Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,107 --> 00:00:08,109
This here's
a new kind of boldness.
2
00:00:08,176 --> 00:00:09,177
* intense music *
3
00:00:09,310 --> 00:00:10,778
We inbound, Mike.
4
00:00:13,981 --> 00:00:16,216
911. What's your emergency?
5
00:00:16,317 --> 00:00:18,018
-Bunny got shot.
-Is he alive?
6
00:00:18,152 --> 00:00:19,120
So fucking far.
7
00:00:20,020 --> 00:00:21,389
They put me in Gen Pop.
8
00:00:21,489 --> 00:00:23,191
I'm in the fucking yard, Mike.
9
00:00:23,291 --> 00:00:24,492
Got to get you
back to your nest.
10
00:00:24,592 --> 00:00:26,060
-They're taking me back.
-Kyle, don't go.
11
00:00:26,194 --> 00:00:27,027
-I got to go.
-Put yourself in the fucking--
12
00:00:27,128 --> 00:00:28,896
No!
13
00:00:31,999 --> 00:00:33,534
Callahan's got your back.
14
00:00:33,634 --> 00:00:35,569
You have my attention.
15
00:00:35,669 --> 00:00:37,471
I know you got your thumb
on the scale for Bogotá.
16
00:00:37,571 --> 00:00:39,207
I know the cartel
has its sights on Moses.
17
00:00:39,340 --> 00:00:42,009
-I want Frank Moses arrested.
-I can do it.
18
00:00:42,110 --> 00:00:43,577
If you get Kyle back in Ad Seg
19
00:00:43,711 --> 00:00:45,379
and Callahan goes in Gen Pop.
20
00:00:46,280 --> 00:00:47,881
-We're gonna take down Moses.
-What about tonight?
21
00:00:47,981 --> 00:00:49,717
Catch and release.
I've got to bide my time.
22
00:00:51,885 --> 00:00:53,221
Gun! Fuck!
23
00:00:56,324 --> 00:00:59,026
Protect our own, Kyle.
24
00:00:59,127 --> 00:01:00,561
By any means fucking necessary.
25
00:01:00,694 --> 00:01:03,931
When's the last time
someone did that for you?
26
00:01:07,601 --> 00:01:09,503
* Country roads *
27
00:01:09,570 --> 00:01:11,805
* Take me home *
28
00:01:11,905 --> 00:01:14,142
* To the place *
29
00:01:14,242 --> 00:01:16,344
* I belong *
30
00:01:16,410 --> 00:01:19,613
* West Virginia *
31
00:01:19,747 --> 00:01:21,914
* Mountain mama *
32
00:01:22,015 --> 00:01:24,352
* Take me home *
33
00:01:24,418 --> 00:01:26,554
* Country roads *
34
00:01:32,426 --> 00:01:34,895
Heading back
to population, brother.
35
00:01:34,962 --> 00:01:37,064
I wish we had more time.
36
00:01:37,131 --> 00:01:39,400
* foreboding music *
37
00:01:49,143 --> 00:01:50,110
Inmate secure.
38
00:01:50,211 --> 00:01:51,545
Pop the cell.
39
00:02:08,329 --> 00:02:10,298
No goodbyes?
40
00:02:10,398 --> 00:02:12,700
No fond farewells?
41
00:02:12,800 --> 00:02:15,769
Well, least you could do
is offer a fucking,
42
00:02:15,836 --> 00:02:19,240
"Thank you, Merle,
for saving my life."
43
00:02:20,708 --> 00:02:22,176
Yeah. I'm seeing
44
00:02:22,310 --> 00:02:24,478
the similarities now,
you and Mike--
45
00:02:24,612 --> 00:02:26,480
ungrateful, graceless cunts,
46
00:02:26,614 --> 00:02:28,349
the lot.
47
00:02:29,650 --> 00:02:31,985
Oh, there you are.
48
00:02:32,820 --> 00:02:33,954
What have you learned?
49
00:02:34,054 --> 00:02:35,589
Your brother can't protect you.
50
00:02:35,656 --> 00:02:36,890
That's lesson one.
51
00:02:36,990 --> 00:02:38,659
But I can. I did.
52
00:02:38,759 --> 00:02:40,628
Lesson number two.
53
00:02:40,694 --> 00:02:41,862
Lesson three.
54
00:02:41,962 --> 00:02:44,164
I offer my hand once
and only once.
55
00:02:44,298 --> 00:02:46,267
Reject it?
You reject me.
56
00:02:46,334 --> 00:02:48,969
Reject me?
Reject the Brotherhood.
57
00:02:49,069 --> 00:02:50,704
Do that...
58
00:02:50,804 --> 00:02:54,375
and you're all shades of fucked.
59
00:02:55,209 --> 00:02:58,546
Mike took my hand,
did things in my service,
60
00:02:58,679 --> 00:03:01,148
survived because
of those things.
61
00:03:01,249 --> 00:03:02,616
You?
62
00:03:02,683 --> 00:03:05,853
Mike didn't steer you
away from me to keep you safe.
63
00:03:06,654 --> 00:03:08,722
He did it 'cause
he's fucking selfish.
64
00:03:08,856 --> 00:03:11,392
Regrets his past and didn't
want you to repeat it,
65
00:03:11,492 --> 00:03:13,561
but who the fuck is that for?
66
00:03:13,661 --> 00:03:15,728
Who's it benefit, you or him?
67
00:03:15,863 --> 00:03:17,731
Fuck you, Merle.
68
00:03:19,700 --> 00:03:22,470
I'm gonna do my time.
69
00:03:22,570 --> 00:03:25,204
Pray I see you
on the fucking outside.
70
00:03:25,306 --> 00:03:26,807
Yeah.
71
00:03:28,108 --> 00:03:30,978
I don't see you
breathing free air again.
72
00:03:31,078 --> 00:03:33,547
Shit's not trending
the McLuskys' way.
73
00:03:33,647 --> 00:03:35,249
You locked up,
74
00:03:35,349 --> 00:03:38,586
your brother dead,
brains on the fucking wall.
75
00:03:40,020 --> 00:03:43,457
And your poor, innocent mom.
76
00:03:44,692 --> 00:03:47,395
What would sweet
Saint Mariam make of you now?
77
00:03:47,528 --> 00:03:50,097
Under control.
Just let it ride.
78
00:03:52,065 --> 00:03:54,167
You can't choose family, Kyle.
79
00:03:54,268 --> 00:03:56,236
You can only
choose your friends.
80
00:03:56,337 --> 00:03:58,739
Take my hand, you survive.
81
00:03:58,872 --> 00:04:00,374
Don't?
82
00:04:00,474 --> 00:04:02,209
Well, shit.
83
00:04:02,276 --> 00:04:04,712
You might as well knot up
your sheet and end it now,
84
00:04:04,812 --> 00:04:06,547
'cause you're not gonna make it.
85
00:04:11,018 --> 00:04:12,586
Then end it.
86
00:04:12,686 --> 00:04:14,187
Now.
87
00:04:14,288 --> 00:04:15,589
Do yourself that favor.
88
00:04:15,689 --> 00:04:18,392
Because I am gonna
get out of here.
89
00:04:18,492 --> 00:04:20,728
I can walk through walls.
90
00:04:20,827 --> 00:04:23,297
And you don't want to live
to mourn another brother.
91
00:04:23,397 --> 00:04:25,332
You know, Merle...
92
00:04:26,900 --> 00:04:29,537
...you talk a lot--
93
00:04:29,637 --> 00:04:31,972
fucking talk, talk, talk,
94
00:04:32,105 --> 00:04:33,941
talk, talk--
95
00:04:34,041 --> 00:04:35,876
but don't say shit.
96
00:04:36,710 --> 00:04:38,512
Mike played you.
97
00:04:40,113 --> 00:04:42,582
You got baited out of retirement
98
00:04:42,683 --> 00:04:45,353
and blown the fuck up.
99
00:04:46,219 --> 00:04:48,288
You're half a ghost already.
100
00:04:48,389 --> 00:04:50,724
I'm not taking your hand...
101
00:04:51,792 --> 00:04:53,594
...'cause you don't matter.
102
00:04:54,828 --> 00:04:57,898
You don't factor
in fucking life,
103
00:04:57,998 --> 00:05:01,001
inside or out.
104
00:05:01,735 --> 00:05:04,672
My brother Mitch,
he's remembered.
105
00:05:04,805 --> 00:05:08,476
My mother-- always remembered.
106
00:05:08,576 --> 00:05:11,812
And me and Mike,
we'll be remembered.
107
00:05:11,912 --> 00:05:13,347
But you?
108
00:05:14,915 --> 00:05:16,984
You're a fuckin' footnote.
109
00:05:17,117 --> 00:05:20,888
And you're gonna die
long before me or Mike.
110
00:05:21,822 --> 00:05:23,357
That...
111
00:05:25,426 --> 00:05:27,595
That's the most
I've ever heard you say.
112
00:05:28,496 --> 00:05:31,231
I'll tell Mike "hello"
when I see him.
113
00:05:55,656 --> 00:05:58,659
* slow, suspenseful music *
114
00:06:25,719 --> 00:06:27,387
***
115
00:06:45,573 --> 00:06:47,741
***
116
00:07:03,390 --> 00:07:04,357
Hey.
117
00:07:04,458 --> 00:07:06,594
Hey.
118
00:07:06,727 --> 00:07:07,961
You okay?
119
00:07:08,095 --> 00:07:09,563
Yeah. I mean, fuck, I've had
120
00:07:09,663 --> 00:07:11,732
some fucking close calls
in my life, but this was--
121
00:07:11,832 --> 00:07:13,834
Hold down the fort.
122
00:07:21,207 --> 00:07:22,810
Fucking bullshit.
123
00:07:22,943 --> 00:07:25,913
Mikey. Fucking suicide mission.
124
00:07:25,979 --> 00:07:28,415
That fucking Colombian fucker
wanted Moses dead,
125
00:07:28,516 --> 00:07:30,150
escape plan optional.
126
00:07:30,250 --> 00:07:31,652
Where's Moses now?
127
00:07:31,752 --> 00:07:33,821
I fucking stashed him. He's in--
Planted in interrogation.
128
00:07:33,921 --> 00:07:35,489
Keep him there
as long as you can.
129
00:07:35,623 --> 00:07:37,525
I mean, I can keep him there
for fucking personal safety,
130
00:07:37,625 --> 00:07:39,693
but it's not gonna last long.
This fucker doesn't like cages.
131
00:07:39,793 --> 00:07:41,261
Well, name someone who does.
132
00:07:41,328 --> 00:07:43,997
Look, don't cut him loose
till I say so.
133
00:07:44,832 --> 00:07:46,166
Tell him it's my call.
134
00:07:47,433 --> 00:07:48,502
Yeah.
135
00:07:48,636 --> 00:07:50,671
* portentous music *
136
00:07:50,771 --> 00:07:51,872
What's that look for?
137
00:07:52,706 --> 00:07:53,607
It's my fucking face.
138
00:07:53,707 --> 00:07:55,576
Give me a few hours.
139
00:08:14,294 --> 00:08:18,031
You know, Hobbs, I really
140
00:08:18,165 --> 00:08:19,867
don't like getting burned. Okay?
141
00:08:19,967 --> 00:08:21,635
And you burned me and you
burned my leverage with Moses.
142
00:08:21,702 --> 00:08:23,971
Do you have any idea
what that cost me?
143
00:08:24,037 --> 00:08:25,639
Don't come crying
about the cost, Mike.
144
00:08:25,706 --> 00:08:27,440
Okay? Not when you've
got what matters--
145
00:08:27,541 --> 00:08:28,676
Kyle is alive.
146
00:08:28,776 --> 00:08:30,644
Yeah, he's alive,
but I made promises
147
00:08:30,744 --> 00:08:31,879
that I cannot keep.
148
00:08:32,011 --> 00:08:33,480
It's greater good, Mike.
149
00:08:33,581 --> 00:08:35,616
I did what was necessary.
150
00:08:35,716 --> 00:08:36,850
You did what was easy.
151
00:08:36,950 --> 00:08:38,018
What was expedient.
152
00:08:38,118 --> 00:08:39,519
You proved yourself to me.
153
00:08:39,620 --> 00:08:41,453
I proved myself to my people.
And, Mike, I have to
154
00:08:41,520 --> 00:08:43,490
-prove myself to my people.
-Mm-hmm.
155
00:08:43,557 --> 00:08:45,358
Kyle is safe and sound.
156
00:08:45,458 --> 00:08:48,195
Far as Moses goes,
you can control that narrative.
157
00:08:48,328 --> 00:08:49,963
You are nothing
if not persuasive.
158
00:08:50,030 --> 00:08:51,531
Next time you're
playing chess, Nina,
159
00:08:51,632 --> 00:08:53,634
just let me know
that we're fucking playing.
160
00:08:53,734 --> 00:08:55,268
Might save us some blood.
161
00:08:55,368 --> 00:08:57,070
* dramatic music *
162
00:09:14,722 --> 00:09:16,824
Look at him.
163
00:09:18,091 --> 00:09:19,927
Attaboy, Reed!
164
00:09:20,060 --> 00:09:22,329
Don't encourage him.
165
00:09:22,395 --> 00:09:24,031
What? He's fearless.
Look at him.
166
00:09:24,131 --> 00:09:26,834
Reed! Too high, bubba.
167
00:09:26,900 --> 00:09:28,936
No, come on, Patty, he's fine.
168
00:09:29,036 --> 00:09:32,005
Yeah, everybody's
fearless till they fall.
169
00:09:37,477 --> 00:09:38,846
What are you doing?
Already?
170
00:09:38,946 --> 00:09:41,314
You didn't say
how the arbitration went.
171
00:09:42,249 --> 00:09:44,918
Yeah, it's, uh, you know,
it's pending.
172
00:09:45,052 --> 00:09:47,354
Listen, it's just
a matter of time.
173
00:09:47,420 --> 00:09:49,623
We're outnumbered, outgunned.
174
00:09:49,757 --> 00:09:51,792
Can't keep me
on the bench forever.
175
00:09:52,626 --> 00:09:53,927
How are you holding up?
176
00:09:54,027 --> 00:09:55,963
Yeah, I'm good.
177
00:09:56,063 --> 00:09:57,998
I'm good. I'm in a good place.
178
00:09:58,866 --> 00:10:00,768
You sure?
179
00:10:00,868 --> 00:10:03,370
'Cause the Scope's
not covering.
180
00:10:04,437 --> 00:10:05,773
Yeah, well, I mean,
listen, all that's
181
00:10:05,873 --> 00:10:07,407
gonna get better
when you and Reed come home.
182
00:10:07,507 --> 00:10:09,777
* melancholy music *
183
00:10:14,948 --> 00:10:16,950
Dad, did you see me?
184
00:10:17,050 --> 00:10:19,286
-You saw?
-Ah! You know I did, brother.
185
00:10:19,419 --> 00:10:21,454
That was awesome.
Come here, man.
186
00:10:21,588 --> 00:10:23,791
My fearless boy.
187
00:10:23,891 --> 00:10:25,158
Man, you're good at that.
188
00:10:25,258 --> 00:10:27,227
Here, come here,
give me another one.
189
00:10:29,930 --> 00:10:31,331
Go on.
190
00:10:35,736 --> 00:10:36,804
Hey, good morning.
191
00:10:36,904 --> 00:10:38,271
Fuck off, Mike.
192
00:10:38,371 --> 00:10:40,140
-Hey, fuck you, too.
-No, I can't even talk to you.
193
00:10:40,240 --> 00:10:41,675
-What'd I do now?
-You've got some fucking balls
194
00:10:41,775 --> 00:10:44,611
showing up here.
You come in to fucking gloat?
195
00:10:44,712 --> 00:10:45,979
What-- I don't even know
196
00:10:46,113 --> 00:10:47,580
what the fuck
you're talking about, Evelyn.
197
00:10:47,647 --> 00:10:49,182
Mike, I got a missing
fucking witness.
198
00:10:49,316 --> 00:10:50,684
You don't have to guess
too hard to know
199
00:10:50,818 --> 00:10:51,985
-how that went down.
-I see.
200
00:10:52,085 --> 00:10:53,520
Right. Okay.
201
00:10:53,620 --> 00:10:55,522
So, what's that
got to do with me?
202
00:10:56,389 --> 00:10:57,557
Is he dead?
203
00:10:58,759 --> 00:11:00,761
There are things
I do not do, okay?
204
00:11:00,828 --> 00:11:02,129
There are lines I do not cross.
You know this.
205
00:11:02,229 --> 00:11:04,664
-So, one of your minions?
-Or...
206
00:11:04,765 --> 00:11:07,667
-I wouldn't put it past Ian.
-Or, more likely,
207
00:11:07,768 --> 00:11:09,903
your witness bolted,
got spooked.
208
00:11:10,003 --> 00:11:12,773
Don't act like it doesn't
happen every other fucking day.
209
00:11:12,873 --> 00:11:14,307
Huh?
210
00:11:14,407 --> 00:11:16,109
If you lost your witness,
211
00:11:16,209 --> 00:11:18,378
if he's in the wind, right,
what the fuck you got,
212
00:11:18,478 --> 00:11:20,447
besides no witness?
213
00:11:20,547 --> 00:11:23,116
No Ian, no Robert. Huh?
214
00:11:23,851 --> 00:11:26,219
I'm spinning off
the fucking planet here, Mike,
215
00:11:26,319 --> 00:11:29,122
and it's just wrong,
it's just wrong.
216
00:11:29,189 --> 00:11:31,458
Well, I'm not saying it's not.
217
00:11:31,524 --> 00:11:33,861
But you got to clear this shit
off your board, okay?
218
00:11:33,961 --> 00:11:36,563
You got to forget about
this Robert shit, all right?
219
00:11:36,696 --> 00:11:39,299
-I have a tonic for all this.
-Yeah?
220
00:11:39,399 --> 00:11:40,567
-Yeah.
-Is it vodka?
221
00:11:40,700 --> 00:11:42,002
No.
222
00:11:42,069 --> 00:11:44,571
It's the biggest conviction
of your career, however.
223
00:11:44,671 --> 00:11:47,674
You want to keep D.A.?
That's a lock.
224
00:11:47,775 --> 00:11:49,076
-Governor, Senate seat.
-Mike...
225
00:11:49,209 --> 00:11:50,410
-cut the shit, man.
-What do you want?
226
00:11:50,543 --> 00:11:53,881
No, it's no joke.
I can gift wrap a whale.
227
00:11:54,714 --> 00:11:55,715
You understand?
228
00:11:55,816 --> 00:11:57,584
You just got to cut Kyle loose.
229
00:11:57,684 --> 00:12:00,220
You're not hearing me, Mike.
I don't trust you anymore.
230
00:12:00,353 --> 00:12:01,588
It's Frank Moses.
231
00:12:02,355 --> 00:12:03,924
The man has never been
prosecuted.
232
00:12:04,057 --> 00:12:05,192
He's never been arrested.
233
00:12:05,292 --> 00:12:07,027
I can give him to you.
234
00:12:17,104 --> 00:12:19,106
It's a colder climate
for you here at the Bay,
235
00:12:19,239 --> 00:12:20,908
huh, Officer Breen?
236
00:12:21,008 --> 00:12:24,077
-What the fuck you say?
-I say, colder climate for you
237
00:12:24,177 --> 00:12:26,980
-here at the Bay, Officer.
-Quiet, inmate.
238
00:12:27,080 --> 00:12:28,415
I mean, no available cunny
239
00:12:28,515 --> 00:12:30,083
up in this bitch. I know
240
00:12:30,183 --> 00:12:31,284
this one's not
spreading her legs
241
00:12:31,418 --> 00:12:33,053
- for you.
- Easy detour
242
00:12:33,153 --> 00:12:34,554
to the infirmary, motherfucker.
243
00:12:34,621 --> 00:12:35,923
Oh, so tense.
244
00:12:36,023 --> 00:12:39,426
Been a long time
since you had a release, huh?
245
00:12:39,526 --> 00:12:40,693
You missing out on all that
246
00:12:40,760 --> 00:12:42,562
wanton action
from the women's pen?
247
00:12:42,662 --> 00:12:43,997
All right, that's enough.
248
00:12:44,097 --> 00:12:46,133
Oh...
Is this fucking news,
249
00:12:46,233 --> 00:12:47,634
Breen, huh? You forget to tell
250
00:12:47,734 --> 00:12:50,270
your lady friend here
about all your hobbies?
251
00:12:50,370 --> 00:12:53,773
Better when they can't
say fucking no, ain't it?
252
00:12:58,278 --> 00:12:59,246
- All right.
- You were
253
00:12:59,346 --> 00:13:00,881
the big, bad wolf, Breen,
254
00:13:00,948 --> 00:13:01,982
and all the bitches
255
00:13:02,082 --> 00:13:03,716
-be afraid.
-Shut your lying
256
00:13:03,783 --> 00:13:06,053
-fucking mouth!
-H-- Hey!
257
00:13:06,153 --> 00:13:07,520
Piece of shit.
258
00:13:07,620 --> 00:13:10,323
* tense music *
259
00:13:11,758 --> 00:13:13,093
They'll say anything.
260
00:13:40,653 --> 00:13:42,856
***
261
00:14:09,482 --> 00:14:11,584
Fuck you doing, C.O.?
262
00:14:12,819 --> 00:14:15,923
You ain't gonna find shit
unless you ask, son.
263
00:14:16,023 --> 00:14:18,025
Hi. I'm sorry, ma'am, I just--
264
00:14:18,125 --> 00:14:19,392
Don't "ma'am" me.
265
00:14:19,526 --> 00:14:22,395
I ain't five years your senior,
if that.
266
00:14:22,495 --> 00:14:24,797
Hey, what the fuck
you snooping for?
267
00:14:24,898 --> 00:14:26,366
Sorry, not snooping,
I-I just--
268
00:14:26,466 --> 00:14:29,469
Just cutting into my break
is what you doing?
269
00:14:30,537 --> 00:14:31,838
Motor pool's low on gas.
270
00:14:31,905 --> 00:14:33,873
Torres asked
when the next delivery is.
271
00:14:34,007 --> 00:14:35,808
Fool's just got to
pick up the damn phone.
272
00:14:35,875 --> 00:14:37,644
No, but why call
273
00:14:37,744 --> 00:14:40,247
when you can just send a rookie?
Think my LT's just
274
00:14:40,380 --> 00:14:42,549
trying to figure how much
shit I'll take, you know?
275
00:14:53,593 --> 00:14:54,894
Tomorrow, 1300.
276
00:14:55,028 --> 00:14:56,129
Thank you, ma'am.
277
00:14:56,229 --> 00:14:58,265
The fuck did I say?
278
00:14:59,766 --> 00:15:02,269
Thompson, didn't I not just
send you home 30 minutes ago?
279
00:15:02,402 --> 00:15:04,704
What, are you off
or you milking the clock?
280
00:15:04,771 --> 00:15:06,906
Y'all got to be
out the damn door
281
00:15:07,007 --> 00:15:10,277
or on your shift, no in between.
Show me some
282
00:15:10,377 --> 00:15:12,579
damn hustle, gentlemen.
Also, anyone
283
00:15:12,679 --> 00:15:14,747
on F block, I want
walk-throughs every hour.
284
00:15:14,847 --> 00:15:16,416
We have reports of a burner.
285
00:15:16,516 --> 00:15:18,185
We've got external contractors
doing repairs
286
00:15:18,251 --> 00:15:19,752
in the boiler corridor.
If you're
287
00:15:19,886 --> 00:15:21,588
on escort duty-- Hey,
288
00:15:21,721 --> 00:15:23,890
Jackson, what the hell?
289
00:15:23,957 --> 00:15:27,260
Sorry, sir, it just...
just kind of snuck up on me.
290
00:15:27,360 --> 00:15:28,561
Clean that shit up.
291
00:15:28,628 --> 00:15:29,729
And get the fuck out of here
before you
292
00:15:29,796 --> 00:15:31,498
plague the whole prison.
293
00:15:32,899 --> 00:15:34,634
Goddamn.
294
00:15:35,402 --> 00:15:37,637
Hey.
295
00:15:42,309 --> 00:15:44,477
-Make sure to kill the cameras.
-Copy.
296
00:15:50,083 --> 00:15:51,618
Mayor of Kingstown.
297
00:15:52,519 --> 00:15:55,155
Yeah. King of Detroit.
298
00:15:56,723 --> 00:15:58,891
King of a whole hell of a lot
more than that, Mike.
299
00:15:58,958 --> 00:16:00,227
Which is why this--
300
00:16:00,327 --> 00:16:02,329
where I find myself--
301
00:16:02,462 --> 00:16:03,963
this does not fucking happen.
302
00:16:04,064 --> 00:16:06,399
Yeah.
Shit went sideways, didn't it?
303
00:16:06,466 --> 00:16:07,400
Ooh, that's a fact
304
00:16:07,500 --> 00:16:09,069
and an understatement.
305
00:16:09,136 --> 00:16:10,737
"Enter through the front,
exit out the back."
306
00:16:10,837 --> 00:16:12,639
-Those were your words.
-Well, that was the plan.
307
00:16:12,772 --> 00:16:15,275
Was it? 'Cause they were
waiting to ambush me,
308
00:16:15,375 --> 00:16:17,277
right where you told me to go.
309
00:16:17,377 --> 00:16:20,047
The cartel has eyes out.
It's that simple.
310
00:16:20,147 --> 00:16:21,348
I mean, better to happen in here
311
00:16:21,481 --> 00:16:22,582
- than on the street.
- Oh.
312
00:16:22,649 --> 00:16:25,318
You revisionist motherfucker.
313
00:16:25,418 --> 00:16:27,320
Colombians tried
to take out Bunny.
314
00:16:27,420 --> 00:16:30,723
And now you. The math's
not that complicated, is it?
315
00:16:30,823 --> 00:16:33,360
Bunny may never
see another sunrise, Frank.
316
00:16:33,493 --> 00:16:35,162
So it's up to you to push back.
317
00:16:35,295 --> 00:16:36,996
And how do I go about
doing that?
318
00:16:37,130 --> 00:16:38,598
They burned
one of your shipments.
319
00:16:38,698 --> 00:16:39,999
You burn one of theirs.
320
00:16:42,602 --> 00:16:43,703
Bait them across the line,
321
00:16:43,836 --> 00:16:45,738
then we kill them all.
322
00:16:57,617 --> 00:16:58,985
Hey, I'm coming in, fucker.
323
00:16:59,052 --> 00:17:00,587
Don't shoot.
324
00:17:02,955 --> 00:17:04,857
So where you at?
325
00:17:04,957 --> 00:17:07,026
Oh, let me guess.
326
00:17:09,028 --> 00:17:11,064
You're watching
the Dog fucking Whisperer?
327
00:17:11,198 --> 00:17:12,865
-Yeah. It's what's on.
-You don't even
328
00:17:12,964 --> 00:17:16,368
have a fucking dog, Robbie.
Jesus Christ.
329
00:17:17,704 --> 00:17:19,506
Unless it moved out, too.
330
00:17:19,571 --> 00:17:22,008
That's not
very fucking funny, Ian.
331
00:17:22,108 --> 00:17:24,042
I'm just fucking with you,
Robbie. Fuck.
332
00:17:24,176 --> 00:17:25,944
You got to laugh
or you're gonna cry.
333
00:17:26,813 --> 00:17:29,216
-I saw Patty and Reed today.
-Good. Robbie,
334
00:17:29,316 --> 00:17:31,384
your suspension's gonna lift.
You're gonna go back to work.
335
00:17:31,484 --> 00:17:33,220
Everything's gonna
go back to normal, right?
336
00:17:33,320 --> 00:17:35,021
They upheld my fucking
suspension, Ian.
337
00:17:35,122 --> 00:17:36,923
Don't know for how long.
Tired of waiting.
338
00:17:37,056 --> 00:17:39,058
Apparently won't let me back in
'cause Evelyn's got a gun
339
00:17:39,159 --> 00:17:40,460
to KPD's head.
I can't apply anywhere else
340
00:17:40,560 --> 00:17:42,095
with this bullshit
hanging over me.
341
00:17:42,229 --> 00:17:44,063
She's coming after me
for doing my job
342
00:17:44,197 --> 00:17:45,932
that I risked my life for
every day
343
00:17:46,065 --> 00:17:48,835
-and that I fucking loved doing.
-Yeah.
344
00:17:51,771 --> 00:17:53,706
Look. It's gonna
work itself out.
345
00:17:53,773 --> 00:17:55,208
It just is.
346
00:17:55,308 --> 00:17:56,909
Oh, yeah, when?
Fucking how?
347
00:17:57,043 --> 00:17:58,245
I mean, I might as well
348
00:17:58,345 --> 00:17:59,746
be the one
in fucking prison, right?
349
00:17:59,846 --> 00:18:01,414
Robbie, fuck that noise.
350
00:18:01,514 --> 00:18:03,082
You're not a goddamn
victim here.
351
00:18:03,183 --> 00:18:05,518
Mike chose the side
of fucking evil, Ian.
352
00:18:06,619 --> 00:18:08,855
Wasn't for him and Kyle,
I wouldn't be in this situation.
353
00:18:08,955 --> 00:18:10,557
I would be on the job
354
00:18:10,623 --> 00:18:12,692
or I would be here
with my wife and my son.
355
00:18:12,759 --> 00:18:15,428
Instead, I got fucked,
and an ex-con
356
00:18:15,562 --> 00:18:18,064
who is connected
to every fucking gang in town,
357
00:18:18,131 --> 00:18:19,299
everybody that drops--
358
00:18:19,399 --> 00:18:20,567
-No.
-he walks around
359
00:18:20,667 --> 00:18:22,135
-with fucking impunity.
-What the fuck
360
00:18:22,235 --> 00:18:25,338
you want me to say, huh?
Life's un-fucking-fair.
361
00:18:25,438 --> 00:18:27,940
Now, you got dealt a bad hand.
We know that.
362
00:18:28,040 --> 00:18:30,777
Fucking toss that shit,
shuffle and you deal again.
363
00:18:30,877 --> 00:18:32,445
-You know that.
-Fuck you, man.
364
00:18:32,579 --> 00:18:33,946
I can't even
get in the goddamn game.
365
00:18:34,046 --> 00:18:35,415
-Come on. Come on.
-Because of Mike.
366
00:18:35,515 --> 00:18:36,816
He's doing this, Ian.
367
00:18:36,916 --> 00:18:38,451
-He's fucking doing this.
-It's not a fucking
368
00:18:38,585 --> 00:18:40,753
conspiracy. Nobody's aligned
against you, Robert. Fuck.
369
00:18:40,853 --> 00:18:42,555
Mitch would never
let this shit happen.
370
00:18:42,655 --> 00:18:44,391
Never.
He was a cop,
371
00:18:44,491 --> 00:18:46,659
and he would never
fuck over another cop.
372
00:18:47,560 --> 00:18:48,728
Yeah.
373
00:18:48,828 --> 00:18:49,962
And when he got popped,
what did I do?
374
00:18:50,096 --> 00:18:51,298
-You made it right.
-What'd I--
375
00:18:51,431 --> 00:18:52,332
-You made it right.
-Yes, exactly.
376
00:18:52,465 --> 00:18:53,600
I made it right.
377
00:18:54,401 --> 00:18:56,469
I fucking helped my brother.
I killed for Mike McLusky.
378
00:18:56,569 --> 00:18:59,539
And now
I'm the fucking forsaken.
379
00:19:00,307 --> 00:19:01,641
This is gonna pass.
380
00:19:01,741 --> 00:19:03,343
You got to fucking trust me.
381
00:19:03,443 --> 00:19:04,644
It is going to pass.
382
00:19:04,744 --> 00:19:07,314
Yeah, it will.
If I make it pass.
383
00:19:07,447 --> 00:19:09,081
Like, you and me--
we took action
384
00:19:09,148 --> 00:19:10,850
and we made that shit pass.
385
00:19:10,950 --> 00:19:12,619
And if Mike passes,
386
00:19:12,685 --> 00:19:15,588
then so do all the fucking
problems in this town.
387
00:19:15,688 --> 00:19:17,890
* suspenseful music *
388
00:19:30,537 --> 00:19:33,206
Hey. What do you got?
389
00:19:33,340 --> 00:19:35,308
Shipment arrives
tomorrow, 1:00.
390
00:19:35,408 --> 00:19:36,543
That's good.
391
00:19:36,643 --> 00:19:39,546
-And my brother?
-He's safe in Ad Seg.
392
00:19:39,646 --> 00:19:42,482
Was Gen Pop a clerical error
or something more?
393
00:19:42,582 --> 00:19:44,417
I'm handling it.
394
00:19:45,285 --> 00:19:46,753
Was it Hobbs?
395
00:19:47,954 --> 00:19:49,489
Look, no one's gonna
know it's you, okay?
396
00:19:49,589 --> 00:19:51,558
Hobbs knows I gave the nod
for the grenade attack.
397
00:19:51,691 --> 00:19:54,527
Bunny finds that out,
I'm... I'm dead.
398
00:19:54,627 --> 00:19:57,964
I gave you the dope shipment.
Hobbs finds that out...
399
00:19:59,832 --> 00:20:02,402
Look, Hobbs doesn't know shit,
okay? Neither does Bunny.
400
00:20:02,502 --> 00:20:04,504
And if any of this--
if any of it--
401
00:20:04,571 --> 00:20:06,473
lands on their radar...
402
00:20:06,539 --> 00:20:08,841
I'll handle it, all right?
I got you.
403
00:20:09,742 --> 00:20:11,878
My brother's the most important
thing here, okay?
404
00:20:12,011 --> 00:20:13,680
I hear you, Mike.
405
00:20:13,746 --> 00:20:15,648
I hear the words you're saying.
406
00:20:15,715 --> 00:20:17,250
Yeah, and?
407
00:20:18,117 --> 00:20:19,919
They just words.
408
00:20:20,753 --> 00:20:23,856
Look after him,
I look after you.
409
00:20:23,956 --> 00:20:25,725
That's how this works.
410
00:20:49,248 --> 00:20:51,217
There he is!
411
00:20:53,653 --> 00:20:56,423
-Welcome back.
-Oh!
412
00:20:58,791 --> 00:21:00,059
-Welcome back, Merle.
-Hey.
413
00:21:00,126 --> 00:21:02,194
We got you a ride.
You're good.
414
00:21:02,261 --> 00:21:04,297
It's good to be back, brother.
415
00:21:34,060 --> 00:21:35,294
People think they know.
416
00:21:35,395 --> 00:21:37,296
They hear things,
and then they...
417
00:21:37,397 --> 00:21:40,467
cement them in their minds,
and then they...
418
00:21:40,600 --> 00:21:42,535
know.
419
00:21:43,302 --> 00:21:46,339
No one's saying anything.
I don't know shit.
420
00:21:46,439 --> 00:21:48,174
But it's happening.
421
00:21:48,307 --> 00:21:49,976
I see it...
422
00:21:51,378 --> 00:21:52,912
...happening.
423
00:21:53,012 --> 00:21:54,681
Sometimes...
424
00:21:55,782 --> 00:21:57,750
Sometimes it's just too much.
425
00:22:00,152 --> 00:22:01,721
Yeah.
426
00:22:03,155 --> 00:22:04,591
My mother used to say,
427
00:22:04,657 --> 00:22:07,326
"You can't control stupid,"
you know?
428
00:22:07,427 --> 00:22:09,195
What people...
429
00:22:09,328 --> 00:22:11,364
think and what they say.
430
00:22:12,164 --> 00:22:14,367
The things they do.
431
00:22:20,807 --> 00:22:23,376
Clyde needs me back.
432
00:22:23,510 --> 00:22:24,777
He's got a...
433
00:22:24,844 --> 00:22:26,746
a doctor thing.
434
00:22:26,846 --> 00:22:29,081
* mournful music *
435
00:22:39,392 --> 00:22:41,561
Fucking loser.
436
00:22:42,395 --> 00:22:44,764
Fucking loser.
437
00:22:47,299 --> 00:22:49,301
Let's go. Line 'em up.
Blue line, red line.
438
00:22:54,173 --> 00:22:55,307
Jessie, you good?
You calling it a day?
439
00:22:55,408 --> 00:22:57,043
-What?
-Yeah, my ankles hurt.
440
00:22:57,143 --> 00:22:58,645
Don't worry about it.
What do I always say?
441
00:22:58,711 --> 00:22:59,746
"Fuck it."
442
00:22:59,879 --> 00:23:01,380
No, no, the other thing.
443
00:23:01,481 --> 00:23:03,550
-"I'll do it tomorrow"?
-Yeah, yeah, yeah.
444
00:23:03,683 --> 00:23:04,851
You're a good kid.
Call your mom.
445
00:23:04,951 --> 00:23:06,152
It's all good.
Mikey, hang on.
446
00:23:06,252 --> 00:23:07,654
-Hey.
-All right,
447
00:23:07,754 --> 00:23:09,556
red line drills!
Let's go!
448
00:23:13,626 --> 00:23:14,761
How goes it?
449
00:23:14,894 --> 00:23:15,728
Fuck, it's the pursuit
of excellence,
450
00:23:15,862 --> 00:23:17,096
-Mikey.
-Yeah.
451
00:23:17,229 --> 00:23:18,665
All right, what do we got
on the shooter?
452
00:23:18,765 --> 00:23:20,500
Fucking Homeland Security
fucked this up.
453
00:23:20,567 --> 00:23:22,401
They had him, had his prints,
let him go.
454
00:23:22,502 --> 00:23:24,403
This fucker didn't come back
for the goddamn interview.
455
00:23:24,471 --> 00:23:26,939
Yeah.
Well, cartel B-squad, isn't it?
456
00:23:27,039 --> 00:23:28,274
Are we happy Moses is alive,
457
00:23:28,407 --> 00:23:29,642
-or what the fuck?
-Yes.
458
00:23:29,742 --> 00:23:30,710
Yes, we're very happy
he's alive,
459
00:23:30,810 --> 00:23:32,044
at least for now.
460
00:23:32,111 --> 00:23:34,213
If we play this right,
we hand Moses to Evelyn.
461
00:23:34,280 --> 00:23:36,148
He goes in, Kyle comes out.
462
00:23:36,282 --> 00:23:37,884
Kyle's got to be
fucking relieved, no?
463
00:23:37,950 --> 00:23:40,653
He doesn't know.
He won't talk to me.
464
00:23:40,787 --> 00:23:41,988
It's all better, anyway.
465
00:23:42,121 --> 00:23:43,089
-Fuck.
-Don't get his hopes up.
466
00:23:43,155 --> 00:23:44,457
Well, look, I'm gonna
467
00:23:44,557 --> 00:23:46,493
set this motherfucker up, okay?
468
00:23:46,593 --> 00:23:48,194
And you're gonna knock him down.
469
00:23:48,995 --> 00:23:50,296
-Do you see it?
-Yeah.
470
00:23:50,396 --> 00:23:51,798
-'Cause I do.
-We got-- Yeah, yeah, yeah.
471
00:23:51,898 --> 00:23:53,099
-We got this. Mikey, we got--
-Okay. Good.
472
00:23:53,199 --> 00:23:54,467
Listen to me.
Fucking, we got
473
00:23:54,567 --> 00:23:56,703
a goddamn problem
with fucking Robert,
474
00:23:56,803 --> 00:23:59,839
all right? We covered
our fucking asses here,
475
00:23:59,939 --> 00:24:01,741
and the KPD's
not gonna reinstate him.
476
00:24:01,841 --> 00:24:03,910
And he says if KPD
doesn't reinstate him,
477
00:24:03,976 --> 00:24:05,311
Patty's not gonna come back...
478
00:24:05,444 --> 00:24:06,579
Well, she didn't leave him
479
00:24:06,646 --> 00:24:08,247
-'cause of job security.
-He's losing it.
480
00:24:08,314 --> 00:24:09,916
He's fucking losing it.
He's getting worse, not better.
481
00:24:09,982 --> 00:24:11,518
He's an unstable fuck right now.
482
00:24:11,651 --> 00:24:12,752
Okay. Look, we're almost
483
00:24:12,852 --> 00:24:13,753
-in the clear here.
-He knows,
484
00:24:13,853 --> 00:24:14,987
but he is not listening
485
00:24:15,087 --> 00:24:16,856
to reason, Mike.
He is fucking saying
486
00:24:16,956 --> 00:24:18,357
crazy fucking shit.
487
00:24:18,457 --> 00:24:20,493
-It's unpredictable.
-About Evelyn?
488
00:24:20,627 --> 00:24:21,728
You.
489
00:24:21,828 --> 00:24:23,062
-It's all about you.
-Aw, fucking...
490
00:24:23,162 --> 00:24:24,497
All fucking--
No, all his problems
491
00:24:24,597 --> 00:24:25,832
start and end
with Mike fucking McLusky.
492
00:24:25,932 --> 00:24:27,333
-Well, get in line.
-It's ugly.
493
00:24:27,433 --> 00:24:28,801
Brother, it is fucking ugly.
I don't know what
494
00:24:28,868 --> 00:24:30,136
he's gonna do, Mikey,
but it's not good.
495
00:24:30,236 --> 00:24:31,771
He could make a move
fucking tomorrow.
496
00:24:31,838 --> 00:24:33,706
Every man's got their
fucking breaking point, Mike,
497
00:24:33,806 --> 00:24:35,608
and he has fucking crossed it.
498
00:24:35,675 --> 00:24:37,944
Do you hear
what I'm saying to you?
499
00:24:38,010 --> 00:24:40,246
* ominous music *
500
00:24:42,549 --> 00:24:45,284
We can't look after him
anymore.
501
00:24:56,863 --> 00:24:59,431
All right. Let's go.
502
00:25:06,806 --> 00:25:09,576
Hey, in the front.
I said the heaviest crates
503
00:25:09,709 --> 00:25:13,279
go in the front, toward the cab.
Come on.
504
00:25:14,547 --> 00:25:17,016
I remember all we had
was a stick and a prayer.
505
00:25:17,116 --> 00:25:20,319
Benton Street days.
506
00:25:22,254 --> 00:25:24,924
City still found a way
to take even that,
507
00:25:25,024 --> 00:25:26,392
didn't they?
508
00:25:26,492 --> 00:25:28,561
I remember
when my pops got home.
509
00:25:28,661 --> 00:25:30,529
He sat at the kitchen table,
510
00:25:30,597 --> 00:25:32,732
the notice in his hands.
511
00:25:32,832 --> 00:25:34,233
"Eminent domain."
512
00:25:34,333 --> 00:25:36,368
They said it like
they was doing us a favor.
513
00:25:36,468 --> 00:25:38,170
That broke my pops.
514
00:25:38,270 --> 00:25:40,139
Broke our neighborhood.
515
00:25:40,239 --> 00:25:42,341
Gone, like it wasn't even there.
516
00:25:42,441 --> 00:25:44,210
Just words on a piece of paper.
517
00:25:44,310 --> 00:25:46,779
Words didn't take Black Bottom.
518
00:25:46,879 --> 00:25:48,547
People did.
519
00:25:48,648 --> 00:25:50,817
-Men with plans.
-Hmm.
520
00:25:50,917 --> 00:25:52,151
Men who knew
we couldn't fight back
521
00:25:52,251 --> 00:25:53,953
hard enough
to make it cost them.
522
00:25:54,754 --> 00:25:56,989
Let's fucking move.
523
00:25:57,089 --> 00:25:58,557
Don't got all day.
524
00:25:58,625 --> 00:26:00,459
Come on.
525
00:26:06,365 --> 00:26:07,867
You trust him?
526
00:26:09,802 --> 00:26:11,771
We own his ass, LJ.
527
00:26:11,871 --> 00:26:14,340
It's better than trust.
528
00:26:14,440 --> 00:26:16,442
We're gonna make them
feel the cost, Frank.
529
00:26:17,276 --> 00:26:19,278
We gonna teach
those motherfuckers a lesson.
530
00:26:19,378 --> 00:26:20,780
No, we ain't teaching shit.
531
00:26:20,880 --> 00:26:23,983
This here is about
leaving scars.
532
00:26:24,116 --> 00:26:25,852
* menacing music *
533
00:26:55,381 --> 00:26:57,316
Hey.
Uh, is your mom home?
534
00:26:57,449 --> 00:26:59,451
Yeah.
535
00:27:00,252 --> 00:27:02,822
You know, Big Brothers--
they got equipment.
536
00:27:02,922 --> 00:27:04,991
-Yeah, yeah, I know.
-And the Y, too.
537
00:27:05,091 --> 00:27:06,693
Yeah. Yeah, they do.
538
00:27:06,826 --> 00:27:08,795
Maybe you want to use one
for the ice
539
00:27:08,861 --> 00:27:11,197
and cut one down for
the road hockey, if you want.
540
00:27:11,964 --> 00:27:13,332
Nah, I don't want your sticks.
541
00:27:13,432 --> 00:27:15,668
Babe, you're
letting the heat out.
542
00:27:15,768 --> 00:27:17,536
He comes bearing gifts, Mom.
543
00:27:17,670 --> 00:27:18,671
Hey.
544
00:27:18,805 --> 00:27:20,506
Look, my friend's a coach,
545
00:27:20,606 --> 00:27:22,441
so I just thought
I'd, you know...
546
00:27:22,541 --> 00:27:25,011
Oh, you didn't...
547
00:27:25,144 --> 00:27:27,046
Why don't you,
548
00:27:27,179 --> 00:27:28,580
uh, take the trash out?
549
00:27:28,681 --> 00:27:30,016
Come in. It's cold.
550
00:27:30,116 --> 00:27:31,884
-Thanks.
-Here.
551
00:27:42,494 --> 00:27:44,630
Sorry.
552
00:27:44,697 --> 00:27:46,365
Uh, this is Lucinda.
553
00:27:46,465 --> 00:27:47,566
Yes, hi.
554
00:27:47,700 --> 00:27:49,368
I'm not from the county.
555
00:27:49,468 --> 00:27:50,837
And, um,
556
00:27:50,903 --> 00:27:53,439
this is--
No. Honey, no.
557
00:27:53,539 --> 00:27:54,941
You can't start
from the top, right?
558
00:27:55,041 --> 00:27:56,976
That's when we get the
tangles all the way down.
559
00:27:57,844 --> 00:28:01,047
You can have the last slice
if you want it.
560
00:28:02,348 --> 00:28:03,649
Uh, it's okay.
561
00:28:03,716 --> 00:28:05,184
I'm, uh...
562
00:28:05,251 --> 00:28:07,153
I just wanted
to drop off the sticks.
563
00:28:07,253 --> 00:28:08,855
Yeah.
564
00:28:08,955 --> 00:28:10,556
All right, time to brush teeth.
565
00:28:10,689 --> 00:28:12,391
-Let me finish this chapter.
-No.
566
00:28:12,491 --> 00:28:13,692
In bed, now.
567
00:28:13,760 --> 00:28:16,328
-Yeah, now.
-Uh-uh.
568
00:28:17,696 --> 00:28:19,398
I'll walk you out.
569
00:28:22,534 --> 00:28:24,370
You want one?
570
00:28:24,470 --> 00:28:26,072
No, thank you.
571
00:28:30,276 --> 00:28:32,711
-Helped me quit.
-Mm.
572
00:28:33,913 --> 00:28:36,248
Maybe one day, but...
573
00:28:36,382 --> 00:28:39,185
not today.
574
00:28:40,887 --> 00:28:43,522
Academy doesn't really prepare
you for reality, does it?
575
00:28:43,589 --> 00:28:45,157
No shit.
576
00:28:46,558 --> 00:28:48,961
No fucking primers.
577
00:28:50,729 --> 00:28:52,431
So, what's with the sticks?
578
00:28:55,868 --> 00:28:58,004
A reason to see you, I guess.
579
00:28:59,839 --> 00:29:01,107
You lonely?
580
00:29:01,207 --> 00:29:03,642
* contemplative music *
581
00:29:03,776 --> 00:29:06,946
It's Kingstown.
582
00:29:07,780 --> 00:29:09,215
Well...
583
00:29:10,016 --> 00:29:12,751
...the kids can't be bought.
Definitely not Lucas.
584
00:29:12,852 --> 00:29:16,155
-Apparently.
-Not Lucinda. Maybe Molly.
585
00:29:16,288 --> 00:29:17,756
What about Mama?
586
00:29:17,824 --> 00:29:19,859
She's very expensive.
587
00:29:19,959 --> 00:29:21,193
Yeah.
588
00:29:21,293 --> 00:29:23,362
Should I have brought
another stick?
589
00:29:35,007 --> 00:29:38,710
I wish I could tell you
it gets easier, this job,
590
00:29:38,811 --> 00:29:40,947
that you can get used to it.
591
00:29:41,013 --> 00:29:43,482
There's just no guarantees,
are there?
592
00:29:43,582 --> 00:29:46,685
I've dealt with
workplace bullshit before.
593
00:29:47,453 --> 00:29:49,388
Like, personalities
and whatever,
594
00:29:49,488 --> 00:29:51,123
but this?
595
00:29:51,223 --> 00:29:53,359
This is another level.
596
00:29:56,262 --> 00:29:57,729
Yeah.
597
00:29:59,565 --> 00:30:00,867
All right.
598
00:30:01,000 --> 00:30:02,468
Your turn.
599
00:30:02,568 --> 00:30:04,670
What is it?
600
00:30:05,504 --> 00:30:07,239
I'm working on
getting Kyle out.
601
00:30:09,041 --> 00:30:10,109
I'll tell him.
602
00:30:10,209 --> 00:30:11,543
-Thank you.
-Yeah.
603
00:30:11,677 --> 00:30:12,845
It's through the courts.
604
00:30:12,945 --> 00:30:14,346
So he doesn't
have to do anything.
605
00:30:15,982 --> 00:30:17,917
I'll make sure he knows that.
606
00:30:21,053 --> 00:30:23,322
Call ahead next time.
607
00:30:23,422 --> 00:30:24,756
I'll dial down the chaos.
608
00:30:24,857 --> 00:30:26,859
Oh...
609
00:30:26,959 --> 00:30:29,228
Please don't do that.
610
00:30:30,362 --> 00:30:32,198
But, yeah, I'll call ahead.
611
00:30:32,298 --> 00:30:34,100
Okay.
612
00:30:35,834 --> 00:30:37,769
-Sorry.
-Mm.
613
00:30:39,405 --> 00:30:41,107
Don't be sorry.
614
00:31:18,710 --> 00:31:20,913
* exciting music *
615
00:31:35,627 --> 00:31:37,463
Move!
616
00:31:54,046 --> 00:31:56,782
***
617
00:32:13,432 --> 00:32:15,134
Let's go.
618
00:32:37,689 --> 00:32:39,591
Fifteen minutes.
619
00:32:40,459 --> 00:32:41,627
Thank you.
620
00:32:44,096 --> 00:32:45,364
Mike wanted me to tell you
621
00:32:45,464 --> 00:32:47,633
he's gonna do right by you.
622
00:32:47,733 --> 00:32:50,769
He's making legal moves
to get you out.
623
00:32:53,039 --> 00:32:54,640
Piece of free advice:
624
00:32:54,740 --> 00:32:56,708
stay clear of my brother.
625
00:32:57,709 --> 00:32:59,545
-He's trying.
-Mike's "trying"
626
00:32:59,645 --> 00:33:01,380
gets people killed.
627
00:33:18,664 --> 00:33:20,199
This is a call from
628
00:33:20,299 --> 00:33:21,900
an inmate at Anchor Bay Prison.
629
00:33:22,000 --> 00:33:23,669
If you accept this call, you are
630
00:33:23,735 --> 00:33:26,772
agreeing to the monitoring and
recording of your conversation.
631
00:33:28,874 --> 00:33:30,676
- Trace?
- Hey.
632
00:33:30,742 --> 00:33:32,878
Hey, honey. How are you?
633
00:33:33,011 --> 00:33:34,246
How you doing?
634
00:33:34,380 --> 00:33:35,914
How's our baby? How's Mitch?
635
00:33:36,014 --> 00:33:37,949
He's good. I'm good.
636
00:33:38,050 --> 00:33:40,018
How's everything
with your sister?
637
00:33:40,086 --> 00:33:42,388
Her place is nice.
Lots of room.
638
00:33:42,521 --> 00:33:46,125
She seems happy
to have company, I think.
639
00:33:46,225 --> 00:33:48,727
Good. That's good.
640
00:33:48,860 --> 00:33:50,762
It's not home.
641
00:33:50,862 --> 00:33:53,765
I know.
I'm sorry, honey.
642
00:33:53,899 --> 00:33:56,768
I'm not taking jabs.
643
00:33:57,636 --> 00:34:00,406
Well, uh...
644
00:34:00,506 --> 00:34:02,374
look, I-I've got some good news.
645
00:34:02,474 --> 00:34:04,743
Mike's got a plan that
646
00:34:04,843 --> 00:34:07,279
might get me out
earlier than we thought.
647
00:34:07,413 --> 00:34:09,715
Maybe focus on each day.
648
00:34:09,781 --> 00:34:12,217
Uh, false hope, you know?
649
00:34:12,284 --> 00:34:14,085
Fucks you up.
650
00:34:14,886 --> 00:34:16,855
I just got to
wait it out, you know?
651
00:34:16,922 --> 00:34:18,857
We just got to wait it out.
652
00:34:20,859 --> 00:34:21,860
Trace?
653
00:34:21,960 --> 00:34:23,629
-Ba-- Baby?
-And I-- I know
654
00:34:23,728 --> 00:34:25,531
that you're getting sick
of hearing this, babe,
655
00:34:25,597 --> 00:34:27,699
but we just got to hang on.
656
00:34:27,799 --> 00:34:29,268
-Okay?
-I ca-I can't hear you.
657
00:34:29,368 --> 00:34:31,069
Just-- little bit long-- okay?
658
00:34:31,137 --> 00:34:34,039
Can you promise me
that you can hang on?
659
00:34:34,139 --> 00:34:36,542
-I pro-I promise.
-Trace?
660
00:34:38,310 --> 00:34:40,646
Tracy, I fucking
love you so much.
661
00:34:40,779 --> 00:34:43,081
Trace.
662
00:35:24,022 --> 00:35:26,725
Uh, the tanker was torched.
That's been confirmed.
663
00:35:26,825 --> 00:35:28,327
No idea if they
burned the product, though.
664
00:35:28,427 --> 00:35:30,362
Or if it's out on the street
in other hands.
665
00:35:30,462 --> 00:35:33,064
-What are the cops saying?
-Uh, botched fuel heist.
666
00:35:33,165 --> 00:35:35,634
No one's looking past the blood
on the asphalt, though,
667
00:35:35,701 --> 00:35:37,102
so that keeps us
out of their lens.
668
00:35:37,203 --> 00:35:39,205
Yeah, the cops' lens.
669
00:35:40,105 --> 00:35:42,140
-Oh...
-Nina,
670
00:35:42,208 --> 00:35:44,976
it's one shipment.
You've never lost a shipment.
671
00:35:45,076 --> 00:35:47,213
No, no, I have not.
And that's the fucking point.
672
00:35:47,346 --> 00:35:50,015
That's the problem.
And I didn't lose this one.
673
00:35:50,115 --> 00:35:51,583
This was not me.
674
00:35:51,683 --> 00:35:54,220
They knew how and when it was
coming, so we need to know
675
00:35:54,353 --> 00:35:56,154
where to point the finger
before the day is out.
676
00:35:56,222 --> 00:35:59,258
I-I will find it.
I promise you.
677
00:36:01,360 --> 00:36:03,028
Nina.
678
00:36:05,297 --> 00:36:06,732
Go home.
679
00:36:06,865 --> 00:36:08,700
I've got this.
680
00:36:31,490 --> 00:36:35,427
You cannot be blowing up my
phone every five minutes, Mike.
681
00:36:35,527 --> 00:36:39,097
After the news, figured
a meetup was overdue.
682
00:36:39,931 --> 00:36:41,567
No idea what you're
talking about.
683
00:36:41,667 --> 00:36:43,669
Oh, come on.
Cut the bullshit, now.
684
00:36:43,735 --> 00:36:46,605
You're valuable to me.
I want to protect that.
685
00:36:46,705 --> 00:36:48,540
So whatever went down, you don't
686
00:36:48,640 --> 00:36:50,276
have to be the one
to go down with it.
687
00:36:50,376 --> 00:36:53,445
Yeah, Mike, still don't know
what you're talking about.
688
00:36:53,545 --> 00:36:55,247
Look, you want
to play games, Nina,
689
00:36:55,347 --> 00:36:57,015
go ahead,
play some fucking games.
690
00:36:57,115 --> 00:37:00,252
But you lost a shipment, okay?
And someone's got to own that.
691
00:37:00,352 --> 00:37:02,421
Someone not you.
692
00:37:02,554 --> 00:37:05,624
You got loyalty, but don't
let it cloud your judgement.
693
00:37:05,724 --> 00:37:07,893
Every choice you make,
every line you cross,
694
00:37:07,993 --> 00:37:10,296
erases behind you,
let the fallout spread beyond.
695
00:37:10,429 --> 00:37:12,230
Don't pretend otherwise.
696
00:37:12,298 --> 00:37:14,300
I don't pretend, Mike.
697
00:37:14,433 --> 00:37:16,435
There's always repercussions,
698
00:37:16,535 --> 00:37:18,103
fucking chain reactions.
699
00:37:18,236 --> 00:37:20,138
And you think, what-- you think
maybe I don't know that?
700
00:37:20,272 --> 00:37:21,807
You think I don't
lose sleep every night
701
00:37:21,940 --> 00:37:23,842
because of this shit?
702
00:37:26,612 --> 00:37:28,347
Well...
703
00:37:28,447 --> 00:37:30,282
just check your loyalty
at the door.
704
00:37:30,416 --> 00:37:32,484
Your people don't
give a flying fuck
705
00:37:32,584 --> 00:37:34,553
who falls for this,
706
00:37:34,620 --> 00:37:36,588
just as long as someone falls.
707
00:37:36,688 --> 00:37:38,724
It can't be you.
708
00:37:38,824 --> 00:37:40,626
You're not replaceable.
709
00:37:40,726 --> 00:37:42,027
If it happens again...
710
00:37:42,127 --> 00:37:44,195
It won't.
711
00:37:44,296 --> 00:37:45,964
I do not like losing, Mike.
712
00:37:46,064 --> 00:37:47,666
You haven't lost yet.
713
00:37:47,766 --> 00:37:50,669
-Damage control ain't winning.
-No.
714
00:37:50,802 --> 00:37:53,872
But it means,
after a sleepless night,
715
00:37:53,972 --> 00:37:56,642
you can still see the sun.
716
00:37:56,775 --> 00:37:58,243
That's something.
717
00:37:58,310 --> 00:38:00,546
* uneasy music *
718
00:38:13,559 --> 00:38:15,727
The violence
has drawn international concern
719
00:38:15,827 --> 00:38:17,295
with human rights groups urging
720
00:38:17,396 --> 00:38:19,565
the Indian government
to ensure...
721
00:38:25,804 --> 00:38:28,607
Daytime highs are expected
to stay in the mid-40s, with
722
00:38:28,707 --> 00:38:31,076
a slight chance of afternoon--
723
00:39:16,522 --> 00:39:18,724
* eerie music *
724
00:39:52,624 --> 00:39:55,093
It wasn't me.
725
00:39:55,226 --> 00:39:57,062
It wasn't me!
726
00:39:57,162 --> 00:39:58,530
It wasn't me.
727
00:40:11,877 --> 00:40:13,812
- Oh, no.
- You hid her
728
00:40:13,912 --> 00:40:15,380
because you are a good mother.
729
00:40:15,447 --> 00:40:18,216
But there are
no true hiding places.
730
00:40:18,316 --> 00:40:19,851
You know that.
731
00:40:20,786 --> 00:40:23,455
A mistake was made...
732
00:40:24,289 --> 00:40:26,024
...by who?
733
00:40:26,958 --> 00:40:29,761
It was T-Torres.
Torres wasn't careful.
734
00:40:29,861 --> 00:40:30,929
Who saw it?
735
00:40:30,996 --> 00:40:33,164
-S-- What?
-I will visit David.
736
00:40:33,298 --> 00:40:35,100
He was careless.
737
00:40:35,200 --> 00:40:37,469
Who witnessed his carelessness?
738
00:40:37,569 --> 00:40:40,839
That is who you must visit.
739
00:40:43,341 --> 00:40:45,711
You are a good mother.
740
00:41:33,659 --> 00:41:35,894
* sinister music
741
00:41:42,133 --> 00:41:44,302
Looks like
a struggle out there.
742
00:41:44,402 --> 00:41:45,904
For the cause.
743
00:41:46,004 --> 00:41:48,406
Stay sharp, brother.
744
00:41:55,647 --> 00:41:57,749
So long,
you red-bearded bastard.
745
00:42:05,090 --> 00:42:06,892
You did good.
746
00:42:25,677 --> 00:42:28,179
***
747
00:42:54,973 --> 00:42:57,342
***
748
00:43:21,399 --> 00:43:23,534
***
749
00:43:37,983 --> 00:43:39,951
That time we raided
that cookhouse off Kilburn
750
00:43:40,051 --> 00:43:41,987
and that fucking guy
bolts into the alley
751
00:43:42,120 --> 00:43:43,822
and then runs right into
the fucking tow truck.
752
00:43:43,922 --> 00:43:46,024
I fucking remember it
like yesterday.
753
00:43:46,124 --> 00:43:48,526
Fucking pancaked
that fucker, you know?
754
00:43:48,660 --> 00:43:50,595
They run from us,
and the fucking world
755
00:43:50,662 --> 00:43:52,330
takes care of the rest, right?
756
00:43:54,232 --> 00:43:56,001
Yes, that is
the fucking thing, man.
757
00:43:56,101 --> 00:43:57,335
The world
takes care of the rest.
758
00:43:57,468 --> 00:43:58,536
-Yes.
-You don't even have to lift
759
00:43:58,670 --> 00:43:59,771
a goddamn finger, Robbie.
760
00:43:59,871 --> 00:44:01,139
-You don't.
-Yeah.
761
00:44:01,206 --> 00:44:02,674
You just sit back,
you watch this shit.
762
00:44:02,774 --> 00:44:04,609
It's a goddamn cosmic joke.
763
00:44:05,476 --> 00:44:07,045
Yeah.
764
00:44:08,046 --> 00:44:10,682
You ever think about
how many we put in the ground?
765
00:44:10,782 --> 00:44:12,217
Nobody gives a shit.
766
00:44:15,854 --> 00:44:17,923
Till they come knocking
at your fucking door.
767
00:44:19,357 --> 00:44:21,492
Yeah.
768
00:44:22,694 --> 00:44:25,330
-What was I talking about?
-Fucking up my buzz.
769
00:44:25,430 --> 00:44:27,065
-You're a buzz fucker.
-Yeah.
770
00:44:27,165 --> 00:44:29,367
Well... Then you just hope
it's somebody you can handle.
771
00:44:29,467 --> 00:44:30,969
Well...
772
00:44:31,737 --> 00:44:34,072
Come on. Fucking, let's
drink up here. Come on.
773
00:44:34,172 --> 00:44:35,640
No, no, no, no. But don't
fucking worry about it.
774
00:44:35,741 --> 00:44:37,542
It's just some
fucking bastard out there,
775
00:44:37,642 --> 00:44:38,910
thinks he can do what he wants.
776
00:44:39,044 --> 00:44:40,846
Fucking move in
and ruin everything.
777
00:44:40,946 --> 00:44:42,948
Those fucking people--
778
00:44:43,048 --> 00:44:44,615
they're the ones who
think they're untouchable,
779
00:44:44,716 --> 00:44:48,153
they... they don't see
the fucking train coming.
780
00:44:48,219 --> 00:44:49,454
You know what we're gonna do?
781
00:44:49,554 --> 00:44:50,856
We're gonna
keep this fucking train
782
00:44:50,956 --> 00:44:52,891
-on the goddamn rails. Come on.
-Yeah.
783
00:44:52,991 --> 00:44:54,125
But then, that's the beauty.
784
00:44:54,225 --> 00:44:56,661
You just keep clean enough,
785
00:44:56,762 --> 00:44:58,496
and you let the world
do the dirty work.
786
00:44:58,563 --> 00:45:00,331
Here's to the fucking world.
787
00:45:01,466 --> 00:45:03,234
And then nothing's your fault.
788
00:45:05,303 --> 00:45:06,972
Till, one day, it is.
789
00:45:09,440 --> 00:45:11,109
Yeah.
790
00:45:23,388 --> 00:45:25,323
I watched my
boy at the park today.
791
00:45:25,423 --> 00:45:26,792
He's...
792
00:45:26,925 --> 00:45:28,659
climbing around
and playing and shit.
793
00:45:30,061 --> 00:45:32,430
He's afraid of fucking nothing.
794
00:45:35,700 --> 00:45:38,469
Everything I've done's for him.
795
00:45:45,210 --> 00:45:48,079
All right, come on.
Let's drink up. Come on.
796
00:45:48,146 --> 00:45:49,981
Yeah.
797
00:45:50,882 --> 00:45:53,018
Jesus fucking Christ.
798
00:46:15,573 --> 00:46:16,975
Yeah.
799
00:46:17,075 --> 00:46:18,709
What's up?
800
00:46:21,046 --> 00:46:23,314
I'll be there in ten minutes.
801
00:46:54,779 --> 00:46:56,714
All right, here we go.
Here we go.
802
00:46:56,848 --> 00:46:58,950
Come on, man. I got you.
803
00:46:59,017 --> 00:47:01,853
I got you.
Okay, okay.
804
00:47:01,953 --> 00:47:03,121
Here we go.
805
00:47:03,188 --> 00:47:04,422
Here, we just--
806
00:47:04,522 --> 00:47:06,357
Here, we just
sit down here for a sec.
807
00:47:06,457 --> 00:47:07,558
Come on.
808
00:47:07,658 --> 00:47:09,928
Right here for a sec.
809
00:47:22,673 --> 00:47:24,910
* dark music *
810
00:47:49,234 --> 00:47:51,402
***
811
00:48:03,681 --> 00:48:05,250
Heavy footfalls there, Mike.
812
00:48:05,350 --> 00:48:07,285
Yeah, yeah.
Weight of the world.
813
00:48:07,418 --> 00:48:09,687
-You okay?
-Mm-hmm.
814
00:48:10,455 --> 00:48:12,090
- Yeah, good.
- Is that the mayor
815
00:48:12,190 --> 00:48:14,125
-come pay a visit?
-There he is.
816
00:48:14,225 --> 00:48:16,761
Man, get your ass in here, Mike.
817
00:48:17,795 --> 00:48:19,797
Yeah. Look who it is.
818
00:48:19,931 --> 00:48:22,033
Well, well.
819
00:48:22,800 --> 00:48:25,937
Told you,
I'm a formidable monster.
820
00:48:26,037 --> 00:48:28,139
-Yeah.
-Yeah, you are.
821
00:48:31,476 --> 00:48:32,710
Look at you in your pj's.
822
00:48:32,810 --> 00:48:34,179
They got the colors right,
didn't they?
823
00:48:34,279 --> 00:48:37,282
Yeah, they did.
824
00:48:37,415 --> 00:48:39,450
Aw, shit.
825
00:48:40,685 --> 00:48:42,787
So where we at, Mike?
826
00:48:42,920 --> 00:48:44,722
Yeah, we're good.
827
00:48:44,822 --> 00:48:46,291
We warring now?
828
00:48:46,391 --> 00:48:48,326
What's Frank got going on, man?
I got a...
829
00:48:49,594 --> 00:48:51,796
I got a thirst for retribution.
830
00:48:51,896 --> 00:48:54,199
You're gonna have it, okay?
831
00:48:58,569 --> 00:49:02,140
We just need to redirect,
is all.
832
00:49:04,042 --> 00:49:06,744
Frank is the one that hit you.
833
00:49:06,844 --> 00:49:08,346
You understand?
834
00:49:09,147 --> 00:49:11,916
He is not a partner.
He's an assassin.
835
00:49:11,983 --> 00:49:14,152
* somber music *
836
00:49:14,986 --> 00:49:16,321
How the fuck you know that?
837
00:49:16,421 --> 00:49:17,655
It's Lamar.
838
00:49:17,755 --> 00:49:19,991
Frank got his hooks
into him pretty deep.
839
00:49:20,091 --> 00:49:23,861
Got him on payroll.
He planted him with you.
840
00:49:25,663 --> 00:49:26,998
Man, Cole fucking vouched.
841
00:49:27,132 --> 00:49:29,067
Yeah, he didn't know.
I'm sorry.
842
00:49:30,768 --> 00:49:33,004
So let's take a blowtorch
to this motherfucker
843
00:49:33,104 --> 00:49:34,672
-and see what's what.
-Frank does not know
844
00:49:34,772 --> 00:49:36,541
that we know, Bunny.
845
00:49:36,641 --> 00:49:39,510
So we're gonna
do business as usual.
846
00:49:39,610 --> 00:49:41,446
We're gonna keep
this motherfucker close.
847
00:49:41,512 --> 00:49:45,183
We're going play him
and take him down legally.
848
00:49:45,283 --> 00:49:48,053
Legal-- Wha... the f--
849
00:49:48,153 --> 00:49:49,887
Why the fuck would
I do that, Mike? We some...
850
00:49:49,987 --> 00:49:51,656
we some law-abiders now or what?
851
00:49:51,756 --> 00:49:54,625
This gets my brother out, Bunny.
852
00:49:54,725 --> 00:49:55,793
That's why.
853
00:49:55,860 --> 00:49:57,862
So we're gonna set Moses up
854
00:49:57,962 --> 00:50:00,498
and do what no one else
has been able to do.
855
00:50:00,565 --> 00:50:02,667
We're gonna put this fucker
in prison.
856
00:50:06,471 --> 00:50:08,573
Yeah, then he's mine.
857
00:50:11,876 --> 00:50:13,711
Then he's all yours.
59098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.