All language subtitles for House M.D. - 5x04 - Birthmarks.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,260 --> 00:00:05,710 do you see them anywhere? 2 00:00:05,760 --> 00:00:08,680 Why don't we go back to their house, wait for them there. 3 00:00:08,710 --> 00:00:13,680 Yeah, 'cause they'll probably answer the door the sixteenth time I knock. 4 00:00:21,990 --> 00:00:23,850 There they are. 5 00:00:27,500 --> 00:00:29,140 I'm sorry I followed you here. 6 00:00:29,170 --> 00:00:31,790 I just really wish you could give me a few minutes of your time. 7 00:00:34,440 --> 00:00:36,780 I know you would never agree to make it an open adoption, 8 00:00:36,800 --> 00:00:39,000 but I just figured maybe you never had a choice. 9 00:00:39,020 --> 00:00:41,680 I mean, it's china, right? 10 00:00:48,500 --> 00:00:49,610 W-what did he say? 11 00:00:49,630 --> 00:00:52,190 He wants you to leave them alone. 12 00:00:55,040 --> 00:00:59,220 Please... I just want ten minutes. 13 00:00:59,540 --> 00:01:02,710 Learn what you're like,tell you about my life. 14 00:01:12,850 --> 00:01:16,180 He said they have no daughter. 15 00:01:17,020 --> 00:01:19,790 I am sorry you wasted a trip. 16 00:01:20,530 --> 00:01:23,340 I know that's them. 17 00:01:25,370 --> 00:01:27,640 How does that work? 18 00:01:31,380 --> 00:01:33,110 How do I pray? 19 00:01:33,120 --> 00:01:36,300 You make a wish and lift the buddha. 20 00:01:40,670 --> 00:01:44,750 I wish they could understand how badly I need this. 21 00:01:55,250 --> 00:01:57,440 Now make the wish again. 22 00:01:57,460 --> 00:02:01,470 If you cannot lift the buddha this time, your wish will be granted. 23 00:02:13,770 --> 00:02:15,540 Are you okay? 24 00:02:24,150 --> 00:02:32,390 -=http://sfile.ydy.com=- proudly presents 25 00:02:37,150 --> 00:02:45,140 -=http://sfile.ydy.com=- sync:������ ����� 26 00:02:47,480 --> 00:02:53,920 House Season05 Episode04 Birthmarks 27 00:02:58,110 --> 00:03:00,460 I picked cameron's pocket down in E.R. 28 00:03:00,470 --> 00:03:01,790 I came up with a doozy. 29 00:03:01,800 --> 00:03:03,440 Your mother called-- twice. 30 00:03:03,450 --> 00:03:05,250 She's still healthy. 31 00:03:05,260 --> 00:03:07,150 This 25-year-old woman, on the other hand... 32 00:03:07,160 --> 00:03:09,050 her messages sounded kind of urgent. 33 00:03:09,060 --> 00:03:13,320 Well, that's the way women sound when their spouse of 50 years dies. 34 00:03:16,860 --> 00:03:18,770 Your dad died? Are you-- 35 00:03:18,780 --> 00:03:20,290 yep. Fine! 36 00:03:20,300 --> 00:03:24,430 our patient, who's been known to take a few drinks on non-occasions, 37 00:03:24,450 --> 00:03:27,640 vomits blood and collapses on a trip to china. 38 00:03:27,650 --> 00:03:30,090 Chinese surgeons cut out a foot of bowel, 39 00:03:30,120 --> 00:03:32,220 but the pain is worse now than it was before. 40 00:03:32,250 --> 00:03:33,900 House, call your mom. 41 00:03:33,910 --> 00:03:35,980 What are you, my mom? 42 00:03:35,990 --> 00:03:38,490 We can continue this differential in five minutes. 43 00:03:38,520 --> 00:03:40,590 Are those bags under your eyes? 44 00:03:40,600 --> 00:03:42,370 You were up all night. 45 00:03:42,380 --> 00:03:43,670 You told her, didn't you? 46 00:03:43,700 --> 00:03:48,320 I don't know what your daddy issues are, but don't deflect them on me. 47 00:03:48,340 --> 00:03:50,280 Told his wife he's been getting some strange. 48 00:03:50,290 --> 00:03:53,200 She kicked his adulterous tuchus to the curb. 49 00:03:53,220 --> 00:03:54,080 Seriously, you told her? 50 00:03:54,090 --> 00:03:55,460 Yes, I told her. 51 00:03:55,470 --> 00:03:57,400 But no, she did not kick me to the curb. 52 00:03:57,420 --> 00:03:58,430 We stayed up late talking. 53 00:03:58,440 --> 00:03:59,760 We're going to continue talking. 54 00:03:59,770 --> 00:04:02,600 Much like House should be doing with his mother right now. 55 00:04:02,610 --> 00:04:04,600 anybody read chinese? 56 00:04:04,610 --> 00:04:06,940 Otherwise, we have no idea what these doctors did to her. 57 00:04:06,960 --> 00:04:10,630 Kutner, you're sort of asian, right? Get it translated. 58 00:04:11,100 --> 00:04:12,970 What about meckel's diverticulum? 59 00:04:12,990 --> 00:04:16,890 If the surgeons didn't remove the diverticulum, it can cause pain, bleeding. 60 00:04:16,900 --> 00:04:18,680 Too high up for a colonoscopy. 61 00:04:18,690 --> 00:04:19,880 Ct could miss it. 62 00:04:19,890 --> 00:04:21,400 Ultrasound's fastest. 63 00:04:21,410 --> 00:04:23,210 And since I'm fastest with the ultrasound... 64 00:04:23,220 --> 00:04:25,750 House, let me do the ultrasound. 65 00:04:25,760 --> 00:04:27,270 You need to deal with your dad and stop-- 66 00:04:27,280 --> 00:04:30,410 I'm not deflecting because I'm avoiding something deep. 67 00:04:30,420 --> 00:04:33,370 I'm deflecting because I'm avoiding something shallow. 68 00:04:33,380 --> 00:04:35,310 Seriously, I'm fine. 69 00:04:35,320 --> 00:04:37,450 I didn't even like the man. 70 00:04:40,730 --> 00:04:42,410 no meckel'S. 71 00:04:42,440 --> 00:04:45,460 Were you there for the rice or the reeducation camps? 72 00:04:45,480 --> 00:04:47,900 I was there to track down my biological parents. 73 00:04:47,930 --> 00:04:51,390 Like a salmon returning to the stream where it was born. 74 00:04:51,400 --> 00:04:53,990 Did you become whole again, or did you get eaten by bears? 75 00:04:54,020 --> 00:04:55,800 They denied my existence. 76 00:04:59,610 --> 00:05:02,830 Four parents, and not one of them taught you to cover your mouth. 77 00:05:02,840 --> 00:05:06,190 Oh, my god! It looks like they cut you in half. 78 00:05:06,200 --> 00:05:07,840 Doctor, we're her parents. 79 00:05:07,850 --> 00:05:09,550 I'm just a technician. 80 00:05:09,570 --> 00:05:11,580 Her doctors will be by later. You can schmooze then. 81 00:05:11,590 --> 00:05:13,590 Can you let them know that we, uh, 82 00:05:13,610 --> 00:05:16,670 we went by her apartment and collected all her medication. 83 00:05:18,010 --> 00:05:19,900 I'm a technician and a doctor. 84 00:05:19,910 --> 00:05:21,280 You went through my apartment? 85 00:05:21,290 --> 00:05:22,750 We found alcohol. 86 00:05:22,760 --> 00:05:24,910 We thought you'd quit. 87 00:05:24,920 --> 00:05:26,980 - Did her drinking cause this? - No. 88 00:05:29,000 --> 00:05:30,820 Can you tell her it did? 89 00:05:38,710 --> 00:05:40,700 Licorice root. 90 00:05:40,710 --> 00:05:42,820 Uh, no, thanks. I'm good. 91 00:05:43,710 --> 00:05:45,990 I threw it to you for a reason. 92 00:05:46,590 --> 00:05:48,070 That's what the chinese doctors gave her. 93 00:05:48,090 --> 00:05:50,340 It contains glycyrrhizin. 94 00:05:50,360 --> 00:05:53,190 They were treating her for sars? 95 00:05:53,200 --> 00:05:55,560 Not very effectively. 96 00:05:55,580 --> 00:06:00,400 But sars explains the cough, causes hypoperfusion, which explains the ischemic bowel. 97 00:06:00,430 --> 00:06:01,030 It's perfect. 98 00:06:01,040 --> 00:06:02,860 Lung involvement isn't very severe. 99 00:06:02,870 --> 00:06:05,820 Okay, well, so call it "ars." 100 00:06:05,830 --> 00:06:08,670 Start her on ribavirin and interferon. 101 00:06:16,620 --> 00:06:18,490 Sorry about your father. 102 00:06:18,500 --> 00:06:20,340 I'm not. 103 00:06:20,890 --> 00:06:23,000 Are we done emoting now? 104 00:06:23,010 --> 00:06:24,520 If there's anything I can do, just-- 105 00:06:24,540 --> 00:06:27,850 you know, you're right.I don't think I can sleep alone tonight. 106 00:06:29,740 --> 00:06:32,530 And you can tell me that that is liquid vicodin. 107 00:06:32,550 --> 00:06:35,940 We're giving I.G.Shots to everyone who came in contact with your patient. 108 00:06:35,950 --> 00:06:40,430 Shockingly, none of the nurses volunteered to administer yours. 109 00:06:41,380 --> 00:06:43,970 It goes better in a large muscle. 110 00:06:43,980 --> 00:06:45,420 Drop your pants. 111 00:06:45,430 --> 00:06:49,820 You know, I usually pay tens of dollars to hear that. 112 00:06:56,520 --> 00:06:57,920 The funeral's tomorrow. 113 00:06:57,940 --> 00:06:59,070 My mom called you? 114 00:06:59,080 --> 00:07:02,050 There is a 3:40 flight out of newark. 115 00:07:02,070 --> 00:07:05,610 If you leave now, you can be in lexington tonight. 116 00:07:05,620 --> 00:07:07,850 Your mother wants you to deliver a eulogy. 117 00:07:07,870 --> 00:07:11,300 "Eulogy. "From the greek for "good word." 118 00:07:11,800 --> 00:07:15,390 Now, if she asked meto deliver a bastardogy, I'd be happy to-- 119 00:07:15,410 --> 00:07:16,980 then be a grown-up. 120 00:07:17,000 --> 00:07:20,500 Call your mother back and tell her that you're sick with grief, 121 00:07:20,520 --> 00:07:21,860 but you're too busy to be there. 122 00:07:21,880 --> 00:07:23,550 She knows when I'm lying. 123 00:07:23,570 --> 00:07:25,420 Then start writing. 124 00:07:33,180 --> 00:07:36,260 they yanked my brother and sister out of college. 125 00:07:36,770 --> 00:07:38,670 Can you please tell them I'm not dying? 126 00:07:38,680 --> 00:07:39,900 You have sars. 127 00:07:39,910 --> 00:07:41,200 I'm wearing a mask. 128 00:07:41,210 --> 00:07:42,470 It's a big deal. 129 00:07:42,480 --> 00:07:43,960 Cut 'em some slack. 130 00:07:43,980 --> 00:07:45,740 But I am gonna be okay, right? 131 00:07:45,750 --> 00:07:47,900 That's what all this stuff is for. 132 00:07:47,930 --> 00:07:52,040 We're gonna need the names and numbers of everyoneyou came in contact with here and in china. 133 00:07:52,050 --> 00:07:53,510 Flight numbers, dates... 134 00:07:53,530 --> 00:07:55,530 that doctor that I coughed all over... 135 00:07:55,540 --> 00:07:57,100 is he gonna be all right? 136 00:07:57,110 --> 00:07:59,290 So far he's fine. 137 00:08:11,160 --> 00:08:12,150 It's back. 138 00:08:12,160 --> 00:08:14,790 This is where the pain all started. 139 00:08:15,420 --> 00:08:18,050 She's tachycardic. Get a crash cart in here! 140 00:08:20,040 --> 00:08:24,030 What's going on? I need to know what's going on. That's my daughter. 141 00:08:28,070 --> 00:08:30,590 Her liver's failing. It's not sars. 142 00:08:49,920 --> 00:08:53,180 I am not doing this because I care. 143 00:09:02,470 --> 00:09:05,550 Cuddy drugged me. She... 144 00:09:09,080 --> 00:09:12,580 my mom didn't call Cuddy. She called you. 145 00:09:14,120 --> 00:09:16,280 I knew you couldn't stay away. 146 00:09:16,310 --> 00:09:17,570 I knew you loved me too much. 147 00:09:17,580 --> 00:09:19,180 I'm doing this for your mom. 148 00:09:19,190 --> 00:09:21,060 I'm not doing this at all. 149 00:09:21,070 --> 00:09:24,710 If there were something to be done, I would have done it in the year he spent dying. 150 00:09:26,050 --> 00:09:28,520 You took my vicodin? 151 00:09:29,640 --> 00:09:31,940 I'm in pain. 152 00:09:38,240 --> 00:09:40,480 One? 153 00:09:42,230 --> 00:09:44,180 So the vicodin is my leash. 154 00:09:44,200 --> 00:09:49,170 One'll take the edge off, but it won't give me enough relief for an escape back to plainsboro. 155 00:09:56,090 --> 00:09:58,390 Where's my phone? 156 00:09:59,790 --> 00:10:02,780 That's the team. It's their ring tone. 157 00:10:04,530 --> 00:10:05,600 Forget it. 158 00:10:05,630 --> 00:10:08,150 The patient's blood is on your hands. 159 00:10:14,060 --> 00:10:16,130 House? You there? 160 00:10:16,140 --> 00:10:18,020 I'm being held against my will. Call the police! 161 00:10:18,030 --> 00:10:19,770 Nicole had a clot in the hepatic vein. 162 00:10:19,790 --> 00:10:21,500 Chase sucked it out,saved her liver. 163 00:10:21,530 --> 00:10:23,610 No signs of a tumor or venous malformations. 164 00:10:23,630 --> 00:10:25,290 - Nothing that could cause-- - she's an addict. 165 00:10:25,310 --> 00:10:27,640 - Drugs and alcohol wouldn't-- - she's a smoker. 166 00:10:27,660 --> 00:10:31,470 Combine smoking with any one of a dozen genetic disorders, and she's a clotting machine. 167 00:10:31,480 --> 00:10:34,980 Multiple blood clots would tie together bowel ischemia, lungs, and the liver. 168 00:10:34,990 --> 00:10:38,860 we need to pinpoint which defect she has so we can start her on the right anticoagulant. 169 00:10:38,890 --> 00:10:43,500 Draw her blood--let's find out which genetic gift her genetic parents gave her. 170 00:10:44,460 --> 00:10:46,760 Thanks for calling. 171 00:10:48,020 --> 00:10:51,740 My ring tone for you is dancing queen, by abba. 172 00:10:58,440 --> 00:11:00,230 Nicole? 173 00:11:02,880 --> 00:11:05,490 I need to pee. Pull over at the next stop. 174 00:11:09,990 --> 00:11:12,570 I'll just pee on the floor. 175 00:11:14,090 --> 00:11:17,520 You bought used floor mats? 176 00:11:17,530 --> 00:11:19,830 That is brilliant. 177 00:11:21,120 --> 00:11:24,390 There's a rest stop in five miles. 178 00:11:37,580 --> 00:11:38,350 Cane. 179 00:11:38,370 --> 00:11:41,360 The restroom's right there. You can make it on your own. 180 00:11:45,560 --> 00:11:49,530 I suppose I could talk about the summer he decided he wasn't speaking to me. 181 00:11:49,540 --> 00:11:52,240 Two months,not one word. 182 00:11:52,260 --> 00:11:57,210 Anything he wanted to say,he typed up and slipped under my bedroom door. 183 00:11:57,220 --> 00:12:00,490 You don't want to say anything,don't say anything, but go. 184 00:12:00,500 --> 00:12:03,140 Tell your mom you're sad for her. 185 00:12:03,170 --> 00:12:05,140 Just by being there,I'd be lying. 186 00:12:05,170 --> 00:12:09,010 She wants to think,for a moment, that she had a happy family. 187 00:12:09,030 --> 00:12:11,860 So give her a gift--lie! 188 00:12:11,870 --> 00:12:14,310 Give me my cane... 189 00:12:14,330 --> 00:12:16,950 I'll go to the damn funeral. 190 00:12:37,050 --> 00:12:40,280 I said I'd go to the funeral. I didn't say when. 191 00:12:45,360 --> 00:12:48,890 We have these two categories:Inside and outside. 192 00:12:48,910 --> 00:12:50,190 Patients stay inside. 193 00:12:50,210 --> 00:12:53,250 Then, when they're better,we let them go outside. 194 00:12:53,260 --> 00:12:56,500 Thanks. But they don'tlet you smoke inside. 195 00:12:56,510 --> 00:13:00,690 So why don't you go back there and give me five minutes outside? 196 00:13:09,060 --> 00:13:11,480 Make a fist. 197 00:13:16,790 --> 00:13:20,530 'Sit such a beautiful day, we thought we'd do all our doctoring outside. 198 00:13:21,270 --> 00:13:24,530 People stare at me any time I'm out with my family. 199 00:13:24,940 --> 00:13:26,120 It's like a puzzle. 200 00:13:26,140 --> 00:13:28,270 "Which one of these things doesn't belong?" 201 00:13:28,280 --> 00:13:30,960 Belonging's overrated. 202 00:13:31,340 --> 00:13:34,470 I was adopted by a white family when I was nine. 203 00:13:34,480 --> 00:13:36,100 I like being different. 204 00:13:36,110 --> 00:13:39,280 The view's better from the outside looking in. 205 00:13:42,610 --> 00:13:46,560 Must be easier to be different when you're a success. 206 00:13:48,760 --> 00:13:50,060 Is that a problem? 207 00:13:50,080 --> 00:13:52,630 This is why we prefer inside. 208 00:14:03,160 --> 00:14:06,780 You actually keep a flashlight that doesn't need batteries in the trunk? 209 00:14:06,790 --> 00:14:12,920 Next to the jacket, emergency water,nail clippers, tooth brush,space blanket-- 210 00:14:12,930 --> 00:14:15,790 when things go wrong,I like to be ready. 211 00:14:16,570 --> 00:14:20,200 Will you... please hold the flashlight for a minute? 212 00:14:31,920 --> 00:14:34,660 You know, those aren't just my car keys. 213 00:14:34,670 --> 00:14:36,780 My House keys are on there too. 214 00:14:36,790 --> 00:14:38,640 Amber gave me that key chain. 215 00:14:38,650 --> 00:14:40,220 No, she didn'T. 216 00:14:40,230 --> 00:14:43,220 Not unless your pet name for her was "volvo." 217 00:14:51,700 --> 00:14:55,050 A man who would lie about a gift from a dead girl friend. 218 00:14:55,060 --> 00:14:59,810 Is probably responding to a childish, pointless act of petulance. 219 00:14:59,830 --> 00:15:03,280 The struggle to resist one's captors is never pointless. 220 00:15:03,290 --> 00:15:05,160 Viva la resistance! 221 00:15:05,190 --> 00:15:09,270 Well, I hate to break it to you, che, but simple delay won't work. 222 00:15:09,280 --> 00:15:12,500 Your mother will hold the funeral till we get there. 223 00:15:13,730 --> 00:15:17,820 My father was a punctual man, beholden to time. 224 00:15:17,830 --> 00:15:20,650 Two minutes late for dinner,you didn't eat. 225 00:15:20,660 --> 00:15:24,380 My mother would never disrespect him by starting the funeral late. 226 00:15:24,400 --> 00:15:28,600 Yeah, yeah, you clearly have no issues to work through. 227 00:15:28,610 --> 00:15:31,830 Come on, forget the keys. Call a locksmith. 228 00:15:32,200 --> 00:15:36,030 We'll go inside and play "guess that smell" with the truckers while we're waiting. 229 00:15:36,040 --> 00:15:38,950 Join me on the dark side. 230 00:15:39,680 --> 00:15:41,900 The dark side's done,House. 231 00:15:41,920 --> 00:15:44,980 I'm delivering you to your mother, and that's it. 232 00:15:46,460 --> 00:15:48,580 I have moved on. 233 00:15:52,200 --> 00:15:58,070 What do you think House would send, the "gentle comfort" arrangement or the "warm thoughts" bouquet? 234 00:15:58,450 --> 00:16:01,230 I mean, if he wasn't an ass. 235 00:16:01,250 --> 00:16:04,550 Send one of those giant cookies shaped like a coffin. 236 00:16:05,270 --> 00:16:07,020 His mom would believe it was from him. 237 00:16:07,050 --> 00:16:09,010 I didn't tell you so you could send anything. 238 00:16:09,030 --> 00:16:12,630 Just wanted you to know the extent to which the man is disconnected from the human race. 239 00:16:12,640 --> 00:16:15,070 Took a six-pack of ffp to stop the oozing. 240 00:16:15,090 --> 00:16:16,390 She's bleeding and clotting? 241 00:16:16,400 --> 00:16:19,660 Plus schistocytes on her smear means it's dic, which means she's got cancer. 242 00:16:19,690 --> 00:16:21,030 She's young. It could be leukemia. 243 00:16:21,040 --> 00:16:23,110 Normal wbc makes that less likely. 244 00:16:23,120 --> 00:16:24,790 The belly pain points toward a G.I.Tumor. 245 00:16:24,810 --> 00:16:25,900 House already didan ultrasound. 246 00:16:25,920 --> 00:16:28,560 He wasn't looking for a tumor. Go run a ct. 247 00:16:29,310 --> 00:16:30,730 I don't buy it. 248 00:16:30,740 --> 00:16:33,410 Ct can find small intestinal cancers that an ultrasound-- 249 00:16:33,420 --> 00:16:35,890 I don't buy House. 250 00:16:36,240 --> 00:16:40,160 When my father died,I wound up killing a patient. And I hated the man. 251 00:16:40,480 --> 00:16:44,900 Whatever House says or doesn't say, I'm sure the guy's a mess. 252 00:16:47,010 --> 00:16:49,290 So he was a bastard. He was still your father. 253 00:16:49,300 --> 00:16:52,770 You're biologically programmed to have feelings for him. 254 00:16:52,780 --> 00:16:54,390 No, I'm not. 255 00:16:54,400 --> 00:16:56,600 Feelings aren't rational. 256 00:16:56,610 --> 00:17:00,530 I know you have trouble with anything that can't be quantified and counted. 257 00:17:00,550 --> 00:17:03,700 He's not my biological father. 258 00:17:06,300 --> 00:17:08,840 I figured it out when I was 12. 259 00:17:08,850 --> 00:17:09,640 Of course. 260 00:17:09,660 --> 00:17:12,030 You were a brilliant,socially isolated 12-year-old, 261 00:17:12,050 --> 00:17:15,740 and you create a parallel universe in which your life doesn't suck. 262 00:17:15,760 --> 00:17:17,830 I look at the facts. 263 00:17:17,860 --> 00:17:23,850 First of all, he was deployed on training exercises off okinawa during the time I had to be conceived. 264 00:17:23,860 --> 00:17:27,560 And since you're 150 years old, air travel was impossible. 265 00:17:27,580 --> 00:17:30,770 His second toe is longer than his big toe. 266 00:17:30,800 --> 00:17:32,000 Mine isn't. 267 00:17:32,010 --> 00:17:35,070 This is sad. You don't believe your mother screwed around-- 268 00:17:35,080 --> 00:17:40,290 I have a distinctivered birthmark on my scalp that matches a certain friend of the family. 269 00:17:40,300 --> 00:17:43,670 If you believed this story, you wouldn't be telling me about his birthmarks. 270 00:17:43,690 --> 00:17:46,530 You'd be telling me about the genetic testing you had done. 271 00:17:46,550 --> 00:17:48,750 And sinceyou haven't mentioned it, obviously, you didn't do it. 272 00:17:48,780 --> 00:17:51,310 Because you don't want to--House, what are you doing? 273 00:17:51,340 --> 00:17:54,710 Get your--get off the-- there's a cop! 274 00:18:04,020 --> 00:18:06,980 Nicole, lie still. This'll only take a few seconds. 275 00:18:07,610 --> 00:18:10,230 one millimeter cut through upper abdomen. 276 00:18:10,240 --> 00:18:13,130 She was adopted when the parents thought they couldn't have kids. 277 00:18:13,150 --> 00:18:14,380 Then they had three more. 278 00:18:14,390 --> 00:18:18,350 She took the message as "thanks for playing, but we have our real children now." 279 00:18:18,370 --> 00:18:22,040 And the real children probably think they're accidents while she was hand-picked. 280 00:18:22,060 --> 00:18:23,880 Everybody's got problems with their parents. 281 00:18:23,910 --> 00:18:26,000 She's an addict. Something went wrong. 282 00:18:26,010 --> 00:18:29,970 And it has to be the parents? Magnifying pancreas. 283 00:18:29,980 --> 00:18:31,560 I'm not saying the parents screwed up. 284 00:18:31,570 --> 00:18:32,720 You're saying you like her. 285 00:18:32,730 --> 00:18:35,420 So you don't want her faults to be her fault. 286 00:18:35,440 --> 00:18:39,550 But they're someone's fault, and the only other people you know are-- 287 00:18:41,700 --> 00:18:44,560 I think we may need to call House again. 288 00:18:45,810 --> 00:18:49,440 you lost track of your speed? 289 00:18:49,450 --> 00:18:51,950 I think that was hitler's excuse. 290 00:18:51,970 --> 00:18:54,010 Lost track of the jews. 291 00:18:54,030 --> 00:18:55,620 No one held him responsible. 292 00:18:55,640 --> 00:18:56,810 I'm not playing House. 293 00:18:56,840 --> 00:18:58,450 You were protecting me. 294 00:18:58,470 --> 00:19:01,530 Anybody in their right mind would have ratted me out. 295 00:19:01,540 --> 00:19:03,720 I'm just trying to speed things along. 296 00:19:03,740 --> 00:19:06,640 You are going to this funeral. 297 00:19:13,890 --> 00:19:15,360 Make it fast. 298 00:19:15,370 --> 00:19:17,580 I don't want to miss the anal cavity search. 299 00:19:17,590 --> 00:19:19,610 Looks like a mass in the pancreas. 300 00:19:19,620 --> 00:19:23,080 Not to me. This is radio. And I want a full play-by-play. 301 00:19:23,090 --> 00:19:24,930 It's fluid-filled. 302 00:19:24,940 --> 00:19:26,250 Would you get out of the car, please, sir? 303 00:19:26,260 --> 00:19:28,800 Officer, if you want to give me a ticket, I totally understand. 304 00:19:28,820 --> 00:19:30,310 Just get out of the car, sir. 305 00:19:30,320 --> 00:19:31,310 Cyst? 306 00:19:31,350 --> 00:19:33,480 large cyst. Something going on there? 307 00:19:33,490 --> 00:19:36,250 Wilson's getting arrested. how large? 308 00:19:36,260 --> 00:19:38,800 suv sized,or mid-range sedan? 309 00:19:38,820 --> 00:19:40,490 Seriously? What'd you do? 310 00:19:40,500 --> 00:19:42,830 I'm obviously joking. 311 00:19:42,850 --> 00:19:47,130 If wilson was getting handcuffed on the hood of his car, would I be carrying on a differential? 312 00:19:47,140 --> 00:19:50,250 Diameter is at least eight centimeters. 313 00:19:50,260 --> 00:19:51,880 Is it in the tailor in the head? 314 00:19:51,890 --> 00:19:53,090 the head. 315 00:19:53,110 --> 00:19:55,620 You too, sir. Out of the car. 316 00:19:55,630 --> 00:19:57,830 We've got a construction site. 317 00:19:57,860 --> 00:20:00,250 A steamroller is plowing-- 318 00:20:01,010 --> 00:20:03,300 out now. 319 00:20:06,810 --> 00:20:08,570 No cane. 320 00:20:19,040 --> 00:20:24,240 james evan wilson, there's a warrant for your arrest in louisiana. 321 00:20:32,370 --> 00:20:36,480 what are the traits of a steamroller? Powerful. Maybe pancreatic cancer. 322 00:20:36,780 --> 00:20:41,480 Great idea,except the only symptom it matches up with is being steamrollerish. 323 00:20:41,500 --> 00:20:43,160 You don't think House is onto something? 324 00:20:43,190 --> 00:20:45,080 I think he thought he had an idea. 325 00:20:45,090 --> 00:20:49,300 I also think his metaphors are tough enough to decipher after he's said them. 326 00:20:49,320 --> 00:20:50,900 We need to be focusing on the medicine. 327 00:20:50,940 --> 00:20:52,120 No answer. 328 00:20:52,140 --> 00:20:54,710 There's not gonna bean answer. They've been arrested. 329 00:20:54,720 --> 00:20:55,830 He was joking. 330 00:20:55,840 --> 00:20:57,890 He reacted to the size and location. 331 00:20:57,910 --> 00:20:59,300 That's what we should be focusing on. 332 00:20:59,310 --> 00:21:04,140 Not playing mad libs while our patient's exploding noun destroys her life-sustaining noun. 333 00:21:04,160 --> 00:21:05,770 I'll try to get wilsonon the line. 334 00:21:05,780 --> 00:21:09,450 What if it's not how a steamroller works, but what it does? 335 00:21:09,460 --> 00:21:11,990 Clears things. 336 00:21:12,000 --> 00:21:14,300 This is a waste of time. 337 00:21:22,710 --> 00:21:25,190 I need that phone call. 338 00:21:25,200 --> 00:21:28,580 I'm a doctor, and when someone tries to call you three times, 339 00:21:28,600 --> 00:21:32,560 it's code for "pick up the damn phone before someone dies." 340 00:21:32,590 --> 00:21:34,940 I'm sure there's other smart doctors. 341 00:21:34,970 --> 00:21:37,470 You'd be surprised. 342 00:21:37,480 --> 00:21:39,470 You told me you'd taken care of this. 343 00:21:39,500 --> 00:21:40,970 I did. 344 00:21:40,980 --> 00:21:43,130 First words you ever said to me. 345 00:21:43,150 --> 00:21:45,160 I took care of it. 346 00:21:45,170 --> 00:21:47,750 You must've screwed up somehow. 347 00:21:48,120 --> 00:21:49,730 Sir? 348 00:21:49,750 --> 00:21:53,770 Not to hurry you, but we need to be at a funeral-- 349 00:21:53,790 --> 00:21:59,320 nobody is going anywhere or taking any phone calls till I hear back from louisiana. 350 00:21:59,330 --> 00:22:01,370 It's a really old warrant. 351 00:22:01,380 --> 00:22:03,820 Isn't there a statute of limitations on this kind of thing? 352 00:22:03,850 --> 00:22:06,680 It's suspended when you flee the state. 353 00:22:06,690 --> 00:22:10,090 I didn't flee the state. I left the state. 354 00:22:10,100 --> 00:22:12,060 Because I don't live in the state. 355 00:22:12,090 --> 00:22:16,210 And the charges were just so minor... 356 00:22:16,240 --> 00:22:20,280 "vandalism, destruction of property, assault." 357 00:22:20,290 --> 00:22:22,600 There is a simple explanation. 358 00:22:22,610 --> 00:22:24,930 There was a medical conventionin new orleans... 359 00:22:24,940 --> 00:22:26,970 you don't need to explain to me. 360 00:22:26,990 --> 00:22:28,130 I was fresh out of med school. 361 00:22:28,150 --> 00:22:29,770 I didn't know anybody at the convention. 362 00:22:29,790 --> 00:22:31,390 You heard the man,wilson. 363 00:22:31,420 --> 00:22:33,000 You don't have to explain. 364 00:22:33,020 --> 00:22:37,560 I am not gonna sit here wasting time just so you can avoid your father's funeral! 365 00:22:39,910 --> 00:22:42,080 He's my father. 366 00:22:42,110 --> 00:22:43,980 I have the right to avoid his funeral. 367 00:22:43,990 --> 00:22:46,730 Not if your mother's alive,you don't. 368 00:22:47,310 --> 00:22:50,380 Okay... explain. 369 00:22:51,480 --> 00:22:53,360 did House react to the eight centimeters? 370 00:22:53,370 --> 00:22:56,430 He whistled. It's huge. Anyone would think so. 371 00:22:56,440 --> 00:22:58,500 House doesn't whistle because he's impressed. 372 00:22:58,510 --> 00:23:00,440 It means he wasn't expecting it. 373 00:23:00,480 --> 00:23:02,840 It means he changed his mind at that point. 374 00:23:02,850 --> 00:23:07,220 a single super-sized cyst ruled out a diffuse process like scleroderma or lupus. 375 00:23:07,240 --> 00:23:10,680 Rule out diffuse process, you're stuck with single process affecting just the pancreas. 376 00:23:10,720 --> 00:23:12,720 Gallstones or pancreatic divisum. 377 00:23:12,740 --> 00:23:14,800 Whatever he asked next would have narrowed that down. 378 00:23:14,820 --> 00:23:16,030 He asked about location. 379 00:23:16,050 --> 00:23:18,120 Heads it's gallstones,tails it's divisum. 380 00:23:18,130 --> 00:23:20,370 It's at the head. She's got gallstones. 381 00:23:20,380 --> 00:23:22,050 The steamroller meanspotholes-- 382 00:23:22,060 --> 00:23:23,870 relax. We got it. 383 00:23:23,880 --> 00:23:26,290 You figured out she's got gallstones? 384 00:23:28,590 --> 00:23:32,880 I was at the hotel bar trying to unwind, have a drink. 385 00:23:32,910 --> 00:23:39,630 There was this guy who kept playing billy joel's leave a tender moment alone on the jukebox. 386 00:23:39,640 --> 00:23:41,530 Leave a tender moment is a good song. 387 00:23:41,540 --> 00:23:43,570 It's a great song. He was out of line. 388 00:23:43,580 --> 00:23:45,800 Not as good as scenes from an italian restaurant or... 389 00:23:45,820 --> 00:23:50,160 so I--I asked the man to stop, politely. 390 00:23:50,180 --> 00:23:52,190 Yeah, you yelled politely. 391 00:23:52,200 --> 00:23:57,930 I was polite the first couple of times, but courtesy made no impressionon this ass. 392 00:23:57,950 --> 00:24:02,850 So I threw a bottle into the mirror, 393 00:24:03,210 --> 00:24:05,770 which successfully conveyed my message. 394 00:24:05,800 --> 00:24:09,000 And smashed a ten-foot antique mirror. 395 00:24:09,010 --> 00:24:12,320 And set an example to two other patrons who threw shot glasses. 396 00:24:12,360 --> 00:24:14,700 I had nothing to do with that fight. 397 00:24:14,720 --> 00:24:16,920 The assault charge was totally bogus. 398 00:24:16,950 --> 00:24:19,390 And I paid for the mirror. 399 00:24:19,410 --> 00:24:22,150 I think I have the picture. 400 00:24:22,160 --> 00:24:25,490 I assume you're the guy who was playing the song. 401 00:24:25,500 --> 00:24:27,860 No, I was the guy who bailed him out. 402 00:24:27,870 --> 00:24:30,620 That's how we met. I was in jail. 403 00:24:30,630 --> 00:24:33,950 This guy wasa total stranger to you, and you bailed him out? 404 00:24:33,970 --> 00:24:35,900 It was a boring convention. 405 00:24:35,920 --> 00:24:37,560 Had to have somebody to drink with. 406 00:24:37,570 --> 00:24:40,230 and there's the foundation of our entire friendship. 407 00:24:40,240 --> 00:24:43,170 If you hadn't been bored one weekend, it wouldn't even exist. 408 00:24:43,190 --> 00:24:46,200 Hey, there were 3,000 people at that convention. 409 00:24:46,210 --> 00:24:48,340 You were the one I thought wasn't boring. That says something. 410 00:24:48,350 --> 00:24:50,880 It also says something that you lied to me about getting the charges dropped! 411 00:24:50,890 --> 00:24:52,730 I got a lawyer. He cut a deal. 412 00:24:52,740 --> 00:24:55,370 You didn't call the guy? You have to show up at the arraignment. 413 00:24:55,380 --> 00:24:56,430 Everybody knows that. 414 00:24:56,440 --> 00:24:59,250 Everybody with your misdemeanor experience. 415 00:24:59,260 --> 00:25:01,170 You can go. 416 00:25:01,180 --> 00:25:02,440 What? 417 00:25:02,450 --> 00:25:05,220 He--he's a fugitive from justice. 418 00:25:05,230 --> 00:25:07,600 That whole story was lies. He stabbed a man. 419 00:25:07,610 --> 00:25:11,430 Louisiana doesn't want to pay to get you back. 420 00:25:11,440 --> 00:25:12,940 Forget louisiana. 421 00:25:12,960 --> 00:25:16,680 He was driving recklessly through your comatose village. 422 00:25:16,990 --> 00:25:19,150 Do they put lead in the jelly doughnuts here? 423 00:25:19,170 --> 00:25:23,570 Stop acting like such an ingrate and go pay your respects to your father. 424 00:25:25,510 --> 00:25:28,220 The ct confirmed gallstones. 425 00:25:28,260 --> 00:25:29,570 Normally not dangerous. 426 00:25:29,580 --> 00:25:32,430 Almost everyone has them. But sometimes... 427 00:25:32,440 --> 00:25:34,600 - they kill you? - Yup. 428 00:25:34,800 --> 00:25:36,480 Unless I take 'em out. 429 00:25:36,490 --> 00:25:38,910 We do it laproscopically. 430 00:25:43,820 --> 00:25:45,910 how long has her urine been brown? 431 00:25:45,920 --> 00:25:47,860 Kidney's were fine this afternoon. 432 00:25:47,870 --> 00:25:50,160 They're not now. 433 00:25:51,330 --> 00:25:53,430 It's not the gallstones. 434 00:25:55,180 --> 00:25:57,560 well, of course it's not gallstones. 435 00:25:57,580 --> 00:25:58,870 Who thought it was gallstones? 436 00:25:58,890 --> 00:26:00,320 You said "steamroller." 437 00:26:00,350 --> 00:26:02,080 I also said "construction site." 438 00:26:02,110 --> 00:26:05,080 Gallstones could cause a pancreatic cyst. 439 00:26:05,090 --> 00:26:06,560 Just turn around. 440 00:26:06,570 --> 00:26:08,220 The thing is two hours over already, 441 00:26:08,230 --> 00:26:12,380 and that's the third time we passed that colonial with the cross burning out front. 442 00:26:12,400 --> 00:26:14,620 I'm not lost. 443 00:26:14,630 --> 00:26:16,380 I'm not talking about what caused the cyst. 444 00:26:16,390 --> 00:26:19,160 I'm talking about what the cyst caused. Everything. 445 00:26:19,190 --> 00:26:21,260 Cysts are symptoms,not diagnoses. 446 00:26:21,290 --> 00:26:24,900 Unless it's a multiple cyst, with connections to other organs-- 447 00:26:24,920 --> 00:26:26,130 like a steamroller. 448 00:26:26,150 --> 00:26:28,210 That's a long road down to the kidneys. 449 00:26:28,220 --> 00:26:29,460 How do we prove it? 450 00:26:29,470 --> 00:26:30,850 Won't be visible in a scan. 451 00:26:30,860 --> 00:26:33,690 Chase isn't gonna go groping around when she's got kidney failure. 452 00:26:33,720 --> 00:26:34,840 Bubbles. 453 00:26:34,850 --> 00:26:36,370 Is that your new stripper name? 454 00:26:36,380 --> 00:26:39,790 Yes. And also,we inject bubbles into the cyst and follow where they drift. 455 00:26:39,800 --> 00:26:42,870 If they end up in the other organs, we know you're right, cut it out, she's fine. 456 00:26:42,890 --> 00:26:45,340 Bubbles is right. Go echo. 457 00:26:48,010 --> 00:26:50,170 I'm not lost. 458 00:27:06,440 --> 00:27:08,320 Nicole, you gotta stay still. 459 00:27:08,340 --> 00:27:09,770 I'm--I'm nervous. 460 00:27:09,790 --> 00:27:12,830 You're not nervous. It's the dts, isn't it? 461 00:27:14,280 --> 00:27:17,680 I haven't had a drink since I got here. 462 00:27:19,500 --> 00:27:22,460 Good heavens,we haven't missed it after all. 463 00:27:22,490 --> 00:27:25,400 It's like the end of a christmas carol. 464 00:27:36,690 --> 00:27:39,080 I'm so glad you're here. 465 00:27:39,820 --> 00:27:44,060 Oh, it's a load off of my mind just to see you. 466 00:27:45,860 --> 00:27:47,110 Thank you, james. 467 00:27:47,120 --> 00:27:48,940 Mom, how could you delay the funeral? 468 00:27:48,970 --> 00:27:52,230 Honey, your dad is dead. He's not going to care. 469 00:27:52,240 --> 00:27:54,270 Do you know what you're going to say? 470 00:27:54,280 --> 00:27:58,420 I don't know. Just let the minister or one of his buddies from the corps... 471 00:27:58,430 --> 00:27:59,790 you're talking. 472 00:27:59,800 --> 00:28:01,830 I don't care that you didn't like him. 473 00:28:01,840 --> 00:28:05,150 He was your father,and he loved you. 474 00:28:05,180 --> 00:28:08,040 The war is over, greg. 475 00:28:08,550 --> 00:28:11,740 Please do this for me. 476 00:28:13,430 --> 00:28:16,480 Stop looking so worried. 477 00:28:16,790 --> 00:28:19,260 I know he's gonna make me proud. 478 00:28:19,270 --> 00:28:22,780 I'm sure you know him better than I do. 479 00:28:28,200 --> 00:28:29,800 Her liver's been compromised. 480 00:28:29,810 --> 00:28:33,890 And the dts will cause her muscles to continue to twitch, even under sedation. 481 00:28:33,910 --> 00:28:35,890 We need to paralyze her to do this procedure. 482 00:28:35,910 --> 00:28:37,590 I wanted to stop. 483 00:28:37,600 --> 00:28:42,330 A phenobarbital coma will not only allow us to inject the cyst,it'll treat the dts. 484 00:28:42,350 --> 00:28:44,840 When she wakes up,she won't be in withdrawal. 485 00:28:44,850 --> 00:28:47,690 We've seen her through withdrawal before. 486 00:28:47,710 --> 00:28:49,830 We've seen her through everything. 487 00:28:49,840 --> 00:28:53,040 We've been supportive, we've been combative. 488 00:28:53,080 --> 00:28:55,250 We've picked her up from bars in the middle of the night. 489 00:28:55,260 --> 00:28:58,090 We've let her spend the night in jail. 490 00:29:00,610 --> 00:29:02,610 I used to say it'd be okay. 491 00:29:02,650 --> 00:29:05,010 That I'd get it together. 492 00:29:05,040 --> 00:29:07,970 I don't say that anymore. 493 00:29:08,940 --> 00:29:11,020 Let's make you healthy. 494 00:29:11,050 --> 00:29:14,030 Then we'll worry about making you sober. 495 00:29:14,750 --> 00:29:17,610 The lord is my shepherd, I shall not want... 496 00:29:17,620 --> 00:29:20,480 I am not talking. 497 00:29:20,490 --> 00:29:24,710 We were strangers who shared some geography 30 years ago. 498 00:29:24,730 --> 00:29:27,280 Right, he had no influence on you at all. 499 00:29:27,290 --> 00:29:29,900 The father who was compulsive about punctuality. 500 00:29:29,910 --> 00:29:31,280 His issue. 501 00:29:31,300 --> 00:29:33,510 Which I deliberately made not my issue. 502 00:29:33,530 --> 00:29:35,290 Thereby making it your issue. 503 00:29:35,310 --> 00:29:40,280 Compulsively showing up four hours late, ignoring discipline,ignoring rules. 504 00:29:40,290 --> 00:29:42,050 Oh, god, he's here. 505 00:29:42,070 --> 00:29:43,930 Who's here? 506 00:29:44,240 --> 00:29:46,910 The one you're pretending is your father? 507 00:29:48,230 --> 00:29:50,690 Nice pick. He looks like sean connery. 508 00:29:50,700 --> 00:29:55,280 So back when you were devising this fantasy, did you tell your father: 509 00:29:55,320 --> 00:30:01,310 "Dad, I refuse to recognize your existence because I have chosen james bond as my dad"? 510 00:30:02,540 --> 00:30:05,070 I used different words. 511 00:30:05,260 --> 00:30:07,330 What? 512 00:30:07,340 --> 00:30:12,660 Hearing your own son hates you so much he's replaced you in his mind? 513 00:30:13,400 --> 00:30:15,930 That's gotta suck. How did he take it? 514 00:30:15,940 --> 00:30:20,030 I already told you. He didn't speak to me for a summer. 515 00:30:27,960 --> 00:30:33,830 It means more to me than--than I can say to have all of you here today. 516 00:30:34,490 --> 00:30:40,710 And now, uh,our son gregory would like to say a few words. 517 00:30:44,750 --> 00:30:46,870 Greg? 518 00:31:04,050 --> 00:31:06,920 There's a lot of people here today. 519 00:31:06,930 --> 00:31:09,990 Including some from the corps. 520 00:31:10,340 --> 00:31:15,670 And I notice that every one of them is either my father's rank or higher. 521 00:31:16,640 --> 00:31:19,450 And that doesn't surprise me. 522 00:31:20,350 --> 00:31:26,770 Because if the test of a man is how he treats those he has power over, 523 00:31:28,700 --> 00:31:32,090 it was a test my father failed. 524 00:31:33,680 --> 00:31:37,340 This man you're eager to pay homage to, 525 00:31:37,760 --> 00:31:42,260 he was incapable of admitting any point of view but his own. 526 00:31:42,270 --> 00:31:47,010 He punished failure, and he did not accept anything less than-- 527 00:31:58,650 --> 00:32:01,790 he loved doing what he did. 528 00:32:02,610 --> 00:32:05,940 He saw his work as some kind of... 529 00:32:05,960 --> 00:32:09,110 sacred calling. 530 00:32:09,120 --> 00:32:12,820 More important than any personal relationship. 531 00:32:16,390 --> 00:32:20,160 Maybe if he'd been a better father, I'd be a better son. 532 00:32:23,030 --> 00:32:25,460 But I am what I am because of him... 533 00:32:25,470 --> 00:32:28,850 for better or for worse. 534 00:32:29,870 --> 00:32:33,590 And I just--I just wish-- 535 00:33:09,620 --> 00:33:11,720 Put it back. 536 00:33:11,740 --> 00:33:13,180 Well, he's not gonna miss it. 537 00:33:13,210 --> 00:33:14,700 I'm done enabling. 538 00:33:14,710 --> 00:33:18,530 You can't even let them put him in the ground without making it serve your agenda? 539 00:33:18,560 --> 00:33:20,750 you really want to do this in front of everybody? 540 00:33:20,760 --> 00:33:23,980 You wanna punish me or them? 541 00:33:35,780 --> 00:33:38,510 How can I still feel surprise? 542 00:33:38,530 --> 00:33:43,660 You would take,even this, a moment of real human grief, and turn it into a farce. 543 00:33:43,680 --> 00:33:45,670 Oh, cut the crap. 544 00:33:45,680 --> 00:33:47,340 You enjoy what I do. 545 00:33:47,350 --> 00:33:48,370 I never had to force you. 546 00:33:48,400 --> 00:33:49,910 You like coming along for the ride. 547 00:33:49,930 --> 00:33:52,000 Yes, that's why I'm cheering you on now. 548 00:33:52,010 --> 00:33:55,360 This is about you needing to be prepared for the worst. 549 00:33:55,370 --> 00:33:57,380 So you become an oncologist. 550 00:33:57,400 --> 00:34:00,030 No surprises there. Worst happens all the time. 551 00:34:00,040 --> 00:34:02,260 But amber, she was young and healthy. 552 00:34:02,270 --> 00:34:03,620 Her death came out of nowhere. 553 00:34:03,630 --> 00:34:05,260 Don't bring amber into this. 554 00:34:05,270 --> 00:34:07,890 And you weren't ready. That makes you angry. 555 00:34:07,900 --> 00:34:10,270 The world sucks, and you didn't have time to brace yourself. 556 00:34:10,280 --> 00:34:12,620 What happened out there is your show! 557 00:34:12,630 --> 00:34:15,100 You're scared to death of losing anyone that matters. 558 00:34:15,110 --> 00:34:17,130 So you dump the person who matters the most to you! 559 00:34:17,150 --> 00:34:19,480 I'm not scared to death. I'm moving forward! 560 00:34:19,490 --> 00:34:22,970 Because no one can take away from you what you no longer have. 561 00:34:23,780 --> 00:34:25,590 Your father's death is about you. 562 00:34:25,620 --> 00:34:27,150 Amber's death is about you. 563 00:34:27,180 --> 00:34:29,320 I can't imagine why someone wouldn't want to be your friend! 564 00:34:29,330 --> 00:34:32,700 Admit it, you're angry and you're scared of losing me. 565 00:34:32,710 --> 00:34:35,180 - I'm not angry, I'm not scared. - Admit it. 566 00:34:35,190 --> 00:34:36,450 - I'm not afraid. - Admit it. 567 00:34:36,460 --> 00:34:38,810 - I've lost people. It happens. - Admit it. Admit it! 568 00:34:38,820 --> 00:34:40,510 What are you,five? Stop repeating-- 569 00:34:40,520 --> 00:34:45,820 admit it. Admit it. Admit it. Admit it. Admit it. Admit it. Admit it. Come on, admit it. Admit it! 570 00:34:51,400 --> 00:34:53,730 Still not boring. 571 00:34:56,230 --> 00:34:58,630 did you know I was gonna do that? 572 00:34:58,640 --> 00:35:00,410 Because I didn't know I was gonna do that. 573 00:35:00,420 --> 00:35:03,280 I know you have trouble losing people. 574 00:35:03,610 --> 00:35:08,350 In new orleans, I saw you carrying this express package around the conference. 575 00:35:08,630 --> 00:35:12,020 And you wouldn't let it go,but you wouldn't open it. 576 00:35:12,520 --> 00:35:14,400 So I peeked at the return address. 577 00:35:14,420 --> 00:35:16,190 Diamond, fairbairn. 578 00:35:16,200 --> 00:35:18,190 Divorce attorneys. 579 00:35:18,200 --> 00:35:20,360 Your first wife had just served you with papers. 580 00:35:20,390 --> 00:35:22,910 Did you know that when you bailed me out? 581 00:35:22,920 --> 00:35:26,160 Were you... doing something nice for me? 582 00:35:26,170 --> 00:35:28,920 What did I say about being boring? 583 00:35:30,090 --> 00:35:32,400 We owe your mom an apology. 584 00:35:34,320 --> 00:35:36,580 Hello? It's House. 585 00:35:36,590 --> 00:35:37,990 How'd the bubble test go? 586 00:35:38,010 --> 00:35:40,740 The problem wasn't the cyst. It's advanced dilated cardiomyopathy. 587 00:35:40,750 --> 00:35:43,620 We did a three-dimensional echo. Showed a mass in the left atrium. 588 00:35:43,630 --> 00:35:47,150 looks like an atrial myxoma, but the ultrasound images are a little grainy, 589 00:35:47,180 --> 00:35:49,040 so it's hard to tell. 590 00:35:49,050 --> 00:35:50,450 House? 591 00:35:50,470 --> 00:35:52,030 The images aren't grainy. 592 00:35:52,040 --> 00:35:53,460 They sure look grainy. 593 00:35:53,490 --> 00:35:56,150 I've seen pictures of you where you look tall. 594 00:35:56,160 --> 00:35:57,600 It's iron overload. 595 00:35:57,610 --> 00:35:59,800 Creates speckles on the image,mas it look grainy. 596 00:35:59,830 --> 00:36:02,850 Also makes her pancreas fail, her blood clot, and her intestine-- 597 00:36:02,860 --> 00:36:04,560 atrial myxoma is more likely. 598 00:36:04,580 --> 00:36:06,140 Mri for a better view. 599 00:36:06,160 --> 00:36:10,880 And call me back and tell me you're embarrassed because my eyesight is better 500 miles away. 600 00:36:11,350 --> 00:36:13,750 I need a phone number. 601 00:36:19,920 --> 00:36:23,000 I'm a doctor in new jersey,treating one of your clients. 602 00:36:23,020 --> 00:36:25,620 A young woman looking for her biological parents. 603 00:36:25,640 --> 00:36:29,880 You know, you could just wait for the mri to have your curiosity satisfied. 604 00:36:30,340 --> 00:36:34,660 What person who is nothing like me are you saying that to? 605 00:36:35,730 --> 00:36:37,260 Did the parents look tan? 606 00:36:37,300 --> 00:36:40,440 The disease she has is genetic, which means they should have it too. 607 00:36:40,460 --> 00:36:42,510 They don't look more tan than anyone else. 608 00:36:42,530 --> 00:36:43,660 Discolored teeth? 609 00:36:43,670 --> 00:36:46,360 They're farmers--the village doesn't even have a dentist. 610 00:36:46,370 --> 00:36:48,620 Right. Thanks. 611 00:36:48,630 --> 00:36:52,280 But if it matters, I'm not convinced they were her parents. 612 00:36:52,310 --> 00:36:53,010 Why not? 613 00:36:53,020 --> 00:36:55,000 Because they said they have no daughter. 614 00:36:55,020 --> 00:36:58,470 The man was adamant, and the woman seemed confused and frightened. 615 00:36:58,510 --> 00:37:01,000 Thank you. 616 00:37:02,380 --> 00:37:04,270 Differential. 617 00:37:04,290 --> 00:37:07,210 Say you're a middle-aged chinese woman... 618 00:37:07,240 --> 00:37:09,070 - fine. - Say it. 619 00:37:09,080 --> 00:37:11,180 I'm a middle-aged chinese woman. 620 00:37:11,210 --> 00:37:14,810 Girl comes to you, says that she's your long-lost daughter. 621 00:37:14,820 --> 00:37:16,270 Why would you be frightened? 622 00:37:16,280 --> 00:37:20,630 I'm frightened because she's a threat? 623 00:37:20,640 --> 00:37:22,510 Maybe she knows something? 624 00:37:22,530 --> 00:37:25,230 She hasn't seen you since she was an infant. 625 00:37:25,240 --> 00:37:26,880 Maybe an inheritance issue. 626 00:37:26,900 --> 00:37:29,060 They're peasants. 627 00:37:29,090 --> 00:37:32,240 Her very presence is a threat. 628 00:37:32,250 --> 00:37:35,580 She--what year was she born? 629 00:37:35,590 --> 00:37:36,970 '83. 630 00:37:36,980 --> 00:37:39,740 She's not supposed to be alive. 631 00:37:40,040 --> 00:37:43,630 China introduced the one-child policy in 1979. 632 00:37:43,660 --> 00:37:46,050 Say they didn't want a girl. 633 00:37:46,060 --> 00:37:47,620 They tried to kill her. 634 00:37:47,630 --> 00:37:51,080 Maybe the baby doesn't die. Maybe the father panics or regrets it. 635 00:37:51,090 --> 00:37:54,900 Takes the baby to an orphanage. Maybe he doesn't tell his wife. 636 00:37:54,910 --> 00:37:59,090 Who freaks out like she's seen a ghost 25 years later when the girl shows up. 637 00:37:59,120 --> 00:38:03,540 Why does attempted murder from 25 years ago suddenly become relevant to her health now? 638 00:38:03,560 --> 00:38:05,760 Maybe they gave her something toxic. 639 00:38:05,770 --> 00:38:08,800 It would have to be fat soluble. 640 00:38:11,040 --> 00:38:14,010 This is fun, isn't it? 641 00:38:20,070 --> 00:38:21,570 Let me see the mri. 642 00:38:21,590 --> 00:38:22,560 We don't have one. 643 00:38:22,570 --> 00:38:24,520 She started vomiting as soon as we started the scan. 644 00:38:24,550 --> 00:38:26,700 Then let her vomit through the mri. 645 00:38:26,720 --> 00:38:29,040 That's what nurses are for. 646 00:38:29,060 --> 00:38:32,300 Her parents tried to kill her. 647 00:38:32,840 --> 00:38:38,510 I don't know how, but I know it caused her to get sick 25 years later trying to lift a buddha. 648 00:38:38,520 --> 00:38:40,760 Explain. 649 00:38:40,770 --> 00:38:43,970 I already had this conversation with wilson--just go with it. 650 00:38:44,000 --> 00:38:45,200 Poison? 651 00:38:45,230 --> 00:38:46,490 Buddha wouldn't make it worse. 652 00:38:46,500 --> 00:38:48,170 Maybe the weight stressed her back, which-- 653 00:38:48,180 --> 00:38:51,280 makes sense if she's never lifted anything in her life. 654 00:38:51,310 --> 00:38:54,550 She actually didn't get sick till she tried lifting it that second time. 655 00:38:54,590 --> 00:38:57,280 I'm guessing the weight changed. 656 00:38:59,880 --> 00:39:02,260 Anybody have taub's pager number? 657 00:39:02,280 --> 00:39:03,610 What's up? 658 00:39:03,620 --> 00:39:05,260 Maybe give him a call. 659 00:39:05,280 --> 00:39:08,620 If he tosses that switch on the mri, she's dead. 660 00:39:08,630 --> 00:39:10,810 X-ray her brain. 661 00:39:12,760 --> 00:39:14,460 pins. 662 00:39:14,500 --> 00:39:16,620 Push them through the soft fontanelle of an infant, 663 00:39:16,640 --> 00:39:20,530 you skewer the brain,and the hair hides the entry wounds. 664 00:39:20,560 --> 00:39:21,960 It's the perfect crime. 665 00:39:21,980 --> 00:39:23,600 She's had them in her all these years. 666 00:39:23,620 --> 00:39:24,770 What changed at the temple? 667 00:39:24,790 --> 00:39:26,990 Same thing that changed in the mri. 668 00:39:27,010 --> 00:39:29,540 shockingly, not all religious leaders are honest. 669 00:39:29,550 --> 00:39:34,090 I'm guessing these particular monks are bilking the faithful by pushing a magnet up buddha's butt. 670 00:39:34,110 --> 00:39:37,990 There's another one under the table that'll repel or attract,depending on how you shift them. 671 00:39:38,010 --> 00:39:39,740 When she picked up that magnet, 672 00:39:39,760 --> 00:39:43,130 it moved one of the pins deeper into the sympathetic nervous center of her brain. 673 00:39:43,160 --> 00:39:47,210 This sent a signal through the nerves to the blood vessels in her small intestine 674 00:39:47,240 --> 00:39:51,830 which caused the symptoms in china and in the giant magnet we call an mri. 675 00:39:51,860 --> 00:39:54,460 She's lucky. 676 00:39:54,470 --> 00:39:56,770 We're all screwed up by our parents. 677 00:39:56,790 --> 00:39:59,390 She's got documentation. 678 00:40:02,870 --> 00:40:05,330 The pins will be removed surgically, and she'll be fine. 679 00:40:05,350 --> 00:40:08,180 We'll wake her from the coma after the operation. 680 00:40:08,190 --> 00:40:11,510 Is there any way you could not tell her? 681 00:40:11,540 --> 00:40:14,360 Please. She's fragile. 682 00:40:14,790 --> 00:40:18,300 She desperately wanted to know her biological parents. 683 00:40:18,320 --> 00:40:21,660 For her to find out that they wanted her dead... 684 00:40:21,950 --> 00:40:23,600 I don't know what that'll do to her. 685 00:40:23,630 --> 00:40:26,050 She may not be as fragile as you think. 686 00:40:26,080 --> 00:40:28,490 We know our daughter. 687 00:40:29,070 --> 00:40:30,840 See this pin here? 688 00:40:30,850 --> 00:40:34,030 It's been pressing directly on her addiction center. 689 00:40:34,040 --> 00:40:37,110 It's not her fault. And it's definitely not your fault. 690 00:40:37,120 --> 00:40:39,670 She's not who you think she is. 691 00:40:56,400 --> 00:41:00,370 I hear your patient's gonna be all right. 692 00:41:01,350 --> 00:41:03,840 Is that why you're here? 693 00:41:03,850 --> 00:41:07,250 A colleague checking up on a patient? 694 00:41:08,010 --> 00:41:10,620 Something goin' on? 695 00:41:10,630 --> 00:41:13,090 I'm celebrating. 696 00:41:20,490 --> 00:41:23,490 My mom hated him too. 697 00:41:23,500 --> 00:41:26,930 Your dna test showed no match? That's incredible. 698 00:41:26,940 --> 00:41:31,900 At the age of 12, you actually figured out your father wasn't your birth father? 699 00:41:32,270 --> 00:41:35,380 That's what you wanted,wasn't it? 700 00:41:35,390 --> 00:41:37,020 Why should it depress you? 701 00:41:37,060 --> 00:41:38,860 It doesn't depress me. 702 00:41:38,870 --> 00:41:41,120 Doesn't make any difference at all. 703 00:41:41,130 --> 00:41:43,910 That's what depresses me. 704 00:41:46,450 --> 00:41:51,870 Well, I guess nobody gets to choose who their parents are. 705 00:41:53,900 --> 00:41:58,420 I'm not even sure anymore if we get to choose who our friends are. 706 00:42:04,090 --> 00:42:07,430 I spoke with Cuddy. She hasn't filled my position yet. 707 00:42:08,570 --> 00:42:14,070 If you're coming back just because you're attracted to the shine of my neediness... 708 00:42:15,770 --> 00:42:18,850 I'd be okay with that. 709 00:42:20,140 --> 00:42:24,070 I'm coming back because you're right. 710 00:42:24,080 --> 00:42:30,500 That strange, annoying trip we just took was the most fun I've had since amber died. 711 00:42:33,900 --> 00:42:36,420 You hungry? 712 00:42:45,940 --> 00:42:48,490 - Wilson. - Yeah? 713 00:42:51,700 --> 00:42:54,160 My dad's dead. 714 00:42:54,500 --> 00:42:58,340 Yeah. My sympathies. 715 00:42:59,390 --> 00:43:05,430 -=http://sfile.ydy.com=- proudly presents 716 00:43:05,440 --> 00:43:11,330 -=http://sfile.ydy.com=- sync:������ ����� 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 57455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.