All language subtitles for House M.D. - 5x03 - Adverse Events.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,882 --> 00:00:26,638 I still can't believe you talked me into this. 2 00:00:27,279 --> 00:00:28,583 Come on, honey. 3 00:00:28,726 --> 00:00:30,006 You're gonna throw him off. 4 00:00:30,056 --> 00:00:32,425 It's okay. I'm almost done. 5 00:00:34,662 --> 00:00:36,452 A little more light on your hips. 6 00:00:36,452 --> 00:00:37,962 Oh, god. 7 00:00:41,198 --> 00:00:44,507 You look amazing. 8 00:00:45,129 --> 00:00:47,060 Okay, I think... 9 00:00:47,060 --> 00:00:48,879 Yeah, I'm done. 10 00:00:48,879 --> 00:00:50,263 Wanna come take a look? 11 00:00:56,929 --> 00:00:58,682 I can't. 12 00:00:59,634 --> 00:01:00,679 You first. 13 00:01:00,679 --> 00:01:02,429 No, we'll look together. 14 00:01:09,929 --> 00:01:11,463 I don't understand. 15 00:01:11,530 --> 00:01:12,630 I--I thought-- 16 00:01:12,695 --> 00:01:14,048 -What the hell is that? -Honey. 17 00:01:14,048 --> 00:01:14,896 It's okay. 18 00:01:14,962 --> 00:01:16,096 This is not what we discussed, 19 00:01:16,163 --> 00:01:17,962 -or what I paid for. -I don't understand. 20 00:01:18,029 --> 00:01:19,563 I think this is one of the best I've ever done. 21 00:01:19,630 --> 00:01:20,892 I want my money back. 22 00:01:20,892 --> 00:01:23,321 I'm sorry, but this is not some department store photo studio. 23 00:01:23,363 --> 00:01:25,296 And this is not my wife. 24 00:01:25,363 --> 00:01:26,463 Yes, it is. 25 00:01:26,530 --> 00:01:29,328 You asked me to paint her exactly as she looks. 26 00:01:29,328 --> 00:01:31,058 That's exactly what I did. 27 00:01:31,729 --> 00:01:32,695 Uhh! Honey! 28 00:01:32,762 --> 00:01:33,795 Oh, stop it! 29 00:01:33,862 --> 00:01:35,596 What's going on? Brandon! 30 00:01:35,662 --> 00:01:36,647 That check... 31 00:01:36,820 --> 00:01:38,929 better be in my mailbox by Friday. 32 00:01:38,996 --> 00:01:41,096 Or I'll be back. 33 00:01:41,563 --> 00:01:42,958 Come on! 34 00:01:43,463 --> 00:01:44,496 What happened? 35 00:01:44,563 --> 00:01:45,783 I don't know. 36 00:01:45,962 --> 00:01:48,461 They saw the painting and they just freaked out. 37 00:01:51,996 --> 00:01:53,695 Brandon, what is this? 38 00:01:53,762 --> 00:01:55,505 What do you mean? It's her portrait. 39 00:01:56,729 --> 00:01:58,548 What's wrong with it? 40 00:02:03,082 --> 00:02:07,926 House M.D. Season 5 Episode 3 "Adverse Events" 41 00:02:39,754 --> 00:02:41,146 Why's this in here? 42 00:02:41,196 --> 00:02:43,042 First column, last entry. 43 00:02:44,818 --> 00:02:46,826 Today is going to be a good day. 44 00:02:51,927 --> 00:02:53,049 This him? 45 00:02:53,226 --> 00:02:54,113 -Yes. -No. 46 00:02:55,159 --> 00:02:57,994 She means are you the private investigator 47 00:03:00,741 --> 00:03:01,717 Oh. Hi. 48 00:03:01,717 --> 00:03:03,427 I'm Lucas Douglas, P.I. 49 00:03:03,427 --> 00:03:06,229 This hospital's not putting a private investigator on retainer. 50 00:03:06,398 --> 00:03:10,028 Nor is it gonna pay any more phony repairs on vending machines, 51 00:03:10,028 --> 00:03:11,727 cryostats, or elevators. 52 00:03:11,727 --> 00:03:13,062 Information saves lives. 53 00:03:13,062 --> 00:03:14,495 Saving lives saves money. 54 00:03:14,495 --> 00:03:16,880 No, saving lives costs money, 55 00:03:16,880 --> 00:03:19,789 Which is why I'm trying to make sure there's still some left! 56 00:03:19,789 --> 00:03:21,538 You want your own personal P.I., 57 00:03:21,588 --> 00:03:23,170 you're gonna have to pay for him yourself. 58 00:03:23,898 --> 00:03:24,830 Sorry. 59 00:03:24,830 --> 00:03:26,144 No, I understand. 60 00:03:26,144 --> 00:03:28,494 Hey, I--I like the shoes, by the way. 61 00:03:31,789 --> 00:03:32,963 Thank... you. 62 00:03:35,588 --> 00:03:37,301 You don't like her shoes. 63 00:03:37,301 --> 00:03:38,499 You like her legs. 64 00:03:38,499 --> 00:03:40,784 It sounds less creepy if you say shoes. 65 00:03:40,784 --> 00:03:42,809 Less creepy, more gay. 66 00:03:42,809 --> 00:03:44,284 That's my firm's motto. 67 00:03:44,663 --> 00:03:46,506 What is a cryostat? 68 00:03:46,506 --> 00:03:47,960 No idea. 69 00:03:48,688 --> 00:03:51,555 Whoever fixed ours is about to get stiffed. 70 00:04:03,848 --> 00:04:06,841 There's no distorted perspective in any of his other recent works. 71 00:04:07,174 --> 00:04:08,877 Not much talent, either. 72 00:04:08,995 --> 00:04:10,589 So the symptoms just came on. 73 00:04:10,589 --> 00:04:13,880 Acute onset visual agnosia points to a stroke or brain tumor. 74 00:04:13,880 --> 00:04:15,746 M.R.I. revealed no stroke or brain tumor. 75 00:04:15,746 --> 00:04:17,162 We should do another with contrast. 76 00:04:17,228 --> 00:04:18,861 If he's like the other struggling artists I've known, 77 00:04:18,861 --> 00:04:19,864 he's also into drugs. 78 00:04:19,864 --> 00:04:22,028 We should-- What are you looking at? 79 00:04:22,095 --> 00:04:23,695 Apparently a moron. 80 00:04:23,762 --> 00:04:26,429 One: E.R. routinely tests for drugs. 81 00:04:26,495 --> 00:04:28,880 If it was positive, we wouldn't be looking at this file. 82 00:04:28,880 --> 00:04:32,762 Two: who pays 12% interest on a car loan? 83 00:04:32,829 --> 00:04:34,061 How did you-- 84 00:04:34,128 --> 00:04:35,429 Did you run a credit check on me? 85 00:04:35,495 --> 00:04:37,095 No...that would be illegal. 86 00:04:37,162 --> 00:04:38,362 Interestingly enough, 87 00:04:38,429 --> 00:04:40,462 paying someone to run it for me, though... 88 00:04:43,995 --> 00:04:44,792 What? 89 00:04:44,792 --> 00:04:45,812 It's part of my job. 90 00:04:45,812 --> 00:04:47,495 Your job is to diagnose patients. 91 00:04:47,562 --> 00:04:48,568 Which I do with the team. 92 00:04:48,568 --> 00:04:50,199 How am I supposed to know how best to utilize 93 00:04:50,199 --> 00:04:52,985 that team if I don't know everything about them? 94 00:04:53,629 --> 00:04:56,926 Say the Van Gogh turns out to have neurosyphilis, 95 00:04:56,926 --> 00:04:59,121 and our last vial of penicillin is in a storeroom 96 00:04:59,121 --> 00:05:02,705 at the end of a 20-mile hallway with a two-foot high ceiling. 97 00:05:02,462 --> 00:05:04,256 You've discovered that one of us has been 98 00:05:04,256 --> 00:05:06,994 hiding the ability to stretch or shrink themselves? 99 00:05:06,995 --> 00:05:08,026 No. 100 00:05:08,054 --> 00:05:10,262 I would never out someone's super powers. 101 00:05:11,595 --> 00:05:13,415 This, on the other hand... 102 00:05:15,995 --> 00:05:18,028 You crawled 20 miles? 103 00:05:18,095 --> 00:05:19,662 My name's in the guinness book. 104 00:05:19,729 --> 00:05:21,736 I'll bet that really impresses the babes. 105 00:05:21,736 --> 00:05:23,362 I didn't do it to get the babes. 106 00:05:23,429 --> 00:05:26,398 No, that would cheapen the purity of your achievement. 107 00:05:26,398 --> 00:05:29,213 Sorry to interrupt, but we have a patient with a probable brain tumor. 108 00:05:29,213 --> 00:05:30,703 Who needs an M.R.I. with contrast, 109 00:05:30,703 --> 00:05:32,028 we've established that. 110 00:05:32,095 --> 00:05:33,450 What do you got on Taub? 111 00:05:34,529 --> 00:05:36,009 I got nothing on Taub. 112 00:05:36,009 --> 00:05:37,175 Could also be environmental. 113 00:05:37,175 --> 00:05:39,598 We should check his studio for toxins, mold, fungus. 114 00:05:39,598 --> 00:05:40,937 Taub's wife, on the other hand-- 115 00:05:40,937 --> 00:05:41,829 House... 116 00:05:42,358 --> 00:05:43,395 That's enough. 117 00:05:45,028 --> 00:05:46,264 Dad's right. 118 00:05:46,264 --> 00:05:47,829 This is no time for gossip. 119 00:05:47,841 --> 00:05:50,216 A patient desperately needs our help. 120 00:05:50,762 --> 00:05:52,962 Check his head and his house. 121 00:05:52,962 --> 00:05:54,437 -Can't Lucas-- -Nope. 122 00:05:55,028 --> 00:05:56,295 He's very busy. 123 00:05:58,229 --> 00:06:00,404 If there is a tumor, this test will show us-- 124 00:06:00,404 --> 00:06:01,732 Is that stuff dangerous? 125 00:06:01,732 --> 00:06:03,789 This is just the contrast material. 126 00:06:03,789 --> 00:06:07,695 There is a small risk of an anaphylactic reaction. 127 00:06:08,595 --> 00:06:09,729 I could stop breathing? 128 00:06:09,796 --> 00:06:10,625 Don't worry. 129 00:06:10,625 --> 00:06:12,422 We're prepared to deal with whatever happens. 130 00:06:12,422 --> 00:06:14,021 You know, I did some drawings this morning, 131 00:06:14,021 --> 00:06:15,235 and they seemed fine. 132 00:06:15,235 --> 00:06:17,163 So maybe it was just a reaction to something I ate. 133 00:06:17,163 --> 00:06:18,998 How many people you know have reactions like that 134 00:06:18,998 --> 00:06:20,336 to something they ate for breakfast? 135 00:06:20,336 --> 00:06:21,442 But if I'm getting better-- 136 00:06:21,442 --> 00:06:22,780 You will continue to get better. 137 00:06:22,780 --> 00:06:24,382 If you're not, we need to know why not 138 00:06:24,382 --> 00:06:26,410 so we can start treatment immediately. 139 00:06:26,599 --> 00:06:28,429 Baby, let them do the test. 140 00:06:41,662 --> 00:06:44,118 Can lead poisoning cause visual agnosia? 141 00:06:44,118 --> 00:06:46,262 Not without lead showing up in the blood work. 142 00:06:46,329 --> 00:06:49,849 Nothing in the medicine cabinet except some harmless toiletries. 143 00:06:50,395 --> 00:06:52,974 No signs of mold or fungus anywhere, either. 144 00:06:52,974 --> 00:06:55,116 You think House really got something on your wife? 145 00:06:55,116 --> 00:06:57,125 No. Not that I'd care if he did. 146 00:06:57,728 --> 00:07:00,728 Wait, your wife's doing the doorman in your bed, 147 00:07:00,795 --> 00:07:03,470 and they're sweating all over the sheets that you paid for and-- 148 00:07:03,470 --> 00:07:04,686 My wife's not doing the doorman. 149 00:07:04,686 --> 00:07:06,993 -How do you know? -We don't have a doorman. 150 00:07:07,895 --> 00:07:09,928 And I just do, okay? 151 00:07:09,995 --> 00:07:11,353 Drop it. 152 00:07:11,695 --> 00:07:15,113 In college, my friends and I came up with an inverse-square law. 153 00:07:15,113 --> 00:07:16,582 Sounds like a real fun group. 154 00:07:16,582 --> 00:07:18,568 The girls who you think are the most inhibited... 155 00:07:18,568 --> 00:07:19,831 straight arrows... 156 00:07:19,978 --> 00:07:21,262 they're the ones you hook up with. 157 00:07:21,329 --> 00:07:23,226 Are you saying my wife's a slut? 158 00:07:23,226 --> 00:07:25,661 I'm saying if my wife was a slut, I'd wanna know. 159 00:07:29,562 --> 00:07:30,993 His place was clean. 160 00:07:30,993 --> 00:07:32,596 So is his head. 161 00:07:32,661 --> 00:07:35,828 Even with contrast, no masses, no lesions. 162 00:07:35,895 --> 00:07:39,325 A neurological symptom with no apparent neurological cause. 163 00:07:39,325 --> 00:07:41,738 Time course means we can rule out cancer and M.S. 164 00:07:41,738 --> 00:07:43,496 Just leaves toxins or drugs. 165 00:07:43,562 --> 00:07:46,494 You called Thirteen a moron for thinking it was drugs. 166 00:07:46,494 --> 00:07:48,661 Yeah, but when she said it, she had other options. 167 00:07:48,728 --> 00:07:51,571 And I really just wanted to segue into her stupid loan and your-- 168 00:07:51,571 --> 00:07:53,744 A cavernous angioma in the brain could leak. 169 00:07:53,744 --> 00:07:54,928 Once the blood gets reabsorbed, 170 00:07:54,928 --> 00:07:56,566 the pressure goes down, the symptom goes away. 171 00:07:56,566 --> 00:07:58,761 He'll never consent to petrosal vein sampling. 172 00:08:00,661 --> 00:08:01,828 Really? 173 00:08:01,895 --> 00:08:04,732 He was nervous about an injection of contrast. 174 00:08:05,095 --> 00:08:07,405 Is his girlfriend hot? 175 00:08:07,713 --> 00:08:09,609 And I'm not talking fever here. 176 00:08:09,609 --> 00:08:11,570 I mean, is she all curvy and perky? 177 00:08:11,570 --> 00:08:13,099 Very... and if he dies, 178 00:08:13,099 --> 00:08:14,463 it's good news for all of us, but-- 179 00:08:14,463 --> 00:08:16,464 That explains why all his paintings suck. 180 00:08:16,800 --> 00:08:18,442 And what's wrong with him. 181 00:08:18,534 --> 00:08:19,582 Where are you going? 182 00:08:20,106 --> 00:08:21,959 To tell him he may have a massive brain tumor. 183 00:08:21,959 --> 00:08:23,024 But he doesn't. 184 00:08:23,024 --> 00:08:24,756 I know. I'm not a moron. 185 00:08:24,756 --> 00:08:25,907 It's drugs. 186 00:08:30,234 --> 00:08:32,882 You seem to have a massive brain tumor. 187 00:08:33,080 --> 00:08:34,140 Who are you? 188 00:08:34,225 --> 00:08:36,371 He's Dr. House. He's pleased to meet you. 189 00:08:36,371 --> 00:08:38,528 We found no trace on any of your imaging, 190 00:08:38,528 --> 00:08:40,173 so we need to cut your head open. 191 00:08:40,287 --> 00:08:41,059 It's risky, 192 00:08:41,059 --> 00:08:43,022 but it's the only way to save your life. 193 00:08:43,583 --> 00:08:44,447 No. 194 00:08:44,977 --> 00:08:46,152 Wrong answer. 195 00:08:46,385 --> 00:08:47,797 I'm not allowed to say no? 196 00:08:47,797 --> 00:08:50,065 You're not allowed to not be terrified. 197 00:08:50,256 --> 00:08:53,064 There's only two good reasons not to be terrified in a hospital. 198 00:08:53,064 --> 00:08:54,334 You're delusional. 199 00:08:54,655 --> 00:08:57,285 But then you're not afraid of contrast material either. 200 00:08:57,285 --> 00:08:58,648 Or you know you're fine. 201 00:08:58,648 --> 00:09:00,467 Since we haven't told you you're fine, 202 00:09:00,467 --> 00:09:03,093 you obviously have information we don't have. 203 00:09:03,093 --> 00:09:04,408 What drugs are you on? 204 00:09:04,408 --> 00:09:05,586 His drug tests were clean. 205 00:09:05,586 --> 00:09:07,970 Drug tests only test for drugs they've made tests for. 206 00:09:07,970 --> 00:09:09,444 What are you talking about? 207 00:09:10,787 --> 00:09:14,009 Hottie thinks that he's a great artist, 208 00:09:14,009 --> 00:09:15,915 selling art to the rich and tasteful. 209 00:09:15,915 --> 00:09:18,336 She's stupid enough to be fooled by the canvases, 210 00:09:18,336 --> 00:09:19,857 but bank accounts don't lie. 211 00:09:19,857 --> 00:09:20,905 He needed money. 212 00:09:20,905 --> 00:09:22,030 There's not many jobs you can do 213 00:09:22,097 --> 00:09:24,454 that don't require time, training, and intelligence. 214 00:09:24,454 --> 00:09:26,825 And I know you're not a news anchor or a supermodel, 215 00:09:26,825 --> 00:09:29,186 'cause those jobs seldom cause agnosia. 216 00:09:29,186 --> 00:09:30,553 He's a guinea pig. 217 00:09:31,022 --> 00:09:34,180 Companies pay him to test their untested drugs. 218 00:09:38,897 --> 00:09:42,128 Did hottie go for a pee or coffee? 219 00:09:42,128 --> 00:09:45,793 Either way, I don't think you should waste any time on denials. 220 00:09:47,364 --> 00:09:50,230 The clinical trials were supposed to be safe. 221 00:09:50,297 --> 00:09:52,828 The drugs are about to be approved by the FDA. 222 00:09:52,828 --> 00:09:55,313 Drugs? How many trials are you on? 223 00:09:56,590 --> 00:09:57,735 Three. 224 00:09:59,727 --> 00:10:01,068 Admirable. 225 00:10:01,245 --> 00:10:03,107 Not many idiots have that much ambition. 226 00:10:03,600 --> 00:10:05,509 You've been symptom-free since your admission, 227 00:10:05,509 --> 00:10:08,067 so whatever you took has probably cleared your system now. 228 00:10:08,067 --> 00:10:09,165 You'll be fine. 229 00:10:09,165 --> 00:10:10,833 Keep him overnight, just to make sure, 230 00:10:10,833 --> 00:10:12,905 and get the names of all the trials he's been in. 231 00:10:13,294 --> 00:10:14,829 You gonna tell Heather? 232 00:10:15,828 --> 00:10:18,554 Couldn't, even if I cared enough to want to. 233 00:10:32,483 --> 00:10:33,753 Not bad. 234 00:10:33,753 --> 00:10:35,603 You almost made it the whole day. 235 00:10:35,603 --> 00:10:36,787 What'd you find out? 236 00:10:36,787 --> 00:10:39,163 The point is to see how everyone reacts. 237 00:10:39,230 --> 00:10:41,045 I'm gonna go get the rest of the gang. 238 00:10:41,045 --> 00:10:42,658 Cut the crap, House. 239 00:10:45,163 --> 00:10:49,257 Your wife has a separate bank account in her name only. 240 00:10:49,257 --> 00:10:52,123 She's been making weekly cash deposits for about a year now. 241 00:10:52,415 --> 00:10:54,669 No withdrawals...yet. 242 00:10:55,786 --> 00:10:56,844 That's it? 243 00:10:57,295 --> 00:10:58,643 A bank account? 244 00:10:58,643 --> 00:11:00,428 A secret bank account. 245 00:11:00,428 --> 00:11:02,470 What makes you think it's a secret? 246 00:11:02,470 --> 00:11:03,601 Because if it wasn't, 247 00:11:03,601 --> 00:11:06,102 you'd call it "the" bank account. 248 00:11:06,580 --> 00:11:07,410 Damn. 249 00:11:07,710 --> 00:11:10,611 Always forget to use the right article when lying. 250 00:11:10,873 --> 00:11:11,799 It's not secret. 251 00:11:11,799 --> 00:11:12,978 We're refurnishing. 252 00:11:12,978 --> 00:11:14,508 We set the budget, set up an account. 253 00:11:14,508 --> 00:11:16,651 I just couldn't make it to the bank the day we opened it. 254 00:11:16,651 --> 00:11:20,903 You're spending almost $100,000 on furniture? 255 00:11:21,884 --> 00:11:23,203 Yes. 256 00:11:25,430 --> 00:11:27,436 -What happened? -I don't know. 257 00:11:27,705 --> 00:11:29,871 He was fine, then all of a sudden, he started seizing. 258 00:11:29,871 --> 00:11:31,560 He said you told him he was better. 259 00:11:31,560 --> 00:11:32,316 What's happening? 260 00:11:32,316 --> 00:11:33,484 What's wrong with him? 261 00:11:36,728 --> 00:11:38,369 She is hot. 262 00:11:42,219 --> 00:11:44,609 Obviously the drugs weren't out of his system. 263 00:11:44,609 --> 00:11:45,504 None of these drugs, 264 00:11:45,504 --> 00:11:46,870 nor the drugs that they're derived from, 265 00:11:46,871 --> 00:11:47,904 are known for causing seizures. 266 00:11:47,971 --> 00:11:49,038 By themselves, no. 267 00:11:49,105 --> 00:11:51,761 But three unproven, untested drugs? 268 00:11:51,761 --> 00:11:52,880 This is like the mod squad. 269 00:11:52,880 --> 00:11:54,266 No one could stop them. 270 00:11:54,266 --> 00:11:57,559 Ridiculous that they let people take potentially dangerous drugs for money. 271 00:11:57,559 --> 00:11:58,904 Just to short circuit that discussion, 272 00:11:58,971 --> 00:12:01,437 people should not be testing drugs because they're desperate. 273 00:12:01,504 --> 00:12:04,884 But people won't test drugs unless they're desperate. 274 00:12:04,884 --> 00:12:06,854 We need drugs to save children and puppies. 275 00:12:06,854 --> 00:12:07,837 Ergo, we need desperate people. 276 00:12:07,837 --> 00:12:10,671 Ergo, welfare kills sick children. 277 00:12:12,537 --> 00:12:13,367 First drug-- 278 00:12:13,367 --> 00:12:15,244 Why don't we call it bisexidrine? 279 00:12:16,123 --> 00:12:18,580 Clinical trials involve experimental drugs. 280 00:12:18,580 --> 00:12:20,874 Means they don't have comforting, catchy names yet. 281 00:12:20,874 --> 00:12:22,963 Just random, unmemorable trial numbers. 282 00:12:23,196 --> 00:12:24,071 Go ahead. 283 00:12:24,138 --> 00:12:26,896 Bisexidrine is designed as an anticoagulant. 284 00:12:26,896 --> 00:12:28,864 Phase one indicated some risk of nausea, 285 00:12:28,864 --> 00:12:29,869 E.D., and insomnia. 286 00:12:29,869 --> 00:12:30,864 Second drug. 287 00:12:30,864 --> 00:12:32,335 Cuckoldisol. 288 00:12:34,175 --> 00:12:35,241 She is having an affair? 289 00:12:35,241 --> 00:12:36,071 Worse. 290 00:12:36,138 --> 00:12:38,579 Sex can be dismissed as hormonal or emotional. 291 00:12:38,579 --> 00:12:39,673 Can be easily regretted. 292 00:12:39,673 --> 00:12:41,667 Money is always a calculated decision. 293 00:12:41,667 --> 00:12:43,221 My wife has her own bank account 294 00:12:43,221 --> 00:12:44,963 that House doesn't think I know about. 295 00:12:44,963 --> 00:12:45,738 Shocking. 296 00:12:45,738 --> 00:12:46,504 Discuss. 297 00:12:46,571 --> 00:12:48,592 Drug B is an autoimmune treatment. 298 00:12:48,592 --> 00:12:49,696 Almost no side effects. 299 00:12:49,696 --> 00:12:51,314 But even if it's doing what it's supposed to be doing, 300 00:12:51,314 --> 00:12:54,119 it doesn't mix well with anticoagulants or anticonvulsives. 301 00:12:54,119 --> 00:12:55,210 Which is the third drug? 302 00:12:55,210 --> 00:12:57,601 World's-sorest-knees-Isil. 303 00:12:58,072 --> 00:12:59,436 Cuddy used to have that title, by the way. 304 00:12:59,436 --> 00:13:01,614 There's a million ways these drugs could interact 305 00:13:01,614 --> 00:13:03,346 if they're doing what they're supposed to. 306 00:13:03,346 --> 00:13:04,649 If they're not, two million. 307 00:13:04,649 --> 00:13:06,907 And it'd be interesting to know which of those interactions 308 00:13:06,907 --> 00:13:07,942 was causing the problem. 309 00:13:07,942 --> 00:13:08,961 Unfortunately, we don't have to. 310 00:13:08,961 --> 00:13:10,510 We just have to stop the interacting. 311 00:13:10,510 --> 00:13:11,370 If we don't know which-- 312 00:13:11,437 --> 00:13:13,466 Stop them all. Put him on dialysis. 313 00:13:13,466 --> 00:13:14,340 Clear out his system. 314 00:13:14,340 --> 00:13:17,299 Rapid detox risks arrhythmia, another seizure, hepatic failure. 315 00:13:17,299 --> 00:13:18,917 Difference is, we know what those risks are. 316 00:13:18,917 --> 00:13:20,419 Put him on dialysis. 317 00:13:22,857 --> 00:13:24,038 Dialysis. 318 00:13:24,105 --> 00:13:25,504 Use that for kidney failure, right? 319 00:13:25,571 --> 00:13:27,251 Don't worry. Your kidneys are fine. 320 00:13:27,251 --> 00:13:28,990 He's not worried about his kidneys. 321 00:13:28,990 --> 00:13:32,229 He's worried about how he's going to explain the dialysis to his girlfriend. 322 00:13:32,229 --> 00:13:33,943 I just don't want her to worry. 323 00:13:33,943 --> 00:13:35,601 You mean you don't want her to leave you? 324 00:13:35,601 --> 00:13:38,313 What's wrong with that? I love her. 325 00:13:38,670 --> 00:13:40,893 It's not like I've lied to her about anything important. 326 00:13:40,893 --> 00:13:42,037 I am an artist. 327 00:13:42,037 --> 00:13:43,687 I've sold plenty of paintings in the past. 328 00:13:43,687 --> 00:13:44,635 It's just... 329 00:13:44,635 --> 00:13:46,838 I've hit a bit of a dry spell lately, is all. 330 00:13:46,838 --> 00:13:47,998 So tell her that. 331 00:13:48,454 --> 00:13:49,802 He can't. 332 00:13:49,802 --> 00:13:51,771 He wants her to be happy too. 333 00:13:51,838 --> 00:13:54,074 He's telling her what she wants to hear. 334 00:13:59,404 --> 00:14:00,700 You didn't know? 335 00:14:01,597 --> 00:14:02,604 No. 336 00:14:02,671 --> 00:14:04,071 What are you gonna do? 337 00:14:04,138 --> 00:14:05,556 She's not sleeping around. 338 00:14:05,556 --> 00:14:06,437 She's not gambling it away. 339 00:14:06,504 --> 00:14:07,604 She hasn't even spent any of it. 340 00:14:07,671 --> 00:14:09,838 So I don't see a reason to do anything. 341 00:14:09,904 --> 00:14:11,471 You don't think a conversation might-- 342 00:14:11,537 --> 00:14:12,804 How many people do you know 343 00:14:12,871 --> 00:14:15,904 in completely happy and fulfilled relationships? 344 00:14:16,435 --> 00:14:17,378 None. 345 00:14:17,378 --> 00:14:18,337 I am. 346 00:14:18,337 --> 00:14:21,923 Most people cling to some storybook notion of what a relationship is. 347 00:14:21,923 --> 00:14:23,471 You can't have an imperfect thought. 348 00:14:23,537 --> 00:14:25,375 You can't have a private zone. 349 00:14:25,375 --> 00:14:27,982 -You can't-- -Steal money and hide it away in a secret account? 350 00:14:28,404 --> 00:14:31,021 She makes me happy. I make her happy. 351 00:14:31,021 --> 00:14:32,072 It works. 352 00:14:32,072 --> 00:14:33,586 Because we don't do storybook. 353 00:14:33,586 --> 00:14:35,402 And I don't plan to poke into her business. 354 00:14:42,846 --> 00:14:44,870 You were right about the dialysis. 355 00:14:44,870 --> 00:14:48,038 He made it through the night without any more seizures or visual symptoms. 356 00:14:48,038 --> 00:14:51,333 And I am going to be just as right after breakfast up in my office. 357 00:14:51,333 --> 00:14:53,893 The only difference is I'm gonna be right in front of other people. 358 00:14:53,893 --> 00:14:56,207 Which means you're not here to talk about the medicine. 359 00:14:56,207 --> 00:14:58,002 You can screw with me all you want at work, 360 00:14:58,002 --> 00:14:59,593 but stay out of my personal life. 361 00:14:59,593 --> 00:15:01,200 What did she say? 362 00:15:01,471 --> 00:15:03,094 Did you just hear what I said? 363 00:15:03,094 --> 00:15:05,695 I heard the part about you can screw with me at work all you want. 364 00:15:05,695 --> 00:15:07,239 -Want my advice? -Of course not. 365 00:15:07,239 --> 00:15:09,180 Good, 'cause I have no idea what you should do. 366 00:15:09,180 --> 00:15:10,940 I only know what you're going to do. 367 00:15:10,940 --> 00:15:12,634 -You're gonna-- -I said I didn't want your advice. 368 00:15:12,634 --> 00:15:13,974 I said this is not advice. 369 00:15:13,974 --> 00:15:16,367 You are going to forgive her for opening that account, 370 00:15:16,367 --> 00:15:18,053 and you're going to confess everything you've done, 371 00:15:18,053 --> 00:15:19,838 and then you're gonna beg her to forgive you. 372 00:15:19,904 --> 00:15:22,101 What purpose could that possibly serve? 373 00:15:22,101 --> 00:15:24,636 None... which is why I'm not saying you should. 374 00:15:25,373 --> 00:15:26,484 But you will. 375 00:15:30,270 --> 00:15:32,162 What's your end game? 376 00:15:33,372 --> 00:15:34,330 Where are you? 377 00:15:34,662 --> 00:15:35,939 At the track. 378 00:15:35,939 --> 00:15:37,504 That's, like, six miles away. 379 00:15:37,504 --> 00:15:39,172 How cool are these things? 380 00:15:39,172 --> 00:15:40,474 I feel like an idiot. 381 00:15:45,504 --> 00:15:47,925 I'm not giving you any more of my stuff. 382 00:15:47,925 --> 00:15:49,934 You have those night vision goggles? 383 00:15:50,234 --> 00:15:51,304 No. 384 00:15:51,982 --> 00:15:52,704 You're lying. 385 00:15:52,771 --> 00:15:54,335 You like making him miserable. 386 00:15:54,335 --> 00:15:57,164 You like driving people away from you. 387 00:15:57,164 --> 00:15:58,487 He deserved to know the truth. 388 00:15:58,487 --> 00:16:00,295 There was no truth until you dug it up. 389 00:16:00,295 --> 00:16:01,723 You do know that stuff exists 390 00:16:01,723 --> 00:16:03,604 even when you can't see it, right? 391 00:16:04,173 --> 00:16:05,762 It was a truth that mattered to him 392 00:16:05,762 --> 00:16:07,210 and a truth that mattered to her. 393 00:16:07,210 --> 00:16:08,669 Why did it matter to you? 394 00:16:08,669 --> 00:16:10,692 First of all, stop saying "a" truth. 395 00:16:10,692 --> 00:16:11,928 There is only one truth. 396 00:16:11,928 --> 00:16:13,711 That may be true for you. 397 00:16:14,796 --> 00:16:17,197 Miserable people save more lives. 398 00:16:17,197 --> 00:16:18,105 If your life has meaning, 399 00:16:18,171 --> 00:16:19,771 your job doesn't have to have meaning. 400 00:16:19,838 --> 00:16:21,637 Screw-ups are more palatable 401 00:16:21,704 --> 00:16:23,295 if you have someone's arms to go cry in. 402 00:16:23,295 --> 00:16:24,851 Yeah, that makes sense. 403 00:16:24,971 --> 00:16:27,300 Usually I have more of a fight on that one. 404 00:16:27,300 --> 00:16:29,295 So why are you making Taub miserable? 405 00:16:29,295 --> 00:16:30,589 I just said! 406 00:16:30,914 --> 00:16:32,370 He left his last job to save his marriage. 407 00:16:32,437 --> 00:16:33,704 If his marriage falls apart, 408 00:16:33,771 --> 00:16:35,471 you think he'll be working harder for you? 409 00:16:35,537 --> 00:16:38,744 Or you think he won't be working for you at all? 410 00:16:42,771 --> 00:16:44,389 His head and neck are completely swollen. 411 00:16:44,389 --> 00:16:46,492 I need a trache kit. His throat's closing. 412 00:16:52,356 --> 00:16:53,898 Can't find any landmarks. 413 00:16:53,898 --> 00:16:55,842 -Just start cutting. -An exploratory trache? 414 00:16:55,842 --> 00:16:56,915 We don't have a choice. 415 00:16:58,971 --> 00:17:00,039 Got it. 416 00:17:00,039 --> 00:17:00,811 Here. 417 00:17:10,420 --> 00:17:13,152 His face is so swollen, it squeezed his tear ducts shut. 418 00:17:13,152 --> 00:17:14,775 We've been lubricating his eyes by hand. 419 00:17:14,775 --> 00:17:17,938 We started him on steroids, IV and cream, to reduce the swelling, 420 00:17:17,938 --> 00:17:19,018 but it's having limited effect. 421 00:17:19,068 --> 00:17:21,437 Negative for thrombosis and Chagas. 422 00:17:21,437 --> 00:17:22,135 Could be infection. 423 00:17:22,202 --> 00:17:23,302 Culture's still negative. 424 00:17:23,367 --> 00:17:25,229 Could be his immune system's on hyperdrive. 425 00:17:25,229 --> 00:17:26,135 Cytokine storm. 426 00:17:26,202 --> 00:17:30,461 Why would you pay for a three-year gym membership and only go twice? 427 00:17:33,559 --> 00:17:36,109 Sorry. You guys still diagnosing? 428 00:17:36,109 --> 00:17:37,366 Thought we'd finished hours ago. 429 00:17:37,367 --> 00:17:39,527 You remember, when we decided it was the unproven, 430 00:17:39,527 --> 00:17:41,901 unapproved cocktail of drugs he's been downing like... 431 00:17:43,198 --> 00:17:43,768 Like a cocktail. 432 00:17:43,835 --> 00:17:45,725 He just completed a total dialysis. 433 00:17:45,725 --> 00:17:47,500 If it was the drugs, he'd be better. 434 00:17:47,500 --> 00:17:49,023 Or he'd be worse. 435 00:17:50,101 --> 00:17:52,305 I take it none of you saw Trainspotting. 436 00:17:52,305 --> 00:17:54,390 You think swelling is a symptom of withdrawal? 437 00:17:54,390 --> 00:17:56,722 You think it's a coincidence that three new symptoms cropped up 438 00:17:56,722 --> 00:17:58,154 as soon as we took him off the drugs? 439 00:17:58,154 --> 00:17:59,426 It's possible some of the symptoms-- 440 00:17:59,426 --> 00:18:00,809 Either the drugs are the answer, 441 00:18:00,809 --> 00:18:02,353 or the drugs are a coincidence. 442 00:18:02,353 --> 00:18:04,486 If it's one, we have to find a better way to detox him. 443 00:18:04,486 --> 00:18:05,628 If it's two, we have to know 444 00:18:05,628 --> 00:18:07,250 which symptoms are withdrawal-related 445 00:18:07,250 --> 00:18:09,003 before we can formulate a diagnosis. 446 00:18:09,003 --> 00:18:11,405 Which means we have to find a better way to detox him. 447 00:18:11,405 --> 00:18:12,526 So how do we do it? 448 00:18:12,918 --> 00:18:14,806 Hair of the drug that bit him. 449 00:18:14,806 --> 00:18:15,883 That's ridiculous. 450 00:18:15,883 --> 00:18:17,496 If it is the drugs, they're dangerous, 451 00:18:17,496 --> 00:18:18,495 and they've already caused-- 452 00:18:18,495 --> 00:18:20,042 That's why we're gonna put him back on the drugs, 453 00:18:20,042 --> 00:18:21,204 and then wean him off again. 454 00:18:21,204 --> 00:18:22,832 Just much slower. 455 00:18:24,732 --> 00:18:26,519 Why are you looking at him? 456 00:18:27,551 --> 00:18:28,356 Try it out. 457 00:18:29,590 --> 00:18:30,483 You heard the boss! 458 00:18:30,783 --> 00:18:31,602 Go! 459 00:18:34,973 --> 00:18:35,672 Taub-- 460 00:18:35,572 --> 00:18:36,751 I didn't talk to her. 461 00:18:45,734 --> 00:18:47,135 Why are you-- 462 00:18:47,572 --> 00:18:48,539 Excuse me. 463 00:18:48,539 --> 00:18:50,097 Uh, sorry. 464 00:18:57,768 --> 00:18:59,962 He does look like me, doesn't he? 465 00:18:59,962 --> 00:19:01,068 You gave him your hat. 466 00:19:01,068 --> 00:19:03,252 I needed you out of here, so I could go through your desk. 467 00:19:03,252 --> 00:19:04,397 Of course. 468 00:19:04,397 --> 00:19:05,445 Nice blouse. 469 00:19:05,445 --> 00:19:07,247 I really like that color on you. 470 00:19:07,247 --> 00:19:09,547 Tell House that if he wants to know what I'm doing, 471 00:19:09,547 --> 00:19:10,515 all he has to do-- 472 00:19:10,515 --> 00:19:12,666 It's not House, it's-- it's me. 473 00:19:12,666 --> 00:19:13,808 I was--I don't know. 474 00:19:13,808 --> 00:19:15,779 I was thinking maybe we could get together 475 00:19:15,779 --> 00:19:16,780 for a drink or something. 476 00:19:16,780 --> 00:19:18,786 I wasn't sure exactly what you like to do. 477 00:19:18,786 --> 00:19:20,116 -So I thought... -You'd spy on me. 478 00:19:20,116 --> 00:19:21,181 No. No. 479 00:19:21,181 --> 00:19:22,961 Not spying. More like research. 480 00:19:22,961 --> 00:19:24,004 I think it's a good idea 481 00:19:24,004 --> 00:19:26,949 to get to know a little bit more about a woman before you ask her out. 482 00:19:27,199 --> 00:19:30,749 Show you care about more than just what she looks like. 483 00:19:30,868 --> 00:19:33,767 As romantic as you make that sound, 484 00:19:33,767 --> 00:19:36,045 I'm pretty sure that what you're doing is... 485 00:19:36,045 --> 00:19:38,667 not so much caring as creepy. 486 00:19:38,667 --> 00:19:39,718 That's not fair. 487 00:19:39,718 --> 00:19:41,504 You were scrounging through my desk. 488 00:19:41,504 --> 00:19:42,673 What the hell am I gonna find out? 489 00:19:42,673 --> 00:19:43,695 You went to Michigan. 490 00:19:43,695 --> 00:19:45,732 You like your sandwiches a little light on mayo. 491 00:19:45,732 --> 00:19:47,349 You stay in touch with your mother. 492 00:19:47,349 --> 00:19:48,811 You rented the English Patient 493 00:19:48,811 --> 00:19:51,491 and you gave money to Amnesty International. 494 00:19:51,491 --> 00:19:52,949 There's not one thing I can find out in here 495 00:19:52,949 --> 00:19:56,033 that you wouldn't tell a coworker while riding in an elevator. 496 00:19:57,538 --> 00:19:58,431 I'm not a creep. 497 00:19:58,431 --> 00:20:00,583 I just thought you seemed interesting. 498 00:20:03,035 --> 00:20:04,201 I'll go now. 499 00:20:05,634 --> 00:20:08,101 Yeah, these, um... 500 00:20:13,944 --> 00:20:16,268 I'll give you embarrassing info on House. 501 00:20:17,455 --> 00:20:18,483 In exchange for-- 502 00:20:18,483 --> 00:20:19,589 No, no need for a date. 503 00:20:19,589 --> 00:20:20,734 You'd be employing me, 504 00:20:20,734 --> 00:20:24,554 so I'd have all the time in the world to ask you all about you, 505 00:20:24,554 --> 00:20:26,729 and it would fall under the category of socializing 506 00:20:26,729 --> 00:20:27,816 instead of creepy stalking. 507 00:20:27,816 --> 00:20:28,890 And I'd be paying you? 508 00:20:28,890 --> 00:20:29,660 I know it's weird. 509 00:20:29,660 --> 00:20:31,435 But if you pay me while I check you out, 510 00:20:31,435 --> 00:20:32,716 it's--it's all cool. 511 00:20:32,923 --> 00:20:35,007 And you get value, you get leverage against him. 512 00:20:35,007 --> 00:20:36,285 Help you keep him in line. 513 00:20:36,285 --> 00:20:37,871 You think I need help keeping House in line? 514 00:20:37,871 --> 00:20:38,761 No. 515 00:20:40,824 --> 00:20:42,377 Nope. Sorry. 516 00:20:43,418 --> 00:20:45,391 This hospital can't afford-- 517 00:20:45,391 --> 00:20:46,775 Oh, whatever you can afford. 518 00:20:52,534 --> 00:20:54,001 How'd you know I liked roses? 519 00:20:54,068 --> 00:20:56,101 I was in your house last night. 520 00:20:56,168 --> 00:20:57,801 No! I'm kidding. 521 00:20:59,101 --> 00:21:01,234 Who the hell doesn't like roses? 522 00:21:14,723 --> 00:21:15,803 I forgot to tell you. 523 00:21:15,803 --> 00:21:19,238 The Parker quartet's gonna play at the library fundraiser. 524 00:21:23,154 --> 00:21:24,412 That's it? 525 00:21:24,710 --> 00:21:26,069 It was your idea. 526 00:21:26,734 --> 00:21:28,269 They'll be great. 527 00:21:35,367 --> 00:21:36,331 You okay? 528 00:21:38,835 --> 00:21:40,334 I couldn't find the letter opener. 529 00:21:41,320 --> 00:21:45,142 I went through some of the drawers in your desk looking for it. 530 00:21:45,534 --> 00:21:48,787 There were a bunch of statements in there from 531 00:21:49,097 --> 00:21:50,927 Jefferson mutual. 532 00:22:00,701 --> 00:22:02,334 I was so close. 533 00:22:03,510 --> 00:22:04,501 To what? 534 00:22:04,568 --> 00:22:08,401 You've got $83,000 socked away in a secret account. 535 00:22:08,467 --> 00:22:10,339 Not anymore. 536 00:22:12,815 --> 00:22:15,268 I wanted to keep it a surprise, but... 537 00:22:18,202 --> 00:22:20,936 I bought you a car. 538 00:22:26,435 --> 00:22:27,668 The one that... 539 00:22:27,734 --> 00:22:29,168 That I... 540 00:22:29,235 --> 00:22:31,373 I knew you would never buy it yourself, 541 00:22:31,373 --> 00:22:32,543 so... 542 00:22:33,467 --> 00:22:34,956 I've been saving. 543 00:22:35,501 --> 00:22:38,501 And it's gonna be delivered on Friday. 544 00:22:42,568 --> 00:22:45,001 You are amazing. 545 00:22:46,701 --> 00:22:47,668 Lucky you. 546 00:22:52,668 --> 00:22:55,429 We've gradually reduced your dosage. 547 00:22:55,956 --> 00:22:57,432 You're actually drug-free now. 548 00:22:57,432 --> 00:22:59,835 I feel great. Thanks to you. 549 00:22:59,901 --> 00:23:01,578 All part of the job. 550 00:23:02,401 --> 00:23:03,450 Your blood pressure's normal. 551 00:23:03,450 --> 00:23:05,015 Can you sit up? 552 00:23:08,401 --> 00:23:09,189 Hey! 553 00:23:10,633 --> 00:23:12,034 What are you--Ohh! 554 00:23:18,968 --> 00:23:20,018 What happened to his face? 555 00:23:20,018 --> 00:23:21,968 Question is what happened to his hormones? 556 00:23:22,035 --> 00:23:23,726 We're gonna need an ice pack in here! 557 00:23:28,595 --> 00:23:30,584 We can rule out the clinical trial drugs at this point. 558 00:23:30,734 --> 00:23:32,689 His system has been completely cleaned twice. 559 00:23:32,739 --> 00:23:34,880 Unless the drugs found a hiding place under the stairs. 560 00:23:34,930 --> 00:23:37,251 Drugs could have set off a dormant neurological condition. 561 00:23:37,351 --> 00:23:38,223 Good point. 562 00:23:38,584 --> 00:23:41,151 Coming clean can cause a lot of damage. 563 00:23:41,151 --> 00:23:43,342 Alienation, divorce. 564 00:23:43,342 --> 00:23:45,511 My wife's buying me a car. 565 00:23:47,217 --> 00:23:48,644 I was talking about the patient. 566 00:23:48,644 --> 00:23:49,484 You were wrong. 567 00:23:49,551 --> 00:23:51,174 Divorce was metaphorical. 568 00:23:51,634 --> 00:23:53,521 What about Kluver-Bucy syndrome? 569 00:23:53,521 --> 00:23:55,431 Bilateral lesions in the temporal lobes, 570 00:23:55,431 --> 00:23:57,898 visual agnosia and hyper-sexuality are the key symptoms. 571 00:23:58,050 --> 00:23:59,527 Good thing he's got that girlfriend. 572 00:23:59,527 --> 00:24:01,484 If it's Kluver-Bucy, his brain'll melt down, 573 00:24:01,551 --> 00:24:03,050 he'll try to swallow his own hands, 574 00:24:03,117 --> 00:24:04,041 and she can take care of him 575 00:24:04,041 --> 00:24:05,497 for the rest of his talentless life. 576 00:24:05,497 --> 00:24:06,450 You owe me an apology. 577 00:24:06,450 --> 00:24:09,344 Any rationalization you had for meddling in my private life 578 00:24:09,417 --> 00:24:11,284 disappeared when she had good reason-- 579 00:24:11,351 --> 00:24:12,578 You're right. 580 00:24:13,758 --> 00:24:16,452 Fact is, nothing I said applies. 581 00:24:17,217 --> 00:24:18,550 You had no reason to forgive her. 582 00:24:18,551 --> 00:24:20,587 Therefore, no reason to seek forgiveness. 583 00:24:20,587 --> 00:24:22,337 No reason to be an idiot. 584 00:24:25,850 --> 00:24:28,597 Kluver-Bucy wouldn't explain the seizure or the cytokine storm. 585 00:24:28,597 --> 00:24:29,818 Withdrawal complications. 586 00:24:29,883 --> 00:24:33,998 Then again, she is handing you a giant gift that you don't think you deserve. 587 00:24:33,998 --> 00:24:36,117 The fact that the M.R.I. showed no lesions on the temporal lobe 588 00:24:36,184 --> 00:24:38,551 tends to rule out your lesions on the temporal lobe theory. 589 00:24:38,617 --> 00:24:41,276 The damage can be a circulatory issue rather than structural. 590 00:24:41,276 --> 00:24:42,983 We wouldn't see that on the M.R.I. 591 00:24:42,983 --> 00:24:44,336 Foreman's right. 592 00:24:44,336 --> 00:24:45,276 Go call your wife, 593 00:24:45,276 --> 00:24:46,253 tell her you're not coming home 594 00:24:46,253 --> 00:24:48,797 'cause you have to give the patient a cranial M.R. angiogram. 595 00:24:48,797 --> 00:24:51,784 Then say good night and hang up. 596 00:25:13,284 --> 00:25:18,164 Odd that a man who can't run would own so many pairs of sneakers. 597 00:25:18,184 --> 00:25:20,184 You mind hanging this up when you're done? 598 00:25:21,784 --> 00:25:23,950 I have to find something embarrassing about you. 599 00:25:24,017 --> 00:25:25,184 No, you don't. 600 00:25:25,650 --> 00:25:27,818 I ordered us Indian. 601 00:25:27,883 --> 00:25:30,883 Not too embarrassing, just something credible. 602 00:25:30,950 --> 00:25:32,740 Well, if you hand her that... 603 00:25:33,684 --> 00:25:35,217 She's not gonna need you anymore. 604 00:25:35,217 --> 00:25:36,517 Well, if I don't hand her anything, 605 00:25:36,584 --> 00:25:37,950 she'll think I'm incompetent. 606 00:25:38,017 --> 00:25:39,883 I don't care if she thinks you're incompetent. 607 00:25:40,350 --> 00:25:42,584 This isn't gonna work. 608 00:25:42,651 --> 00:25:43,883 It's worked so far. 609 00:25:44,273 --> 00:25:46,077 No, I'm no good at lying. 610 00:25:46,240 --> 00:25:47,050 I know. 611 00:25:47,117 --> 00:25:50,017 That's why your cover is that you want to do her. 612 00:25:50,084 --> 00:25:52,125 I like her. I don't wanna do her. 613 00:25:53,050 --> 00:25:54,886 Then what's the point of liking her? 614 00:25:54,886 --> 00:25:56,983 I meant I don't just want to do her. 615 00:25:57,050 --> 00:25:58,029 I like her. 616 00:25:58,318 --> 00:26:00,183 What do you think you're gonna find out about her? 617 00:26:01,584 --> 00:26:03,617 Something... personal. 618 00:26:03,617 --> 00:26:04,932 Something embarrassing. 619 00:26:04,932 --> 00:26:08,807 I've spent half my life negotiating with that woman. 620 00:26:08,807 --> 00:26:11,871 Anything I can use to scare her into saying yes. 621 00:26:16,395 --> 00:26:17,250 Okay. 622 00:26:19,551 --> 00:26:20,818 Okay? 623 00:26:20,883 --> 00:26:24,880 You're okay with being paid twice to facilitate blackmail? 624 00:26:24,880 --> 00:26:25,410 I'm okay. 625 00:26:25,410 --> 00:26:27,775 I don't believe you, but I'm okay. 626 00:26:28,651 --> 00:26:30,948 You're doing this for the same reason I'm doing this. 627 00:26:31,150 --> 00:26:34,487 We'll see who gets there first. 628 00:26:37,317 --> 00:26:38,484 Here it is. 629 00:26:38,551 --> 00:26:41,385 Circle of Willis, the vessels are narrow. 630 00:26:41,517 --> 00:26:44,351 Narrow for you, normal for him. 631 00:26:44,417 --> 00:26:46,050 If there were problems with the vessels, 632 00:26:46,117 --> 00:26:47,474 he'd have had symptoms long ago. 633 00:26:47,474 --> 00:26:49,417 Not if something else changed. 634 00:26:49,784 --> 00:26:51,117 -Like? -His heart. 635 00:26:51,184 --> 00:26:53,351 He could have recently gotten an intermittent arrhythmia. 636 00:26:53,417 --> 00:26:55,883 I know "heart" and "head" start with the same three letters, 637 00:26:55,883 --> 00:26:57,879 but you gotta read all the way to the end. 638 00:26:58,540 --> 00:27:01,940 The experimental drug is causing arrhythmia, which causes low blood pressure. 639 00:27:01,940 --> 00:27:03,651 Combine that with those narrow vessels, 640 00:27:03,718 --> 00:27:05,381 the brain doesn't get enough blood. 641 00:27:05,381 --> 00:27:07,193 That causes all of his symptoms. 642 00:27:07,193 --> 00:27:09,217 If we can trigger the arrhythmia and identify it, 643 00:27:09,284 --> 00:27:11,885 we might be able to stop it from killing him. 644 00:27:14,073 --> 00:27:14,692 Been home? 645 00:27:14,692 --> 00:27:15,745 No. 646 00:27:17,013 --> 00:27:17,432 Good. 647 00:27:17,432 --> 00:27:18,718 Do an E.P. study. 648 00:27:18,784 --> 00:27:20,280 Find the arrhythmia. 649 00:27:22,917 --> 00:27:26,005 We're gonna insert three electrocatheters into your heart. 650 00:27:26,005 --> 00:27:27,347 Tell Dr. Hadley I'm sorry. 651 00:27:27,347 --> 00:27:28,284 She understands. 652 00:27:28,351 --> 00:27:29,851 And you should tell her yourself. 653 00:27:30,217 --> 00:27:31,517 Maybe I should tell Heather about-- 654 00:27:31,584 --> 00:27:32,917 You're gonna be fine. 655 00:27:32,983 --> 00:27:35,027 She's just so supportive. And so great. 656 00:27:35,027 --> 00:27:36,850 All I do is lie to her. 657 00:27:36,917 --> 00:27:38,897 What happens if you tell her? 658 00:27:39,703 --> 00:27:41,137 I don't know. 659 00:27:41,437 --> 00:27:43,050 You love her, right? 660 00:27:43,117 --> 00:27:44,950 More than anything, and she loves me. 661 00:27:45,017 --> 00:27:46,983 If you open your mouth, one of two things happens. 662 00:27:47,050 --> 00:27:49,084 She either forgives you or she leaves you. 663 00:27:49,150 --> 00:27:52,387 At best, you wind up exactly where you are right now. 664 00:27:52,387 --> 00:27:54,117 It's noble to want to confess. 665 00:27:54,184 --> 00:27:55,228 Really, it is. 666 00:27:55,228 --> 00:27:57,872 But if the result's just damage and pain, 667 00:27:57,872 --> 00:27:59,017 that's not noble. 668 00:27:59,084 --> 00:28:00,547 That's selfish. 669 00:28:03,351 --> 00:28:05,136 Stimulate right atrium. 670 00:28:05,718 --> 00:28:07,150 No more conduction. 671 00:28:07,017 --> 00:28:09,817 How long you plan on keeping me from going home? 672 00:28:09,684 --> 00:28:11,813 Until you're convinced I'm a different person, 673 00:28:11,813 --> 00:28:14,286 one who won't do anything stupid? 674 00:28:14,484 --> 00:28:17,381 Guilt fades quickly. 675 00:28:17,081 --> 00:28:18,890 By Wednesday, you'll be fine. 676 00:28:19,273 --> 00:28:20,417 Right ventricle. 677 00:28:20,484 --> 00:28:22,582 And why do you want it to fade? 678 00:28:22,382 --> 00:28:24,784 Why do you suddenly care about my marriage? 679 00:28:24,850 --> 00:28:26,758 Because... if it ain't broke-- 680 00:28:26,758 --> 00:28:28,284 You obviously think it is broke. 681 00:28:28,351 --> 00:28:29,917 You obviously think it ain't. 682 00:28:29,983 --> 00:28:31,718 Your marriage is like a broken toaster. 683 00:28:31,784 --> 00:28:33,617 The bread keeps popping out, and you keep calling it toast. 684 00:28:33,684 --> 00:28:36,318 Which is weird, because you've put your bread in a lot of toasters. 685 00:28:36,318 --> 00:28:37,517 And apparently, you don't see any difference. 686 00:28:37,584 --> 00:28:39,084 It's kind of fascinating. 687 00:28:39,150 --> 00:28:40,270 He's going into v-tach. 688 00:28:40,270 --> 00:28:41,351 What's wrong? 689 00:28:41,417 --> 00:28:43,548 Good news-- the test is working. 690 00:28:43,548 --> 00:28:44,883 Your heart's freaking out, 691 00:28:44,950 --> 00:28:46,485 but it's cool that you're still conscious. 692 00:28:46,485 --> 00:28:47,785 Try to overdrive. 693 00:28:48,050 --> 00:28:49,951 Didn't work. 694 00:28:56,370 --> 00:28:57,375 This might burn a little bit. 695 00:28:57,376 --> 00:28:59,293 Charging to 60. Clear. 696 00:29:01,243 --> 00:29:03,385 Going again, charging to 120. 697 00:29:03,385 --> 00:29:05,723 Have you been dyeing your hair? 698 00:29:07,372 --> 00:29:08,040 No. 699 00:29:08,040 --> 00:29:08,976 House, clear. 700 00:29:09,043 --> 00:29:10,510 Right. 701 00:29:13,243 --> 00:29:15,328 The hair is growing in red. 702 00:29:16,976 --> 00:29:18,670 His heart rate is stabilized. 703 00:29:19,130 --> 00:29:21,565 Does your theory include any genetic mutations 704 00:29:21,565 --> 00:29:24,209 that could cause his hair to change color? 705 00:29:24,943 --> 00:29:28,236 Either he's lying about dyeing... 706 00:29:29,076 --> 00:29:31,043 or just... dying. 707 00:29:34,124 --> 00:29:36,369 Red hair means it's not Kluver-Bucy. 708 00:29:36,269 --> 00:29:37,578 Melanin affects hair color. 709 00:29:37,578 --> 00:29:39,303 -What affects melanin? -Hormones. 710 00:29:39,344 --> 00:29:40,444 Hormone panels were all normal. 711 00:29:40,511 --> 00:29:41,745 Age. 712 00:29:41,811 --> 00:29:43,716 He's turning prematurely crimson? 713 00:29:43,716 --> 00:29:45,036 A genetic disorder. 714 00:29:45,036 --> 00:29:46,811 Waardenburg syndrome causes arrhythmias 715 00:29:46,878 --> 00:29:47,945 and can change hair color. 716 00:29:48,011 --> 00:29:49,511 And make you deaf. Next. 717 00:29:49,578 --> 00:29:51,544 Found a long QT interval. 718 00:29:51,611 --> 00:29:53,112 I think it's Romano-Ward syndrome. 719 00:29:53,178 --> 00:29:54,853 Explains the irregular heart rhythms. 720 00:29:54,853 --> 00:29:56,423 But not the ginger nut. 721 00:29:56,423 --> 00:29:57,277 If he's got Romano's, 722 00:29:57,344 --> 00:29:58,952 he's got at least five gene mutations. 723 00:29:58,952 --> 00:30:01,279 Not a big leap to think he has others that would give him the hair. 724 00:30:01,279 --> 00:30:04,481 It also gives him the likelihood of sudden and unexpected death. 725 00:30:04,481 --> 00:30:05,462 Beta blockers don't work. 726 00:30:05,478 --> 00:30:07,478 His heart can't handle an I.C.D. 727 00:30:08,244 --> 00:30:09,632 Pete Best. 728 00:30:14,419 --> 00:30:15,344 Good god! 729 00:30:15,411 --> 00:30:17,311 Has none of you ever read a history book? 730 00:30:17,377 --> 00:30:19,112 The original Beatles drummer. 731 00:30:19,578 --> 00:30:22,581 A bunch of nerves controls the tempo of the heart. 732 00:30:22,581 --> 00:30:23,377 They're all playing in time, 733 00:30:23,444 --> 00:30:24,838 except one dude can't keep the beat. 734 00:30:24,838 --> 00:30:25,745 Wrecks the whole thing. 735 00:30:25,811 --> 00:30:27,344 So we hire Ringo. 736 00:30:27,411 --> 00:30:29,112 Pete Best was actually a great drummer, 737 00:30:29,178 --> 00:30:32,039 but I assume you mean the patient needs a cardiac sympathectomy? 738 00:30:32,039 --> 00:30:33,244 Probably should have just said that, huh? 739 00:30:33,311 --> 00:30:35,211 Start cutting nerves, you risk his swallowing, 740 00:30:35,212 --> 00:30:36,711 vocal cords, sweating. 741 00:30:36,778 --> 00:30:39,733 So he saves a fortune on karaoke machines and deodorant. 742 00:30:40,242 --> 00:30:42,154 You think he's stable enough for surgery? 743 00:30:43,244 --> 00:30:45,758 If he was, he wouldn't need it. 744 00:30:57,878 --> 00:30:59,797 Do you have any brothers and sisters? 745 00:30:59,878 --> 00:31:01,345 One sister. 746 00:31:01,112 --> 00:31:03,394 He told me he was on the lacrosse team. 747 00:31:03,394 --> 00:31:04,145 In high school. 748 00:31:04,212 --> 00:31:07,250 In college, he just cheered the lacrosse team on to victory. 749 00:31:09,911 --> 00:31:12,205 How was your relationship with your dad? 750 00:31:12,205 --> 00:31:12,614 Fine. 751 00:31:12,614 --> 00:31:14,284 You have three more questions. 752 00:31:14,284 --> 00:31:15,478 How was your relationship with your mom? 753 00:31:15,544 --> 00:31:16,611 Fine. 754 00:31:16,678 --> 00:31:18,559 When did you lose your virginity? 755 00:31:18,945 --> 00:31:22,344 Not something I'd discuss with coworkers in an elevator. 756 00:31:24,677 --> 00:31:25,721 And... 757 00:31:26,744 --> 00:31:27,751 And... 758 00:31:30,544 --> 00:31:32,145 You know, don't you? 759 00:31:35,178 --> 00:31:37,878 A bit of a wasted third question. 760 00:31:37,945 --> 00:31:40,178 'Cause the answer is "know what?" 761 00:31:40,244 --> 00:31:42,099 Okay, bear with me here. 762 00:31:42,099 --> 00:31:45,397 Because some people sometimes consider my thought processes complicated. 763 00:31:46,411 --> 00:31:48,065 I'm into you, 'cause you're hot. 764 00:31:48,065 --> 00:31:49,309 And smart. 765 00:31:49,309 --> 00:31:51,411 In that order, but both are needed. 766 00:31:51,478 --> 00:31:53,544 Photos can be retouched. 767 00:31:53,611 --> 00:31:55,145 And House is an evil genius, 768 00:31:55,212 --> 00:31:57,112 which makes this photo suspicious. 769 00:31:57,178 --> 00:31:58,845 And yet you're not suspicious. 770 00:31:58,911 --> 00:32:01,112 Which means either you're not smart enough to be suspicious, 771 00:32:01,178 --> 00:32:04,544 in which case, I am less interested in you, 772 00:32:04,611 --> 00:32:06,416 or you're not suspicious because 773 00:32:06,416 --> 00:32:10,212 you know this is actually a doctored photo of House. 774 00:32:10,277 --> 00:32:13,426 In which case, I am more interested in you. 775 00:32:13,426 --> 00:32:15,978 But I am wasting my time, because you know 776 00:32:16,045 --> 00:32:17,212 this is a game we are playing on you, 777 00:32:17,277 --> 00:32:19,145 and I am busted. 778 00:32:19,212 --> 00:32:20,445 And I'm screwed. 779 00:32:22,944 --> 00:32:25,011 I know the photo's a fake. 780 00:32:25,510 --> 00:32:27,478 And I know this is a game. 781 00:32:27,841 --> 00:32:29,178 I'm sorry. 782 00:32:32,145 --> 00:32:33,649 Too bad. 783 00:32:36,178 --> 00:32:37,488 Good-bye. 784 00:32:44,045 --> 00:32:46,244 So you knew that I wasn't 785 00:32:46,311 --> 00:32:48,244 gonna give you anything worthwhile? 786 00:32:48,311 --> 00:32:51,019 And you were never gonna give me anything worthwhile. 787 00:32:53,344 --> 00:32:55,178 Then why did you bother coming out with me? 788 00:32:55,244 --> 00:32:58,978 I... wanted to screw with House. 789 00:32:59,045 --> 00:33:00,411 By wasting my time? 790 00:33:00,478 --> 00:33:02,644 That doesn't make sense. 791 00:33:04,478 --> 00:33:05,911 No, uh... 792 00:33:05,978 --> 00:33:08,878 There must be another reason. 793 00:33:10,978 --> 00:33:12,974 Is it okay if I sit back down here? 794 00:33:17,911 --> 00:33:19,532 Your heartbeat's out of control. 795 00:33:19,532 --> 00:33:22,753 We need to surgically sever the connection between your heart and brain. 796 00:33:23,212 --> 00:33:24,277 We believe it's necessary, 797 00:33:24,344 --> 00:33:26,552 but you need to know the ramifications. 798 00:33:26,552 --> 00:33:28,341 You'll never be able to feel angina. 799 00:33:28,341 --> 00:33:30,629 You may not know if you have a heart attack. 800 00:33:30,629 --> 00:33:32,644 You may not be able to get help in time. 801 00:33:32,711 --> 00:33:34,376 Where are my regular doctors? 802 00:33:35,209 --> 00:33:36,112 Regular doctors? 803 00:33:36,178 --> 00:33:38,091 Dr. Taub and Dr. Hadley. 804 00:33:38,091 --> 00:33:39,962 Why aren't they telling me this? 805 00:33:40,578 --> 00:33:41,945 Brandon, I am Dr. Hadley. 806 00:33:42,011 --> 00:33:43,112 And this is Dr. Taub. 807 00:33:43,178 --> 00:33:45,478 What are you talking about? 808 00:33:45,544 --> 00:33:48,344 I've never seen you before in my life. 809 00:33:54,952 --> 00:33:55,966 We can't do the surgery. 810 00:33:55,966 --> 00:33:57,132 We're back to where we started. 811 00:33:57,132 --> 00:33:57,911 Visual agnosia. 812 00:33:57,978 --> 00:33:59,344 We need to reexamine neurological disorders. 813 00:33:59,411 --> 00:34:00,778 Something's slowly progressing. 814 00:34:00,845 --> 00:34:01,698 This isn't progressing. 815 00:34:01,698 --> 00:34:03,562 It's there, then it's not, then it is. 816 00:34:03,562 --> 00:34:06,033 It's a new symptom, intermittence. 817 00:34:06,878 --> 00:34:08,311 It's irrelevant. 818 00:34:08,377 --> 00:34:10,562 Since when is a new symptom irrelevant? 819 00:34:10,562 --> 00:34:12,361 Since it points towards the same disease. 820 00:34:12,361 --> 00:34:14,112 Intermittence can fit with Romano-Ward. 821 00:34:14,112 --> 00:34:15,637 We still need to do a sympathectomy. 822 00:34:15,637 --> 00:34:16,807 Maybe we missed something. 823 00:34:16,807 --> 00:34:18,159 -Toxins. -When? 824 00:34:18,902 --> 00:34:19,878 When you checked every bottle, 825 00:34:19,945 --> 00:34:21,244 every can, every tube of paint? 826 00:34:21,311 --> 00:34:22,947 Or when you detoxed him twice? 827 00:34:22,947 --> 00:34:26,819 Maybe there is a batch of toxic paint that he used up a few months ago. 828 00:34:26,819 --> 00:34:28,212 Then he would have been sick months ago, not now. 829 00:34:28,277 --> 00:34:29,980 He's lost weight since he got here. 830 00:34:29,980 --> 00:34:31,811 That's a symptom of trying to cram hospital food 831 00:34:31,878 --> 00:34:33,277 down a throat he can barely get air down. 832 00:34:33,344 --> 00:34:34,745 It's not a symptom, 833 00:34:34,811 --> 00:34:37,565 but what if the toxins were stored in his fat cells 834 00:34:37,565 --> 00:34:41,160 a year ago, and now they're being released into his bloodstream? 835 00:34:42,845 --> 00:34:44,540 So where you gonna get this old paint? 836 00:34:44,540 --> 00:34:45,611 City dump? 837 00:34:45,678 --> 00:34:47,106 On his old paintings. 838 00:34:47,106 --> 00:34:48,911 We know he hasn't sold one in ages. 839 00:34:48,978 --> 00:34:50,711 But there weren't many in his studio. 840 00:34:50,778 --> 00:34:52,121 He's hid them somewhere. 841 00:34:52,939 --> 00:34:54,644 If you're wrong... 842 00:34:54,711 --> 00:34:57,448 he could drop dead from Romano-Ward at any moment. 843 00:34:57,448 --> 00:34:58,645 You okay with that? 844 00:34:58,645 --> 00:35:00,391 Just give me a few hours. 845 00:35:00,945 --> 00:35:02,277 You got one. 846 00:35:08,811 --> 00:35:10,733 I need to talk to him alone. 847 00:35:10,733 --> 00:35:13,154 It's about your work. 848 00:35:13,154 --> 00:35:14,244 Your paintings. 849 00:35:14,311 --> 00:35:18,145 I need to look at all the ones you've sold recently. 850 00:35:23,045 --> 00:35:24,644 Honey, can you give us a minute? 851 00:35:24,711 --> 00:35:26,382 To talk about your paintings? 852 00:35:28,178 --> 00:35:29,478 Brandon, please. 853 00:35:29,544 --> 00:35:31,276 Tell me what's going on. 854 00:35:38,644 --> 00:35:42,668 I've only sold two paintings in the last... three years. 855 00:35:43,275 --> 00:35:44,892 Since we met. 856 00:35:44,892 --> 00:35:47,367 One was to my cousin. 857 00:35:47,444 --> 00:35:50,644 I've been making money enrolling in drug trials. 858 00:35:50,711 --> 00:35:53,611 Two, three at a time. 859 00:35:59,578 --> 00:36:02,054 Why did you lie to me? 860 00:36:02,054 --> 00:36:04,395 I wanna be, uh... 861 00:36:06,045 --> 00:36:07,611 The way you look at me. 862 00:36:07,678 --> 00:36:08,956 The way it makes me feel. 863 00:36:08,956 --> 00:36:10,611 Uh, I wanna be... 864 00:36:10,678 --> 00:36:12,978 What you see... 865 00:36:13,045 --> 00:36:14,911 when you look at me. 866 00:36:19,212 --> 00:36:21,078 You think I'm that shallow? 867 00:36:23,045 --> 00:36:24,911 When I look at you... 868 00:36:24,978 --> 00:36:27,644 I see you. 869 00:36:40,878 --> 00:36:42,819 So... 870 00:36:45,212 --> 00:36:47,878 where are the ones you didn't sell? 871 00:38:15,220 --> 00:38:16,974 It's not the paint, it's the drugs. 872 00:38:16,974 --> 00:38:18,469 He's not on the drugs. 873 00:38:18,469 --> 00:38:19,490 I know it doesn't make sense, 874 00:38:19,490 --> 00:38:21,617 but I'm looking at his paintings for the last six months. 875 00:38:21,617 --> 00:38:24,882 They're normal April, June, and August. 876 00:38:24,882 --> 00:38:27,947 But they're distorted May, July, September. 877 00:38:27,947 --> 00:38:30,520 Every other month, he was having visual agnosia, 878 00:38:30,520 --> 00:38:33,729 because every other month he was on all three drugs simultaneously. 879 00:38:33,729 --> 00:38:36,529 The statin was one month on, one month off. 880 00:38:36,529 --> 00:38:38,412 I don't know why the symptoms keep coming and going, 881 00:38:38,412 --> 00:38:39,984 but it is the drugs. 882 00:38:40,556 --> 00:38:42,733 They're hiding under the stairs. 883 00:38:42,733 --> 00:38:44,367 In the fat? That doesn't make sense. 884 00:38:44,367 --> 00:38:45,619 These drugs aren't fat soluble. 885 00:38:45,619 --> 00:38:47,533 I said stairs, not closet. 886 00:38:47,533 --> 00:38:50,738 What was the last drug he was on before the drugs he was on 887 00:38:50,738 --> 00:38:51,986 when the symptoms started? 888 00:38:52,053 --> 00:38:53,053 I'm not sure. I think-- 889 00:38:53,120 --> 00:38:54,423 Antacid. 890 00:38:54,423 --> 00:38:55,802 How do you know? 891 00:38:55,802 --> 00:38:56,753 It makes sense. 892 00:38:57,269 --> 00:38:59,869 Also, I'm looking at the file. 893 00:39:04,704 --> 00:39:05,441 Yes? 894 00:39:09,911 --> 00:39:10,853 It's Dr. House. 895 00:39:10,920 --> 00:39:13,214 Uh, wake him up. We're done. 896 00:39:13,214 --> 00:39:15,137 No, no--he says he needs surgery, 897 00:39:15,137 --> 00:39:16,231 but not this one. 898 00:39:16,231 --> 00:39:17,826 Did he give any specifics? 899 00:39:17,826 --> 00:39:21,288 Abdominal surgery to remove a... bezoar. 900 00:39:22,353 --> 00:39:23,486 It's like a hairball, 901 00:39:23,552 --> 00:39:26,296 but it's made up of undigested food. 902 00:39:26,296 --> 00:39:28,217 You can get it if your stomach acid's low, 903 00:39:28,217 --> 00:39:31,452 which Brandon's was because of an experimental antacid. 904 00:39:31,452 --> 00:39:36,095 Fruit and vegetable fibers and skins get stuck together and form a ball. 905 00:39:36,095 --> 00:39:38,686 It gets sticky, ferments, grows. 906 00:39:38,753 --> 00:39:41,653 It starts sucking up some of the pills he'd taken. 907 00:39:41,653 --> 00:39:43,398 Some are never heard from again. 908 00:39:43,398 --> 00:39:44,993 But some get released. 909 00:39:44,993 --> 00:39:47,234 For the last week, it's basically been giving him 910 00:39:47,234 --> 00:39:49,711 massive doses of all three at once. 911 00:39:54,387 --> 00:39:55,586 And that... 912 00:39:55,653 --> 00:39:58,287 is why I won't let Cameron buy a cat. 913 00:39:58,928 --> 00:40:00,308 He should be fine. 914 00:40:04,203 --> 00:40:05,521 Are you glad he told you the truth? 915 00:40:05,521 --> 00:40:07,930 Yes... of course. 916 00:40:09,941 --> 00:40:11,496 But... 917 00:40:11,986 --> 00:40:14,768 were you happier before you knew? 918 00:40:23,246 --> 00:40:25,074 About ten more feet. 919 00:40:25,074 --> 00:40:26,649 I do know what it looks like, 920 00:40:26,649 --> 00:40:28,374 so maybe this whole blindfold thing-- 921 00:40:28,374 --> 00:40:29,966 Shh--my gift, 922 00:40:29,966 --> 00:40:31,030 my rules. 923 00:40:31,030 --> 00:40:32,220 Bump. 924 00:40:32,287 --> 00:40:34,264 All right, if you don't like the color, 925 00:40:34,264 --> 00:40:35,498 apparently we can exchange it. 926 00:40:35,498 --> 00:40:36,652 But I'm hoping. 927 00:40:36,653 --> 00:40:38,586 You ready? 928 00:40:45,603 --> 00:40:46,962 Do you like it? 929 00:40:53,686 --> 00:40:55,489 Baby, are you okay? 930 00:41:04,553 --> 00:41:06,420 We need to talk. 931 00:41:30,153 --> 00:41:32,078 She didn't buy it. 932 00:41:32,320 --> 00:41:33,586 Damn. 933 00:41:35,086 --> 00:41:37,480 So you didn't get anything. 934 00:41:37,480 --> 00:41:38,419 Nothin'. 935 00:41:38,486 --> 00:41:40,669 We probably overstepped. 936 00:41:40,669 --> 00:41:42,886 You're really not the cheerleader type. 937 00:41:42,953 --> 00:41:44,786 On the other hand, 938 00:41:44,853 --> 00:41:48,441 I figured she probably wouldn't figure me as the "photoshopping 939 00:41:48,441 --> 00:41:51,741 "a photo and planting it in an obscurecollege paper" type either. 940 00:41:52,184 --> 00:41:53,748 Heh, yeah. 941 00:41:53,748 --> 00:41:55,036 About that. 942 00:41:56,387 --> 00:41:58,821 I took a little trip to your alma mater. 943 00:41:59,920 --> 00:42:04,652 You took a little trip 150 miles. 944 00:42:04,652 --> 00:42:06,268 Online, by phone. 945 00:42:06,268 --> 00:42:08,496 I meant I did research. 946 00:42:13,847 --> 00:42:15,933 That's a real photo, isn't it? 947 00:42:18,619 --> 00:42:20,917 Wow, that is humiliating. 948 00:42:22,786 --> 00:42:24,719 There was a girl. 949 00:42:25,853 --> 00:42:27,819 Even more so. 950 00:42:27,586 --> 00:42:29,239 That's too bad. 951 00:42:29,239 --> 00:42:31,135 You wanted her to see you in a different light, 952 00:42:31,135 --> 00:42:33,519 and... not only didn't she see it... 953 00:42:33,586 --> 00:42:36,557 She didn't even believe it was possible. 954 00:42:37,419 --> 00:42:41,167 You know, people hate people who have theories about people. 955 00:42:50,428 --> 00:42:51,606 You want me to back off? 956 00:42:51,797 --> 00:42:53,340 Would you? 957 00:42:54,231 --> 00:42:55,674 I barely know you. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 69012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.