All language subtitles for All.About.Nina.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:21,546 --> 00:00:26,546 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:27,133 --> 00:00:29,001 [man] Here's the thing about living with all women. 4 00:00:29,003 --> 00:00:32,169 There's constant crying in the house. 5 00:00:32,171 --> 00:00:33,739 And they hate it when I do that. 6 00:00:33,741 --> 00:00:36,240 It's like, first of all, you know what I'm going through. 7 00:00:36,242 --> 00:00:37,910 All right, you guys ready for your first comedian? 8 00:00:37,912 --> 00:00:38,977 Let me hear it. 9 00:00:38,979 --> 00:00:42,414 Please give it up for Nina Geld! 10 00:00:42,416 --> 00:00:45,284 [Nina] It's incredible, the things us women could be getting done 11 00:00:45,286 --> 00:00:47,486 if we weren't always defending ourselves 12 00:00:47,488 --> 00:00:48,820 from men trying to fuck us 13 00:00:48,822 --> 00:00:50,491 - all the time. - [laughter] 14 00:01:03,904 --> 00:01:06,038 Peace between Israel and Palestine, 15 00:01:06,040 --> 00:01:07,739 or Syria, or Saudi Arabia, or whatever. 16 00:01:07,741 --> 00:01:09,341 We could have fixed that a long time ago, 17 00:01:09,343 --> 00:01:11,243 but a bunch of dudes that just couldn't stop thinking about 18 00:01:11,245 --> 00:01:13,645 fucking that hot Israeli translator. 19 00:01:13,647 --> 00:01:14,782 Just fuck! 20 00:01:16,550 --> 00:01:20,018 When I think about all the amazing things men could have accomplished, 21 00:01:20,020 --> 00:01:22,323 if you weren't just trying to fuck us all the time. 22 00:01:23,857 --> 00:01:26,325 You've made a breakthrough. 23 00:01:26,327 --> 00:01:29,227 You're about to find the cure of cancer. 24 00:01:29,229 --> 00:01:32,065 But, ah, you just wanna fuck your lab assistant. 25 00:01:32,067 --> 00:01:33,665 Fuck! 26 00:01:33,667 --> 00:01:35,935 Did you know, that's why we haven't found a cure for cancer? 27 00:01:35,937 --> 00:01:37,636 It's because of fucking lab assistants. 28 00:01:37,638 --> 00:01:39,237 [audience laughs] 29 00:01:39,239 --> 00:01:41,442 You ready to see a cool comic? 30 00:01:42,476 --> 00:01:43,875 This is fucking bullshit. 31 00:01:43,877 --> 00:01:45,611 Fucking girl comic. 32 00:01:45,613 --> 00:01:47,312 Why do I wanna fuck her? 33 00:01:47,314 --> 00:01:49,082 [laughter] 34 00:01:49,084 --> 00:01:52,184 Because you always want to fuck her. 35 00:01:52,186 --> 00:01:54,119 Remember that time you were supposed to help your friend Jamie 36 00:01:54,121 --> 00:01:55,520 with her AP biology test, 37 00:01:55,522 --> 00:01:57,456 but you fucked her instead? 38 00:01:57,458 --> 00:01:59,124 She failed that test. 39 00:01:59,126 --> 00:02:00,827 Instead of graduating, getting her doctorate 40 00:02:00,829 --> 00:02:02,061 and going on to solve the energy crisis, 41 00:02:02,063 --> 00:02:04,396 she lives with her mother now and manages a Lids. 42 00:02:04,398 --> 00:02:06,331 [laughter] 43 00:02:06,333 --> 00:02:08,034 That's on you. 44 00:02:08,036 --> 00:02:10,571 That's on you and your dumb, dumb dick. 45 00:02:13,708 --> 00:02:17,309 Okay. I know I'm not supposed to talk about my pussy on stage, 46 00:02:17,311 --> 00:02:19,413 because men never talk about their dicks, 47 00:02:20,447 --> 00:02:21,848 but here's the thing. 48 00:02:21,850 --> 00:02:24,083 I bleed through my pussy every month. 49 00:02:24,085 --> 00:02:27,354 In fact, I'm... I'm bleeding through my pussy right now. 50 00:02:28,589 --> 00:02:30,023 On stage. 51 00:02:30,025 --> 00:02:32,224 And here's something else you probably don't know. 52 00:02:32,226 --> 00:02:35,028 Just before I get my period every month, 53 00:02:35,030 --> 00:02:36,863 and over the next day or two, 54 00:02:36,865 --> 00:02:38,430 I get diarrhea. 55 00:02:38,432 --> 00:02:39,699 [laughter] 56 00:02:39,701 --> 00:02:41,668 I do. And I'm not the only one either. 57 00:02:41,670 --> 00:02:43,069 It happens to a lot of us women. 58 00:02:43,071 --> 00:02:44,904 - Okay? - [woman] Whoo! Yeah. 59 00:02:44,906 --> 00:02:48,541 When I go to the bathroom and I'm done shitting liquid while I check Facebook, 60 00:02:48,543 --> 00:02:53,079 I look down, it's like a scene from fucking Saving Private Ryan. 61 00:02:53,081 --> 00:02:55,081 It's just like a massacre in there. 62 00:02:55,083 --> 00:02:57,182 But weirdly no men. 63 00:02:57,184 --> 00:03:00,185 No Matt Damon, just the all female reboot. 64 00:03:00,187 --> 00:03:02,254 I read there's a German word for it. 65 00:03:02,256 --> 00:03:03,956 "Bloodshitza." 66 00:03:03,958 --> 00:03:06,392 I bet in Canada the National Health Service 67 00:03:06,394 --> 00:03:08,596 gives you a fucking day off for bloodshitza. 68 00:03:09,431 --> 00:03:10,295 Oh, no! 69 00:03:10,297 --> 00:03:11,898 Oh, no. Stay home, watch some hockey 70 00:03:11,900 --> 00:03:13,368 and just shit that blood out. 71 00:03:14,536 --> 00:03:16,602 Nina Geld, everybody. 72 00:03:16,604 --> 00:03:18,907 She's horny as fuck, right? 73 00:03:20,775 --> 00:03:24,112 Give it up for our next comic, Mike Hall. 74 00:03:26,347 --> 00:03:28,548 [Mike] Nina Geld. Round of applause for her. 75 00:03:28,550 --> 00:03:29,882 [audience claps] 76 00:03:29,884 --> 00:03:32,518 I'm supposed to say, like, she's really funny, but she's hot. 77 00:03:32,520 --> 00:03:33,953 She's red smoking, 78 00:03:33,955 --> 00:03:35,955 oh, my God, take you out of your game hot, 79 00:03:35,957 --> 00:03:37,824 and I want to fuck her. 80 00:03:37,826 --> 00:03:39,726 She can put me in a dungeon, tie me up, 81 00:03:39,728 --> 00:03:40,793 and play Phil Collins, 82 00:03:40,795 --> 00:03:44,198 and I would still be bonerific... 83 00:03:44,200 --> 00:03:45,565 [laughter] 84 00:03:45,567 --> 00:03:47,500 Murderer. 85 00:03:47,502 --> 00:03:48,701 When are you gonna fuck me? 86 00:03:48,703 --> 00:03:50,570 Like, this dance is stupid. 87 00:03:50,572 --> 00:03:53,209 Lose some weight, you fat fuck. Look at yourself. 88 00:03:54,776 --> 00:03:55,908 If I lose weight you'll fuck me? 89 00:03:55,910 --> 00:03:57,376 'Cause I'll lose... I'll lose weight. 90 00:03:57,378 --> 00:03:59,679 You know why I will really never fuck you, Mike? 91 00:03:59,681 --> 00:04:01,380 It has nothing to do with your weight. You know why? 92 00:04:01,382 --> 00:04:03,015 No, it has everything to do with my weight. 93 00:04:03,017 --> 00:04:04,450 I'm a big, fat fuck. 94 00:04:04,452 --> 00:04:06,252 It's because there's not a single original bone in your body. 95 00:04:06,254 --> 00:04:08,188 I'd like to put an original bone in your body. 96 00:04:08,190 --> 00:04:10,157 Have fun jacking off to me tonight, right? 97 00:04:10,159 --> 00:04:12,094 Jacking off to you is gonna be the best part of my night. 98 00:04:12,894 --> 00:04:14,161 You're filthy. 99 00:04:14,163 --> 00:04:16,931 You are filthy when I jack off to you. 100 00:04:18,266 --> 00:04:21,868 ♪♪ 101 00:04:21,870 --> 00:04:23,703 [people chatting] 102 00:04:23,705 --> 00:04:26,140 We're not driving. We're taking the Uber chopper. 103 00:04:26,142 --> 00:04:27,607 Have you guys checked that out yet? 104 00:04:27,609 --> 00:04:30,179 Look, man. It should be a good weekend. It gets a little wild. 105 00:04:30,946 --> 00:04:32,114 Uh... 106 00:04:34,549 --> 00:04:36,185 Hi. Wanna buy me a drink? 107 00:04:37,819 --> 00:04:39,452 You're, uh... You're forward. 108 00:04:39,454 --> 00:04:42,555 Well, you make more than me, so it's only fair. 109 00:04:42,557 --> 00:04:43,924 Well, what do you do? 110 00:04:43,926 --> 00:04:45,625 I'm a comedian. 111 00:04:45,627 --> 00:04:46,894 You're a comedian? 112 00:04:46,896 --> 00:04:48,594 So then of course you'll tell me a joke? 113 00:04:48,596 --> 00:04:50,563 Hmm. No. 114 00:04:50,565 --> 00:04:52,465 No? Well, I don't know if I want to buy you a drink 115 00:04:52,467 --> 00:04:53,867 if you're not gonna tell me a joke. 116 00:04:53,869 --> 00:04:55,535 Do you wanna just go, then? 117 00:04:55,537 --> 00:04:56,669 Do I want to? 118 00:04:56,671 --> 00:04:57,670 Let's go. 119 00:04:57,672 --> 00:04:59,438 Yeah, okay. 120 00:04:59,440 --> 00:05:02,176 So, is this whole, like, cougar thing common for you? 121 00:05:02,178 --> 00:05:03,609 Wait, wait, wait, wait. 122 00:05:03,611 --> 00:05:05,913 Did you just say... Did you just use... Oh, God. 123 00:05:05,915 --> 00:05:07,214 No, did I say that? 124 00:05:07,216 --> 00:05:08,550 - Did you just say cougar? - No, I didn't. 125 00:05:09,151 --> 00:05:10,383 How am I a cougar? 126 00:05:10,385 --> 00:05:12,318 I swear, I'm like three years older than you. 127 00:05:12,320 --> 00:05:14,522 [both speaking indistinctly] 128 00:05:19,161 --> 00:05:21,094 - Jesus Christ, Joe. - Who is this guy? 129 00:05:21,096 --> 00:05:22,229 Hey, who the fuck is this guy? 130 00:05:22,231 --> 00:05:23,396 Who am I? Who are you, man? 131 00:05:23,398 --> 00:05:25,098 Jesus... How did you get in here? 132 00:05:25,100 --> 00:05:26,465 - No... - What are you... 133 00:05:26,467 --> 00:05:28,237 It doesn't matter who he is, okay? 134 00:05:29,104 --> 00:05:31,305 Okay. Uh... I'm gonna go. 135 00:05:31,307 --> 00:05:33,506 - Stay. - You should fucking leave. 136 00:05:33,508 --> 00:05:34,608 Uh... 137 00:05:34,610 --> 00:05:36,442 Hey, Ken. 138 00:05:36,444 --> 00:05:39,146 I asked you to come up here, and I want you to stay. Okay? 139 00:05:39,148 --> 00:05:41,684 Okay. Uh, it's Cy actually... 140 00:05:42,350 --> 00:05:43,183 Cy. Fine. 141 00:05:43,185 --> 00:05:44,751 Looks like you already got a Ken. 142 00:05:44,753 --> 00:05:46,019 That works out. That's great. 143 00:05:46,021 --> 00:05:47,420 So I'm gonna sit this one out. 144 00:05:47,422 --> 00:05:48,288 She'll be fine. 145 00:05:48,290 --> 00:05:49,723 Look at that. You'll be fine. 146 00:05:49,725 --> 00:05:51,091 Works out perfectly. 147 00:05:51,093 --> 00:05:52,526 Good night. 148 00:05:52,528 --> 00:05:54,163 I'm taking these. So... 149 00:05:55,030 --> 00:05:56,665 Thanks a lot, asshole. 150 00:05:57,600 --> 00:05:58,601 Hey, hey. 151 00:06:03,038 --> 00:06:04,872 Fucking shit! 152 00:06:04,874 --> 00:06:06,343 [Joe] Fuck! Jesus Christ! 153 00:06:07,042 --> 00:06:08,777 Fuck! Goddammit! 154 00:06:11,547 --> 00:06:13,115 Fuck! Nina! 155 00:06:13,816 --> 00:06:15,117 God! 156 00:06:29,031 --> 00:06:30,300 Uh... 157 00:06:31,167 --> 00:06:32,434 I'm gonna call you. 158 00:06:33,135 --> 00:06:34,536 Please don't. 159 00:06:47,483 --> 00:06:50,086 [Nina] I hear about these set-ups people do for one another. 160 00:06:54,723 --> 00:06:56,423 It doesn't work for me. 161 00:06:56,425 --> 00:06:58,393 The last significant relationship I had, 162 00:06:58,395 --> 00:07:00,427 if you can call it that, was with this guy. 163 00:07:00,429 --> 00:07:01,797 If you can call him that. 164 00:07:02,498 --> 00:07:03,599 Joe. 165 00:07:07,337 --> 00:07:09,705 I got a call from a friend one morning. She's been raped. 166 00:07:10,673 --> 00:07:12,106 That's not the funny part. 167 00:07:12,108 --> 00:07:13,740 That part was real. 168 00:07:13,742 --> 00:07:16,044 So I go with her to the cops. 169 00:07:16,046 --> 00:07:19,047 And it's, you know, not a warm room. 170 00:07:19,049 --> 00:07:21,015 Bunch of old, bloated white guys being like, 171 00:07:21,017 --> 00:07:22,516 "Well, if you don't remember nothing, 172 00:07:22,518 --> 00:07:24,321 how do you know you was raped?" 173 00:07:25,754 --> 00:07:27,223 Woman's intuition. 174 00:07:28,657 --> 00:07:31,558 'Cause my vagina's blown to pieces. 175 00:07:31,560 --> 00:07:33,627 I swear. If men were raped as much as women, 176 00:07:33,629 --> 00:07:36,297 there'd be an automatic death penalty for rapists. 177 00:07:36,299 --> 00:07:37,865 So we gotta go to The Bronx. 178 00:07:37,867 --> 00:07:39,100 And in walks Joe. 179 00:07:39,102 --> 00:07:40,734 Joe, the guy I mentioned. 180 00:07:40,736 --> 00:07:42,870 He's a breath of fresh air at this moment, 181 00:07:42,872 --> 00:07:45,708 and just the kind of asshole I like to ride. 182 00:07:48,011 --> 00:07:49,310 Will you go down on me, Joe? 183 00:07:49,312 --> 00:07:50,610 - What? - Will you go down on me? 184 00:07:50,612 --> 00:07:52,113 Yeah. Fuck, yeah. Of course, I will. 185 00:07:52,115 --> 00:07:53,515 Yeah. 186 00:07:53,883 --> 00:07:55,950 Yeah. 187 00:07:55,952 --> 00:07:58,585 So he drives us to The Bronx, and he's chatty in the car, 188 00:07:58,587 --> 00:08:00,989 and once he knows I'm in the business 189 00:08:00,991 --> 00:08:02,056 he starts talking about films. 190 00:08:02,058 --> 00:08:03,458 He's been an extra for Marty, 191 00:08:03,460 --> 00:08:05,360 he's done comedy, blah, blah, blah. 192 00:08:05,362 --> 00:08:06,930 As we get out of the car, 193 00:08:07,931 --> 00:08:10,098 I kid you not, 194 00:08:10,100 --> 00:08:13,436 just as I'm about to take my friend in for her rape test, 195 00:08:14,270 --> 00:08:17,607 he hands us his headshot. 196 00:08:19,042 --> 00:08:20,577 What do I like about him? 197 00:08:21,811 --> 00:08:23,244 Nothing. 198 00:08:23,246 --> 00:08:26,282 No, I'm with him because I'm a fuck up. 199 00:08:27,183 --> 00:08:28,486 He's a joke. 200 00:08:29,252 --> 00:08:31,388 A walking stereotype. So am I. 201 00:08:32,989 --> 00:08:34,290 What's going on? 202 00:08:44,100 --> 00:08:46,034 [Nina] At least he's hot. 203 00:08:46,036 --> 00:08:47,702 Fucks me right. 204 00:08:47,704 --> 00:08:49,103 So who cares? 205 00:08:49,105 --> 00:08:51,574 And yes, he hits me. He's a cop. Duh. 206 00:08:55,278 --> 00:08:56,646 I don't mind it. 207 00:08:59,517 --> 00:09:01,519 It keeps me from falling asleep during sex. 208 00:09:07,657 --> 00:09:09,023 Thank you. 209 00:09:09,025 --> 00:09:10,261 Good night. 210 00:09:33,950 --> 00:09:35,252 I'll just be a minute. 211 00:09:57,007 --> 00:09:58,006 Can I help you? 212 00:09:58,008 --> 00:09:59,276 [child speaking indistinctly] 213 00:10:02,812 --> 00:10:04,179 Hey, get back here! 214 00:10:04,181 --> 00:10:05,583 Kids, hold on a second. 215 00:10:06,649 --> 00:10:08,683 At least man up to it, you slut. 216 00:10:08,685 --> 00:10:09,619 Hey! 217 00:10:11,754 --> 00:10:12,822 Hello. 218 00:10:13,790 --> 00:10:14,990 He do that to your face? 219 00:10:14,992 --> 00:10:16,327 'Cause I'm about to punch you. 220 00:10:20,663 --> 00:10:22,566 I just wanted to make sure you knew. 221 00:10:24,301 --> 00:10:25,534 Just wanted to make sure you knew. 222 00:10:25,536 --> 00:10:27,069 Of course, I fucking know. He's my husband. 223 00:10:27,071 --> 00:10:28,636 You think I'm some kind of idiot? 224 00:10:28,638 --> 00:10:31,106 He's my husband. We got two kids. 225 00:10:31,108 --> 00:10:33,475 Well, maybe you can keep your fucking husband in line. 226 00:10:33,477 --> 00:10:35,210 Okay? 'Cause he keeps showing up, 227 00:10:35,212 --> 00:10:36,677 and I can't stop fucking him. 228 00:10:36,679 --> 00:10:38,046 So, please! 229 00:10:38,048 --> 00:10:39,148 Do something about it, 230 00:10:39,150 --> 00:10:40,883 'cause I can't fucking take it anymore. 231 00:10:40,885 --> 00:10:41,986 Then fucking leave. 232 00:10:42,887 --> 00:10:43,986 Maybe I will. 233 00:10:43,988 --> 00:10:45,454 Yeah, good. Go. 234 00:10:45,456 --> 00:10:47,424 Get the hell off my property. 235 00:10:49,994 --> 00:10:51,293 [man over phone] Hey, Nina. You still there? 236 00:10:51,295 --> 00:10:52,861 Yeah, I'm still on hold. 237 00:10:52,863 --> 00:10:53,896 Sorry, I don't have her right now. Can we try you back? 238 00:10:53,898 --> 00:10:55,697 No, I don't want her to call me back. 239 00:10:55,699 --> 00:10:57,533 I want her to get on the phone whenever she's done taking a shit 240 00:10:57,535 --> 00:10:58,601 or whatever it is she's doing. 241 00:10:58,603 --> 00:11:00,102 - You wanna stay on the line? - Yeah. 242 00:11:00,104 --> 00:11:01,906 - Okay, please hold. - Thank you. 243 00:11:02,506 --> 00:11:03,939 Hey, ducky, ducky. 244 00:11:03,941 --> 00:11:05,009 Hey... 245 00:11:06,043 --> 00:11:08,177 You guys got agents, too? 246 00:11:08,179 --> 00:11:09,512 [man] Hey, Nina. You're on. Carrie. 247 00:11:09,514 --> 00:11:11,648 Hello? Carrie? Hey. 248 00:11:11,650 --> 00:11:13,949 [Carrie] Nina, please don't be rude to my assistant. 249 00:11:13,951 --> 00:11:15,150 I wasn't taking a shit. 250 00:11:15,152 --> 00:11:17,554 I was on another call. That's what I do. It happens. 251 00:11:17,556 --> 00:11:19,955 Yeah, yeah. I get it. Listen, um... 252 00:11:19,957 --> 00:11:22,224 Can I still audition for Comedy Prime? 253 00:11:22,226 --> 00:11:23,759 Oh, my God. 254 00:11:23,761 --> 00:11:24,927 I mean... 255 00:11:24,929 --> 00:11:26,094 I guess you can audition. 256 00:11:26,096 --> 00:11:28,431 But Larry is still gonna have to see you do stand-up. 257 00:11:28,433 --> 00:11:30,098 That's what he does, okay? 258 00:11:30,100 --> 00:11:32,134 He hates New York though. He's not gonna go there. He hates it. 259 00:11:32,136 --> 00:11:33,638 Yeah. I'm, um... 260 00:11:34,472 --> 00:11:36,104 I'm moving out there. 261 00:11:36,106 --> 00:11:37,105 I'm sorry, what? 262 00:11:37,107 --> 00:11:38,641 I'm moving to LA. 263 00:11:38,643 --> 00:11:40,677 So can you book me shows there or what? 264 00:11:40,679 --> 00:11:42,211 I guess. But I don't know. 265 00:11:42,213 --> 00:11:44,012 Are you gonna show up, or are you just gonna fuck the doorman 266 00:11:44,014 --> 00:11:45,315 like you did last time? 267 00:11:45,317 --> 00:11:46,651 No, I mean, I'm... 268 00:11:47,352 --> 00:11:49,218 I'm serious this time. 269 00:11:49,220 --> 00:11:50,453 It's not gonna be easy. 270 00:11:50,455 --> 00:11:52,721 - I know. - It's gonna be lots of hurdles. 271 00:11:52,723 --> 00:11:53,656 Yeah. 272 00:11:53,658 --> 00:11:56,259 You promise me that you're gonna show up? 273 00:11:56,261 --> 00:11:57,529 I... I promise. 274 00:11:57,962 --> 00:11:59,362 Okay. Well... 275 00:11:59,364 --> 00:12:00,699 I will see what I can do. 276 00:12:01,065 --> 00:12:02,099 Goodbye. 277 00:12:09,674 --> 00:12:11,443 [Debora] Oh, my goodness. Honey. 278 00:12:11,976 --> 00:12:13,376 I missed you so much. 279 00:12:13,378 --> 00:12:15,278 [Amy] Oh, my gosh. Is that Nina? 280 00:12:15,280 --> 00:12:17,413 - Oh, hey, Amy. - Oh, Debora, look at that. 281 00:12:17,415 --> 00:12:18,914 Oh, my gosh. 282 00:12:18,916 --> 00:12:19,948 Hi! 283 00:12:19,950 --> 00:12:21,651 I'm Amy. I'm your mother's best friend. 284 00:12:21,653 --> 00:12:23,253 I've lived right over here for years. 285 00:12:23,255 --> 00:12:24,320 Yeah, I know you, Amy. 286 00:12:24,322 --> 00:12:27,022 [all clamoring] 287 00:12:27,024 --> 00:12:29,259 She hasn't moved there yet. 288 00:12:29,261 --> 00:12:31,361 Oh, everybody's so tan, and they run. 289 00:12:31,363 --> 00:12:33,062 Amy, do you remember we had a conversation 290 00:12:33,064 --> 00:12:35,064 - just about this? - Yes, I do. 291 00:12:35,066 --> 00:12:36,266 Okay, good. 292 00:12:36,268 --> 00:12:37,866 Why don't I bring over some wine? What do you prefer? 293 00:12:37,868 --> 00:12:41,671 [Debora] Amy, bring the wine over after Nina's gone. 294 00:12:41,673 --> 00:12:43,774 You've got her for a little while. Treasure her. 295 00:12:45,176 --> 00:12:46,242 Mom. 296 00:12:46,244 --> 00:12:48,046 Mom. Mom, I'm hungry. 297 00:12:49,780 --> 00:12:51,780 - Good, Mom. - Oh, John. 298 00:12:51,782 --> 00:12:53,383 You looking for some food? 299 00:12:53,385 --> 00:12:54,783 You are so sweet. 300 00:12:54,785 --> 00:12:57,553 It's yummy, so there's no leftover. I'm so sorry. 301 00:12:57,555 --> 00:12:59,289 I'm so sorry! 302 00:12:59,291 --> 00:13:01,190 Hi. Mom, hi. 303 00:13:01,192 --> 00:13:03,528 I'm here. I came to visit you. 304 00:13:05,063 --> 00:13:06,231 I'm so glad you're here. 305 00:13:16,308 --> 00:13:17,507 So what do you think, Mom? 306 00:13:17,509 --> 00:13:19,144 You're gonna come visit me in LA? 307 00:13:21,714 --> 00:13:27,250 I think you are gonna have a great life out there. 308 00:13:27,252 --> 00:13:29,722 It is gonna be so fantastic. 309 00:13:30,622 --> 00:13:34,057 I put a little something together for you, 310 00:13:34,059 --> 00:13:35,628 for your trip to LA. 311 00:13:47,072 --> 00:13:48,438 It's a list. 312 00:13:48,440 --> 00:13:49,573 [clears throat] 313 00:13:49,575 --> 00:13:51,307 Of plumbers. 314 00:13:51,309 --> 00:13:53,076 You know, just in case you need one 315 00:13:53,078 --> 00:13:55,178 where you're staying if there's no hot water. 316 00:13:55,180 --> 00:13:56,412 It's always good to know. 317 00:13:56,414 --> 00:13:59,683 It's from Angie's list, so they're very... They're reputable. 318 00:13:59,685 --> 00:14:01,184 So they're good. They're reputable. 319 00:14:01,186 --> 00:14:03,119 Yeah, thank you. 320 00:14:03,121 --> 00:14:04,688 I know what I wanted to talk to you about. 321 00:14:04,690 --> 00:14:06,690 I know you're not gonna lie this, but, 322 00:14:06,692 --> 00:14:09,258 Amy's parents, they live in LA. 323 00:14:09,260 --> 00:14:10,694 You know, they're from New Jersey. 324 00:14:10,696 --> 00:14:11,795 They're also Jewish. 325 00:14:11,797 --> 00:14:12,962 They will take care of you. 326 00:14:12,964 --> 00:14:14,931 I'm staying at my agent's friend's house. 327 00:14:14,933 --> 00:14:16,299 So I'm fine. 328 00:14:16,301 --> 00:14:17,701 Nina, this means it's gonna happen. 329 00:14:17,703 --> 00:14:20,537 You are gonna be on Comedy Prime. 330 00:14:20,539 --> 00:14:22,004 This is so exciting! 331 00:14:22,006 --> 00:14:24,842 They have got to hire you. You are so fanta... 332 00:14:24,844 --> 00:14:27,411 Do you want me to call them for you? 'Cause I will. 333 00:14:27,413 --> 00:14:29,045 Yeah, Mom. Give 'em a call. 334 00:14:29,047 --> 00:14:29,912 Call 'em up. 335 00:14:29,914 --> 00:14:32,416 You should be on that show. 336 00:14:32,418 --> 00:14:35,184 [man on radio] Blue skies, muted gold... 337 00:14:35,186 --> 00:14:37,690 [man singing in Spanish] 338 00:14:44,397 --> 00:14:46,397 [GPS] 0.6 miles. 339 00:14:46,399 --> 00:14:48,032 Continue straight. 340 00:14:48,467 --> 00:14:49,899 It's huge. 341 00:14:49,901 --> 00:14:51,368 Turn left. 342 00:14:51,370 --> 00:14:52,969 Turn left. 343 00:14:52,971 --> 00:14:54,173 Right. 344 00:14:56,142 --> 00:14:57,676 Turn right. 345 00:15:03,682 --> 00:15:06,216 You have reached your destination. 346 00:15:06,218 --> 00:15:08,287 [music continues] 347 00:15:36,549 --> 00:15:38,482 You must be Nina. 348 00:15:38,484 --> 00:15:40,350 Carrie told me you were coming. 349 00:15:40,352 --> 00:15:43,420 I'm Lake. My pronouns are she/her. 350 00:15:43,422 --> 00:15:47,059 Sorry. I'm Mexican, and we don't do the hand thing. 351 00:15:47,526 --> 00:15:48,794 We kiss. 352 00:15:49,328 --> 00:15:50,396 Come here. 353 00:15:52,164 --> 00:15:53,664 Oh! 354 00:15:53,666 --> 00:15:56,937 Come in. I'm gonna show you the house. 355 00:15:58,103 --> 00:15:59,138 Come. 356 00:16:07,213 --> 00:16:09,613 This place is beautiful. 357 00:16:09,615 --> 00:16:11,281 Thank you. 358 00:16:11,283 --> 00:16:15,085 It's built around that tree there and the rocks. 359 00:16:15,087 --> 00:16:17,891 As soon as I saw it, I knew I had to live here. 360 00:16:18,959 --> 00:16:23,028 I used to live on the west side, but it was too wavy. 361 00:16:23,797 --> 00:16:26,196 I need trees around me. 362 00:16:26,198 --> 00:16:27,665 Hills, roots. 363 00:16:27,667 --> 00:16:30,234 I'm water based, so I need the balance. 364 00:16:30,236 --> 00:16:34,039 I'm whiskey based, so that's more my thing. 365 00:16:40,747 --> 00:16:43,783 I feel your energy tired. 366 00:16:45,251 --> 00:16:46,283 Well, I am tired. 367 00:16:46,285 --> 00:16:48,755 So it makes sense that my energy would be. 368 00:16:54,293 --> 00:16:55,361 What are you doing? 369 00:16:56,262 --> 00:16:57,263 Reiki. 370 00:17:06,540 --> 00:17:08,207 It's so good that you're here. 371 00:17:14,781 --> 00:17:17,080 [sighs] Come, Nina. 372 00:17:17,082 --> 00:17:18,850 - This is gonna be your room. - Oh, wow. 373 00:17:18,852 --> 00:17:21,452 - If you like it. - It's fantastic. 374 00:17:21,454 --> 00:17:22,820 [Lake] This is gonna be great. 375 00:17:22,822 --> 00:17:24,956 Our fears are gonna sink. 376 00:17:24,958 --> 00:17:26,824 It's gonna be really good. 377 00:17:26,826 --> 00:17:29,294 I love Carrie. Don't you love her? 378 00:17:29,296 --> 00:17:31,462 Yeah. Well, I mean, sometimes more than others. 379 00:17:31,464 --> 00:17:34,933 She read my first book when it was just a manuscript. 380 00:17:34,935 --> 00:17:37,435 I mean, into the cherry blossom cycle. 381 00:17:37,437 --> 00:17:38,970 - Oh, so you're a writer? - Yeah. 382 00:17:38,972 --> 00:17:42,006 Yeah, yeah. My 12th book is coming out next week. 383 00:17:42,008 --> 00:17:44,542 You're into... Is it Prime... 384 00:17:44,544 --> 00:17:45,743 Comedy Prime, right? 385 00:17:45,745 --> 00:17:47,077 I'm just auditioning. 386 00:17:47,079 --> 00:17:49,249 I gotta come up with material and stuff, so... 387 00:17:50,216 --> 00:17:51,384 That's so retro. 388 00:17:52,786 --> 00:17:54,285 Hey, I just wanna say thank you 389 00:17:54,287 --> 00:17:55,787 for putting me up and everything. 390 00:17:55,789 --> 00:17:57,455 It's really, really cool. Thank you. 391 00:17:57,457 --> 00:17:58,623 Of course. Not a problem. 392 00:17:58,625 --> 00:18:00,959 But I do have to ask you a favor. 393 00:18:00,961 --> 00:18:03,795 I'm organizing this fundraiser thing tonight, 394 00:18:03,797 --> 00:18:05,496 and my girlfriend is not in town. 395 00:18:05,498 --> 00:18:06,933 Can you help me set it up? 396 00:18:08,134 --> 00:18:10,335 Oh, um, I... 397 00:18:10,337 --> 00:18:13,771 You know, I gotta shave. I gotta wax and... 398 00:18:13,773 --> 00:18:15,141 I should probably. 399 00:18:15,575 --> 00:18:16,843 You wax? 400 00:18:18,111 --> 00:18:19,346 You don't? 401 00:18:20,347 --> 00:18:21,713 No. 402 00:18:21,715 --> 00:18:24,184 - Come everyone. Sit down. - [ringing bell] 403 00:18:26,453 --> 00:18:28,020 Welcome, children. 404 00:18:28,022 --> 00:18:30,321 Thank you for honoring yourself 405 00:18:30,323 --> 00:18:31,957 by coming here tonight. 406 00:18:31,959 --> 00:18:36,063 My name is Geronimo, but you can call me Smoky. 407 00:18:36,529 --> 00:18:37,898 What is this, now? 408 00:18:38,398 --> 00:18:39,797 The circle of truth. 409 00:18:39,799 --> 00:18:42,467 Thank you for donating your time 410 00:18:42,469 --> 00:18:44,103 and your material possessions 411 00:18:44,105 --> 00:18:46,506 to our Topanga Cat Sanctuary. 412 00:18:47,374 --> 00:18:48,706 Cat? 413 00:18:48,708 --> 00:18:49,877 Stay open. 414 00:18:51,946 --> 00:18:54,612 Now, I'd like to begin 415 00:18:54,614 --> 00:18:56,815 by going around the circle 416 00:18:56,817 --> 00:19:00,151 and stating one instance in which 417 00:19:00,153 --> 00:19:02,489 you saw something you shouldn't have seen. 418 00:19:03,858 --> 00:19:06,526 This one time, I saw my girlfriend 419 00:19:07,494 --> 00:19:08,961 shoot up heroin, 420 00:19:08,963 --> 00:19:10,530 and I didn't stop her. 421 00:19:11,666 --> 00:19:12,731 Thank you. 422 00:19:12,733 --> 00:19:14,733 Oh, no, no, no. I'm not doing this. 423 00:19:14,735 --> 00:19:16,602 No, no, no. 424 00:19:16,604 --> 00:19:18,570 Okay, look. This isn't for everybody. 425 00:19:18,572 --> 00:19:21,372 All right? I don't need to sit in a circle to own my truth. 426 00:19:21,374 --> 00:19:22,440 I own my truth already. 427 00:19:22,442 --> 00:19:25,445 It's right in here, just giving me heartburn. 428 00:19:26,479 --> 00:19:28,179 That's beautiful, Nina. 429 00:19:28,181 --> 00:19:32,019 In my 20s, I got into a horrible argument with my mother. 430 00:19:33,054 --> 00:19:35,054 I called her a worthless bitch. 431 00:19:35,056 --> 00:19:37,723 She died the next day. 432 00:19:37,725 --> 00:19:39,558 [sobs] And I've never forgiven myself. 433 00:19:39,560 --> 00:19:41,794 Thank you, Fred. 434 00:19:41,796 --> 00:19:45,064 Um, but the exercise was 435 00:19:45,066 --> 00:19:48,169 one thing you shouldn't have seen. 436 00:19:49,537 --> 00:19:50,969 [Fred] Oh. 437 00:19:50,971 --> 00:19:52,973 I saw my father hit my mother. 438 00:19:56,944 --> 00:19:58,211 Thank you. 439 00:20:06,153 --> 00:20:07,321 No. No. 440 00:20:08,489 --> 00:20:10,424 No fucking way. Sorry. 441 00:20:11,292 --> 00:20:12,524 Nina... 442 00:20:12,526 --> 00:20:13,625 [Nina] Yeah... 443 00:20:13,627 --> 00:20:16,395 [Smoky] Lake, some birds weren't meant to be caged, 444 00:20:16,397 --> 00:20:20,099 but we should still thank them for their presence. 445 00:20:20,101 --> 00:20:22,067 [Nina] It just feels like people get off on it. 446 00:20:22,069 --> 00:20:24,470 Sharing all this personal stuff and then just 447 00:20:24,472 --> 00:20:25,704 moving on. 448 00:20:25,706 --> 00:20:27,608 I'd love to see your stand-up. 449 00:20:28,809 --> 00:20:30,244 Okay. Okay. 450 00:20:31,345 --> 00:20:32,212 I hear you. 451 00:20:32,214 --> 00:20:34,448 I'm truthful on stage, but I'm not... 452 00:20:37,485 --> 00:20:40,488 I saw my father hit my mother, too, when I was a kid, Lake. 453 00:20:42,823 --> 00:20:44,226 - I'm sorry. - Don't... 454 00:20:45,093 --> 00:20:46,692 See? No, don't do that. 455 00:20:46,694 --> 00:20:48,594 Don't feel sorry for me. 456 00:20:48,596 --> 00:20:50,130 - Okay? - Okay, okay. 457 00:20:50,132 --> 00:20:52,466 You just sound like you want to have control over... 458 00:20:53,667 --> 00:20:54,900 ...everything. 459 00:20:54,902 --> 00:20:56,769 Yeah, that's what art is. 460 00:20:56,771 --> 00:20:58,437 You know, you create something so that 461 00:20:58,439 --> 00:21:01,442 it has the effect that you want it to have on others. 462 00:21:03,511 --> 00:21:04,545 Um... 463 00:21:05,780 --> 00:21:07,015 No. 464 00:21:08,449 --> 00:21:10,917 You can't control every reaction. 465 00:21:10,919 --> 00:21:13,318 You don't know exactly how people feel. 466 00:21:13,320 --> 00:21:16,822 No, I know if people are laughing, or if my joke bombed. 467 00:21:16,824 --> 00:21:18,490 I'm sorry. I'm sorry to bother you. 468 00:21:18,492 --> 00:21:20,661 It didn't bother me, okay? It didn't. 469 00:21:23,330 --> 00:21:24,630 It made me sad. 470 00:21:24,632 --> 00:21:26,700 Oh, it affected you. 471 00:21:28,170 --> 00:21:29,370 [blender whirring] 472 00:21:31,338 --> 00:21:32,138 What is it? 473 00:21:32,140 --> 00:21:34,774 Cordyceps, reishi and maca. 474 00:21:34,776 --> 00:21:36,410 - Is it alive? - [chuckles] 475 00:21:37,212 --> 00:21:39,344 It's a super endocrine. 476 00:21:39,346 --> 00:21:40,280 Want some? 477 00:21:40,282 --> 00:21:42,614 You know you're still gonna die, right? 478 00:21:42,616 --> 00:21:44,186 Try it. 479 00:21:45,987 --> 00:21:47,553 - [mouse squeaking] - [screaming] 480 00:21:47,555 --> 00:21:49,621 What, what, what? What? 481 00:21:49,623 --> 00:21:51,492 [screaming and shuddering] 482 00:21:52,160 --> 00:21:53,460 [panting] It's a mouse. 483 00:21:56,031 --> 00:21:58,066 I have mouse-phobia. 484 00:22:00,001 --> 00:22:03,337 If I move, will it kill me? 485 00:22:05,207 --> 00:22:06,172 No. 486 00:22:06,174 --> 00:22:07,640 It's just a tiny rodent. 487 00:22:07,642 --> 00:22:09,843 - Don't make fun of me. - No, no, no. I'm not. 488 00:22:09,845 --> 00:22:12,245 I respect phobias. Okay? 489 00:22:12,247 --> 00:22:13,713 All right? Here's what I'm gonna do. 490 00:22:13,715 --> 00:22:15,548 I'm gonna open the door, 491 00:22:15,550 --> 00:22:16,751 gonna let the mouse out. 492 00:22:17,752 --> 00:22:19,120 Come on. 493 00:22:19,821 --> 00:22:21,256 [screams] 494 00:22:25,026 --> 00:22:27,160 - It's gone. - [speaks indistinctly] 495 00:22:27,162 --> 00:22:28,795 I don't know what the fuck you're saying, 496 00:22:28,797 --> 00:22:30,830 but I'm sensing your energy... 497 00:22:30,832 --> 00:22:32,065 [Lake gibbers] 498 00:22:32,067 --> 00:22:34,202 ...tells me you may have shit your pants. 499 00:22:35,437 --> 00:22:38,440 Thank you so much for letting me stay here, Nina. 500 00:22:39,841 --> 00:22:41,142 No problem. 501 00:22:42,811 --> 00:22:44,043 [people clapping] 502 00:22:44,045 --> 00:22:46,012 Dating, dating, dating, 503 00:22:46,014 --> 00:22:47,280 dating, dating... 504 00:22:47,282 --> 00:22:48,982 Oh, my God. It's so boring. 505 00:22:48,984 --> 00:22:50,650 It's such a boring thing to talk about. 506 00:22:50,652 --> 00:22:53,753 Like, how many comics have forged careers 507 00:22:53,755 --> 00:22:55,121 just talking about dating? 508 00:22:55,123 --> 00:22:56,756 I guess that's what's expected of me, 509 00:22:56,758 --> 00:22:57,857 like, as a girl comic. 510 00:22:57,859 --> 00:22:59,626 You wanna hear about all the embarrassing stories. 511 00:22:59,628 --> 00:23:01,961 Like that time I had spinach in my teeth, 512 00:23:01,963 --> 00:23:04,265 or my dress got stuck in my underwear, 513 00:23:04,267 --> 00:23:05,865 my tampon fell out mid-kiss, 514 00:23:05,867 --> 00:23:07,834 or he was the Zodiac Killer. 515 00:23:07,836 --> 00:23:10,839 And I had spinach in my teeth. Like, how embarrassing. 516 00:23:11,973 --> 00:23:13,608 Let's get it out of the way. I don't date. 517 00:23:14,210 --> 00:23:15,441 I don't. I fuck. 518 00:23:15,443 --> 00:23:16,876 - [people cheer] - [laughter] 519 00:23:16,878 --> 00:23:18,245 Because I don't get it. 520 00:23:18,247 --> 00:23:20,880 I mean, this whole idea that you gotta go out to dinner, 521 00:23:20,882 --> 00:23:22,182 and let a guy stare into your eyes 522 00:23:22,184 --> 00:23:23,683 and ask you what your favorite color is. 523 00:23:23,685 --> 00:23:25,352 For what? 524 00:23:25,354 --> 00:23:29,455 If it works out, you're gonna have plenty of miserable fucking years to find out. 525 00:23:29,457 --> 00:23:30,823 Right? 526 00:23:30,825 --> 00:23:32,926 Here's what really matters. 527 00:23:32,928 --> 00:23:36,429 What really matters is that the guy lights you on fire. 528 00:23:36,431 --> 00:23:39,268 Like, look, when he walks into a room, 529 00:23:40,236 --> 00:23:42,338 does he make your labia throb, 530 00:23:43,039 --> 00:23:45,372 and your asshole tighten? 531 00:23:45,374 --> 00:23:47,374 You know, do you feel it? 532 00:23:47,376 --> 00:23:50,413 Does he know his way around? 533 00:23:51,613 --> 00:23:52,912 Is what I'm saying. 534 00:23:52,914 --> 00:23:54,547 'Cause that's what's gonna matter. 535 00:23:54,549 --> 00:23:56,616 Eight years down the line, when you've heard all his stupid jokes, 536 00:23:56,618 --> 00:23:57,884 what's gonna matter 537 00:23:57,886 --> 00:23:59,119 is if he can go down on you 538 00:23:59,121 --> 00:24:01,554 and make you come before the kids wake up. 539 00:24:01,556 --> 00:24:03,790 It's never really worked for me, the whole dating thing. 540 00:24:03,792 --> 00:24:05,059 And I've tried. 541 00:24:05,061 --> 00:24:08,862 Like, when I was younger there was the wine and paint instructor 542 00:24:08,864 --> 00:24:10,763 who finger banged me to Jackass, 543 00:24:10,765 --> 00:24:12,335 while his roommate slept. 544 00:24:13,668 --> 00:24:16,303 Which was a really romantic evening. 545 00:24:16,305 --> 00:24:17,704 But if he had trimmed his nails, 546 00:24:17,706 --> 00:24:20,240 you know, maybe it would have lasted a little longer. 547 00:24:20,242 --> 00:24:22,475 And another guy, he saved dolphins for a living 548 00:24:22,477 --> 00:24:25,179 and he was just like a... a beautiful human being. 549 00:24:25,181 --> 00:24:28,648 But he gagged when he smelled my pussy. 550 00:24:28,650 --> 00:24:29,515 Actually gagged. 551 00:24:29,517 --> 00:24:31,854 Like, you work with fish all fucking day. 552 00:24:32,822 --> 00:24:34,656 Go fuck a dolphin, I'm out. 553 00:24:35,825 --> 00:24:37,124 [retching] 554 00:24:37,126 --> 00:24:39,026 [female comedian] I went on a date recently with this guy 555 00:24:39,028 --> 00:24:40,961 who right at the top of the date 556 00:24:40,963 --> 00:24:42,595 he was like, "Jenny, you should know 557 00:24:42,597 --> 00:24:45,132 I'm getting millions of bitcoins right now." 558 00:24:45,134 --> 00:24:49,036 And it's like, you can just tell me you're gonna try to choke me in bed. 559 00:24:49,038 --> 00:24:51,240 Be straightforward so I can... 560 00:24:58,214 --> 00:24:59,913 Hey, can I get a Jack and ginger? 561 00:24:59,915 --> 00:25:01,949 Uh, yeah. You're a comic, right? 562 00:25:01,951 --> 00:25:03,283 - Yeah. - Yeah, cool. 563 00:25:03,285 --> 00:25:05,853 So, actually we don't give free liquor to the comics. 564 00:25:05,855 --> 00:25:06,854 We just do beers. 565 00:25:06,856 --> 00:25:08,122 That's kind of shitty, right? 566 00:25:08,124 --> 00:25:10,224 I'm not actually a bartender. 567 00:25:10,226 --> 00:25:11,392 I'm an improv actor. 568 00:25:11,394 --> 00:25:12,993 So, did you miss your improv set 569 00:25:12,995 --> 00:25:14,828 with Bob Saget and Dave Coulier? 570 00:25:14,830 --> 00:25:15,996 Is that supposed to be funny? 571 00:25:15,998 --> 00:25:18,032 It's actually making me kind of horny how funny you are. 572 00:25:18,034 --> 00:25:19,501 Fuck off, dude. 573 00:25:19,503 --> 00:25:21,268 All right. You can put your claws away there, Wolverine. 574 00:25:21,270 --> 00:25:23,037 I'm tired, I'm new here. 575 00:25:23,039 --> 00:25:24,406 Would you just give me a fucking break 576 00:25:24,408 --> 00:25:26,240 and let me pay for a fucking drink? 577 00:25:26,242 --> 00:25:27,808 It's just like you're really aggressive. 578 00:25:27,810 --> 00:25:29,176 I'm a little acerbic. 579 00:25:29,178 --> 00:25:30,677 I'll get you a drink. I'll get you a drink. 580 00:25:30,679 --> 00:25:31,779 Yes, sir. 581 00:25:31,781 --> 00:25:32,713 What are you having? 582 00:25:32,715 --> 00:25:34,451 Oh, now that he comes up you're gonna get... 583 00:25:34,950 --> 00:25:36,319 What would you like? 584 00:25:37,387 --> 00:25:38,721 What do you want? 585 00:25:40,156 --> 00:25:42,790 Um, I'm trying to get a Jack and ginger. 586 00:25:42,792 --> 00:25:44,958 Can we have a Jack and ginger, please? 587 00:25:44,960 --> 00:25:46,294 Absolutely. 588 00:25:46,296 --> 00:25:47,895 Thank you. Thank you so much. 589 00:25:47,897 --> 00:25:49,997 Yeah, of course, it's a sexist thing, right? 590 00:25:49,999 --> 00:25:51,266 Yeah. 591 00:25:51,268 --> 00:25:53,000 - Enjoy. - Thanks. 592 00:25:53,002 --> 00:25:54,469 Relax, man. 593 00:25:54,471 --> 00:25:55,636 Cheers. 594 00:25:55,638 --> 00:25:57,638 - Hi. - Hi. 595 00:25:57,640 --> 00:26:01,141 So, um, you're not working, are you? 596 00:26:01,143 --> 00:26:02,976 You mean, like a cop? 597 00:26:02,978 --> 00:26:04,678 I hope not, Jesus. 598 00:26:04,680 --> 00:26:07,148 No, I mean like a comic. You don't have that vibe. 599 00:26:07,150 --> 00:26:08,849 Oh. What vibe is that? 600 00:26:08,851 --> 00:26:11,186 Mmm. Desperate? 601 00:26:11,188 --> 00:26:13,354 And usually pudgy. 602 00:26:13,356 --> 00:26:15,123 You're hot. 603 00:26:15,125 --> 00:26:16,957 Extremely rare for a comic. 604 00:26:16,959 --> 00:26:19,893 So what? You just hang out in clubs and pick up comedians? Is that what you do? 605 00:26:19,895 --> 00:26:22,830 Actually this is the first time I've ever been to a comedy club. 606 00:26:22,832 --> 00:26:24,232 It's cool. Really cool. 607 00:26:24,234 --> 00:26:25,366 And you were... You were great. 608 00:26:25,368 --> 00:26:26,667 [scoffs] No. 609 00:26:26,669 --> 00:26:28,802 I'm not gonna fuck you, okay? I'm not. 610 00:26:28,804 --> 00:26:31,072 I'm sorry. I realize it's a mixed message, 611 00:26:31,074 --> 00:26:33,009 'cause I was just complimenting you, but, like... 612 00:26:33,843 --> 00:26:34,942 It's not what I do. 613 00:26:34,944 --> 00:26:37,312 I mean, guys come up to me all the time after sets, 614 00:26:37,314 --> 00:26:39,780 'cause I'm frank and I talk about sex. 615 00:26:39,782 --> 00:26:42,183 And it's easy to think I'm into casual sex, 616 00:26:42,185 --> 00:26:44,419 or a freak in bed or whatever, but I'm not. 617 00:26:44,421 --> 00:26:45,520 Not the casual sex part. 618 00:26:45,522 --> 00:26:47,855 Like, I can be freaky... 619 00:26:47,857 --> 00:26:49,723 - Yeah. - Whatever. I'm just telling... 620 00:26:49,725 --> 00:26:52,759 - I'm putting it out there. - You know, you sound like you do on stage. 621 00:26:52,761 --> 00:26:55,130 Either you're not being honest up there, 622 00:26:55,132 --> 00:26:57,165 or you're not being honest now. 623 00:26:57,167 --> 00:27:00,734 But you are freaky sometimes. 624 00:27:00,736 --> 00:27:04,040 So what's the truth? Like, what's the real you? 625 00:27:05,976 --> 00:27:07,043 I'm... 626 00:27:08,178 --> 00:27:09,613 I'm confused. 627 00:27:11,114 --> 00:27:13,583 Tell you what. We can figure it out over dinner. 628 00:27:15,252 --> 00:27:16,551 Great. 629 00:27:16,553 --> 00:27:17,651 You still don't believe me. 630 00:27:17,653 --> 00:27:19,320 You don't be... I'm telling you. 631 00:27:19,322 --> 00:27:21,956 I do. I'm asking you to dinner, not fucking. 632 00:27:21,958 --> 00:27:23,625 So, what? You're telling me you're one of those people 633 00:27:23,627 --> 00:27:25,860 that has to like somebody before you sleep with them? 634 00:27:25,862 --> 00:27:26,828 Is that it? 635 00:27:26,830 --> 00:27:29,063 I mean, I have to like something about someone. 636 00:27:29,065 --> 00:27:30,832 Something... like ass? 637 00:27:30,834 --> 00:27:32,233 I mean, ass is good. 638 00:27:32,235 --> 00:27:33,568 Nothing the matter with the ass. 639 00:27:33,570 --> 00:27:36,104 But I mean, you have to have more than that, you know. 640 00:27:36,106 --> 00:27:39,174 But I'm saying, let's just take it one step at a time. 641 00:27:39,176 --> 00:27:41,309 Have a drink, talk. 642 00:27:41,311 --> 00:27:43,480 [chuckles] Hi, I'm Rafe. 643 00:27:46,816 --> 00:27:49,350 [waiter] And I'll have some wine brought over, on the house. 644 00:27:49,352 --> 00:27:50,921 - [Rafe] Appreciate that. - [waiter] Enjoy. 645 00:27:51,788 --> 00:27:53,288 Impressive. 646 00:27:53,290 --> 00:27:54,856 Not what you expected? 647 00:27:54,858 --> 00:27:57,325 Well, I admit, most guys who come up to me after a show 648 00:27:57,327 --> 00:28:00,261 just offer to buy me a slice, so... 649 00:28:00,263 --> 00:28:02,567 Ah, now, you deserve better than that. 650 00:28:03,166 --> 00:28:04,399 [both chuckle] 651 00:28:04,401 --> 00:28:05,568 [Nina] Okay, who are you? 652 00:28:05,570 --> 00:28:07,769 Am I supposed to know? Are you some sort of... 653 00:28:07,771 --> 00:28:10,338 Are you like a motivational speaker or something? 654 00:28:10,340 --> 00:28:12,006 I'm a contractor. 655 00:28:12,008 --> 00:28:13,611 I'm no longer married. 656 00:28:14,445 --> 00:28:16,614 I was, but she broke my heart. 657 00:28:17,314 --> 00:28:18,549 But I'm over it. 658 00:28:20,518 --> 00:28:22,917 - What's your last name? - Hines. 659 00:28:22,919 --> 00:28:25,722 What? Yeah, you wanna make sure I don't have a record. 660 00:28:26,189 --> 00:28:28,122 Yeah. Yeah. 661 00:28:28,124 --> 00:28:29,358 But I do that with every guy. 662 00:28:29,360 --> 00:28:30,927 - It's not... - Oh, hundreds of us? 663 00:28:31,194 --> 00:28:32,461 God. 664 00:28:32,463 --> 00:28:34,632 Well, this is going well already. 665 00:28:36,567 --> 00:28:39,169 - You nervous? - A little bit, yeah. 666 00:28:40,136 --> 00:28:41,171 Why? 667 00:28:43,974 --> 00:28:47,443 The last time I liked a guy, I turned out to be really wrong. 668 00:28:47,445 --> 00:28:49,180 Well, how long ago was that? 669 00:28:50,780 --> 00:28:51,948 Three weeks. 670 00:28:52,882 --> 00:28:53,982 Oh. 671 00:28:53,984 --> 00:28:56,420 I get it. I'm not special. 672 00:28:57,255 --> 00:28:58,554 It's okay. I can handle it. 673 00:28:58,556 --> 00:29:00,322 I knew I wasn't that special 674 00:29:00,324 --> 00:29:02,426 the day my dad walked out on me. 675 00:29:03,294 --> 00:29:04,959 Is that a joke, or... 676 00:29:04,961 --> 00:29:07,463 No, I'm just reassuring you that I already know 677 00:29:07,465 --> 00:29:08,863 that I'm not special. 678 00:29:08,865 --> 00:29:11,133 What is... Have I entered another dimension? 679 00:29:11,135 --> 00:29:12,334 Is this how guys in LA are? 680 00:29:12,336 --> 00:29:15,072 No, I'm just trying to be honest. We're being honest. 681 00:29:15,905 --> 00:29:17,673 I don't think you're really over her. 682 00:29:17,675 --> 00:29:19,441 You're too quick to say you're over her. 683 00:29:19,443 --> 00:29:20,711 No, I am. 684 00:29:29,253 --> 00:29:30,352 Ah! 685 00:29:30,354 --> 00:29:31,453 You at home now, huh? 686 00:29:31,455 --> 00:29:33,055 [Nina] I'm feeling a little bit better. 687 00:29:33,057 --> 00:29:34,223 Yeah, yeah, I see. 688 00:29:34,225 --> 00:29:35,491 I think we need some water. 689 00:29:35,493 --> 00:29:37,259 What, am I acting drunk already? 690 00:29:37,261 --> 00:29:39,328 No, you're holding your liquor well. 691 00:29:39,330 --> 00:29:40,797 We need some water. 692 00:29:41,999 --> 00:29:42,967 Okay. 693 00:29:43,701 --> 00:29:45,036 I'm gonna get that table. 694 00:29:45,436 --> 00:29:47,102 You do that. 695 00:29:47,104 --> 00:29:49,838 Get that. Yes, get that. 696 00:29:49,840 --> 00:29:51,507 Get that. 697 00:29:51,509 --> 00:29:53,044 Can we have some water, please? 698 00:29:56,847 --> 00:29:58,947 Can you start a tab for me? 699 00:29:58,949 --> 00:30:00,051 Thanks. 700 00:30:03,321 --> 00:30:04,622 [cell phone vibrating] 701 00:30:13,597 --> 00:30:15,066 Thanks. Hmm. 702 00:30:16,567 --> 00:30:19,236 Girls I know don't have the balls to talk like you. 703 00:30:20,404 --> 00:30:22,106 Let alone on stage. 704 00:30:23,240 --> 00:30:24,741 I like that. 705 00:30:24,743 --> 00:30:28,611 I mean, it's scary, but you're not familiar to me. 706 00:30:28,613 --> 00:30:30,412 I can't tell if that's good or bad. 707 00:30:30,414 --> 00:30:31,683 It's good. 708 00:30:32,883 --> 00:30:34,483 What were the other girls like? 709 00:30:34,485 --> 00:30:37,252 Ah, they were clingers. 710 00:30:37,254 --> 00:30:38,320 Tight, yeah. 711 00:30:38,322 --> 00:30:39,321 - Tight? - Tight. 712 00:30:39,323 --> 00:30:40,557 Oh, that's good. 713 00:30:40,559 --> 00:30:44,360 I mean, in certain instances, yeah, it's good. 714 00:30:44,362 --> 00:30:47,396 You know, you have sex with them and they move in the next day. 715 00:30:47,398 --> 00:30:49,064 Is that good or bad? 716 00:30:49,066 --> 00:30:50,199 Bad. 717 00:30:50,201 --> 00:30:51,536 - Bad? - Yeah. 718 00:30:52,236 --> 00:30:53,503 We don't like that. 719 00:30:53,505 --> 00:30:56,608 No. Moving in the next day? 720 00:30:57,274 --> 00:30:58,541 That's bad. 721 00:30:58,543 --> 00:31:00,844 So, is this it for you? 722 00:31:00,846 --> 00:31:05,314 Like stand-up, single... 723 00:31:05,316 --> 00:31:09,118 Do you wanna get married or have children, or any of that? 724 00:31:09,120 --> 00:31:10,320 Um... 725 00:31:10,322 --> 00:31:13,456 I mean, stand-up is tough to sustain, you know. 726 00:31:13,458 --> 00:31:17,594 But a big part of me wants to be 80 and still going on stage. 727 00:31:17,596 --> 00:31:19,662 No pants on, just like, 728 00:31:19,664 --> 00:31:21,598 "How is everybody doing tonight?" 729 00:31:21,600 --> 00:31:24,199 Dentures fall out, I don't even care. 730 00:31:24,201 --> 00:31:25,735 - I love that. - Yeah? 731 00:31:25,737 --> 00:31:27,504 But, yeah. No, I want kids. 732 00:31:27,506 --> 00:31:29,708 I want my own show. I want... 733 00:31:30,709 --> 00:31:33,410 ...a husband who goes down on me regularly. 734 00:31:33,412 --> 00:31:34,912 I guess that's too much... 735 00:31:39,451 --> 00:31:40,750 [slow clap] 736 00:31:40,752 --> 00:31:42,287 [woman] What's up? 737 00:31:45,457 --> 00:31:46,991 Yo, what... 738 00:31:48,427 --> 00:31:50,095 - What's up, Ganja? - Hi. 739 00:31:50,928 --> 00:31:52,362 How you... How you doing? 740 00:31:52,364 --> 00:31:54,531 It's a long time. 741 00:31:54,533 --> 00:31:56,266 I was, um... We... 742 00:31:56,268 --> 00:31:57,369 Dope. 743 00:31:58,136 --> 00:32:00,069 Hi. I'm Ganja. 744 00:32:00,071 --> 00:32:01,072 Hi. Nina. 745 00:32:01,440 --> 00:32:02,374 Hi. 746 00:32:03,842 --> 00:32:05,675 It was... It was good seeing you. 747 00:32:05,677 --> 00:32:07,277 No, no, no. Wait a minute. 748 00:32:07,279 --> 00:32:08,611 As far as I'm concerned, 749 00:32:08,613 --> 00:32:10,213 there's still something going on between us. 750 00:32:10,215 --> 00:32:11,514 You know what? I'm gonna let you two talk. 751 00:32:11,516 --> 00:32:13,316 No, no. You should hear this. 752 00:32:13,318 --> 00:32:14,250 Woman to woman. 753 00:32:14,252 --> 00:32:17,253 Well, you know what? I guess was thinking... 754 00:32:17,255 --> 00:32:18,555 I was thinking that... 755 00:32:18,557 --> 00:32:22,025 I don't actually think there's anything going on between us. 756 00:32:22,027 --> 00:32:23,793 Oh, really? 757 00:32:23,795 --> 00:32:25,662 Was there something going on between us 758 00:32:25,664 --> 00:32:28,400 when I was riding you for 48 hours? 759 00:32:29,000 --> 00:32:29,966 Was there? 760 00:32:29,968 --> 00:32:31,668 Yeah, that's what I thought. 761 00:32:31,670 --> 00:32:32,903 I called you. 762 00:32:32,905 --> 00:32:34,637 I called you and I called you. 763 00:32:34,639 --> 00:32:36,306 I was worried. 764 00:32:36,308 --> 00:32:38,174 I thought he was dead. 765 00:32:38,176 --> 00:32:40,643 Is it me? You said you liked my thighs. 766 00:32:40,645 --> 00:32:42,145 Did you hate my thighs? 767 00:32:42,147 --> 00:32:43,881 It was all in my head. 768 00:32:43,883 --> 00:32:47,650 But, no. Now I know you're a fucking ghoster. 769 00:32:47,652 --> 00:32:50,923 Look, let me say this. You're right. 770 00:32:51,556 --> 00:32:52,890 I'm sorry. 771 00:32:52,892 --> 00:32:57,460 I turned down a date with Joaquin Phoenix for you. 772 00:32:57,462 --> 00:32:58,796 [Rafe] I should have called you. 773 00:32:58,798 --> 00:33:00,630 I apologize. It's my fault. 774 00:33:00,632 --> 00:33:01,832 Whatever, dude. 775 00:33:01,834 --> 00:33:04,670 You're old. You should know better. 776 00:33:05,270 --> 00:33:06,837 And now you know. 777 00:33:06,839 --> 00:33:09,675 When it's over, he'll ghost you. 778 00:33:11,409 --> 00:33:13,779 - Listen, I... - Such finality. 779 00:33:14,981 --> 00:33:16,816 You know who's not a ghoster? 780 00:33:17,817 --> 00:33:19,284 Joaquin Phoenix. 781 00:33:20,452 --> 00:33:22,252 [Rafe] He's a good actor. 782 00:33:22,254 --> 00:33:23,890 - Wow. - Hi. 783 00:33:24,590 --> 00:33:25,758 Joaquin? 784 00:33:26,324 --> 00:33:27,725 Yes. Ganja. 785 00:33:27,727 --> 00:33:28,792 You know, it's, um... 786 00:33:28,794 --> 00:33:30,159 It's not every day you get to witness 787 00:33:30,161 --> 00:33:33,229 the beginning and the end of a relationship in one night. 788 00:33:33,231 --> 00:33:36,099 Come on. Look, she wanted to have a baby with me 789 00:33:36,101 --> 00:33:37,735 - on the second date. - Mmm. 790 00:33:37,737 --> 00:33:39,570 Like make the child that night. 791 00:33:39,572 --> 00:33:42,873 Was that before or after you were all up in her thighs? 792 00:33:42,875 --> 00:33:44,975 - Well... - Come on, man. 793 00:33:44,977 --> 00:33:46,977 This is the first night, and I get this shit? 794 00:33:46,979 --> 00:33:49,413 Like, how many Ganjas are there? 795 00:33:49,415 --> 00:33:51,017 Or did you ghost your wife, too? 796 00:33:53,051 --> 00:33:54,117 Oh, shit. 797 00:33:54,119 --> 00:33:55,021 Shit! 798 00:33:55,488 --> 00:33:58,288 Nina. Look, Nina. 799 00:33:58,290 --> 00:34:01,961 Seriously. I know this is the type of thing they warn you about on Jezebel. 800 00:34:02,628 --> 00:34:04,193 But I promise, 801 00:34:04,195 --> 00:34:06,966 I won't do this to you. I promise. 802 00:34:08,501 --> 00:34:09,769 And if you do? 803 00:34:20,446 --> 00:34:21,914 [cell phone vibrating] 804 00:34:36,495 --> 00:34:41,465 [woman] I go to work and I can hear people talking about me. 805 00:34:41,467 --> 00:34:44,268 Talking about the smell. 806 00:34:44,270 --> 00:34:46,537 In the beginning they would wonder where it came from, 807 00:34:46,539 --> 00:34:49,640 and couldn't possibly imagine that it was a human smell. 808 00:34:49,642 --> 00:34:51,143 [giggling] 809 00:34:52,545 --> 00:34:54,880 But it was me. It was my smell. 810 00:34:55,514 --> 00:34:57,249 [cell phone ringing] 811 00:34:58,684 --> 00:34:59,683 Hello? 812 00:34:59,685 --> 00:35:01,318 Hey, Nina. It's Carrie. Good news. 813 00:35:01,320 --> 00:35:03,354 You got the audition for Comedy Prime. 814 00:35:03,356 --> 00:35:04,588 Really? 815 00:35:04,590 --> 00:35:05,823 I get to audition? 816 00:35:05,825 --> 00:35:07,092 Mmm-hmm. Yeah. 817 00:35:07,094 --> 00:35:08,659 Yeah, you do. But, listen. 818 00:35:08,661 --> 00:35:10,095 Don't be mad. 819 00:35:10,097 --> 00:35:11,428 What? 820 00:35:11,430 --> 00:35:13,297 They're changing things up over at Comedy Prime, 821 00:35:13,299 --> 00:35:14,933 so it's not just you that's auditioning. 822 00:35:14,935 --> 00:35:16,667 What do you mean? 823 00:35:16,669 --> 00:35:19,503 There's gonna be a lot of other comedians who are auditioning, too. 824 00:35:19,505 --> 00:35:20,771 What, like a bake-off? 825 00:35:20,773 --> 00:35:23,440 Mmm-hmm. Exactly. Like a female bake-off. 826 00:35:23,442 --> 00:35:25,242 Oh, like a fake-off. 827 00:35:25,244 --> 00:35:26,744 They know it's a sausage fest over there, 828 00:35:26,746 --> 00:35:30,481 so they're gonna give one lucky lady their own one hour special. 829 00:35:30,483 --> 00:35:33,417 That's great. I love being judged on my gender. 830 00:35:33,419 --> 00:35:35,086 Do we really wanna do that? I mean... 831 00:35:35,088 --> 00:35:36,721 Are they pitting us against each other? 832 00:35:36,723 --> 00:35:37,822 That's not cool, right? 833 00:35:37,824 --> 00:35:39,924 Yeah, it's really gross. And I don't care. 834 00:35:39,926 --> 00:35:41,026 Isn't this what you've always wanted? 835 00:35:41,028 --> 00:35:42,660 I mean, I can give it to someone else. 836 00:35:42,662 --> 00:35:44,662 Three impersonations. Got it? 837 00:35:44,664 --> 00:35:46,330 You know, I gotta go. 838 00:35:46,332 --> 00:35:47,901 I'll talk to you later. Goodbye. 839 00:36:01,347 --> 00:36:03,048 Okay. 840 00:36:03,050 --> 00:36:04,783 This is Cher talking to you right now, 841 00:36:04,785 --> 00:36:06,551 and I want you to know that I believe in you. 842 00:36:06,553 --> 00:36:07,919 Is Cher southern? 843 00:36:07,921 --> 00:36:09,654 Am I turning Cher southern? 844 00:36:09,656 --> 00:36:11,823 I believe in you, Nina. Oh, shit. 845 00:36:11,825 --> 00:36:15,128 Brendan Fraser at the Oscars a few years ago. 846 00:36:15,428 --> 00:36:16,828 [laughs] 847 00:36:16,830 --> 00:36:19,263 ♪ Eddie Vedder From Pearl Jam ♪ 848 00:36:19,265 --> 00:36:22,033 ♪ Eddie Vedder Sings like this ♪ 849 00:36:22,035 --> 00:36:25,003 ♪ Or Scott Stapp From Creed ♪ 850 00:36:25,005 --> 00:36:26,471 ♪ Sings like this 851 00:36:26,473 --> 00:36:29,409 ♪ It's the same voice Basically ♪ 852 00:36:31,377 --> 00:36:32,913 Nina... Nina! 853 00:36:33,780 --> 00:36:36,315 You got a great ass! 854 00:36:36,683 --> 00:36:37,617 Sia. 855 00:36:38,452 --> 00:36:39,617 Hello? 856 00:36:39,619 --> 00:36:41,920 ♪ I'm so happy all the time I'm Shakira ♪ 857 00:36:41,922 --> 00:36:43,521 ♪ Shakira 858 00:36:43,523 --> 00:36:47,060 [in fake accent] Nina... Nina, this is Celine Dion. 859 00:36:48,028 --> 00:36:50,028 I love you very much., Nina. 860 00:36:50,030 --> 00:36:52,797 ♪ I love you 861 00:36:52,799 --> 00:36:56,167 ♪ I love you 862 00:36:56,169 --> 00:36:58,269 ♪ Nina, I love you 863 00:36:58,271 --> 00:37:03,110 ♪ I'm Celine Dion And I love you ♪ 864 00:37:06,980 --> 00:37:08,446 I'm Celine Dion. 865 00:37:08,448 --> 00:37:09,516 You can do it. 866 00:37:12,552 --> 00:37:13,620 [sighs] 867 00:37:15,355 --> 00:37:16,423 Hey, what's up? 868 00:37:17,424 --> 00:37:19,891 Hey, I'm starting to feel like I'm getting into 869 00:37:19,893 --> 00:37:21,659 stalker territory, 870 00:37:21,661 --> 00:37:23,597 and I don't like that, so... 871 00:37:24,464 --> 00:37:27,166 I just didn't want you to think that... 872 00:37:27,168 --> 00:37:30,502 that I ghosted my wife, 'cause I didn't. 873 00:37:30,504 --> 00:37:34,307 She actually, uh, left me for one of my friends. 874 00:37:35,143 --> 00:37:36,841 Then I ghosted her. 875 00:37:36,843 --> 00:37:39,011 I mean, what else could I do then? 876 00:37:39,013 --> 00:37:41,579 Anyway, I know this is a lot of information. 877 00:37:41,581 --> 00:37:42,714 I would love to see you. 878 00:37:42,716 --> 00:37:44,582 I want you to come by if you would like to, 879 00:37:44,584 --> 00:37:47,320 and we can hang out and I'll make you dinner. 880 00:37:48,421 --> 00:37:51,125 Hope things are well. Talk soon. 881 00:37:51,625 --> 00:37:52,626 Bye bye. 882 00:37:58,598 --> 00:37:59,633 [doorbell rings] 883 00:38:02,036 --> 00:38:04,569 - Hey. - Can I help you? 884 00:38:04,571 --> 00:38:06,805 [chuckles] Oh, very funny. 885 00:38:06,807 --> 00:38:08,174 I was just kidding. Just kidding. 886 00:38:08,176 --> 00:38:10,375 I brought this, 'cause I know you like red wine, so... 887 00:38:10,377 --> 00:38:13,214 That's really nice of you. Come on in. 888 00:38:14,282 --> 00:38:15,080 Welcome. 889 00:38:15,082 --> 00:38:16,514 So this is a nice house. 890 00:38:16,516 --> 00:38:18,117 It's not really what I was expecting 891 00:38:18,119 --> 00:38:19,885 when you said you were a contractor. 892 00:38:19,887 --> 00:38:22,687 I've been here for, like, over 15 years. 893 00:38:22,689 --> 00:38:24,056 You were in the Marines? 894 00:38:24,058 --> 00:38:25,690 Semper Fi, baby. 895 00:38:25,692 --> 00:38:27,893 Don't worry. I'm anti-war now. 896 00:38:27,895 --> 00:38:29,297 Oh, God. That's a relief. 897 00:38:32,066 --> 00:38:35,167 So, sobriety chip and a full bar. Wow. 898 00:38:35,169 --> 00:38:37,837 I see I'm on the hot seat already. 899 00:38:37,839 --> 00:38:40,572 Oh, yeah. You've been on the hot seat ever since I found out 900 00:38:40,574 --> 00:38:45,110 you dated a Euro trash model half your age whose name is weed. 901 00:38:45,112 --> 00:38:46,745 But you're still here. 902 00:38:46,747 --> 00:38:49,116 God, I must be more fucked up than I realized. 903 00:38:49,416 --> 00:38:50,383 Cheers. 904 00:38:53,020 --> 00:38:54,587 So, this is what you do, I guess, huh? 905 00:38:54,589 --> 00:38:58,226 You just charm women into your beautiful lair. 906 00:39:00,695 --> 00:39:01,727 - [Rafe] Uh... - Oh, yeah. 907 00:39:01,729 --> 00:39:03,562 Yeah, no. I can still smell her pussy juice. 908 00:39:03,564 --> 00:39:05,264 Oh, my... Okay. 909 00:39:05,266 --> 00:39:06,799 Oh, come on. Let's do it. 910 00:39:06,801 --> 00:39:09,602 Look, you know what? Have a seat. Let's get at it, 'cause... 911 00:39:09,604 --> 00:39:10,669 What, already? 912 00:39:10,671 --> 00:39:13,608 Yeah. Well, I mean, clearly it's bothering you. 913 00:39:14,976 --> 00:39:18,844 I mean, you said we're not gonna fuck. 914 00:39:18,846 --> 00:39:22,181 So let's just get drunk, talk it out, 915 00:39:22,183 --> 00:39:23,684 and have a good time. 916 00:39:24,585 --> 00:39:27,219 Wow. What a guy. Okay. 917 00:39:27,221 --> 00:39:29,690 Okay, Ganja. You're always talking about Ganja. 918 00:39:31,092 --> 00:39:32,491 First of all, she's not a model. 919 00:39:32,493 --> 00:39:33,893 Oh, well, that changes everything. 920 00:39:33,895 --> 00:39:35,561 She does have amazing thighs. 921 00:39:35,563 --> 00:39:37,029 What the fuck? 922 00:39:37,031 --> 00:39:39,431 Not even those amazing thighs are worth her blabbering fucking mouth. 923 00:39:39,433 --> 00:39:40,866 [imitates Ganja] Do you like my thighs, 924 00:39:40,868 --> 00:39:42,134 or do you hate my thighs? 925 00:39:42,136 --> 00:39:44,304 I know I might sound sexist. 926 00:39:44,306 --> 00:39:46,972 I'm not saying I want my women pretty and quiet. 927 00:39:46,974 --> 00:39:47,973 You're here. 928 00:39:47,975 --> 00:39:49,708 - Wow. - So... 929 00:39:49,710 --> 00:39:51,543 That didn't sound right. Okay. 930 00:39:51,545 --> 00:39:52,713 You are amazing. 931 00:39:53,447 --> 00:39:55,215 You know it. 932 00:39:55,217 --> 00:39:57,386 But I'm just telling you the truth about Ganja. 933 00:39:58,353 --> 00:40:00,552 I'm a 40-year-old man. 934 00:40:00,554 --> 00:40:03,123 I shouldn't be with 20-year-olds. 935 00:40:03,125 --> 00:40:04,659 I know that. 936 00:40:05,726 --> 00:40:06,694 Now. 937 00:40:08,196 --> 00:40:09,730 What? What are you thinking? 938 00:40:11,099 --> 00:40:13,868 A big part of me just wants to leave. 939 00:40:14,769 --> 00:40:16,369 Okay? 940 00:40:16,371 --> 00:40:18,271 But I also kind of can't stop staring. 941 00:40:18,273 --> 00:40:19,505 Like a car crash. 942 00:40:19,507 --> 00:40:21,642 Yeah. Yeah, like a car crash. 943 00:40:22,510 --> 00:40:23,276 [doorbell rings] 944 00:40:23,278 --> 00:40:25,412 - Is it Ganja? - [chuckles] No. 945 00:40:25,414 --> 00:40:27,314 I mean, this is great and all, but, 946 00:40:27,316 --> 00:40:29,318 didn't you say you were gonna make me dinner? 947 00:40:30,018 --> 00:40:31,184 Did I say make you dinner? 948 00:40:31,186 --> 00:40:33,188 - Yeah. - Because I meant order. 949 00:40:33,854 --> 00:40:35,523 Yeah, I was impressed. 950 00:40:36,590 --> 00:40:37,991 Mmm... not so much. 951 00:40:37,993 --> 00:40:39,725 But I actually do cook. 952 00:40:39,727 --> 00:40:41,194 - Really? - Yeah. 953 00:40:41,196 --> 00:40:43,163 I make flautas. 954 00:40:43,165 --> 00:40:45,031 Even more insulting then, God. 955 00:40:45,033 --> 00:40:46,565 I mean, I would have made flautas, 956 00:40:46,567 --> 00:40:48,068 but it would have been too much. 957 00:40:48,070 --> 00:40:49,501 Really? 958 00:40:49,503 --> 00:40:51,603 Come on, I can't just make you flautas the first time. 959 00:40:51,605 --> 00:40:54,107 Like, it's too much. No woman can handle it. 960 00:40:54,109 --> 00:40:55,208 Not even you. 961 00:40:55,210 --> 00:40:57,279 Did you make flautas for Ganja? 962 00:41:00,782 --> 00:41:01,716 Ugh! 963 00:41:02,284 --> 00:41:03,718 Unbelievable! 964 00:41:04,152 --> 00:41:05,684 I'm leaving. 965 00:41:05,686 --> 00:41:08,455 You keep being honest. What the fuck is the matter with you? 966 00:41:08,457 --> 00:41:11,057 I think it's because I know we're not gonna fuck tonight. 967 00:41:11,059 --> 00:41:12,461 It's liberating. 968 00:41:13,395 --> 00:41:15,095 Yeah, it is. It is liberating. 969 00:41:15,097 --> 00:41:17,199 Yeah. Let's eat. 970 00:41:19,500 --> 00:41:20,501 Okay. 971 00:41:28,210 --> 00:41:29,510 What about you? 972 00:41:30,746 --> 00:41:32,914 Any Ganja equivalence in your life? 973 00:41:44,760 --> 00:41:46,862 Hey, where'd you go? 974 00:41:49,865 --> 00:41:50,932 I, um... 975 00:41:56,171 --> 00:41:58,740 I don't usually date, so I've never really... 976 00:42:00,976 --> 00:42:02,512 Never really done this before. 977 00:42:04,546 --> 00:42:06,346 Never? 978 00:42:06,348 --> 00:42:09,951 I usually just fuck the wrong guy and move on. 979 00:42:10,919 --> 00:42:11,920 How old are you? 980 00:42:13,356 --> 00:42:14,689 How old are you? 981 00:42:15,323 --> 00:42:16,792 I told you, I'm 40. 982 00:42:18,327 --> 00:42:20,228 Two. I'm 42. 983 00:42:21,029 --> 00:42:22,331 Okay. Well, I'm 30. 984 00:42:24,333 --> 00:42:25,801 Three. I'm 33. 985 00:42:26,668 --> 00:42:28,536 Jesus. 986 00:42:28,538 --> 00:42:30,506 And you never been with anyone? 987 00:42:34,810 --> 00:42:37,010 How many... How many women have you been with? 988 00:42:37,012 --> 00:42:38,546 No, no. Let me guess. 989 00:42:38,548 --> 00:42:40,450 You probably lived with a bunch of them. 990 00:42:40,782 --> 00:42:41,917 Three. 991 00:42:42,485 --> 00:42:44,050 Not at the same time. 992 00:42:44,052 --> 00:42:45,321 How was that? 993 00:42:45,654 --> 00:42:46,721 Great. 994 00:42:48,191 --> 00:42:49,624 Till it wasn't. 995 00:42:53,196 --> 00:42:55,697 Intimacy issues. I get it. 996 00:42:56,932 --> 00:42:58,301 Daddy stuff? 997 00:43:02,438 --> 00:43:04,040 [sighs heavily] Yeah. 998 00:43:07,376 --> 00:43:09,778 Yeah, I told you about mine. 999 00:43:11,214 --> 00:43:12,948 My dad left. 1000 00:43:15,384 --> 00:43:16,986 Yeah, you said that. Yeah. 1001 00:43:19,388 --> 00:43:22,592 Mine, um... Mine committed suicide. 1002 00:43:25,027 --> 00:43:26,028 Damn. 1003 00:43:29,165 --> 00:43:31,367 Suicide trumps abandonment. 1004 00:43:32,435 --> 00:43:34,971 - Does it? - Yeah, definitely. 1005 00:43:39,375 --> 00:43:41,511 I don't know. It's just, um... 1006 00:43:42,711 --> 00:43:45,882 It's the relationship part that I can't do. 1007 00:43:48,818 --> 00:43:51,118 Makes me nervous. I don't know what to do. 1008 00:43:51,120 --> 00:43:52,520 So I just don't do it. 1009 00:43:52,522 --> 00:43:54,824 Ah, you don't have to do anything. 1010 00:43:56,359 --> 00:43:58,327 Don't do nothing. 1011 00:44:00,463 --> 00:44:02,932 Ah. I invited you in, 1012 00:44:03,833 --> 00:44:06,000 and I said, "Welcome. 1013 00:44:06,002 --> 00:44:07,201 Welcome, Nina." 1014 00:44:07,203 --> 00:44:08,402 You did say that. 1015 00:44:08,404 --> 00:44:10,204 Not that long ago. 1016 00:44:10,206 --> 00:44:12,206 Why are you reminiscing? 1017 00:44:12,208 --> 00:44:15,044 No, I know. But that's a great time. 1018 00:44:16,579 --> 00:44:17,614 Right? 1019 00:44:18,347 --> 00:44:20,516 Any other things you wanna share? 1020 00:44:20,983 --> 00:44:22,617 Time's almost up. 1021 00:44:22,619 --> 00:44:23,951 Is it? 1022 00:44:23,953 --> 00:44:24,952 Wait, is that you? 1023 00:44:24,954 --> 00:44:26,921 [Rafe] That wasn't even supposed to be there. 1024 00:44:26,923 --> 00:44:29,123 Oh. Oh, oh. 1025 00:44:29,125 --> 00:44:31,027 [upbeat music playing] 1026 00:44:42,004 --> 00:44:44,774 ♪ 1027 00:44:57,119 --> 00:44:58,620 - [turns off music] - Actually, I'm done entertaining. 1028 00:44:58,622 --> 00:45:00,422 I'm done embarrassing myself. 1029 00:45:00,424 --> 00:45:01,623 No, don't stop. Come on. No. 1030 00:45:01,625 --> 00:45:03,358 Come on. I'm loving the band... 1031 00:45:03,360 --> 00:45:04,959 I love it. You're so old. 1032 00:45:04,961 --> 00:45:07,395 At least I don't smell old. 1033 00:45:07,397 --> 00:45:11,433 It's true. You smell young and fresh. 1034 00:45:11,435 --> 00:45:12,866 So what... What happened? 1035 00:45:12,868 --> 00:45:14,835 What happened with that? The band? I mean, that was amazing. 1036 00:45:14,837 --> 00:45:16,770 Ah, the usual. 1037 00:45:16,772 --> 00:45:20,342 We fought, and our drummer died of a drug overdose. 1038 00:45:20,344 --> 00:45:22,109 And then, the 90s ended. 1039 00:45:22,111 --> 00:45:23,513 - Right. - It was over. 1040 00:45:24,548 --> 00:45:25,948 - I want it back. - I know. 1041 00:45:27,718 --> 00:45:29,453 [Rafe] Watch how quick I am. 1042 00:45:30,220 --> 00:45:31,555 [Nina] Well, I'm quicker. 1043 00:45:32,189 --> 00:45:33,622 I fear a little fear in... 1044 00:45:33,624 --> 00:45:35,592 - Mmm. No. - Yeah. 1045 00:45:37,461 --> 00:45:40,462 - [Nina laughs] - Ah! 1046 00:45:40,464 --> 00:45:42,930 I think we're doing a great job with not having sex. 1047 00:45:42,932 --> 00:45:45,267 Yeah, I think we are. 1048 00:45:45,269 --> 00:45:47,202 Is this when you would usually... 1049 00:45:47,204 --> 00:45:48,403 put the moves on? 1050 00:45:48,405 --> 00:45:49,704 - Moves? - Mm-hmm. 1051 00:45:49,706 --> 00:45:52,107 What am I, a slow loris? 1052 00:45:52,109 --> 00:45:53,807 It's been hours, Nina. 1053 00:45:53,809 --> 00:45:56,046 I guess you don't really know how it goes. 1054 00:45:56,812 --> 00:45:57,813 [Nina laughs] 1055 00:45:59,116 --> 00:46:01,583 We could have done it like five times by now. 1056 00:46:01,585 --> 00:46:03,851 - Five times? Wow. - Wow. 1057 00:46:03,853 --> 00:46:04,986 Hold on. 1058 00:46:04,988 --> 00:46:06,755 I thought you were the one that said 1059 00:46:06,757 --> 00:46:09,493 you fuck guys like you write home about. 1060 00:46:10,727 --> 00:46:13,295 So, this can't be it, 1061 00:46:13,297 --> 00:46:14,763 playing slapsies at 3:00 A.M. 1062 00:46:14,765 --> 00:46:16,598 That can't be your moves. 1063 00:46:16,600 --> 00:46:18,266 'Cause it seems like this is your move. 1064 00:46:18,268 --> 00:46:19,634 Is this your move? 1065 00:46:19,636 --> 00:46:21,636 - [laughs] Slapsies. - Yeah, slapsies. 1066 00:46:21,638 --> 00:46:23,206 Freaking at 3:00 A.M. 1067 00:46:24,941 --> 00:46:26,241 That turns you on? 1068 00:46:26,243 --> 00:46:27,744 Slapsies, huh? 1069 00:46:31,014 --> 00:46:32,347 No, no. Hold on. 1070 00:46:32,349 --> 00:46:33,684 No, hold on. 1071 00:46:35,285 --> 00:46:36,685 We can't do this. 1072 00:46:36,687 --> 00:46:40,121 If we do this, I'll be just another guy that you fucked 1073 00:46:40,123 --> 00:46:41,690 and move on from. 1074 00:46:41,692 --> 00:46:43,726 And that's not what I want. 1075 00:46:43,728 --> 00:46:45,797 I like you too much for that. 1076 00:46:46,697 --> 00:46:48,632 No one's ever turned me down before. 1077 00:46:49,433 --> 00:46:51,635 [rock music playing] 1078 00:46:58,275 --> 00:46:59,276 Let's go to your bedroom. 1079 00:47:14,458 --> 00:47:17,194 Hey, don't fuck with me. 1080 00:47:18,830 --> 00:47:20,097 I won't. 1081 00:47:21,198 --> 00:47:22,265 Don't. 1082 00:47:23,100 --> 00:47:24,234 Let me take care of you. 1083 00:47:26,537 --> 00:47:27,971 Let me be your man. 1084 00:47:29,841 --> 00:47:31,174 ♪ 1085 00:48:35,640 --> 00:48:37,939 Rise and shine, sleepy head. 1086 00:48:37,941 --> 00:48:40,776 I'm sorry to wake you, but I have to go to work. 1087 00:48:40,778 --> 00:48:43,379 And I don't want you to think this is a hit and run. 1088 00:48:43,381 --> 00:48:45,581 What... What time is it? 1089 00:48:45,583 --> 00:48:47,049 6:00. 1090 00:48:47,051 --> 00:48:48,952 I have a meeting with a client in Venice. 1091 00:48:49,754 --> 00:48:51,120 Where'd you sleep? 1092 00:48:51,122 --> 00:48:52,990 Right here in the bed with you. 1093 00:48:54,525 --> 00:48:56,227 - That's sweet. - You snore. 1094 00:48:57,061 --> 00:48:58,494 - I do? - Yeah. 1095 00:48:58,496 --> 00:48:59,695 Loud. 1096 00:48:59,697 --> 00:49:01,664 Sounded like a dying buffalo. 1097 00:49:01,666 --> 00:49:04,300 That's a beautiful sound. Yeah. 1098 00:49:04,302 --> 00:49:07,305 Well, I guess it's nice for you, you were asleep. 1099 00:49:10,408 --> 00:49:13,375 - You okay? - Yeah. 1100 00:49:13,377 --> 00:49:15,012 Yeah, I'm just hungover. 1101 00:49:17,348 --> 00:49:20,017 All right. Well, I'll get in touch with you later. 1102 00:49:21,285 --> 00:49:22,919 Sandy, right? 1103 00:49:22,921 --> 00:49:25,688 Wait, what's your name again? 1104 00:49:25,690 --> 00:49:27,656 [chuckles] I'm just playing. 1105 00:49:27,658 --> 00:49:30,025 - I get it. - Okay, okay. 1106 00:49:30,027 --> 00:49:31,460 Well, here. I brought you a shirt. 1107 00:49:31,462 --> 00:49:32,831 You can stay as long as you want. 1108 00:49:34,165 --> 00:49:35,399 - Thanks. - Yeah. 1109 00:49:41,372 --> 00:49:43,140 There's snacks upstairs, too. 1110 00:49:45,844 --> 00:49:47,378 I have some cereal here. 1111 00:49:48,045 --> 00:49:49,781 And some fruit. 1112 00:49:50,314 --> 00:49:51,750 All healthy shit. 1113 00:49:59,725 --> 00:50:01,058 [exhales heavily] 1114 00:50:07,231 --> 00:50:08,466 [somber music playing] 1115 00:50:23,982 --> 00:50:25,082 Breathe. 1116 00:50:28,520 --> 00:50:31,287 [woman] You've reached the office of Dr. Joan Streisand. 1117 00:50:31,289 --> 00:50:33,823 Please leave your message and I will get back to you 1118 00:50:33,825 --> 00:50:35,825 - as soon as I can. - That's... 1119 00:50:35,827 --> 00:50:37,226 Dr. Streisand, pick up the phone. 1120 00:50:37,228 --> 00:50:38,728 Pick up the fucking phone, please. 1121 00:50:38,730 --> 00:50:40,363 Please pick up the fucking... 1122 00:50:40,365 --> 00:50:41,298 Please. 1123 00:50:41,300 --> 00:50:43,433 [hyperventilating] Will you call me back? 1124 00:50:43,435 --> 00:50:44,634 Call me back, okay? 1125 00:50:44,636 --> 00:50:46,203 Okay, please call me. 1126 00:50:50,207 --> 00:50:51,142 Okay. 1127 00:50:52,578 --> 00:50:54,413 Okay, okay. 1128 00:50:55,480 --> 00:50:56,448 [groans] 1129 00:51:00,385 --> 00:51:01,818 Oh, no... [laughing] 1130 00:51:01,820 --> 00:51:04,020 [phone ringing] 1131 00:51:04,022 --> 00:51:05,322 I thought you turned it off? 1132 00:51:05,324 --> 00:51:06,556 I thought you did. 1133 00:51:06,558 --> 00:51:09,259 It doesn't work unless we do it for 15 minutes straight. 1134 00:51:09,261 --> 00:51:11,093 - [Nina over phone] I met somebody. - Okay. 1135 00:51:11,095 --> 00:51:13,229 Who is he, and what happened? 1136 00:51:13,231 --> 00:51:15,398 I never had sex like this before. 1137 00:51:15,400 --> 00:51:16,835 I never. It was so... 1138 00:51:18,203 --> 00:51:19,204 ...intimate. 1139 00:51:19,838 --> 00:51:22,872 He's funny and sexy, and... 1140 00:51:22,874 --> 00:51:25,110 It's just the right amount of screwed up. 1141 00:51:26,745 --> 00:51:29,048 Oh, he fucks like a God. Oh... 1142 00:51:29,915 --> 00:51:31,114 [whispers] Please. 1143 00:51:31,116 --> 00:51:33,084 If I wasn't having a panic attack right now, 1144 00:51:33,086 --> 00:51:34,920 my pussy would still be throbbing. 1145 00:51:36,221 --> 00:51:38,688 That all sounds very nice. 1146 00:51:38,690 --> 00:51:41,291 I mean, not every guy out there knows how to do that. 1147 00:51:41,293 --> 00:51:42,592 Yeah. 1148 00:51:42,594 --> 00:51:45,395 Yeah, I think I might be really starting to like him. 1149 00:51:45,397 --> 00:51:46,363 That's great. 1150 00:51:46,365 --> 00:51:48,065 What if I fuck it up? 1151 00:51:48,067 --> 00:51:49,801 Why will you do that? 1152 00:51:51,503 --> 00:51:53,973 I'm trying really hard to be honest with him. 1153 00:51:55,273 --> 00:51:57,173 So it's scary. 1154 00:51:57,175 --> 00:52:00,044 [sighs] Honey, that's what relationships are all about. 1155 00:52:00,046 --> 00:52:01,012 Right? 1156 00:52:01,014 --> 00:52:03,246 It's good that you feel that way. 1157 00:52:03,248 --> 00:52:06,083 That means that you care about him. 1158 00:52:06,085 --> 00:52:08,153 You know what, Nina? Why don't you come home? 1159 00:52:09,421 --> 00:52:10,923 I'm gonna cook Mexican. 1160 00:52:12,524 --> 00:52:13,860 [giggling] 1161 00:52:19,531 --> 00:52:21,566 Shit. So goofy. 1162 00:52:25,170 --> 00:52:27,272 Thank you for dinner, guys. That was so good. 1163 00:52:27,674 --> 00:52:29,406 Stuffed. 1164 00:52:29,408 --> 00:52:30,875 [dishes clattering] 1165 00:52:30,877 --> 00:52:33,245 [Lake grunts in frustration] Paula! 1166 00:52:35,547 --> 00:52:37,948 How many times 1167 00:52:37,950 --> 00:52:41,018 do I need to tell you not to leave the sponge 1168 00:52:41,020 --> 00:52:42,419 in the bottom of the sink? 1169 00:52:42,421 --> 00:52:43,654 Yeah, I know. 1170 00:52:43,656 --> 00:52:44,755 No, no. 1171 00:52:44,757 --> 00:52:46,557 No "yeah, yeah" me, huh. 1172 00:52:46,559 --> 00:52:48,561 - Are you serious? - Yeah. 1173 00:52:50,362 --> 00:52:51,597 [dishes clatter] 1174 00:52:52,732 --> 00:52:54,266 - Let's do this. - Okay. 1175 00:52:57,003 --> 00:52:59,235 I've asked you 1176 00:52:59,237 --> 00:53:02,238 to leave the sponge outside the sink 1177 00:53:02,240 --> 00:53:05,076 so I don't need to move all the dishes on top of it 1178 00:53:05,078 --> 00:53:06,711 only to get to it. 1179 00:53:06,713 --> 00:53:08,746 And when you ignore a request of mine, 1180 00:53:08,748 --> 00:53:09,882 I feel... 1181 00:53:10,917 --> 00:53:12,248 ...diminished. 1182 00:53:12,250 --> 00:53:13,818 And rage. 1183 00:53:13,820 --> 00:53:15,922 This right here is rage. 1184 00:53:16,354 --> 00:53:17,688 [speaks Spanish] 1185 00:53:17,690 --> 00:53:19,390 I hear you. 1186 00:53:19,392 --> 00:53:23,196 And I can understand why you would feel that way. 1187 00:53:24,097 --> 00:53:26,229 But I want you to understand 1188 00:53:26,231 --> 00:53:29,734 that when I leave the sponge at the bottom of the sink, 1189 00:53:29,736 --> 00:53:31,035 and put plates on top of it, 1190 00:53:31,037 --> 00:53:34,004 I'm not doing it on purpose just to piss you off. 1191 00:53:34,006 --> 00:53:35,639 It's just what I do. 1192 00:53:35,641 --> 00:53:38,077 I understand that. 1193 00:53:39,912 --> 00:53:42,113 But that's exactly what pisses me off. 1194 00:53:42,115 --> 00:53:44,448 That you're not thinking about me when you do that. 1195 00:53:44,450 --> 00:53:48,387 Okay. Um, what if we got one of those sponge holders? 1196 00:53:49,856 --> 00:53:52,157 That way, maybe if I could see it, 1197 00:53:52,159 --> 00:53:54,226 it would help remind me 1198 00:53:54,228 --> 00:53:57,029 to not put it inside of the sink. 1199 00:53:59,065 --> 00:54:02,266 That's actually a great idea. 1200 00:54:02,268 --> 00:54:04,835 I mean, it's better than having the sponge all around. 1201 00:54:04,837 --> 00:54:06,270 I feel that way also, 1202 00:54:06,272 --> 00:54:07,905 and I'm glad that we agree. 1203 00:54:07,907 --> 00:54:09,907 Now, would you like me to get it? 1204 00:54:09,909 --> 00:54:11,475 Well, if you don't mind. 1205 00:54:11,477 --> 00:54:12,979 I don't mind. 1206 00:54:13,713 --> 00:54:15,314 - Okay. - Okay. 1207 00:54:16,916 --> 00:54:18,649 Thanks for listening. 1208 00:54:18,651 --> 00:54:19,585 [Paula] You're welcome. 1209 00:54:21,621 --> 00:54:22,753 [Lake] I love you, Pau. 1210 00:54:22,755 --> 00:54:23,723 [Paula] I love you. 1211 00:54:28,795 --> 00:54:29,961 [audience clapping] 1212 00:54:29,963 --> 00:54:31,829 Yeah, we want our men to be sensitive. 1213 00:54:31,831 --> 00:54:33,697 To hold us when we cry. 1214 00:54:33,699 --> 00:54:37,701 To tell us we look beautiful even when we're waxing our mustache. 1215 00:54:37,703 --> 00:54:40,604 Help us hide the body of the dude we just shot. 1216 00:54:40,606 --> 00:54:41,806 [laughter] 1217 00:54:41,808 --> 00:54:43,674 No, fuck him. he wouldn't turn the Packers game off. 1218 00:54:43,676 --> 00:54:45,344 Right, ladies? Ha! 1219 00:54:46,213 --> 00:54:48,746 No, we want our men to cry. 1220 00:54:48,748 --> 00:54:50,614 You know, to have feelings. 1221 00:54:50,616 --> 00:54:53,617 And then be able to express those feelings. 1222 00:54:53,619 --> 00:54:56,420 Most of them even get to the first step. 1223 00:54:56,422 --> 00:54:58,990 It's like, "Talk to me, boo. 1224 00:54:58,992 --> 00:55:01,226 Tell me what you're feeling." 1225 00:55:01,228 --> 00:55:02,828 And then, if somebody comes at us with a machete, 1226 00:55:02,830 --> 00:55:05,730 we want our emotionally intelligent man to just like fucking... 1227 00:55:05,732 --> 00:55:07,567 Fuck! Don't you fucking move! 1228 00:55:09,203 --> 00:55:11,770 And then just be like, "I read your horoscope, babe." 1229 00:55:11,772 --> 00:55:13,271 I see you. 1230 00:55:13,273 --> 00:55:16,473 I'm your ally. Mercury is in retrogade. 1231 00:55:16,475 --> 00:55:19,811 It's our fucking time to get out fucking fantasies out there. 1232 00:55:19,813 --> 00:55:21,213 Right, ladies? Who's with me? 1233 00:55:21,215 --> 00:55:22,747 - [audience cheers] - Who's with me? 1234 00:55:22,749 --> 00:55:24,249 Are we asking for too much? 1235 00:55:24,251 --> 00:55:25,617 We're not asking for too much. 1236 00:55:25,619 --> 00:55:29,855 No. I want my men strong and sensitive. 1237 00:55:29,857 --> 00:55:31,258 Supportive. 1238 00:55:32,159 --> 00:55:33,660 Machine washable. 1239 00:55:34,761 --> 00:55:36,395 Steel enforced dick. 1240 00:55:37,764 --> 00:55:39,199 Rechargeable. 1241 00:55:39,867 --> 00:55:41,268 Refundable. 1242 00:55:41,802 --> 00:55:43,101 And quiet. 1243 00:55:43,103 --> 00:55:45,539 When I'm with my friends talking shit about him. 1244 00:55:50,744 --> 00:55:52,378 [coughing] 1245 00:55:57,050 --> 00:55:59,517 - Hey, Nina. - Oh, Pam. Hey. 1246 00:55:59,519 --> 00:56:01,052 Hey, you should come to my club. 1247 00:56:01,054 --> 00:56:03,021 - Oh, God. Yeah. Um... - Awesome. 1248 00:56:03,023 --> 00:56:04,990 I'd love to. Yeah. What are you doing here? 1249 00:56:04,992 --> 00:56:07,158 I am plucking the hairs on my chiny-chin-chin. 1250 00:56:07,160 --> 00:56:10,195 - Nice. - They're blonde, but I know they're there. 1251 00:56:10,197 --> 00:56:12,030 So no one can see them. 1252 00:56:12,032 --> 00:56:14,367 I'm here filling in for a friend. 1253 00:56:14,369 --> 00:56:16,034 But do me a favor and don't tell anyone. 1254 00:56:16,036 --> 00:56:17,002 Okay. 1255 00:56:17,004 --> 00:56:19,070 But you will come by. 1256 00:56:19,072 --> 00:56:20,205 I will. I would love to. 1257 00:56:20,207 --> 00:56:21,806 I mean, I'm gonna be here a while. So... 1258 00:56:21,808 --> 00:56:23,942 I know. Comedy Prime. 1259 00:56:23,944 --> 00:56:25,076 How do you know about that? 1260 00:56:25,078 --> 00:56:27,012 It was on Chugfeed. 1261 00:56:27,014 --> 00:56:28,546 What? 1262 00:56:28,548 --> 00:56:31,451 It was like the top female comedians that they're considering. 1263 00:56:32,152 --> 00:56:34,586 And you are a female. 1264 00:56:34,588 --> 00:56:35,587 I am, too. 1265 00:56:35,589 --> 00:56:38,657 You know, isn't it great like how all of a sudden 1266 00:56:38,659 --> 00:56:40,259 - they know that we're funny? - I know. 1267 00:56:40,261 --> 00:56:42,228 The new species. We've been discovered. 1268 00:56:42,230 --> 00:56:44,731 Yeah. Like, my mom was hilarious. 1269 00:56:45,565 --> 00:56:46,731 And she's dead now. 1270 00:56:46,733 --> 00:56:48,301 She's... 1271 00:56:48,303 --> 00:56:49,868 - Oh, I don't know about that. - Well... 1272 00:56:49,870 --> 00:56:53,471 But did you know that I tested for Comedy Prime? 1273 00:56:53,473 --> 00:56:54,606 I didn't... I didn't know. 1274 00:56:54,608 --> 00:56:56,875 - I was really good. - I'm sure you were. 1275 00:56:56,877 --> 00:56:58,277 It was decades ago, though. 1276 00:56:58,279 --> 00:56:59,878 - No... - Yes. 1277 00:56:59,880 --> 00:57:01,980 No, seriously. It was decades ago. 1278 00:57:01,982 --> 00:57:04,116 All those references are worthless now. 1279 00:57:04,118 --> 00:57:05,418 Where's the beef? 1280 00:57:05,420 --> 00:57:08,689 I did a whole thing about "where's the..." 1281 00:57:09,756 --> 00:57:11,589 - [sighs] - So, I don't know. 1282 00:57:11,591 --> 00:57:13,025 I was... 1283 00:57:13,027 --> 00:57:14,561 I was good. I was great. I was good. 1284 00:57:15,762 --> 00:57:18,630 There's all these women that came before us. 1285 00:57:18,632 --> 00:57:20,500 And it's your turn now. 1286 00:57:26,040 --> 00:57:27,306 [man] Yo! You're Nina, right? 1287 00:57:27,308 --> 00:57:29,008 - Yeah. - I'm Dustin. 1288 00:57:29,010 --> 00:57:30,109 - Hi. - Nice to meet you. 1289 00:57:30,111 --> 00:57:31,243 You're hilarious. I just saw your set. 1290 00:57:31,245 --> 00:57:32,677 - Thanks. - Speaking of... 1291 00:57:32,679 --> 00:57:34,514 I think I'm kind of your perfect guy. 1292 00:57:35,116 --> 00:57:36,748 Why do you say that? 1293 00:57:36,750 --> 00:57:39,018 - Well, see that? - Mm-hmm. 1294 00:57:39,020 --> 00:57:40,786 - Bar fight. - Oh. 1295 00:57:40,788 --> 00:57:42,288 - Strong. - Ouch. 1296 00:57:42,290 --> 00:57:43,856 - See that? - Yeah. 1297 00:57:43,858 --> 00:57:45,291 Rescued a duck in Echo Park. 1298 00:57:45,293 --> 00:57:46,425 Oh, that is so sweet. 1299 00:57:46,427 --> 00:57:47,762 - Sensitive, right? - Yeah. 1300 00:57:48,029 --> 00:57:49,197 Hmm. 1301 00:58:02,443 --> 00:58:04,645 - Okay. Um... - What's wrong? 1302 00:58:06,280 --> 00:58:09,350 Sorry. I don't... I don't think it's you. I, uh... 1303 00:58:11,285 --> 00:58:12,787 I think it's just somebody else. 1304 00:58:15,056 --> 00:58:16,257 You wanna talk about it? 1305 00:58:17,692 --> 00:58:19,227 That's very sweet. 1306 00:58:20,094 --> 00:58:21,227 But, no. 1307 00:58:21,229 --> 00:58:23,598 - I'm a good listener. - I'm sure you are. 1308 00:58:24,866 --> 00:58:25,867 Thank you. 1309 00:58:26,868 --> 00:58:27,902 You sure? 1310 00:58:38,179 --> 00:58:39,580 Hey. 1311 00:58:40,848 --> 00:58:43,082 Why didn't you call me? 1312 00:58:43,084 --> 00:58:44,719 I wanted to see if you would call me. 1313 00:58:45,787 --> 00:58:47,620 - Playing games? - No. 1314 00:58:47,622 --> 00:58:49,657 I just wanted to see if you were into me. 1315 00:58:51,359 --> 00:58:52,794 And if I hadn't called? 1316 00:58:54,028 --> 00:58:55,431 I would have called you. 1317 00:58:56,365 --> 00:58:57,865 I was gonna call you. 1318 00:59:02,203 --> 00:59:03,338 Come here. 1319 00:59:09,744 --> 00:59:11,411 It's weird. 1320 00:59:11,413 --> 00:59:14,516 You fuck so good, but you don't have that sex addict vibe. 1321 00:59:16,651 --> 00:59:21,656 Thanks. I mean, it sounds good. I hope it's good. 1322 00:59:24,226 --> 00:59:25,292 What are you doing? 1323 00:59:25,294 --> 00:59:26,994 I'm writing down an idea. 1324 00:59:28,062 --> 00:59:29,829 Let me hear it. 1325 00:59:29,831 --> 00:59:33,533 Just like there should be an app that tells you all your new guys' issues. 1326 00:59:33,535 --> 00:59:35,202 - You know? - Oh, great. 1327 00:59:35,204 --> 00:59:38,438 Like, this one's a mama's boy, or this asshole never tips, 1328 00:59:38,440 --> 00:59:41,343 or this guy's into toe fucking, or whatever. 1329 00:59:42,277 --> 00:59:44,344 Who told you about the toe fucking? 1330 00:59:44,346 --> 00:59:45,911 Uh, your ex. 1331 00:59:45,913 --> 00:59:47,746 Oh, come on. Let it go. 1332 00:59:47,748 --> 00:59:50,250 So what's the deal there? You haven't seen her since you split? 1333 00:59:50,252 --> 00:59:51,617 You're jealous already? 1334 00:59:51,619 --> 00:59:54,956 Well, I have fucked you twice now, so, yeah. 1335 00:59:56,325 --> 00:59:58,427 I want to ask you about that. 1336 00:59:59,261 --> 01:00:01,629 So you never saw anybody more than once? 1337 01:00:02,797 --> 01:00:03,798 Nope. 1338 01:00:06,201 --> 01:00:07,503 No one? 1339 01:00:14,276 --> 01:00:15,577 So how was work? 1340 01:00:17,079 --> 01:00:18,947 Driving me fucking crazy. 1341 01:00:20,015 --> 01:00:21,214 It's just all the waiting. 1342 01:00:21,216 --> 01:00:23,617 Like, all I do now is just wait for Larry Michaels to call, 1343 01:00:23,619 --> 01:00:26,386 or do stand-up, or now fuck you. 1344 01:00:26,388 --> 01:00:28,155 Who the fuck is Larry? 1345 01:00:28,157 --> 01:00:30,323 Oh, he runs Comedy Prime. 1346 01:00:30,325 --> 01:00:32,727 I'm sorry. I like the fucking you part. 1347 01:00:33,762 --> 01:00:34,897 I bet you do. 1348 01:00:41,403 --> 01:00:43,772 Read this. 1349 01:00:44,840 --> 01:00:46,074 Give me a kiss. 1350 01:00:51,513 --> 01:00:53,650 This is... This dude is dumb. 1351 01:00:54,183 --> 01:00:55,484 Really. 1352 01:00:56,318 --> 01:01:00,253 Actually, you're not that smart. 1353 01:01:00,255 --> 01:01:01,622 But, I mean, what is he talking about, 1354 01:01:01,624 --> 01:01:03,089 he wouldn't take you home to mama? 1355 01:01:03,091 --> 01:01:04,357 I would take you home to mama. 1356 01:01:04,359 --> 01:01:06,495 Everybody would want to take you home to mama. 1357 01:01:07,062 --> 01:01:08,864 This guy, he's a goofy. 1358 01:01:09,898 --> 01:01:10,964 [cell phone vibrating] 1359 01:01:10,966 --> 01:01:12,100 It's my agent. 1360 01:01:12,602 --> 01:01:13,702 Hello? 1361 01:01:14,736 --> 01:01:16,269 Really? 1362 01:01:16,271 --> 01:01:18,774 Oh, fucking finally! Where? 1363 01:01:20,342 --> 01:01:22,008 Okay, thank you. 1364 01:01:22,010 --> 01:01:22,876 - Shit! - What? 1365 01:01:22,878 --> 01:01:24,311 I have to go. I gotta get my stuff. 1366 01:01:24,313 --> 01:01:25,745 [mumbling indistinctly] 1367 01:01:25,747 --> 01:01:28,281 Look, look, look. Hey, Nina, you have time. It's okay. 1368 01:01:28,283 --> 01:01:30,050 - Relax. Breathe. - Okay. 1369 01:01:30,052 --> 01:01:32,052 [woman] Just a quick announcement before I go. 1370 01:01:32,054 --> 01:01:34,689 If you sat on any of the stools in this pub, 1371 01:01:34,691 --> 01:01:37,257 you do now have HPV. I hope that's cool. 1372 01:01:37,259 --> 01:01:38,892 My name is Jamie Lactus. Have a good night. 1373 01:01:38,894 --> 01:01:40,430 [audience claps] 1374 01:01:44,900 --> 01:01:47,468 Hey, what's up, guys? Thank you for showing up. 1375 01:01:47,470 --> 01:01:48,502 You guys all look beautiful... 1376 01:01:48,504 --> 01:01:50,304 Where is he, Larry? 1377 01:01:50,306 --> 01:01:51,339 [Nina] I imagine he's out there. 1378 01:01:51,341 --> 01:01:53,006 Yeah, like fucking herpes. 1379 01:01:53,008 --> 01:01:54,675 I gotta take a shit. 1380 01:01:54,677 --> 01:01:57,010 What's that smell? Oh, Maria! 1381 01:01:57,012 --> 01:01:58,379 - I'm sorry. - Oh, God. 1382 01:01:58,381 --> 01:01:59,716 You guys, uh, 1383 01:02:00,882 --> 01:02:01,982 seem nervous. 1384 01:02:01,984 --> 01:02:03,517 Oh, you look real cool. 1385 01:02:03,519 --> 01:02:04,918 - Yeah, I'm cool. - Are you? 1386 01:02:04,920 --> 01:02:06,019 Actually, yes. 1387 01:02:06,021 --> 01:02:07,921 All right. Real defensive. 1388 01:02:07,923 --> 01:02:10,123 I wonder if we can tell the audience that we're doing characters. 1389 01:02:10,125 --> 01:02:12,693 Otherwise they're gonna be like super fucking confused. 1390 01:02:12,695 --> 01:02:13,862 I know. 1391 01:02:14,564 --> 01:02:17,734 Yolanda Oliver! 1392 01:02:18,934 --> 01:02:20,468 What? No! 1393 01:02:20,470 --> 01:02:22,035 I'm supposed to be like fourth. 1394 01:02:22,037 --> 01:02:23,137 You go. 1395 01:02:23,139 --> 01:02:24,372 Yolanda, just go. 1396 01:02:24,374 --> 01:02:25,439 Don't fuck it up. 1397 01:02:25,441 --> 01:02:27,007 Go, go. 1398 01:02:27,009 --> 01:02:28,342 I'm gonna fuck it up. 1399 01:02:28,344 --> 01:02:29,843 I'm gonna fuck it up. 1400 01:02:29,845 --> 01:02:31,579 Unbelievable. I'm gonna fuck it up now. 1401 01:02:31,581 --> 01:02:33,082 [audience cheering] 1402 01:02:34,450 --> 01:02:38,187 This is Chelsea Handler talking to a baby. 1403 01:02:40,223 --> 01:02:42,490 Oh, my God. You're so cute. 1404 01:02:42,492 --> 01:02:44,425 I'd kiss you, but, I'm afraid you have chlamydia 1405 01:02:44,427 --> 01:02:45,760 since you came out of a vagina. 1406 01:02:45,762 --> 01:02:47,261 - [audience groans] - What? 1407 01:02:47,263 --> 01:02:49,330 This is Bjork 1408 01:02:49,332 --> 01:02:51,399 trapped in an armoire. 1409 01:02:51,401 --> 01:02:53,134 Oh, fuck. 1410 01:02:53,136 --> 01:02:58,339 [imitating Bjork] ♪ I've been stuck inside Of here for so long ♪ 1411 01:02:58,341 --> 01:03:01,342 ♪ And I feel so good 1412 01:03:01,344 --> 01:03:05,012 Ha ha ha ha. Yes, it's me, Emma Stone. 1413 01:03:05,014 --> 01:03:07,248 I know what you're thinking. "She's black." 1414 01:03:07,250 --> 01:03:08,282 Yes. 1415 01:03:08,284 --> 01:03:09,383 [laughter] 1416 01:03:09,385 --> 01:03:10,851 I'm black now. 1417 01:03:10,853 --> 01:03:13,790 I really want that Best Picture Oscar. [laughs awkwardly] 1418 01:03:14,590 --> 01:03:17,158 This next one is Jabba the Slut. 1419 01:03:17,160 --> 01:03:18,528 [grunting] 1420 01:03:22,999 --> 01:03:24,067 Give me your dick. 1421 01:03:26,469 --> 01:03:27,704 Hey, ladies. 1422 01:03:28,772 --> 01:03:32,039 You ever, um, find yourself at your guy's house 1423 01:03:32,041 --> 01:03:35,142 and you're like, "Ah, I gotta take a shit." 1424 01:03:35,144 --> 01:03:36,846 But you try to hide it? 1425 01:03:37,947 --> 01:03:39,580 Hey, fellas. 1426 01:03:39,582 --> 01:03:41,916 You ever find yourself at your lady's house 1427 01:03:41,918 --> 01:03:44,220 and you're like, "Oh, I gotta take a shit." 1428 01:03:45,756 --> 01:03:47,523 And so you're like... [grunts] 1429 01:03:49,392 --> 01:03:51,793 And you just take a damn shit. 1430 01:03:51,795 --> 01:03:53,394 Why is she doing stand-up? 1431 01:03:53,396 --> 01:03:55,262 She's supposed to do characters. 1432 01:03:55,264 --> 01:03:56,667 She has to take a shit. 1433 01:04:00,503 --> 01:04:01,805 [scattered laughter] 1434 01:04:03,574 --> 01:04:04,775 [softly] Oh, fuck. 1435 01:04:07,410 --> 01:04:08,645 [whimpering] 1436 01:04:10,980 --> 01:04:12,281 Oh, no. 1437 01:04:13,216 --> 01:04:14,685 I'm not getting on stage next. 1438 01:04:15,619 --> 01:04:17,053 [applause] 1439 01:04:18,555 --> 01:04:20,388 Hello. 1440 01:04:20,390 --> 01:04:22,691 Hello. I am Nina. 1441 01:04:22,693 --> 01:04:25,294 And this is Bijork ordering a smoothie. 1442 01:04:27,029 --> 01:04:31,466 [imitating Bjork] I would like the memory of my first Christmas, 1443 01:04:31,468 --> 01:04:34,772 and also the underbelly of a fairy, 1444 01:04:35,572 --> 01:04:38,774 with the sweat of a newborn deer. 1445 01:04:38,776 --> 01:04:43,911 And on top, millions and millions of urban electrons. 1446 01:04:43,913 --> 01:04:47,284 Okay. Um, I'll take Kristen Stewart's order. 1447 01:04:47,584 --> 01:04:49,253 Um... 1448 01:04:49,952 --> 01:04:51,622 I'm sorry. What do people... 1449 01:04:52,856 --> 01:04:54,155 What do people order here? 1450 01:04:54,157 --> 01:04:56,591 [stutters] I don't know. I don't like being famous. 1451 01:04:56,593 --> 01:04:58,627 I don't like... 1452 01:04:58,629 --> 01:04:59,761 I don't like being like a celebrity. 1453 01:04:59,763 --> 01:05:01,095 I don't like going out. I just don't... 1454 01:05:01,097 --> 01:05:02,800 Could you not like look at me maybe? I don't... 1455 01:05:03,767 --> 01:05:06,066 Shelley Duvall from The Shining. 1456 01:05:06,068 --> 01:05:08,603 [sobbing] Please! 1457 01:05:08,605 --> 01:05:11,706 Just please take this smoothie for me, please. 1458 01:05:11,708 --> 01:05:14,977 Okay. Is that Werner Herzog? 1459 01:05:16,613 --> 01:05:19,947 I would like a neurotical smoothie 1460 01:05:19,949 --> 01:05:22,451 which is a representation 1461 01:05:22,453 --> 01:05:25,823 of the deepest parts of my soul. 1462 01:05:26,890 --> 01:05:29,760 It should have almond milk, 1463 01:05:31,028 --> 01:05:32,162 chaos, 1464 01:05:32,663 --> 01:05:34,097 fornication, 1465 01:05:35,132 --> 01:05:36,333 wheatgrass, 1466 01:05:37,968 --> 01:05:39,336 insanity, 1467 01:05:40,137 --> 01:05:41,238 coconips. 1468 01:05:42,306 --> 01:05:43,974 It should not have dairy. 1469 01:05:44,975 --> 01:05:47,609 It would be like a serpent screaming 1470 01:05:47,611 --> 01:05:50,512 throughout my inner intestines. 1471 01:05:50,514 --> 01:05:54,282 [imitating Shakira] ♪ Goji berries Some bananas ♪ 1472 01:05:54,284 --> 01:05:58,220 ♪ Add some M protein Throw in them mangoes Spirulina ♪ 1473 01:05:58,222 --> 01:06:02,925 [singing indistinctly] 1474 01:06:02,927 --> 01:06:04,759 ♪ Smoothie for Shakira 1475 01:06:04,761 --> 01:06:06,328 - [audience cheering] - Thank you. 1476 01:06:06,330 --> 01:06:07,899 [speaking indistinctly] 1477 01:06:08,699 --> 01:06:09,966 It's okay. 1478 01:06:09,968 --> 01:06:12,768 [Yolanda] I'm sure they didn't really notice. 1479 01:06:12,770 --> 01:06:14,236 Did it get in your pussy? 1480 01:06:14,238 --> 01:06:15,237 Yeah. 1481 01:06:15,239 --> 01:06:16,638 Oh, girl! 1482 01:06:16,640 --> 01:06:18,406 You gotta see a gynecologist. 1483 01:06:18,408 --> 01:06:21,144 - [vomiting] - Oh, God! Oh, God! 1484 01:06:23,313 --> 01:06:24,981 - Ugh! - I'm sorry. 1485 01:06:24,983 --> 01:06:27,215 Oh, my God. I can't believe we both did Bjork. 1486 01:06:27,217 --> 01:06:28,450 Yeah. 1487 01:06:28,452 --> 01:06:30,051 Why don't you drink that puke? 1488 01:06:30,053 --> 01:06:31,419 - No! - Yeah. 1489 01:06:31,421 --> 01:06:32,724 [Nina] Should I drink it? 1490 01:06:34,124 --> 01:06:35,158 [all exclaiming] 1491 01:06:38,195 --> 01:06:39,662 Why did you get a car? 1492 01:06:39,664 --> 01:06:41,363 Does anybody walk? 1493 01:06:41,365 --> 01:06:43,098 No, it's LA. 1494 01:06:43,100 --> 01:06:44,967 We don't walk. Are you kidding? 1495 01:06:44,969 --> 01:06:46,470 It's probably not that safe. 1496 01:06:48,272 --> 01:06:50,806 Honeless people are like crazier here. 1497 01:06:50,808 --> 01:06:52,508 They are, and I think it's because 1498 01:06:52,510 --> 01:06:54,913 they don't talk to people often. 1499 01:06:55,312 --> 01:06:56,278 You know? 1500 01:06:56,280 --> 01:06:57,381 Hello? 1501 01:07:01,753 --> 01:07:03,285 What? Really? 1502 01:07:03,287 --> 01:07:05,253 Are you sure? 'Cause if I give up my apartment in New York, 1503 01:07:05,255 --> 01:07:06,556 there is no going back. 1504 01:07:06,558 --> 01:07:08,860 And I will come after you if something goes wrong. I will. 1505 01:07:10,160 --> 01:07:11,396 Thank you. Thanks. 1506 01:07:22,907 --> 01:07:24,342 You got it? [chuckles] 1507 01:07:24,909 --> 01:07:26,842 None of us got calls. 1508 01:07:26,844 --> 01:07:29,380 Yeah, yeah. I got it. I'm... 1509 01:07:30,180 --> 01:07:31,482 Sorry. I'm sorry. 1510 01:07:33,083 --> 01:07:35,216 Oh, man! 1511 01:07:35,218 --> 01:07:36,519 Good job. 1512 01:07:36,521 --> 01:07:39,120 I just wanna... Just wanna... 1513 01:07:39,122 --> 01:07:41,524 throw you against the wall and... 1514 01:07:41,526 --> 01:07:43,259 I know. I gotta go though. 1515 01:07:43,261 --> 01:07:44,994 - Fuck you. - Cool. 1516 01:07:44,996 --> 01:07:47,964 I need to go and to be able to support you as well. 1517 01:07:47,966 --> 01:07:50,299 Yeah, I'm also... I'm gonna leave. 1518 01:07:50,301 --> 01:07:51,734 Fuck you. [laughs] 1519 01:07:51,736 --> 01:07:53,002 - No, I'm sorry. - Okay. 1520 01:07:53,004 --> 01:07:55,037 - Truly. - Truly, fuck you. 1521 01:07:55,039 --> 01:07:56,405 - Yeah. - No, I'm so sorry. 1522 01:07:56,407 --> 01:07:58,074 Truly, fuck you. 1523 01:07:58,076 --> 01:07:59,976 I can't fucking believe it. 1524 01:07:59,978 --> 01:08:02,178 [girl] Congrats. A little clap for you. 1525 01:08:02,180 --> 01:08:04,847 I'm happy for you on the inside. 1526 01:08:04,849 --> 01:08:06,148 The outside looks tense... 1527 01:08:06,150 --> 01:08:09,018 - I sense it. - But the inside is joyful. 1528 01:08:09,020 --> 01:08:11,387 I just need to have a cry. 1529 01:08:11,389 --> 01:08:13,825 I'm gonna cry in a bathtub. 1530 01:08:20,465 --> 01:08:21,564 Hey. 1531 01:08:21,566 --> 01:08:24,266 - Where are you? - At the bar down the street. 1532 01:08:24,268 --> 01:08:26,804 I figured you'd need a drink one way or the other. 1533 01:08:28,107 --> 01:08:30,473 [Nina] You figured right. 1534 01:08:30,475 --> 01:08:31,342 Well? 1535 01:08:32,777 --> 01:08:35,078 I... 1536 01:08:35,080 --> 01:08:36,579 - ...got it. - You got it? 1537 01:08:36,581 --> 01:08:38,216 - I got it. - What? 1538 01:08:40,284 --> 01:08:41,684 Larry Michaels wants to meet me, 1539 01:08:41,686 --> 01:08:43,653 but I got it, I fucking got it. 1540 01:08:43,655 --> 01:08:44,957 - I fucking got it! - [yells excitedly] 1541 01:08:48,027 --> 01:08:50,027 Welcome to the rest of your life. 1542 01:08:50,029 --> 01:08:51,995 She's gonna be on Comedy Prime! 1543 01:08:51,997 --> 01:08:53,997 She's on Comedy Prime. I gotta watch the show. 1544 01:08:53,999 --> 01:08:55,966 Yes, you do. Of course you have to watch. 1545 01:08:55,968 --> 01:08:57,433 Can we get fucked up now? 1546 01:08:57,435 --> 01:08:58,668 We got drinks right here. 1547 01:08:58,670 --> 01:08:59,903 - Oh, it's perfect. - Come on. 1548 01:08:59,905 --> 01:09:01,040 We ready? 1549 01:09:05,811 --> 01:09:07,545 [techno music playing] 1550 01:09:26,098 --> 01:09:29,166 - Oh, I'm so sorry. - Watch it, bitch. 1551 01:09:29,168 --> 01:09:31,034 Don't call me a bitch, you bitch. 1552 01:09:31,036 --> 01:09:32,536 You touch me again, you fucking midget... 1553 01:09:32,538 --> 01:09:33,603 What the fuck is your problem? 1554 01:09:33,605 --> 01:09:34,771 Get the fuck off my daughter! 1555 01:09:34,773 --> 01:09:36,008 I got her. 1556 01:09:37,275 --> 01:09:39,910 Wanna try again? Wanna try again? 1557 01:09:39,912 --> 01:09:41,410 Come on. What? What? 1558 01:09:41,412 --> 01:09:42,313 Try again. 1559 01:09:45,084 --> 01:09:46,384 I gotta get my fucking jacket. 1560 01:09:47,853 --> 01:09:49,253 ♪ 1561 01:09:57,563 --> 01:09:58,895 So, what was that? 1562 01:09:58,897 --> 01:10:00,697 What was what? Did you not... 1563 01:10:00,699 --> 01:10:03,100 She fucking bumped into me. Did you not see that? 1564 01:10:03,102 --> 01:10:05,234 But it was by mistake. It happens. 1565 01:10:05,236 --> 01:10:07,003 You can't just start a fight 1566 01:10:07,005 --> 01:10:10,040 and just get up in the face of everybody who accidentally bumps into you. 1567 01:10:10,042 --> 01:10:11,610 Hell of a dad though, right? 1568 01:10:12,811 --> 01:10:14,580 Wish you'd defended me like that. 1569 01:10:15,514 --> 01:10:17,280 Defend you from what? 1570 01:10:17,282 --> 01:10:19,282 You started a fight with her for no reason. 1571 01:10:19,284 --> 01:10:22,018 What, am I not ladylike enough for you now? Is that it? 1572 01:10:22,020 --> 01:10:23,987 You know what? I think you're drunk. 1573 01:10:23,989 --> 01:10:25,088 No, I'm not drunk. 1574 01:10:25,090 --> 01:10:26,959 - You've been drinking too much. - I'm not. 1575 01:10:28,060 --> 01:10:29,628 What, you're just being an asshole? 1576 01:10:34,200 --> 01:10:35,235 What? 1577 01:10:36,702 --> 01:10:38,169 What is it? I mean... 1578 01:10:38,171 --> 01:10:40,403 It must be nice, huh? 1579 01:10:40,405 --> 01:10:42,773 To look down from your ivory tower. 1580 01:10:42,775 --> 01:10:44,276 What are you talking about? 1581 01:10:44,877 --> 01:10:46,710 I'm Rafe. 1582 01:10:46,712 --> 01:10:49,579 I like nice things. 1583 01:10:49,581 --> 01:10:51,182 I make things with my hands. 1584 01:10:51,184 --> 01:10:52,783 I'm a California native. 1585 01:10:52,785 --> 01:10:54,017 I'm special. 1586 01:10:54,019 --> 01:10:55,088 I'm Rafe. 1587 01:10:55,721 --> 01:10:56,953 I'm Rafe. 1588 01:10:56,955 --> 01:10:58,224 [chuckles mockingly] 1589 01:11:00,026 --> 01:11:01,892 What? What now? Cat got your tongue? 1590 01:11:01,894 --> 01:11:03,660 'Cause I can just keep going, you know. 1591 01:11:03,662 --> 01:11:07,898 You know, let's take... I'm gonna take you home. 1592 01:11:07,900 --> 01:11:09,967 What, you wanna fuck through this? 1593 01:11:09,969 --> 01:11:12,170 - No. Come on. - The conflict, you know? 1594 01:11:12,172 --> 01:11:13,904 - No. Come on. - 'Cause we can. 1595 01:11:13,906 --> 01:11:16,640 I know you... You might like that. 1596 01:11:16,642 --> 01:11:17,743 I don't know. 1597 01:11:29,721 --> 01:11:31,057 Bye. 1598 01:11:35,761 --> 01:11:37,360 [typewriter clacking] 1599 01:11:37,362 --> 01:11:38,363 [Nina] Lake. 1600 01:11:39,065 --> 01:11:40,666 [typewriter continues clacking] 1601 01:11:41,633 --> 01:11:42,634 Lake. 1602 01:11:44,670 --> 01:11:45,937 What are you doing? 1603 01:11:45,939 --> 01:11:48,007 [typewriter continues clacking] 1604 01:11:48,640 --> 01:11:51,144 Stream, ocean, brook! 1605 01:11:52,745 --> 01:11:53,713 Hello. 1606 01:11:54,413 --> 01:11:55,414 Lake. 1607 01:11:56,783 --> 01:11:58,084 Lake, Lake, Lake. 1608 01:11:59,585 --> 01:12:00,720 What the fuck, Nina? 1609 01:12:01,788 --> 01:12:03,587 I was trance writing. 1610 01:12:03,589 --> 01:12:07,293 [scoffs] I don't have time for your bullshit right now, okay? 1611 01:12:07,961 --> 01:12:09,060 Okay, what's going on? 1612 01:12:09,062 --> 01:12:10,763 How do you... How... 1613 01:12:11,931 --> 01:12:13,333 [sighs] Oh, God. 1614 01:12:15,001 --> 01:12:17,034 How does... When he... 1615 01:12:17,036 --> 01:12:18,903 How... What do you... 1616 01:12:18,905 --> 01:12:20,204 Put your shit together. Okay? 1617 01:12:20,206 --> 01:12:22,039 I can't. I can't. 1618 01:12:22,041 --> 01:12:23,941 You poor thing. 1619 01:12:23,943 --> 01:12:25,712 You're in such distress. 1620 01:12:26,179 --> 01:12:28,114 Nina, the truth 1621 01:12:28,681 --> 01:12:30,014 will set you free. 1622 01:12:30,016 --> 01:12:32,185 What if the truth sends you to jail? 1623 01:12:32,652 --> 01:12:33,851 What? 1624 01:12:33,853 --> 01:12:35,086 Oh, my God. 1625 01:12:35,088 --> 01:12:36,988 Nina, did you commit a crime? 1626 01:12:36,990 --> 01:12:39,924 No, I didn't... Stop. I can't... 1627 01:12:39,926 --> 01:12:41,926 Look, the truth will set you free. 1628 01:12:41,928 --> 01:12:44,395 People say that, but that's... 1629 01:12:44,397 --> 01:12:46,831 John said that to the Jews, and look where it got us. 1630 01:12:46,833 --> 01:12:50,134 I have no idea what we're talking about anymore. 1631 01:12:50,136 --> 01:12:53,905 All I can tell you is that Rafe is a solid dude. 1632 01:12:53,907 --> 01:12:57,577 You just have to tell him whatever the fuck is bothering you. 1633 01:12:58,912 --> 01:13:00,480 Woman the fuck up, Nina. 1634 01:13:01,047 --> 01:13:02,448 Tell the truth. 1635 01:13:03,850 --> 01:13:05,386 The truth, here. 1636 01:13:09,789 --> 01:13:10,823 [scoffs] 1637 01:13:17,197 --> 01:13:19,132 [typewriter continues clacking] 1638 01:13:24,437 --> 01:13:25,505 [sighs] 1639 01:13:44,590 --> 01:13:45,558 Hi. 1640 01:13:48,461 --> 01:13:49,396 How are you? 1641 01:13:50,230 --> 01:13:52,064 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1642 01:13:52,066 --> 01:13:53,531 I'm sorry. 1643 01:13:53,533 --> 01:13:55,700 I didn't mean any of the things I said about you. 1644 01:13:55,702 --> 01:13:57,202 You know that, right? 1645 01:13:57,204 --> 01:14:00,504 Well, actually, everything you said was really true. 1646 01:14:00,506 --> 01:14:02,840 But it seems you don't like that I'm that way. 1647 01:14:02,842 --> 01:14:05,010 I do. I... 1648 01:14:05,012 --> 01:14:07,480 I really like everything about you. 1649 01:14:09,049 --> 01:14:10,648 I just... I don't know why I did that. 1650 01:14:10,650 --> 01:14:11,782 I'm sorry. I'm so sorry. 1651 01:14:11,784 --> 01:14:14,721 Let's talk about it later. You have a show. 1652 01:14:15,923 --> 01:14:17,391 I didn't think you'd come. 1653 01:14:18,691 --> 01:14:19,858 You invited me. 1654 01:14:19,860 --> 01:14:22,296 Yeah, I know. But I didn't think you'd show now. 1655 01:14:23,730 --> 01:14:24,697 Thank you. 1656 01:14:26,066 --> 01:14:27,901 God, you're so fucking solid. 1657 01:14:28,969 --> 01:14:30,337 I'm special. 1658 01:14:31,671 --> 01:14:32,904 [claps rhythmically] 1659 01:14:32,906 --> 01:14:34,274 I'm Rafe. 1660 01:14:35,142 --> 01:14:37,075 - I'm special. - Ugh! 1661 01:14:37,077 --> 01:14:38,345 I'm Rafe. 1662 01:14:39,079 --> 01:14:40,511 I'm special. 1663 01:14:40,513 --> 01:14:43,484 [Nina speaking indistinctly] 1664 01:14:47,955 --> 01:14:49,356 Oh, hey. What up, Nina? 1665 01:14:51,859 --> 01:14:53,158 - Hey, I'm Joe. - What's up, man? 1666 01:14:53,160 --> 01:14:54,493 - Yeah. - I'm Rafe. 1667 01:14:54,495 --> 01:14:56,028 You guys look good. She looks good. How are you? 1668 01:14:56,030 --> 01:14:58,897 What... What are you doing here? 1669 01:14:58,899 --> 01:15:01,433 I would have told you I was coming, but you fucking blocked me. 1670 01:15:01,435 --> 01:15:02,968 I saw your post. I thought you were funny. 1671 01:15:02,970 --> 01:15:04,202 She's really funny, isn't she? 1672 01:15:04,204 --> 01:15:05,570 Fucking hilarious. 1673 01:15:05,572 --> 01:15:08,407 Don't leave, don't leave. No, no, no. Nina. 1674 01:15:08,409 --> 01:15:10,842 He's not a good guy. He's a cop. Hey... 1675 01:15:10,844 --> 01:15:11,743 I left her. 1676 01:15:11,745 --> 01:15:13,779 I left her, Nina. I left her for you. 1677 01:15:13,781 --> 01:15:14,780 Don't fucking touch me. 1678 01:15:14,782 --> 01:15:16,281 I left her just like I... Nina, look at me. 1679 01:15:16,283 --> 01:15:19,286 Will you do something? Will you fucking protect me? 1680 01:15:22,890 --> 01:15:24,389 [Joe] Ah, fuck! 1681 01:15:24,391 --> 01:15:25,993 Get the fuck off me. 1682 01:15:28,530 --> 01:15:30,664 Yeah, you can have her, you fucking bitch. 1683 01:15:34,768 --> 01:15:35,936 Fuck! 1684 01:15:38,839 --> 01:15:40,238 Rafe... 1685 01:15:40,240 --> 01:15:42,274 Oh, so this is what you want? You want us fighting over you now? 1686 01:15:42,276 --> 01:15:44,776 You want men fighting over you now? 1687 01:15:44,778 --> 01:15:46,312 So he's married? 1688 01:15:46,314 --> 01:15:47,981 But he just left his wife for you? 1689 01:15:48,949 --> 01:15:50,918 That's so nice. Wow! 1690 01:15:51,752 --> 01:15:53,819 A married cop? 1691 01:15:53,821 --> 01:15:55,457 That's great, Nina. 1692 01:15:56,458 --> 01:15:57,925 Does he have kids? 1693 01:15:59,693 --> 01:16:01,927 You know what? Don't tell me. 1694 01:16:01,929 --> 01:16:05,163 I bet he chokes black people for fun, too, huh? 1695 01:16:05,165 --> 01:16:06,800 - It's over. - It is? 1696 01:16:07,335 --> 01:16:08,534 He's here. 1697 01:16:08,536 --> 01:16:10,470 He left his wife for you. 1698 01:16:10,472 --> 01:16:12,639 You said you didn't have relationships. 1699 01:16:15,210 --> 01:16:17,909 No snappy comeback now? What? 1700 01:16:17,911 --> 01:16:19,811 What, you're just gonna go on stage and act like 1701 01:16:19,813 --> 01:16:21,347 you're the strong, independent woman 1702 01:16:21,349 --> 01:16:22,950 that always gets what she wants? 1703 01:16:24,152 --> 01:16:25,553 The fuck out of here. 1704 01:16:29,790 --> 01:16:30,958 [door opens] 1705 01:16:32,193 --> 01:16:33,495 [door slams shut] 1706 01:16:48,009 --> 01:16:49,275 [woman] Nina? 1707 01:16:49,277 --> 01:16:52,078 [gasps] Nina? Nina Geld? 1708 01:16:52,080 --> 01:16:53,946 Oh, my gosh! It's Amy. 1709 01:16:53,948 --> 01:16:56,916 - Amy. I am your mother's best friend and neighbor. - Oh, God. Yeah. 1710 01:16:56,918 --> 01:16:59,818 - Yeah. Hi. - Oh, I'm here visiting my parents. 1711 01:16:59,820 --> 01:17:02,054 I saw that you were acting here, 1712 01:17:02,056 --> 01:17:05,726 so I thought, why don't I just go see what Deb's kid does. 1713 01:17:06,861 --> 01:17:09,262 So, um... You okay? 1714 01:17:09,264 --> 01:17:10,229 Yeah. 1715 01:17:10,231 --> 01:17:11,564 Well, the reason why I ask is, 1716 01:17:11,566 --> 01:17:14,934 'cause, to be honest with you, I've, um... 1717 01:17:14,936 --> 01:17:17,136 seen some of the clips 1718 01:17:17,138 --> 01:17:19,607 that you've been putting on the Internet. 1719 01:17:20,375 --> 01:17:22,808 There's so much anger in you. 1720 01:17:22,810 --> 01:17:24,243 I don't know why. 1721 01:17:24,245 --> 01:17:26,279 I mean, life is beautiful. 1722 01:17:26,281 --> 01:17:27,580 Don't you know that? 1723 01:17:27,582 --> 01:17:29,949 Yeah, it's not beautiful for everybody, Amy. 1724 01:17:29,951 --> 01:17:31,119 It's just not. 1725 01:17:35,323 --> 01:17:36,556 Nina! 1726 01:17:36,558 --> 01:17:39,392 Congratulations on the job, girl! 1727 01:17:39,394 --> 01:17:42,028 Is it just me, or are there more people here tonight than usual? 1728 01:17:42,030 --> 01:17:43,329 Oh, yeah, yeah. There are. 1729 01:17:43,331 --> 01:17:44,430 Word gets around fast. 1730 01:17:44,432 --> 01:17:46,299 Plus, I sent out a mass email. 1731 01:17:46,301 --> 01:17:48,201 'Cause this is great for me. I need this. 1732 01:17:48,203 --> 01:17:51,370 You know, you're a name now. 1733 01:17:51,372 --> 01:17:54,042 All these people are here to see you. 1734 01:17:54,610 --> 01:17:55,576 Okay? 1735 01:17:55,578 --> 01:17:57,678 So, it's no pressure, but there really is. 1736 01:17:57,680 --> 01:18:00,413 Kind of a lot of pressure on you to do great. 1737 01:18:00,415 --> 01:18:01,548 It's gonna be great. It's gonna be great. 1738 01:18:01,550 --> 01:18:02,583 [emcee] You guys ready for our next act? 1739 01:18:02,585 --> 01:18:05,151 Give it up real big for Nina Geld. 1740 01:18:05,153 --> 01:18:06,555 [cheers and applause] 1741 01:18:14,463 --> 01:18:15,728 [Nina] Hello. 1742 01:18:15,730 --> 01:18:17,397 Hello. Wow. 1743 01:18:17,399 --> 01:18:18,567 That's a lot of... 1744 01:18:20,569 --> 01:18:23,470 Lot of people here tonight. Um... 1745 01:18:23,472 --> 01:18:26,573 More than usual. I'm a little bit... 1746 01:18:26,575 --> 01:18:28,609 I think I'm a little nervous here. 1747 01:18:28,611 --> 01:18:30,344 I had to build my confidence up. 1748 01:18:30,346 --> 01:18:32,379 You know, I wish I had the confidence of, like, 1749 01:18:32,381 --> 01:18:35,282 any guy walking into a guitar center. 1750 01:18:35,284 --> 01:18:37,551 - [audience chuckles] - Just like any guy. 1751 01:18:37,553 --> 01:18:40,922 Just the pure, unearned self-assurance 1752 01:18:41,323 --> 01:18:42,755 that you feel. 1753 01:18:42,757 --> 01:18:45,425 You know, I was gonna do... I had a whole bit about, like 1754 01:18:45,427 --> 01:18:48,761 periods and shitting liquid, and all this stuff. 1755 01:18:48,763 --> 01:18:51,163 But there's something that just been bothering me, 1756 01:18:51,165 --> 01:18:52,568 and I think I'm gonna... 1757 01:18:53,736 --> 01:18:56,672 Um, I'm trying to be more truthful in my life. So... 1758 01:19:04,413 --> 01:19:06,513 Oh. Thanks. Thank you. 1759 01:19:06,515 --> 01:19:10,217 So, what's that they say? They say the truth will set you free, right? Yeah? 1760 01:19:10,219 --> 01:19:11,886 So I'm just gonna... 1761 01:19:13,788 --> 01:19:15,389 I'm just gonna share it with you. 1762 01:19:15,391 --> 01:19:17,957 Hope... Hope for that. 1763 01:19:17,959 --> 01:19:21,261 I've been reading a lot of stuff about myself recently. 1764 01:19:21,263 --> 01:19:23,065 People seem to think I'm negative. 1765 01:19:24,266 --> 01:19:26,602 Yeah, I know. Negative. Huh! 1766 01:19:27,869 --> 01:19:29,071 Polarizing. 1767 01:19:29,705 --> 01:19:30,872 Angry. 1768 01:19:31,906 --> 01:19:34,476 Not the type of girl you'd want to bring home. 1769 01:19:35,144 --> 01:19:36,512 Hmm. 1770 01:19:36,979 --> 01:19:37,911 Well, guess what. 1771 01:19:37,913 --> 01:19:40,649 I don't wanna fucking go home with you. 1772 01:19:40,983 --> 01:19:42,151 Okay? 1773 01:19:43,185 --> 01:19:44,253 [scattered laughter] 1774 01:19:45,587 --> 01:19:47,954 I recently ran into this woman 1775 01:19:47,956 --> 01:19:50,390 who, um, I lived next door to since I was a kid. 1776 01:19:50,392 --> 01:19:53,929 She was like, "Nina... 1777 01:19:54,663 --> 01:19:56,730 Why are you so angry? 1778 01:19:56,732 --> 01:20:00,636 I follow you on the computer and it's really sad." 1779 01:20:02,104 --> 01:20:03,539 First of all, 1780 01:20:04,340 --> 01:20:06,406 fuck you, Amy. 1781 01:20:06,408 --> 01:20:08,675 Fuck you. Why are you following me? 1782 01:20:08,677 --> 01:20:10,043 You love Nicholas Sparks. 1783 01:20:10,045 --> 01:20:12,946 You have no business reading my shit, you cunt. 1784 01:20:12,948 --> 01:20:15,683 And just because I grew up next door to you, 1785 01:20:15,685 --> 01:20:17,884 and I smiled every time you recapped Days of our Lives 1786 01:20:17,886 --> 01:20:20,889 doesn't mean you're gonna like my social media posts now, okay? 1787 01:20:21,758 --> 01:20:23,490 And also, I find it pretty amusing 1788 01:20:23,492 --> 01:20:24,759 when people tell me to cheer up. 1789 01:20:24,761 --> 01:20:26,159 Because considering the shit I've been through, 1790 01:20:26,161 --> 01:20:27,896 I'm pretty fucking cheery. 1791 01:20:29,231 --> 01:20:32,432 People are like, "Oh, you're such a man-hater. 1792 01:20:32,434 --> 01:20:34,771 God, you're always picking on men." Yeah. 1793 01:20:38,608 --> 01:20:40,844 Oh, you haven't seen anything yet. 1794 01:20:46,215 --> 01:20:49,318 You try being raped by your own father for eight years. 1795 01:20:59,529 --> 01:21:01,831 See what that does for your opinion of men. 1796 01:21:08,270 --> 01:21:09,271 Yeah. 1797 01:21:11,306 --> 01:21:13,374 Eight years of rape will, um, 1798 01:21:13,376 --> 01:21:15,310 make anybody a little irritated. 1799 01:21:16,646 --> 01:21:19,181 Not just in your vagina, but in your head, too. 1800 01:21:21,917 --> 01:21:23,551 The thing fucking Amy doesn't get 1801 01:21:23,553 --> 01:21:25,553 is she's lucky I don't turn into the Hulk 1802 01:21:25,555 --> 01:21:27,657 every time somebody says hello to me. 1803 01:21:30,293 --> 01:21:31,759 When a guy asks for my number, 1804 01:21:31,761 --> 01:21:34,562 my immediate instinct is to break a fucking beer bottle over his head. 1805 01:21:34,564 --> 01:21:35,899 [sniffles] 1806 01:21:37,667 --> 01:21:39,269 It takes years 1807 01:21:41,970 --> 01:21:44,641 of recovery and therapy, and... 1808 01:21:46,242 --> 01:21:47,610 ...frankly drinking, 1809 01:21:48,645 --> 01:21:51,646 not to just punch some dude out 1810 01:21:51,648 --> 01:21:53,648 who just wanted directions. 1811 01:21:53,650 --> 01:21:55,652 Oh, sorry, sir. You said... 1812 01:21:57,153 --> 01:21:58,386 "Where is Venice Beach?" 1813 01:21:58,388 --> 01:22:00,356 I could have sworn you said, "Where is your vagina, bitch?" 1814 01:22:02,958 --> 01:22:06,227 I remember this party I went to in college where... [sniffs] 1815 01:22:06,229 --> 01:22:07,961 they were playing stupid truth or dare games. 1816 01:22:07,963 --> 01:22:10,498 The hostess is like, "How did you... 1817 01:22:10,500 --> 01:22:12,368 How did you lose your virginity?" 1818 01:22:15,505 --> 01:22:17,240 None of your fucking business. 1819 01:22:18,808 --> 01:22:22,009 You know, only virgins ask this shit. 1820 01:22:22,011 --> 01:22:24,745 Or people who lived in a bubble of protection their entire lives. 1821 01:22:24,747 --> 01:22:26,716 And yes, I am jealous of them. 1822 01:22:29,252 --> 01:22:31,988 I'm jealous of their mothers who come out to visit them. 1823 01:22:36,993 --> 01:22:39,095 What I wanted to say was what happened. 1824 01:22:43,968 --> 01:22:45,803 How did I lose my virginity? 1825 01:22:50,273 --> 01:22:52,073 Face down on the floor, 1826 01:22:52,075 --> 01:22:55,211 when I was 12, eyes on my cat, while my father raped me. 1827 01:22:59,015 --> 01:23:01,215 Yeah, I know. It's not great party conversation, 1828 01:23:01,217 --> 01:23:02,452 but you fucking asked. 1829 01:23:07,123 --> 01:23:09,092 But instead I made up a story about 1830 01:23:10,260 --> 01:23:12,830 losing my virginity to a boy I used to love. 1831 01:23:16,165 --> 01:23:17,935 'Cause that's what I would have liked. 1832 01:23:20,537 --> 01:23:23,572 So, yeah, all in all, I think I'm doing pretty well, you know. 1833 01:23:23,574 --> 01:23:25,774 I do what I love. 1834 01:23:25,776 --> 01:23:27,443 I'm a reasonably good person. 1835 01:23:31,949 --> 01:23:33,782 I might even be able to love somebody some day 1836 01:23:33,784 --> 01:23:35,351 the way that they deserve it. 1837 01:23:41,391 --> 01:23:42,724 Yeah, catch you next time. 1838 01:23:42,726 --> 01:23:44,227 Thanks for coming. 1839 01:24:17,461 --> 01:24:19,530 [wailing] 1840 01:24:46,790 --> 01:24:48,559 [line ringing] 1841 01:24:51,695 --> 01:24:53,564 [answering machine] This is Rafe. Leave a message. 1842 01:25:15,086 --> 01:25:18,153 I hadn't thought about him in so long. 1843 01:25:18,155 --> 01:25:20,155 Van Halen one. You were right. 1844 01:25:20,157 --> 01:25:21,757 Hey, Bree. How you doing? 1845 01:25:21,759 --> 01:25:24,259 Mike! Mike, Mike, Mike! 1846 01:25:24,261 --> 01:25:26,029 Look what the cat dragged in. 1847 01:25:26,031 --> 01:25:28,165 You, uh, seemed a little... 1848 01:25:28,799 --> 01:25:29,999 It's really a hug there. 1849 01:25:30,001 --> 01:25:32,001 - Oh, I missed you. - Missed me? 1850 01:25:32,003 --> 01:25:34,636 I heard you sort of had a bit of a meltdown tonight. 1851 01:25:34,638 --> 01:25:37,639 Like really kooky. Talking about fucking your dad or something? 1852 01:25:37,641 --> 01:25:40,676 Is that your Tonight Show set you're working out? 1853 01:25:40,678 --> 01:25:42,479 Yeah, yeah. 1854 01:25:44,115 --> 01:25:45,549 You gotta take some chances. 1855 01:25:48,119 --> 01:25:50,187 Slap a guy in the face and laugh. 1856 01:26:00,999 --> 01:26:02,999 - Let me kiss you. - Shut up. 1857 01:26:03,001 --> 01:26:05,003 I love you. I love you. 1858 01:26:06,938 --> 01:26:08,738 - Nina, I'm ready to come. - Good. 1859 01:26:08,740 --> 01:26:10,773 Oh, fuck! [grunts] 1860 01:26:10,775 --> 01:26:13,277 Oh, fuck, yes! Oh! 1861 01:26:13,578 --> 01:26:14,646 Oh! 1862 01:26:30,995 --> 01:26:32,329 [text alert chimes] 1863 01:26:36,868 --> 01:26:38,470 [Nina] How did you lose your virginity? 1864 01:26:40,337 --> 01:26:41,804 None of your fucking business. 1865 01:26:41,806 --> 01:26:43,141 Shit. 1866 01:26:43,875 --> 01:26:45,610 How did I lose my virginity? 1867 01:26:46,745 --> 01:26:48,511 Face down on the floor, 1868 01:26:48,513 --> 01:26:52,682 when I was 12, eyes on my cat, while my father raped me. 1869 01:26:52,684 --> 01:26:55,017 Yeah, I know. It's not great party conversation, 1870 01:26:55,019 --> 01:26:56,621 but you fucking asked. 1871 01:27:00,358 --> 01:27:01,459 Hi, Mom. 1872 01:27:52,677 --> 01:27:53,711 [cell phone vibrating] 1873 01:27:56,215 --> 01:27:58,381 - [Nina] Hello? - Nina. Oh, my God. 1874 01:27:58,383 --> 01:28:00,817 Are you okay? I've been trying you all morning. 1875 01:28:00,819 --> 01:28:02,154 Yeah, um... 1876 01:28:02,787 --> 01:28:03,921 Crazy night. 1877 01:28:03,923 --> 01:28:08,424 Yeah. I'm so sorry, honey. I had no idea. 1878 01:28:08,426 --> 01:28:10,294 Thanks, Carrie. 1879 01:28:10,296 --> 01:28:13,462 Is everything okay? Did I get fired from Comedy Prime? 1880 01:28:13,464 --> 01:28:14,697 No, no, no, no. 1881 01:28:14,699 --> 01:28:16,233 Hopefully everything will be fine. 1882 01:28:16,235 --> 01:28:17,633 What do you mean "hopefully"? 1883 01:28:17,635 --> 01:28:20,971 Well, you're trending now, Nina. It's a great thing. 1884 01:28:20,973 --> 01:28:22,471 But you need a publicist. 1885 01:28:22,473 --> 01:28:23,706 Why? 1886 01:28:23,708 --> 01:28:25,809 Because now you're the comedian who was raped, 1887 01:28:25,811 --> 01:28:27,410 and that is not gonna go away. 1888 01:28:27,412 --> 01:28:28,946 I"ll put you in touch with Bunny. 1889 01:28:28,948 --> 01:28:30,147 - Bunny? - Bunny. 1890 01:28:30,149 --> 01:28:32,117 She's the best, and she was also a rape victim. 1891 01:28:32,483 --> 01:28:33,518 Survivor. 1892 01:28:34,419 --> 01:28:36,186 And you shouldn't out her, Carrie. 1893 01:28:36,188 --> 01:28:38,521 Okay. Well, Bunny will call you. 1894 01:28:38,523 --> 01:28:41,158 And now I have to go handle your career. 1895 01:28:41,160 --> 01:28:43,394 Ooh. By the way, do you wanna do an SVU? 1896 01:28:43,628 --> 01:28:44,630 No. 1897 01:28:47,666 --> 01:28:49,201 [knock on door] 1898 01:29:20,933 --> 01:29:22,801 Say the word and I'll kick him out, Nina. 1899 01:29:24,103 --> 01:29:26,036 Just... I'm here for you. 1900 01:29:26,038 --> 01:29:28,605 Hmm. Yeah. Thank you. 1901 01:29:28,607 --> 01:29:29,840 - Okay. - It's okay. 1902 01:29:29,842 --> 01:29:30,743 Mmm-hmm. 1903 01:29:47,493 --> 01:29:48,761 I'm sorry. 1904 01:29:51,063 --> 01:29:52,464 I'm sorry I left. 1905 01:29:57,603 --> 01:29:58,837 It won't happen anymore. 1906 01:30:03,475 --> 01:30:05,544 I believe despite everything, 1907 01:30:06,578 --> 01:30:08,148 we're good together. 1908 01:30:33,772 --> 01:30:35,908 No, I don't know. 1909 01:31:24,090 --> 01:31:26,457 [muttering] 1910 01:31:26,459 --> 01:31:28,560 I got you, I got you. 1911 01:31:29,496 --> 01:31:31,264 Does the cat make you feel better? 1912 01:31:31,865 --> 01:31:32,799 Yeah. 1913 01:31:34,600 --> 01:31:36,134 I love you. 1914 01:31:36,136 --> 01:31:37,904 You know, it is really nice here. 1915 01:31:39,139 --> 01:31:40,304 It is really nice. 1916 01:31:40,306 --> 01:31:42,306 Yeah, it's all right. 1917 01:31:42,308 --> 01:31:44,944 [Nina] So, house cats. I thought they'd be bigger. 1918 01:31:54,454 --> 01:31:56,723 [Spanish song playing] 1919 01:32:02,729 --> 01:32:03,930 You're very funny, Nina. 1920 01:32:05,632 --> 01:32:07,468 Oh. Hi. Um... 1921 01:32:09,503 --> 01:32:11,602 So nice to meet you. Thank so much for this opportunity. 1922 01:32:11,604 --> 01:32:13,004 We're in here. 1923 01:32:13,006 --> 01:32:14,007 Okay. 1924 01:32:17,777 --> 01:32:20,512 Now, I usually like to ask people I'm interested in hiring 1925 01:32:20,514 --> 01:32:22,248 about their childhood. 1926 01:32:23,417 --> 01:32:26,084 What did their parents do. That type of thing. 1927 01:32:26,086 --> 01:32:28,322 Eases most people into conversation. 1928 01:32:29,722 --> 01:32:32,324 Considering your performance on Friday, 1929 01:32:32,326 --> 01:32:36,328 that seems a bit perfunctory. 1930 01:32:36,330 --> 01:32:38,566 I'm happy to tell you about my parents, sir. 1931 01:32:39,199 --> 01:32:40,698 Oh, call me Larry, please. 1932 01:32:40,700 --> 01:32:43,134 I already feel old enough as it is. 1933 01:32:43,136 --> 01:32:44,804 Larry. Okay. 1934 01:32:45,705 --> 01:32:47,974 We're in a funny place right now. 1935 01:32:49,376 --> 01:32:51,310 People think they want reality, 1936 01:32:51,312 --> 01:32:54,213 but they really want a curated reality. 1937 01:32:54,215 --> 01:32:56,950 A bit of performance, a bit of hope. 1938 01:32:59,052 --> 01:33:01,752 You're a very strong performer. 1939 01:33:01,754 --> 01:33:05,559 I know you can do wonderful things here at Comedy Prime. 1940 01:33:06,093 --> 01:33:08,828 But you've also come out 1941 01:33:10,097 --> 01:33:12,297 with this very powerful voice 1942 01:33:12,299 --> 01:33:13,631 against abuse. 1943 01:33:13,633 --> 01:33:17,035 And I'm wondering if that's all people are gonna see 1944 01:33:17,037 --> 01:33:18,405 when they see you. 1945 01:33:19,440 --> 01:33:20,673 What do you think? 1946 01:33:24,512 --> 01:33:28,983 I think if that information prevents people from enjoying me play Taylor Swift, 1947 01:33:29,782 --> 01:33:31,018 then that's on them. 1948 01:33:32,785 --> 01:33:35,154 I mean, you've had plenty of people on your show 1949 01:33:35,156 --> 01:33:38,357 that have had drinking problems, or drug problems, or... 1950 01:33:38,359 --> 01:33:40,025 They probably hit women. 1951 01:33:40,027 --> 01:33:41,260 Sure, sure. 1952 01:33:41,262 --> 01:33:42,628 But people didn't know about it then. 1953 01:33:42,630 --> 01:33:44,565 It's a brand new world now. 1954 01:33:45,399 --> 01:33:46,999 I feel like I'm being blamed. 1955 01:33:47,001 --> 01:33:48,903 No. No. 1956 01:33:50,404 --> 01:33:52,573 It makes no difference to me, you see. 1957 01:33:55,376 --> 01:33:56,909 It was an awful thing. 1958 01:33:56,911 --> 01:33:58,711 I'm glad you got it off your chest. 1959 01:34:01,681 --> 01:34:04,752 I, uh, wanted to know how you felt about it. 1960 01:34:06,453 --> 01:34:08,887 I hire talented performers, 1961 01:34:08,889 --> 01:34:12,057 but also people I know I'm gonna feel comfortable with 1962 01:34:12,059 --> 01:34:14,026 when shit hits the fan. 1963 01:34:14,028 --> 01:34:15,829 - Hmm? - Right. Yeah. 1964 01:34:21,168 --> 01:34:22,770 I gotta think about it, Nina. 1965 01:34:23,605 --> 01:34:25,472 Thanks for coming in to see me. 1966 01:34:28,242 --> 01:34:30,643 - [Carrie] Hello. - Hey, did you have your baby yet? 1967 01:34:30,645 --> 01:34:33,045 Oh, yes. I had her yesterday morning. 1968 01:34:33,047 --> 01:34:34,213 She's real cute. 1969 01:34:34,215 --> 01:34:37,816 No name yet, but I cannot wait to get to know her. 1970 01:34:37,818 --> 01:34:39,851 So how was your interview with Larry Michaels? 1971 01:34:39,853 --> 01:34:43,855 I don't know. It felt like I was being interviewed by the patriarchy. 1972 01:34:43,857 --> 01:34:46,124 He said he'd have to think about it, so... 1973 01:34:46,126 --> 01:34:47,159 Not getting it, right? 1974 01:34:47,161 --> 01:34:49,394 Ooh. Yeah, that's not good. 1975 01:34:49,396 --> 01:34:52,032 You know what? Fuck Larry Micheals and his... 1976 01:34:54,168 --> 01:34:55,437 Hi. 1977 01:34:58,473 --> 01:34:59,771 Where are you right now? 1978 01:34:59,773 --> 01:35:01,576 Just saying hi to a friend. 1979 01:35:02,042 --> 01:35:02,977 [sighs] 1980 01:35:04,245 --> 01:35:05,777 Listen, can you book me? 1981 01:35:05,779 --> 01:35:08,749 Will anybody book me? I need to get back on the horse. 1982 01:35:20,662 --> 01:35:22,129 - [man] Hey, Nina. - Mm-hmm. 1983 01:35:23,030 --> 01:35:24,566 You've got two minutes. 1984 01:35:26,033 --> 01:35:26,900 Yo. 1985 01:35:27,469 --> 01:35:28,869 That viral video... 1986 01:35:29,837 --> 01:35:31,071 Shit was dope. 1987 01:35:32,507 --> 01:35:34,207 So don't fuck it up tonight. 1988 01:35:34,209 --> 01:35:36,444 Thank you. Thanks. Thanks. 1989 01:35:49,491 --> 01:35:50,791 Where's you, Charlie? 1990 01:35:53,328 --> 01:35:54,763 You should have taken care of me. 1991 01:35:57,632 --> 01:35:59,833 You should have looked out for me just a little bit. 1992 01:36:02,637 --> 01:36:04,572 I could have been a contender. 1993 01:36:11,879 --> 01:36:13,248 [exhales] 1994 01:36:15,750 --> 01:36:17,885 Who's the boss? Who's the boss? Who's the boss? 1995 01:36:20,922 --> 01:36:22,288 Who's the boss? Who's the boss? 1996 01:36:22,290 --> 01:36:23,658 [grunting] 1997 01:36:33,001 --> 01:36:34,035 [audience cheering] 1998 01:36:35,770 --> 01:36:38,438 [Nina] Whoa, Los Angeles. Hi. Hi. 1999 01:36:38,440 --> 01:36:43,309 Thank you so much for coming to see my follow up rape routine. 2000 01:36:43,311 --> 01:36:44,510 [laughter] 2001 01:36:44,512 --> 01:36:46,614 [instrumental music playing] 2002 01:36:46,616 --> 01:36:51,616 Subtitles by explosiveskull 2003 01:37:55,917 --> 01:37:57,586 ♪ 2004 01:38:45,267 --> 01:38:47,102 ♪ 2005 01:39:32,047 --> 01:39:33,783 ♪ 2005 01:39:34,305 --> 01:39:40,646 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org140634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.