> 00:07:59,470 I can't believe I'm gonna be on TV. 142 00:07:59,472 --> 00:08:01,707 My boyfriend's gonna lose his damn mind. 143 00:08:12,017 --> 00:08:16,419 There is nothing out here. 144 00:08:16,421 --> 00:08:18,522 Like literally nothing. 145 00:08:18,524 --> 00:08:21,357 Nick, are you sure we're going the right way? 146 00:08:21,359 --> 00:08:23,560 - This does not look right. - Yeah man. 147 00:08:23,562 --> 00:08:26,730 I mean if I could get the GPS to work, 148 00:08:26,732 --> 00:08:28,298 then I could probably tell you where we're at. 149 00:08:28,300 --> 00:08:30,734 - Here, let me try. - You know, 150 00:08:30,736 --> 00:08:32,838 God forbid we ever go to 151 00:08:33,906 --> 00:08:35,872 a nice, exotic location 152 00:08:35,874 --> 00:08:39,810 to find these haunted places, you know, like Fiji, 153 00:08:39,812 --> 00:08:40,646 the Maldives, 154 00:08:41,780 --> 00:08:42,981 Vegas. 155 00:08:47,119 --> 00:08:48,318 Yeah, it's still not working. 156 00:08:48,320 --> 00:08:50,153 How far did it say last time you checked? 157 00:08:50,155 --> 00:08:52,022 I thought it said just a couple of miles. 158 00:08:52,024 --> 00:08:54,825 Oh yeah, no big deal. 159 00:08:54,827 --> 00:08:55,994 Don't beat yourself up. 160 00:08:57,195 --> 00:08:59,563 You just got us lost in a killer haunted 161 00:08:59,565 --> 00:09:02,768 forest with a witch, no big deal, we're fine. 162 00:09:06,304 --> 00:09:07,773 Wait wait, is that it up there? 163 00:09:12,177 --> 00:09:14,012 Well isn't this just lovely? 164 00:09:15,814 --> 00:09:17,480 Not as bad as it probably could be 165 00:09:17,482 --> 00:09:20,083 for being way out here in the middle of nowhere. 166 00:09:20,085 --> 00:09:22,721 - We're on a budget, Jimmy. - I know, we always are. 167 00:09:24,189 --> 00:09:27,390 Here we go, these must be our guys. 168 00:09:27,392 --> 00:09:29,562 - I'll be right back. - Okay. 169 00:09:30,996 --> 00:09:32,262 I didn't know the guys from Deliverance 170 00:09:32,264 --> 00:09:34,767 still rented cabins to people, look at this. 171 00:09:36,334 --> 00:09:38,001 It's probably fine, Nick is always 172 00:09:38,003 --> 00:09:40,771 really careful about the places we stay. 173 00:09:40,773 --> 00:09:42,440 All right. 174 00:09:45,210 --> 00:09:48,313 All right, come on, let's go. 175 00:09:49,347 --> 00:09:51,982 Watch your step there. 176 00:09:51,984 --> 00:09:55,185 Torch sticks we'll get to you. 177 00:09:55,187 --> 00:09:58,388 All right, the kitchen's on the right, rooms in the back. 178 00:09:58,390 --> 00:10:00,757 There's a downstairs in case you need some peace and quiet 179 00:10:00,759 --> 00:10:02,893 while you're working, it's got a nice view of the woods. 180 00:10:02,895 --> 00:10:05,562 Great, did you get the water hooked up? 181 00:10:05,564 --> 00:10:07,998 Yes sir, I got you hooked up to the well out back. 182 00:10:08,000 --> 00:10:11,367 Now the AC acts up a little bit but it works. 183 00:10:11,369 --> 00:10:13,269 - You guys are all set in here. - Thank you. 184 00:10:13,271 --> 00:10:14,470 Thank you so much. 185 00:10:14,472 --> 00:10:16,640 What the fuck are you looking at? 186 00:10:16,642 --> 00:10:18,609 What, what the fuck are you talking about? 187 00:10:18,611 --> 00:10:21,146 Chase, go wait in the truck. 188 00:10:24,549 --> 00:10:26,218 Seriously? 189 00:10:28,453 --> 00:10:31,154 I apologize for my nephew. 190 00:10:31,156 --> 00:10:33,957 That's all right, do we still have 191 00:10:33,959 --> 00:10:35,726 full access to the woods like we discussed? 192 00:10:35,728 --> 00:10:37,360 Oh, yes sir. 193 00:10:37,362 --> 00:10:40,664 Did any of the people who went missing stay in this cabin? 194 00:10:40,666 --> 00:10:42,599 I don't know about missing. 195 00:10:42,601 --> 00:10:44,002 Some of 'em have gotten lost. 196 00:10:45,203 --> 00:10:47,237 So you don't believe in the witch? 197 00:10:47,239 --> 00:10:49,005 Look these tourists, they're people who 198 00:10:49,007 --> 00:10:51,107 haven't been in the woods their entire life. 199 00:10:51,109 --> 00:10:52,175 They come up here looking for 200 00:10:52,177 --> 00:10:54,177 the same haunted shit as you do. 201 00:10:54,179 --> 00:10:55,411 They go wandering off, 202 00:10:55,413 --> 00:10:57,582 they get lost in the woods, plain and simple. 203 00:10:58,884 --> 00:11:00,118 You can quote me on that. 204 00:11:06,659 --> 00:11:08,224 What's up, believers? 205 00:11:08,226 --> 00:11:11,594 It's your boy Jimmy here, we have arrived at the cabin. 206 00:11:11,596 --> 00:11:13,730 We've unpacked the gear and now we are 207 00:11:13,732 --> 00:11:16,800 ready to begin our quest into discovering 208 00:11:16,802 --> 00:11:20,238 the country's most notorious haunted forest. 209 00:11:21,439 --> 00:11:24,908 With 43 disappearances since the summer of 1968 210 00:11:24,910 --> 00:11:28,078 and no bodies recovered, the authorities have 211 00:11:28,080 --> 00:11:30,781 no explanations to the disappearances within the forest. 212 00:11:30,783 --> 00:11:32,048 That's right but many locals believe 213 00:11:32,050 --> 00:11:36,452 it all began with this woman, Greta Fullmer. 214 00:11:36,454 --> 00:11:37,988 In the summer of 1968, 215 00:11:37,990 --> 00:11:41,257 she abducted and killed 13 men, women and children. 216 00:11:41,259 --> 00:11:44,895 And the local police found Greta dead 217 00:11:44,897 --> 00:11:47,664 in these woods surrounded by her 13 victims. 218 00:11:47,666 --> 00:11:49,099 And next to the gun that she killed 219 00:11:49,101 --> 00:11:51,902 herself with was a copy of the Codex Gigas, 220 00:11:51,904 --> 00:11:54,437 otherwise known as the Devil's Bible. 221 00:11:54,439 --> 00:11:56,106 Now ever since that summer, 222 00:11:56,108 --> 00:12:00,844 anyone who travels into these woods alone is abducted. 223 00:12:00,846 --> 00:12:04,815 Brendan Wallows, age 30, missing June 1978. 224 00:12:04,817 --> 00:12:09,119 Maggie Andrews, age 25, missing March 1983. 225 00:12:09,121 --> 00:12:11,822 Justin Haverdie, November 1986. 226 00:12:11,824 --> 00:12:14,991 Colin Smith, Mary Furrow, Jonathan Banks. 227 00:12:14,993 --> 00:12:18,328 Those disappearances span over the course of five decades. 228 00:12:18,330 --> 00:12:22,032 Right but that all ended about six months ago. 229 00:12:22,034 --> 00:12:24,002 Meet Nelson Morgan. 230 00:12:25,337 --> 00:12:27,838 Father of Casey Morgan. 231 00:12:27,840 --> 00:12:31,875 They were hiking together when Casey was abducted. 232 00:12:31,877 --> 00:12:33,443 This is big because this is the first 233 00:12:33,445 --> 00:12:37,781 and only documented case of an abduction in Rudwick 234 00:12:37,783 --> 00:12:40,152 involving two hikers, the only one. 235 00:12:41,119 --> 00:12:42,385 We're speaking with Mr. Morgan 236 00:12:42,387 --> 00:12:44,955 tomorrow to find out just what happened. 237 00:12:44,957 --> 00:12:46,656 I cannot wait, I'm not gonna be able 238 00:12:46,658 --> 00:12:48,391 to sleep tonight, I'm so excited, oh my god. 239 00:12:48,393 --> 00:12:51,561 Well that is all we have for now believers but remember. 240 00:12:51,563 --> 00:12:53,999 The cameras are always rolling. 241 00:13:51,656 --> 00:13:52,825 What's that? 242 00:13:53,792 --> 00:13:54,626 Yo, shh. 243 00:13:56,661 --> 00:13:57,462 Oh. 244 00:13:58,430 --> 00:13:59,764 Right well, 245 00:14:01,566 --> 00:14:03,101 it would appear 246 00:14:04,669 --> 00:14:05,503 that 247 00:14:08,006 --> 00:14:09,341 we have 248 00:14:10,342 --> 00:14:11,309 a visitor. 249 00:14:14,279 --> 00:14:16,114 That was a huge bump 250 00:14:17,282 --> 00:14:18,383 that sounded 251 00:14:20,518 --> 00:14:22,687 like it came from inside the cabin. 252 00:14:57,222 --> 00:14:58,056 Nick. 253 00:15:00,959 --> 00:15:01,793 Guys? 254 00:15:06,999 --> 00:15:07,832 Guys? 255 00:15:09,234 --> 00:15:10,700 Dude, what? 256 00:15:10,702 --> 00:15:14,137 I heard something, it's outside. 257 00:15:14,139 --> 00:15:18,308 - Everything okay? - Yeah, stay right here. 258 00:15:18,310 --> 00:15:19,811 I swear. 259 00:15:21,013 --> 00:15:22,780 I don't make this up. 260 00:15:33,158 --> 00:15:34,993 - You see anything? - No. 261 00:15:44,436 --> 00:15:46,869 What was it you heard? 262 00:15:46,871 --> 00:15:49,405 A bump and it woke me up 263 00:15:49,407 --> 00:15:52,408 and then I heard a louder bump that 264 00:15:52,410 --> 00:15:55,111 sounded like it came from inside the cabin. 265 00:15:55,113 --> 00:15:57,080 So, we're outside the cabin. 266 00:15:57,082 --> 00:15:58,481 Yeah we're outside the cabin, 267 00:15:58,483 --> 00:15:59,715 I already looked into that. 268 00:15:59,717 --> 00:16:01,084 Then you got me out of bed for this. 269 00:16:01,086 --> 00:16:02,885 - I really appreciate it. - You know the next time 270 00:16:02,887 --> 00:16:04,187 that we're in a haunted forest 271 00:16:04,189 --> 00:16:05,888 with a witch, I'll let you sleep. 272 00:16:05,890 --> 00:16:08,658 We're not even in the forest yet, man. 273 00:16:08,660 --> 00:16:10,460 It wasn't the creak of the cabin. 274 00:16:10,462 --> 00:16:14,697 It was a deliberate thud, a bump, 275 00:16:14,699 --> 00:16:15,533 two of 'em. 276 00:16:17,202 --> 00:16:18,703 Sorry to disrupt your slumber. 277 00:16:19,637 --> 00:16:21,704 How do you know it wasn't me? 278 00:16:21,706 --> 00:16:23,808 Because your fat ass was asleep. 279 00:16:25,277 --> 00:16:27,645 Hey, did you leave this open? 280 00:16:28,746 --> 00:16:30,648 No, I didn't. 281 00:16:40,625 --> 00:16:42,092 Oh, that's real funny. 282 00:16:42,094 --> 00:16:44,027 That's hilarious. 283 00:16:44,029 --> 00:16:45,295 - Hey wait. - Yeah. 284 00:16:45,297 --> 00:16:47,063 That's the sound I was talking about. 285 00:16:47,065 --> 00:16:49,932 I told you, I wasn't lying to you. 286 00:16:49,934 --> 00:16:51,701 - All right. - Oh, now you believe me. 287 00:16:51,703 --> 00:16:55,840 Okay great, I'm glad I earned your trust eventually. 288 00:16:57,542 --> 00:17:00,576 I'm telling you, I know what I heard. 289 00:17:00,578 --> 00:17:02,812 That the same sound that you heard before? 290 00:17:02,814 --> 00:17:04,416 Yes, yes. 291 00:17:18,396 --> 00:17:20,332 I don't see anything down here 292 00:17:21,466 --> 00:17:24,369 and it sounded like a goddamn wolf. 293 00:17:26,504 --> 00:17:30,773 I told you, there's someone out here. 294 00:17:30,775 --> 00:17:34,044 I know we're running into trouble. 295 00:17:34,046 --> 00:17:35,380 Do you? 296 00:18:00,638 --> 00:18:03,973 - Do you see that right there? - Yeah, yeah. 297 00:18:03,975 --> 00:18:04,876 Get back! 298 00:18:06,878 --> 00:18:09,379 It's just a fuckin' guy who's wasted. 299 00:18:09,381 --> 00:18:10,415 She's here. 300 00:18:11,783 --> 00:18:13,749 Jimmy, go get my phone and we'll call his uncle. 301 00:18:13,751 --> 00:18:16,286 Hey, you shouldn't be here. 302 00:18:16,288 --> 00:18:17,955 Yeah, okay. 303 00:18:20,692 --> 00:18:25,228 Hang tight, we're gonna call your uncle to come get you. 304 00:18:25,230 --> 00:18:27,530 - Jimmy, what's going on? - You see Nick's phone? 305 00:18:27,532 --> 00:18:28,998 Yeah, what's up? 306 00:18:29,000 --> 00:18:32,034 This redneck's drunk nephew, he's drunk and he's here. 307 00:18:32,036 --> 00:18:34,706 All right Chase, hey, you had a lot to drink buddy? 308 00:18:35,607 --> 00:18:38,441 You don't belong here! 309 00:18:38,443 --> 00:18:42,013 You shouldn't a come, none of you! 310 00:18:44,082 --> 00:18:45,483 She might keep you. 311 00:18:53,658 --> 00:18:55,125 I'll keep you. 312 00:18:55,127 --> 00:18:57,026 All right man that's enough, it's time to go. 313 00:18:57,028 --> 00:18:58,496 Don't you fuckin' touch me! 314 00:19:00,298 --> 00:19:02,767 She's in you, she sees you. 315 00:19:04,702 --> 00:19:06,771 She's here huh, you shouldn't a come! 316 00:19:11,343 --> 00:19:14,744 You get out of here, you get out of here! 317 00:19:14,746 --> 00:19:18,850 - You shouldn't have come. - We got him, we got him. 318 00:19:32,130 --> 00:19:32,964 Dammit Chase. 319 00:19:34,166 --> 00:19:36,699 I'm really, really sorry about this. 320 00:19:36,701 --> 00:19:38,701 My nephew sometimes overdoes it. 321 00:19:38,703 --> 00:19:41,003 Clearly, I mean we could've called the police. 322 00:19:41,005 --> 00:19:43,339 And I appreciate that you didn't. 323 00:19:43,341 --> 00:19:45,007 I'm gonna get him outta your hair, all right? 324 00:19:45,009 --> 00:19:46,911 We'll be outta here, Chase? 325 00:19:48,380 --> 00:19:53,385 Chase, wake up man, we're gonna go home all right? 326 00:19:54,586 --> 00:19:55,187 One foot in front of the other here. 327 00:19:56,288 --> 00:19:58,221 - It won't happen again. - You need help? 328 00:19:58,223 --> 00:20:00,792 - No, we're used to this. - All right. 329 00:20:04,429 --> 00:20:07,563 - I told them... - You told 'em nothing. 330 00:20:07,565 --> 00:20:08,933 That they should up and leave the house? 331 00:20:11,636 --> 00:20:12,604 Get in the truck. 332 00:20:16,841 --> 00:20:17,742 You're shit-faced. 333 00:20:24,182 --> 00:20:25,817 - Goodnight. - Goodnight, Patrick. 334 00:20:46,804 --> 00:20:48,005 Ooh wee. 335 00:20:50,174 --> 00:20:51,676 This smells like straight gasoline. 336 00:20:52,810 --> 00:20:54,844 Should we find another place to stay? 337 00:20:54,846 --> 00:20:56,111 It's not in our budget. 338 00:20:56,113 --> 00:20:57,647 Babe, he tried to break into the house. 339 00:20:57,649 --> 00:21:00,616 He was drunk, his uncle said it won't happen again. 340 00:21:00,618 --> 00:21:02,552 Look we're tired, it's late. 341 00:21:02,554 --> 00:21:05,154 Let's just go to bed and we'll try again tomorrow. 342 00:21:05,156 --> 00:21:07,259 - We'll be fine, I promise. - Wait, 343 00:21:08,560 --> 00:21:09,394 wait. 344 00:21:12,330 --> 00:21:15,331 - Do you guys not hear that? - Hear what? 345 00:21:15,333 --> 00:21:17,533 - Seriously. - What? 346 00:21:17,535 --> 00:21:18,370 Listen. 347 00:21:23,040 --> 00:21:27,879 You're such an ass. 348 00:21:33,851 --> 00:21:35,453 Got that. 349 00:21:40,358 --> 00:21:41,724 Yo. 350 00:21:41,726 --> 00:21:44,627 - The hell are you doing Ames? - Good morning. 351 00:21:44,629 --> 00:21:46,128 Well, 352 00:21:46,130 --> 00:21:47,363 - look. - Wow. 353 00:21:47,365 --> 00:21:49,732 Ooh, ah, and mom said I had no talents. 354 00:21:49,734 --> 00:21:52,702 Well no, mom is completely and totally wrong. 355 00:21:52,704 --> 00:21:54,470 Look at the eyes in the middle. 356 00:21:54,472 --> 00:21:56,173 - Hey! - Perfect, oh it's perfect. 357 00:21:57,375 --> 00:21:59,074 Sorry but I was first out here and that 358 00:21:59,076 --> 00:22:01,811 little guy, he's at the bottom of the totem pole. 359 00:22:01,813 --> 00:22:04,113 Hey Jimmy, are you ready for this interview? 360 00:22:04,115 --> 00:22:06,449 I really want you to press this guy hard. 361 00:22:06,451 --> 00:22:09,385 Yeah man, that's what I do, I always bring it. 362 00:22:09,387 --> 00:22:11,854 Trying to decide what I wanna wear, you know? 363 00:22:11,856 --> 00:22:14,657 I'm thinking about going a little skimpy, you know? 364 00:22:14,659 --> 00:22:17,092 - Showing a little leg. - Get your foot off the table. 365 00:22:17,094 --> 00:22:18,294 It's what the people want to see. 366 00:22:18,296 --> 00:22:19,895 People do not want to see that. 367 00:22:21,366 --> 00:22:23,098 Sorry, I'm just gonna give it to 'em. 368 00:22:23,100 --> 00:22:25,303 Hey real quick, gimme some of that. 369 00:22:26,904 --> 00:22:29,307 Get your hands off, get your own, mooch. 370 00:22:35,680 --> 00:22:38,414 What about you, are you ready for this? 371 00:22:38,416 --> 00:22:41,784 Yeah, I've done this a million times. 372 00:22:41,786 --> 00:22:43,786 Yeah, I know. 373 00:22:43,788 --> 00:22:46,656 I just, I really want to do this one right, you know? 374 00:22:46,658 --> 00:22:48,891 We need to start this series off with a bang 375 00:22:48,893 --> 00:22:52,895 and we really spent a lot of money on this new camera. 376 00:22:52,897 --> 00:22:53,965 Babe, babe. 377 00:22:56,100 --> 00:22:57,402 We're gonna be great, okay? 378 00:23:13,885 --> 00:23:16,053 What time's this guy supposed to be here man? 379 00:23:17,655 --> 00:23:19,223 Five minutes ago, so. 380 00:23:21,793 --> 00:23:23,959 You think he's gonna be a no-show? 381 00:23:23,961 --> 00:23:28,533 I hope not, he's kinda pivotal to our case. 382 00:23:29,867 --> 00:23:32,535 He probably would be, probably he's pretty unreliable. 383 00:23:32,537 --> 00:23:33,337 Wait. 384 00:23:34,539 --> 00:23:36,441 Wait, I think that's him. 385 00:23:37,642 --> 00:23:38,908 - That's the guy? - Yeah, over here. 386 00:23:38,910 --> 00:23:40,142 That's William? 387 00:23:40,144 --> 00:23:41,811 Yeah okay, so this is the Park Ranger. 388 00:23:41,813 --> 00:23:45,016 He was the one that was on duty for Casey, right? 389 00:23:46,518 --> 00:23:50,152 So how long were you a Park Ranger then? 390 00:23:50,154 --> 00:23:50,988 Seven years. 391 00:23:52,123 --> 00:23:53,689 And what, you just up and decided 392 00:23:53,691 --> 00:23:55,024 you wanted to quit six months ago? 393 00:23:55,026 --> 00:23:56,826 - Oh yeah. - That was around the same 394 00:23:56,828 --> 00:23:58,561 time Casey Morgan disappeared. 395 00:23:58,563 --> 00:24:00,329 That was the last straw for me. 396 00:24:00,331 --> 00:24:01,864 I don't know what they're trying to cover up 397 00:24:01,866 --> 00:24:04,066 with these woods but I don't want to have any part of it. 398 00:24:04,068 --> 00:24:06,001 So you do believe that Nelson's 399 00:24:06,003 --> 00:24:07,703 daughter was taken by something supernatural? 400 00:24:07,705 --> 00:24:10,406 Uh-huh, I mean look, I know Nelson. 401 00:24:10,408 --> 00:24:12,908 He's an absolute fuck-up, that's undeniable 402 00:24:12,910 --> 00:24:14,176 but to think he had anything to do 403 00:24:14,178 --> 00:24:16,412 with his daughter's disappearance, no. 404 00:24:16,414 --> 00:24:19,081 I mean that little girl was his whole life. 405 00:24:19,083 --> 00:24:20,616 Okay. 406 00:24:20,618 --> 00:24:23,686 Why then are the Park Rangers going through 407 00:24:23,688 --> 00:24:25,855 so many lengths to cover up these missing bodies? 408 00:24:25,857 --> 00:24:28,591 - I mean it doesn't make... - It's the revenue. 409 00:24:28,593 --> 00:24:32,094 This place brings in tourists, it creates jobs. 410 00:24:32,096 --> 00:24:34,329 I mean listen, when I was first hired 411 00:24:34,331 --> 00:24:37,166 as a Park Ranger and I went through training, 412 00:24:37,168 --> 00:24:40,572 they told me explicitly never to patrol the woods alone. 413 00:24:42,574 --> 00:24:45,608 So you think that that's because 414 00:24:45,610 --> 00:24:47,843 all the people who disappeared, they were 415 00:24:47,845 --> 00:24:50,112 abducted while they were hiking by themselves? 416 00:24:50,114 --> 00:24:51,413 Absolutely. 417 00:24:51,415 --> 00:24:52,748 Absolutely, my partner did not 418 00:24:52,750 --> 00:24:54,819 want to talk about it but they were real. 419 00:24:56,854 --> 00:25:00,456 So did you hear voices, did you see something? 420 00:25:00,458 --> 00:25:01,292 Once. 421 00:25:02,393 --> 00:25:04,095 What did you see? 422 00:25:05,663 --> 00:25:08,263 - My mother. - Okay. 423 00:25:08,265 --> 00:25:11,002 You saw your mother in the forest? 424 00:25:12,169 --> 00:25:13,703 What the hell did she say, what'd you do? 425 00:25:13,705 --> 00:25:15,538 Did you chase after her, talk to her, what? 426 00:25:15,540 --> 00:25:18,009 - No. - Why the hell not? 427 00:25:23,781 --> 00:25:25,617 My mother's been dead for 10 years. 428 00:25:33,758 --> 00:25:35,925 - Hey hey, Nelson. - Hi. 429 00:25:35,927 --> 00:25:37,126 Hey, I'm Jimmy. 430 00:25:37,128 --> 00:25:38,794 Yep great, yeah. 431 00:25:38,796 --> 00:25:42,565 - This is my sister Amy. - Hi, nice to meet you. 432 00:25:42,567 --> 00:25:45,167 Thank you for coming to see us, Mr. Morgan. 433 00:25:45,169 --> 00:25:47,903 Up there, that's Nick. 434 00:25:47,905 --> 00:25:50,508 He's the fella you spoke to on the phone, up there. 435 00:25:51,475 --> 00:25:53,745 So did you find the place okay? 436 00:25:57,248 --> 00:25:58,049 Okay. 437 00:26:00,552 --> 00:26:04,419 Okay well, we don't want to waste your time Mr. Morgan. 438 00:26:04,421 --> 00:26:06,255 So why don't you follow me into the room 439 00:26:06,257 --> 00:26:08,290 and we'll do the interview upstairs, okay? 440 00:26:08,292 --> 00:26:11,495 - Just right this way. - Yeah please, after you. 441 00:26:12,730 --> 00:26:15,831 Do I say my name into there? 442 00:26:15,833 --> 00:26:18,002 Yeah yeah, right there, whenever you're ready man. 443 00:26:20,171 --> 00:26:22,672 My name is Nelson Morgan, 444 00:26:22,674 --> 00:26:26,678 I am 47 years old and I am of sound mind and body. 445 00:26:30,214 --> 00:26:32,281 Yeah, that's perfect. 446 00:26:32,283 --> 00:26:33,916 Great Nelson, what we'll do here today 447 00:26:33,918 --> 00:26:35,818 is we'll just talk a little bit, okay? 448 00:26:35,820 --> 00:26:36,952 We'll get to know you a little bit, 449 00:26:36,954 --> 00:26:38,623 ask you a few questions if that's okay. 450 00:26:39,490 --> 00:26:40,324 Yeah, okay. 451 00:26:41,726 --> 00:26:43,525 Let's start with the morning of Casey's disappearance. 452 00:26:43,527 --> 00:26:46,097 Now what brought you to Rudwick in the first place? 453 00:26:48,132 --> 00:26:50,399 Casey loves nature. 454 00:26:50,401 --> 00:26:52,501 I get her one weekend a month, 455 00:26:52,503 --> 00:26:55,671 so we tend to spend a lot of time outside together. 456 00:26:55,673 --> 00:26:57,439 You were recently divorced, right? 457 00:26:57,441 --> 00:26:58,974 - Yeah. - If you don't mind me asking, 458 00:26:58,976 --> 00:27:00,978 what was the cause of the separation, Nelson? 459 00:27:02,880 --> 00:27:06,248 I'm sorry, what does that have to do with anything? 460 00:27:06,250 --> 00:27:07,585 Well we were just... 461 00:27:08,552 --> 00:27:10,121 You're the psychic. 462 00:27:11,623 --> 00:27:13,725 Psychic is a strong word. 463 00:27:15,192 --> 00:27:18,527 I was actually hoping that you could help me find her. 464 00:27:18,529 --> 00:27:20,965 If you could contact her, help me find her. 465 00:27:24,602 --> 00:27:26,370 That's not really how it works. 466 00:27:28,840 --> 00:27:31,473 Listen Nelson, I understand that this can be 467 00:27:31,475 --> 00:27:33,909 really painful to relive all the details of what happened. 468 00:27:33,911 --> 00:27:35,110 However we do have a lot of 469 00:27:35,112 --> 00:27:37,579 questions that need answering, okay? 470 00:27:37,581 --> 00:27:39,915 Now the first of which is this. 471 00:27:39,917 --> 00:27:42,284 The police report said you waited eight hours 472 00:27:42,286 --> 00:27:44,820 to contact them after Casey went missing. 473 00:27:44,822 --> 00:27:47,491 Nelson, why would you wait so long? 474 00:27:48,893 --> 00:27:50,893 I was searching for her. 475 00:27:50,895 --> 00:27:52,327 She's my daughter, I'm not gonna 476 00:27:52,329 --> 00:27:54,429 leave her out there by herself. 477 00:27:54,431 --> 00:27:57,134 And the police report also said that you were drunk. 478 00:27:58,402 --> 00:27:59,902 - I wasn't drunk... - You weren't drunk with Casey 479 00:27:59,904 --> 00:28:01,103 or you weren't drunk at the police station? 480 00:28:01,105 --> 00:28:04,473 - I'm confused. - No, I wasn't drunk. 481 00:28:04,475 --> 00:28:07,176 I had been searching for a few hours. 482 00:28:07,178 --> 00:28:11,781 I had a bottle of whiskey in the trunk of my car. 483 00:28:11,783 --> 00:28:15,651 I had a few sips to take the edge off. 484 00:28:15,653 --> 00:28:18,153 I was scared, I had just lost my daughter. 485 00:28:18,155 --> 00:28:20,389 Sure I get that, now but do you remember an incident six 486 00:28:20,391 --> 00:28:23,227 months ago when Child Services were called to your house? 487 00:28:24,361 --> 00:28:28,397 I came here so you could help me find her. 488 00:28:28,399 --> 00:28:31,166 Not for you to judge me based on 489 00:28:31,168 --> 00:28:33,836 one neighbor who couldn't mind her business. 490 00:28:33,838 --> 00:28:35,104 I get that Nelson but you've 491 00:28:35,106 --> 00:28:37,339 gotta understand we have a job to do. 492 00:28:37,341 --> 00:28:40,144 We have to check our due diligence, you get that don't you? 493 00:28:42,113 --> 00:28:42,947 Yeah. 494 00:28:44,916 --> 00:28:45,850 I need your help. 495 00:28:48,152 --> 00:28:51,921 I need you to help me to convince her to come home. 496 00:28:51,923 --> 00:28:54,726 Wait, what do you mean convince her to come home? 497 00:28:55,727 --> 00:28:58,127 - She's still out there. - Wait. 498 00:28:58,129 --> 00:29:01,030 You still think that she's out there alive? 499 00:29:01,032 --> 00:29:04,335 I know she is, I talk to her. 500 00:29:08,072 --> 00:29:11,642 Nelson, where do you talk to her? 501 00:29:20,752 --> 00:29:22,820 What do you guys think? 502 00:29:24,722 --> 00:29:25,556 I mean, 503 00:29:28,159 --> 00:29:29,925 he obviously believes in what 504 00:29:29,927 --> 00:29:33,464 he's seeing but he's definitely troubled. 505 00:29:34,999 --> 00:29:36,465 Troubled? 506 00:29:36,467 --> 00:29:39,634 This guy is out of his fucking mind, are you kidding me? 507 00:29:39,636 --> 00:29:42,471 Nick, you sure this guy's reliable? 508 00:29:42,473 --> 00:29:44,173 - Are you shitting me? - He seemed fine on the phone. 509 00:29:44,175 --> 00:29:47,476 Oh, on the phone he seemed fine. 510 00:29:47,478 --> 00:29:49,311 Guys, he's not well. 511 00:29:49,313 --> 00:29:50,314 He's distressed. 512 00:29:52,183 --> 00:29:53,250 Distressed. 513 00:29:54,485 --> 00:29:56,051 I don't know, I think he's hiding something. 514 00:29:56,053 --> 00:29:57,787 I just don't know what it is. 515 00:29:57,789 --> 00:30:01,490 I know what it is, stars that bite. 516 00:30:01,492 --> 00:30:02,992 Stop it. 517 00:30:02,994 --> 00:30:07,029 I have a sixth sense about this, this guy's fuckin' nuts. 518 00:30:07,031 --> 00:30:07,965 Hey, hey. 519 00:30:09,566 --> 00:30:13,168 This is where I usually see her. 520 00:30:13,170 --> 00:30:15,339 - Where, over here? - Yeah. 521 00:30:18,142 --> 00:30:19,608 Okay. 522 00:30:19,610 --> 00:30:22,179 How long do you normally wait for her? 523 00:30:24,715 --> 00:30:25,817 As long as it takes. 524 00:30:28,219 --> 00:30:31,787 As long as it takes, well, we'll just wait. 525 00:30:31,789 --> 00:30:32,988 Got nothing else to do, right? 526 00:30:32,990 --> 00:30:34,423 We'll just wait as long as it takes I guess. 527 00:30:34,425 --> 00:30:37,026 Today, tomorrow, it's all the same, whatever. 528 00:30:37,028 --> 00:30:39,028 We gotta go, we gotta get outta here. 529 00:30:39,030 --> 00:30:40,229 Jimmy stop, give him a chance. 530 00:30:40,231 --> 00:30:42,066 He lost his daughter, he's distressed. 531 00:30:46,670 --> 00:30:51,040 We'll give it a little time and then we'll go, okay? 532 00:30:51,042 --> 00:30:51,843 Casey? 533 00:30:53,811 --> 00:30:55,146 Casey baby, come on out. 534 00:30:58,449 --> 00:30:59,817 It's okay baby, come here. 535 00:31:01,652 --> 00:31:03,387 I've brought people that are gonna help. 536 00:31:07,191 --> 00:31:08,292 I love you, baby. 537 00:31:12,629 --> 00:31:13,430 Casey! 538 00:31:15,833 --> 00:31:19,434 We gotta go, we shouldn't push it. 539 00:31:19,436 --> 00:31:20,905 Come on out, baby. 540 00:31:22,373 --> 00:31:23,839 How much longer do you want to stand out here? 541 00:31:23,841 --> 00:31:26,878 I just, I don't know how to get him to leave. 542 00:31:28,045 --> 00:31:29,511 Casey I love you. 543 00:31:29,513 --> 00:31:31,046 I brought some people that can help, okay baby? 544 00:31:31,048 --> 00:31:32,281 It's all right. 545 00:31:32,283 --> 00:31:33,715 Just tell him we're leaving. 546 00:31:33,717 --> 00:31:36,553 Whatever it is he thinks is out here isn't coming. 547 00:31:38,022 --> 00:31:39,989 Come on out baby, daddy loves you, it's okay. 548 00:31:39,991 --> 00:31:40,824 Okay. 549 00:31:42,126 --> 00:31:42,927 Hey Nelson. 550 00:31:44,028 --> 00:31:46,695 - She's coming. - I know but it's late. 551 00:31:46,697 --> 00:31:49,164 She's coming, Casey it's all right baby. 552 00:31:49,166 --> 00:31:50,765 I'm right here, I'm right here. 553 00:31:50,767 --> 00:31:52,334 It's just getting really late. 554 00:31:52,336 --> 00:31:53,570 Why don't we try 555 00:31:55,072 --> 00:31:57,506 tomorrow, okay? 556 00:31:57,508 --> 00:32:01,476 No I just, I want, I want her to come out, 557 00:32:01,478 --> 00:32:05,948 I want her to come home but she just, she just stands there. 558 00:32:05,950 --> 00:32:10,819 Okay, well we've been out here for hours so... 559 00:32:10,821 --> 00:32:12,821 Casey baby, I love you so much. 560 00:32:12,823 --> 00:32:14,456 Maybe we just come back tomorrow and... 561 00:32:14,458 --> 00:32:16,758 - I can't do this anymore. - Oh my god, no! 562 00:32:16,760 --> 00:32:19,428 No, oh my god Nelson, Nelson please listen. 563 00:32:19,430 --> 00:32:21,964 Don't do that, don't do that Nelson. 564 00:32:21,966 --> 00:32:23,798 - It's not gonna stop. - But you don't know that. 565 00:32:23,800 --> 00:32:26,068 It's not gonna stop, I do know. 566 00:32:26,070 --> 00:32:29,038 Nelson, look at me Nelson, Nelson, Nelson, okay. 567 00:32:29,040 --> 00:32:30,906 Maybe I can help, okay? 568 00:32:30,908 --> 00:32:33,310 Hey Nelson, maybe I can help. 569 00:32:35,712 --> 00:32:38,247 Okay maybe I was wrong, I was wrong earlier. 570 00:32:38,249 --> 00:32:41,250 Maybe I can help, can I see the picture again? 571 00:32:41,252 --> 00:32:43,252 Please can I see the picture again? 572 00:32:43,254 --> 00:32:46,455 - You can help? - I think so. 573 00:32:46,457 --> 00:32:48,357 You can help, you can bring her home? 574 00:32:48,359 --> 00:32:49,591 I need you to put the gun down, okay? 575 00:32:49,593 --> 00:32:53,362 I can't, no no, please, please Nelson. 576 00:32:53,364 --> 00:32:55,166 Nelson, gimme the gun. 577 00:32:56,333 --> 00:32:58,369 I can help if you give me the gun, okay? 578 00:33:00,938 --> 00:33:02,306 No please, please no. 579 00:33:08,379 --> 00:33:13,215 I can't event hold this anymore, please, please. 580 00:33:13,217 --> 00:33:16,318 I love you so much. 581 00:33:16,320 --> 00:33:18,722 I just want you to come home. 582 00:33:27,098 --> 00:33:28,897 Yeah I got him in the car, we'll put him 583 00:33:28,899 --> 00:33:31,533 under a mandatory suicide watch for the next 48 hours. 584 00:33:31,535 --> 00:33:33,602 Okay, does he have any family 585 00:33:33,604 --> 00:33:36,205 in the area, somebody that could help him? 586 00:33:36,207 --> 00:33:38,473 No no, but we've dealt with him in the past. 587 00:33:38,475 --> 00:33:40,242 He usually cools down after a few days. 588 00:33:40,244 --> 00:33:43,412 - So he's done this before? - Not to this extreme. 589 00:33:43,414 --> 00:33:45,047 But he's out here in the woods 590 00:33:45,049 --> 00:33:46,748 all the time, he's usually drunk. 591 00:33:46,750 --> 00:33:49,020 He's one of our regulars in the tank. 592 00:33:50,221 --> 00:33:52,221 But since you won't be pressing charges, 593 00:33:52,223 --> 00:33:54,990 I think I have everything I need from you. 594 00:33:54,992 --> 00:33:56,925 - Thank you, Officer. - Thanks. 595 00:33:56,927 --> 00:33:58,395 - Y'all take care. - You too. 596 00:34:02,833 --> 00:34:05,900 - I can't believe that. - Yeah, I know. 597 00:34:05,902 --> 00:34:07,238 I got all that on camera. 598 00:34:08,905 --> 00:34:10,274 I did, what? 599 00:34:11,175 --> 00:34:12,009 What? 600 00:34:19,683 --> 00:34:21,285 Oh yo Nick, where's Amy? 601 00:34:25,322 --> 00:34:26,590 - What? - Where's Amy? 602 00:34:27,524 --> 00:34:29,793 She's outside on the porch. 603 00:34:35,899 --> 00:34:38,133 I hate the bugs. 604 00:34:38,135 --> 00:34:40,502 Hey weirdo, what are you doing? 605 00:34:40,504 --> 00:34:41,338 I'm 606 00:34:43,307 --> 00:34:45,809 just trying to wrap my mind around today. 607 00:34:47,811 --> 00:34:50,247 Oh yeah, want some company? 608 00:34:51,215 --> 00:34:53,915 Are you my only option? 609 00:34:53,917 --> 00:34:56,420 Oh you're so funny, oh yeah. 610 00:35:01,092 --> 00:35:03,494 Let's set this thing up here. 611 00:35:07,531 --> 00:35:08,365 Thanks. 612 00:35:14,771 --> 00:35:16,571 Nah, I'm good. 613 00:35:16,573 --> 00:35:18,842 It's pretty much all backwash now anyway. 614 00:35:27,118 --> 00:35:28,385 It's so creepy. 615 00:35:29,586 --> 00:35:31,655 You're like a paranormal bloodhound or something. 616 00:35:33,557 --> 00:35:35,724 Do you remember when we found that 617 00:35:35,726 --> 00:35:38,028 well in the woods by grandma's house? 618 00:35:39,830 --> 00:35:40,664 Oh yeah. 619 00:35:41,832 --> 00:35:43,965 Oh yeah, I still am trying to wrap my brain 620 00:35:43,967 --> 00:35:47,869 around how you convinced me to go down there. 621 00:35:47,871 --> 00:35:49,838 - You were so scared. - Yeah, 622 00:35:49,840 --> 00:35:54,075 I was so scared because we got stuck 623 00:35:54,077 --> 00:35:57,346 in a well at night. 624 00:35:57,348 --> 00:36:00,751 We were like a real life episode of Lassie, it's not funny. 625 00:36:11,195 --> 00:36:12,028 Oh my god. 626 00:36:16,099 --> 00:36:16,933 Do 627 00:36:18,034 --> 00:36:20,337 you remember what we saw? 628 00:36:23,006 --> 00:36:24,508 No one believed us. 629 00:36:27,844 --> 00:36:28,679 You know, 630 00:36:30,647 --> 00:36:33,550 sometimes I just wonder if it's all in my head, you know? 631 00:36:35,919 --> 00:36:36,753 Oh my. 632 00:36:42,793 --> 00:36:43,694 I found something. 633 00:36:49,400 --> 00:36:51,266 I was reviewing some of the footage of 634 00:36:51,268 --> 00:36:52,936 when we were out in the woods with Nelson. 635 00:36:53,870 --> 00:36:55,069 - And? - Put these on. 636 00:36:55,071 --> 00:36:57,105 - Okay. - Okay, so you know how when 637 00:36:57,107 --> 00:36:59,941 he was calling for his daughter, all we heard was crickets? 638 00:36:59,943 --> 00:37:02,479 - Yeah yeah, nothing at all. - Listen to the audio. 639 00:37:08,285 --> 00:37:09,918 - What? - Oh my god. 640 00:37:09,920 --> 00:37:11,586 - Yeah. - What? 641 00:37:11,588 --> 00:37:12,889 - Here. - Listen. 642 00:37:14,425 --> 00:37:15,924 - You heard it? - Yeah. 643 00:37:15,926 --> 00:37:18,126 And you found this just now reviewing the footage? 644 00:37:18,128 --> 00:37:21,332 - Mm hmm. - Holy shit, are you serious? 645 00:37:22,599 --> 00:37:24,935 - You like that? - Oh my god, this is insane. 646 00:37:26,136 --> 00:37:27,636 And it just continues like that the whole 647 00:37:27,638 --> 00:37:30,772 time we were out there, right up until we left. 648 00:37:30,774 --> 00:37:31,940 Can we plug this into the camera? 649 00:37:31,942 --> 00:37:33,675 - Yeah man. - Fuckin' do it. 650 00:37:33,677 --> 00:37:35,444 All right. 651 00:37:35,446 --> 00:37:38,012 All right guys, so we were reviewing the footage from 652 00:37:38,014 --> 00:37:42,451 earlier today in the woods with Nelson and we heard this. 653 00:37:42,453 --> 00:37:43,287 Casey. 654 00:37:46,122 --> 00:37:49,724 - Casey baby, come on out. - Children. 655 00:37:49,726 --> 00:37:53,096 Fuckin' children laughing in the woods 656 00:37:53,930 --> 00:37:56,064 the whole time. 657 00:37:56,066 --> 00:37:59,102 - It's okay baby, come here. - Fuckin' unbelievable man. 658 00:38:01,204 --> 00:38:02,937 Hey non-believers, we are just 659 00:38:02,939 --> 00:38:05,440 getting warmed up, I promise you that. 660 00:38:05,442 --> 00:38:07,075 - This is unreal. - This is incredible. 661 00:38:07,077 --> 00:38:10,512 Yes, it's fuckin' incredible, we found ghosts. 662 00:38:10,514 --> 00:38:12,914 We found some ghosts, we're gonna be famous. 663 00:38:12,916 --> 00:38:15,317 I'm gonna be famous, that's the most important part. 664 00:38:15,319 --> 00:38:16,353 I'm gonna be famous! 665 00:38:25,061 --> 00:38:30,066 What was that? 666 00:38:37,107 --> 00:38:37,941 Okay so, 667 00:38:40,644 --> 00:38:41,478 it's 668 00:38:42,513 --> 00:38:45,380 3:02 a.m 669 00:38:45,382 --> 00:38:47,217 and 670 00:38:49,320 --> 00:38:50,885 well, 671 00:38:50,887 --> 00:38:52,489 I just heard children 672 00:38:53,390 --> 00:38:54,858 laughing outside my window. 673 00:38:56,627 --> 00:38:57,461 Children. 674 00:38:59,630 --> 00:39:01,598 This place is fuckin' creepy, I love it. 675 00:39:03,834 --> 00:39:06,169 All right, better get going. 676 00:39:12,008 --> 00:39:12,843 Here we go. 677 00:39:20,817 --> 00:39:21,652 So, 678 00:39:23,019 --> 00:39:24,455 it's pretty quiet now 679 00:39:26,490 --> 00:39:28,258 but I definitely heard something. 680 00:39:50,714 --> 00:39:53,550 I swear I heard something walking. 681 00:39:54,685 --> 00:39:56,687 How y'all doing tonight? 682 00:39:59,556 --> 00:40:00,791 - Jimmy. - Ames? 683 00:40:03,293 --> 00:40:04,127 Ames? 684 00:40:05,462 --> 00:40:06,928 Are you out here? 685 00:40:06,930 --> 00:40:08,565 - Jimmy. - What, Amy? 686 00:40:12,569 --> 00:40:13,404 Amy? 687 00:40:15,606 --> 00:40:17,173 What are you doing? 688 00:40:19,309 --> 00:40:20,143 Amy! 689 00:40:24,981 --> 00:40:26,114 Amy! 690 00:40:26,116 --> 00:40:26,950 Oh shit. 691 00:40:28,184 --> 00:40:30,253 What are you doing, Ames? 692 00:40:31,655 --> 00:40:33,855 What the fuck are you doing, what are you looking at? 693 00:40:37,594 --> 00:40:39,663 What are you doing, your nose Ames, are you okay? 694 00:40:40,597 --> 00:40:41,732 - I saw her. - You saw who? 695 00:40:44,134 --> 00:40:44,935 Casey. 696 00:40:45,969 --> 00:40:47,170 What? 697 00:40:49,272 --> 00:40:50,073 Ames. 698 00:40:50,974 --> 00:40:52,042 Just take a seat here. 699 00:40:53,510 --> 00:40:54,310 Are you okay? 700 00:40:57,848 --> 00:40:59,614 - I'll go get Nick. - No just, 701 00:40:59,616 --> 00:41:02,751 just get me a wet rag to wipe the flood off my face. 702 00:41:02,753 --> 00:41:04,421 All right. 703 00:41:07,891 --> 00:41:11,793 Hey, how did you know the daughter was out there anyway? 704 00:41:11,795 --> 00:41:13,462 I thought it was a dream at first 705 00:41:13,464 --> 00:41:15,265 and then suddenly I was outside. 706 00:41:16,767 --> 00:41:18,800 I saw Casey and I blacked out. 707 00:41:18,802 --> 00:41:21,037 Nelson was right, something else is out here. 708 00:41:25,842 --> 00:41:28,579 - Hey, don't tell Nick okay? - What? 709 00:41:30,581 --> 00:41:31,813 Just he's got a lot on his plate 710 00:41:31,815 --> 00:41:33,784 and I don't want him to worry about me. 711 00:41:34,718 --> 00:41:36,217 We need to tell Nick. 712 00:41:36,219 --> 00:41:37,919 I mean he's gonna see this footage... 713 00:41:37,921 --> 00:41:39,490 Just wait until after, okay? 714 00:41:40,657 --> 00:41:42,156 Every time I get like this, 715 00:41:42,158 --> 00:41:45,562 he freaks out and I don't want to leave, do you? 716 00:41:46,930 --> 00:41:47,964 Are you kidding me? 717 00:41:50,133 --> 00:41:50,967 Hell no. 718 00:41:55,338 --> 00:41:56,607 This is it, I mean 719 00:41:57,841 --> 00:42:01,645 this is where we prove that we're not crazy. 720 00:42:09,586 --> 00:42:11,888 You're not crazy. 721 00:42:25,301 --> 00:42:29,137 The camera lens and the battery lights. 722 00:42:29,139 --> 00:42:30,739 There we go, check, check, check. 723 00:42:30,741 --> 00:42:33,274 Got enough water and food for three days. 724 00:42:33,276 --> 00:42:36,044 - Yep. - And I have a flashlight. 725 00:42:36,046 --> 00:42:37,512 Let's go find ourselves a witch. 726 00:42:37,514 --> 00:42:38,849 Perfect, let's go. 727 00:42:50,193 --> 00:42:53,995 So what happens baby sister when our show 728 00:42:53,997 --> 00:42:58,900 is a massive success and the band breaks up because 729 00:42:58,902 --> 00:43:02,771 Nick back here can't handle my rise in fame, what then? 730 00:43:02,773 --> 00:43:04,806 Is this gonna be before or after 731 00:43:04,808 --> 00:43:07,043 you burn out on drugs and booze, huh? 732 00:43:08,178 --> 00:43:11,212 Well if that was to happen, it's fine. 733 00:43:11,214 --> 00:43:15,318 I'll just find me one of those holistic rehab places and 734 00:43:16,753 --> 00:43:19,087 play with the horses and goats and everything all day long. 735 00:43:19,089 --> 00:43:20,589 - Oh yeah? - Yeah. 736 00:43:20,591 --> 00:43:23,291 Dream big baby bro, have big goals for yourself. 737 00:43:23,293 --> 00:43:25,526 When are those execs sending over the final contracts? 738 00:43:25,528 --> 00:43:28,765 - It's been almost two weeks. - Yeah. 739 00:43:30,033 --> 00:43:31,666 Yeah their lawyers are looking 740 00:43:31,668 --> 00:43:33,167 over them, that's what they said. 741 00:43:33,169 --> 00:43:36,137 They said that they had to review the fine print. 742 00:43:36,139 --> 00:43:37,572 That's what they told you is that 743 00:43:37,574 --> 00:43:40,341 they're having their lawyers review the fine print? 744 00:43:40,343 --> 00:43:41,910 That's what they said, you know 745 00:43:41,912 --> 00:43:43,413 how this lawyer shit goes man. 746 00:43:44,581 --> 00:43:46,815 No one really knows but that's what they said. 747 00:43:46,817 --> 00:43:48,418 - So we'll hear something soon. - Great. 748 00:44:22,953 --> 00:44:26,921 - You want Fritos, babe? - Sure, thanks. 749 00:44:26,923 --> 00:44:28,591 Here you go Jimmy. 750 00:44:29,592 --> 00:44:30,593 Thank you. 751 00:44:33,897 --> 00:44:35,496 - Can I have some of that? - Oh yeah, here. 752 00:44:35,498 --> 00:44:36,332 Thanks. 753 00:44:42,272 --> 00:44:43,606 Sun Chips, eh? 754 00:44:50,814 --> 00:44:52,446 Shit, 755 00:44:52,448 --> 00:44:53,383 shit, shit. 756 00:44:54,317 --> 00:44:55,151 What's wrong? 757 00:44:58,755 --> 00:45:00,590 I forgot my pills back at the cabin. 758 00:45:01,591 --> 00:45:02,425 What? 759 00:45:04,227 --> 00:45:06,761 It's fine, I took one this morning. 760 00:45:06,763 --> 00:45:08,730 It's just for one night, we'll be back tomorrow. 761 00:45:08,732 --> 00:45:10,498 - No, we need to turn back. - Yep, that's fine. 762 00:45:10,500 --> 00:45:11,432 - No, it's okay. - No no no, fuck that. 763 00:45:11,434 --> 00:45:12,834 We are not going back. 764 00:45:12,836 --> 00:45:14,102 We've been walking for hours, we are not going back. 765 00:45:14,104 --> 00:45:15,369 What if she has another seizure 766 00:45:15,371 --> 00:45:16,805 out here in the middle of nowhere? 767 00:45:16,807 --> 00:45:18,639 Will you guys stop please? 768 00:45:18,641 --> 00:45:21,175 I hate when you guys talk about me like I'm not here 769 00:45:21,177 --> 00:45:26,114 and hey babe okay, I'm gonna be fine, it's just one night. 770 00:45:26,116 --> 00:45:28,449 Like I said, I took one this morning. 771 00:45:28,451 --> 00:45:29,951 It's fine. 772 00:45:29,953 --> 00:45:31,254 I've gone longer without 'em and been fine, okay? 773 00:45:32,622 --> 00:45:34,791 And you, thanks for looking out for my well-being. 774 00:45:39,095 --> 00:45:41,029 Sorry. 775 00:45:41,031 --> 00:45:43,264 Yeah, I'm sorry. 776 00:45:43,266 --> 00:45:44,267 It's okay. 777 00:45:47,670 --> 00:45:50,106 I'm gonna be fine guys, okay? 778 00:46:13,396 --> 00:46:14,330 This is it. 779 00:47:12,155 --> 00:47:14,724 - Here you go. - Ooh, thank you. 780 00:47:16,159 --> 00:47:17,725 All right, looks like the GoPros are all set up 781 00:47:17,727 --> 00:47:20,228 and the motion capture cameras are all ready to go 782 00:47:20,230 --> 00:47:23,932 around the campsite and we have a full battery charge. 783 00:47:23,934 --> 00:47:26,167 Very good, let's just now hope 784 00:47:26,169 --> 00:47:29,005 that it doesn't turn into another Connecticut. 785 00:47:31,007 --> 00:47:33,741 Temperatures dropped below freezing like every night. 786 00:47:33,743 --> 00:47:34,943 Yeah that and plus 787 00:47:34,945 --> 00:47:37,011 we didn't get anything the whole time. 788 00:47:37,013 --> 00:47:40,348 Hey, I tried to convince us to go but you wouldn't listen. 789 00:47:40,350 --> 00:47:42,350 Yeah I know, I know. 790 00:47:42,352 --> 00:47:43,952 Let's just hope tonight's a little different. 791 00:47:43,954 --> 00:47:46,422 Let's buckle up, it's gonna be good. 792 00:47:56,066 --> 00:47:56,900 So it's 793 00:47:57,834 --> 00:47:58,668 3:00 a.m. 794 00:48:03,739 --> 00:48:06,910 Amy and Nick are already asleep. 795 00:48:11,781 --> 00:48:13,884 I haven't seen anything yet. 796 00:48:19,089 --> 00:48:22,425 I'm hoping tomorrow is a different story 797 00:48:24,227 --> 00:48:26,829 and all this isn't for nothing. 798 00:48:45,148 --> 00:48:47,717 I think I just heard something. 799 00:48:54,424 --> 00:48:56,726 I don't know what it was but 800 00:48:59,329 --> 00:49:01,664 I definitely heard something. 801 00:49:04,234 --> 00:49:05,068 Holy shit. 802 00:49:07,870 --> 00:49:09,906 - What the fuck? - Hey, we got something. 803 00:49:13,944 --> 00:49:15,912 - What is it? - We're not sure yet. 804 00:49:17,513 --> 00:49:19,916 Motion sensor cameras aren't picking anything up. 805 00:49:21,051 --> 00:49:23,151 Well all right, now I got a picture. 806 00:49:23,153 --> 00:49:25,155 - Jimmy, you ready? - Fuckin' ready, man. 807 00:49:32,128 --> 00:49:34,264 - Jimmy. - Get over here. 808 00:49:35,765 --> 00:49:36,933 - What is it? - Shh. 809 00:49:39,902 --> 00:49:44,038 Listen. 810 00:50:17,573 --> 00:50:18,408 Casey, 811 00:50:19,976 --> 00:50:21,111 Casey are you there? 812 00:50:27,450 --> 00:50:30,018 Casey, it's okay. 813 00:50:30,020 --> 00:50:32,955 We're here to help, we're friends of your dad's. 814 00:50:38,394 --> 00:50:39,195 Casey? 815 00:50:45,135 --> 00:50:46,336 Damn, I think she's gone. 816 00:50:49,972 --> 00:50:51,239 Let's get this footage uploaded to the laptop. 817 00:50:51,241 --> 00:50:53,574 What, I mean damn, are you serious? 818 00:50:53,576 --> 00:50:56,810 Guys, she wants to make contact. 819 00:50:56,812 --> 00:50:57,778 Hey Nick, how long's it gonna 820 00:50:57,780 --> 00:50:59,080 take to download this shit man? 821 00:50:59,082 --> 00:51:01,015 It should be ready to go by morning. 822 00:51:01,017 --> 00:51:04,120 - I'm gonna need your SD card. - Yeah yeah, hold on. 823 00:51:45,595 --> 00:51:49,530 So woke up this morning after a great night's 824 00:51:49,532 --> 00:51:53,336 sleep to a little surprise I guess you could say. 825 00:51:54,470 --> 00:51:57,773 These things are everywhere. 826 00:51:59,942 --> 00:52:01,911 I don't even know what the fuck they are. 827 00:52:03,346 --> 00:52:07,515 Nick's reviewing the footage to find out how they got here. 828 00:52:07,517 --> 00:52:09,783 Hopefully we'll see that but 829 00:52:09,785 --> 00:52:12,986 that's not the only surprise we had. 830 00:52:12,988 --> 00:52:14,824 Ames, what the hell? 831 00:52:16,058 --> 00:52:17,325 What is this? 832 00:52:17,327 --> 00:52:19,760 It looks like an upside down cross. 833 00:52:19,762 --> 00:52:21,464 Fuckin' A-awesome it is. 834 00:52:22,598 --> 00:52:25,166 No no no, this can't be happening. 835 00:52:25,168 --> 00:52:28,035 - What's going on? - It's corrupted. 836 00:52:28,037 --> 00:52:28,969 - What is? - The footage. 837 00:52:28,971 --> 00:52:30,671 All the footage from last night. 838 00:52:30,673 --> 00:52:31,507 What? 839 00:52:32,808 --> 00:52:35,743 - No, no, that can't be true. - Yeah okay, okay. 840 00:52:35,745 --> 00:52:38,212 - Great time to joke... - It's just black and static. 841 00:52:38,214 --> 00:52:39,480 Look. 842 00:52:39,482 --> 00:52:40,681 - Did you check both SD cards? - Yes, I did. 843 00:52:40,683 --> 00:52:42,616 Wait wait wait, what about the audio? 844 00:52:42,618 --> 00:52:43,817 There's nothing, it's like 845 00:52:43,819 --> 00:52:45,486 we didn't even turn the cameras on. 846 00:52:45,488 --> 00:52:46,322 Fuck. 847 00:52:48,758 --> 00:52:49,957 - All right. - Damn. 848 00:52:49,959 --> 00:52:50,760 All right. 849 00:52:51,961 --> 00:52:53,463 What's our battery situation like? 850 00:52:55,265 --> 00:52:56,930 At 50%. 851 00:52:56,932 --> 00:52:59,233 Okay, so we can stay out here another night. 852 00:52:59,235 --> 00:53:00,035 No. 853 00:53:01,204 --> 00:53:02,203 Why the hell not, Nick? 854 00:53:02,205 --> 00:53:03,437 Amy doesn't have her meds. 855 00:53:03,439 --> 00:53:05,005 We don't have enough footage, Nick. 856 00:53:05,007 --> 00:53:06,474 We have plenty of footage. 857 00:53:06,476 --> 00:53:08,242 - We can use what we got from... - It's not fuckin' enough. 858 00:53:08,244 --> 00:53:09,810 - I'm telling you. - Calm down. 859 00:53:09,812 --> 00:53:12,280 No listen, I'm calm, we don't have enough Nick. 860 00:53:12,282 --> 00:53:14,248 Stop being a pussy, let's stay another night. 861 00:53:14,250 --> 00:53:15,483 I'm not gonna risk Amy's health 862 00:53:15,485 --> 00:53:16,984 for more footage, all right? 863 00:53:16,986 --> 00:53:18,919 We can go back to the cabin and we'll come back out here. 864 00:53:18,921 --> 00:53:20,154 Oh yeah because this shit, 865 00:53:20,156 --> 00:53:21,422 this shit happens all the time right? 866 00:53:21,424 --> 00:53:22,356 Hey, it is fine. 867 00:53:22,358 --> 00:53:23,957 No, it's not fuckin' fine Amy. 868 00:53:23,959 --> 00:53:25,261 Jimmy, what is going on? 869 00:53:27,563 --> 00:53:28,398 Look. 870 00:53:29,365 --> 00:53:30,633 The AandE contracts, 871 00:53:31,967 --> 00:53:34,735 they haven't been signed. 872 00:53:34,737 --> 00:53:38,472 Yeah because you said the lawyers were reviewing them. 873 00:53:38,474 --> 00:53:41,875 No, it's because they don't fucking exist. 874 00:53:41,877 --> 00:53:43,677 - What? - Yeah. 875 00:53:43,679 --> 00:53:47,415 I mean the execs said that they weren't signing off 876 00:53:47,417 --> 00:53:49,517 on any projects until we got them a pilot. 877 00:53:49,519 --> 00:53:50,984 You said this was a done deal, Jimmy. 878 00:53:50,986 --> 00:53:52,286 Yeah I know what the fuck I said, Nick. 879 00:53:52,288 --> 00:53:54,655 - You lied to us? - Yeah, I lied to us. 880 00:53:54,657 --> 00:53:56,089 But look we can get this, all right? 881 00:53:56,091 --> 00:53:57,858 - And we can capitalize... - You're fuckin' unbelievable! 882 00:53:57,860 --> 00:53:59,227 No, I'm not fuckin' unbelievable Nick. 883 00:53:59,229 --> 00:54:00,694 Get off your high horse. 884 00:54:00,696 --> 00:54:02,162 I'm the reason we have this opportunity in the first place... 885 00:54:02,164 --> 00:54:03,664 If you had told me that this was contingent on 886 00:54:03,666 --> 00:54:06,133 a pilot being made, then we could've rented this equipment 887 00:54:06,135 --> 00:54:08,536 instead of buying it and we could've gotten better tents... 888 00:54:08,538 --> 00:54:10,538 Drag our feet, right? 889 00:54:10,540 --> 00:54:13,541 Drag our feet, slow down, take our time, yeah. 890 00:54:13,543 --> 00:54:15,177 Okay, that's enough. 891 00:54:17,613 --> 00:54:21,715 Jimmy, that was really fucked up what you did. 892 00:54:21,717 --> 00:54:24,218 You should have told us. 893 00:54:24,220 --> 00:54:26,720 Yeah, I should've but I didn't okay? 894 00:54:26,722 --> 00:54:28,289 Yeah. 895 00:54:28,291 --> 00:54:29,492 That's where we're at. 896 00:54:30,826 --> 00:54:33,160 - Fuck. - You know what, fine. 897 00:54:33,162 --> 00:54:34,995 I will go back to the cabin and I will get the meds. 898 00:54:34,997 --> 00:54:36,830 No no no, I don't want you going alone. 899 00:54:36,832 --> 00:54:38,566 - It's too dangerous. - Okay yeah, so look. 900 00:54:38,568 --> 00:54:40,701 We all have a say in this, right? 901 00:54:40,703 --> 00:54:41,837 Let's put it to a vote. 902 00:54:42,938 --> 00:54:44,472 - I say we stay. - We need to leave. 903 00:54:44,474 --> 00:54:45,441 Of course you do. 904 00:54:46,742 --> 00:54:47,543 Ames? 905 00:54:54,584 --> 00:54:55,818 I think we should stay. 906 00:55:04,560 --> 00:55:06,994 Amy, this isn't some easy project... 907 00:55:06,996 --> 00:55:09,632 I know that it's not, hey, hey, please. 908 00:55:10,600 --> 00:55:12,268 I know that you're worried and 909 00:55:14,337 --> 00:55:16,406 I am fine. 910 00:55:18,308 --> 00:55:22,276 But Jimmy's right, this is the only chance we have to prove 911 00:55:22,278 --> 00:55:25,047 ourselves, to prove that we're not hacks, that I am... 912 00:55:29,419 --> 00:55:30,453 Please say something. 913 00:55:34,324 --> 00:55:35,858 This is what you want? 914 00:55:37,293 --> 00:55:38,127 Yes. 915 00:55:43,799 --> 00:55:44,800 All right. 916 00:55:45,835 --> 00:55:47,637 - All right. - Thank you. 917 00:55:59,114 --> 00:56:00,350 Shit. 918 00:56:02,017 --> 00:56:02,852 Fuck. 919 00:56:06,556 --> 00:56:07,755 What do you think you're doing? 920 00:56:07,757 --> 00:56:08,689 - Getting some water, man. - No. 921 00:56:08,691 --> 00:56:09,623 Get some out of your own pack. 922 00:56:09,625 --> 00:56:11,058 I don't fuckin' have any, man. 923 00:56:11,060 --> 00:56:12,962 Then walk back to the cabin and get some from there. 924 00:56:14,330 --> 00:56:16,364 - Real fuckin' mature. - Yeah, real mature? 925 00:56:16,366 --> 00:56:17,831 You wanna talk about real mature, Jimmy? 926 00:56:17,833 --> 00:56:20,167 How about all this shit that you just pulled out here on us? 927 00:56:20,169 --> 00:56:22,636 - I said I was sorry... - Guys please. 928 00:56:22,638 --> 00:56:24,073 Can we just stop? 929 00:56:25,074 --> 00:56:25,908 It's over. 930 00:56:31,514 --> 00:56:32,748 Are you okay? 931 00:56:36,519 --> 00:56:39,219 - Yeah, it's just my stomach. - Do you need anything? 932 00:56:39,221 --> 00:56:40,588 Nick, did you get a chance to 933 00:56:40,590 --> 00:56:42,356 check those recorders to make sure... 934 00:56:42,358 --> 00:56:45,094 Yeah they're fine Jimmy, they were fine last night. 935 00:56:46,261 --> 00:56:47,428 Jeez, I don't need an attitude. 936 00:56:47,430 --> 00:56:49,262 - Fuck you, Jimmy. - There we go, blame me. 937 00:56:49,264 --> 00:56:50,197 - You always do. - Yeah. 938 00:56:50,199 --> 00:56:51,432 Of course I'm gonna blame you. 939 00:56:51,434 --> 00:56:53,300 If you hadn't pulled the shit you did, 940 00:56:53,302 --> 00:56:55,736 we wouldn't be in this situation right now, all right? 941 00:56:55,738 --> 00:56:57,272 This is entirely your... 942 00:57:01,243 --> 00:57:04,680 It's okay, it's okay, it's all right. 943 00:57:08,484 --> 00:57:09,719 Get it all out. 944 00:57:16,191 --> 00:57:17,192 You're okay. 945 00:57:21,196 --> 00:57:23,731 - I need to lie down. - Yeah, yeah, yeah. 946 00:57:23,733 --> 00:57:24,567 Sure, sure. 947 00:57:26,869 --> 00:57:28,502 - Is she all right? - You got it? 948 00:57:28,504 --> 00:57:29,605 Yeah. 949 00:57:33,342 --> 00:57:36,009 Is she okay? 950 00:57:36,011 --> 00:57:38,145 She's just bad off those pills, man. 951 00:57:38,147 --> 00:57:41,150 Yeah it's not just the pills man, it's this fuckin' place. 952 00:57:43,285 --> 00:57:45,285 Man, I'm sorry about those contracts. 953 00:57:45,287 --> 00:57:46,656 I really am, it's my fault. 954 00:57:48,924 --> 00:57:50,493 Maybe someday you'll grow up. 955 00:58:00,470 --> 00:58:01,604 Here's to you, witch. 956 00:58:11,647 --> 00:58:12,482 Hey. 957 00:58:13,315 --> 00:58:15,250 Hey, did you hear that? 958 00:58:18,888 --> 00:58:19,722 She's here. 959 00:58:24,794 --> 00:58:27,561 Amy. 960 00:58:27,563 --> 00:58:28,998 Oh god Amy, okay. 961 00:58:49,351 --> 00:58:50,185 Jimmy. 962 00:58:53,422 --> 00:58:54,622 Is there nothing we can do? 963 00:58:54,624 --> 00:58:56,759 There's nothing we can do until it passes. 964 00:59:07,202 --> 00:59:08,401 It's been over an hour, man. 965 00:59:08,403 --> 00:59:10,339 It's never been this long or this bad before. 966 00:59:11,841 --> 00:59:14,141 Maybe she just needs some rest, you know? 967 00:59:14,143 --> 00:59:16,877 No, she needs her meds, she needs her meds. 968 00:59:16,879 --> 00:59:19,046 - I'll go get her meds. - You can't, man. 969 00:59:19,048 --> 00:59:22,883 It's like she said, it's too dangerous to go alone. 970 00:59:22,885 --> 00:59:25,420 I know man but she needs 'em, 971 00:59:27,256 --> 00:59:28,090 she does. 972 00:59:29,859 --> 00:59:31,091 You just go, you run, 973 00:59:31,093 --> 00:59:32,960 you don't stop for anything all right? 974 00:59:32,962 --> 00:59:36,429 And then you just get those pills and come right back here. 975 00:59:36,431 --> 00:59:37,667 Yeah. 976 00:59:53,683 --> 00:59:55,585 Fuckin' Monster Energy. 977 01:00:14,704 --> 01:00:16,970 Please Jimmy, please help me. 978 01:00:16,972 --> 01:00:18,140 Amy? 979 01:00:34,456 --> 01:00:38,160 Please Jimmy, please help me, hurry. 980 01:00:40,663 --> 01:00:41,731 She's coming. 981 01:00:51,941 --> 01:00:55,344 Come on Jimmy, get it together. 982 01:01:25,941 --> 01:01:27,507 What the hell? 983 01:01:27,509 --> 01:01:29,411 What the hell was that? 984 01:02:39,982 --> 01:02:42,282 Jimmy, Jimmy help. 985 01:02:46,756 --> 01:02:48,690 - Nick! - Jimmy, please! 986 01:02:51,326 --> 01:02:52,394 Jimmy, Jimmy! 987 01:03:01,804 --> 01:03:02,637 Amy! 988 01:03:26,595 --> 01:03:27,961 Nick! 989 01:03:27,963 --> 01:03:29,031 No, get away! 990 01:03:31,200 --> 01:03:32,034 No! 991 01:03:34,569 --> 01:03:38,238 Leave me the fuck alone, get away! 992 01:03:44,613 --> 01:03:45,881 Leave me alone! 993 01:03:57,359 --> 01:04:00,560 - What the fuck is this shit? - Jimmy! 994 01:04:00,562 --> 01:04:02,062 I need help, I need your help. 995 01:04:02,064 --> 01:04:03,396 - It's Nick. - What happened? 996 01:04:03,398 --> 01:04:05,232 I need your help, I can't carry him, please. 997 01:04:05,234 --> 01:04:07,469 Please Jimmy hurry, please! 998 01:04:11,106 --> 01:04:12,305 - Fuck. - Jimmy, please. 999 01:04:12,307 --> 01:04:14,374 - What the fuck? - Jimmy hurry. 1000 01:04:14,376 --> 01:04:15,544 Amy? 1001 01:04:16,678 --> 01:04:19,014 What the fuck, where's Nick? 1002 01:04:22,451 --> 01:04:25,520 What the fuck happened, where's Nick? 1003 01:04:32,394 --> 01:04:35,728 You gotta be fuckin' kiddin' me, man. 1004 01:04:35,730 --> 01:04:36,899 It's this way? 1005 01:04:40,735 --> 01:04:41,570 Fuck. 1006 01:04:43,272 --> 01:04:46,473 I can't see a goddamn thing out here. 1007 01:04:46,475 --> 01:04:47,309 Nick! 1008 01:04:49,078 --> 01:04:50,610 Shit. 1009 01:04:50,612 --> 01:04:52,447 This is not happening. 1010 01:04:56,585 --> 01:04:58,487 Where the fuck is Nick? 1011 01:04:59,688 --> 01:05:00,455 Fuck. 1012 01:05:06,461 --> 01:05:07,296 Shit. 1013 01:05:09,031 --> 01:05:11,133 Oh man, fuck, Nick, Nick! 1014 01:05:12,601 --> 01:05:14,536 Nick, Nick, Nick, Nick. 1015 01:05:15,704 --> 01:05:19,439 Oh fuck, fuck Nick no. 1016 01:05:19,441 --> 01:05:20,275 No, Nick. 1017 01:05:23,345 --> 01:05:25,147 What the fuck is going on here, man? 1018 01:05:28,884 --> 01:05:30,750 What the fuck? 1019 01:05:30,752 --> 01:05:32,321 What the fuck, man? 1020 01:05:33,222 --> 01:05:34,988 Come on, buddy. 1021 01:05:34,990 --> 01:05:37,159 What the fuck is going on? 1022 01:05:38,727 --> 01:05:41,061 What the fuck, man? 1023 01:05:41,063 --> 01:05:41,897 Oh shit. 1024 01:05:47,202 --> 01:05:48,037 Oh fuck. 1025 01:05:52,641 --> 01:05:53,475 Oh my god! 1026 01:05:54,944 --> 01:05:57,112 - I killed them both. - No! 1027 01:06:27,529 --> 01:06:32,529 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 74252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.