All language subtitles for Dynasties.UK.S01E05.2160p.UHD.BluRay.x265-SCOTLUHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,499 --> 00:00:16,589 �eviri: @asosyalpsikolog �yi seyirler. 2 00:00:33,565 --> 00:00:40,404 Kaplanlar kedi familyas�n�n en b�y�k en g��l� ve muhtemelen en sevilenidir. 3 00:00:41,406 --> 00:00:42,949 Ancak ge�ti�imiz y�z y�l boyunca... 4 00:00:43,408 --> 00:00:47,078 ...pop�lasyonlar� %95 oranda d��m��t�r. 5 00:00:47,830 --> 00:00:55,002 Ekibimiz iki y�l boyunca bir di�i kaplan�n yavrular�n� b�y�tmesini yak�ndan takip ettiler. 6 00:00:55,879 --> 00:00:59,173 Problemleri yaln�zca do�al ya�amdan ibaret de�ildi... 7 00:01:00,092 --> 00:01:04,554 ...ayn� zamanda bizimle ayn� b�lgeyi payla�mak da problemlerinden biriydi. 8 00:01:13,355 --> 00:01:17,441 Bandhavgarh Kaplan Rezervi Hindistan'�n kalbinde yer almaktad�r. 9 00:01:21,613 --> 00:01:23,489 Zengin ve tropik bir ormand�r. 10 00:01:53,479 --> 00:01:55,313 BU u�urumun taban�nda... 11 00:01:57,524 --> 00:01:58,691 ...gizli bir ma�ara vard�r. 12 00:02:04,114 --> 00:02:09,202 ��erisinde de Raj Bera ad�yla bilinen bir di�i kaplan saklanmaktad�r. 13 00:02:11,872 --> 00:02:17,001 �ki hafta �nce yeni ailesini do�urmak i�in bu ma�aray� se�mi�tir. 14 00:02:27,179 --> 00:02:29,388 Bu onun k�z�, Biba. 15 00:02:42,361 --> 00:02:46,572 Bunlar da onun ilk ve dengesiz ad�mlar�. 16 00:02:49,535 --> 00:02:52,036 Biba'n�n �� erkek karde�i vard�r. 17 00:02:52,579 --> 00:02:57,500 D�rd� birlikte bu kaplan hanedan�n�n yeni jenerasyonudur. 18 00:03:01,213 --> 00:03:05,007 Raj Bera d�nyadaki en heybetli y�rt�c� hayvanlardan biridir. 19 00:03:07,010 --> 00:03:10,221 Ancak yavrular� �ok g��s�z durumda ve �n�m�zdeki... 20 00:03:10,681 --> 00:03:12,306 ...iki y�l boyunca da �yle kalacaklard�r. 21 00:03:16,645 --> 00:03:19,438 Onlar� koruyup kollayarak yeti�tirebilmesi i�in... 22 00:03:20,983 --> 00:03:25,486 ...bir anne olarak b�t�n g�c�n� ve becerilerini kullanmak zorunda kalacakt�r. 23 00:03:43,547 --> 00:03:47,008 Bu ormanda bir kaplan ailesinin ihtiyac� olan her �ey vard�r. 24 00:03:51,180 --> 00:03:52,680 �ok�a temiz su... 25 00:04:02,441 --> 00:04:04,692 ...saklanmak i�in �ok�a �al�l�k... 26 00:04:09,114 --> 00:04:12,492 ...ve av dolu a��k bir �ay�r. 27 00:04:34,556 --> 00:04:38,643 Yavrular�yla birlikte a� olarak ge�irdi�i iki haftadan sonra... 28 00:04:39,019 --> 00:04:40,770 ...Raj Bera'n�n yiyece�e ihtiyac� vard�r 29 00:04:50,989 --> 00:04:53,199 O deneyimli bir avc�d�r. 30 00:04:57,454 --> 00:05:00,248 Fakat avlar� her daim dikkatlidirler. 31 00:05:15,431 --> 00:05:19,600 Neyse ki nas�l saklanaca��n� iyi biliyordu. 32 00:06:29,588 --> 00:06:31,589 Bu kadar deneyimli olmas�na ra�men... 33 00:06:32,091 --> 00:06:33,883 ...�o�u av bu �ekilde sonlan�yordu. 34 00:06:45,479 --> 00:06:48,189 Ancak �imdi bir ikilemde kald�. 35 00:06:51,568 --> 00:06:53,069 Karanl�k ��kmeye ba�larken... 36 00:06:53,195 --> 00:06:55,863 ...yavrular� ma�arada korumas�z halde b�rakmak... 37 00:06:56,198 --> 00:06:57,532 ...onlar� tehlikeye sokabilirdi. 38 00:07:02,830 --> 00:07:05,206 Gece devriyesi �oktan gezinmeye ba�lam��t�. 39 00:07:08,752 --> 00:07:10,128 Tembel bir ay�. 40 00:07:43,412 --> 00:07:45,830 E�er bulursa yavrular� �ld�r�r. 41 00:08:31,043 --> 00:08:34,587 Ma�ara ke�fedildi�i i�in art�k g�venli de�ildir. 42 00:08:41,011 --> 00:08:44,055 Ailesini ta��mas� gerekmektedir. 43 00:09:21,301 --> 00:09:23,845 Aile yeni ma�arada g�vende. 44 00:09:31,437 --> 00:09:34,147 Raj Bera gibi deneyimli bir kaplan... 45 00:09:34,857 --> 00:09:37,150 ...bunun gibi yar�m d�zine saklanma yeri biliyor olabilir. 46 00:09:50,497 --> 00:09:52,331 Av�nda ba�ar�s�z olsa da... 47 00:09:52,916 --> 00:09:55,626 ...yavrular yine s�te a�t�. 48 00:10:10,476 --> 00:10:14,812 Di�i bir kaplan�n d�rt yavruyu hem besleyip hem de korumas�... 49 00:10:14,813 --> 00:10:17,064 ...amans�z bir m�cadeledir. 50 00:10:29,620 --> 00:10:32,455 Hepsini b�y�tebilmesi pek m�mk�n de�ildir. 51 00:10:49,515 --> 00:10:50,932 Ve bug�n Hindistan'da... 52 00:10:51,350 --> 00:10:56,562 ...bir aileyi b�y�tebilmeyi hi� olmad��� kadar zor k�lan yeni bask�lar bulunmaktad�r. 53 00:11:00,150 --> 00:11:04,612 Raj Bera'n�n b�lgesi yavrular�n� b�y�tebilece�i kadar b�y�kt�r... 54 00:11:05,531 --> 00:11:09,408 ...ancak di�er kaplanlar�n elindeki b�lgeler ile ku�at�lm�� durumdad�r. 55 00:11:11,245 --> 00:11:14,622 Ve onlar�n hepsi de insan yerle�keleri ile ku�at�lm�� durumdad�r. 56 00:11:28,178 --> 00:11:31,889 Bandhavgarh'da yakla��k 80 kaplan vard�r. 57 00:11:35,060 --> 00:11:37,520 Buras� kaplanlar�n yo�unlukta oldu�u bir b�lgedir. 58 00:11:50,367 --> 00:11:53,202 Yer edinme rekabeti son derece hararetlidir. 59 00:12:04,548 --> 00:12:08,134 Yaral� y�zler rakip kaplanlar aras�nda ya�anm�� m�cadelelerin kan�t�d�r. 60 00:12:16,393 --> 00:12:18,102 B�lgesini g�vende tutmak i�in... 61 00:12:18,437 --> 00:12:22,440 ...Raj Bera d�zenli olarak 20 kilometrelik s�n�r�n� dolan�r. 62 00:12:33,243 --> 00:12:36,496 Her p�sk�rtt���nde di�er kaplanlar�n... 63 00:12:36,789 --> 00:12:39,540 ...ge�tiklerinde anlayaca�� bir s�n�r �izer. 64 00:12:46,381 --> 00:12:49,967 G�ne�in tepede oldu�u vakitte b�lge i�aretlemek �ok zorlay�c� bir i�tir. 65 00:13:14,952 --> 00:13:17,411 Biraz serinlemesi gerekiyor. 66 00:13:41,270 --> 00:13:43,855 �ehvetli erkek bir tavus ku�u. 67 00:15:16,156 --> 00:15:20,535 Her g�n �ok zor bir zaman da��l�m� yapmak zorundad�r... 68 00:15:23,622 --> 00:15:28,584 ...avlanmaya, s�n�rlar�n� i�aretlemeye... 69 00:15:30,129 --> 00:15:31,838 ...ve yavrular�n� beslemeye. 70 00:15:41,223 --> 00:15:45,226 �imdilik bu k���k ailesinin istekleri onun �nceli�i olmak zorundad�r. 71 00:15:58,282 --> 00:16:02,243 Yavrular� ke�if yapmaya ba�lad�klar� d�neme girmi�tir. 72 00:16:09,084 --> 00:16:13,629 Y�r�me konusunda tamamen uzmanla�mam�� olsalar da. 73 00:16:21,346 --> 00:16:24,891 Yavrular aras�ndaki farklar ortaya ��kmaya ba�lam��t�r. 74 00:16:27,936 --> 00:16:30,730 U� erkek karde� iti�ip kak��maya ba�lam��t�r. 75 00:16:34,318 --> 00:16:37,236 Ancak k�z karde�leri Biba, geride kalmaktad�r. 76 00:16:48,749 --> 00:16:52,126 Erkek karde�lerinden daha k���k ve daha g��s�zd�r. 77 00:16:54,546 --> 00:16:59,133 B�y�d�klerinde bu farklar daha �ok ortaya ��kacakt�r. 78 00:17:31,333 --> 00:17:36,504 �ki ay sonra aile ma�aradan tamamen ayr�lm��t�r. 79 00:17:40,175 --> 00:17:43,386 Yavrular art�k annelerini takip edecek kadar g��l�lerdir. 80 00:17:55,941 --> 00:17:59,068 Art�k e�itim vermeye ba�lamal�d�r 81 00:18:01,738 --> 00:18:03,698 Onlara b�lgeyi tan�tmaktad�r. 82 00:18:05,784 --> 00:18:09,745 Ve daha da �nemlisi onlar� yeni bir yeme al��kanl��� ile tan��t�rmaktad�r. 83 00:18:19,465 --> 00:18:21,424 Yavrular�n boyutlar� art�k iki kat�na ��kt��� i�in... 84 00:18:22,050 --> 00:18:26,846 ...b�y�mekte olan i�tahlar� i�in daha s�k avlanmak zorundad�r. 85 00:18:52,915 --> 00:18:54,665 Yavrular�n� do�urdu�u zamandan bu yana... 86 00:18:55,167 --> 00:19:00,213 ...Raj Bera b�lgesini eskisi kadar d�zenli gezemiyordu. 87 00:19:04,968 --> 00:19:08,012 Ve bu da rakiplerine bir f�rsat verdi. 88 00:19:11,850 --> 00:19:13,601 Bu Solo... 89 00:19:14,269 --> 00:19:16,479 ...Raj Bera'n�n yeti�kin k�z�. 90 00:19:21,151 --> 00:19:24,403 Ve annesinin topraklar�na ge�i� yapmaktad�r... 91 00:19:26,657 --> 00:19:30,034 ...Bandhavgarh'daki en zengin b�lgelerden birine. 92 00:19:33,539 --> 00:19:36,582 Raj Bera'n�n burada avland���n�n fark�nda olmayabilir. 93 00:19:46,969 --> 00:19:49,387 Normalde yeti�kin kaplanlar birbirlerini g�rmezden gelirler. 94 00:19:55,144 --> 00:19:59,480 ��nk� anne k�z aras�ndaki d�v��ler bile �l�mc�l olabilmektedir. 95 00:20:07,865 --> 00:20:11,659 Ama �imdi annesi Solo'yu test etmektedir. 96 00:20:51,533 --> 00:20:54,118 Raj Bera'n�n kendine g�venen duru�uyla kar��la��nca... 97 00:20:54,495 --> 00:20:58,498 ...Solo hemen yavru kaplan gibi s�rt�n�n �zerinde yuvarlanmay� tercih etmi�tir. 98 00:21:03,295 --> 00:21:05,463 B�lge sava��na girmek i�in ne yeterince b�y�kt�r... 99 00:21:06,423 --> 00:21:08,508 ...ne de yeterince g��l�d�r. 100 00:21:09,551 --> 00:21:10,551 Hen�z. 101 00:21:17,309 --> 00:21:20,019 Buraya h�l� Raj Bera h�kmetmektedir. 102 00:21:25,943 --> 00:21:28,611 Ama Solo bir uyar�da bulundu. 103 00:21:47,339 --> 00:21:48,881 B�lgeleri art�k g�vende oldu�u i�in... 104 00:21:50,217 --> 00:21:52,593 ...b�t�n aile birlikte rahatlar�na bakabilir. 105 00:22:01,812 --> 00:22:07,483 Yavrular zaman ge�tik�e daha fazla koordinasyon ve �eviklik kazanabilmektedir. 106 00:22:13,699 --> 00:22:15,741 Ve bunu da oyun arac�l���yla yapmaktad�rlar. 107 00:22:41,602 --> 00:22:43,060 Bir yaban domuzu. 108 00:22:51,945 --> 00:22:54,739 Yeti�kin bir kaplan�n bir ���n� olabilir. 109 00:23:00,662 --> 00:23:04,290 Ancak erkek yavrulardan biri biraz iddial� davranmaktad�r. 110 00:23:11,131 --> 00:23:12,715 Belki de hen�z vakti gelmemi�tir. 111 00:23:30,359 --> 00:23:33,027 Bandhavgarh'a k�� gelmi�tir. 112 00:24:05,352 --> 00:24:07,645 Yavrular dokuz ayl�kt�r. 113 00:24:12,568 --> 00:24:13,943 Ergenlik �a�lar�ndad�r. 114 00:24:15,988 --> 00:24:19,532 Kom�ular da onlar� daha �ok ciddiye almaya ba�lam��t�r. 115 00:24:36,592 --> 00:24:40,553 Raj Bera bu zamana kadar b�t�n yavrular�n� canl� tutabilmek i�in elinden geleni yapm��t�r. 116 00:24:43,307 --> 00:24:47,685 Tipik olarak kaplan yavrular�n�n %50'si yeti�kinlik d�nemine kadar ya�ayabilirler. 117 00:24:55,736 --> 00:24:59,030 Ama art�k aile ili�kileri de�i�mektedir. 118 00:25:21,762 --> 00:25:24,388 Art�k �nce yavrular�n yemesine izin vermemektedir. 119 00:25:27,726 --> 00:25:33,064 Onlara bir g�n kendi yiyeceklerini kendileri bulmak zorunda kalacaklar�n� ��retmektedir. 120 00:25:42,241 --> 00:25:46,994 Kendisi doyduktan sonra o�ullar� kalan eti ele ge�irmi�tir. 121 00:25:59,633 --> 00:26:03,177 K�z karde�leri Biba, onlar da i�ini bitirdikten sonra... 122 00:26:03,679 --> 00:26:06,264 ...rahats�z edilmeden yeme f�rsat� bulmaktad�r. 123 00:26:29,663 --> 00:26:32,915 B�lgeye bir davetsiz misafirin girdi�ini bildiren alarm �a�r�s�. 124 00:26:40,591 --> 00:26:43,551 Bu sefer yeti�kin bir erkek kaplan gelmi�tir. 125 00:26:46,889 --> 00:26:50,766 Raj Bera'n�n �� kat� boyuttad�r ve ondan �ok daha g��l�d�r. 126 00:26:59,067 --> 00:27:01,527 Buras� yavrular�n en sevdi�i su birikintisidir. 127 00:27:17,419 --> 00:27:19,003 Anne ve o�ullar�... 128 00:27:21,840 --> 00:27:22,882 ...yemek sonras� uykular�n� �ekmektedir. 129 00:27:28,347 --> 00:27:30,765 Ama Biba bir ba��na aralar�ndan ayr�l�r. 130 00:28:25,779 --> 00:28:28,823 Yeti�kin erkek kaplanlar bazen yavru kaplanlar� �ld�r�r. 131 00:28:29,491 --> 00:28:32,034 Bu y�zden onlardan birine yakla�mak b�y�k bir risktir. 132 00:28:37,583 --> 00:28:40,418 Tabii e�er babas� de�ilse. 133 00:28:43,881 --> 00:28:47,091 Ormanda ona zarar vermeyecek tek erkek kaplan. 134 00:28:53,265 --> 00:28:56,350 Kaplan babalar yavrular�yla �ok nadir tan���rlar. 135 00:28:59,813 --> 00:29:02,523 Ve samimiyeti ilerletmeye pek de hevesli de�ildir. 136 00:29:09,281 --> 00:29:13,493 Ancak o orman� gezerken di�er erkek kaplanlar buraya yakla�mazlar. 137 00:29:14,328 --> 00:29:16,037 Yavrular da g�vende olur. 138 00:29:33,097 --> 00:29:37,475 Di�er her �ey i�in yavrular Raj Bera'ya g�venmektedir. 139 00:29:44,858 --> 00:29:47,401 Hala b�t�n aileye o bakmak zorundad�r. 140 00:30:20,018 --> 00:30:21,227 Yaz gelmi�tir. 141 00:30:25,107 --> 00:30:30,570 �n�m�zdeki birka� hafta boyunca s�cak hava arazinin nemini �ekecektir. 142 00:30:47,212 --> 00:30:50,923 S�cakl�k 45 dereceye dayanm��t�r. 143 00:30:57,723 --> 00:31:02,477 Ve Bandhavgarh son on y�l boyunca ya�ad��� en kurak d�nemi ya�amaktad�r. 144 00:31:11,361 --> 00:31:14,739 Akbabalar i�in �ok g�zel bir d�nemdir. 145 00:31:21,246 --> 00:31:27,710 Raj Bera'n�n b�lgesindeki su birikintileri parktaki susam�� hayvanlar� �ekmektedir. 146 00:31:39,807 --> 00:31:44,185 Normalde zay�f maymunlar zaman�n�n �o�unu a�a�lar�n ula��lmayan b�lgelerinde ge�irirler. 147 00:31:48,440 --> 00:31:49,524 Ancak kurakl�k d�neminde... 148 00:31:49,983 --> 00:31:53,361 ...su bulabilmek i�in a��k �ay�rdan ge�me riskini almak zorundad�rlar. 149 00:32:16,885 --> 00:32:21,514 Cesur yeti�kinleri bir hamle yapt���nda s�r�n�n kalan� onu takip eder. 150 00:32:34,153 --> 00:32:36,863 Rahat b�lgelerinden ��kt�klar� i�in gerginler. 151 00:32:44,746 --> 00:32:46,205 Burada bir tehlike yok. 152 00:32:50,210 --> 00:32:51,752 G�rebildi�i kadar�yla. 153 00:33:21,325 --> 00:33:25,203 Ancak ayn� anda hem su i�ip hem de etraf� g�zetleyemezsin. 154 00:34:14,461 --> 00:34:17,338 Burada, Raj Bera'n�n b�lgesinin kalbinde... 155 00:34:18,090 --> 00:34:24,679 ...bu su birikintileri bu kurak ge�en aylarda aile hayat�n�n odak noktas� haline gelmi�tir 156 00:34:43,157 --> 00:34:47,160 Bu su birikintilerine yaln�zca avlar gelmemektedir. 157 00:34:51,915 --> 00:34:53,040 Yeni bir davetsiz misafir 158 00:35:33,499 --> 00:35:38,461 G�r�n��e g�re bu di�i kaplan bug�n meydan okuma konusunda �ekingen davran�yor. 159 00:35:40,923 --> 00:35:45,760 Ancak Raj Bera'n�n av b�lgesinde art�k bir rakip olmad��� a��k�a ortadad�r. 160 00:36:06,949 --> 00:36:11,285 Uzaktan gelen k�kremeler daha fazla sorun anlam�na gelmektedir. 161 00:36:20,504 --> 00:36:25,883 Solo, Raj Bera'n�n yeti�kin k�z� ilk defa �iftle�mektedir. 162 00:36:55,205 --> 00:36:59,417 Onun da yak�nda besleyece�i yeni bir ailesi olacakt�r. 163 00:37:10,763 --> 00:37:16,267 Ve annesinin b�lgesinde avlanmak i�in geri d�nmesi pek de uzun s�rmeyecektir 164 00:37:31,575 --> 00:37:33,409 Gizli bir �ekilde avlanmaktad�r. 165 00:37:49,593 --> 00:37:53,679 Bir ya��na gelen yavrular birbirleri �zerinde kendi avlanma becerilerinin... 166 00:37:53,931 --> 00:37:55,223 ...provas�n� yapmaktad�r 167 00:37:59,520 --> 00:38:03,022 Av� yakalamak g�� ve �eviklik gerektirir. 168 00:38:11,115 --> 00:38:14,575 Pusu kurup sald�rma becerileri de gerektirir. 169 00:38:22,084 --> 00:38:27,046 Hayatta kalmalar� �ld�rme becerileri konusunda uzmanla�malar�na ba�l�d�r 170 00:38:35,931 --> 00:38:37,849 Ancak bir sekiz ay daha... 171 00:38:38,183 --> 00:38:40,726 ...anneleri av getirmeye devam etmek zorundad�r. 172 00:38:42,688 --> 00:38:45,106 Ve art�k daha s�k� �al��mak zorundad�r. 173 00:38:50,195 --> 00:38:51,904 Bunun kadar b�y�k bir av bile... 174 00:38:52,072 --> 00:38:55,283 ...aileye en fazla birka� g�n yetecektir. 175 00:38:57,995 --> 00:39:00,621 B�t�n yemekleri �nce o�ullar� yemektedir... 176 00:39:03,751 --> 00:39:06,210 ...ve paylar�n� k�skan�l�k i�inde korumaktad�rlar. 177 00:39:07,755 --> 00:39:10,339 Biba beklemeye zorlanmaktad�r. 178 00:39:30,486 --> 00:39:33,863 E�er �ans� varsa ona da bir �eyler kalacakt�r. 179 00:40:00,432 --> 00:40:02,600 Biba iyi beslenen erkek karde�lerini geride b�rakarak... 180 00:40:06,438 --> 00:40:09,148 ...kendi i�in avlanmaya �al���r. 181 00:40:16,865 --> 00:40:19,617 Annesinin bunu yap���n� �ok kez izlemi�tir. 182 00:40:24,998 --> 00:40:26,082 Takip et... 183 00:40:29,128 --> 00:40:29,961 ...ve bekle. 184 00:40:49,565 --> 00:40:52,733 G�r�nmez olma becerilerinde uzmanla�m��t�r. 185 00:40:57,906 --> 00:41:02,160 Ancak hen�z sald�racak boyutta ve g��te de�ildir. 186 00:41:17,801 --> 00:41:21,471 Sert r�zgarlar muson ikliminin sinyallerini vermektedir. 187 00:42:08,435 --> 00:42:13,105 Suyun ba�� bo� b�rak�lmas� �o�u orman hayvan� i�in... 188 00:42:13,482 --> 00:42:15,316 ...g�zel d�nemlerin geri d�nd��� anlam�na gelmektedir. 189 00:42:22,241 --> 00:42:26,577 Ancak muson iklimi Raj Bera ve ailesi i�in en k�t� d�nemdir. 190 00:42:29,289 --> 00:42:32,458 Avlar� art�k su birikintilerine ba�l� ya�amamaktad�r. 191 00:42:36,588 --> 00:42:39,924 Art�k b�lgeye yay�lmakta �zg�rlerdir 192 00:42:48,016 --> 00:42:50,643 Onun pususuna d��meleri art�k �ok daha zor olacakt�r. 193 00:43:04,783 --> 00:43:08,369 Birka� hafta sonra b�lgesinin bat� s�n�r� yak�nlar�nda... 194 00:43:08,829 --> 00:43:09,996 ...bir d�v�� ger�ekle�mi�tir. 195 00:43:14,126 --> 00:43:16,085 Ve Raj Bera yaralanm��t�r. 196 00:43:34,980 --> 00:43:37,273 Anne kaplan�n ciddi bir �ekilde yaralanmas�... 197 00:43:37,441 --> 00:43:40,234 ...yavrular� i�in a�l�k d�nemi anlam�na gelebilir. 198 00:44:10,307 --> 00:44:14,727 Biba annesinin getirdi�i avlardan her zaman en son faydalanan olmu�tur. 199 00:44:17,689 --> 00:44:19,524 Kendine bakmas� gerekmektedir. 200 00:44:20,025 --> 00:44:24,737 Bunu yapabilmek i�in de kendine erkek karde�lerinden uzak bir b�lge bulmal�d�r. 201 00:44:51,223 --> 00:44:52,640 Ama nereye gidebilir? 202 00:44:59,565 --> 00:45:02,400 B�t�n b�lgeler zaten doludur. 203 00:45:08,574 --> 00:45:12,827 B�t�n Bandhavgarh'�n d���nda bir yer aramak zorundad�r. 204 00:45:24,298 --> 00:45:27,008 Annesi onu bir daha asla g�remeyecek. 205 00:45:43,066 --> 00:45:45,526 Erkek yavrular da ac�kmaktad�r. 206 00:46:08,467 --> 00:46:11,886 Onlar da kendileri avlanmak zorundad�r. 207 00:46:26,235 --> 00:46:29,195 Geyikler acemiler i�in fazla g�z� a��kt�r. 208 00:46:44,837 --> 00:46:48,089 �� erkek yavrunun av arzusu... 209 00:46:48,298 --> 00:46:50,883 ...ve rakipleriyle artan husumeti... 210 00:46:51,760 --> 00:46:55,680 ...Raj Bera'y� hanedan� i�in en b�y�k tehditle kar�� kar��ya b�rakm��t�r. 211 00:46:59,101 --> 00:47:00,977 Daha kolay bir av bulabilmek i�in... 212 00:47:01,603 --> 00:47:05,481 ...tehlikeli bir ad�m at�p park�n g�venli�ini riske atmaktad�r. 213 00:47:11,905 --> 00:47:14,282 Kom�u k�ylerdeki s���rlar. 214 00:47:26,545 --> 00:47:30,006 Di�i kaplan ve insanlar i�in burada b�y�k bir tehlike var. 215 00:47:30,841 --> 00:47:34,469 Raj Bera'n�n kazanamayaca�� bir �eki�me. 216 00:48:48,627 --> 00:48:50,711 Bir sonraki g�n �afak s�km��t�r. 217 00:49:15,070 --> 00:49:16,445 Raj Bera. 218 00:49:34,173 --> 00:49:37,133 Park yetkilileri taraf�ndan iyile�tirilip... 219 00:49:37,551 --> 00:49:40,052 ...b�lgesine tekrar g�nderilmi�tir... 220 00:49:40,429 --> 00:49:41,762 ...ailesine tekrar kat�lmas� i�in. 221 00:50:06,872 --> 00:50:08,331 Ge�ti�imiz iki y�l boyunca... 222 00:50:08,707 --> 00:50:11,918 ...yavrular�n� g�venli bir �ekilde b�y�tmek i�in b�y�k �aba g�stermi�tir. 223 00:50:12,836 --> 00:50:14,587 K�z�n� kaybetmi� olsa da... 224 00:50:14,880 --> 00:50:17,507 ...o�ullar� yeti�kinlik evresine ge�mek �zeredirler. 225 00:50:21,345 --> 00:50:22,386 T�m zorluklara ra�men... 226 00:50:23,097 --> 00:50:27,725 ...h�l� kaplan hanedan�n�n gelece�ini korumak gibi bir �ans� vard�r... 227 00:50:49,873 --> 00:50:54,252 Y�z y�l �nce d�nyada 700.000'in �zerinde kaplan vard�. 228 00:50:54,628 --> 00:50:57,421 G�n�m�zde ise yaln�zca 4000 kaplan bulunmaktad�r. 229 00:50:57,798 --> 00:51:00,633 Bunlar�n %70'i de Hindistan'da bulunmaktad�r. 230 00:51:03,345 --> 00:51:07,265 �o�u da Bandhawgarh gibi korunan b�lgelerde. 231 00:51:12,479 --> 00:51:15,982 Krithi Karanth gibi Hint �evreciler... 232 00:51:16,608 --> 00:51:19,777 ...bu rezervlerin kar��la�aca�� tehlikeler i�in endi�elenmektedirler. 233 00:51:24,032 --> 00:51:26,367 Afrika ve Amerika'daki parklar�n aksine... 234 00:51:26,994 --> 00:51:28,786 ...Hindistan'daki parklar a��r� derecede k���kler. 235 00:51:29,580 --> 00:51:33,124 Bu y�zden bu parklardaki kaplan pop�lasyonlar� b�y�k bask� alt�ndalar. 236 00:51:34,877 --> 00:51:39,380 Bu muhte�em kedigillerin neslinin t�kenmesi gibi b�y�k bir tehlike ile kar�� kar��yay�z. 237 00:51:40,424 --> 00:51:44,051 Bandhavgarh 80'in �zerinde kaplana ev sahipli�i yapmaktad�r. 238 00:51:44,636 --> 00:51:46,888 Ancak y�netmenimiz Theo Webb'in de ke�fetti�i gibi... 239 00:51:47,139 --> 00:51:48,681 ...bulunmalar� hi� de kolay de�il. 240 00:51:56,023 --> 00:51:58,649 Bir kaplan g�rd�m az �nce me�er k�rm�z� kummu�. 241 00:52:00,444 --> 00:52:01,819 Bug�n aptal olan ki�i benim. 242 00:52:03,989 --> 00:52:06,741 Ger�e�i neredeyse g�r�nmez olsa da. 243 00:52:08,368 --> 00:52:11,120 Kaplan bulamamam�z�n sebeplerinden biri de... 244 00:52:11,497 --> 00:52:13,247 ...�ok iyi saklan�yor olmalar�. 245 00:52:13,707 --> 00:52:15,082 �uraya bakarsan�z e�er... 246 00:52:16,418 --> 00:52:17,794 ...�ok iyi kamufle olduklar�n� g�r�rs�n�z... 247 00:52:18,545 --> 00:52:20,338 ...�zellikle de bu yo�un �al�l�klar aras�nda. 248 00:52:21,965 --> 00:52:25,551 �izgileri bambularla �ok benziyor. 249 00:52:28,097 --> 00:52:29,639 Onlar� g�rmek neredeyse imk�ns�z. 250 00:52:33,477 --> 00:52:37,522 Yerel rehberler ekibe Raj Bera ad�n� verdikleri bir di�i kaplan�n... 251 00:52:37,523 --> 00:52:39,690 ...yavrulamak �zere oldu�unu s�ylediler. 252 00:52:39,691 --> 00:52:43,069 E�er onu bulabilirlerse takip edilecek en uygun kaplan o olacak. 253 00:52:50,661 --> 00:52:53,287 Rehberler di�er hayvanlar�n uyar� �a�r�lar�n� dinliyorlar. 254 00:52:54,706 --> 00:52:55,790 Bir maymun s��rayarak uzakla��yor. 255 00:52:56,875 --> 00:52:58,793 Bu da kaplan�n orada oldu�una i�aret eder. 256 00:52:59,002 --> 00:53:00,002 Pek�l�. 257 00:53:01,922 --> 00:53:04,340 Sonras�nda ekip kaplan� bulabildi. 258 00:53:08,345 --> 00:53:10,763 Bir di�i kaplan bulduk. 259 00:53:11,432 --> 00:53:14,433 Alarm �a�r�lar�n� dinleyerek buraya geldik 260 00:53:15,185 --> 00:53:17,478 Ve arad���m�z di�i o olabilir. 261 00:53:20,941 --> 00:53:23,484 �ki foto�raf aras�nda kar��la�t�rma yapt�k. 262 00:53:23,777 --> 00:53:25,027 Biri onun oldu�unu bildi�imiz bir foto�raf... 263 00:53:25,154 --> 00:53:27,572 ...biri de �imdiki halinin foto�raf�. Birbirlerine benziyorlar. 264 00:53:27,990 --> 00:53:29,282 - Ona �ok benziyor. - Evet. 265 00:53:30,742 --> 00:53:31,659 Raj Bera'yd� o. 266 00:53:37,040 --> 00:53:40,001 Ama bar�na�� nerede? 267 00:53:46,592 --> 00:53:50,011 Di�i kaplanlar do�um yapmak i�in en eri�ilemeyecek yerleri bulurlar. 268 00:53:51,597 --> 00:53:53,473 Ara�la takip etmesi imk�ns�z yerler. 269 00:53:57,811 --> 00:54:03,316 Ancak orman m�d�rl��� hayvanlar� ka�ak avc�lardan korumak i�in filleri var. 270 00:54:04,568 --> 00:54:08,863 Ve orman� gezerlerken onlar da bar�nacak yerleri incelemektedirler. 271 00:54:21,835 --> 00:54:25,588 �ki hafta sonra Raj Bera'n�n bar�na�� bulunmu�tur. 272 00:54:26,340 --> 00:54:30,802 Bar�nmak i�in parktaki en ula��lmaz yerlerden birini se�mi�. 273 00:54:30,803 --> 00:54:32,720 Bu da bir kaplan i�in olduk�a mant�kl� bir �ey. 274 00:54:38,268 --> 00:54:41,854 �imdi de aileyi rahats�z etmeden kayda almalar� gerekmektedir. 275 00:54:44,483 --> 00:54:46,984 Kameraman John Brown, bar�naktan uza�a... 276 00:54:47,319 --> 00:54:50,112 ...uzaktan kontrol edilebilir bir kamera yerle�tiriyor. 277 00:54:53,158 --> 00:54:57,411 Bu �zel tasarlanm�� tripod John'un daha uza�a gitmesine... 278 00:54:57,871 --> 00:54:59,497 ...izin vermektedir. 279 00:55:01,625 --> 00:55:05,169 Sonunda muhte�em bir a�� yakalam��t�r. 280 00:55:05,796 --> 00:55:08,005 Yavrular daha birka� haftal�kt�r. 281 00:55:09,174 --> 00:55:10,925 Bug�n inan�lmaz bir g�n. 282 00:55:11,385 --> 00:55:15,805 Kaplanlar�n hayat�n� muhte�em bir �ekilde g�rebiliyoruz. 283 00:55:16,807 --> 00:55:20,518 Kariyerimin en muhte�em anlar�ndan biri bu. 284 00:55:20,853 --> 00:55:23,563 �ekebilece�imizi d���nmemi�tim hi�... 285 00:55:23,564 --> 00:55:25,022 ...ama bunu kimseye s�ylememi�tim. 286 00:55:34,783 --> 00:55:36,534 Yavrular ma�aradan ayr�ld�klar�nda... 287 00:55:36,869 --> 00:55:38,911 ...aile ormanda kaybolmu�tur. 288 00:55:41,832 --> 00:55:44,292 Art�k ekip yeni bir teknik denemek zorundad�r. 289 00:55:49,006 --> 00:55:50,089 Kamera tuzaklar�. 290 00:55:50,340 --> 00:55:53,885 Park yetkilileri d�zenli olarak kullan�yor bunlar�. 291 00:55:54,136 --> 00:55:58,431 Su birikintisi gibi konumlara yerle�tiriyorlar. 292 00:56:11,403 --> 00:56:13,905 �ok�a orman hayvan� geldi. 293 00:56:16,992 --> 00:56:18,284 Ama hi� kaplan gelmedi. 294 00:56:20,579 --> 00:56:26,501 Birka� hafta sonra Theo kamera tuzaklar�ndan birine nas�l olduysa su girdi�ini ke�fetti. 295 00:56:37,971 --> 00:56:40,431 Aman tanr�m. 296 00:56:45,145 --> 00:56:46,229 Gizem ��z�ld�. 297 00:56:49,691 --> 00:56:52,485 Ve sonunda yavrular�n yak�n �ekimleri. 298 00:56:54,905 --> 00:56:57,406 Hatta babalar�n�n bile 299 00:57:04,665 --> 00:57:06,582 Bir dokuz ay daha... 300 00:57:07,000 --> 00:57:10,878 ...ekip yavrular�n b�y�me a�amas�n� �ekebilmeyi ba�ard�. 301 00:57:17,469 --> 00:57:21,597 Sonra bir anda hik�yenin farkl� bir taraf�na �ahit oldular. 302 00:57:24,768 --> 00:57:28,271 Kaplan�m�z �u tarafta bir yerde. 303 00:57:30,065 --> 00:57:31,315 Yemek bulmak i�in... 304 00:57:31,567 --> 00:57:34,152 ...bu �ok riskli b�lgelere geldi. 305 00:57:34,528 --> 00:57:37,530 S���r, k�pek her ne bulursa onu avlamak i�in. 306 00:57:38,740 --> 00:57:41,117 Bu onun i�in �ok korkutucu bir �ey. 307 00:57:41,285 --> 00:57:43,953 D�r�st olmak gerekirse bizim i�in de �yle. 308 00:57:45,456 --> 00:57:48,749 80 kilometre �ap�nda ba�ka kaplan rezervi bulunmamakta. 309 00:57:49,209 --> 00:57:51,294 Bu y�zden bir kaplan parktan ayr�ld���nda... 310 00:57:51,587 --> 00:57:54,297 ...insanlarla kar��la�mas� ka��n�lmazd�r. 311 00:58:00,554 --> 00:58:02,638 Orman m�d�rl��� kontrol� ele ge�irdi. 312 00:58:05,017 --> 00:58:09,645 Raj Bera bay�lt�ld� ve g�vence alt�na al�nd�. 313 00:58:13,525 --> 00:58:16,402 Ve ertesi g�n b�lgesine b�rak�ld�. 314 00:58:17,905 --> 00:58:19,906 �ki y�ld�r bu di�i kaplan� �ekiyoruz... 315 00:58:20,199 --> 00:58:21,782 ...ve onunla bir ba� kurduk. 316 00:58:22,826 --> 00:58:25,495 Onu iki haftal�k yavrular�yla birlikte de g�rd�k... 317 00:58:26,663 --> 00:58:27,997 ...bir yavrusunu kaybetti�inde de g�rd�k... 318 00:58:28,582 --> 00:58:31,125 ...�imdi de park�n d���nda g�rd�k. 319 00:58:32,252 --> 00:58:34,253 Modern bir kaplan�n hayat� bu. 320 00:58:34,713 --> 00:58:37,423 Hi� kolay de�il. Hi� eskisi gibi de�il. 321 00:58:44,306 --> 00:58:47,892 Kaplanlar�n ta��n�p, �reyip, yay�lmalar� i�in daha �ok alan yaratmal�y�z. 322 00:58:48,435 --> 00:58:50,728 Gelecek jenerasyonlar�n, �ocuklar�m�z�n kaplanlar�... 323 00:58:50,979 --> 00:58:56,025 ...yabani ortamlarda g�rebilmelerini sa�laman�n sorumlulu�u bize ait. 324 00:59:02,199 --> 00:59:03,908 Bu dizide g�rd���m�z b�t�n hayvanlar�n... 325 00:59:04,576 --> 00:59:06,619 ...ya�ayacak yerlere ihtiya�lar� vard�. 326 00:59:07,412 --> 00:59:10,498 Ve ya�ayacak alanlar�n�n s�n�rl� olmas�... 327 00:59:10,666 --> 00:59:14,585 ...b�t�n t�rlerde oldu�u gibi onlara da hayatta kalabilmeleri i�in bir tehdit olu�turuyor. 328 00:59:14,962 --> 00:59:20,383 Bizler, tek bir t�r olarak gezegenin ya�anabilir olan... 329 00:59:20,759 --> 00:59:23,427 ...b�t�n b�lgelerini ele ge�irdik. 330 00:59:25,139 --> 00:59:30,309 Elbette bu gezegeni birlikte payla�t���m�z di�er varl�klara... 331 00:59:31,770 --> 00:59:36,107 ...kendilerine kalan miraslar�ndan bir pay vermeliyiz. 332 00:59:37,317 --> 00:59:58,002 �eviri: @asosyalpsikolog 31075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.