Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,750 --> 00:00:04,792
I can't believe
Jenna's even
Thinking
2
00:00:04,792 --> 00:00:05,833
About getting back
Together with him.
3
00:00:05,833 --> 00:00:08,625
That one
Or that one?
4
00:00:08,625 --> 00:00:10,042
That one.
That one.
5
00:00:10,042 --> 00:00:10,958
You haven't ever
Been tempted to get
Back with jason?
6
00:00:10,958 --> 00:00:14,833
Well...
I don't know.
7
00:00:14,833 --> 00:00:17,458
That one or that one?
8
00:00:17,458 --> 00:00:18,792
That one.
That one.
9
00:00:18,792 --> 00:00:21,500
But he hasn't
Cheated on me
Over and over again.
10
00:00:21,500 --> 00:00:23,750
That one or that one?
11
00:00:23,750 --> 00:00:25,292
That one.
That one.
12
00:00:25,292 --> 00:00:26,917
Megan, why are
We doing this?
13
00:00:26,917 --> 00:00:27,958
I mean, do you have
A new guy you're
14
00:00:27,958 --> 00:00:29,208
Stalking
Or something?
15
00:00:29,208 --> 00:00:31,042
No, but I read somewhere
That it's a good idea
16
00:00:31,042 --> 00:00:32,458
To keep current pictures
Of yourself,
17
00:00:32,458 --> 00:00:35,333
So I snapped these
Boob and but selfies
Just in case.
18
00:00:35,333 --> 00:00:36,958
Your boobs are
Very photogenic,
19
00:00:36,958 --> 00:00:38,917
But I can't
Concentrate on
Nipple lighting
20
00:00:38,917 --> 00:00:40,417
And cleavage
Cropping right now.
21
00:00:40,417 --> 00:00:41,583
Jenna was on this
Path to becoming
22
00:00:41,583 --> 00:00:42,708
A more
Independent woman.
23
00:00:42,708 --> 00:00:43,625
Now she's just
Slipping away.
24
00:00:43,625 --> 00:00:46,333
Yeah.
25
00:00:46,333 --> 00:00:48,875
How big was the ring?
26
00:00:48,875 --> 00:00:50,292
On a scale
Of "I'm sorry"
27
00:00:50,292 --> 00:00:51,500
To "I royally
Fucked up,"
28
00:00:51,500 --> 00:00:52,625
Definitely closer
To the latter.
29
00:00:52,625 --> 00:00:54,000
I wonder what
The makeup sex
Was like.
30
00:00:54,000 --> 00:00:56,208
Oh, she didn't
Have any,
31
00:00:56,208 --> 00:00:57,083
Or at least that's
What they said.
32
00:00:57,083 --> 00:00:59,417
They're "Taking
It slow."
33
00:00:59,417 --> 00:01:00,375
You know, I totally
Get it.
34
00:01:00,375 --> 00:01:03,458
Makeup sex is
The fucking worst.
35
00:01:03,458 --> 00:01:07,542
Carrie wants it to be,
Like, this tender apology,
36
00:01:07,542 --> 00:01:09,250
And I want to be,
Like, this passionate,
37
00:01:09,250 --> 00:01:11,708
"Holy fuck, my toes
Are numb" sort of thing.
38
00:01:11,708 --> 00:01:13,667
I thought all sex
Is good sex.
39
00:01:13,667 --> 00:01:15,167
Megan, sex is not
Like pizza.
40
00:01:15,167 --> 00:01:16,667
I have definitely
Had bad sex.
41
00:01:16,667 --> 00:01:19,042
Yep. Me, too.
42
00:01:19,042 --> 00:01:22,667
I know, right?
Me, too.
43
00:01:22,667 --> 00:01:27,542
But breakup sex,
That shit is
Always awesome.
44
00:01:27,542 --> 00:01:29,958
In fact, breakup sex
With jason was
45
00:01:29,958 --> 00:01:31,375
The best sex
Of our relationship.
46
00:01:31,375 --> 00:01:32,583
Am I right?
47
00:01:32,583 --> 00:01:35,500
I never had
Breakup sex
With jason.
48
00:01:35,500 --> 00:01:38,292
Actually, I've never
Had breakup sex
With anyone.
49
00:01:38,292 --> 00:01:41,375
Well...Maybe you should.
50
00:01:41,375 --> 00:01:43,375
No matter what,
You'll have amazing sex,
51
00:01:43,375 --> 00:01:45,875
And maybe you'll get
The closure you're
Looking for.
52
00:01:45,875 --> 00:01:47,583
Kari kimmel: ♪ that you're
A joke, oh, oh, oh, ♪
53
00:01:47,583 --> 00:01:49,083
♪ oh, oh, oh ♪
54
00:01:49,083 --> 00:01:52,875
♪ oh, oh, oh,
Oh, oh, oh ♪
55
00:02:02,875 --> 00:02:05,042
Kristin diable:
♪ listen close ♪
56
00:02:05,042 --> 00:02:06,917
♪ it's time that I impart ♪
57
00:02:06,917 --> 00:02:08,000
♪ these words of wisdom ♪
58
00:02:08,000 --> 00:02:11,042
♪ on how playing is an art ♪
59
00:02:11,042 --> 00:02:14,125
♪ you'll never ever lose ♪
60
00:02:14,125 --> 00:02:18,125
♪ just follow my rules ♪
61
00:02:18,125 --> 00:02:22,333
♪ you'll have any man
You choose ♪
62
00:02:22,333 --> 00:02:26,750
♪ when you follow the rules ♪
63
00:02:26,750 --> 00:02:31,125
♪ just follow
The rules ♪
64
00:02:39,500 --> 00:02:42,375
Do you have a good
Relationship with your exes?
65
00:02:42,375 --> 00:02:45,667
Uh, some yes,
Others not so much.
66
00:02:45,667 --> 00:02:47,208
Why some not so much?
67
00:02:47,208 --> 00:02:50,500
Well, shane
Was married,
68
00:02:50,500 --> 00:02:52,792
Emma is in rehab,
69
00:02:52,792 --> 00:02:55,625
And, um, dina
Tried to stab me.
70
00:02:55,625 --> 00:02:57,708
Whoa!
71
00:02:57,708 --> 00:02:59,917
So no breakup sex
With her, huh?
72
00:02:59,917 --> 00:03:01,792
She tried to stab me
During breakup sex.
73
00:03:01,792 --> 00:03:04,417
Wow! Sounds painful.
74
00:03:04,417 --> 00:03:06,042
Are you kidding?
75
00:03:06,042 --> 00:03:07,833
It was
Fucking amazing.
76
00:03:07,833 --> 00:03:09,125
Really?
Oh, yeah.
77
00:03:09,125 --> 00:03:10,125
Oh, no. I love
Breakup sex.
78
00:03:10,125 --> 00:03:11,375
I go all out
On that shit.
79
00:03:11,375 --> 00:03:15,292
I'm talking, like,
Acrobatics,
Pyrotechnics,
80
00:03:15,292 --> 00:03:18,083
You know,
Endangered animals.
81
00:03:18,083 --> 00:03:19,375
Why?
82
00:03:19,375 --> 00:03:20,958
Because breakup sex
Is the measuring stick
83
00:03:20,958 --> 00:03:23,958
By which your ex is
Going to gauge all
Future hookups.
84
00:03:23,958 --> 00:03:24,958
I want her to be like,
"Oh, I used to hate
The way he
85
00:03:24,958 --> 00:03:27,833
"Picked his nose
With a fork,
86
00:03:27,833 --> 00:03:31,292
But, damn, that guy
Could fuck!" you know?
87
00:03:31,292 --> 00:03:35,750
See? Those two
Know what I'm
Talking about.
88
00:03:35,750 --> 00:03:37,000
Do you think you get
More closure from it?
89
00:03:37,000 --> 00:03:39,500
I don't believe
In closure.
90
00:03:39,500 --> 00:03:42,250
Jason and I never
Had breakup sex.
91
00:03:42,250 --> 00:03:43,875
Yeah. I mean,
If that's something
92
00:03:43,875 --> 00:03:46,542
You feel like
You should explore,
You know?
93
00:03:46,542 --> 00:03:48,500
[banging on table]
94
00:03:52,917 --> 00:03:56,042
You don't think it's
Something I would
Regret, do you?
95
00:03:56,042 --> 00:03:58,833
I don't believe
In regrets either...
96
00:03:58,833 --> 00:04:02,208
But better to regret
Something you did
97
00:04:02,208 --> 00:04:03,125
Over something
You didn't.
98
00:04:07,708 --> 00:04:08,208
[pottery breaks]
99
00:04:10,583 --> 00:04:12,458
You ready
For the meade
Negotiations tomorrow?
100
00:04:12,458 --> 00:04:15,125
When am I not ready?
101
00:04:15,125 --> 00:04:17,542
The question is
Are you ready?
102
00:04:17,542 --> 00:04:19,500
Oh, I was born ready.
103
00:04:19,500 --> 00:04:21,417
They may be sharks,
104
00:04:21,417 --> 00:04:23,875
But I'm
A killer whale.
105
00:04:23,875 --> 00:04:25,042
Ok, shamu.
106
00:04:25,042 --> 00:04:26,792
Watch me swim
107
00:04:26,792 --> 00:04:30,375
Through the ring
And splash them
Into submission.
108
00:04:30,375 --> 00:04:33,542
Ok. This killer whale
Metaphor is getting
109
00:04:33,542 --> 00:04:36,167
Less and less
Intimidating
By the second.
110
00:04:36,167 --> 00:04:38,333
Hey. So I was
Thinking when I win
The negotiations tomorrow,
111
00:04:38,333 --> 00:04:42,333
What about we go out
To dinner to celebrate?
112
00:04:42,333 --> 00:04:43,667
We'll see.
113
00:04:46,917 --> 00:04:49,167
By the way, I spoke
To your ex.
114
00:04:55,667 --> 00:04:57,625
You did?
115
00:04:57,625 --> 00:05:00,167
I think
She's in need
Of a little closure.
116
00:05:06,625 --> 00:05:10,375
Sam: ok. What kind
Of face cream
Does penni use?
117
00:05:10,375 --> 00:05:12,708
Hmm. She uses
Face cream?
118
00:05:12,708 --> 00:05:13,833
Looks like she just
Licked her palms
119
00:05:13,833 --> 00:05:14,667
And spread them
On her face.
120
00:05:14,667 --> 00:05:18,083
Ehnnn! Wrong!
It's vodka.
121
00:05:21,417 --> 00:05:22,542
[glass breaks]
122
00:05:22,542 --> 00:05:23,708
Tyler: hey. Hey!
123
00:05:23,708 --> 00:05:25,333
When I said
Free drinks
For life,
124
00:05:25,333 --> 00:05:26,875
That does not
Include using
125
00:05:26,875 --> 00:05:28,125
My top shelf liquor
For your personal
Hygiene.
126
00:05:29,917 --> 00:05:33,042
I can't--
I can't do this.
127
00:05:33,042 --> 00:05:35,583
Give this to me.
Gi--
128
00:05:35,583 --> 00:05:38,250
Ugh! I cannot
Do this.
129
00:05:38,250 --> 00:05:39,917
I cannot fake
Being in a straight
Relationship
130
00:05:39,917 --> 00:05:41,375
With that.
131
00:05:41,375 --> 00:05:43,833
Amy: oh, relax.
Being in a fake
Straight relationship
132
00:05:43,833 --> 00:05:45,458
Is easy.
133
00:05:45,458 --> 00:05:47,167
I did it for years
With my ex-boyfriends.
134
00:05:47,167 --> 00:05:50,458
Sam: look!
You have to find a way
135
00:05:50,458 --> 00:05:51,500
To truly get
To know each other,
136
00:05:51,500 --> 00:05:54,000
Or you are gonna
Lose everything.
137
00:05:54,000 --> 00:05:55,667
You guys are gonna need
To move in together.
138
00:05:55,667 --> 00:05:56,500
Oh, my god.
139
00:05:56,500 --> 00:05:58,917
You have
A bathtub, right?
140
00:05:58,917 --> 00:06:00,083
No. A shower.
141
00:06:00,083 --> 00:06:02,875
Well, then where am I
Gonna sleep?
142
00:06:02,875 --> 00:06:04,042
Hey, guys.
How's it going?
143
00:06:04,042 --> 00:06:07,375
You ready for your
Big interview next week?
144
00:06:07,375 --> 00:06:08,958
Sam: it's not
Going well.
145
00:06:08,958 --> 00:06:12,250
Really, really,
It's not going well.
146
00:06:12,250 --> 00:06:13,542
What happens if
They don't pass
147
00:06:13,542 --> 00:06:14,583
The immigration
Interview?
148
00:06:14,583 --> 00:06:15,292
They'll pass it.
149
00:06:15,292 --> 00:06:16,083
They have to pass it.
150
00:06:16,083 --> 00:06:18,042
Failure is not
An option.
151
00:06:18,042 --> 00:06:19,417
They're a mess.
152
00:06:19,417 --> 00:06:20,917
I mean, penni's out of
Her antipsychotic drugs,
153
00:06:20,917 --> 00:06:22,750
Which I don't know if
She's taking for fun
Or for real.
154
00:06:22,750 --> 00:06:24,542
They'll probably
Kill each other
Before the interview,
155
00:06:24,542 --> 00:06:26,167
In which event it won't
Be an immigration case.
156
00:06:26,167 --> 00:06:27,458
It will be
A murder case.
157
00:06:27,458 --> 00:06:29,250
All right.
All right.
158
00:06:29,250 --> 00:06:32,417
They have to move in
With each other.
159
00:06:32,417 --> 00:06:33,833
That is just what
I was saying.
160
00:06:33,833 --> 00:06:34,917
You can learn a lot
About a person
161
00:06:34,917 --> 00:06:36,500
Just from spending
One night together.
162
00:06:36,500 --> 00:06:39,417
I know. Right.
163
00:06:39,417 --> 00:06:41,000
Wait. Why?
164
00:06:41,000 --> 00:06:42,625
Did you recently spend
The night with someone,
165
00:06:42,625 --> 00:06:46,583
Like that girl
From your work
Rachel whatever?
166
00:06:46,583 --> 00:06:50,292
Are we talking
About this kind
Of stuff now?
167
00:06:50,292 --> 00:06:52,875
I don't want things
To get weird.
168
00:06:52,875 --> 00:06:54,333
No. We can be
Friends.
169
00:06:54,333 --> 00:06:55,792
Why would that
Be weird?
170
00:06:55,792 --> 00:06:57,583
Guys, sorry to interrupt,
But I just talked with beth,
171
00:06:57,583 --> 00:06:59,500
And I think we're gonna
Give things another shot.
172
00:06:59,500 --> 00:07:02,333
Oh, my gosh.
Charlie, that's amazing!
173
00:07:02,333 --> 00:07:04,333
I know, right?
Yeah.
174
00:07:04,333 --> 00:07:05,542
She's not here,
Is she?
175
00:07:05,542 --> 00:07:06,458
Yeah. Babe, come on over
And meet these guys.
176
00:07:06,458 --> 00:07:10,083
Beth, this is
My sister sam.
177
00:07:10,083 --> 00:07:11,333
Hi.
Hi.
178
00:07:11,333 --> 00:07:12,458
So nice to meet you.
179
00:07:12,458 --> 00:07:14,208
So nice to finally
Meet you.
180
00:07:14,208 --> 00:07:15,458
Oh, my gosh!
181
00:07:15,458 --> 00:07:17,125
Oh, and this is jason.
182
00:07:17,125 --> 00:07:18,625
[spits]
183
00:07:18,625 --> 00:07:22,500
Hi.
184
00:07:22,500 --> 00:07:26,708
So...You're...Beth.
185
00:07:26,708 --> 00:07:29,250
Let's go.
186
00:07:29,250 --> 00:07:30,250
Sweet. I'll call you.
187
00:07:30,250 --> 00:07:33,000
Yeah. Call me
In, like, a minute.
188
00:07:38,333 --> 00:07:39,583
Were you just
Checking out her ass?
189
00:07:39,583 --> 00:07:41,417
Uh...
190
00:07:41,417 --> 00:07:43,833
Yes.
191
00:07:43,833 --> 00:07:47,292
Ohh!
192
00:07:47,292 --> 00:07:48,750
No, sam, it--
193
00:07:48,750 --> 00:07:49,125
Boo!
194
00:07:51,667 --> 00:07:53,958
You're pretty.
195
00:07:59,250 --> 00:08:02,375
Mmm, mmm, beth.
196
00:08:02,375 --> 00:08:03,500
Before we go
Any further,
197
00:08:03,500 --> 00:08:04,625
There's something
I need to tell you.
198
00:08:04,625 --> 00:08:06,667
Ok.
199
00:08:06,667 --> 00:08:08,500
Ok. When we were
Apart,
200
00:08:08,500 --> 00:08:15,083
I had a consensual
Sexual encounter
With another girl,
201
00:08:15,083 --> 00:08:17,000
And I felt terrible
About it.
202
00:08:17,000 --> 00:08:18,500
It's just that
We were broken up,
203
00:08:18,500 --> 00:08:21,250
And I was feeling
So sad and confused,
204
00:08:21,250 --> 00:08:25,250
And she was
Really cute.
205
00:08:25,250 --> 00:08:26,583
That's neither
Here nor there.
206
00:08:26,583 --> 00:08:29,500
The point is that
I immediately
Regretted it.
207
00:08:29,500 --> 00:08:31,958
I don't want
To be with some
Other girl.
208
00:08:31,958 --> 00:08:33,125
I want to be
With you.
209
00:08:35,417 --> 00:08:37,083
I hope you're
Not mad.
210
00:08:37,083 --> 00:08:38,708
It's ok.
211
00:08:43,000 --> 00:08:43,708
It is?
212
00:08:43,708 --> 00:08:46,958
Yeah. I mean...
213
00:08:46,958 --> 00:08:49,083
It happens, right?
214
00:08:55,375 --> 00:08:59,333
Ok. Just to be clear,
When you say it happens,
215
00:08:59,333 --> 00:09:01,333
Do you mean that happened,
216
00:09:01,333 --> 00:09:03,792
Or do you mean that,
Like, other things happened,
217
00:09:03,792 --> 00:09:05,292
Like things
With you or--
218
00:09:05,292 --> 00:09:08,708
What happened
Happened.
219
00:09:08,708 --> 00:09:10,583
What matters...
220
00:09:10,583 --> 00:09:13,125
Is that we're here
Together.
221
00:09:17,750 --> 00:09:19,833
Leah nobel:
♪ I don't know what it is ♪
222
00:09:19,833 --> 00:09:22,667
♪ about people these days... ♪
223
00:09:22,667 --> 00:09:23,667
You can have...
224
00:09:23,667 --> 00:09:25,875
A consensual...
225
00:09:25,875 --> 00:09:28,542
Sexual...
226
00:09:28,542 --> 00:09:31,750
Encounter with me.
227
00:09:31,750 --> 00:09:35,833
♪ didn't your mama
Teach you how to behave? ♪
228
00:09:35,833 --> 00:09:37,333
♪ I guess not ♪
229
00:09:37,333 --> 00:09:40,250
♪ no, I guess not ♪
230
00:09:40,250 --> 00:09:41,708
♪ I guess not ♪
231
00:09:41,708 --> 00:09:43,417
♪ no, I guess not ♪
232
00:09:43,417 --> 00:09:48,125
Oh. So something
Definitely happened then?
233
00:09:48,125 --> 00:09:49,875
You know what?
I don't even care.
234
00:09:49,875 --> 00:09:52,500
You don't know her,
235
00:09:52,500 --> 00:09:54,042
I don't know him,
236
00:09:54,042 --> 00:09:57,500
And we can focus
On us.
237
00:09:57,500 --> 00:10:01,500
♪ pretend someone
Is calling me ♪
238
00:10:01,500 --> 00:10:03,833
♪ yeah, yeah ♪
239
00:10:03,833 --> 00:10:04,875
♪ oh, oh, oh ♪
240
00:10:04,875 --> 00:10:07,083
I don't know him,
Right?
241
00:10:07,083 --> 00:10:11,208
Charlie, you're
Blowing it.
242
00:10:11,208 --> 00:10:13,958
Right.
243
00:10:13,958 --> 00:10:18,042
♪ why is it so hard
To find someone who is kind ♪
244
00:10:18,042 --> 00:10:22,750
♪ someone who respects
An imaginary line? ♪
245
00:10:22,750 --> 00:10:24,208
♪ I don't know what it is ♪
246
00:10:24,208 --> 00:10:26,333
♪ about people these days ♪
247
00:10:26,333 --> 00:10:31,750
♪ so inconsiderate,
Always up in my face ♪
248
00:10:31,750 --> 00:10:35,667
♪ didn't your mama
Teach you how to behave? ♪
249
00:10:35,667 --> 00:10:40,167
♪ didn't your mama
Teach you how to behave? ♪
250
00:10:40,167 --> 00:10:42,750
♪ I guess not, no... ♪
251
00:10:46,125 --> 00:10:48,375
Was it that idiot
Micah from your
Writing group?
252
00:10:48,375 --> 00:10:49,792
No.
253
00:10:53,875 --> 00:10:55,375
Was it that
Weird guy dave,
254
00:10:55,375 --> 00:10:56,875
Who flirts with you
At the juice bar?
255
00:10:56,875 --> 00:10:58,625
No.
256
00:10:58,625 --> 00:10:59,542
Was it one
Of my friends?
257
00:10:59,542 --> 00:11:01,750
Ok. I'm just gonna
Start
258
00:11:01,750 --> 00:11:03,042
Naming my friends,
259
00:11:03,042 --> 00:11:04,958
And you have to tell
Me if I'm right.
260
00:11:04,958 --> 00:11:09,000
Ok. Dylan, isaac,
Jackson, jeremy,
261
00:11:09,000 --> 00:11:14,458
Jesse--mmm.
Duffy, elliot...
262
00:11:14,458 --> 00:11:18,083
♪ so inconsiderate,
Always up in my face ♪
263
00:11:18,083 --> 00:11:21,500
♪ didn't your mama
Teach you how to behave? ♪
264
00:11:21,500 --> 00:11:27,875
♪ didn't your mama
Teach you how to behave? ♪
265
00:11:34,708 --> 00:11:37,583
[cell phone ringing]
266
00:11:37,583 --> 00:11:38,625
Hello?
267
00:11:38,625 --> 00:11:40,833
Hey. Jason.
268
00:11:40,833 --> 00:11:42,792
Sam.
269
00:11:42,792 --> 00:11:45,125
I was just thinking
Let's go to dinner
Tomorrow night.
270
00:11:45,125 --> 00:11:47,250
Ok.
Ok. Great.
271
00:11:47,250 --> 00:11:49,333
I just want to
Catch up.
272
00:11:49,333 --> 00:11:51,417
There's no reason we
Can't be friends, right?
273
00:11:51,417 --> 00:11:52,625
That sounds great.
274
00:11:52,625 --> 00:11:54,125
So did you have
A place in mind, or--
275
00:11:54,125 --> 00:11:55,625
Why don't you just
Pick a place
276
00:11:55,625 --> 00:11:58,500
And, uh, text me
The address?
277
00:11:58,500 --> 00:12:02,167
Ok, but are you hungry
For italian or vietnamese?
278
00:12:02,167 --> 00:12:03,167
Sam, I'm sorry.
I'm really late
For a meeting.
279
00:12:03,167 --> 00:12:05,917
Look. I'll see you
Tomorrow night.
280
00:12:05,917 --> 00:12:10,208
Ok. Um, bye.
281
00:12:10,208 --> 00:12:11,750
What the fuck?
282
00:12:17,208 --> 00:12:18,875
Are you trying to
Get back with your ex?
283
00:12:18,875 --> 00:12:22,250
No. We're just
Going to dinner.
284
00:12:22,250 --> 00:12:23,875
I think we need
Some closure.
285
00:12:23,875 --> 00:12:25,750
You're trying to
Get back with him.
286
00:12:25,750 --> 00:12:28,750
You can't tell me
You never talk
To any of your exes.
287
00:12:28,750 --> 00:12:32,458
Exes. I need to
Have girlfriends
To have exes.
288
00:12:32,458 --> 00:12:33,292
What about
Mackenzie?
289
00:12:33,292 --> 00:12:34,458
How do you know
About her?
290
00:12:34,458 --> 00:12:37,042
Do you have any idea
How often you leave
291
00:12:37,042 --> 00:12:39,542
Your e-mail open
On my computer?
292
00:12:39,542 --> 00:12:43,500
Do you know how often
You wear stupid stuff?
Shut up!
293
00:12:48,583 --> 00:12:53,417
Man: what we're
Offering your client
Is more than fair.
294
00:12:53,417 --> 00:12:56,250
We've already outlined
The terms of the merger.
295
00:12:56,250 --> 00:12:59,042
You said yes,
Now you're reneging.
296
00:12:59,042 --> 00:13:00,500
If you want to play this
The hard way,
297
00:13:00,500 --> 00:13:01,250
We've already got
A team in place,
Ready to turn this
298
00:13:01,250 --> 00:13:04,625
Into a hostile takeover.
299
00:13:04,625 --> 00:13:06,000
It's up to you.
300
00:13:09,208 --> 00:13:10,500
Oh, my god.
Did you see
Their faces
301
00:13:10,500 --> 00:13:12,667
When I said,
"Hostile takeover"?
302
00:13:12,667 --> 00:13:15,167
For a second there,
I thought you blew
The whole negotiations.
303
00:13:15,167 --> 00:13:16,500
Whatever possessed
You to--
304
00:13:16,500 --> 00:13:19,417
I don't know.
I just had
This feeling.
305
00:13:19,417 --> 00:13:21,833
Well, that feeling
Closed us
A huge deal.
306
00:13:21,833 --> 00:13:23,292
You what this
Means then?
307
00:13:23,292 --> 00:13:25,125
Fat bonuses, keys
To the executive
Bathroom,
308
00:13:25,125 --> 00:13:26,750
Riding around in
The company's g6.
309
00:13:26,750 --> 00:13:28,125
Even better.
310
00:13:30,833 --> 00:13:34,583
I'm taking you
Out to dinner.
311
00:13:34,583 --> 00:13:36,125
We'll see.
312
00:13:38,708 --> 00:13:40,667
That's what you
Keep saying.
313
00:13:44,167 --> 00:13:46,542
[whispering]
314
00:13:53,625 --> 00:13:55,625
What's in here,
A dead body?
315
00:13:55,625 --> 00:13:58,625
Wouldn't be
Too surprised.
316
00:13:58,625 --> 00:14:02,458
[sneezes]
317
00:14:02,458 --> 00:14:03,458
Will you quit with
That voodoo crap?
318
00:14:03,458 --> 00:14:05,042
You know I'm
Allergic to sage.
319
00:14:05,042 --> 00:14:06,333
I have a pill for that.
320
00:14:06,333 --> 00:14:08,250
All right.
I got to go back to work.
321
00:14:08,250 --> 00:14:09,208
Have fun
With your fiancée.
322
00:14:09,208 --> 00:14:12,125
Uh, maybe I should
Go to the bar.
323
00:14:12,125 --> 00:14:13,750
No. You have to
Stay here
324
00:14:13,750 --> 00:14:15,833
Because you have
To stay here.
325
00:14:15,833 --> 00:14:18,958
Ohh.
326
00:14:18,958 --> 00:14:20,875
God, I'm exhausted
Just looking at all
This shit
327
00:14:20,875 --> 00:14:22,083
We have to do.
328
00:14:22,083 --> 00:14:24,667
I have a pill
For that, too.
329
00:14:24,667 --> 00:14:28,208
[both humming]
330
00:14:28,208 --> 00:14:31,750
Ok. Ready?
Yeah.
331
00:14:31,750 --> 00:14:32,958
Della swiss:
♪ every minute of every day ♪
332
00:14:32,958 --> 00:14:35,583
♪ of every month
For 3 years ♪
333
00:14:35,583 --> 00:14:36,625
♪ thinking you were
Coming back... ♪
334
00:14:36,625 --> 00:14:38,208
What's this?
335
00:14:38,208 --> 00:14:40,917
Home enema.
What's this?
336
00:14:40,917 --> 00:14:41,583
Stun gun.
337
00:14:41,583 --> 00:14:43,875
Aah!
338
00:14:43,875 --> 00:14:45,375
Thirsty?
339
00:14:45,375 --> 00:14:47,333
♪ I'm gonna scream
Into the sky ♪
340
00:14:47,333 --> 00:14:49,208
Whoo-hoo!
Ha ha ha!
341
00:14:49,208 --> 00:14:51,333
Ha ha ha!
342
00:14:51,333 --> 00:14:53,792
♪ and that's to burn,
Burn them all ♪
343
00:14:53,792 --> 00:14:54,958
♪ here I go ♪
344
00:14:54,958 --> 00:14:57,042
♪ watch me do it ♪
345
00:14:57,042 --> 00:14:58,458
Aah!
346
00:14:58,458 --> 00:15:00,125
♪ here I go ♪
347
00:15:00,125 --> 00:15:02,000
♪ watch me do it ♪
348
00:15:02,000 --> 00:15:03,250
Hang on.
349
00:15:03,250 --> 00:15:04,292
Ok.
350
00:15:04,292 --> 00:15:05,500
♪ watch me do it ♪
351
00:15:05,500 --> 00:15:06,750
♪ here I go ♪
352
00:15:06,750 --> 00:15:09,583
♪ watch me do it ♪
353
00:15:09,583 --> 00:15:12,000
♪ here I go ♪
354
00:15:12,000 --> 00:15:13,208
♪ watch me do it ♪
355
00:15:13,208 --> 00:15:14,417
Oh, ho ho ho!
356
00:15:14,417 --> 00:15:14,875
Meehhhn!
357
00:15:14,875 --> 00:15:18,917
Ohh. Mmm.
358
00:15:18,917 --> 00:15:20,958
Ha ha!
359
00:15:20,958 --> 00:15:22,875
Ok. What's my
Grandfather's name?
360
00:15:22,875 --> 00:15:23,542
Atticus.
361
00:15:23,542 --> 00:15:25,458
Wrong!
362
00:15:25,458 --> 00:15:27,750
It's finch.
363
00:15:27,750 --> 00:15:29,958
Ohh!
364
00:15:29,958 --> 00:15:31,250
Don't you dare,
Don't you dare throw
That at my head.
365
00:15:31,250 --> 00:15:33,375
You are insane.
I can't live like this.
366
00:15:33,375 --> 00:15:36,500
Well, you begged me
To move in with you.
367
00:15:36,500 --> 00:15:39,125
I was perfectly
Fine living
Under the bridge!
368
00:15:39,125 --> 00:15:40,250
Tyler: oh, yeah!
You want to be homeless?
369
00:15:40,250 --> 00:15:44,625
Go right ahead.
The door's open.
370
00:15:44,625 --> 00:15:46,625
Hi.
Hey.
371
00:15:46,625 --> 00:15:50,042
Ha ha! Sorry
About all the noise.
372
00:15:50,042 --> 00:15:52,000
Yeah. No problem.
Breakups are noisy.
373
00:15:52,000 --> 00:15:55,208
Break--breakup? No, no.
374
00:15:55,208 --> 00:15:57,375
Just one of our
Normal, everyday fights.
375
00:15:57,375 --> 00:16:00,542
Are you kidding?
It's just foreplay.
376
00:16:00,542 --> 00:16:03,000
I like it angry.
377
00:16:07,125 --> 00:16:11,083
Lex land:
♪ I know I may seem tough ♪
378
00:16:11,083 --> 00:16:12,458
♪ and that I can play rough... ♪
379
00:16:12,458 --> 00:16:16,167
Come on, you guys.
Don't fight.
380
00:16:16,167 --> 00:16:18,042
If you like,
I can do a little dance
381
00:16:18,042 --> 00:16:19,750
To "Twinkle, twinkle,
Little star."
382
00:16:19,750 --> 00:16:22,875
It always used to make
My parents feel better
After a fight.
383
00:16:22,875 --> 00:16:24,375
We're not fighting.
384
00:16:24,375 --> 00:16:29,042
We're just not
Talking right now.
385
00:16:29,042 --> 00:16:30,458
You know what we should
Do tomorrow?
386
00:16:30,458 --> 00:16:33,167
We should take one
Of jenna's hot yoga classes.
387
00:16:33,167 --> 00:16:35,375
I just bought the cutest
New lululemon yoga pants.
388
00:16:35,375 --> 00:16:36,917
You totally should.
389
00:16:36,917 --> 00:16:38,833
There's this guy
That takes
The yoga class,
390
00:16:38,833 --> 00:16:41,500
And he does
The sexiest
Lizard pose.
391
00:16:41,500 --> 00:16:43,833
I can't. I'm working
On a project with ryan,
392
00:16:43,833 --> 00:16:45,500
And then I'm going
To dinner with jason.
393
00:16:45,500 --> 00:16:46,667
Whoa!
Double dipping.
394
00:16:46,667 --> 00:16:50,792
It's not like that.
Ryan and I are just...
395
00:16:50,792 --> 00:16:52,125
Well, I don't really
Know what we are,
396
00:16:52,125 --> 00:16:54,667
But jason and I are
Definitely just friends.
397
00:16:54,667 --> 00:16:57,875
Friends that
Need closure.
398
00:16:57,875 --> 00:16:59,417
Am I right?
399
00:16:59,417 --> 00:17:02,208
Oh. So you
Can be friends
With your exes,
400
00:17:02,208 --> 00:17:04,292
And I can't?
401
00:17:04,292 --> 00:17:06,250
Seems a little
Hypocritical,
Don't you think?
402
00:17:06,250 --> 00:17:08,083
Not really!
403
00:17:08,083 --> 00:17:10,125
Jason didn't
Screw around on me.
404
00:17:10,125 --> 00:17:11,917
So that gives you
The right to
Screw with him?
405
00:17:11,917 --> 00:17:14,458
You're delusional.
406
00:17:18,792 --> 00:17:21,083
Amy: honey, I'm home.
407
00:17:21,083 --> 00:17:23,125
[splash, scream]
408
00:17:23,125 --> 00:17:25,542
Did you leave
The toilet seat
Up again?
409
00:17:25,542 --> 00:17:29,292
Uh, yeah.
410
00:17:29,292 --> 00:17:30,792
Ok. First of all,
That is bizarre.
411
00:17:30,792 --> 00:17:33,083
Second of all,
412
00:17:33,083 --> 00:17:34,667
One of the benefits
Of being a lesbian
413
00:17:34,667 --> 00:17:37,250
Is that I don't
Have to deal
With this shit!
414
00:17:37,250 --> 00:17:39,000
Fuck! It's just water.
415
00:17:39,000 --> 00:17:41,917
Don't get hysterical.
416
00:17:41,917 --> 00:17:44,042
Oh. Hysterical?
417
00:17:44,042 --> 00:17:45,667
Now you're not just
Pissing like a man,
418
00:17:45,667 --> 00:17:48,417
You're using
Gender-biased labels, too?
419
00:17:48,417 --> 00:17:51,417
I really take offense
To that casual use
420
00:17:51,417 --> 00:17:53,708
Of that word
In our culture,
That and crazy.
421
00:17:53,708 --> 00:17:57,292
[knock on door]
422
00:17:57,292 --> 00:17:59,042
Hey.
423
00:17:59,042 --> 00:18:01,708
Um, I know it's late,
But I was just wondering
424
00:18:01,708 --> 00:18:03,875
If I could crash here
For tonight.
425
00:18:03,875 --> 00:18:05,458
Of course.
426
00:18:05,458 --> 00:18:07,500
She can stay
On the couch
With me.
427
00:18:07,500 --> 00:18:08,833
Uh, no. That's ok.
428
00:18:08,833 --> 00:18:11,500
I've slept with enough
Straight guys I my life
429
00:18:11,500 --> 00:18:13,542
I can sleep
On the floor.
430
00:18:13,542 --> 00:18:14,625
Don't be silly.
431
00:18:14,625 --> 00:18:15,750
You can just sleep
In my bed.
432
00:18:15,750 --> 00:18:17,750
But I--
Charlie.
433
00:18:17,750 --> 00:18:19,667
Don't even try.
434
00:18:25,667 --> 00:18:27,917
Just, uh--
435
00:18:33,250 --> 00:18:35,792
I never get
To have nice things.
436
00:18:42,000 --> 00:18:42,917
You still feeding
The squirrels?
437
00:18:42,917 --> 00:18:45,958
Probably still hungry.
438
00:18:45,958 --> 00:18:46,958
Well, next time,
You can probably
Feed them something
439
00:18:46,958 --> 00:18:47,958
They don't eat a lot
440
00:18:47,958 --> 00:18:50,875
Like a club
Sandwich.
441
00:18:50,875 --> 00:18:55,667
Probably fucking
Sick of chestnuts.
442
00:18:55,667 --> 00:18:57,208
Do you think I'm
A hypocrite
443
00:18:57,208 --> 00:18:57,917
For seeing jason tonight
While telling my friend
444
00:18:57,917 --> 00:19:00,167
Not to see her ex?
445
00:19:00,167 --> 00:19:01,792
Oh, that's perfect!
446
00:19:03,250 --> 00:19:06,500
No. I don't think
You're a hypocrite,
447
00:19:06,500 --> 00:19:08,583
And if something
Inside of you
Is telling you
448
00:19:08,583 --> 00:19:09,917
You need to go
See your ex,
449
00:19:09,917 --> 00:19:11,833
You should probably
Go see him.
450
00:19:13,958 --> 00:19:17,583
You don't mind?
451
00:19:17,583 --> 00:19:18,708
Why would I mind?
452
00:19:21,292 --> 00:19:22,542
I have to leave,
Like, right now
453
00:19:22,542 --> 00:19:25,375
In order to make it
To dinner.
454
00:19:25,375 --> 00:19:26,792
Well, then you
Better get going.
455
00:19:29,417 --> 00:19:31,292
I'll just, uh...
456
00:19:31,292 --> 00:19:35,458
I'll just add this
To our found art pile.
457
00:19:39,875 --> 00:19:40,708
[crunch]
458
00:19:40,708 --> 00:19:43,583
Ok. That's gross.
459
00:19:43,583 --> 00:19:45,875
This is good. It's got
Red bell peppers on it.
460
00:19:48,167 --> 00:19:50,958
[sighs]
461
00:19:50,958 --> 00:19:52,958
Jason: ha! Somehow,
I can't imagine you
462
00:19:52,958 --> 00:19:55,167
With a hammer
In your hand
463
00:19:55,167 --> 00:19:56,958
And a tool belt
On your hip,
464
00:19:56,958 --> 00:19:58,833
But I think
It's cool.
465
00:19:58,833 --> 00:19:59,833
You're trying
Something different.
466
00:19:59,833 --> 00:20:02,042
It's been really
Transformative.
467
00:20:02,042 --> 00:20:05,583
It's like the whole world
And all your problems
Just melt away,
468
00:20:05,583 --> 00:20:08,000
And it's you
And your hammer
And the wood
469
00:20:08,000 --> 00:20:10,875
Or the clay and your hands,
470
00:20:10,875 --> 00:20:13,417
And nothing else
Gets in the way
471
00:20:13,417 --> 00:20:17,458
Except for sometimes
Your thumbs.
472
00:20:17,458 --> 00:20:18,958
This is my hammer.
473
00:20:18,958 --> 00:20:20,083
There are many
Like it,
474
00:20:20,083 --> 00:20:22,083
But this one
Is mine.
475
00:20:25,333 --> 00:20:29,708
Ohh. "Platoon."
"Full metal jacket."
476
00:20:29,708 --> 00:20:31,458
But I know
What you're saying.
477
00:20:31,458 --> 00:20:32,875
I've been on this
String of cases
Recently
478
00:20:32,875 --> 00:20:36,000
Where I've just gone
Into this zone,
Like yesterday.
479
00:20:36,000 --> 00:20:37,125
It's just like
You said.
480
00:20:37,125 --> 00:20:39,458
The whole world
Melted away.
481
00:20:39,458 --> 00:20:41,208
I went with my gut,
482
00:20:41,208 --> 00:20:43,417
And I took the lead
On this big deal,
483
00:20:43,417 --> 00:20:45,000
And we won.
484
00:20:45,000 --> 00:20:47,875
That's amazing.
485
00:20:47,875 --> 00:20:50,875
To living
In the moment.
486
00:20:50,875 --> 00:20:53,125
To living
In the moment.
487
00:21:02,375 --> 00:21:03,667
This is nice.
Thank you for--
488
00:21:03,667 --> 00:21:06,208
You know, we never
Had breakup sex.
489
00:21:06,208 --> 00:21:09,042
Uh...No.
490
00:21:09,042 --> 00:21:13,958
No. We--we never did
Have breakup sex.
491
00:21:13,958 --> 00:21:15,375
Right?
492
00:21:15,375 --> 00:21:18,542
That's right.
493
00:21:18,542 --> 00:21:23,417
Come here just
For, like, one second.
494
00:21:23,417 --> 00:21:25,875
I just want to
Tell you something.
495
00:21:29,875 --> 00:21:33,708
What are you doing?
496
00:21:33,708 --> 00:21:36,375
I don't know.
497
00:21:36,375 --> 00:21:38,750
I'm just trying to
Live in the moment.
498
00:22:26,958 --> 00:22:28,625
[car horn honks]
499
00:22:43,750 --> 00:22:46,333
[belt hits floor]
500
00:23:12,708 --> 00:23:15,667
[sirens]
501
00:23:18,167 --> 00:23:19,917
Heh heh heh.
502
00:24:15,708 --> 00:24:17,333
Ohh!
503
00:25:13,917 --> 00:25:15,458
I miss this.
504
00:25:18,208 --> 00:25:19,750
Me, too.
505
00:25:23,542 --> 00:25:28,792
Why wasn't it ever
Like that when we
Were dating?
506
00:25:28,792 --> 00:25:31,583
I don't know.
507
00:25:31,583 --> 00:25:34,917
Maybe it's better
When there's
No expectations.
508
00:25:39,333 --> 00:25:44,792
That was the best
Breakup sex
I've ever had.
509
00:25:50,583 --> 00:25:54,458
Thank you.
510
00:25:54,458 --> 00:25:57,583
What a great way
To end it.
511
00:25:57,583 --> 00:25:59,250
End it?
512
00:25:59,250 --> 00:26:01,292
[sirens]
513
00:26:01,292 --> 00:26:05,625
Yeah. I thought this
Was about closure.
514
00:26:05,625 --> 00:26:07,833
What did you think?
515
00:26:07,833 --> 00:26:10,625
Yeah. I--I guess
I don't know
What I thought.
516
00:26:10,625 --> 00:26:14,208
I just...
517
00:26:14,208 --> 00:26:16,875
I was just trying to
Live in the moment,
518
00:26:16,875 --> 00:26:18,250
Do what felt right,
519
00:26:18,250 --> 00:26:22,083
And that felt
Really, really
Right.
520
00:26:22,083 --> 00:26:24,375
You're not gonna
Spend the night?
521
00:26:24,375 --> 00:26:29,208
Spend the night
Or get back together?
522
00:26:31,500 --> 00:26:34,250
I don't know.
I mean...
523
00:26:34,250 --> 00:26:36,083
Why do we have
To define it.
524
00:26:36,083 --> 00:26:40,458
Let's just go
With our instincts.
525
00:26:45,833 --> 00:26:49,292
Well, my instincts
Are telling me it's
Time to move on.
526
00:27:02,750 --> 00:27:03,208
[sighs]
527
00:27:06,000 --> 00:27:07,375
What happened?
528
00:27:08,958 --> 00:27:11,167
Do yourself a favor.
529
00:27:11,167 --> 00:27:13,000
Stay away
From ex sex.
530
00:27:13,000 --> 00:27:16,583
Breakup sex,
Makeup sex.
531
00:27:16,583 --> 00:27:17,792
When you have sex
With an ex,
532
00:27:17,792 --> 00:27:21,333
All you do is
Get fucked.
533
00:27:21,333 --> 00:27:22,875
Ahh.
534
00:27:25,917 --> 00:27:27,500
What are you doing?
535
00:27:27,500 --> 00:27:28,833
You just made up
A new rule.
536
00:27:28,833 --> 00:27:30,583
I have to write it down
Before I forget.
537
00:27:39,167 --> 00:27:43,250
Dinner tomorrow night
Alinea 8 p.M.
538
00:27:43,250 --> 00:27:45,375
I don't do
Relationships, remember?
539
00:27:45,375 --> 00:27:47,167
Relax.
540
00:27:47,167 --> 00:27:48,458
It's just dinner.
541
00:27:54,667 --> 00:27:59,250
Hey. I feel really weird
About how we left things.
542
00:27:59,250 --> 00:28:01,125
Can we meet
To talk it out?
543
00:28:01,125 --> 00:28:03,250
At the amphitheater
By the bean.
544
00:28:14,875 --> 00:28:18,667
Jenna: hey, sam.
Hi.
545
00:28:18,667 --> 00:28:21,083
I'm glad you called.
546
00:28:21,083 --> 00:28:24,083
So should we have
Makeup sex now?
547
00:28:24,083 --> 00:28:25,208
Ha ha ha!
548
00:28:25,208 --> 00:28:27,250
Chauncey jacks:
♪ sorry I can't stay ♪
549
00:28:27,250 --> 00:28:30,417
♪ got too much to do
For you, baby ♪
550
00:28:30,417 --> 00:28:32,458
♪ but ♪
551
00:28:32,458 --> 00:28:36,875
♪ I wouldn't change a thing ♪
552
00:28:36,875 --> 00:28:39,833
♪ I wouldn't change ♪
553
00:28:39,833 --> 00:28:43,792
♪ a thing, a thing ♪
554
00:28:43,792 --> 00:28:46,167
♪ I wouldn't change ♪
555
00:28:46,167 --> 00:28:54,875
♪ a thing ♪
556
00:28:59,542 --> 00:29:00,750
Ryan:
Yeah. She is hot.
557
00:29:00,750 --> 00:29:03,667
Right now, he
Is looking
Into her eyes,
558
00:29:03,667 --> 00:29:06,250
Seducing her
With sincerity.
559
00:29:06,250 --> 00:29:07,917
Gorgeous, full lips.
560
00:29:07,917 --> 00:29:10,042
See? Dinner isn't
So threatening.
561
00:29:10,042 --> 00:29:11,167
And then
What happens?
562
00:29:11,167 --> 00:29:12,750
Ahh!
563
00:29:12,750 --> 00:29:16,583
We should stop
Before this becomes
A relationship.
564
00:29:16,583 --> 00:29:18,792
Kidding.
565
00:29:18,792 --> 00:29:21,125
Megan: I had the best
Sex of my life last night.
566
00:29:21,125 --> 00:29:22,333
Uh-oh.
Uh-oh.
567
00:29:22,333 --> 00:29:24,500
Come sleep with me
In dreamland,
568
00:29:24,500 --> 00:29:26,000
My fiery dove.
39063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.