All language subtitles for FamilyStrokes - 4th of July BBQ Turns into Step Sibling Fuckfest - Pornhub.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,142 --> 00:00:05,000 What are you doing, stepbro? This is so wrong. 2 00:00:05,805 --> 00:00:08,171 A little bit stripper there, brother. 3 00:00:12,765 --> 00:00:16,548 So..are you excited about kids coming or what? 4 00:00:16,540 --> 00:00:19,542 I am excited about ...coming and excited about meeting Ryan. 5 00:00:19,542 --> 00:00:21,540 It has been a long time since I have seen him. 6 00:00:21,540 --> 00:00:23,337 I am excited too like I can't wait 7 00:00:23,330 --> 00:00:24,822 I really want to meet your daughter. 8 00:00:24,820 --> 00:00:26,262 She sounds like she is really cool. 9 00:00:26,260 --> 00:00:27,451 She is lots of fun. 10 00:00:27,908 --> 00:00:29,450 I can't wait for you to meet Ryan. 11 00:00:30,000 --> 00:00:31,028 He is a good kid. 12 00:00:31,450 --> 00:00:33,714 You tell him about the facilities? 13 00:00:33,851 --> 00:00:35,450 before the July? Yeah 14 00:00:35,450 --> 00:00:37,314 It seems be your favor holiday. 15 00:00:37,314 --> 00:00:39,310 Yeah...I went there. 16 00:00:39,310 --> 00:00:40,582 Here you go. 17 00:00:42,834 --> 00:00:45,600 Hey it's family bounding trip. What do you expect? 18 00:00:45,817 --> 00:00:48,251 I got this one stuff. 19 00:00:49,222 --> 00:00:50,137 They gonna love it. 20 00:00:50,130 --> 00:00:51,725 They will. They will. 21 00:00:51,720 --> 00:00:52,800 Are you excited or what? 22 00:00:52,800 --> 00:00:55,611 Very excited! Okay good! Nervous! We're all nervous. 23 00:00:56,285 --> 00:00:57,610 Mom... 24 00:00:57,610 --> 00:00:59,302 Here she is. Here we go. 25 00:01:00,514 --> 00:01:01,300 Come on... 26 00:01:01,300 --> 00:01:03,611 Come on in. I miss you. 27 00:01:04,594 --> 00:01:05,610 I am so good. 28 00:01:06,674 --> 00:01:07,931 Come and meet Steve. 29 00:01:07,930 --> 00:01:09,120 Hi how are you? 30 00:01:09,211 --> 00:01:09,702 Come here. 31 00:01:09,700 --> 00:01:10,754 We are family now. 32 00:01:11,177 --> 00:01:12,342 Nice to meet you. 33 00:01:12,340 --> 00:01:13,657 Mom is always talking about you. 34 00:01:13,650 --> 00:01:15,428 I know. I heard a lot about you. 35 00:01:15,420 --> 00:01:18,708 So...where is my stepbrother? 36 00:01:18,700 --> 00:01:19,954 He is on his way. 37 00:01:19,950 --> 00:01:22,594 As usual sometimes arrive a little late. 38 00:01:22,590 --> 00:01:23,531 But he will be here. 39 00:01:25,165 --> 00:01:27,245 Grab a snack? What are you doing? 40 00:01:28,937 --> 00:01:31,668 We got barbecue plan. We gonna eat outside. 41 00:01:31,660 --> 00:01:33,040 We got fun facilities. 42 00:01:33,040 --> 00:01:33,920 Sounds awesome. 43 00:01:33,920 --> 00:01:35,920 Here it is. I like to cook. 44 00:01:35,920 --> 00:01:37,920 I like food. So.. 45 00:01:37,920 --> 00:01:41,074 Southern city is one of my favorite holiday as you can tell. 46 00:01:41,440 --> 00:01:43,070 with the decorations. 47 00:01:43,070 --> 00:01:45,691 As I am away from the school, I am living in the family. 48 00:01:45,691 --> 00:01:47,690 Oh my god 49 00:01:47,690 --> 00:01:49,690 And you came home to your home family. 50 00:01:49,690 --> 00:01:51,200 I can't wait. I am so happy. 51 00:01:51,200 --> 00:01:53,200 Thank you, honey. 52 00:01:53,200 --> 00:01:56,102 You are so sweet. I am so happy. 53 00:01:56,205 --> 00:01:57,268 I can't wait to meet him. 54 00:01:58,777 --> 00:02:00,770 Nice outside. There is a swimming pool. 55 00:02:00,770 --> 00:02:02,770 Yes 56 00:02:03,394 --> 00:02:04,770 I can't wait 57 00:02:07,154 --> 00:02:09,531 This house is amazing. Wow.. 58 00:02:09,531 --> 00:02:11,530 You like the house? So big. 59 00:02:11,530 --> 00:02:13,530 I've lived for a while. 4 bedrooms 60 00:02:13,530 --> 00:02:15,530 It's not bad, you know. 61 00:02:15,530 --> 00:02:18,011 That helps raising Ryan. He lives here. 62 00:02:18,011 --> 00:02:20,010 Beautiful view. Yeah 63 00:02:20,651 --> 00:02:22,445 Do you like the pool? Yeah 64 00:02:22,445 --> 00:02:24,440 We will be in there later. That would be fun. 65 00:02:25,142 --> 00:02:26,297 It's a nice sunny day. 66 00:02:27,897 --> 00:02:30,377 Before right now, you can have some of that Salsa. 67 00:02:30,377 --> 00:02:32,370 Your mom made it. 68 00:02:37,531 --> 00:02:38,948 Hey boss! 69 00:02:38,940 --> 00:02:40,091 Hey 70 00:02:40,091 --> 00:02:42,090 Yeah...over here. You get in. 71 00:02:43,131 --> 00:02:44,377 How is it going? 72 00:02:44,370 --> 00:02:45,337 Sorry I am late. 73 00:02:45,330 --> 00:02:46,377 Hey little man. 74 00:02:47,348 --> 00:02:49,622 Hi good time. Come and meet everybody. 75 00:02:49,622 --> 00:02:51,620 This is Christan. 76 00:02:52,674 --> 00:02:54,800 We met before. 77 00:02:54,800 --> 00:02:57,302 Not...not...we 78 00:02:57,302 --> 00:02:59,300 Hm...probably... 79 00:02:59,325 --> 00:02:59,920 We don't know each other for a while. 80 00:02:59,942 --> 00:03:02,320 But we met one time, remember? 81 00:03:02,320 --> 00:03:03,634 First here. 82 00:03:03,634 --> 00:03:05,630 Yeah yeah yeah 83 00:03:06,000 --> 00:03:07,325 Oh my god 84 00:03:07,320 --> 00:03:09,908 Yeah...we met a couple times 85 00:03:09,900 --> 00:03:12,754 Okay this is my new wife, Teresa. 86 00:03:12,754 --> 00:03:14,750 Nice to meet you. Hello, Ryan, nice to meet you. 87 00:03:15,565 --> 00:03:18,491 So do you guys know each other or not know each other? 88 00:03:18,490 --> 00:03:19,588 Briefly 89 00:03:19,930 --> 00:03:22,034 Yes I think we've met once. 90 00:03:22,811 --> 00:03:23,580 Okay great 91 00:03:23,580 --> 00:03:25,074 That's cool. 92 00:03:25,074 --> 00:03:27,070 I just want to work like you said. 93 00:03:27,520 --> 00:03:29,222 At least you guys had fun at college. 94 00:03:30,228 --> 00:03:32,651 Nice to meet the family. 95 00:03:32,651 --> 00:03:34,650 Yeah... 96 00:03:35,817 --> 00:03:38,274 Family...suddenly begin 97 00:03:38,270 --> 00:03:40,708 I already got the background from you. 98 00:03:40,708 --> 00:03:42,700 You are always late, Ryan. 99 00:03:43,725 --> 00:03:45,542 Alright..so you know, we got... 100 00:03:45,542 --> 00:03:47,540 The chips and sauce and other stuff 101 00:03:48,674 --> 00:03:51,497 Everyone wants to watch out now, we got the barbecue here. 102 00:03:51,497 --> 00:03:53,490 Then... 103 00:03:53,490 --> 00:03:55,490 Then I got a special surprise. 104 00:03:55,782 --> 00:03:57,211 Every year... 105 00:03:58,331 --> 00:04:00,582 Have got that one, the decoration you know. 106 00:04:00,580 --> 00:04:02,137 I have got something like that. 107 00:04:02,640 --> 00:04:03,520 Cool 108 00:04:03,760 --> 00:04:05,748 Yeah we have to cool up at the pool. 109 00:04:06,274 --> 00:04:08,228 and there is a lot of surprise. 110 00:04:08,228 --> 00:04:10,220 Yes I do have a special surprise. 111 00:04:10,834 --> 00:04:14,045 We got a 4th July inspired outfits. 112 00:04:14,045 --> 00:04:16,040 all gonna match 113 00:04:16,040 --> 00:04:18,514 It gonna be a very family bounding experience 114 00:04:18,510 --> 00:04:19,885 Matching? Alright. 115 00:04:19,885 --> 00:04:21,880 Matching outfit. 116 00:04:21,880 --> 00:04:23,880 Trust me. You will love it. 117 00:04:23,880 --> 00:04:25,880 I can't wait. 118 00:04:25,880 --> 00:04:26,902 Tell me 119 00:04:26,902 --> 00:04:28,900 What are we gonna be taking the family pictures to? 120 00:04:28,900 --> 00:04:30,057 Mate! 121 00:04:30,050 --> 00:04:32,251 Oh guys, don't tell 122 00:04:33,451 --> 00:04:35,885 I got the new selfie thing and everything. It will work. Trust me. 123 00:04:35,880 --> 00:04:38,902 You got a selfie stick? Oh my god, Dad. 124 00:04:38,900 --> 00:04:41,920 Yes I have to...I have to bring my game on. 125 00:04:42,670 --> 00:04:43,897 So..is everyone ready? 126 00:04:44,034 --> 00:04:46,205 We gonna get in our outfit and we gonna go on to the pool. 127 00:04:46,205 --> 00:04:48,200 We gonna have some fun. Sounds great. 128 00:04:48,200 --> 00:04:50,200 Alright, alright. 129 00:04:54,640 --> 00:04:57,234 This is my stuff. Oh no no no.. 130 00:04:57,234 --> 00:04:59,230 No no no no... 131 00:04:59,230 --> 00:05:01,230 Does that bother you? 132 00:05:01,230 --> 00:05:05,325 Yeah but we're practically gonna be family soon. 133 00:05:06,091 --> 00:05:09,005 Yeah one time we gonna stay in that way, alright. 134 00:05:09,245 --> 00:05:13,428 (grunting) 135 00:05:14,880 --> 00:05:17,154 That's a small... 136 00:05:17,154 --> 00:05:19,150 Hm...bedroom 137 00:05:19,150 --> 00:05:20,480 That's the tour. 138 00:05:20,480 --> 00:05:22,480 I like your house. 139 00:05:22,480 --> 00:05:24,480 It's a nice house. 140 00:05:26,240 --> 00:05:28,811 Why don't we just make sure...No no no... 141 00:05:28,810 --> 00:05:31,668 This can't happen, alright...It's not..gonna work. 142 00:05:31,790 --> 00:05:33,325 We had lots of fun last time. 143 00:05:33,462 --> 00:05:36,445 Come on...we gonna get caught. They are fucking waiting outside. 144 00:05:36,514 --> 00:05:39,405 It's ok. No it's not, it's not gonna work. 145 00:05:41,680 --> 00:05:44,022 Oh my god. You are waiting for me. 146 00:05:45,485 --> 00:05:46,020 You know what? 147 00:05:50,365 --> 00:05:52,708 I miss it. 148 00:05:55,131 --> 00:05:57,474 Come here. 149 00:05:57,611 --> 00:05:58,708 Oh my god 150 00:06:01,470 --> 00:06:03,737 I bet you don't want..I don't have time. 151 00:06:03,737 --> 00:06:05,730 That's crazy. 152 00:06:05,730 --> 00:06:07,730 No we can't do this. 153 00:06:09,730 --> 00:06:11,920 So fucking weird. 154 00:06:11,920 --> 00:06:14,662 No 155 00:06:14,662 --> 00:06:16,660 Come on. 156 00:06:16,660 --> 00:06:19,920 Yeah they even know the fucking wind. 157 00:06:23,737 --> 00:06:25,645 Does that nothing to do with it? 158 00:06:25,640 --> 00:06:26,880 Let that happen. 159 00:06:27,908 --> 00:06:28,880 Come on 160 00:06:28,880 --> 00:06:30,880 It's not...it's not gonna work. 161 00:06:33,908 --> 00:06:35,657 We don't have the time. 162 00:06:44,228 --> 00:06:46,114 We gonna have so much fun. 163 00:07:08,445 --> 00:07:11,200 You are so crazy. 164 00:07:11,200 --> 00:07:13,200 What the fuck 165 00:07:15,200 --> 00:07:17,885 Jesus! You can't wait. 166 00:07:18,914 --> 00:07:20,640 We got a couple hours. 167 00:07:22,640 --> 00:07:23,542 Remember? 168 00:07:23,540 --> 00:07:26,525 Yeah..that shoud be the last time. 169 00:07:27,340 --> 00:07:28,640 Yeah but you know. 170 00:07:28,765 --> 00:07:31,280 Skip from when we met each other again. 171 00:07:31,897 --> 00:07:33,280 No it's not... 172 00:07:33,942 --> 00:07:36,171 This is so fucking weird. 173 00:08:01,874 --> 00:08:04,217 See I told you. Fuck! 174 00:08:04,210 --> 00:08:05,668 Hey, I'll be.. 175 00:08:05,874 --> 00:08:07,660 I am in your office. 176 00:08:07,660 --> 00:08:09,660 Come in 177 00:08:09,660 --> 00:08:11,142 Oh yeah...hurry up 178 00:08:13,771 --> 00:08:15,108 How is it going 179 00:08:17,611 --> 00:08:20,022 Here he is. He just showed me around. 180 00:08:20,868 --> 00:08:23,165 Yeah...are you showing her around? 181 00:08:24,080 --> 00:08:26,228 Here we go. These are amazing. 182 00:08:26,220 --> 00:08:28,982 Here we go. I like that. 183 00:08:29,188 --> 00:08:30,980 So much fun 184 00:08:30,980 --> 00:08:32,980 We'd have a great time. 185 00:08:32,980 --> 00:08:34,980 We are family now. 186 00:08:35,714 --> 00:08:37,017 I like him. 187 00:08:38,148 --> 00:08:41,485 I remember, the family that matches together. 188 00:08:41,480 --> 00:08:42,788 Stay together. 189 00:08:43,222 --> 00:08:44,780 That's awesome. 190 00:08:46,537 --> 00:08:48,091 Happy 4th July 191 00:10:04,137 --> 00:10:06,297 That's fucking crazy. 192 00:10:06,290 --> 00:10:08,777 I'm so glad I see you again. 193 00:10:12,525 --> 00:10:13,760 Suck this too. 194 00:10:14,868 --> 00:10:16,731 I've been waiting for this all day. 195 00:10:38,925 --> 00:10:42,160 Yeah you can come in now. 196 00:10:53,805 --> 00:10:58,228 You've been waiting for this dick. 197 00:10:59,062 --> 00:11:01,588 Remember the first time? 198 00:11:01,874 --> 00:11:03,680 How can I say no? 199 00:11:09,394 --> 00:11:12,628 I can't believe you pull my dick out in front of my Dad 200 00:11:15,828 --> 00:11:18,148 Did your mom teach you that? 201 00:11:20,845 --> 00:11:23,565 I do have a couple slurp 202 00:11:26,480 --> 00:11:29,748 (moaning) 203 00:12:38,354 --> 00:12:40,662 Fcuk! Oh my god! Oh my god! 204 00:12:40,662 --> 00:12:42,660 Maybe they can see us. I don't think so. 205 00:12:42,660 --> 00:12:44,605 What was it? 206 00:13:20,160 --> 00:13:21,805 Oh yeah 207 00:13:30,262 --> 00:13:33,428 Ah....ah... 208 00:15:01,028 --> 00:15:02,742 Hm...yeah 209 00:16:06,902 --> 00:16:08,811 Give it to me 210 00:16:25,988 --> 00:16:26,857 God 211 00:16:36,182 --> 00:16:37,908 Your Daddy will be proud you 212 00:16:53,908 --> 00:16:55,702 Fuck 213 00:16:59,268 --> 00:17:02,262 Ah...it's amazing 214 00:17:05,657 --> 00:17:08,148 (moaning) 215 00:17:20,628 --> 00:17:23,862 You'd better come as well 216 00:17:30,422 --> 00:17:32,731 It's awesome. 217 00:17:32,731 --> 00:17:34,730 We can't do this agin, right? 218 00:17:34,811 --> 00:17:37,177 This is not gonna happen again. 219 00:17:37,177 --> 00:17:39,170 Hey, you got...Hey guys 220 00:17:39,440 --> 00:17:40,411 Where are you guys off? 221 00:17:41,188 --> 00:17:42,754 We are just catching up. 222 00:17:45,245 --> 00:17:48,148 Yes just got the last the conversation...you know 223 00:17:48,148 --> 00:17:50,140 You kind of got something.. 224 00:17:51,211 --> 00:17:53,085 It must be ice cream 225 00:17:53,085 --> 00:17:55,080 Oh my favor 226 00:17:55,080 --> 00:17:57,080 That's good. That's your favor. 227 00:17:57,080 --> 00:17:59,080 I know 228 00:17:59,508 --> 00:18:01,554 Do you guys want to go outside? 229 00:18:01,550 --> 00:18:03,085 Let's go outside. It's fun. 230 00:18:03,085 --> 00:18:05,080 Cool 14851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.