Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,840 --> 00:00:15,680
يحتوى البرنامج التالى على مشاهد قد لا تناسب بعض المشاهدين
1
00:00:18,840 --> 00:00:23,680
{(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***سيكاكاما ،يخوض المعارك لُمستقبل أُسرته***
2
00:00:29,840 --> 00:00:31,040
{(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***زاليكا***
3
00:00:32,200 --> 00:00:37,000
{(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***تقود القتلة العُنصريون بجيش شاب ضَّد العدوان العنيف***
4
00:00:41,720 --> 00:00:45,320
{(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***سيضَّطر الأبرياء للقتال***
5
00:00:45,480 --> 00:00:48,520
{(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***لأخذ نصيبهمَ فى المملكة***
6
00:00:51,680 --> 00:00:55,080
{(190,200)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}***ولنَّ يكّون هناك رَّحمة***
7
00:01:02,320 --> 00:01:08,560
{\fnArabic Typesetting}***إنتفاضَّة المملكة المتوحشة***
8
00:01:11,800 --> 00:01:17,560
||عهد الخونة||
9
00:01:18,520 --> 00:01:25,720
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}ﻣـﺣﻣـدَ ﺣﻣـدَ ــــــــﮯ ||ترجَّمات||
Subtitle by: mohamed hamdy
10
00:01:30,520 --> 00:01:35,720
بدأ التوتر في فخر الأهوار يغلي
10
00:01:47,200 --> 00:01:51,200
حرارتة المتلألئة تأخذه
11
00:01:57,160 --> 00:02:00,160
سيكاكاما ، لديه قرار
12
00:02:01,800 --> 00:02:05,800
لجعل أبنه المسن ، بأن يجب أن يتم طرده الآن
13
00:02:07,520 --> 00:02:11,920
الملك فقط يسمح له بالبقاء
14
00:02:15,520 --> 00:02:20,560
الآن سذاجة الشهوة للسلطة تتحدث من تلقاء نفسها
15
00:02:23,440 --> 00:02:27,160
تحدي القاعدة والحاكم
16
00:02:29,320 --> 00:02:32,720
إزدراء مُتعمد
17
00:02:45,240 --> 00:02:48,720
كاالسكك الحديدية تأخذ كل شيء فى وجهها
18
00:03:02,920 --> 00:03:04,520
أخضع على ركبتيك
19
00:03:15,920 --> 00:03:20,520
وتقبل كل قواعدى
20
00:03:27,800 --> 00:03:32,400
جُومانة ومالاو سمعت كّلا من ذلك من قبل
21
00:03:33,920 --> 00:03:36,160
إِبق واضحا ًفي وجود حضرة الملك
22
00:03:39,320 --> 00:03:43,920
لكّن كّل ما يحتاجون إليه هو على الأهوار
23
00:03:55,880 --> 00:03:58,680
سيكاكاما ، قد يحكم
24
00:03:59,520 --> 00:04:03,320
لكنّ حزمة الكلاب الشاحبة تحتاج إلى نصيبها
25
00:04:04,320 --> 00:04:08,920
وأنهم سيقاتلون من أجل ذلك
26
00:04:15,200 --> 00:04:22,200
قد يكونون خمسة فقط ولكن مالاو وأخوته صيادون إِستثنائيون
27
00:04:30,880 --> 00:04:33,480
مالاو ، تقود هذا من الأعلى
28
00:04:34,560 --> 00:04:38,960
ضربة تكتِيكية في عمق إقليم العدو
29
00:04:41,960 --> 00:04:46,120
تبقى العيون مفتوحة والآذان مفتوحة من الظهر
30
00:04:53,600 --> 00:04:56,400
فخر الأهوار لا يأخذ من أجل السجناء
31
00:04:57,520 --> 00:05:01,920
والحزمة الشاحبة لا تتحمل خسارة عُضو واحد
32
00:05:07,480 --> 00:05:10,680
جُومانا بالكاد لديها ما يكفي من الجنود كما ينبغى
33
00:05:48,560 --> 00:05:51,960
لاوجود لنقطة ضعف
34
00:05:57,400 --> 00:06:00,400
يُمكننا أن نذهب إلى الأبد
35
00:06:10,760 --> 00:06:13,760
تشكيل الهجوم
36
00:06:19,320 --> 00:06:22,600
التحويط من جميع الجهات
37
00:06:29,880 --> 00:06:34,048
سأكون سريعًة عندما لايكون هناك وقت للقتل
38
00:06:37,040 --> 00:06:40,120
تأكله وهو على قيد الحياة
39
00:06:48,280 --> 00:06:51,200
المعاناة إِنتهت
40
00:06:54,080 --> 00:06:56,840
يجب أن تُسرع
41
00:06:57,920 --> 00:07:00,120
الأخبار تنتقل بسرعة في منطقة الأهوار العظيمة
42
00:07:01,080 --> 00:07:03,880
المنافسين يُشاهدون
43
00:07:04,080 --> 00:07:08,600
لو وُجد واحد سيكون هناك المزيد
44
00:07:19,440 --> 00:07:23,040
أصبحت مسيرات الماء الأخيرة متمركزة
45
00:07:27,480 --> 00:07:32,480
زاليكا ملكة جيش الظل تطمع فى هذه المياه
46
00:07:36,720 --> 00:07:40,320
السيطرة عليها وكأنها يُمكن أن تحكم العالم
47
00:07:42,720 --> 00:07:45,320
ولكنها ليست وحدها
48
00:07:53,480 --> 00:07:55,880
مالاو
49
00:07:56,120 --> 00:07:59,120
لديها تاريخ مؤلم
50
00:08:02,360 --> 00:08:06,160
هذة الحزمة قتلت إِبنة زاليكا
51
00:08:13,680 --> 00:08:16,160
وهذا لن يحدث مرة أخرى
52
00:08:20,520 --> 00:08:24,520
تضطر مالاو وشقيقتها إلى التراجع
53
00:08:27,440 --> 00:08:30,640
لكن إِنتصار زاليكا قصيرجدًا
54
00:08:33,800 --> 00:08:36,200
فخر الأهوار هنا
55
00:08:58,760 --> 00:09:01,200
نحن لا نتسامح مع الحشرات
56
00:09:10,720 --> 00:09:13,920
زاليكا ليس لديها خيار سوى المغادرة
57
00:09:16,000 --> 00:09:21,200
فخر الأهوار لدينا يفوق عددنا وتفوقنا
58
00:09:41,800 --> 00:09:44,760
الشقوق بدأت تظهر
59
00:09:45,920 --> 00:09:48,120
المشكلة أنها تختمر
60
00:09:57,760 --> 00:10:01,760
زاليكا ليست الوحيدة مع الحزمة الشاحبة ضد الملك
61
00:10:08,400 --> 00:10:11,400
إذا كان كبرياء الأهوار تخفض عزيمتهم
62
00:10:12,400 --> 00:10:14,400
ستكون جاهزة
63
00:10:22,280 --> 00:10:25,080
جيش مُستوى ينمو في الظل
64
00:10:30,840 --> 00:10:35,440
تبني جنود فى المستقبل لقهر الأهوار العظيمة
65
00:10:42,760 --> 00:10:45,680
ولدوا بأسنان
66
00:10:46,840 --> 00:10:49,880
يقاتلون من اليوم الأول الذى ولدوا فية
67
00:10:57,040 --> 00:11:01,480
زاليكا توعنف ليس هناك حضانة
68
00:11:02,280 --> 00:11:05,080
هذا هو مكعب التدريب
69
00:11:22,800 --> 00:11:25,880
لأخذ تلك الأهوار
70
00:11:26,520 --> 00:11:31,120
يجب عليهم مواجهة أكبر مخاوفهم
71
00:11:37,240 --> 00:11:40,600
وحش واحد في كل مرة
72
00:11:46,760 --> 00:11:49,760
بينما يتدرب جنودها
73
00:11:50,440 --> 00:11:53,480
زاليكا تجمع الذكاء والحنكة
74
00:11:56,720 --> 00:12:03,880
لتغذي ذلك الجيش المتنامي هى وأخواتها بحثا عن الموت والموتى
75
00:12:05,040 --> 00:12:07,280
والجرحى
76
00:12:08,720 --> 00:12:10,400
والضعيف
77
00:12:19,560 --> 00:12:24,760
تحت عباءة الظلام كأنهم يتغذون على الساقطين أرضًا
78
00:12:56,560 --> 00:13:00,440
ولكن لا يبقى أي سر خفي لفترة طويلة
79
00:13:01,360 --> 00:13:05,360
رائحة الموت تُمضي
80
00:13:06,280 --> 00:13:09,880
وصلت مالاو وشقيقتها
81
00:13:10,280 --> 00:13:13,400
مع العشيرة بأكملها
82
00:13:19,720 --> 00:13:22,720
عيد الفُصح
83
00:13:26,720 --> 00:13:29,080
تقود شقيقة مالاو الهجوم
84
00:13:59,240 --> 00:14:02,560
أنها تحب الكثير من رؤساء المخاطرة
85
00:14:09,720 --> 00:14:11,320
سوف تعود
86
00:14:12,640 --> 00:14:15,680
في المرة القادمة مع التعزيزات
87
00:14:23,360 --> 00:14:26,160
إخفى خوفك
88
00:14:29,440 --> 00:14:31,240
ولاتوضحة
89
00:14:40,360 --> 00:14:43,760
مرة أخرى عبر أراضي العدو
90
00:14:45,920 --> 00:14:47,760
العودة إلى الادنى
91
00:14:50,920 --> 00:14:54,760
إلى الجوع الذي لا يُشبع من المتعطشين للدم
92
00:15:02,520 --> 00:15:05,920
التدريب على مرتين
93
00:15:20,200 --> 00:15:24,800
هاهو مستقبل الحزمة الشاحبة
94
00:15:39,800 --> 00:15:44,280
مالاو وشقيقها يعرفون أنه من الخطر البقاء في مكان واحد
95
00:16:03,440 --> 00:16:06,640
لا تستطيع العائلة البقاء هنا لفترة أطول
96
00:16:08,800 --> 00:16:10,400
بتواجد زاليكا
97
00:16:13,080 --> 00:16:17,080
لا تدعها تهروب دون لمسها
98
00:16:23,240 --> 00:16:26,280
ولكن كل درس لة آخر
99
00:16:35,440 --> 00:16:38,640
إِنجى بحياتك
100
00:16:40,920 --> 00:16:44,120
يجب البقاء بعيدًا يازاليكا
101
00:16:53,800 --> 00:16:56,400
ولكن في مكان ما شقيقة مالاو أُصيبت
102
00:16:58,280 --> 00:17:03,080
صياد شارد خارج عن التوقعات
103
00:17:05,360 --> 00:17:09,160
دون وجود شقيقه مالاو إِنها في ورطة خطيرة
104
00:17:17,600 --> 00:17:22,080
سيكاكاما ثروتة تتتقلص اليوم
105
00:17:28,240 --> 00:17:34,120
كما تدفع الاهوار خارج رأس القطعان فى الشمال بحثا عن الطعام
106
00:17:37,280 --> 00:17:42,680
يجب أن ترى فخر الأهوار كل ما تبقى أو ذهب
107
00:17:44,240 --> 00:17:47,360
يجب على الجميع القيام بدورهم
108
00:17:52,520 --> 00:17:56,520
ماتسومى وأخواتها لها مواهب حقيقية
109
00:19:21,240 --> 00:19:28,840
حريصة على القتل سيكتى وإخوته يسرعون أمام الملك
110
00:19:31,680 --> 00:19:35,280
عدم الاحترام لا يعرف حدودًا
111
00:19:43,360 --> 00:19:46,960
كم مرة يجب أن يقال لك
112
00:19:47,880 --> 00:19:50,680
إنتظر دورك
113
00:19:52,640 --> 00:19:55,240
على هذة الفوضى ستكون من الضحايا
114
00:20:06,800 --> 00:20:09,040
سوف تدفع ثمن هذا
115
00:20:13,200 --> 00:20:16,800
الصيد صعب بما فيه الكفاية
116
00:20:22,360 --> 00:20:25,560
صيد نفس الضحية مرتين
117
00:20:26,520 --> 00:20:28,520
تُضيع الطاقة
118
00:20:44,080 --> 00:20:48,640
سمح سيكاكاما لابنه بالبقاء
119
00:20:49,800 --> 00:20:52,520
وهذه هي طريقة السداد
120
00:20:54,040 --> 00:20:58,840
إنهم يفتقرون إلى الانضباط تقريبًا فى كل شيء
121
00:21:00,080 --> 00:21:04,880
الملك ليس مُسليا
122
00:21:11,720 --> 00:21:15,520
خصوصًا مع السلام والسكينة في وجود زعيمة الطوق
123
00:21:21,080 --> 00:21:26,760
سوف يدفع الابن الأكبر عقوبة لعدم الاحترام
124
00:21:34,920 --> 00:21:37,080
لا عشاء بالنسبة لك
125
00:21:58,240 --> 00:22:02,240
عدم التذوق يسبب الإستياء
126
00:22:03,360 --> 00:22:06,960
الأسد الجائع هو أسد غاضب
127
00:22:12,160 --> 00:22:18,280
سيكاكاما هو كل ما تبقي من هذه الكائنات وظلت على قيد الحياة
128
00:22:21,160 --> 00:22:25,280
يعرف سكيتيتي الخطورة
129
00:22:26,640 --> 00:22:30,240
لكن عالمُة ينهار بسرعة
130
00:22:32,280 --> 00:22:38,280
ونحبها كأم لا هي الأقوى سويًا
131
00:22:50,440 --> 00:22:54,400
ثروات الأهواء تتلاشى
132
00:22:55,240 --> 00:22:58,840
مع إستمرار النزوح
133
00:23:04,440 --> 00:23:07,840
الفخر يبحث عن القيادة
134
00:23:08,120 --> 00:23:13,880
سيكاكاما طريق الاهوار هو ما تبقى في مملكته
135
00:23:44,040 --> 00:23:47,280
يفضل البقاء على طريقه
136
00:23:48,440 --> 00:23:51,240
هو في أي تحرك هو جاهز للمنافسة
137
00:24:15,600 --> 00:24:20,200
زاليكا تبنى الجيش السري في خضن الجحيم
138
00:24:24,120 --> 00:24:27,000
هم ذاهبون بقوة
139
00:24:28,160 --> 00:24:30,360
ووحشية
140
00:24:40,080 --> 00:24:46,200
لكن كبار السن يجدون صعوبة أكبر في إبقائهم سرًا
141
00:24:53,360 --> 00:24:57,760
و سيكاكاما على الحائط
142
00:25:45,480 --> 00:25:48,960
تعود زاليكا من نوبة ليلية
143
00:25:49,120 --> 00:25:53,920
للعثور عليها انها صامتة مثل القبر
144
00:26:14,080 --> 00:26:17,680
الرسالة واضحة
145
00:26:21,880 --> 00:26:24,880
لايظهر سيكاكاما أيّ رحمة
146
00:26:35,680 --> 00:26:37,040
تكلفتة طاغية
147
00:26:55,200 --> 00:26:58,600
ليس هناك وقت للحزن
148
00:26:59,760 --> 00:27:02,960
زاليكا تفقد واحدة من مجموعتها
149
00:27:04,120 --> 00:27:08,440
إنه ثمن بناء الجيش
150
00:27:18,600 --> 00:27:22,000
مالاو وجُومانة لا تمتلكان هذا الترف
151
00:27:28,000 --> 00:27:32,000
إنهم بحاجة الى كل عضو من الحزمة
152
00:27:34,160 --> 00:27:39,160
مع جرح مالاو ليس هناك ما يكفي من الجنود من أجل البقاء
153
00:27:41,200 --> 00:27:47,800
الجراء لا يزالون صغارًا لكن يجب أن يتعلموا القتل الآن
154
00:27:57,760 --> 00:27:59,160
الهدوء المُزل
155
00:28:00,680 --> 00:28:03,280
هذه ليست لعبة
156
00:28:08,280 --> 00:28:11,320
مالاو تنقض على الضحية
157
00:28:21,520 --> 00:28:24,440
لكن من يُغطيها في مهب الريح
158
00:28:41,640 --> 00:28:44,440
الجراء لم تتعلم بعد الاشياء
159
00:28:46,040 --> 00:28:49,240
هذا يمكن أن يكون درسا مفيد ًا
160
00:28:57,600 --> 00:28:59,600
الإنقسام
161
00:29:05,440 --> 00:29:08,640
ضع دائرة حول الهدف
162
00:29:21,480 --> 00:29:24,280
تمكين الاشياء الرئيسية
163
00:29:34,000 --> 00:29:37,600
في أول علامة على الخطر
164
00:29:40,040 --> 00:29:43,640
الجراء تُفعل التغطية
165
00:29:49,800 --> 00:29:52,800
صغيرا جدا على هذا الواجب
166
00:29:54,840 --> 00:29:57,040
القتال لبعضنا البعض هو أكثر متعة
167
00:30:00,200 --> 00:30:04,000
لكن هذة الألعاب لن تملأ البطون الفارغة
168
00:30:25,720 --> 00:30:30,320
يعلم سيكتى وأخواته أين يقفون مع والدهم
169
00:30:31,480 --> 00:30:34,520
لذا فهم يحملون بفضل أمهاتهم
170
00:30:35,680 --> 00:30:39,080
القوة الحقيقية وراء العرش
171
00:30:50,320 --> 00:30:54,560
لماذا تلعب ماتسومي السياسة بشكل جيد؟
172
00:30:55,800 --> 00:30:59,560
موازنة الولاء لأبنائها
173
00:31:00,520 --> 00:31:03,720
وواجب لملكّها
174
00:31:08,200 --> 00:31:11,200
إنها ليست من النوع الساذج لتحارب سيكتى
175
00:31:20,160 --> 00:31:25,160
ولكن إذا كان من أي وقت مضى للحكم أنه سيقتل اى شئ حتى لو كان خاصة به
176
00:31:28,800 --> 00:31:32,800
سيكاكاما يعرف ماذا يعني هذا
177
00:31:33,520 --> 00:31:36,920
ينظر إليه كأنة شيء حدث من قبل
178
00:31:37,520 --> 00:31:40,560
عندما أصبح ملكًا
179
00:31:44,440 --> 00:31:47,160
الضريبة التي يجب أن لا تحدث
180
00:31:51,320 --> 00:31:55,720
بعض الخطوط يعبرها واحدة فقط
181
00:31:57,240 --> 00:32:00,720
لا مزيد من التحذيرات
182
00:32:02,920 --> 00:32:05,520
انها الحرب
183
00:32:40,520 --> 00:32:46,320
تذكّر قوة الملكات أيّ جانب هم يكونون فية
184
00:32:55,800 --> 00:32:58,400
لكن سيكتى هو ابنه
185
00:33:07,920 --> 00:33:11,160
إنه أكثر من مجرد صفعة على الوجه
186
00:33:12,320 --> 00:33:15,920
ضربات سيكتى ترسل الصدمة
187
00:33:22,880 --> 00:33:27,680
إذا كان يمكن أن يؤذي الملك يمكنة إسقاطه
188
00:34:04,520 --> 00:34:07,320
لا شيء سيكون كأي وقت مضى نفسه مرة أخرى
189
00:34:14,320 --> 00:34:18,920
وجهه الشاحب هو وجه يشعر باالدوران
190
00:34:19,200 --> 00:34:22,200
لم يؤكلوا منذ أيام
191
00:34:26,880 --> 00:34:29,480
يجب أن يقتلوا قريبًا
192
00:34:31,560 --> 00:34:35,960
مع اخوتة مالاو لاكنها لا تزال خارج العمل
193
00:34:37,960 --> 00:34:40,120
الصغار وصلوا الآن
194
00:34:56,840 --> 00:34:59,680
وأخيرًا بداية لإظهار الوعد
195
00:35:10,840 --> 00:35:12,040
الإستعداد
196
00:35:13,200 --> 00:35:16,000
لكن الإستعداد لاينفع
197
00:35:19,720 --> 00:35:22,320
الآن المباراة كلها في حالة تأهب
198
00:35:33,480 --> 00:35:37,520
على الرغم من الفشل مالاو تأمل بصيص من الأمل
199
00:35:38,680 --> 00:35:43,080
سيكونون صيادين ويرعبون شاحب الشُحوم
200
00:35:46,320 --> 00:35:49,560
ليس اليوم
201
00:35:58,800 --> 00:36:02,560
زاليكا لديها جواسيس في كل مكان
202
00:36:08,520 --> 00:36:11,720
مشاهدة أعدائها يخطؤا
203
00:36:27,200 --> 00:36:33,200
في أعقاب الإنقلاب الفاشل سيكتى يكمن الحُب
204
00:36:42,160 --> 00:36:45,160
هبط الرجل المحظوظ
205
00:36:46,800 --> 00:36:48,800
لكّنه تعرض للضرب
206
00:36:49,520 --> 00:36:54,920
ويعرف الآن سيكيكاما أنة يمكن أن يدمره
207
00:37:03,520 --> 00:37:06,560
سيكتى يقنع أخيه
208
00:37:07,440 --> 00:37:10,160
لقد حان الوقت لنتركهم
209
00:37:14,320 --> 00:37:17,720
لا أحد يحاول منعهم
210
00:37:29,240 --> 00:37:32,720
الوداع أيها الآمراء الشباب
211
00:37:48,920 --> 00:37:54,520
هم ثلاثى مآسوي تتنويّ إبنًا أن يثبتوا أن لديهم ما يلزم
212
00:38:03,520 --> 00:38:07,320
لكنهم يحبون التجربة
213
00:38:08,800 --> 00:38:11,400
ويعوضون ذلك بالغرور
214
00:38:31,840 --> 00:38:35,680
سيكتى يؤدي بجهل
215
00:38:39,840 --> 00:38:43,040
فقط الحمقى سوف يندفعون
216
00:39:08,200 --> 00:39:11,000
هذا ليس بتضحية
217
00:39:12,720 --> 00:39:15,320
هذا هو القاتل
218
00:39:16,480 --> 00:39:20,520
قرون خارقة ودرجة حرارة الاهوار مرتفعة
219
00:39:28,680 --> 00:39:31,080
أُركض و اختبئ
220
00:39:32,320 --> 00:39:35,560
أنت لا تكون بمفردك
221
00:39:40,800 --> 00:39:44,560
جيش زيليكا بلغ سن الرشد
222
00:39:48,520 --> 00:39:51,720
يبكون على الفوضى
223
00:39:53,200 --> 00:39:56,200
وأخيرًا لديك الأرقام القياسية
224
00:39:58,840 --> 00:40:02,040
الوقت لإِختبار قوتهم للمرح الجديد
225
00:40:05,840 --> 00:40:07,680
على القاتل
226
00:40:14,840 --> 00:40:17,040
لقد تعرضوا للضرب بهذا العيد
227
00:40:22,200 --> 00:40:25,000
زاليكا لوحدها لا يوجد لها تتطابق
228
00:40:28,720 --> 00:40:34,320
لكنها عرفت أن جيش الظل يمكن أن يدمر هذا الوحش
229
00:40:49,480 --> 00:40:51,520
كن حذر
230
00:40:57,680 --> 00:41:00,080
هم خائفون
231
00:41:03,320 --> 00:41:06,560
والارتفاع يتصاعد
232
00:41:14,800 --> 00:41:19,560
جومانا تقود عائلتها الجياع للعودة إلى عدنَّ
233
00:41:20,520 --> 00:41:23,720
لكن هناك خطأ ما
234
00:41:24,200 --> 00:41:27,200
هناك رائحة دم حلوة في الهواء
235
00:41:31,160 --> 00:41:34,160
انها على الأشجار
236
00:41:38,800 --> 00:41:41,800
الشبل هو القاتل
237
00:41:42,520 --> 00:41:44,920
قاتل الكلب
238
00:41:57,520 --> 00:42:00,560
لا يوجد خيار الآن
239
00:42:03,440 --> 00:42:06,160
تعرف مالاو أنها يجب عليها المغادرة
240
00:42:09,320 --> 00:42:12,720
والاختباء
241
00:42:17,240 --> 00:42:20,720
شقيقة مالاو يجب تحافظ عليها
242
00:42:26,920 --> 00:42:29,520
جُردت من منزلها قبل أن تكون جاهزة
243
00:42:30,520 --> 00:42:33,320
يجب على الملوثات العضوية الثابتة أن تتأقلم بسرعة مع الحياة أثناء الركض
244
00:42:37,800 --> 00:42:40,400
اكنس ما تستطيع
245
00:42:41,840 --> 00:42:44,680
ستحتاج لقوتك
246
00:42:57,840 --> 00:43:00,040
إنها أسوأ الأوقات
247
00:43:01,200 --> 00:43:07,000
إنها "الاهوار"العظيمة و هي الغبار والعظام
248
00:43:19,720 --> 00:43:22,320
لقد ذهب سيكاكاما تحت الشمس
249
00:43:23,480 --> 00:43:26,520
لكنه ما يزال لديه فم لإطعامه
250
00:43:34,680 --> 00:43:37,080
هذا النهر جاف
251
00:43:40,320 --> 00:43:43,560
الحيوانات غادرت
252
00:43:44,800 --> 00:43:47,560
يبقى الجوع فقط
253
00:44:11,520 --> 00:44:15,720
لا تزال الملكة تثق بملكهم
254
00:44:19,200 --> 00:44:22,200
لكن الى متى
255
00:44:37,160 --> 00:44:40,160
لديهم شراكّة
256
00:44:44,800 --> 00:44:47,800
عاد الأميران الأصغر سنا
257
00:44:53,520 --> 00:44:56,920
لللإِستغفار
258
00:45:06,520 --> 00:45:10,560
سيكتى لا يمكن تركه بعد كل شيء
259
00:45:18,440 --> 00:45:22,160
في ذيلهم الإِستيقاظ بين ساقيهم
260
00:45:23,320 --> 00:45:26,720
الإِبن الضال يعود
261
00:45:29,240 --> 00:45:31,720
بإذلال
262
00:45:32,920 --> 00:45:36,520
سيكاكاما لديه الآن خيار
263
00:45:37,520 --> 00:45:43,320
يغفر لإِبنه أو معاقبة الخائن
264
00:45:45,800 --> 00:45:49,400
ونفيّ سيكتى للأبد
265
00:45:52,920 --> 00:45:56,160
جلآلتة يختار الرحمة
266
00:45:58,320 --> 00:46:01,920
سيكاكاما يعرف الخطر
267
00:46:10,880 --> 00:46:14,680
ولكنة على إِستعداد للمقامرة من أجل المكافأة
268
00:46:19,520 --> 00:46:22,320
يحتاج لقوتهم الموحدة
269
00:46:28,320 --> 00:46:31,920
لا يعرفون ذلك بعد
270
00:46:32,200 --> 00:46:36,200
لكن سيكاكاما على قرار محدد
271
00:46:38,880 --> 00:46:42,480
لا يوجد طعام كافِ هنا
272
00:46:52,560 --> 00:46:57,960
ليس لديه خيار سوى التخلي عن الاهوارالحبيبة
273
00:47:11,960 --> 00:47:14,120
ليتبع فخره المُخلص
274
00:47:15,840 --> 00:47:18,680
إلى المجهول
275
00:47:23,840 --> 00:47:26,040
يحكم فقط أينما يقفون
276
00:47:27,200 --> 00:47:30,000
يتركون منزلهم وراءهم
277
00:47:35,720 --> 00:47:38,320
في النهاية ذهب الطغاة
278
00:47:43,480 --> 00:47:46,520
زاليكا) تنتظر هذه اللحظة)
279
00:47:47,680 --> 00:47:50,080
ثم يمكن أن تبدأ عصر جديد
280
00:47:53,320 --> 00:47:58,560
تحركت وتحديت فرقة محظورة
281
00:48:01,800 --> 00:48:05,560
حتى ثقب الماء الثمين هو الآن مؤلم
282
00:48:20,520 --> 00:48:23,720
عملاق طازج جديد سقط
283
00:48:34,200 --> 00:48:39,200
هذه هى المفاجئة لجيوش الظل لها مكافأة بشعة
284
00:49:00,840 --> 00:49:05,680
جائزة (زاليكا) أن تكون المملكة لها
285
00:49:25,840 --> 00:49:28,040
لقد فعلت ذلك في النهاية
286
00:49:32,200 --> 00:49:37,000
هي الحاكم المُطلق للأهوار
287
00:49:56,840 --> 00:49:59,680
جميعًا نحيي الملكة
25782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.