All language subtitles for (pahe.in) Savage Kingdom S02 - 03 - Reign Of Traitors (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,840 --> 00:00:15,680 يحتوى البرنامج التالى على مشاهد قد لا تناسب بعض المشاهدين 1 00:00:18,840 --> 00:00:23,680 {(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***سيكاكاما ،يخوض المعارك لُمستقبل أُسرته*** 2 00:00:29,840 --> 00:00:31,040 {(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***زاليكا*** 3 00:00:32,200 --> 00:00:37,000 {(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***تقود القتلة العُنصريون بجيش شاب ضَّد العدوان العنيف*** 4 00:00:41,720 --> 00:00:45,320 {(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***سيضَّطر الأبرياء للقتال*** 5 00:00:45,480 --> 00:00:48,520 {(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***لأخذ نصيبهمَ فى المملكة*** 6 00:00:51,680 --> 00:00:55,080 {(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***ولنَّ يكّون هناك رَّحمة*** 7 00:01:02,320 --> 00:01:08,560 {\fnArabic Typesetting}***إنتفاضَّة المملكة المتوحشة*** 8 00:01:11,800 --> 00:01:17,560 ||عهد الخونة|| 9 00:01:18,520 --> 00:01:25,720 {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}ﻣـﺣﻣـدَ ﺣﻣـدَ ــــــــﮯ ||ترجَّمات|| Subtitle by: mohamed hamdy 10 00:01:30,520 --> 00:01:35,720 بدأ التوتر في فخر الأهوار يغلي 10 00:01:47,200 --> 00:01:51,200 حرارتة المتلألئة تأخذه 11 00:01:57,160 --> 00:02:00,160 سيكاكاما ، لديه قرار 12 00:02:01,800 --> 00:02:05,800 لجعل أبنه المسن ، بأن يجب أن يتم طرده الآن 13 00:02:07,520 --> 00:02:11,920 الملك فقط يسمح له بالبقاء 14 00:02:15,520 --> 00:02:20,560 الآن سذاجة الشهوة للسلطة تتحدث من تلقاء نفسها 15 00:02:23,440 --> 00:02:27,160 تحدي القاعدة والحاكم 16 00:02:29,320 --> 00:02:32,720 إزدراء مُتعمد 17 00:02:45,240 --> 00:02:48,720 كاالسكك الحديدية تأخذ كل شيء فى وجهها 18 00:03:02,920 --> 00:03:04,520 أخضع على ركبتيك 19 00:03:15,920 --> 00:03:20,520 وتقبل كل قواعدى 20 00:03:27,800 --> 00:03:32,400 جُومانة ومالاو سمعت كّلا من ذلك من قبل 21 00:03:33,920 --> 00:03:36,160 إِبق واضحا ًفي وجود حضرة الملك 22 00:03:39,320 --> 00:03:43,920 لكّن كّل ما يحتاجون إليه هو على الأهوار 23 00:03:55,880 --> 00:03:58,680 سيكاكاما ، قد يحكم 24 00:03:59,520 --> 00:04:03,320 لكنّ حزمة الكلاب الشاحبة تحتاج إلى نصيبها 25 00:04:04,320 --> 00:04:08,920 وأنهم سيقاتلون من أجل ذلك 26 00:04:15,200 --> 00:04:22,200 قد يكونون خمسة فقط ولكن مالاو وأخوته صيادون إِستثنائيون 27 00:04:30,880 --> 00:04:33,480 مالاو ، تقود هذا من الأعلى 28 00:04:34,560 --> 00:04:38,960 ضربة تكتِيكية في عمق إقليم العدو 29 00:04:41,960 --> 00:04:46,120 تبقى العيون مفتوحة والآذان مفتوحة من الظهر 30 00:04:53,600 --> 00:04:56,400 فخر الأهوار لا يأخذ من أجل السجناء 31 00:04:57,520 --> 00:05:01,920 والحزمة الشاحبة لا تتحمل خسارة عُضو واحد 32 00:05:07,480 --> 00:05:10,680 جُومانا بالكاد لديها ما يكفي من الجنود كما ينبغى 33 00:05:48,560 --> 00:05:51,960 لاوجود لنقطة ضعف 34 00:05:57,400 --> 00:06:00,400 يُمكننا أن نذهب إلى الأبد 35 00:06:10,760 --> 00:06:13,760 تشكيل الهجوم 36 00:06:19,320 --> 00:06:22,600 التحويط من جميع الجهات 37 00:06:29,880 --> 00:06:34,048 سأكون سريعًة عندما لايكون هناك وقت للقتل 38 00:06:37,040 --> 00:06:40,120 تأكله وهو على قيد الحياة 39 00:06:48,280 --> 00:06:51,200 المعاناة إِنتهت 40 00:06:54,080 --> 00:06:56,840 يجب أن تُسرع 41 00:06:57,920 --> 00:07:00,120 الأخبار تنتقل بسرعة في منطقة الأهوار العظيمة 42 00:07:01,080 --> 00:07:03,880 المنافسين يُشاهدون 43 00:07:04,080 --> 00:07:08,600 لو وُجد واحد سيكون هناك المزيد 44 00:07:19,440 --> 00:07:23,040 أصبحت مسيرات الماء الأخيرة متمركزة 45 00:07:27,480 --> 00:07:32,480 زاليكا ملكة جيش الظل تطمع فى هذه المياه 46 00:07:36,720 --> 00:07:40,320 السيطرة عليها وكأنها يُمكن أن تحكم العالم 47 00:07:42,720 --> 00:07:45,320 ولكنها ليست وحدها 48 00:07:53,480 --> 00:07:55,880 مالاو 49 00:07:56,120 --> 00:07:59,120 لديها تاريخ مؤلم 50 00:08:02,360 --> 00:08:06,160 هذة الحزمة قتلت إِبنة زاليكا 51 00:08:13,680 --> 00:08:16,160 وهذا لن يحدث مرة أخرى 52 00:08:20,520 --> 00:08:24,520 تضطر مالاو وشقيقتها إلى التراجع 53 00:08:27,440 --> 00:08:30,640 لكن إِنتصار زاليكا قصيرجدًا 54 00:08:33,800 --> 00:08:36,200 فخر الأهوار هنا 55 00:08:58,760 --> 00:09:01,200 نحن لا نتسامح مع الحشرات 56 00:09:10,720 --> 00:09:13,920 زاليكا ليس لديها خيار سوى المغادرة 57 00:09:16,000 --> 00:09:21,200 فخر الأهوار لدينا يفوق عددنا وتفوقنا 58 00:09:41,800 --> 00:09:44,760 الشقوق بدأت تظهر 59 00:09:45,920 --> 00:09:48,120 المشكلة أنها تختمر 60 00:09:57,760 --> 00:10:01,760 زاليكا ليست الوحيدة مع الحزمة الشاحبة ضد الملك 61 00:10:08,400 --> 00:10:11,400 إذا كان كبرياء الأهوار تخفض عزيمتهم 62 00:10:12,400 --> 00:10:14,400 ستكون جاهزة 63 00:10:22,280 --> 00:10:25,080 جيش مُستوى ينمو في الظل 64 00:10:30,840 --> 00:10:35,440 تبني جنود فى المستقبل لقهر الأهوار العظيمة 65 00:10:42,760 --> 00:10:45,680 ولدوا بأسنان 66 00:10:46,840 --> 00:10:49,880 يقاتلون من اليوم الأول الذى ولدوا فية 67 00:10:57,040 --> 00:11:01,480 زاليكا توعنف ليس هناك حضانة 68 00:11:02,280 --> 00:11:05,080 هذا هو مكعب التدريب 69 00:11:22,800 --> 00:11:25,880 لأخذ تلك الأهوار 70 00:11:26,520 --> 00:11:31,120 يجب عليهم مواجهة أكبر مخاوفهم 71 00:11:37,240 --> 00:11:40,600 وحش واحد في كل مرة 72 00:11:46,760 --> 00:11:49,760 بينما يتدرب جنودها 73 00:11:50,440 --> 00:11:53,480 زاليكا تجمع الذكاء والحنكة 74 00:11:56,720 --> 00:12:03,880 لتغذي ذلك الجيش المتنامي هى وأخواتها بحثا عن الموت والموتى 75 00:12:05,040 --> 00:12:07,280 والجرحى 76 00:12:08,720 --> 00:12:10,400 والضعيف 77 00:12:19,560 --> 00:12:24,760 تحت عباءة الظلام كأنهم يتغذون على الساقطين أرضًا 78 00:12:56,560 --> 00:13:00,440 ولكن لا يبقى أي سر خفي لفترة طويلة 79 00:13:01,360 --> 00:13:05,360 رائحة الموت تُمضي 80 00:13:06,280 --> 00:13:09,880 وصلت مالاو وشقيقتها 81 00:13:10,280 --> 00:13:13,400 مع العشيرة بأكملها 82 00:13:19,720 --> 00:13:22,720 عيد الفُصح 83 00:13:26,720 --> 00:13:29,080 تقود شقيقة مالاو الهجوم 84 00:13:59,240 --> 00:14:02,560 أنها تحب الكثير من رؤساء المخاطرة 85 00:14:09,720 --> 00:14:11,320 سوف تعود 86 00:14:12,640 --> 00:14:15,680 في المرة القادمة مع التعزيزات 87 00:14:23,360 --> 00:14:26,160 إخفى خوفك 88 00:14:29,440 --> 00:14:31,240 ولاتوضحة 89 00:14:40,360 --> 00:14:43,760 مرة أخرى عبر أراضي العدو 90 00:14:45,920 --> 00:14:47,760 العودة إلى الادنى 91 00:14:50,920 --> 00:14:54,760 إلى الجوع الذي لا يُشبع من المتعطشين للدم 92 00:15:02,520 --> 00:15:05,920 التدريب على مرتين 93 00:15:20,200 --> 00:15:24,800 هاهو مستقبل الحزمة الشاحبة 94 00:15:39,800 --> 00:15:44,280 مالاو وشقيقها يعرفون أنه من الخطر البقاء في مكان واحد 95 00:16:03,440 --> 00:16:06,640 لا تستطيع العائلة البقاء هنا لفترة أطول 96 00:16:08,800 --> 00:16:10,400 بتواجد زاليكا 97 00:16:13,080 --> 00:16:17,080 لا تدعها تهروب دون لمسها 98 00:16:23,240 --> 00:16:26,280 ولكن كل درس لة آخر 99 00:16:35,440 --> 00:16:38,640 إِنجى بحياتك 100 00:16:40,920 --> 00:16:44,120 يجب البقاء بعيدًا يازاليكا 101 00:16:53,800 --> 00:16:56,400 ولكن في مكان ما شقيقة مالاو أُصيبت 102 00:16:58,280 --> 00:17:03,080 صياد شارد خارج عن التوقعات 103 00:17:05,360 --> 00:17:09,160 دون وجود شقيقه مالاو إِنها في ورطة خطيرة 104 00:17:17,600 --> 00:17:22,080 سيكاكاما ثروتة تتتقلص اليوم 105 00:17:28,240 --> 00:17:34,120 كما تدفع الاهوار خارج رأس القطعان فى الشمال بحثا عن الطعام 106 00:17:37,280 --> 00:17:42,680 يجب أن ترى فخر الأهوار كل ما تبقى أو ذهب 107 00:17:44,240 --> 00:17:47,360 يجب على الجميع القيام بدورهم 108 00:17:52,520 --> 00:17:56,520 ماتسومى وأخواتها لها مواهب حقيقية 109 00:19:21,240 --> 00:19:28,840 حريصة على القتل سيكتى وإخوته يسرعون أمام الملك 110 00:19:31,680 --> 00:19:35,280 عدم الاحترام لا يعرف حدودًا 111 00:19:43,360 --> 00:19:46,960 كم مرة يجب أن يقال لك 112 00:19:47,880 --> 00:19:50,680 إنتظر دورك 113 00:19:52,640 --> 00:19:55,240 على هذة الفوضى ستكون من الضحايا 114 00:20:06,800 --> 00:20:09,040 سوف تدفع ثمن هذا 115 00:20:13,200 --> 00:20:16,800 الصيد صعب بما فيه الكفاية 116 00:20:22,360 --> 00:20:25,560 صيد نفس الضحية مرتين 117 00:20:26,520 --> 00:20:28,520 تُضيع الطاقة 118 00:20:44,080 --> 00:20:48,640 سمح سيكاكاما لابنه بالبقاء 119 00:20:49,800 --> 00:20:52,520 وهذه هي طريقة السداد 120 00:20:54,040 --> 00:20:58,840 إنهم يفتقرون إلى الانضباط تقريبًا فى كل شيء 121 00:21:00,080 --> 00:21:04,880 الملك ليس مُسليا 122 00:21:11,720 --> 00:21:15,520 خصوصًا مع السلام والسكينة في وجود زعيمة الطوق 123 00:21:21,080 --> 00:21:26,760 سوف يدفع الابن الأكبر عقوبة لعدم الاحترام 124 00:21:34,920 --> 00:21:37,080 لا عشاء بالنسبة لك 125 00:21:58,240 --> 00:22:02,240 عدم التذوق يسبب الإستياء 126 00:22:03,360 --> 00:22:06,960 الأسد الجائع هو أسد غاضب 127 00:22:12,160 --> 00:22:18,280 سيكاكاما هو كل ما تبقي من هذه الكائنات وظلت على قيد الحياة 128 00:22:21,160 --> 00:22:25,280 يعرف سكيتيتي الخطورة 129 00:22:26,640 --> 00:22:30,240 لكن عالمُة ينهار بسرعة 130 00:22:32,280 --> 00:22:38,280 ونحبها كأم لا هي الأقوى سويًا 131 00:22:50,440 --> 00:22:54,400 ثروات الأهواء تتلاشى 132 00:22:55,240 --> 00:22:58,840 مع إستمرار النزوح 133 00:23:04,440 --> 00:23:07,840 الفخر يبحث عن القيادة 134 00:23:08,120 --> 00:23:13,880 سيكاكاما طريق الاهوار هو ما تبقى في مملكته 135 00:23:44,040 --> 00:23:47,280 يفضل البقاء على طريقه 136 00:23:48,440 --> 00:23:51,240 هو في أي تحرك هو جاهز للمنافسة 137 00:24:15,600 --> 00:24:20,200 زاليكا تبنى الجيش السري في خضن الجحيم 138 00:24:24,120 --> 00:24:27,000 هم ذاهبون بقوة 139 00:24:28,160 --> 00:24:30,360 ووحشية 140 00:24:40,080 --> 00:24:46,200 لكن كبار السن يجدون صعوبة أكبر في إبقائهم سرًا 141 00:24:53,360 --> 00:24:57,760 و سيكاكاما على الحائط 142 00:25:45,480 --> 00:25:48,960 تعود زاليكا من نوبة ليلية 143 00:25:49,120 --> 00:25:53,920 للعثور عليها انها صامتة مثل القبر 144 00:26:14,080 --> 00:26:17,680 الرسالة واضحة 145 00:26:21,880 --> 00:26:24,880 لايظهر سيكاكاما أيّ رحمة 146 00:26:35,680 --> 00:26:37,040 تكلفتة طاغية 147 00:26:55,200 --> 00:26:58,600 ليس هناك وقت للحزن 148 00:26:59,760 --> 00:27:02,960 زاليكا تفقد واحدة من مجموعتها 149 00:27:04,120 --> 00:27:08,440 إنه ثمن بناء الجيش 150 00:27:18,600 --> 00:27:22,000 مالاو وجُومانة لا تمتلكان هذا الترف 151 00:27:28,000 --> 00:27:32,000 إنهم بحاجة الى كل عضو من الحزمة 152 00:27:34,160 --> 00:27:39,160 مع جرح مالاو ليس هناك ما يكفي من الجنود من أجل البقاء 153 00:27:41,200 --> 00:27:47,800 الجراء لا يزالون صغارًا لكن يجب أن يتعلموا القتل الآن 154 00:27:57,760 --> 00:27:59,160 الهدوء المُزل 155 00:28:00,680 --> 00:28:03,280 هذه ليست لعبة 156 00:28:08,280 --> 00:28:11,320 مالاو تنقض على الضحية 157 00:28:21,520 --> 00:28:24,440 لكن من يُغطيها في مهب الريح 158 00:28:41,640 --> 00:28:44,440 الجراء لم تتعلم بعد الاشياء 159 00:28:46,040 --> 00:28:49,240 هذا يمكن أن يكون درسا مفيد ًا 160 00:28:57,600 --> 00:28:59,600 الإنقسام 161 00:29:05,440 --> 00:29:08,640 ضع دائرة حول الهدف 162 00:29:21,480 --> 00:29:24,280 تمكين الاشياء الرئيسية 163 00:29:34,000 --> 00:29:37,600 في أول علامة على الخطر 164 00:29:40,040 --> 00:29:43,640 الجراء تُفعل التغطية 165 00:29:49,800 --> 00:29:52,800 صغيرا جدا على هذا الواجب 166 00:29:54,840 --> 00:29:57,040 القتال لبعضنا البعض هو أكثر متعة 167 00:30:00,200 --> 00:30:04,000 لكن هذة الألعاب لن تملأ البطون الفارغة 168 00:30:25,720 --> 00:30:30,320 يعلم سيكتى وأخواته أين يقفون مع والدهم 169 00:30:31,480 --> 00:30:34,520 لذا فهم يحملون بفضل أمهاتهم 170 00:30:35,680 --> 00:30:39,080 القوة الحقيقية وراء العرش 171 00:30:50,320 --> 00:30:54,560 لماذا تلعب ماتسومي السياسة بشكل جيد؟ 172 00:30:55,800 --> 00:30:59,560 موازنة الولاء لأبنائها 173 00:31:00,520 --> 00:31:03,720 وواجب لملكّها 174 00:31:08,200 --> 00:31:11,200 إنها ليست من النوع الساذج لتحارب سيكتى 175 00:31:20,160 --> 00:31:25,160 ولكن إذا كان من أي وقت مضى للحكم أنه سيقتل اى شئ حتى لو كان خاصة به 176 00:31:28,800 --> 00:31:32,800 سيكاكاما يعرف ماذا يعني هذا 177 00:31:33,520 --> 00:31:36,920 ينظر إليه كأنة شيء حدث من قبل 178 00:31:37,520 --> 00:31:40,560 عندما أصبح ملكًا 179 00:31:44,440 --> 00:31:47,160 الضريبة التي يجب أن لا تحدث 180 00:31:51,320 --> 00:31:55,720 بعض الخطوط يعبرها واحدة فقط 181 00:31:57,240 --> 00:32:00,720 لا مزيد من التحذيرات 182 00:32:02,920 --> 00:32:05,520 انها الحرب 183 00:32:40,520 --> 00:32:46,320 تذكّر قوة الملكات أيّ جانب هم يكونون فية 184 00:32:55,800 --> 00:32:58,400 لكن سيكتى هو ابنه 185 00:33:07,920 --> 00:33:11,160 إنه أكثر من مجرد صفعة على الوجه 186 00:33:12,320 --> 00:33:15,920 ضربات سيكتى ترسل الصدمة 187 00:33:22,880 --> 00:33:27,680 إذا كان يمكن أن يؤذي الملك يمكنة إسقاطه 188 00:34:04,520 --> 00:34:07,320 لا شيء سيكون كأي وقت مضى نفسه مرة أخرى 189 00:34:14,320 --> 00:34:18,920 وجهه الشاحب هو وجه يشعر باالدوران 190 00:34:19,200 --> 00:34:22,200 لم يؤكلوا منذ أيام 191 00:34:26,880 --> 00:34:29,480 يجب أن يقتلوا قريبًا 192 00:34:31,560 --> 00:34:35,960 مع اخوتة مالاو لاكنها لا تزال خارج العمل 193 00:34:37,960 --> 00:34:40,120 الصغار وصلوا الآن 194 00:34:56,840 --> 00:34:59,680 وأخيرًا بداية لإظهار الوعد 195 00:35:10,840 --> 00:35:12,040 الإستعداد 196 00:35:13,200 --> 00:35:16,000 لكن الإستعداد لاينفع 197 00:35:19,720 --> 00:35:22,320 الآن المباراة كلها في حالة تأهب 198 00:35:33,480 --> 00:35:37,520 على الرغم من الفشل مالاو تأمل بصيص من الأمل 199 00:35:38,680 --> 00:35:43,080 سيكونون صيادين ويرعبون شاحب الشُحوم 200 00:35:46,320 --> 00:35:49,560 ليس اليوم 201 00:35:58,800 --> 00:36:02,560 زاليكا لديها جواسيس في كل مكان 202 00:36:08,520 --> 00:36:11,720 مشاهدة أعدائها يخطؤا 203 00:36:27,200 --> 00:36:33,200 في أعقاب الإنقلاب الفاشل سيكتى يكمن الحُب 204 00:36:42,160 --> 00:36:45,160 هبط الرجل المحظوظ 205 00:36:46,800 --> 00:36:48,800 لكّنه تعرض للضرب 206 00:36:49,520 --> 00:36:54,920 ويعرف الآن سيكيكاما أنة يمكن أن يدمره 207 00:37:03,520 --> 00:37:06,560 سيكتى يقنع أخيه 208 00:37:07,440 --> 00:37:10,160 لقد حان الوقت لنتركهم 209 00:37:14,320 --> 00:37:17,720 لا أحد يحاول منعهم 210 00:37:29,240 --> 00:37:32,720 الوداع أيها الآمراء الشباب 211 00:37:48,920 --> 00:37:54,520 هم ثلاثى مآسوي تتنويّ إبنًا أن يثبتوا أن لديهم ما يلزم 212 00:38:03,520 --> 00:38:07,320 لكنهم يحبون التجربة 213 00:38:08,800 --> 00:38:11,400 ويعوضون ذلك بالغرور 214 00:38:31,840 --> 00:38:35,680 سيكتى يؤدي بجهل 215 00:38:39,840 --> 00:38:43,040 فقط الحمقى سوف يندفعون 216 00:39:08,200 --> 00:39:11,000 هذا ليس بتضحية 217 00:39:12,720 --> 00:39:15,320 هذا هو القاتل 218 00:39:16,480 --> 00:39:20,520 قرون خارقة ودرجة حرارة الاهوار مرتفعة 219 00:39:28,680 --> 00:39:31,080 أُركض و اختبئ 220 00:39:32,320 --> 00:39:35,560 أنت لا تكون بمفردك 221 00:39:40,800 --> 00:39:44,560 جيش زيليكا بلغ سن الرشد 222 00:39:48,520 --> 00:39:51,720 يبكون على الفوضى 223 00:39:53,200 --> 00:39:56,200 وأخيرًا لديك الأرقام القياسية 224 00:39:58,840 --> 00:40:02,040 الوقت لإِختبار قوتهم للمرح الجديد 225 00:40:05,840 --> 00:40:07,680 على القاتل 226 00:40:14,840 --> 00:40:17,040 لقد تعرضوا للضرب بهذا العيد 227 00:40:22,200 --> 00:40:25,000 زاليكا لوحدها لا يوجد لها تتطابق 228 00:40:28,720 --> 00:40:34,320 لكنها عرفت أن جيش الظل يمكن أن يدمر هذا الوحش 229 00:40:49,480 --> 00:40:51,520 كن حذر 230 00:40:57,680 --> 00:41:00,080 هم خائفون 231 00:41:03,320 --> 00:41:06,560 والارتفاع يتصاعد 232 00:41:14,800 --> 00:41:19,560 جومانا تقود عائلتها الجياع للعودة إلى عدنَّ 233 00:41:20,520 --> 00:41:23,720 لكن هناك خطأ ما 234 00:41:24,200 --> 00:41:27,200 هناك رائحة دم حلوة في الهواء 235 00:41:31,160 --> 00:41:34,160 انها على الأشجار 236 00:41:38,800 --> 00:41:41,800 الشبل هو القاتل 237 00:41:42,520 --> 00:41:44,920 قاتل الكلب 238 00:41:57,520 --> 00:42:00,560 لا يوجد خيار الآن 239 00:42:03,440 --> 00:42:06,160 تعرف مالاو أنها يجب عليها المغادرة 240 00:42:09,320 --> 00:42:12,720 والاختباء 241 00:42:17,240 --> 00:42:20,720 شقيقة مالاو يجب تحافظ عليها 242 00:42:26,920 --> 00:42:29,520 جُردت من منزلها قبل أن تكون جاهزة 243 00:42:30,520 --> 00:42:33,320 يجب على الملوثات العضوية الثابتة أن تتأقلم بسرعة مع الحياة أثناء الركض 244 00:42:37,800 --> 00:42:40,400 اكنس ما تستطيع 245 00:42:41,840 --> 00:42:44,680 ستحتاج لقوتك 246 00:42:57,840 --> 00:43:00,040 إنها أسوأ الأوقات 247 00:43:01,200 --> 00:43:07,000 إنها "الاهوار"العظيمة و هي الغبار والعظام 248 00:43:19,720 --> 00:43:22,320 لقد ذهب سيكاكاما تحت الشمس 249 00:43:23,480 --> 00:43:26,520 لكنه ما يزال لديه فم لإطعامه 250 00:43:34,680 --> 00:43:37,080 هذا النهر جاف 251 00:43:40,320 --> 00:43:43,560 الحيوانات غادرت 252 00:43:44,800 --> 00:43:47,560 يبقى الجوع فقط 253 00:44:11,520 --> 00:44:15,720 لا تزال الملكة تثق بملكهم 254 00:44:19,200 --> 00:44:22,200 لكن الى متى 255 00:44:37,160 --> 00:44:40,160 لديهم شراكّة 256 00:44:44,800 --> 00:44:47,800 عاد الأميران الأصغر سنا 257 00:44:53,520 --> 00:44:56,920 لللإِستغفار 258 00:45:06,520 --> 00:45:10,560 سيكتى لا يمكن تركه بعد كل شيء 259 00:45:18,440 --> 00:45:22,160 في ذيلهم الإِستيقاظ بين ساقيهم 260 00:45:23,320 --> 00:45:26,720 الإِبن الضال يعود 261 00:45:29,240 --> 00:45:31,720 بإذلال 262 00:45:32,920 --> 00:45:36,520 سيكاكاما لديه الآن خيار 263 00:45:37,520 --> 00:45:43,320 يغفر لإِبنه أو معاقبة الخائن 264 00:45:45,800 --> 00:45:49,400 ونفيّ سيكتى للأبد 265 00:45:52,920 --> 00:45:56,160 جلآلتة يختار الرحمة 266 00:45:58,320 --> 00:46:01,920 سيكاكاما يعرف الخطر 267 00:46:10,880 --> 00:46:14,680 ولكنة على إِستعداد للمقامرة من أجل المكافأة 268 00:46:19,520 --> 00:46:22,320 يحتاج لقوتهم الموحدة 269 00:46:28,320 --> 00:46:31,920 لا يعرفون ذلك بعد 270 00:46:32,200 --> 00:46:36,200 لكن سيكاكاما على قرار محدد 271 00:46:38,880 --> 00:46:42,480 لا يوجد طعام كافِ هنا 272 00:46:52,560 --> 00:46:57,960 ليس لديه خيار سوى التخلي عن الاهوارالحبيبة 273 00:47:11,960 --> 00:47:14,120 ليتبع فخره المُخلص 274 00:47:15,840 --> 00:47:18,680 إلى المجهول 275 00:47:23,840 --> 00:47:26,040 يحكم فقط أينما يقفون 276 00:47:27,200 --> 00:47:30,000 يتركون منزلهم وراءهم 277 00:47:35,720 --> 00:47:38,320 في النهاية ذهب الطغاة 278 00:47:43,480 --> 00:47:46,520 زاليكا) تنتظر هذه اللحظة) 279 00:47:47,680 --> 00:47:50,080 ثم يمكن أن تبدأ عصر جديد 280 00:47:53,320 --> 00:47:58,560 تحركت وتحديت فرقة محظورة 281 00:48:01,800 --> 00:48:05,560 حتى ثقب الماء الثمين هو الآن مؤلم 282 00:48:20,520 --> 00:48:23,720 عملاق طازج جديد سقط 283 00:48:34,200 --> 00:48:39,200 هذه هى المفاجئة لجيوش الظل لها مكافأة بشعة 284 00:49:00,840 --> 00:49:05,680 جائزة (زاليكا) أن تكون المملكة لها 285 00:49:25,840 --> 00:49:28,040 لقد فعلت ذلك في النهاية 286 00:49:32,200 --> 00:49:37,000 هي الحاكم المُطلق للأهوار 287 00:49:56,840 --> 00:49:59,680 جميعًا نحيي الملكة 25782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.