All language subtitles for House - [5x08] - Emancipation
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,902 --> 00:00:05,564
WOMAN: We're
starting a fund.
Then you don't need me.
2
00:00:05,672 --> 00:00:08,641
The man's injured,
can't work.
His fault.
3
00:00:09,509 --> 00:00:11,374
(MACHINERY WHIRRING)
4
00:00:12,579 --> 00:00:15,104
We're family,
we depend on each other.
5
00:00:15,181 --> 00:00:18,344
We're not family,
we're co-workers.
6
00:00:18,418 --> 00:00:20,511
He's not even
that any more.
7
00:00:20,587 --> 00:00:22,282
I can't believe
you just said that.
8
00:00:22,355 --> 00:00:25,051
Can't come between a man
and his beer money.
9
00:00:25,125 --> 00:00:26,717
See the big
heavy machinery?
10
00:00:26,793 --> 00:00:29,785
I'm sorry,
but he should give.
You gave.
11
00:00:31,031 --> 00:00:32,555
Go back to work.
12
00:00:34,567 --> 00:00:37,627
Paolo is the one
who got you off
the night shift.
13
00:00:37,704 --> 00:00:39,604
It's not like
I asked him.
14
00:00:44,144 --> 00:00:46,476
Also covered for you
Labor Day weekend.
15
00:00:47,447 --> 00:00:50,939
But, hey, it's America,
if you don't want
to contribute...
16
00:00:52,252 --> 00:00:53,947
If you don't want to...
17
00:00:54,454 --> 00:00:56,285
(BREATHING HEAVILY)
18
00:01:16,276 --> 00:01:17,436
Oh, gosh.
19
00:01:18,578 --> 00:01:20,546
(ALARM RINGING)
20
00:01:20,613 --> 00:01:22,911
(MACHINES POWERING DOWN)
Get an ambulance.
21
00:02:05,825 --> 00:02:08,123
Morning.
Don't want to hear it.
22
00:02:08,194 --> 00:02:11,163
So, I take it you
did not ask Cuddy out.
23
00:02:11,231 --> 00:02:12,220
Yeah.
24
00:02:12,298 --> 00:02:13,356
"Yeah" I didn't
or "Yeah" I did?
25
00:02:13,433 --> 00:02:16,698
Whichever one means you
almost had me convinced
it was a good idea.
26
00:02:16,769 --> 00:02:18,100
Oh.
27
00:02:22,408 --> 00:02:24,376
Nothing to say?
No.
28
00:02:24,444 --> 00:02:26,503
"No" you don't
or "No" you don't don't.
29
00:02:26,579 --> 00:02:28,046
Whichever one means no.
30
00:02:29,949 --> 00:02:32,008
Is this some kind of
a reverse...
No.
31
00:02:32,552 --> 00:02:33,678
(ELEVATOR RINGING)
32
00:02:33,753 --> 00:02:34,913
House?
33
00:02:45,965 --> 00:02:48,160
KUTNER: Sixteen-year-old girl
with fluid in her lungs.
34
00:02:48,234 --> 00:02:50,395
No previous trauma,
lung or cardiac issues.
35
00:02:50,470 --> 00:02:52,700
Gram stain was negative,
no bacteria, no pneumonia.
36
00:02:52,772 --> 00:02:56,765
She's a factory worker,
means she probably works close
to a lot of recent immigrants.
37
00:02:57,610 --> 00:03:01,979
Thank God some of those
offshore sweatshop jobs
are coming back to America.
38
00:03:02,081 --> 00:03:03,878
She's an emancipated minor.
39
00:03:03,950 --> 00:03:05,349
In a factory?
40
00:03:06,052 --> 00:03:08,953
Either an Olympic gymnast
who busted her leg,
41
00:03:09,022 --> 00:03:12,389
a child star who blew
all her sequel money on drugs,
42
00:03:12,458 --> 00:03:14,153
or she's just
a lying runaway.
43
00:03:14,227 --> 00:03:16,752
Her parents died last year.
No relatives.
44
00:03:16,829 --> 00:03:19,593
To avoid foster care,
she got a GED
and got emancipated.
45
00:03:19,666 --> 00:03:21,497
Could have picked up
a parasite from a co-worker.
46
00:03:21,568 --> 00:03:24,230
She'd be having GI problems.
Pregnancy's more likely.
47
00:03:24,304 --> 00:03:27,398
Sparks a fluid overload,
hits the lungs,
causes the pulmonary edema.
48
00:03:27,473 --> 00:03:29,134
Her history says
she's not sexually active.
49
00:03:29,209 --> 00:03:31,507
And our history says
she could be lying.
50
00:03:31,578 --> 00:03:33,569
But not every teenager
is having sex.
51
00:03:33,646 --> 00:03:35,477
But every teenager
is stupid.
52
00:03:35,548 --> 00:03:37,413
Teenagers on their
own are stupider.
53
00:03:37,483 --> 00:03:40,008
The girl's holding down
a job, makes her rent.
54
00:03:40,086 --> 00:03:42,486
On the one hand,
Kutner's right,
55
00:03:42,589 --> 00:03:46,650
maybe she's a sweet young
thing who's not a screw-up
lying through her teeth.
56
00:03:46,759 --> 00:03:49,694
On the two hand,
pregnancy test
only takes five minutes,
57
00:03:49,762 --> 00:03:51,127
and we no longer
kill rabbits,
58
00:03:51,197 --> 00:03:54,598
so, in conclusion,
shut up, do the test.
What else?
59
00:03:54,667 --> 00:03:55,895
Drugs could
damage the heart.
60
00:03:55,969 --> 00:03:58,096
Pressure imbalance
allows fluid to build up
in the lungs.
61
00:03:58,171 --> 00:03:59,263
Tox screen's clean.
62
00:03:59,339 --> 00:04:02,775
For drugs used recently,
not for drugs used
before recently.
63
00:04:02,842 --> 00:04:05,606
Sixteen doesn't
automatically mean
a risky lifestyle.
64
00:04:05,678 --> 00:04:07,168
HOUSE: Didn't we just
have this conversation?
65
00:04:07,247 --> 00:04:12,082
Kutner trusts her,
someone else doesn't.
So, in conclusion, shut up,
66
00:04:12,151 --> 00:04:14,483
check her home and work
for toxins or drugs.
67
00:04:14,554 --> 00:04:16,181
Kutner and Foreman,
do an echo,
68
00:04:16,256 --> 00:04:17,951
find the extent
of the heart damage.
69
00:04:26,332 --> 00:04:28,823
Kutner can do
the echo on his own.
70
00:04:28,901 --> 00:04:31,961
Yes, but he'll be
very lonely,
71
00:04:32,739 --> 00:04:35,867
so I have to ask why.
72
00:04:37,010 --> 00:04:39,410
I've been asked to help
run a clinical trial.
73
00:04:40,246 --> 00:04:41,736
That okay with you?
74
00:04:43,316 --> 00:04:47,150
Good for your career,
great for your street cred.
What's in it for me?
75
00:04:47,220 --> 00:04:50,246
You have four doctors
and never more than one case.
76
00:04:50,356 --> 00:04:52,221
Means I have time
to work on other things,
77
00:04:52,292 --> 00:04:55,693
and they all have
more chances to step up,
stand on their own.
78
00:04:55,762 --> 00:04:58,856
And if there is
an emergency with Annie,
79
00:04:58,931 --> 00:05:01,092
should she wait
until you finish
grooming lab rats?
80
00:05:01,167 --> 00:05:02,498
If there's a problem
with Sophia,
81
00:05:02,568 --> 00:05:05,002
or any other patient,
you know I'll be there.
82
00:05:05,071 --> 00:05:06,595
Your patient is my priority.
83
00:05:08,408 --> 00:05:09,670
No.
84
00:05:14,447 --> 00:05:15,971
What? You want a reason?
85
00:05:16,783 --> 00:05:19,217
Clinical trials take time,
your time is my time.
86
00:05:31,230 --> 00:05:33,528
I told you,
I don't do drugs.
87
00:05:33,599 --> 00:05:35,226
Still a good idea
to check your heart.
88
00:05:35,301 --> 00:05:37,292
Something else
could've damaged it.
89
00:05:37,370 --> 00:05:39,395
You find it hard,
being all on your own?
90
00:05:39,472 --> 00:05:41,167
Having to do
everything without...
91
00:05:41,240 --> 00:05:42,502
Drugs to ease my pain?
92
00:05:42,575 --> 00:05:45,237
That's not...
A teenager on her own,
93
00:05:45,311 --> 00:05:46,835
I wouldn't trust me either.
94
00:05:46,913 --> 00:05:48,904
I meant it must be hard.
95
00:05:50,650 --> 00:05:52,413
No one there to back you up.
96
00:05:53,319 --> 00:05:56,152
I know you're trying to
be nice, but I'm not into
the whole pity thing.
97
00:05:56,222 --> 00:05:58,656
I was actually doing
the "I get it" thing.
98
00:05:58,725 --> 00:06:01,250
I lost my parents
when I was six.
99
00:06:01,594 --> 00:06:06,190
It doesn't go away,
but it gets easier.
You learn to deal.
100
00:06:09,736 --> 00:06:12,899
I still get nervous
when there's a knock
on the door.
101
00:06:12,972 --> 00:06:17,238
Always think it's
the state trooper
with more bad news.
102
00:06:18,277 --> 00:06:21,713
You already got
the worst news and survived.
That's sort of the upside.
103
00:06:26,285 --> 00:06:27,843
Your heart's healthy.
104
00:06:28,821 --> 00:06:30,186
Isn't that good news?
105
00:06:30,823 --> 00:06:34,418
For your heart, yeah,
but it also means we still
don't know what's wrong.
106
00:06:39,432 --> 00:06:42,026
Check book balanced,
place spotless,
107
00:06:42,135 --> 00:06:44,035
looks like she builds
her own furniture.
108
00:06:44,103 --> 00:06:46,094
If you're
this grown-up at 16,
what happens at 30?
109
00:06:46,172 --> 00:06:48,970
You turn back into a kid,
like Kutner.
110
00:06:49,041 --> 00:06:50,269
Kutner's not that bad.
111
00:06:50,343 --> 00:06:54,746
He needs everything to
be nice, wants to see
the best in everyone.
112
00:06:54,814 --> 00:06:57,681
Kitchen's clear.
Yeah, friendly is
a dangerous thing.
113
00:06:57,750 --> 00:06:59,581
There is such a thing
as too trusting.
114
00:06:59,652 --> 00:07:02,712
Corollary is there's
such a thing as
not trusting enough.
115
00:07:02,822 --> 00:07:06,485
Too much, you get hurt.
Not enough, you don't live.
116
00:07:06,559 --> 00:07:10,086
So, the object in life
is to get hurt
just the right amount?
117
00:07:10,163 --> 00:07:14,691
Excuse me if I don't
go out of my way to take
relationship advice from you.
118
00:07:14,767 --> 00:07:18,100
And trust should be earned.
119
00:07:25,445 --> 00:07:27,276
Bong means nothing,
drugs are irrelevant.
120
00:07:27,346 --> 00:07:28,608
Relevant if
she's taking them.
121
00:07:28,681 --> 00:07:31,707
Even if she is, irrelevant.
Echo showed no heart damage.
122
00:07:32,852 --> 00:07:35,821
Would that be the echo
that Foreman chose
not to run with you
123
00:07:35,888 --> 00:07:39,483
after I dashed his new
drug discovery dreams?
124
00:07:39,559 --> 00:07:41,720
You mad at me
because you think Kutner
screwed up the echo?
125
00:07:41,794 --> 00:07:42,920
I didn't screw up
the echo.
126
00:07:42,995 --> 00:07:45,395
I know.
No structural heart damage.
127
00:07:45,465 --> 00:07:47,899
So, if it's not the heart...
It's the heart.
128
00:07:47,967 --> 00:07:49,457
Didn't you just say
it's not?
129
00:07:49,535 --> 00:07:51,628
Not all heart damage
has to be structural.
130
00:07:52,038 --> 00:07:54,302
Drugs could have caused
intermittent tachycardia.
131
00:07:54,407 --> 00:07:56,534
Irregular heartbeat
would account for
the pulmonary edema.
132
00:07:56,609 --> 00:07:58,702
Edema was acute,
vasculitis makes
more sense.
133
00:07:58,778 --> 00:07:59,972
There's no sign
in her blood work,
134
00:08:00,046 --> 00:08:02,708
and if she had vasculitis,
she'd be too weak
to work in the factory.
135
00:08:02,782 --> 00:08:04,909
She builds her own furniture,
you think she skips work
136
00:08:04,984 --> 00:08:08,078
'cause she's feeling
a little weak?
She needs steroids.
137
00:08:08,154 --> 00:08:10,122
Steroids could cause
an irregular heartbeat,
138
00:08:10,189 --> 00:08:12,851
making her current
one irregular-er.
139
00:08:13,993 --> 00:08:16,188
Foreman, start her
on beta-blockers.
140
00:08:16,262 --> 00:08:19,993
Rest of you, do anything
that isn't starting her
on beta-blockers.
141
00:08:25,137 --> 00:08:28,004
Start her on the treatment.
Page me if you need me.
142
00:08:29,575 --> 00:08:31,042
(DOOR OPENS)
143
00:08:32,512 --> 00:08:36,346
Irregular heartbeat causes
blood to back up behind
the heart and into the lungs.
144
00:08:36,415 --> 00:08:38,383
The beta-blockers keep
this from happening.
145
00:08:38,451 --> 00:08:40,180
I thought the test showed
my heart was fine.
146
00:08:40,253 --> 00:08:42,517
It's tricky.
An arrhythmia can
come and go.
147
00:08:43,189 --> 00:08:46,283
So, you don't believe
me or the test.
148
00:08:47,693 --> 00:08:49,627
You guys are more cynical
than I am.
149
00:08:51,097 --> 00:08:52,997
We found the bong
in your apartment.
150
00:08:53,799 --> 00:08:55,357
You went into my apartment?
151
00:08:55,434 --> 00:08:56,958
Extended drug use
can damage...
152
00:08:57,036 --> 00:09:00,403
The bong belongs to my ex.
It's why he's ex.
153
00:09:00,473 --> 00:09:02,338
That doesn't mean
you didn't use it.
154
00:09:02,975 --> 00:09:04,101
No.
155
00:09:05,177 --> 00:09:06,838
You have no reason
to trust me.
156
00:09:09,215 --> 00:09:10,842
You have to do
your treatment.
157
00:09:13,853 --> 00:09:17,118
The other possibility is
you have vasculitis.
158
00:09:17,189 --> 00:09:18,656
The treatment for
that is steroids.
159
00:09:18,724 --> 00:09:21,158
If you've been using drugs,
if they've damaged your heart,
160
00:09:21,227 --> 00:09:23,889
and I start you on steroids,
they could kill you.
161
00:09:26,499 --> 00:09:28,558
I haven't used drugs.
162
00:09:31,337 --> 00:09:32,804
(SIGHS)
163
00:09:34,974 --> 00:09:36,407
I'll get the steroids.
164
00:09:44,884 --> 00:09:46,317
Why are you here?
165
00:09:46,385 --> 00:09:48,376
I owe clinic hours.
No, you don't.
166
00:09:49,255 --> 00:09:51,348
I'm here because House
doesn't want me to be here.
167
00:09:51,424 --> 00:09:53,949
I'm guessing he said no
to the clinical trials.
168
00:09:54,026 --> 00:09:56,756
He didn't need to say no,
he just wanted to say no.
169
00:09:56,829 --> 00:09:59,389
House did something solely
out of self-interest?
170
00:09:59,465 --> 00:10:00,796
Freaky.
171
00:10:00,866 --> 00:10:03,334
Don't suppose you
want to override...
No.
172
00:10:04,670 --> 00:10:06,661
What do you think
this is going to prove?
173
00:10:06,739 --> 00:10:09,640
Does it matter?
Just figured you could use
some help down here.
174
00:10:09,709 --> 00:10:12,439
And you spending
two hours wiping noses
will annoy House.
175
00:10:12,511 --> 00:10:14,604
If that is your dream,
God bless.
176
00:10:14,680 --> 00:10:18,343
If you want to prove
you can do his job
and something more...
177
00:10:25,091 --> 00:10:27,958
His puke is red.
That's blood, right?
178
00:10:31,230 --> 00:10:32,390
That hurt?
179
00:10:33,599 --> 00:10:34,930
How about that?
180
00:10:35,301 --> 00:10:38,168
Four days he's
been like this.
It's just getting worse.
181
00:10:38,237 --> 00:10:39,670
Maybe he just
needs to poop.
182
00:10:39,739 --> 00:10:41,639
Evan.
What?
183
00:10:41,707 --> 00:10:43,732
Worked last time
I had a stomach ache.
184
00:10:43,809 --> 00:10:45,401
That's actually
a smart idea,
185
00:10:45,478 --> 00:10:48,140
which is why that's
the first thing
the other doctors checked.
186
00:10:48,214 --> 00:10:49,841
His insides are clear.
187
00:10:49,915 --> 00:10:52,577
Anyone else sick
at day-care?
No.
188
00:10:52,652 --> 00:10:54,313
How about his friends?
No. No one.
189
00:10:54,387 --> 00:10:56,651
What's happening to him?
Not sure yet.
190
00:10:57,657 --> 00:10:59,887
Don't worry,
I've got an idea.
191
00:11:02,928 --> 00:11:04,623
You can make
him better, right?
192
00:11:05,431 --> 00:11:07,058
That's my plan.
193
00:11:07,133 --> 00:11:08,828
You need to make him better.
194
00:11:14,573 --> 00:11:16,006
Stay the hell away from me.
195
00:11:16,075 --> 00:11:17,474
NURSE: Just calm down.
196
00:11:17,543 --> 00:11:18,532
What happened?
197
00:11:18,611 --> 00:11:20,101
I adjusted her IV,
and she went crazy.
198
00:11:20,179 --> 00:11:21,646
Don't touch me!
Leave me alone!
199
00:11:21,714 --> 00:11:24,274
Sophia, it's okay,
we're here to help you.
Just stay away from me!
200
00:11:24,350 --> 00:11:25,715
Don't touch me!
201
00:11:26,986 --> 00:11:31,719
I said don't...
Get your hands off of me.
202
00:11:31,791 --> 00:11:32,815
Get your hands...
203
00:11:32,925 --> 00:11:35,325
Beta-blockers don't
cause psychotic breaks.
204
00:11:36,095 --> 00:11:37,585
She's not on beta-blockers.
205
00:11:46,639 --> 00:11:48,607
KUTNER: We started her on
haloperidol, she's stable.
206
00:11:48,674 --> 00:11:51,438
Lab tests show
the delirium wasn't caused
by a metabolic problem.
207
00:11:51,510 --> 00:11:52,670
Means we still don't know
what caused it.
208
00:11:52,745 --> 00:11:54,940
Yeah, we do.
Nice job, Foreman.
209
00:11:55,014 --> 00:11:56,208
I didn't switch her meds.
210
00:11:56,282 --> 00:11:58,807
But your decision to
stick it to the man
211
00:11:58,884 --> 00:12:01,079
clearly inspired
Oliver Twist.
212
00:12:01,153 --> 00:12:03,212
I treated her based on
the symptoms she presented.
213
00:12:03,289 --> 00:12:05,553
You treated her based on
empathetic orphan syndrome,
214
00:12:05,658 --> 00:12:07,489
and almost killed her
in the process.
215
00:12:07,560 --> 00:12:10,495
She wasn't on steroids
long enough for it
to cause the delirium.
216
00:12:10,563 --> 00:12:12,997
It's a new symptom.
One that
rules out vasculitis.
217
00:12:13,065 --> 00:12:16,296
And arrhythmia.
The psychotic break caused
a surge of adrenaline,
218
00:12:16,368 --> 00:12:20,202
but no irregular heartbeat.
Heart's not the problem.
We're both wrong.
219
00:12:21,707 --> 00:12:25,199
So, what causes
lung issues and delirium
220
00:12:25,277 --> 00:12:28,508
and is not based on
wishful thinking that
she's safe and happy?
221
00:12:30,049 --> 00:12:31,676
Prinzmetal angina.
222
00:12:34,854 --> 00:12:38,290
Silent and unhappy
is better than
vocal and unhelpful.
223
00:12:38,858 --> 00:12:40,291
If you'd run the echo
that you didn't run
224
00:12:40,392 --> 00:12:42,451
before giving her
the beta-blockers that
you didn't give her,
225
00:12:42,528 --> 00:12:43,790
if you'd listened to
what Kutner said,
226
00:12:43,863 --> 00:12:45,125
you'd know it's
not a heart problem.
227
00:12:45,197 --> 00:12:47,290
I'm not talking about
her heart, I'm talking
about her head.
228
00:12:47,366 --> 00:12:48,799
Prinzmetal angina
doesn't affect...
229
00:12:48,868 --> 00:12:51,962
No reason it couldn't
cause an artery
in the brain to spasm.
230
00:12:52,037 --> 00:12:54,471
Leads to the delirium
and the pulmonary edema.
231
00:12:58,410 --> 00:13:01,538
Foreman, give her Ergonovine
to cause vasospasms
232
00:13:01,614 --> 00:13:03,639
and run an fMRI to see
which artery's dancing.
233
00:13:03,716 --> 00:13:05,980
And when I say Foreman,
I mean Foreman.
234
00:13:06,552 --> 00:13:09,350
I want his signature
on the paperwork.
I want videotape.
235
00:13:09,421 --> 00:13:12,788
I want photographs of him
with the patient
and today's newspaper.
236
00:13:14,894 --> 00:13:16,418
Set her up.
When you're ready...
237
00:13:16,495 --> 00:13:17,689
House wants you...
238
00:13:17,763 --> 00:13:21,563
To do the procedure.
When you get everything
set up, page me.
239
00:13:31,410 --> 00:13:34,436
That's really a camera?
Pretty cool, huh?
240
00:13:34,513 --> 00:13:37,004
This can go places
the other scopes can't.
241
00:13:37,082 --> 00:13:39,880
Jonah, I need you
to swallow this pill.
242
00:13:39,952 --> 00:13:43,547
Don't wanna.
It doesn't hurt, promise.
243
00:13:45,424 --> 00:13:48,621
Jonah, please,
this will help
make you better.
244
00:13:49,962 --> 00:13:53,864
I don't want to be mean,
but if you don't do this,
we'll have to make you.
245
00:13:54,834 --> 00:13:59,703
It's a power pill.
It's not just a camera,
it makes your muscles grow.
246
00:14:00,773 --> 00:14:05,267
Like the vitamins we take,
except this was made
with a secret formula.
247
00:14:16,088 --> 00:14:19,080
You did great, sweetheart.
You're very brave.
248
00:14:19,158 --> 00:14:24,118
Jonah's lucky. I was pretty
cruel to my little brother
when I was your age.
249
00:14:24,196 --> 00:14:25,663
Why?
250
00:14:25,731 --> 00:14:29,292
I guess I thought it's
what big brothers did.
Obviously, I was wrong.
251
00:14:30,836 --> 00:14:32,895
Is he a doctor, too?
252
00:14:33,205 --> 00:14:34,297
No.
253
00:14:34,406 --> 00:14:36,306
(JONAH LAUGHING)
254
00:14:37,810 --> 00:14:39,869
Does the pill tickle,
sweetie?
255
00:14:39,945 --> 00:14:42,914
He can't feel it.
What's funny?
Your brother?
256
00:14:49,088 --> 00:14:51,648
What's happening?
I don't know.
257
00:14:56,095 --> 00:14:57,858
How are you guys
getting along?
258
00:14:58,831 --> 00:15:00,890
And you suddenly
care why?
259
00:15:00,966 --> 00:15:02,456
House was asking
questions last week.
260
00:15:02,534 --> 00:15:03,660
I assume Foreman
needs us,
261
00:15:03,736 --> 00:15:06,261
and he's worried that
if we're sniping,
we might be distracted.
262
00:15:06,338 --> 00:15:08,670
That's kind of insulting,
isn't it?
Very.
263
00:15:08,741 --> 00:15:10,208
You're obviously fine.
264
00:15:12,244 --> 00:15:15,042
I need a differential
for uncontrollable giggling.
265
00:15:15,114 --> 00:15:16,911
He's four, they laugh.
266
00:15:18,183 --> 00:15:22,779
Yeah, nothing like diarrhea
and bloody vomit to put you
in the mood to goof around.
267
00:15:22,855 --> 00:15:24,550
I've looked down one end
and up the other.
268
00:15:24,623 --> 00:15:27,387
All the tests came back clean.
Can't figure this out.
269
00:15:27,459 --> 00:15:31,020
You can't? Don't you work
with three other doctors
and a grouchy gimp?
270
00:15:33,032 --> 00:15:34,932
This isn't House's case.
271
00:15:40,039 --> 00:15:43,600
Just so you know, whatever
you're trying to prove,
it won't be enough.
272
00:15:43,676 --> 00:15:44,938
(PAGER BEEPING)
273
00:15:46,078 --> 00:15:47,204
Gotta go.
274
00:15:56,956 --> 00:15:57,980
Sorry.
275
00:15:58,057 --> 00:15:59,752
You didn't miss much.
No spasms yet.
276
00:15:59,825 --> 00:16:02,851
Nothing in the anterior
or posterior cerebral
arteries.
277
00:16:02,928 --> 00:16:06,386
SOPHIA: How much longer?
Just a few more minutes.
278
00:16:06,465 --> 00:16:09,093
Were your foster homes all
around here, or did you
have to change schools?
279
00:16:09,168 --> 00:16:12,535
Is chatting about
lousy foster parents
supposed to relax me?
280
00:16:12,604 --> 00:16:15,266
Left middle cerebral
artery looks good.
281
00:16:15,341 --> 00:16:16,899
My foster parents were great.
282
00:16:16,976 --> 00:16:20,104
I think most foster parents
do it because they want to
do something decent.
283
00:16:20,179 --> 00:16:22,841
Which is why
you didn't get emancipated.
284
00:16:22,915 --> 00:16:26,942
Nothing around
the vertebral artery.
No sign of spasms.
285
00:16:27,019 --> 00:16:28,316
But that's odd.
286
00:16:29,855 --> 00:16:31,948
How'd you find out
about your parents?
287
00:16:32,024 --> 00:16:34,083
Told you. State trooper.
288
00:16:34,760 --> 00:16:36,057
Look at that.
289
00:16:36,128 --> 00:16:38,426
Arteries are fine.
You can stop.
290
00:16:38,497 --> 00:16:40,260
Not that.
291
00:16:40,332 --> 00:16:43,961
I forget. Did he come to
your house, or call you
down to the station?
292
00:16:44,036 --> 00:16:47,836
Came to my house.
I cried into the guy's
shirt for an hour.
293
00:16:49,208 --> 00:16:50,539
Wow.
294
00:16:52,544 --> 00:16:54,910
FMRIs tell us where
the blood flow is.
295
00:16:54,980 --> 00:16:56,538
You were using
your limbic region.
296
00:16:56,615 --> 00:17:00,642
Lights up when we use our
imagination, doesn't light up
when we're telling the truth.
297
00:17:01,987 --> 00:17:03,750
Your parents aren't
dead, are they?
298
00:17:05,724 --> 00:17:07,954
I risked my job,
put you on
a different treatment.
299
00:17:08,027 --> 00:17:09,221
I didn't lie
about the drugs.
300
00:17:09,294 --> 00:17:10,420
Then why lie
about your parents?
301
00:17:10,496 --> 00:17:12,623
Because I wish
they were dead.
302
00:17:14,366 --> 00:17:17,267
I got emancipated
because my dad raped me,
303
00:17:18,871 --> 00:17:21,135
and my mom pretended
it didn't happen.
304
00:17:29,915 --> 00:17:31,940
KUTNER: No signs of spasm,
impeded blood flow,
305
00:17:32,017 --> 00:17:34,247
or brain dysfunction.
It's not Prinzmetal's.
306
00:17:34,319 --> 00:17:37,652
All the fMRI showed
is House was right.
She was lying.
307
00:17:38,390 --> 00:17:42,486
Only relevant if it
could cause pulmonary edema
and delirium.
308
00:17:42,561 --> 00:17:45,223
We find out
our patient's been raped,
and that's your response?
309
00:17:45,297 --> 00:17:46,821
Is she a psych patient?
310
00:17:46,899 --> 00:17:49,163
Rape could mean STD.
311
00:17:49,234 --> 00:17:52,169
Thank goodness,
one of you doesn't
have a heart.
312
00:17:53,305 --> 00:17:56,001
Maybe if we all stop
wringing our hands,
we could solve this thing
313
00:17:56,075 --> 00:17:58,009
and let her live to have
a few more nightmares.
314
00:17:58,077 --> 00:18:02,173
Gonococcal endocarditis
would explain the pulmonary
edema, the delirium.
315
00:18:02,247 --> 00:18:03,737
No sign in her blood work.
316
00:18:05,584 --> 00:18:07,211
Could be lying
about the rape.
317
00:18:08,120 --> 00:18:12,716
Yesterday, you were all BFF,
now you think
she's pathological.
318
00:18:12,791 --> 00:18:14,315
Yesterday, I had
no reason to doubt her.
319
00:18:14,393 --> 00:18:15,917
If she'd been honest
with us from the beginning...
320
00:18:15,994 --> 00:18:19,589
She lied about dead parents
because it's better
than rapist parents.
321
00:18:19,665 --> 00:18:21,155
You find that unsympathetic?
322
00:18:21,233 --> 00:18:22,791
HOUSE: That's it.
What's it?
323
00:18:22,868 --> 00:18:25,837
Her whole life's a mess.
What rhymes with mess?
324
00:18:26,638 --> 00:18:30,768
It's not stress.
She has none of
the usual manifestations.
325
00:18:30,843 --> 00:18:32,572
No hormone imbalance,
no cardiac...
326
00:18:32,644 --> 00:18:34,908
Yeah, she's drowning
in her own lungs,
and she's delirious.
327
00:18:34,980 --> 00:18:36,641
She's a picture
of emotional health.
328
00:18:36,715 --> 00:18:39,980
Severe emotional stress
can lead to asymmetric
function of the mid-brain.
329
00:18:40,052 --> 00:18:41,417
Explains the delirium.
330
00:18:41,487 --> 00:18:44,923
Interruption in
the brain-heart coupling
could cause pulmonary edema.
331
00:18:45,991 --> 00:18:48,960
Even if House is wrong,
the treatment's basically
anti-anxiety meds.
332
00:18:49,027 --> 00:18:50,824
Hard to argue with.
333
00:18:50,896 --> 00:18:53,865
Yes, I agree,
it does explain everything.
334
00:18:54,766 --> 00:18:58,258
Thirteen, load her up
on diazepam. Foreman,
make sure she does it.
335
00:18:58,337 --> 00:19:00,965
Thirteen, make sure
he makes sure.
336
00:19:06,011 --> 00:19:07,706
I went to Cuddy's house.
337
00:19:09,381 --> 00:19:10,871
But I didn't go in.
338
00:19:11,717 --> 00:19:16,450
Went home without ringing
either her metaphorical
or actual bell.
339
00:19:17,055 --> 00:19:18,249
Huh.
340
00:19:19,858 --> 00:19:21,792
You're processing.
341
00:19:21,860 --> 00:19:23,350
I'm scrubbing.
342
00:19:23,762 --> 00:19:25,491
"Huh" means processing.
343
00:19:25,564 --> 00:19:27,896
"Huh" means acknowledging.
344
00:19:27,966 --> 00:19:31,060
If you prefer,
I could say "hah"
or "hmm" or...
345
00:19:31,136 --> 00:19:33,229
No insights? No opinions?
346
00:19:35,541 --> 00:19:37,702
You're disappointed.
You made a decision.
347
00:19:37,776 --> 00:19:39,676
I can't tell you
what's right for you.
348
00:19:39,745 --> 00:19:42,908
Seriously?
Because last week you could.
349
00:19:42,981 --> 00:19:45,541
Last year, you could.
Seems to come
pretty easy to you.
350
00:19:45,617 --> 00:19:47,949
Do you want me to tell you
what you should do?
351
00:19:48,720 --> 00:19:50,085
I want you to stop thinking
352
00:19:50,155 --> 00:19:53,386
that acting inscrutable
makes you anything
other than annoying.
353
00:19:56,261 --> 00:19:57,558
Interesting.
354
00:20:01,800 --> 00:20:04,098
Holding things in
can give you cancer.
355
00:20:06,071 --> 00:20:07,902
Kid's in day-care,
could be meningitis.
356
00:20:07,973 --> 00:20:09,668
No fever,
no stiffness,
no rash.
357
00:20:09,741 --> 00:20:10,901
You check his thyroid?
358
00:20:10,976 --> 00:20:13,206
TSH, T3, T4 were
within range.
359
00:20:13,278 --> 00:20:14,575
Ruled out all
the usual suspects.
360
00:20:14,646 --> 00:20:15,943
Nothing's usual
for a 4-year-old.
361
00:20:16,014 --> 00:20:18,073
And as fun as this is,
it feels like
we're your goomah.
362
00:20:18,150 --> 00:20:19,708
Your feelings are hurt?
363
00:20:19,785 --> 00:20:21,343
Either you can handle
both these cases
or you can't.
364
00:20:21,453 --> 00:20:23,250
If you can't,
it's dangerous and stupid.
365
00:20:23,322 --> 00:20:27,019
On the other hand,
stomach cancer,
leiomyosarcoma.
366
00:20:27,125 --> 00:20:30,686
Long shot.
Altered mental status means
porphyria's more likely.
367
00:20:30,762 --> 00:20:34,357
No abdominal pain.
Cancer explains the lethargy,
the GI symptoms.
368
00:20:34,433 --> 00:20:35,832
Neither is perfect.
369
00:20:36,602 --> 00:20:37,899
Then we test for both.
370
00:20:37,970 --> 00:20:41,098
And by "we" you mean
the collective, not you?
371
00:20:42,174 --> 00:20:43,368
Thanks.
372
00:20:45,944 --> 00:20:50,005
Severe stress scrambles
the way the brain communicates
with the rest of the body.
373
00:20:50,082 --> 00:20:51,606
I have a problem
with my brain?
374
00:20:51,683 --> 00:20:55,380
Not exactly.
The problem would be
with your body chemistry.
375
00:20:55,487 --> 00:20:56,852
Where's Dr. Kutner?
376
00:20:56,922 --> 00:20:58,947
There's four of us,
it's my turn.
377
00:21:01,827 --> 00:21:03,658
I'm sorry I lied
about my parents.
378
00:21:05,397 --> 00:21:08,298
You did what you thought
you had to do to
protect yourself.
379
00:21:09,167 --> 00:21:12,398
If we're right,
we should see a change
in your lungs pretty fast.
380
00:21:12,471 --> 00:21:15,167
Then we can figure out
how to manage your stress.
381
00:21:15,240 --> 00:21:19,336
It might help to turn him in,
file a police report.
Get closure.
382
00:21:19,411 --> 00:21:20,639
Won't help.
383
00:21:21,680 --> 00:21:24,672
Not addressing what happened
won't make it go away.
384
00:21:24,750 --> 00:21:28,686
Yeah? What do I have to do
to make it go away?
385
00:21:29,855 --> 00:21:31,823
I didn't mean that.
I just mean that you...
386
00:21:31,890 --> 00:21:34,552
I addressed it.
I got away from him.
387
00:21:35,661 --> 00:21:39,188
Reporting it just labels me
"girl raped by dad."
388
00:21:39,264 --> 00:21:40,925
It doesn't have to
define you.
389
00:21:40,999 --> 00:21:42,660
It's how you see me.
390
00:21:43,869 --> 00:21:46,337
It's why you're treating
me with tranquillizers.
391
00:21:46,405 --> 00:21:47,838
Not any more.
392
00:21:48,540 --> 00:21:50,701
Stress wouldn't change
your urine color.
393
00:21:59,985 --> 00:22:03,045
Labs show the brown urine
was caused by
shredded red cells.
394
00:22:04,089 --> 00:22:07,354
So, what messes
with her lungs,
her mental status,
395
00:22:07,426 --> 00:22:09,826
and runs her blood
through a wood chipper?
396
00:22:09,895 --> 00:22:11,692
Factory lunch rooms
aren't the cleanest places.
397
00:22:11,763 --> 00:22:12,957
Could have
picked up E. Coli.
398
00:22:13,031 --> 00:22:14,362
Or Shigella,
from the restroom.
399
00:22:14,433 --> 00:22:16,298
Either would account for
the red cells, the delirium.
400
00:22:16,368 --> 00:22:19,701
But not the original lung
symptoms. Legionnaire's
could and cause delirium.
401
00:22:19,771 --> 00:22:20,965
No, her sodium's normal.
402
00:22:21,039 --> 00:22:23,132
What did her furniture
look like?
403
00:22:27,045 --> 00:22:29,878
You said it was homemade.
Old boxes, what?
404
00:22:29,948 --> 00:22:32,314
It was wood,
nailed together.
405
00:22:32,384 --> 00:22:34,716
The wood have
little dents or holes?
406
00:22:34,786 --> 00:22:37,152
I didn't see any
on the bookshelves,
but they were painted.
407
00:22:37,222 --> 00:22:40,453
The desk did.
Looked like she'd stapled
stuff all over it.
408
00:22:40,525 --> 00:22:43,517
(PAGER BEEPING)
HOUSE: Holes means that
it was pressure treated.
409
00:22:43,595 --> 00:22:47,497
Sawing or burning it
releases arsenic into the air
and into her lungs.
410
00:22:47,566 --> 00:22:48,794
Tests didn't show...
411
00:22:48,867 --> 00:22:51,131
'Cause it found a cloak
of invisibility hiding...
412
00:22:51,203 --> 00:22:54,661
Arsenic gets absorbed in the
internal organs so it doesn't
show up on the blood test.
413
00:22:54,740 --> 00:22:58,198
Test her hair.
If it's positive,
chelate it out of her blood.
414
00:23:06,718 --> 00:23:08,447
CHASE: No cancer,
no porphyria.
415
00:23:09,087 --> 00:23:10,782
You paged me with
negative test results?
416
00:23:10,856 --> 00:23:12,915
Yes, because it means
we're done.
417
00:23:12,991 --> 00:23:14,424
Since we still don't
know what's wrong,
418
00:23:14,493 --> 00:23:16,688
this kid has
a real problem.
419
00:23:16,828 --> 00:23:19,160
Talk to House?
Not his case.
420
00:23:22,667 --> 00:23:26,000
There's a point
when Cameron
and I aren't enough.
421
00:23:26,071 --> 00:23:27,402
We're not there.
422
00:23:29,574 --> 00:23:31,474
We need to run
some more tests.
423
00:23:34,980 --> 00:23:37,505
A week ago,
he was a happy little boy,
playing with his brother,
424
00:23:37,582 --> 00:23:39,573
and now he can
barely lift his head.
425
00:23:39,651 --> 00:23:40,913
We'll figure this out.
I just need...
426
00:23:40,986 --> 00:23:43,216
(ECG BEEPING RAPIDLY)
Mom. Help.
427
00:23:44,689 --> 00:23:46,122
We need a crash cart.
428
00:23:47,592 --> 00:23:49,389
What's going on?
He's in cardiac arrest.
429
00:23:49,461 --> 00:23:50,758
Get them out of here.
430
00:24:00,705 --> 00:24:03,868
Clear.
Nothing. Go again.
431
00:24:03,942 --> 00:24:07,378
Clear.
He's back.
432
00:24:07,512 --> 00:24:08,979
(ECG BEEPING SLOWS)
433
00:24:09,047 --> 00:24:10,412
(EXHALES)
434
00:24:10,649 --> 00:24:13,709
Foreman, we're there.
435
00:24:23,962 --> 00:24:27,659
Chelation's complete.
You're arsenic-free.
436
00:24:27,732 --> 00:24:29,427
So, I can get out of here?
437
00:24:29,668 --> 00:24:30,965
In the morning.
438
00:24:32,604 --> 00:24:38,509
That's it? No advice?
No, "Be careful
out there, kiddo"?
439
00:24:40,011 --> 00:24:41,876
You want my advice?
440
00:24:41,947 --> 00:24:45,041
Want is one thing,
expect is another.
441
00:24:48,687 --> 00:24:50,712
I wish I could
tell you what to do.
442
00:24:51,389 --> 00:24:55,519
But you're strong.
You've made good choices.
You'll be fine.
443
00:24:57,362 --> 00:24:58,556
Thanks.
444
00:25:03,602 --> 00:25:05,593
(MACHINE BEEPING)
445
00:25:10,108 --> 00:25:12,474
Need four milligrams
of Lorazepam.
446
00:25:23,388 --> 00:25:25,356
THIRTEEN: After the seizure,
we ran a new MRI.
447
00:25:25,423 --> 00:25:31,293
This is Sophia's brain
three days ago,
this is her brain today.
448
00:25:33,899 --> 00:25:35,025
TAUB: Lesions.
449
00:25:35,100 --> 00:25:37,330
Magical lesions,
which appear
out of nowhere.
450
00:25:39,137 --> 00:25:41,230
She was cured,
then she wasn't.
451
00:25:41,306 --> 00:25:43,069
Lesions grew
too fast for cancer.
452
00:25:43,141 --> 00:25:44,768
Could be infection, MRSA.
453
00:25:44,843 --> 00:25:47,175
WBC count would be
through the roof.
454
00:25:47,245 --> 00:25:48,644
Put the arsenic back.
455
00:25:48,713 --> 00:25:52,706
You wanna treat a patient
nearly poisoned to death
by giving her more poison?
456
00:25:52,784 --> 00:25:55,878
Just because we call
something a poison doesn't
mean it's bad for you.
457
00:25:55,954 --> 00:25:57,080
It was killing her.
458
00:25:57,155 --> 00:26:00,386
But since she's still dying,
the arsenic, obviously,
wasn't killing her.
459
00:26:00,458 --> 00:26:04,895
And since she's now getting
worse, the arsenic was
obviously fighting the killer.
460
00:26:04,963 --> 00:26:08,455
It's a hero. We should be
organizing a parade.
461
00:26:09,234 --> 00:26:12,226
So, what does
arsenic treat?
462
00:26:12,304 --> 00:26:15,102
Syphilis. Before penicillin,
the treatment was arsenic.
463
00:26:15,173 --> 00:26:17,300
We already ruled out STDs,
and even if we were wrong,
464
00:26:17,375 --> 00:26:20,276
that much arsenic
in her system would have
wiped out the syphilis.
465
00:26:20,345 --> 00:26:23,109
Acute promyelocytic
leukemia is still
treated with arsenic.
466
00:26:23,181 --> 00:26:28,118
APL explains the lesions
and why they appeared after
we took the arsenic out.
467
00:26:28,186 --> 00:26:30,586
So, put the arsenic back.
468
00:26:30,655 --> 00:26:34,091
We still have a problem.
Arsenic slows leukemia,
but it can't cure it.
469
00:26:34,159 --> 00:26:36,855
If she wants to see 17,
she's gonna need
a bone marrow transplant.
470
00:26:36,928 --> 00:26:39,829
The best match would be
a sibling or a parent.
471
00:26:39,898 --> 00:26:44,858
Biopsy a lesion,
confirm that she's dying,
and load her up with arsenic.
472
00:26:45,370 --> 00:26:47,463
Keep her alive till
you can convince her that
473
00:26:47,539 --> 00:26:49,939
rapist marrow
and rapist-enabling marrow
474
00:26:50,008 --> 00:26:52,203
work just as well
as the unleaded stuff.
475
00:26:55,747 --> 00:26:57,214
We need to talk.
476
00:26:58,283 --> 00:27:00,808
This about the case
you didn't want me
to know about?
477
00:27:00,885 --> 00:27:02,580
Cuddy?
Foreman.
478
00:27:04,289 --> 00:27:05,813
You didn't flinch when
you found out about
479
00:27:05,890 --> 00:27:09,087
a 16-year-old who could be
dying in the next few days.
480
00:27:09,194 --> 00:27:12,857
Means you're here about
someone even younger,
dying even faster.
481
00:27:12,931 --> 00:27:15,764
He needs you.
But he has you.
482
00:27:21,239 --> 00:27:24,367
This boy is going to die.
You selfish enough to
let it happen?
483
00:27:24,442 --> 00:27:27,343
Pot calling
a kettle a pot?
You're a hypocrite.
484
00:27:27,412 --> 00:27:30,745
If our job is to find out
what's killing patients,
you'd help this kid.
485
00:27:30,815 --> 00:27:34,216
But you'd rather play mind
games to prove you're the
only one with magical powers.
486
00:27:34,285 --> 00:27:36,480
You wanted something
all your own,
now you got it.
487
00:27:38,390 --> 00:27:40,290
Your disengagement
won't work.
488
00:27:40,358 --> 00:27:41,518
I can see that.
489
00:27:41,593 --> 00:27:43,220
You think that
when you tell me
what I should do,
490
00:27:43,294 --> 00:27:44,556
my instincts are
to push back,
491
00:27:44,629 --> 00:27:46,893
so that by not telling me
what you think I should do,
492
00:27:46,965 --> 00:27:48,296
I'll do what
you think I should do.
493
00:27:48,366 --> 00:27:49,560
I sound convoluted.
494
00:27:49,634 --> 00:27:52,501
Disengagement is neither
artful, nor effective.
495
00:27:52,570 --> 00:27:56,267
So, my not doing anything
isn't causing you
to do anything.
496
00:27:56,341 --> 00:27:57,774
Right.
497
00:27:57,842 --> 00:27:59,434
I'm okay with that.
498
00:27:59,511 --> 00:28:00,944
No, you're not.
499
00:28:01,012 --> 00:28:04,504
You are designed to
have opinions and to
force them on people.
500
00:28:04,582 --> 00:28:07,574
I'm starting to
sound desperate.
501
00:28:09,320 --> 00:28:10,753
Don't screw
with my stuff.
502
00:28:15,960 --> 00:28:18,952
I just need a donor
with the same blood type
or something, right?
503
00:28:19,030 --> 00:28:21,931
Actually, bone marrow's
a little more complex.
504
00:28:22,000 --> 00:28:23,934
The best donors
are immediate family.
505
00:28:25,203 --> 00:28:27,831
But those donor banks
have thousands of names.
506
00:28:28,940 --> 00:28:30,430
Your parents' similar DNA
507
00:28:30,508 --> 00:28:32,476
gives you a much
better chance...
No.
508
00:28:33,712 --> 00:28:35,043
If I do this,
509
00:28:37,048 --> 00:28:38,675
I'll owe my life to them.
510
00:28:40,618 --> 00:28:43,712
It would mean
everything else that
happened was somehow okay.
511
00:28:44,689 --> 00:28:46,281
They don't deserve that.
512
00:28:47,959 --> 00:28:49,392
They're not in my life.
513
00:28:50,495 --> 00:28:52,827
If that means I'm dead,
then I'm dead.
514
00:28:58,203 --> 00:29:00,103
I have Huntington's disease.
515
00:29:02,173 --> 00:29:03,504
I'm dying.
516
00:29:04,776 --> 00:29:08,837
I don't know when it will
happen, but it'll be sooner
than I ever planned,
517
00:29:08,913 --> 00:29:11,381
and I'd do anything
to stop it.
518
00:29:12,250 --> 00:29:15,310
Because the only way
to make anything right,
519
00:29:15,386 --> 00:29:17,513
the only way to
make your life matter,
520
00:29:17,589 --> 00:29:22,549
is to live as long
and as well as
you possibly can.
521
00:29:28,600 --> 00:29:30,659
Have you ever been raped?
522
00:29:33,838 --> 00:29:35,032
No.
523
00:29:36,174 --> 00:29:39,871
Don't try to walk in
my shoes, and I won't
try to walk in yours.
524
00:29:46,951 --> 00:29:48,111
You had no right.
525
00:29:48,186 --> 00:29:49,380
To try to convince her
to do the right thing?
526
00:29:49,454 --> 00:29:50,443
To lie to her.
527
00:29:50,522 --> 00:29:52,217
It's a true story.
Who cares if it's
not my story?
528
00:29:52,290 --> 00:29:54,224
It's my life.
It's her life.
529
00:29:54,292 --> 00:29:56,658
The point wasn't I'm dying,
the point was
she should live.
530
00:29:56,728 --> 00:29:57,990
You should have told her.
531
00:29:58,062 --> 00:30:01,031
Instead you tell her
to call the cops,
give her stats on DNA markers.
532
00:30:01,099 --> 00:30:04,330
Everything's by the book,
nothing is ever personal.
533
00:30:04,402 --> 00:30:06,131
Trying to sleep here.
534
00:30:07,105 --> 00:30:10,040
Biopsy confirmed APL.
She needs
a bone marrow transplant.
535
00:30:10,975 --> 00:30:13,637
Run the donor banks.
I'm going home.
536
00:30:14,612 --> 00:30:16,477
We need to track down
her parents.
537
00:30:18,383 --> 00:30:21,216
I assume she's already
said no to that idea
538
00:30:21,286 --> 00:30:24,380
or there'd be no need
to screw up your courage
before saying it.
539
00:30:24,455 --> 00:30:26,150
Children who've been
through trauma can't
think clearly.
540
00:30:26,224 --> 00:30:28,158
Children who've been
through trauma
and are dying...
541
00:30:28,226 --> 00:30:30,057
Guess I'm the only one
who cares about
patient rights.
542
00:30:30,128 --> 00:30:33,655
What she wants could kill her,
what she needs could save her.
543
00:30:33,731 --> 00:30:37,690
Our job is to find out what's
killing patients, not treat
them for chronic idiocy.
544
00:30:37,769 --> 00:30:39,168
Idiocy is
what's killing her.
545
00:30:39,237 --> 00:30:41,068
And since we can't cure that,
I'm going home.
546
00:30:41,139 --> 00:30:44,905
We could save this patient,
but all you care about is
getting your answer.
547
00:30:47,612 --> 00:30:49,011
Your point being?
548
00:30:50,415 --> 00:30:53,816
Taub and Kutner can
check the donor banks.
I'm gonna find her parents.
549
00:30:57,088 --> 00:30:58,453
Can't see why
you're surprised.
550
00:30:58,523 --> 00:31:00,218
You push against House,
he's going to push back.
551
00:31:00,291 --> 00:31:02,851
Against me, I get,
but his ego's
killing my patient.
552
00:31:02,927 --> 00:31:05,555
You liked this case
because he wasn't
looming over you,
553
00:31:05,630 --> 00:31:06,756
the decisions were yours.
554
00:31:06,831 --> 00:31:09,129
Only difference now is
he decided not to loom.
555
00:31:09,200 --> 00:31:11,668
Doesn't change the fact
that your patient's dying.
556
00:31:12,503 --> 00:31:14,630
What are we missing?
What's not in the file?
557
00:31:14,706 --> 00:31:17,800
The mother. Overburdened,
at the end of her rope.
558
00:31:17,876 --> 00:31:20,572
Makes her kid sick,
so someone else will
take care of him,
559
00:31:20,645 --> 00:31:21,771
sympathize with her.
560
00:31:21,846 --> 00:31:23,370
Munchausen by proxy?
561
00:31:23,448 --> 00:31:26,474
She brought him to the clinic,
was with him when he went
into cardiac arrest.
562
00:31:26,551 --> 00:31:28,985
The brother would have
noticed, said something.
563
00:31:29,053 --> 00:31:31,112
Evan's even more
protective than she is.
564
00:31:31,189 --> 00:31:32,918
Then maybe it's the brother.
565
00:31:32,991 --> 00:31:35,050
He's eight.
Could be jealous.
566
00:31:35,159 --> 00:31:39,323
He's the opposite of jealous.
He includes Jonah
in everything he does.
567
00:31:39,397 --> 00:31:42,161
Makes sure he eats,
brushes his teeth...
568
00:31:47,472 --> 00:31:49,770
You think we
gave him an idea?
569
00:31:49,841 --> 00:31:51,809
Either that or he's
off to kill House.
570
00:32:00,385 --> 00:32:03,081
Mr. Valez?
Yeah?
571
00:32:03,154 --> 00:32:06,021
I'm Dr. Remy Hadley from
Princeton-Plainsboro Hospital.
572
00:32:06,090 --> 00:32:09,355
We're treating your daughter,
Sophia, for leukemia
573
00:32:09,427 --> 00:32:13,329
and we need to test
both you and your wife for
bone marrow donation.
574
00:32:13,398 --> 00:32:15,593
I'm sorry,
you said you're from
Princeton-Plainsboro?
575
00:32:15,667 --> 00:32:18,329
I know this is unexpected,
but time is short and...
576
00:32:19,103 --> 00:32:23,062
What's going on?
This doctor says
you have leukemia.
577
00:32:24,375 --> 00:32:26,275
I don't have leukemia.
578
00:32:26,344 --> 00:32:29,177
Sophia Valez?
Yeah?
579
00:32:30,949 --> 00:32:35,113
Sophia Isabel Valez?
Yeah.
580
00:32:36,254 --> 00:32:37,983
Do you know
something I don't?
581
00:32:41,059 --> 00:32:43,323
Just that liars lie.
582
00:32:48,499 --> 00:32:50,091
You stole her identity.
583
00:32:50,168 --> 00:32:52,068
To protect myself.
584
00:32:52,470 --> 00:32:53,801
So they can't find me.
585
00:32:53,871 --> 00:32:57,136
We can protect you,
but we need to find
your parents.
586
00:32:57,208 --> 00:32:58,368
Why?
587
00:32:59,143 --> 00:33:01,839
You have my blood,
you don't need
my name to find a donor.
588
00:33:01,913 --> 00:33:04,848
You're a minor,
you, obviously, forged
the emancipation papers.
589
00:33:04,916 --> 00:33:09,478
Even if we had a donor,
we'd still need your parents'
consent to treat you.
590
00:33:09,554 --> 00:33:12,284
Can't you just pretend
you didn't go to that house,
591
00:33:13,725 --> 00:33:15,625
that you didn't
find that girl?
592
00:33:20,231 --> 00:33:23,223
Calling your parents
doesn't mean
a family reunion.
593
00:33:24,869 --> 00:33:27,235
You don't even
have to see them.
594
00:33:32,477 --> 00:33:36,880
When I get sick enough,
it'll be an emergency.
595
00:33:37,749 --> 00:33:41,981
You'll have to
give me a transplant,
even without consent.
596
00:33:53,831 --> 00:33:55,162
MELINDA: An iron overdose?
597
00:33:55,233 --> 00:33:57,098
From his vitamins.
598
00:33:57,168 --> 00:34:01,502
If I'm right, we can treat
him tonight. He'll be back to
his old self in the morning.
599
00:34:05,276 --> 00:34:08,973
But they're
children's vitamins,
I only give him one.
600
00:34:09,680 --> 00:34:10,942
I know.
601
00:34:16,621 --> 00:34:19,055
I thought more
would make him strong.
602
00:34:21,592 --> 00:34:23,287
I didn't mean to
make him sick.
603
00:34:25,496 --> 00:34:27,191
He's gonna be okay.
604
00:34:31,302 --> 00:34:32,894
He's gonna hate me.
605
00:34:34,605 --> 00:34:37,233
That's the great thing
about brothers.
606
00:34:38,976 --> 00:34:41,536
You can make mistakes,
and they'll still love you.
607
00:35:01,065 --> 00:35:03,465
Donor list turned up
a partial match.
608
00:35:03,534 --> 00:35:04,728
So treat her.
609
00:35:04,802 --> 00:35:06,235
It's only a three
out of six.
610
00:35:06,304 --> 00:35:07,396
So don't treat her.
611
00:35:07,472 --> 00:35:10,339
She may not last the week.
Partial's better than nothing.
612
00:35:10,408 --> 00:35:11,966
So treat her.
She'll reject it,
613
00:35:12,043 --> 00:35:15,308
then she'll be too weak
to try again when
a better match turns up.
614
00:35:15,379 --> 00:35:18,212
It's my turn now, right?
If a better match turns up.
615
00:35:18,282 --> 00:35:20,409
Well, when you decide,
get back to me.
616
00:35:25,423 --> 00:35:26,720
She's scared.
617
00:35:28,159 --> 00:35:29,820
Not scared enough.
618
00:35:30,261 --> 00:35:32,456
Tell her the thing about
emotional reactions is
619
00:35:32,530 --> 00:35:36,432
they're definitionally
irrational or stupid.
620
00:35:37,401 --> 00:35:39,426
You might want to phrase
that in your own words.
621
00:35:39,504 --> 00:35:42,268
She wants to deny her
parents the satisfaction
of saving her life.
622
00:35:42,340 --> 00:35:45,241
That's your rational
explanation of
her emotional response.
623
00:35:45,309 --> 00:35:47,209
That was her explanation.
624
00:35:50,047 --> 00:35:51,844
That makes sense.
625
00:35:51,916 --> 00:35:53,349
How long did it take her
to come up with that?
626
00:35:53,417 --> 00:35:55,146
It was her
immediate reaction.
627
00:35:55,987 --> 00:35:57,682
That doesn't make sense.
628
00:35:57,755 --> 00:36:00,053
The fact that
it makes sense
doesn't make sense?
629
00:36:00,124 --> 00:36:01,819
Emotional is immediate.
630
00:36:01,893 --> 00:36:06,159
She went to rational first,
means there was no
emotional to process.
631
00:36:06,230 --> 00:36:08,755
You're saying she's
lying about being raped?
632
00:36:08,833 --> 00:36:09,993
Wouldn't be her first.
633
00:36:10,067 --> 00:36:13,059
She lied about one trauma
to cover a worse trauma.
634
00:36:15,006 --> 00:36:18,874
So, what's worse than rape?
635
00:36:26,117 --> 00:36:28,176
Hi. I'm Dr. House.
636
00:36:31,822 --> 00:36:33,346
What did you do?
637
00:36:34,926 --> 00:36:37,918
I don't...
Something happened,
but it wasn't rape.
638
00:36:39,797 --> 00:36:41,924
Believe whatever you want.
639
00:36:41,999 --> 00:36:44,092
You're scared and stubborn,
640
00:36:44,168 --> 00:36:47,137
and you don't like people
feeling sorry for you.
Why not?
641
00:36:47,205 --> 00:36:51,039
I don't want pity,
I just want to be normal.
642
00:36:51,976 --> 00:36:53,443
But you know you're not.
643
00:36:55,780 --> 00:36:59,307
You need people to see
how independent you are,
how well you're coping,
644
00:37:00,952 --> 00:37:03,546
so they won't see the lost,
hurt little girl.
645
00:37:07,124 --> 00:37:09,319
Because that's
not what you see.
646
00:37:10,861 --> 00:37:13,762
You see someone
who did something terrible,
647
00:37:15,833 --> 00:37:19,735
who deserves to suffer,
who doesn't deserve to live.
648
00:37:25,009 --> 00:37:26,874
What did you do?
649
00:37:34,652 --> 00:37:38,713
Eventually,
we'll find your parents,
if only to deliver the body.
650
00:37:41,392 --> 00:37:42,984
And they won't care.
651
00:37:43,127 --> 00:37:44,685
You're an idiot.
652
00:37:46,063 --> 00:37:48,827
You'd rather die
than face your parents
because of what?
653
00:37:48,899 --> 00:37:50,230
You broke their Fabergé egg?
654
00:37:50,301 --> 00:37:52,201
I killed their son.
655
00:37:56,307 --> 00:37:58,070
I killed my brother.
656
00:38:00,311 --> 00:38:02,472
I was supposed to watch him.
657
00:38:05,950 --> 00:38:07,781
He was in the bath.
658
00:38:11,956 --> 00:38:13,856
I could hear him laughing.
659
00:38:18,429 --> 00:38:21,364
Every time they'd look at me,
it's like I killed him again.
660
00:38:39,517 --> 00:38:42,577
If you don't take
your parents' bone marrow,
661
00:38:43,321 --> 00:38:45,312
you'll be killing
their other child.
662
00:38:46,957 --> 00:38:49,152
If they don't hate you now,
they will then.
663
00:38:52,630 --> 00:38:53,995
I don't care.
664
00:38:55,199 --> 00:38:56,632
Sure you do.
665
00:39:00,104 --> 00:39:03,801
You want someone to tell you
that it was just an accident,
that it's not that bad.
666
00:39:03,874 --> 00:39:07,207
Well, it is that bad,
and you know it.
667
00:39:08,546 --> 00:39:11,344
There's nothing
you can do to change that,
668
00:39:15,486 --> 00:39:19,616
but there is one thing
you can do to
not make it worse.
669
00:41:09,834 --> 00:41:13,770
If you're here to celebrate
the kid's bone marrow
transplant working,
670
00:41:13,838 --> 00:41:15,203
you missed cake.
671
00:41:15,272 --> 00:41:17,206
I want to do
clinical trials.
672
00:41:17,541 --> 00:41:19,475
Already had
this conversation.
673
00:41:19,543 --> 00:41:21,807
I've proved I can work
two cases at once.
674
00:41:22,112 --> 00:41:24,342
I can do this,
and I'm doing it.
675
00:41:26,083 --> 00:41:27,311
Okay.
676
00:41:27,751 --> 00:41:30,845
Okay? Just like that?
677
00:41:30,921 --> 00:41:34,220
Can I give my reasons later,
or never?
678
00:41:34,291 --> 00:41:35,986
Three days ago you said no.
679
00:41:36,660 --> 00:41:40,357
Three days ago,
you asked me.
Now you told me.
680
00:41:41,332 --> 00:41:43,232
Can't say no
if it's not a question.
681
00:41:59,283 --> 00:42:00,750
(CLEARS THROAT)
682
00:42:12,763 --> 00:42:14,162
Nice thing you did
for Foreman.
683
00:42:14,732 --> 00:42:16,199
He speaks.
684
00:42:17,635 --> 00:42:19,193
He deflects.
685
00:42:22,573 --> 00:42:25,599
I almost cost
a 4-year-old his life.
686
00:42:25,676 --> 00:42:27,701
You knew Foreman
would figure it out.
687
00:42:28,546 --> 00:42:29,877
Did I?
688
00:42:34,251 --> 00:42:36,481
You just needed
to prove it to him.
689
00:42:36,554 --> 00:42:39,216
You're an ass,
but a noble one.
690
00:42:39,723 --> 00:42:41,486
I sound clever.
691
00:42:41,559 --> 00:42:42,753
Thank you.
692
00:42:42,826 --> 00:42:45,056
Your little game
didn't work.
693
00:42:45,129 --> 00:42:47,256
I'm not Foreman,
and you're not me.
694
00:42:52,937 --> 00:42:54,632
You want to talk
about her?
695
00:42:56,073 --> 00:42:57,233
Nope.
696
00:42:58,142 --> 00:42:59,473
All right.
697
00:43:02,613 --> 00:43:04,706
You're gonna
be okay, House.
698
00:43:06,850 --> 00:43:08,181
Good to know.
56241